A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő.vagy sovány marhahúst együnk. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. így állítják hely­ re a normális értékeket. Meg kell szüntet­ ni minden. a Gázcserénél . Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. erős fűsze­ rektől (mustár. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. ha friss magvakból készült pépet.Akut a pontokat. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. korrigálni kell őket. Úgynevezett nosódákat. Alapanyagcsere: 1. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. valamint. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. 2-3-szor hetente borjú. ecet. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. hogy az egész­ séges. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. müzlit is tartalmaz étrendünk. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. Sok zöldség. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. amíg az feltétlenül szükséges. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. bors) mentes táplálko­ zás. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. hogy a kezelés teljes. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. A tej és a tejtermékek. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. a mérést akadályozó okot. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. soha­ sem frissen. Fontos. Az elektroakupunktúra nem tűket. Alaptáplálkozás: sószegény. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. gyümölcs (leginkább nyersen). illetve a betegből. az egész embert érintő keze­ lés. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. a növényi zsí­ rok és olajok. vegetáriánus étrend). hanem csak némi állás után. gyü­ mölcskúra. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. mindig újra visszatérő kezelési mód. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. és csak addig. sa­ láta. az ellenállást és a kapa­ citást. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. gyorsan lezajló. Jó. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul.

Zsírok: állati zsírok. őszibarack. borsot en­ nünk. spenót. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. retek. mint a vaj. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. sótlan sza­ lonna. gyömbért. savanyú káposzta. vadhúsok. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. Folyadékok: víz. a korpakenyér. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. citrom. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). Alapvetően nem szabad sót. sótlan szalonna. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. zeller. mustárt. Kezelése a ter­ mészetes életmód. gombák. szárazbor­ sót. természetes cukrok. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel).alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. vörös áfo­ nyát. a korpa­ lisztből készült ételek). ásványi anyagcsere. saláta. Gyökerek: sárgarépa. gesztenyét. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. Saláta. Savanyú gyümölcsök: alma. tojás. tej. sietség nélkül. Saláta. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. kelbimbó. hal. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. hán- . a zab. dióolaj. körtefélék. kókuszzsír. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. tejfel. tejföl. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. a tök. a tej alkalizáló hatá­ súak. főtt paradicsom. szalonna. narancs. szívbetegségekre. Zsírok: állati zsírok. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. mazsola. vagy zöldség. szilvát. spárga. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. nyers tej. egyszerű édességek.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. súlyos fertőzé­ sekre. Zöldségfélék: karfi­ ol. 1. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. karalábé. babot. cseresznye. kókuszzsír. bab. répa. A zöldség. mazso­ lát fogyaszthatunk. tojásgyümölcs. lencsét. az általános erősítés. uborka. spárga. nyers salátával. feketegyökér. a banán. füge. gyümölcs. a zabpehely. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. takarmánykáposzta. zeller. olívaolaj. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. tepertő. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. ecetet. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. az ételt alaposan megrágva. para­ dicsom. Cukrok: méz. bab. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). min­ denféle tej. földimogyorót.11 rendszeresen együnk. a hántolatlan rizs. nem cukorral. mazsola. mézzel édesített gyümölcslevek. a babfé­ lék. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. mindenféle hús. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. a krumpli. Zsírok: állati zsírok. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. Mézet. eper. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. paradi­ csom. borsó. füge. egres. 20%-uk lehet csak sav­ képző. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. a krumpli. fehér lisztet. dió. datolya formájában. nyers és főzött zöldségfélékkel. káposzta. sárgabarack. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. Saláták. Ne fogyasszunk paprikát. datolya. uborka. vaj.

A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. bőrgyulladások (ekcé­ mák). Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. édességeket. Alapvetően sejtméreg.ma már elavult . Borban. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. állandó részegség utáni vágy. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. A gátlások eltűnnek. élvezeti szer. agysérü­ lés. ideggyulladások. lelki károsodások. migrén stb. . csalánkiütés. nyúltagybénulás jöhet létre. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből.fogalom. leginkább az idegsejtekre. A gyógyszeriparban tinktúrák. sörben. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye.és bélbántalmak. Ezek nagy része epilepsziás is. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. Allergia: részint veleszületett. növények. illetve a sima izmokban játszódnak le. ízületi duz­ zanatok. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. formájában. rö­ viditalokban stb. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. máj zsugorodás. rebarbarát sem. kon­ zerveket. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. mint gyógyítani. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. cukrot. gyomor. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. belégzés. Az allergének táplálkozás. lekvárt. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. Hagyma Allium sativum: 1. többnyire élesztők részvételével. oldószerek előállításához. Allium cepa: 1. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. minden sejtre hat. légcsőhurut. elhülyülés. valamint pakolásokhoz. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. vesezsugorodás. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. Alkattan: 1. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. oda lesz az ön­ kritika is. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik.Alkattan tolt rizst. Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. aszt­ ma. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le.

Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan. A Kneipp által bél.• 13 Almaecetkúra: Dr. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. ügyelve arra. szem. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. amit két nap alatt kell elfogyasztani. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. mely hashajtó hatású. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. teaként: 1 késhegynyi aloé. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. Ezzel az oldattal pl. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk.és lábfejgöngyölés kombinációja. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. egypár késhegynyi Foenum graecum. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként. de hasmenés ellen is alkalmazzák.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni. Jarvin receptje szerint. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. elsősorban a vastagbélre hat. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. 1. így a göngyölés a térdig ér.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. oldjuk föl. Alsólábszárfekély: 1. Húsos levelének főzetéből port készítenek. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni.

a hólyag zá­ róizmainak görcsei. vékonybél. agyagpakolás. A lábakat melegen kell tartani. hogy ne illanjon el a hő. méhgyulladás. májbetegségek. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. később hideg ülőfürdők. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. ecetes törzsborogatások.és combleöntések. prosztatagyulladás vagy -túltengés. és tályogképződéshez is vezethet. bél-. ve­ se-. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint . hólyaghurut. bél. lép. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. Indi- 14 petefészek-. cukorbeteg­ ség és mint a térd. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. majd a lábszár belső oldalán vissza. vizelési inger. Közvetlenül hat a gyomor. egy tenyérnyivel magasabbra. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. vö. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak.és combleönlés esetében felsoroltaknál. gyümölcslevek. hüvelyhurut. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. epehólyagpanaszok. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. Kezelése: láz esetén: koplalás. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. epe-. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. A széken ülő beteget csípőmagasságig len.Altestgőzölés kb. térd. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. Schlenz-féle fürdők. petevezeték-. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. térdleöntések. Indikációi: gyomor-. vizelet-visszatartás. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk.és hólyaggörcsök. sós lábfürdők. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. máj-. hideg elleni kezelés. A ruháknak földig kell érniük. a széklet rendezése.

Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. mint az alvási za­ varokat szokás. valamint a kapuerek vérkeringését. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak.15 a lábak és a hasüregi szervek. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. pl. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. Úgy kezelik. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. ezért nehezen tud elaludni. eszméletvesztés. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. és akkor is meg­ követeli azok használatát. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. . Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. hogy fenntartsa az anyagcserét. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. fehérje­ alultápláltság. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. nehezen éb­ reszthető állapot. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. szükség esetén katéterezéssel is. A természetes alvás helyére a mesterséges. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. A modern élettel járó ingerek. különösen a mesterséges megvilágítás. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. Nem frissít fel. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. Elvezetés a mell és a fej irányába. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. Althaea: 1. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. váltogatva spanyolkabáttal. mély. öntudatlan állapotban. központi idegrendszeri betegségek. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. Az altatószerek időszakos. agyvérzés. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. hogy a „nappaltól" elszakadjon. hogy tud alud­ ni. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. és a teljes testi. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. anélkül. agyrázkódás. a felfekvés megelőzése. Súlyos lázas betegségek (tífusz). valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. Ecetes vizes teljes fürdő.

Kalium phosphoricum roham esetén. térd. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. cic­ kafark és babszörp. az Angina pectoris-váX. Kezelés: egészséges táplálkozás. fájdalomról panaszkodik. Spigelia D3-6. 1. a szívroham rendkívül erős. Az angina pectoris gyakori betegség.és comblemosások. Cactus = Arsenicum D6-10. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. csaknem kizárólag a növények termelik őket. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. Menstru­ ációs zavarok. Crataegus 0. Ha a hegszövet kinyílik. Hp. A mellkasban kiváltott szorítást 1. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. anus: 1. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. váltako­ zó lábfürdők. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). Bch. ún.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. Silicea D l 2 ideggyengeségben. a lelki konfliktusok föloldása. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. A koszorúér a görcs során el is záródhat. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. Ugyanez történik akkor is. enyhe mozgás és torna. ami kisugározhat a bal karba. Lachesis D10. az élvezeti szerektől.: Magnesium phosphoricum D6. a hús és az állati fehérje kerülése. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. Ha az infarktus hegesen gyógyul. Italok: galagonya. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal.: Arnica D6-10. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. Anémia: 1. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). karfürdők. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. kar-. amíg még remélhető teljes gyógyulás. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. A széklet rendezése. Anal. aggódó ke­ délyállapotban. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. . a szívizom összehúzódó képességét. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. Golonoium D4-6-10. Ha egy nagy terület hal el. zárt térben.

A streptomycin. Ez is az edzés egyik formája. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. hogy a veleszületett. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. Nem szabad azonban elfelejtenünk. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél. Graphites D6-12. gyü­ mölcs. foszfor. a lábfájdalom rachitisra utal. levegő. kré­ tapor ajánlatosak. ágyék. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. Hp. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam.és napfür­ dők. hurutok. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. Silicea D6-12.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. Natrium phospho­ ricum D6. gyógynövénylevek. Az angolkór a csecsemő. de előfordulhat serdülőkorban is. nyers koszt. A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. Fény-. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. pókhas. a koponya­ csontok lágyulása. sójürdők. Phos­ phoricum D6-12. étvágytalan­ ság. sápadtság. Kalium phosphoricum D6. melyek baktériumok el­ pusztítására. a tetracyclin.: Calcium phosphoricum D6. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. D-vi­ tamin). Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. amikor gyorsan nőnek a csontok. az erőbehatástól. Calcium fluoratum D6. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. . A főzés és az egyéb. Csak így indul be az antitesttermelés. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget. a lábszárcsontok deformitásai (O. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. sós borogatások. nyers tej.és törzspakolás. a metszőfogak baráz­ dálódása. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. a terhelés­ től függően deformálódnak. illetve szaporodásuk gátlására képesek. amelyek legyőzésére egyedül is képes. gyakoriak a tyúk.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. a fogzás zavara. fertőzések esetén. Calcium fluoratum D6. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. Súlyos betegségekben. Bch. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér). A csontok meglágyulnak. a medencei torzulá­ sok. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket.ésXláb).és a tölcsérmell. különösen. Hagyni kell. fokozott verejtéke­ zés. ideges panaszok. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. Sulfur D6-10. hasmenés.és kisgyermekkor betegsége. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. A fáradékonyság.

illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. Csak művi úton (maratás. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. Ezek kivá­ lasztódnak. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. kortól. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. égetés. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. hasmenés ellen . amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. röntgenbesugárzás) távolítható el. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. fennálló zavar következ­ ménye. Az energiacsere a nagyságtól. mint lázas állapotban. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. Appendicitis: 1. Kalium sulfuricum D6. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. Lásd még az al­ lergiánál. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. A szülés után a tejmirigyekben képződik. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. állati. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. festékanyagot tartalma­ zó. A fekete. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. Anyajegy (Naevus): veleszületett. salakanyagok. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. szőrös. az ún. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. különbö­ ző méretű. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. melyek testidegen baktériumok. és ezt követően választódnak ki. a szövetekben raktároz­ za. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja.

a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. a székletürítés rende­ zése. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. Időváltozásra való érzékenység. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. A gyümölcsöt kinyomjuk. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. és a H(idegfront) érzékenyekre. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. szemvidítófü. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. Calcium phospho­ ricum D6. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!).19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. az arcra borítjuk. paradicsom. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. Szemfürdő. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus). vattacsomót mártunk bele. Natrium muriaticum D6. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. 1. Lelki izgalom. Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. gőzborogatás. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. Amikor a főzet kihűlt. Azután elegendő hetente egyszer. Silicea D l 2 . 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. üröm. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. majd langyos vízzel lemossuk. M. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. Az alultáplált.: Aconitum D3-6. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. meghűlés. megszárít­ juk. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. hársfavirág. Hp. később arclocsolás. édeskö­ mény. Ezt 2-3-szor megismételjük. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. szűrjük át gézkendőn. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. illetve a csökkenő aránértékekre. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . míg lélegzetet veszünk. paradicsom. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. 1. az ózonnal rokon anyag. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. kamilla. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. levezetés a fejről. Általános nyugtatás. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. Vízhajtó hatású is. akik az alacsony. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. Magnesium phosphoricum D6. arcgőzö­ lés. akik a ma­ gas. és azt amilyen forrón csak elviseljük. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. Levét gézen át­ szűrjük. zöld bodzabogyó vagy timsó). Natrium sulfuricum D6.

Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. orrából genynyes. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. ekcémáknál. a fejbőr fekélyeinél. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. annak mennyi­ ségétől. fejfájás. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. szemgyulladásoknál. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. légúti megbetegedéseknél.és orrüregbetegségeknél. oldja. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. Archostaphyles uvae: 1. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. a végén töröljük meg az arcot. felső határa a szemüreg. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. A krónikus gyulladás nem ritka. lassan körbehaladunk a vízsugárral. speciális kórokozója (streptococcus) van. bőrfeszülés. hasznos arcidegfájdalom. számos home­ opata igaznak tartja. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. láz és hidegrázás. Az arcmosás haladunk jobbról balra. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. Aristolochia clemantis: 1. szemfáradékonyság ellen. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. migrén. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. középfülgyulla­ dásnál. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. duzzanat. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. A test bármely részén keletkezhet. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. a kísérlet tárgyától. bűzös váladék ürül. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. nyálkahártya béleli. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. Gyulladásos orr. annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. ezért . Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. a közepes ingerek erősítik. étvágygerjesztő. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt.

Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. a szervezet élvezeti szerekkel. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. A megelőzésen van a hang­ súly. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. a helytelen életmód. Erről. légzőtorna. A koleszterinben gazdag. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. különösen ami a táplál­ kozást. ség. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. Glonoium D4-6. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. a luesz. hogy ezek a kiöblösödések. görcsoldó angina pectorisban. enyhe torna.: Calcium . Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. az erek belső rétege fella­ zul. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy.3 .6 . Ámbra D 2 . A szellemi és testi túlerőltetés. Viscum album 0-D2. Aurum D4-6. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. az érelmeszese­ dés legutolsó. láb. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak. a széklet rendben tartása. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. de csak hígítva. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. légfürdő. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. Az erek meg­ pattanhatnak. kar-. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. egésztest-lemosások. nikotintilalom. Arnica D 3 . italok. gennygyülemek oszlatására. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó.21 amelyben a kísérlet lejátszódik. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. hólyagos moszatból. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. Ilyenkor fönnáll a veszély. aneurizmák megre­ pednek. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet. mezei zsurlóból.és váltakozó fürdők. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. galagonyából. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. fok­ hagymából. Bch. aneurizmaképződéshez vezethet. a köszvény. térdés comblemosások. Fekete üröm Artéria: 1. Hp.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. 3 rész fagyöngy. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. belső vérzések jöhetnek létre. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. a cukorbetegség. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. szelle­ mozgás. zsurló és galagonya 2 1/2 rész.

Schlenz-fürdők. masszírozás. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. valamint érvágás alkalmazan­ dók. köhögési roham. Fulladásérzés. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése.10. Silicea D l 2 . csalán és hárs­ favirág. fecskendezünk több lépésben. iszapfürdők­ kel váltogatva. nitr. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. mint legfontosabb gyógyszerek. gyöngyvirág-.: Phosphorus D 6 . D6.és lábfürdők.: Arsenicum D6-10. Hp. Arg. Sze­ derjes. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. váltogatva. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. méhmérget stb. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. Mag­ nesium phosphoricum D6. Crataegus 0. Táplálkozás: só­ szegény. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. vékonydongájú emberek. a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. gyü­ mölcsdiéta. édeskömény. Rohamban forró kéz. ibolyalevél és gyö­ kér. sípoló légzés. őszi vérfű.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. fagyöngy-. A terheléstől függ. nád és sás. a hörgők simaizom­ görcséhez. verítékezés jellemzik a klinikai képet.3 . tüdőfű. mellkaskendőzés. pakolások. ill. fagyöngykivonatot. puffadt arc. A roham néhány percig. Ezért gyakori serdülőkorban. Az asthma cadiale vagy szívasztma. Asthma bronchiale: hörgó'asztma.és lábfürdőket. hormonok. Hp. borsos keserűfű.Arthritis phosphoricum D6. szívelégtelenség talaján jön létre. Hp. torna. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. Az astheniások sovány. kerti ruta-. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. Natrium muriaticum D6. szikár. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. martilapu. megnyúlt kilégzés. Silicea D l 2 . fahamu és só hoz­ záadásával. Ascites: 1. nagyrészt nyers koszt. vegetáriánus. Antimonium arsenicosum D4. fejgőzölés. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. Teák: orvosi ziliz. dörzsölőfürdők. izlandi moha. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. deszenzibilizálnunk kell. ízületek érintettek. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. A deszenzibilizálás során hangyasavat. Articum lappá: 1. teakúrák: madárkeserűfu. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. böjtölés. benz. Ipecacuana D3. Schlenz-furdők. Calcium fluoratum D l 2 . Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. kakukkfű. kapkodó. . az ajkak és az arc szederjessége. hogy mely ízü­ let. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. ziháló légzés. Kalium cloratum D6. D l . Acid. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. Bodza és martilapuié. ökörfarkkóró.: Colochium D 3 . tüdőpan­ gás következményeként.

Ezek aszténiás. Kalium cloratum sűrű. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. A Btípusúak piknikus alkatúak. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. Atheroma (faggyú. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. működésképtelen­ ség. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. Hepar sulfuris D4. Ez nem természe­ tes. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. Nyugodtan viselik a für­ dőt. tüdőgyulladásra. Bch. ami nem a természetgyógyászat. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. keringési vagy anyag­ cserezavar. Natrium muriaticum D6. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik.23 Lobelia D2-4. tartalmának kiürítése nem elegendő. esetleg idegrendszeri zavar. isiászos (ülőideg) gyulladásra. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. Oka: nyugalomba helyezés. reak­ cióidejük lassúbb. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. zsírdaganat jön létre.: Kalium phosphoricum D6. vegetatív-labil embe­ rek. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. alultápláltság. allergiás eredetű asztmára. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. krónikus ízületi pana­ szokra. Mindig jóindulatú daganat. Atónia (elernyedés): az az állapot. Magnesium phosphoricum D6. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. Silicea D12. Ájulásra nem hajlamosak. A-tipusúak erősen melegigénylők. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. A daganat belseje zsírcseppekből. Az ún. keringésük összeomolhat. rosszul viselik a szigorú diétát. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. tapadós nyák esetében. petyhüdtté vál­ nak. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. Gyomorhurut­ ra. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. akik gyomorfekélyre. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. a faggyú nem tud kiürülni. Atropinum sulfuricum D3. . Döntő a tapasztalat. Natri­ um phosphoricum D6. Cuprum D4. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben.

ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. Tudatunk. Külön gyakorlatok vannak arra. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. melyekre választ kap. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. politika. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. a beleké. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. az állati auxonoknak felelnek meg. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. rábeszélése. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. a normális lelki élet jelensége. Nadragulya Autogén tréning: J. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. a helyükre kép­ zeljük magunkat. Auxinok. a be­ felé való fordulást. . meggátolják a mesotrópiát. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény.elfordulnánk a világtól.Atropa belladonna Atropa belladonna: 1.). hogy testileg átéljük a környezetünket. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. a zsigereké. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. elnehezedés stb. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. Ha az ember ezt a szintet elérte. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. Az autogén tré­ ning célja. H. Ha az em­ ber ezt megtanulta. A modern életben (divat. anélkül. hogy . Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom.mint ezt a jóga tanítja . a fejé. A betegségek kialakulásában. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. eléri a következő fokozatot. A sejtosztódás. a szí­ vé. „saját szín" látása. reklám) jelentős szerepet játszik. 24 hogy másokat is átéljünk. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. de kezelésükben is fontos.

Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. Tölgyfakéregtea. Szigo­ rú pihenés ebéd után. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. Sepia D6. Ágyék: a hasfal hátsó. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. hogy a folyamat tudatosulna. 23. 6 óra után szigorúan száraz étrend. húgyúti kövesség. Natrium sulfuricum D6. gözpakolások a hólyagtájékra. az elernyedést. Minél fiatalabb az ember. Rendszeres evés és alvás. 3 és 6 órakor). annál nagyobb az alvás­ igénye. egyharmadát az ágyban tölti.: Belladonna D3-4.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. féltestfürdőket. Ezután lassan. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. hozzuk előre az ébresztés időpontját. ha más módszerek már cső­ döt mondtak. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. Ha már elkés­ tünk.és leszálló ága. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. hólyaggyulladás esetén adjuk. illetve kerüljük a leveseket. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. oldalsó izmokból ál­ ló része. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. Hp. Cu­ korbetegség. hogy a lepedő száraz ma­ rad. később féltestfürdők ajánlatosak. Nyáron mezítláb járás. só­ szegény diéta. Néhány akut betegség- . Pulsatilla D4. Equisetum D2. orbáncfű. Kb. néha azonban felnőtteknél is fellép. (Ne adjunk inni. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. rendszeres esti lefek­ vés. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. 14 nap múlva térdleöntések. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. váltakoz­ va. Bch. míg el nem érjük. üröm. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. — térdlemosásokat. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. Lycopodium D6-10.

a szív. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. emésztési zava­ rok. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. Aconitum DIO. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez.: Acidum phosphori­ cum D3. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. Állati szén: vérből. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. gyengít is. vérveszteség. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. ijedség. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. izomzatból. Zincum valerianicum D4. Avena sativa 0. ecetes vizes törzspakolás. különösen az agy vérellátási zavarai. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. Ambra D3-6. Orbáncfű. öröm. hideg láb. amilyen gyorsan csak lehet. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. kölnivíz. Passiflora 0. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. levendulavirág. rossz fekvés. alvás közben uralkodik származnak. ijedség. Ingerlő anyagok (szalmiák. a száj­ padhasadék és a farkastorok. esti séta. kávé­ szén) hasonló módon. Fer­ rum phosphoricum D6. test­ helyzetváltozás álmodás közben.és teljes lemosás. a lázas betegségek.amely a tudat ki­ kapcsolása után. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. mell és has lefröcskölése hideg vízzel.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. különösen a lábon. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. seprővirág. feldolgozatlan élmények. orvosi felhasználás céljára. Álmok: a tudatalattiból . láb­ szárpakolás. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. Teák: cickafark. mustárolaj. az első állkapocscsonté kevésbé. szokatlan . a növényi szénhez (hársfa-. feszült lelkiállapot idézhetik elő. félelem is kiválthat ilyen reakciót. A hideg lábak kezelése. sérülések. Magnesium phosphoricum D6. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. Kalium phosphoricum D3-6. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. Félelem. súlyos mű­ tétek. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. macs­ kagyökér. Hp. valamint víztaposás. macskagyökér és fokhagyma leve. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. komló. vérkeringési zavarok. Ilyenek pl. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. Fontos azonban. Ájulás: vérszegénység. Az ágyból kikelve: felsőtest. torna. az elalvást meg­ akadályozván.és keringési elégtelenség. Hoffmann-cseppek) szagoltatása.: Calcium phos­ phoricum D6-12. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. rémület. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. éter. Nux vomica D6-10. Beh. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. citromfű. Natrium muriaticum D6-12. éhség. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. fájdalom. nedves zokni viselése. légzési gyakorlatok. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. amíg ez feltétlenül szükséges. nikotin).

Többnyire keverékek készítésére használják. ha azokat helyesen készítjük el. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. Sok mozgás. 1. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. amely kedvező feltételeket te- . és aminosavakká. kalcium. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). Az ammóniák is. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. amelyek az álomban kifejeződnek. arra figyelmeztet. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. Sápkór. bázisok oxigén-fém-vegyületek. Bőrbetegségek. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. Ásítás: a belégzés speciális formája. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. fluor. szék­ lettel. Teljes fürdők lemosással. primitív re­ akció is előfordul. nagy számban vesznek részt. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. A vizelettel. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. beteges álmok esetén böjt. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. kálium. Kezelése: megnyugtatás. kobalt stb. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. vagy éppen ellenkezőleg. heten­ ként 2 alkalommal. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. szél­ hajtó. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. Árvacsalán. Pszichoanalízis. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. Oldja a hörgők és a bél görcsét. Ne lúgozzuk ki főzéssel. mint nátrium. fehérfo­ lyás. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. izzasztófürdők. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. reuma esetén vértisztításra használják. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. ha ez nem elegendő. vas. foszfor.27 takaró. folyadékdiéta pihenéssel. vagy lerakódnak a szervezetben. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. testi megerőltetés kerülése. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. edzés és erő­ sítés. ún. hogy ideje lefeküdnünk. a kiválasztást terhelik. Az ásítás a fáradtság jele is.

módszerek. tej. hipnózis. víz. minél dúsabb bá­ zistartalmú. lé-.és inhalációs kúrák céljára használják. mint pl. vérelvezetés. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. nyersétel-kúrák. fürdő. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. Rákdiagnoszti­ zálás. Schroth-kúra. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. amely különösen krónikus . amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. összetételétől függően asztali víznek is. a saját bőrre. és általá­ ban minden étkezési mód. vize­ let. minél savasabb. magnetizmus. vértisztítás. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. Idetartozik a masszázs. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. vér. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. Ivó-. és ezáltal segíteni a gyógyulást. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. konyhasó­ ban szegény étrend.vagy idegenszuggesztió. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. 1. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. vérelvonó -kivezetés. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. torna. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. terpentinolaj stb. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását.és melegkezelések. szérum. Lelki áthan­ golást a személyiség ön.

Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. A staphylococcusok pl. reumában. Vesebetegsé­ gekben. feltűnő anyajegy. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. Ezek az úgynevezett spórák. ami a vér cukortartalmát csökkenti.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. köszvényben. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. ha csökken az ellenálló képesség. egysejtű véglények. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. láncképződésről beszélünk. A baktériumokat ki­ nézetük. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. Csak mikro­ szkóp alatt. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. hogy a baktériumok fajspecifikusak. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. pl. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. A spirillák és roko­ naik. az ún. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. A kiválasztás ser­ kentésére. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . főzetként na­ pi 250 g. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. Néhány baktérium képes a betokozódásra. vírusoknak nevezzük. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok. Egyszeri adagja 50 g. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. A tuberkuló­ zis bacilus. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. A természetben több tízezer fajta baktérium található.B — Babér: levelét fűszerként használják. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. Létezik azonban egy olyan tanítás is . a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. Növényi inzulint tartalmaz. Azokat a kórokozókat. Róbert Kochtól származik a megállapítás. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. ijedtségek. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének.

fáradékonyság. Baunscheidt-olajat. Balzsam: fagyanták. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. 2 cm átmérőjű lap. Diéta: sószegény. nyers koszt. Barlow-féle betegség: 1. Theodor Hahns eszméi alapján. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. bőrbe­ tegségek gyógyítására. álmatlan­ ság. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. vegetáriánus táplálkozás. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. éjjelre iszappakolás a . görcsöknél. váltakozó kedélyállapot. Ez a szerszám egy kb. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. rövid pakolások. Sebkezelésre.és izgatószer­ mentes. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken.és zsurló­ fürdők. szénavirág-pakolás. „életébresztő". amiből 20-30 hegyes tű áll ki. fűszer. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. a végtagok általában hide­ gek. kidül­ ledt szemek. Kis amplitúdójú remegés. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. nyug­ talanság. Króni­ kus gyulladásoknál. izomingerlékenység. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. ún. gyümölcs. Pajzsmirigy-megnagyobbodás. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. különösen a kézen és a lábon. Izzadásra való hajlam.Baldrian a rák. fenyő. mezítláb járás.

e szerint kell kezelnünk őket. cickafark. A kiütések 4-8 napig tartanak. Ezenkívül saját vér. Keze­ lés: mezítláb járás. Egyszeri adagja 2-4 g. láz és viszketés kíséretében. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. Élénkítő konyhakerti növény. Hp. hideg szívborogatások. a körmök túl mély bevágása. Calcium phosphoricum D6. Krónikus lefolyá­ sú. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. Chinium Arsenicosum D4. amit a lágy szövetes. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. lassan rosszabbodik. vádlipakolás. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. lándzsás útifű. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz.: Kalium phosphoricum D l 2 . Ferrum phosphoricum D6. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. amelyek hólyagokká ala­ kulnak.: negyed- . Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). Natrium nuriaticum D6. Arsenum jodatum D l 2 . emésztési zavarok­ nál. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. üröm. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. Mercurius solubilis D4-6. váltóláznál ajánlott. Bronum D4-6. melissza. macska­ gyökér. Légcsőhurutnál. Erős nyugtató­ szer. angelika. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. nedves zokni. Magnesium phosphoricum D6. Acunitum D4.6 . Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. Hp. Jodum D6. Teakezelés: boróka­ bogyó. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. Gyümölcs­ böjt. kiegyenlítik egymást. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. zsurlós lábfürdők. Rch. majd testszerte. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű.: Ferrum phosphoricum D6. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. Bch.: Thyreoidium D12-D4. A mirigyek működése részint ellentétes. receptköteles. hólyagos moszat. Silicea D l 2 . Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. vízitorma. borsmenta. A gyomortó­ nust fokozza. Cactus D2-6. Görcsoldó. Bellis perennis: 1. májvénabántalmaknál. répa. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. Tartarus emeticus D6. vagy teaként isszuk hashajtásra.31 pajzsmirigyre. egészséges cipőviselet. pióca. Italok: peszérce (lycopus). Begynyak: a nyak megvastagodása. Sulfur D6-10. puffadásgátló. A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. a lúdtalpasság.

Az egészség. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. gyökeret. Tisztátalan . akár teljesen el is pusztítja azokat. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. Berg. a lepedőt húzzuk feszesre. kivéve a te­ jet. Kálium Chloratum D6.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. ha születéstől kezdve fennáll. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. mint egyéb tápanyagot. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. csendes és jól szel­ lőztethető. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. se túlságosan puha. amely napos. képességtől és hajlamtól függően. zöldséget és gyümölcsöt együnk. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. Lazítja a görcsös állapotot. Berg rájött arra. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. bőr. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. a B]-vitamin hiánya. megszünteti a spasztikus székrekedést. Súlyos szívpanaszok­ kal. röntgen. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. bénulásos jelenségekkel jár. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. mint pl. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. Betegápolás: a beteg. ezenkívül rövidhullámmal. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. Az ágyat úgy kell elhelyezni. Silicea D l 2 .és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. A betegség történelmi jelentősége nagy. Beöntés: 1. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. az ember néma marad. Egyes beteg­ ségeknél. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. Rendszeres használata nem ajánlott. ultrarövidhullámmal. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott.

Véde­ kezési mechanizmusok). hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. Gyakorlással. ami az egészség megőrzését szolgálja. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. hogy minden. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. mint pl. hogy a hiányt képes legyen pótolni. mint a hagyományos orvoslás. tehát meg kell előzni. akik a szobába lépnek. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. Fertőző betegség esetén minden. gyulladás ilyen folyamatok. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. és az ágyat időről időre frissítsük fel. E rétegeket is simára húzzuk. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. hogy nem lehet kiküszöbölni.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. a böjtölés. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. vege­ táriánus nyers kosztból áll. cukorbetegség. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. nyerskoszt­ kúrák. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. amíg szükséges. amely a —tői abban kü­ lönbözik. amikor az őt ért külső. Táplálkozás. mint maga a gyógyerő. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre.vagy barchentréteg borít. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. Csak ha a beteg nem bírja. 1. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. valamint ügyelni kell. amely nem más. a lepedőket simítsuk ki. ami egészséges. az előírások végrehajtására. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. Betegség: az az állapot. a beteg gyógyulását is elősegíti.és lázmérésre. amelybe a szerve­ zet kerül. gyümölcs-. A párnákat rázzuk fel. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. A véralvadás. vagyis annak megakadályozása. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. mint pl. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. a használt eszközök tisztításá­ ra. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. Csak egyes. zöldség-. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. Párnák. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. hogy azok a személyek. a folyamatos pulzus. károsító hatásra reagál. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. seb­ forradás.

Bélelőreesés: 1. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. bélvérzés jelentkezik. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. gyakran ürít nyákot és vért. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. A bezsírozott beöntőcsövet. Célja a széklet puhítása. vagy infúzió formájában juttatjuk be. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. a gennygócok. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. Amíg csak le­ het. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. gyógysze­ rek. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. erjedése a divertikulumban. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. nyers céklát vagy kb. ha éppen nem az a célunk. zabszalmafőzetet. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. székletrendezés. Kezelése: gondos bélápolás. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. ellensúlyozza a helytelen tartást. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. fiziológiás kony­ hasót stb. tápanyagok bevitele lehet. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. ami idővel bénulásba megy át. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. és befecskendezéssel. a végbél öblítése vagy kiürítése. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. a masszírozás erősí­ ti a lábat. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. farkas­ fecskendővel. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. Ha elpattannak az erek. 3 1 vizet is bevihetünk. A hashártyaizgalom. A béltartalom pangása. Betula alba: 1. a lábtornáztatás. Béldivertikulum: a gyomor-. és a bélparalízis- . napi 25 g bú­ zakorpát. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. A mezítláb járás. laktovegetabilis koszttal.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. hogy hideg klizmát adjunk. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt.Betegtorna szüntetése érdekében. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. zsurló-. ne hordjunk betétet. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. ami sipolyképződést vonhat maga után. A beöntéseket. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). például nyers sár­ garépát. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21.

Pe­ téi fekáliával trágyázott. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő).: Cuprum oxydantum nitrum D2. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott. a has puffadása. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. ahol ekcémát okoz­ nak. Vakaródzáskor a peték a köröm alá.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. szennalevél. reszelt sárgarépa fogyasztható. ami lazítja a görcsöket. mosatlan salátával. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel. szomjúság. China D3-4. majd 14 nap múlva megismételni.0 g. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. amit fölme­ legedés után cseréljünk. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. műtéti úton. A fehér. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. ezzel kellemetlen viszketést okozva. amely megöli a gilisztákat.5-1. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható. A vé­ kony. azután alapo­ san meg kell mosni. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. 6 teáskanál vermut. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. A körmöket vágjuk rö­ vidre. mindig csak hideget. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. Két ilyen rendszer van: 1. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. Megszűnnek a szelek és a széklet.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni. Bélflóra: 1. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig.5 cm hosszú. Baktériumok. ha kell. 2. amilyen gyorsan csak lehet. böfögés. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. hasi fájdalom jelentke­ zik. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. ami újrafertőzést jelent. ha a kúrába bevonják az egész családot. Bekövetkezhet a bél jó. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük.35 sel egyező képet hoz létre. Abrotanum D l . Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. fehér színű giliszta. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék.05-2 g. olyan gyorsan. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. A szájat csak öblíteni szabad. elesettség.5-1.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. A kúra első napján csak hámozott. Hp. Ennél a rendszernél a . Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő.

bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. fokhagymaszörpöt. Bryonia D6. Gondoskodjunk a melegen tartásról. Hasi fájdalom. gyógyföldet. Bch. gőzborogatást. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. Nux vomica D4-6. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. fájdalom.és teljes fürdőt. Bry­ onia D3. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. A béltartalom továbbítása megszűnik. a has puffadása. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. A bél fala áteresztővé válik. Teás koplalás borsmentából. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával. itt inkább székrekedéssel. Véres. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. Belsőleg alkalmazzunk babteát. Silicea D l 2 . Oka többnyire korábbi bélfekély. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. Hp. elerőtle­ nedés a következménye. Nátrium muriaticum D6. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. Gyors műtétre van szükség. Colocynthis D6. diétahiba. ide­ gen testek. csak súlyos esetben. Előfordulhat sérülé­ sekkor. Hp. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. sérülések. a legkülönbözőbb bél. Dulcamara D2. Forró has­ pakolások. Pulsatilla D4. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. Nátrium sulfuricum D4. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. a szelek szűnése. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. puffadással találkozunk. Csak az azonnali műtét segíthet.: Ferrum phosphoricum D6. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. kizárt sérv. gyors pulzus. En­ nek székrekedés. A hasra tegyünk forró szénavirágot. Podophylinum D4-6. bélférgek miatt. felsőtestlemosást. A bélmérgek bejutnak a vérbe. súlyos hasmütétek után. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. Kálium phosphoricum D6. székletet hányhat a beteg. A perisztaltika iránya bizonyos . Nátrium sul­ furicum D6. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel. Láz ritkán jelentkezik. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. kávészenet. Rheum D2. romlott étel fo­ gyasztása. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. A krónikus gyulladásnál almanapok. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. Vegyünk me­ leg láb.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. Nátrium phosphoricum D6. Sulfur D6.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. következménye hashártyagyul­ ladás. tompa erő behatására. a bélartériába került vérrög). gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. baktériumok. gyakori hasmenés jellemzik. hideg beöntések ajánlatosak. vérontófűgyökeret.: Ópium D10-30. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. véres. Chelidonium D3.. Causticum D12. 36 málnaszörpöt. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. hogy elhárítsuk az életveszélyt. rövid pályázást. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás.

illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. Ennek fej­ fájás. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. ezerjófü.: Kreosotum D4. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. tölgykéreg. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. Mozgás. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. bélturmorok heges gyógyulásakor. rövid és ágyékpólyázás. víztaposás. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. amelyeket a máj méregtelenít. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. Hp. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. borókabogyó. kézjürdők. leggyakrabban a vastagbélben. a fe­ hérjék megrohadnak. a vastag­ bél sérülései). fekélyek. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. félfürdők. Secale cornutum D 2 . A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. elsorvad.37 betegségekben megfordulhat. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. fe­ ketére színezik. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. bélfekélyek. teljes. Általános kezelést 1. annak minden következményével. Senetio cseppek. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. fahamu lábfürdők. Teaként: üröm. A kezelés a kiváltó októl függ. Tea: vérontófü.vagy kevert irányú mozgása is. A változat­ lan. fél. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. a Rákbetegségeknél.vagy részleges für­ dők. 15 percig főz­ zük. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. Kortyonként igyuk. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. Calcium fluoratum D l 2 . pázsitfű- . Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. Ferrum phosphoricum D6.3 . sötétbarnára. károsan hatnak a szervekre és az erekre. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. Geránium Dl 1-3. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. Kalium chloricum D6. Bch. Bélfürdők vagy klizmák. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. borsos keserüfű azonos arányban. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. tumorok. Hamamelis 0.: Calium phosphoricum D6. Bélrák: a rákbetegség helyi formája. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) .

Bar­ ium carbonicum D10.) sulfuricum (Kai. phos. Magnesium phosphoricum (Magn. phos. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. illetve por alakban adjuk. Akut esetben óránként vagy kétóránként. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. 5. Nátrium phosphoricum (Natr. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. szárazon. sulf. mur. Calcium phosphoricum (Calc. Schübler D6-tal dolgozott.) 10. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. masszázs. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést. phos.) 2. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét. Földitömjén Bier. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal.) mal végzett kezelés. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". Hogy melyik ásványi sót adjuk. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. Nátrium sulfuricum (Natr. Hp. fluor. Bch. SiliceaD12. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. phos. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. rendszeres leöntéses kezelések.) phosphoricum (Kai. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. Nátrium muriatikum (Natr. fluor esetében használt Dl2-t. August (1861-1949): kitűnő' német sebész. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. 6. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1.: Kalium phosphoricum D6-12. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. Bibernelle: 1. Calcium phosphoricum D6-12. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart. phos. Calcium fluoratum (Calc. terápia Galván-. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult. Silicea (Síi. Calcium sulfuricum (Calc. Manganum sulfuricum.) 3.) 9. Lithium chloratum. Főként az oldenburgi or­ vos. Kálium jodatum. Sárgaság (icterus). Káli­ um bromatum. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. meggyorsítja a gyógyulást.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. . chlor. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok.) 12.: Arnica D3-6. akadályoznunk. csak a Ferr. sulf. phos.. sulf. 4.) 8. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. Plumbum aceticum D4-6.) 11. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn.) chloratum (Kai. a Silicea és a Calc. Magnesium D6.

Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. szamárköhögés ese­ tén adjuk. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. 1. és 13-30 percig főzik. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. víz­ kórságban. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. 150 grammnyit) is . Vértisztító szer. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. napokra. az egészet keverjük gyorsan össze. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. Nyákként hasmenés. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. Bármely más friss gyümölcsöt (kb.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. Élénkíti az anyag­ cserét. annak összes következ­ ményével. vagy elernyedést. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. légcsőhurut. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). Friss nyers táplálék. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek.és hólyagpanaszokban. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. az ár-apály stb. Bolhamag: az útifüfélék magva. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. forrázással. ecet. Nem szabad kevernünk őket. csecsemőknél enyhe hashajtó. Forrázatát vagy főzetét vese. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. pakolások. Bircher-Benner. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. A szé- zás bevezetésének terén. zürichi orvos. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. Reggel. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. órára. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. a radix ebulit márciusban. áprilisban. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk.

és májbetegségek esetén. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. A tölgyfakéreg felszíni sebek. Borogatások. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. és jól betakarjuk a beteget. repedések. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. mert a veséket ingerli. és néhány percre forró vízbe mártjuk. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. de nyomot hagy a ruhán. a zsurló bó'rkímélő. zsurló­ főzet. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. skarlát esetén. Kivéve száraz kendőbe fogjuk.Borogatások. annál tovább tartják a mele­ get. oldó és kivezető hatásúak. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. Epehajtó. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. felfüvódásellenes. élénkí­ tő. 40 oldalról jól kell zárnia. végbélrepedések stb. 2-4 g forrázatban. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. A zabszal­ ma hasonló hatású. aminek minden Borsikafű: 1. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. epe. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve).) készülnek. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé.és bélcsatorna. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. Hidegen a borogatá­ sok. hólyaggyulladást csillapító hatású.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. hogy fölmelegedjen. görcsoldó hatású. illetve tehetünk borogatásokat. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. Gyakran kell váltanunk őket. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. kezelésére alkalmas. Ezek hidegen vagy melegen. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló. és előkészítünk egy flanelkendőt. Leggyakrabban a szív. hamamelistinktúra. pakolások napolyva (vö. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. fokozzák az anyag­ cserét. összetekerjük. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. . Zúzódáskor. iszap stb. de jobban kíméli a bó'rt. Erős bőringerlő hatású. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. kanyaró.

és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. kender.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. Böfógés (ructus): akkor jön létre. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet.vagy ürömteában föloldva. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata.és a fájdalomérzéklésre. ha a gyo­ morba levegő kerül. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. A következő réteg az irha. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. a vesé­ hez hasonlóan működik. Reuma-. ha a gyomor fala megfeszül. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. nikotin. belsőleg: felfúvódás ellen. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. Calcium phosphoricum D6. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. Kerülni kell a zsíros. azt részint helyet­ tesíteni tudja. ami képes a tapintás-. A bőrt elővesének is szokták nevezni. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. Natrium muriaticum D6. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. teakeveré­ kekben.: Natrium phosphoricum D6. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. Magnesium phosphoricum D6. ópium. Ferrum phos­ phoricum D6. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. ¡11. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. az édes és az enyhén erjedt ételeket. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. morfium. gyomorégés kelet­ kezik.és kivezetőszerv. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. a bőr védelmére olaj. emelke­ dett hangulat. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). Ezek hosszú. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. a meleg. Bőr: fontos szerv. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. légyölő galó­ ca stb. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. Bch. őrjöngéshez. ízjavításra szolgál. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. a gyomorműködés serken­ tése. jó érzés. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. esetenként kellemes. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. Kezelése: étkezés . menta. Natrium sulfuricum D6. ízületi és májbajok ellen használatos szer. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. Silicea D12. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. bab­ kávé. amely azonban fokozódva dühöngéshez.

boglárkafélék. vegetáriánus táplálkozás. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. iszap. a beteg élete nem menthető meg. melyek szintén hatást fejtenek ki. kémiailag a kenések. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. elszarusodása. a masszírozás. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. locsolások. a köpölyözés. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. kéngyantaszap­ pan). az al­ katnak megfelelően. mely a bőr védelmét szolgálja. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. vagy a mélybe hatolva a faggyú. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. hidegrázás jelentkez­ het. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. bors. olívaolaj és lenolajkötések. aknét. keratinszappan. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. a . fénykezelések. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. gyakorlatozást. hangyaszesz. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. igénybe­ vételt. túró. az ütögetés. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. mitesszerhámlást idézhet elő. Gyümölcskúra. erősíti a bőrt. a frottírozás. a szárazkefélés edzi. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. nem túl kemény vízzel. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. félfürdők. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. a kültakaró lelökődése. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. Láz. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. a fájdalom. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. elsősorban élénkítő ingerek. nyers­ koszt-napok. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. a keringést és a bőranyagcserét. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. Kezelését 1. Mechani­ kusan a ledörzsölések. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. A légfürdők. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. lég-. vér­ tisztító teák. Mindezek külső mechanikus. méhméreg jönnek szóba. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. gyulla­ dást.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. a hólyagképződés. az áthangoló kezelések). az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. kőrisbogáncs (cantharis). Mustárolaj. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. Zsurlós pakolások. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. a duz­ zanat. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. azon keresztül a keringésre ható. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. árnika. a kefé­ lés.

ráncos lesz. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. és ott sárgásbarna. D-vitamin Leberlran formájában. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. nyers koszt. Bőrkiütés (Exanthema): 1. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). Hatásos a napozás is. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. szárazzá válik. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . vegetáriá­ nus táplálkozás. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. zsírszöveti és idegszöveti tumorok. Recklinghausen-féle betegség. lemosások. ez az ún. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. Bőrpattanások: 1. hervadt. gyógy­ fold. görögszénaflastrom. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. A bőr vékonnyá. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. főként a mellkas bőrén fordul elő. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. A mezítláb járás. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. torzító hegesedéshez vezethet. csak páro­ logtatást. lég. félfürdőkkel. a hét napjain el­ osztva. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik.és napfürdők. szénavirág­ ingekkel. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. vita­ mindús táplálkozás. Az egészséges. piszkos. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. spanyolkabáttal. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). a kifekélyesedésre. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. Kezelése: sószegény. térkép­ szerű rajzolatot ad.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét.

Naja tripudians D8-10. Schlenz-fürdők. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. spanyolkabát. Hp. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. a sárga­ ság. kínzó viszketés.: Chininum arsenicosum D4. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. légzőgyakorlatok. vegetáriánus étkezés. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. Bronchusok: 1. Phosphorus D5-10.). Hp. Kezelése: gyümölcsnapok. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe. a rák. vegetáriánus. Bronchialkatarrhea: 1. fagyasztással. a terhesség. nyers koszt. a székletürítés rendezése. mandulák. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). Zabszalma-. A kezelést 1. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. rövidpólyázás. vagy súlyos. Terpentinolaj. Alumina D6-12. láz­ kezelés. Adjunk kemé­ nyítőt. epehólyag stb. a székrekedés. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. Schlenz-fürdők. a változó kor. Lachesis D10-8. sószegény étrend. Mercurius solubilis D6. A be­ tegség hirtelen fejfájással. Nyers táplál­ kozás. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. búzakorpa. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. Bch. Lebertrant. esetleg a cukorbetegség. -locsolások a kivezetés serkentésére. antibio­ tikumok. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. Belsőleg: fokhagyma. a köszvény.: Arnica D3. Ferrum phosphoricum D6. a vesepanaszok. Crotalus D10.Bőrvérzés rok. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. gyengeséggel. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. iszapingpakolások. Agaricus huscarius D4—6. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. az A-típusnál .és zsurlós fürdők. Lachesis D10. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. Colichos pruriens D3. Ingerszegény (só. az öregko­ ri anyagcsere. Vértisztító teák. Száraz koszt. rothadó köpet jellemzi. ha nem nagyon kiterjedtek. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. Brauchle. Oleander D2-6.1 5 .: Radium bromatum D l 2 . a bőr gyulladása a csalán. húgysavmentes ételek. Megelőzése a tej forralásával lehetséges.: Magnesium phos­ phoricum D6. Bőséges. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). A bőrrák. a Ráknál. gyakran bűzös. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. Hp. B-típus: 1. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). Silicea D12.és fűszermentes) étrend.

Orrhurut. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. Burjánzás: fokozott. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. erős gyulladási hajlam esetén.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén.45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. Pásztortáska Bursitis: 1. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Csíradiéta. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás. Sclerosis multip­ lex . Búzacsíra: 1. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Kezelé­ sét 1. Bursa: 1. A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra.

Áthangoló kezelés. Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. .c Calluna vulgáris: 1. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. és ezt a folyadékot 0. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. szöveti elhalást idéz elő. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. Benediktgyökér Carduus marianus: 1. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. főként Amerikában továbbfejlődött. Ezáltal szöveti fájdalmak. Önálló iskolaként azonban. Hasonló tapasztalatok alapján dr. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. Cetraria islándica: 1. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. Az utóbbi években Európában. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). Gyulladásgátló. Nem emészthető. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. amit chiropraktikának nevezett el. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. gennyképző hatású. Rák Carduus benedictus: 1. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. Cantharis-kezelés: 1. elutasította. D. hólyaghúzó. Kömény Cassia: 1. növekvő dózisban. Cárom carvi: 1. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. Pásztortáska Carcinoma: 1. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást.

1. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. valamint gyomor.és bélgyulladás. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. valamint -hu­ . folyadékot tartalmazó üreg.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. vérmérgek hatására). melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. mert a természetes életmód helyett mester­ séges.47 Cnicus benedictus rut esetén. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. virágzás idején gyűjtik. romlik az ellenálló képesség. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. 1. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. Cholangitis: az epeutak gyulladása. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. Cichorium intybus: 1. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. viszszaállítja a csigolyák eredeti. Cnicus benedictus: 1. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. Benediktgyökér vagyis. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. természettől elidegenedett állapotot teremtett. Ciszta (hólyag): fallal határolt. normális hely­ zetét. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. Az egyoldalú főtt. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. fennáll az „elpuhulás" veszélye. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. 1.

Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. a comb bénulásai. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. A pácienst le kell vetkőztetni. és ott három kört írunk le. Vitaminhiányban képesek fólsavat. A bal lábon is hasonló módon járunk el. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. Colitis: 1. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. csak erősebb reflexeket vált ki. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. ott kb. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. reumatizmus. Bal oldalon ugyanígy járunk el. ahol lefelé ha­ ladunk. kórokozókká válnak. a térdnél három kört írunk le. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. mint a térdleöntésé. Befejezésül a talpak pillanatleön- . és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. Helytelen életmód esetén. csípő­ izületi megbetegedések ellen. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis).Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. Visszér. Egyik lábbal kilépés következik. Ha károsodnak. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. Majd ismétlés. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. A jobb láb hátsó. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. de a vitaminokat is elpusztítják. nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. Torma Colchicum autumnale: 1. Hatása ugyanaz.

de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. bénulásos állapo­ tok. szabadítsák fel és higgyenek benne. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. 50 éves kor után jelentkezik. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. Foltos bürök Conjunktiva: 1. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). és a vizeletben is megjelenik. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. A ~ másik for­ mája az ún. pl. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. bő vizelet. és nem inzulinhiány okoz­ za. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. ízületi betegségek. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. fá­ radtság. Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. lumbágó. Nem ritka az ideggyulladás. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. állandó szomjúságérzet. 1. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. köszvény). Cooley: 1. fejfájás. időskori diabetes. diabetikus kóma. idegfájdalom. a bőr. amelynek következménye az ún. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. Betegeit arra tanította. isiász. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. a Szemnél. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. levertség. Trombózis esetén tilos. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. Commotio: 1. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. Coue. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. A —nek két formá­ ja ismert. mérsékletes táplálkozás.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. . a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. mint az egészsé­ ges. Agyrázkódás Conium maculatum: I. prosztatamegnagyobbodás.

áfonyalevél. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. Arsenicum D6-10. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. a fok­ hagymát. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. Silicea D l 2 . természetes nyers ét­ rend. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. a bőr geny- . A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. Kérődzés). Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. karfürdők. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. me­ lasz és méz fogyasztása tilos.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. térdleöntések. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. Fehérjét túró. Hp. különösen búza­ csíraolaj formájában. Cukor. Bch. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. málna. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. szirup. Acidum phosphoricum D2-3. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. törzsborogatás. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. Harmonikus. spanyolkabát. kukoricabajusz. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. pitypang és annak gyökere. Uránium nitricum D6-12. az uborkát és az áfonyát. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. vitaminokban bővelkedő ételek. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. banán. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. Ha mégis fellépne. Kreosotum D4-6. fehérjéket.vagy marhahús. gimnasztika.: Natrium sulfuricum D6.: Natrium sulfuricum D3-6. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. Magnesium phosphoricum D6. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. combleöntés és felső leöntés. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. kecskerutamagvak. A zsályalevél. A kezelést lég­ fürdők. babhéj. karleöntések. hagyma. A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. Secale cornutum D3-6. görögszéna magja. Acidum lacticum D3-6. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. Calcium fluoratum D l 2 . aludttej. sószegény. máriatövis­ magvak. földieper. délelőtt rövid göngyölés. de helye­ sebb. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. Amica D3. joghurt formájában ehet a be­ teg.

uborka kaporral. vajban dinsztelt zöldbab. túró. sárgarépa és cékla kivételével. szőlőés gyümölcscukor. Vacsora: nyers zöldségek. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. 30 g zabpehelyből sült kenyér. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. saláták. citromból. tejszínnel. őszibarackból. az epeelválasztás segítésére adják. spe­ nót. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. Főzetét epe­ görcs oldására. 30 g vaj. hagyma és paradicsom. A nád. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. 1 to­ jás. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. salátával. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. savanyú almából. répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). zabkása. rántotta sült paradi­ csommal. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. fűszernövények. a gabonafélék. zellerpalacsinta (liszt nélkül). salátával. Savanyú ká­ poszta. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. egyéb káposztafélék. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. vagy: túróval töltött uborka tojással. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. három egyenlő részre osztva. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. lekvárok tartósítására használjuk. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. A .51 Curcuma longa zabkenyér. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. 30 g vaj.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. sok túróval. orosz tojás mus­ társzósszal. mogyoróból. . túró. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. Ebéd: nyers zöldségek. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. mellé saláta tejszínes öntettel. savanyú uborka. szénsavból és vízből álló vegyületek.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. vajban pá­ rolt endívia hagymával. zabpehelyropogós. Keményítő formájában a burgonya. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta.

Bch. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. Acidum formicicum D6-12 intracutan. A kiütések megjelenésekor az idegek. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. spenótlé. spanyolkabát. Dulcamara D2. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. Schlenz-féle fürdők. karkörzés a gondozó segítségével. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. kezdetben 5 perccel. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. kúszó gyakorlatok. eper. sós vagy agyagos vizes ing. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. vérzéscsillapító. Kezdetben leöntések. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. A ~ allergiás betegség. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek. gyökerét főzetként alkalmazzuk. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. a székletürítés rendezése. Csarab: 1. vértisztító. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. véraláfutások a csonthártya alatt. Hp. vegetárius diéta. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. ekcémára is jó. .: Apis D3. va­ lamint nyákoldó. főleg C-vitamin-hiány okoz­ za.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Bőrkiütésre. lassanként emelve az időtartamot. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. Kezelése: böjt.és fűszerszegény. Segíti a vérképzést. saját vérkezelés. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. Vitaminhiány. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. valamint a bőr vér. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. só. Urtica 0 . köptető és vízhajtó hatású.D 3 . rövid göngyölés.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. Egyszeri adagja 2-4 g. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. amíg a csontok meg nem szilárdultak. tojássárgája). amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. nyers sár­ garépa. Rhus toxico­ dendron D6-10.

Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. sók. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. ha ez a helyzet megál­ lapodott. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. több­ nyire a légutakon keresztül. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. az Arthrosis címszónál. Az ízületet hely­ reállíthatják. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. elgennye­ sedhetnek. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. Egy különleges szerkezetű. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. 1. Csíradiéta (csíraolaj. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. cseppenként történő adagolását. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. A . A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. az ízületi gyulladá­ soknál. Ke­ zelését 1. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. hen­ ger alakú hámsejtek. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. 1. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. Ke­ zelését 1. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam.53 van a középfüllel. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. . az Izületi betegségeknél. még a Basedow-kórnál. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak.

Gyakori nők­ nél terhesség alatt. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. a Lebertran. Kezelését 1. A csontok elhajlanak. a Csonttályognál. A törzs csontjai az agy. spontán csonttörések lépnek fel. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. a hát el­ 54 görbül. 2 lapocká­ ból. Kezelését 1. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos.és félfürdőkkel. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. csonttályogok jönnek létre. Ily módon képes arra. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is.és a csonthártyagyul­ ladástól. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. agyagos pakolás. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. a mellkasi és a medencei szerveket). 8 kéztőcsontból. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. Az idegekre. ütögetéssel való szétmasszírozása. Élő szövet. a síp. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. ülő. a Csonttályognál. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van.és az orsócsontból. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál.és singcsontból. Keze­ lése: nyomással. Helyileg a csont megvastagszik. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. a bordák. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. a medence és a lábak alakja is megváltozik. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. a karok l-l felkarcsontból.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. 12 háti. Acidum benzoicum D2. a test megkisebbedik. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. a csigolyák.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. igen érzé­ keny. A medencének 2 csí­ pőcsontja.: Ruta D2. A betegség lassan kezdődik.és az arckoponyacsontok. Hp. utókezelésként hi­ deg leöntések. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. A csontokat kívülről csonthártya borítja. A csonthártya táplálja a csontot. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. A láb a két combcsontból. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. a csontlisztfogyasztás. orsó. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. ami a testnek tartást biztosít. Bch. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. mely finom idegeket tartalmaz. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. 5 ágyéki csigo­ lyából. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. 7 lábtőcsontból. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő. a változó korban. a rachitishez hasonlóan. a vállöv 2 kulcscsontból. a csíraolaj. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat.

Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás.2 . kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is. törés kelet­ kezik. szögek. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. elcsavaro­ dás. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra.: Ferrum phosphoricum D6. esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. Calcium fiuoratum D12. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. Mercurius solubilis D4. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. Kálium jodatum D l . míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. Ennek ugyanis végtagrövidülés. ill. A csontvelő elégtelensége. Symphytum D2. a megfelelő tápanyagok biztosításával. a jó keringés elősegítésével. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. amibe maguktól kerülnének. Calcium phosphoricum D6. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk. be­ tegségei vérszegénységhez. Silicea D12.: Arnica D3. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. Te­ hát amit a véletlen. összegyűlik a csonthártya alatt. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. Calcium jodatum D3. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. elhajlás. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. Hepar sulfuris D3. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. Kálium phosphoricum D6. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. a nehézségi erő. Ruta D2. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. A genny megpróbál a felszínre jutni. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. Bch. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. ezeket gyakran cseréljük. Fontos elősegíteni a kalluszképződést. le- .

Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. Belladonna D3. csontfejlődési zavarok kezelésére. lehetőleg magaslati napsugárzás. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. Hyoscy-amus D l . Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. mirigybetegségek. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. Hp.vagy iszapvizes. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. datolya) vagy italok. sómentes táp­ lálkozás. egészséges.Csonttuberkulózis mezek. pl. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. Hőemelkedéssel. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. vegetárius étrenddel megelőzhető. Magnesium phosphoricum D6. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). Gyakori az ízületekre való átterjedés. Kiválóan alkalmas angolkór. A csont összeforradása után gyógytornával. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat.3 . amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. vérsze­ génység. maró éhségérzet. verejtékezés. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. Helyileg iszap. Egészséges.: Acidum sulfuricum D l . amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. A gennyképződés kevésbé viharos. szédülés. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. Calcium phosphoricum D6. az izmok izomerejét. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. amely igen gazdag D-vitaminban. Veratrum album D3. . nem túl heves helyi fájdalommal jár. Kezelése: forró törzspakolások. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen. tuberkulózis. és A-vitamin-tartalma is jelentős. napkezelés. illetve ece­ tes pályázások.és nyirokkeringés útján. rossz közérzet­ tel. borsmentából készült tea. levertséggel. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. Kali­ um chloratum D6. a sipolyképződés is. mély belégzés. A búzacsiraolajat. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. eszméletvesztés. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. mint a többi csonthártyagyulladásnál. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. Tünetei: rosszullét. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás.

ha kötőszövetből. Dermatitis: 1. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. Depresszió: goltság. ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. így zsírkinövésről. rosszkedv. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok.). Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). metasztázisok). nem gyulladásos eredetű levertség. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. gyulladásos duzzanatok stb. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. Daphne mesereum: 1. baleset. Mivel növekedési folyamatokról van szó. Ezek jóindulatúak. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. Boroszlán Datura stramonium: 1.D Dadogás: olyan beszédhiba. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. lassan nőnek. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. kötőszövetes. ijedség. amely bármilyen szövetből kiindulhat. Elfajzás Dekubitus: 1. A természetes tulajdonságok. illetve ellensúlyozása. Csattanó maszlag Degeneráció: 1. ráknak (carcinoma). amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. lehan­ . Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. Betörnek a környező szöve­ tekbe. hajlamok és funkciók károsítása. szarkómáknak ne­ vezzük őket. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. Lelki megrázkódtatás.

Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. eukaliptuszolajat stb. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. fris­ sen együk. . Azokban az esetekben. Oka a bőr ereinek elernyedése. fokhagymalevet. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. ahova a diathermia nem. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. ha csak lehet. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. amelyeknek eddig híján volt. A rothadás meggátlása. az ivóleves koplalások (gyümölcs. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. Dewey. Kamillás boro­ gatások. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. a gyümölcsnapok. növényi porokkal. de akut veszélyes állapotban is -. ecetet). Dezodorálás: erős lemosásokkal. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. illetve görcsös össze­ húzódása. a nyers­ koszt-kúrák.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. illetve védekezési me­ chanizmus. Diabetes mellitus: 1. a teljes és a reggeli koplalást. előírt életmódot jelenti. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . és akkor is csak mértékkel. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott.és zöldséglevek. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. mustárt. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. főként vegetáriánus táplálkozás. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. valamint válto­ zatos is. Tüdőgennyedés. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. Az egészséges táplálkozás sószegény. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is.

mely szorosan tapad. ha állandóan azt kapja. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. Ferrum phosphoricum D6. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. fejfájás. A 3 . 1. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. Mercurius cyanatus D4. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4.és gyü­ mölcskúrák. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. vérzést okoz. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. kruppos köhögésről beszélünk. Zsályával. különösen a lázas időszakban. amint a betegség gyanúja föl­ merül.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. a gégét és a légcsövet érinti. izombénulások. de a kötőhártyán. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. nem mosható le. nyerskoszt. Bch. elsősorban a torkot. Ailanthus D3. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. szívizombénulás. Echinacea D l . Lachesis D6. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. éridegbénulás. még Táplálkozásnál. sohasem hide- . Gyakran gége­ metszést kell végezni. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. termé­ szetes eszközeiben. Nem biztos. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. Vér). a mandulát. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. Calcium phosphoricum D6. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll. a lepedék terjed. hogy megelőzzük a fulladásos halált. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. hogy az a diéta. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. ha nem jobban kezelhetó'k. harmonikus diéták alkal­ masak. bágyadtság. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. hogy súlyos esetekben. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják.és alsótest-lemosást. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). vagy sem) a betegre.: kezdetben Bella-donna D3. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. minthogy nem biztos az sem. A természetgyógyászok azt állítják. Ha a duzza­ nat fokozódik. Kalium phos­ phoricum D6. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. Mercurius bijodatus D3.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. gyümölcsnapok.: Kalium chloratum D6. 5 percenként váltogatva. A helyi. Hp. majd 1 órás pakolás következzék.

ami stresszt jelent. amelyre ráül a be­ teg. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. b) dörzsölés .és. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. Nikotin Dongaláb: 1. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét.7%. megbetegítő stresszt. A kádban a víz a zsámolyig ér. különleges. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni.vagy cementkádat használnak. 1. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. Distressz: Selye javasolta. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1. hogy bőrreakciót váltsunk ki. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0.: Gelsemium D4. Időtartama: 10-60 perc. vö. Ez azonban csak javaslat maradt. Ez általában 1.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. Az életerő fokozására. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. distressznek nevezzük el. a bőr felső rétegeit. Dohányzás: 1. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. a monotóniát. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. miközben egész hasát dörzsöli. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő. A distressz tehát olyan állapot. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. Causticum D l 5 . Időtartama: 10-15 perc.2-1. az anyagcserét. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre.6-0. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek.5%-ot tesz ki. leöntéseket rendeljünk el. hogy a negatív.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. Nikotin. amely így száraz marad. Bénulásban részfürdőket. Vízhőfok: 10-15 °C. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. A zaj olyan inger. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. tubákozással vagy rágással. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. Dobüreg: a középfül része. Hp.

Kezelése a kiváltó ok szerint történik. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. Cimicifu­ ga D2-4. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. Chamomilla D 2 . Litium trigrinum D3. Izzadásnál. ruta. 1. Dystonia: 1. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. egésztest-lemosások. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. ágynyugalomra is kényszeríthet). nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. Ke­ zelését 1. többnyire a menstruáció elején lép fel. Caulophyllum D4. a klinikai kép és konstitúció szerint. Basedow-kór. Dyspepsia: emésztési zavar. . Pulsatilla D4-6. ezerjófu. orbáncfű. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. valamint myomák. Hideg ülő­ | . Platinum D4-6. tuberkulózis. Libapimpó. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. Kezelése: egészséges táplálkozás. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. Sabina D6. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. Disbakteriosis: 1. kamillatea. rozmaring teaként. hideg vizes borogatások a fejre. Hp. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások.3 .: Belladonna D3-6. Ideges tünet is lehet. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. ágyékpólyázás. félfitrdők. Sepia D6-10. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. viszkető hólyagos kiütés. Piócakezelés a combon. Baktérium Dysenteria: 1. A láb hidegségének megszüntetése.

a foga­ kat. magasabb rendű célja. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. védi az embert az erőfeszítésektől. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. élénkíti az emész­ tést. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. Egy levágott kéz. kényelmes. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. Edzés: több olyan rendszeres. természetes életmódból fakadó tevékenység. borogatásokhoz. Nem azonos a részek össze­ gével. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. értelme van. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. illet­ ve kivédje. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. Az egyoldalú mozgás. A hideg víz hatását fokozza. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. Tartózkodjunk jól szellőzött. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. A légzés- . kb. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. Minden résznek. illetve a mozgás hiánya (pl. Ez­ zel egyidejűleg edzés.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. a gyomrot. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. mo­ zogna is. nem túlfűtött szobában. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. A kereskedelmi ecet müecet. Gyü­ mölcsecetnél. Jarvis-féle almaecetkúra. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. még ha tovább élne. illetve egésztest-lemo­ sások. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. pakolásokhoz használjuk. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. ízesítőszer és konzerválószer. a gyakori kar. a test nélkül mit sem ér. a beleket. Puhánnyá váltunk. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. amit mozgással (séta. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). Dr. sport és a szabadban való játék is.és féltestfürdők. csak az egész összefüggéseiből. melyeknek célja. 20%-a csak a borecet. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. Ecetes víz: lemosásokhoz. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). s így erősíti az emésztőszerveket. sport) kell ellensúlyoznunk. ÜL tor­ názzunk a szabadban. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. A bennlakás. 1.

majd hoszszanti. így pl. Testi. A természet­ gyógyászat egészségtan. nem ágyban végezzük. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. edz. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. Nyakmosás jön. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). A természetes életmódban is az egészre. de közben naponta leissza magát. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. sőt gyakran alkalmazza ezeket. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. hanem az egész ember az. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. Aki ugyan természetesen él. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. lelki és szellemi épsé­ get. -masszázs. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. míg az alsó testfelet betakar­ juk. nem csak az egyes szerveket. végül a talpakat mos­ suk le. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. Ezután a tenyér. az vét az egész ellen. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. a kar belső olda­ la. de csak az egészre való utalással. romlását akadályoz­ zák. Ha valaki azt hiszi magáról. a vállon. hogy más tekintetben is egészséges. egésztest-fürdő. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. fajtái: egésztest-lemosás. Aki sok zöld­ séget eszik. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. ilyenkor az egész testet kezeljük. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. teljes fürdő. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. álló helyzetben. a hónalj következik. a hátsó részeket. megrohad. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. Ebből következik. . az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. de bi­ zonyos káros. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. -pályázás. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. csak a teljes rizs egészséges. majd belül folytatjuk. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. majd fordítva. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). az gyorsan megromlik. ellentétben a betegséggel. még korántsem él egészsége­ sen. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. Ha a beteg állapota engedi. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. nem kö­ veti a természetes életmódot. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. és a bal ol­ dalt. Az egész embert kell gyógyítanunk. valamint -lemosás és -gőzölés.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél.

arra egy frottír. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. Elektroakupunktúra. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. felülről jönnek a gyapjúkendők. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. félig kicsavarjuk. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. Ezután felfektetjük a beteget. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. melynek se- . A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. mert így jobban tartja a mele­ get. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. a szemen túlér. két rétegben alkalmazzuk. a másikat hosszában. az egyiket széltében. A pólyázó kendő frottír legyen. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. Erre kerül a bevizezett kendő. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. nagyobb a nedves kendőnél. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. A széleket aláhajtva. lehetőleg az arcot is takarja. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. majd újra visszahelyezzük. A Maria Schlenz-fé\e forró. csak a száj és az orr marad fedetlen. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. Ekcéma: 1. kiterítjük őket. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. Felpólyázásból. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre.és egy pamutkendő kerül. elektroneurálterápia: 1. illetve be kell fejezni. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása.és lábpólyázásból áll. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. hogy átmelegedjenek. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. felsőtest. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. 2-3-szor ismételjük ezt. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. Miután a takarók átvették a meleget. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. A nedves kendő a vállakra kerül. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. a felső. így csináljuk a nedves.

kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. Nem szabad durván eljárnunk. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. elzsibbadását keringési zavar okozza. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. Elmebetegségek: veleszületett va. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. Acidum picrinum D4. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. aszerint. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget.és a rövidhullámú kezelést. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. Nem lehet szép szóval hatni rá. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. masszázsok. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. szénavirág-pakolá­ sokat. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. Egy kezelés 5-40 percig tart. érzékcsalódásaikról. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. többnyire érgörcs következménye­ ként. illetve feltartóztat­ hatja azt. A vér összetételének változása. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. Secale D3-6. fahamus lábfür­ dőket. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van.és alsóborogatá­ sokra. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. a bőranyagcsere. illetve a lábujjak fehérré. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. Kalamia D2. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. Hp. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. illetve négykamrás kádak. Hideg. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. váltakozó részfürdők. gyulladásos méreganyagok stb. a felső. de egész egyedeket. ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. enyhe lemosások. pl.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. vérsze­ . külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. Elhalás. Az ujjak. az alsópólyázásokra. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei).: Agaricus muscaris D4. szöveteket és szerveket. a kopo­ nyából történő levezetéssel. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. Leggyakrabban galván. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével.és faradáramot használnak. a só és az ecetvizes ingekre. fajokat is. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. légfürdők. az emésztés. ideges­ ség. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. a rövidpakolásokra. gingkófakivonat (tebonin). érzéketlenné válnak.) következtében jöhet létre. bár gyakran negatív élmények. vagy kádfürdő­ vel. lábgőzöléseket. hi­ deggé. ezért viselkedése. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket.

A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. abszo­ lút ágynyugalmat. Ha ez nem kivitelezhető. Ájulás.Elővitaminok spanyolkabátra. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. Többnyire véralvadékrögről van szó. Elpuhulás: 1.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. A mezítláb járás. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. 1. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. könnyű munka a friss levegőn. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. agyembóliánál a gutaütés tünetei. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. Langyos félfürdók. ezerjófű-. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet.és bélbetegségek okoz- . piócakezelést rendelünk el. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. ahol az enzim tovább bontja azt. az emésztés rendszerezése. javarészt bakté­ riumok alkotják. 1. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. rossz közérzetet okoznak. mozgás. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. zsurló. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. A sál. Ehhez igyunk üröm-. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. egyidejűleg a lábpólyázás. me­ lyet szilárd. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. valamint a fehérjék bontása. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. Egészséges alaptáplálkozás. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását.a szájban kezdődik. fenyőtűs fürdők. Alapos rágás. a bélgangréna műtéti megoldása. sápadt. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. idegen test. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. a fehérjék aminosavakra. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. érzéketlen. A vastagbélben zajló. és megkezdődik a zsírok emésztése. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait.és angyalgyökérteát. és fejfájást. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. száraz kendővel bugyoláljuk be. Az . de gyulladásos góc. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. később hideg fürdők és lo­ csolások. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. a har­ mat. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká.

Hasnyálmirigy 13. . Pszichés problémák is kiválthatják. Patkóbél 12. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. Tünetei: te­ lítettségérzet.67 Emésztés Emésztőcsatorna /. Végbélnyílás zák. Végbél 21. Szigmabél 20. Vakbél 15. hányás. a vékonybél. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. füszermentes. Vékonybél 14. ugyanis a gyomor a lélek tükre. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. szintetikus hashajtók mellő­ zése. gyenge­ ség.és bélbetegségek kezelése. Máj 9. A gyomor. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. amely a nyelőcsőhöz vezet. sótlan egész­ séges étrend. Vastagbél felszálló ága 17. Gyomorkapu 11. testmozgás. Az esetleg fennálló gyo­ mor. levertség. Kezelése: böjt. hányinger. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. a patkóbél. Vastagbél leszálló ága 19. Féregnyúlvány 16. Epehólyag 10. hasmenés vagy székrekedés. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik.

vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. ha­ nem reumát. cukorbetegséget. Bélhurut Enteroptózis: 1. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. Basedow-kórt. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. epefestékből. lecitinből. mint vírus. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. baktérium és gomba (mucor racemosus). Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. Agybavizelés Enteritis: 1. colitis. így a tbc 3 formában for­ dul elő. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. Az epehólyagban besűrűsödik. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. Az epe a májsejtekből az epeutakra. sötét színű hólyagepe jön létre. több fajtája van. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. Az epetermelés folyamatos a májban. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. allergiás betegségeknél (asztma. Ha ez a szám na­ gyobb. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). az epegyulladás nem ritka betegség. 1. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). a primitív stádiumba való visszatérés. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. koleszte­ rinből. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. 68 Eneuresis: 1. ezenkívül jó lázcsillapító. eozinofíliáról beszélünk. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti.Emphysema Emphysema: 1. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. a rákkeltő endobionta mint vírus. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. nyákból. nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. vizes vagy gennyes. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. köszvényt. hogy betegséget okoz-e. csak éhezéskor csökken. epesavakból. fokozza a gyomorsav elválasztását.

Kicsapódhat a mész. Carduus marianus 0. nem lép fel a sárgaság sem. ve­ gyünk félfürdőket. epekő.4 . ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. illetve az epekő képződé­ sét. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. az epehomok. ha az panaszokat okoz. A növényi táplálko­ zás. ezerjófü).: Ferrum phosphoricum D6. Podophyllum D2. ha az akut stádium lezajlott. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. a beteg be­ sárgul. Hp. Beriberis D 2 .vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. Fenyegető dudorodásnál. 1. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. Atropinum sulfuricum D 3 .: Bryonia D3-4. hogy tudna róla. Cardus marianus. készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. ez emésztési zavarokhoz vezet. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. naponta több evőkanál olívaolaj. . Teakúrák (üröm. anélkül. nagy fájda­ lommal. zabszalma). Láz. A bélben tovább bomlanak. A gennyes. Sárgaság. kitölthetik az egész epehólyagot.69 kulásának. duzzadt epehólyag átfúródhat. Chelidonium. Sok embernek van epeköve. hashártyagyulladás keletkezhet. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. A széklet agyagszerűvé válik. 1. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. Abban az eset­ ben. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. Bélfürdők. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. hidegrázás is előfordulhat. Nátrium sulphuricum D6. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. a bilirubin is. a friss gyümölcs fogyasztása . Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. borsmenta. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. Nátrium choleinicum D 3 . A kezelés alapja a máj védelme. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. Bch. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. Ber­ berís. gőzborogatásokat az epetájék­ ra. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége.3 . Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. Colocynthis D3-4. Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. a foszfát. Nátrium sulfuricum D6. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. Chelidonium D2.

erős gázképződés. Epekőbetegség. Jellemzői: bőrpír. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. Epeköves roham: 1. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. Erjedési diszpepszia jön létre. vaj­ savas. 1. Kék. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. Epilepszia: 1. rossz közérzet kíséri. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. Equisetum arvense: 1. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. Kezelése: hideg borogatások.és izomingerlékenységben. ellentétben az exoterikával. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. bélöblítés. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. majd elhalványulnak. hasi fájdalmak lép­ nek föl. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. Ellentéte az endémia. almanapok. Minden organikus anyag er­ jeszthető. 1. fontos szere­ pe van az ideg. világos. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él.. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. Az igazi tit- . gyógyföld stb. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. savanyú szagú lesz. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. Kezelése: bélfürdő. kémiai. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. has­ hajtók szedése. égő érzés. Láz. bepúderezés. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. idővel hámlás. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. Kezelése: 1. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. Emiatt a széklet hasmenős. még a Hasmenésnél. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. puffadás. Erythea centaurium: 1. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. illetve kékesvörös színűvé válnak. Eny­ he láz. mely csak bizonyos területeken lép fel. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is.

Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. kojfein. Ha a kóma nem túl mély. heroin) során szokott fellépni. jó érzés. édeskömény. Léteznek vizes. a mérge­ zések. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. a forrázatok. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. gyulladások). különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. segíti a kezelés . Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. tüdő­ gyulladás). a főzetek. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. E u p h r a s i a officinalis: 1. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. az epilepszia. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. reflexes védekező moz­ dulatok. Eufória: emelkedett hangulat. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. martilapu. ökörfarkkóró. nem reagál a környezet ingereire. iz­ landi és ír moha. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. melyben a beteg nincs tudatánál. nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. ánizs. Tablettákat. nikotin. az agyvérzés. minden titkos és kimon­ datlan marad. Ha ez bekövetkezik. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. mozdulatlan. homloklebenytumorok). harmatfű és édesgyökér. az agybetegségek (daganatok. Jókedv. tüdővész). a fertőzési mérgezések (tífusz. amit egyszer már megismert. akkor a titok az egyén sajátjává válik. E x t r a k t u m : drogkivonat. melyet virágzáskor gyűjtenek. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. tinktúrák. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). ópium. forgolódás még előfordulhatnak. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. sclerosis multiplex. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. Ilyenek az agyráz­ kódás. mérgezések. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. kokain. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. Ezerjófű gyógyító erejét. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. orvosi ziliz. sűrű és száraz kivonatok.

A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. csökkenti az anyagcsere felhasználását. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk.: 1. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. moth e c u kor. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. Először a szervezet felfigyel az éhségre. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. Arnica D3. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. expectorons. Silicea D l 2 . léböjtkúra. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. varasodás esetén Calcium fluoratum D12.: Arse­ nicum D4. nap­ ján következik be. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. fokú: hólyagképzó'dés. 3. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. lelki­ leg befolyásolható. 14 nap múlva leszűrjük. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. az egyén egyre gyengébb lesz. fokú: szövetroncsolódás. Teakeverékben köptetó' hatású.esetén Natrium muriaticum D6. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. Echinacea 0. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. Egyszeri adagja 1-4 g. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. Bch. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. Gyümölcslé Égés: 1. Belsőleg: olívaolaj. 3. vagy már kiürültek a tartalékok. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. Az éhség lehet teljes. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. Hp. puffadásgátló. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. köhögést oldó hatású. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. 2. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. Édesgyökérnedv. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. elégedettség. Natrium muriaticum D6. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. fokú: vörösség. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra. 2. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. belső nyitottság. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. elszenesedésig. Ha ez nem elégsé­ ges. introvertált (befelé for- 9 . Natrium phosphoricum D6. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. fokú . részleges éhség jön létre. Édes must: 1.

a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. de természetesek.és zöldség­ táplálékot. A színezett. ezután következnek a fehérjék és a tej. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. Az is előfordul. hogy hízik a beteg. így a vásárló maga dönthet arról. nem néznek ki úgy. színezett élelmiszert vagy sem. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. szárnyashús 50-100. puffadt. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. velő 200 fölött. csu­ kamájolaj 4500-7600. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. Idetartoznak a zöldségfélék. így pl. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. a lisztet fehéríteni szokták azért. táplálék) alakítja. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. a gyümölcsök.és disznóhús 60-340. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. vaj 180-280. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. s köte­ lezik a termelőket. a főzés és a konzerválás során károsodnak. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. majd gyümölcs. s az utolsó ödémák is eltűnnek. Az —ek a feldolgozás. mint frissen. eltárolás). ill. hal 50-100. sajt 5-150. A természetes életmód követői régóta követelik. Az arc sápadt. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . belsőségek 190-1600. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. utoljára jönnek a zsírok. állati zsírok 100400. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. a levek. marha-. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. vadhús 60-170. bárány. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni.73 dult). A friss hús ~-nek minősül. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. Gyakran 2 évig is eltart. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során.

konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. fehérfolyást idéznek elő. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. amely az életvitel. így pl. a makk és a húgycső betegszenek meg. friss. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését.és fluormentes ivóvíz. Arra tö- . egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. a rák is összefügg. K. teljes őrlésű gabonából készült ételek. a főtt ételek. Gom­ bás megbetegedések. a gyomor. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. H. furunkulózisban. Többnyire a nyelő­ cső. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. hogy az életerőt erősíti. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. Paracelsus is erre az erőre gondolt. Bauer is azon a nézeten van. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. így pl. Eközben vitaminok. A természetgyógyászati kezelés lényege. klór. a hü­ vely. ez azonban jóval drá­ gább). küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. zöldségfélék. zsír. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. kicsiny élőlények. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. 20 percig fürödjön benne a beteg. 1. a bronchusok. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). védelmét. Élesztő: sarj adógombák. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. A Soor is idetartozik. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását.és auxontartalmú táplálékot esszük. auxinok és auxonok keletkeznek. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. finomítása. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését.5 kg cukrot. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. a száj. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. támogatja. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. a rákkutató heidelbergi professzor. a hús. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol.

és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. üzletei. Hp. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. Hp. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. a kevésbé károsak fogyasztását is. tea. . az agyi oxigénhiány. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. szexuális élet stb. undor. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. kötőszöveti masszázs. az ópium. egyensúlyzavarok. angina pectoris.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. Izgalmak. és táplálékelvonással. alvás. terhesség). amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. megakadályozza a véralva­ dást. légzés. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. öltözködés. sértetlen. romlott éte­ lek. élelmiszerüzeme. Ilyenek a kokain. általában vele együtt pusztul el. ha­ csak nem tud gazdát váltani. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. Petroleum D6. kóla). hogy minden életfunkciót (mozgás. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. Raynaud-féle betegség stb. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. Ér belső felülete: (endothel): finom. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. A vérpálya beszűkül. il­ letve terjesztésük büntetendő. belső mérgezések (húgyvérűség.és fülbetegségek okozhatnak —t. Az érgörcs általános görcsös állapot. Elvonókúra szükséges. szem. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. mely ha ép. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. Böjt. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve.75 rekszik. Az élvezeti Secale D2-6. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. el is záródhat. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. Különböző okok és szervek válthatják ki. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. később azonban bénítják azt. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. ezenkívül rákkeltő is. részje­ lensége. kakaó. Cerium oxalicum D3. a heroin. betegségekhez vezet. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet.: Coccolus D6-10. pihenés. a hasis. lazítás. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. Gyomor­ ürítés. A gyomor­ ból kiinduló . a morfium. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. vérkeringés javítása stb. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. sza­ natóriuma és reformháza van. vérkeringési zavarok. Éridegek: vazomotoros idegek.

Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. 1. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. súlyérzékről. Je­ lei először a lábakon. a fájdalomérzés. így pl. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. a hideg. magas vérnyomás. . Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. ultraviola sugarakkal kezelik. többnyire vénából történik. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. agyvérzés. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. méregtelenítés (pl.és lábvégeken. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. és visszajuttatják a be­ tegbe. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. Érzékelés. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. tűzfolt). Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. ha­ rag stb. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. új­ szülötteknél a kulacsokból. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. amely megállásra késztet. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. Érzékbénulás: a tapintás. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. a fúl a hanghullámokat. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. sajátvér-keze­ lés). Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. Blix-féle pontok) kötődik. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. 200. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. Vértolulás. mélységérzékről.). a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. Érzékcsalódás: 1. Kis érvágáskor kb. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. visszeres tágulatok esetében. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. főleg a lábfej. az orr a szag-. melegre.

az ezerjófü. hal-.adunk. teát.és húsmérgezés. 1. botuliz­ mus. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező.és zellerlevelet. Bch. az en­ ciángyökér. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. . keserűanyagok) adunk. Cseppek. mely gyógyböjthöz vezet. kagyló. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. gyümölcslevet . mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. puffadáshoz vezet. az üröm­ gyökér. kortyonként keserűteát (1. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén.vizet. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. a komló termése külön vagy keverékként. a kálmusgyökér. teák. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. Retek. Ilyenek a füstiké. csak folyadékot . zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. Az étvágyon fölüli.: Kalium phosphoricum D6. Váltakozó fürdőket.

Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. Ruta graveolens D l . A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. félfürdőt. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. .: Kalium phosphoricum D6. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés.: Abrotanum 0-D2. Casticum D l 2 meg­ fázás után.: Aconitum D3. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. Rhus toxicodendron D4-10. A keringés javí­ tása. Vörös. Acidum nitricum D3. az elektroterápia is. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. Az olcsó ~. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. traumák után Arnika D3-6. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. Bch. Faggyúdaganat: 1. viszkető foltok. kékesvörös. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg.: Kali­ um phosphoricum D6. kamillás vagy farkasalmás lemosások. comblocsolást. Calcium sulfuricum D6. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. Agaricus muscaricus D4. a masszírozás. tésztásan megdagadnak. Fekélyesen széteshet­ nek.: Ferrum phosphoricum D6. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. Bch. tojás. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. Hypericum D3-6. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. Petroleum D3. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. Hp. Silicea D6. Kalium phosphoricum D6. duzzanat. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez. Hp. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. Kalium phos­ phoricum D6.3 . amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. a kötőszöveti masszázs. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik.vagy zsurlófürdő.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva. A rágás és a beszéd nehezített. Bch. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet. Többnyire megfázás. a beteg nem tud csücsöríteni. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk.

Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. húzó. agybetegségek. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. égő. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. A vérkeringésre hat. Farádkezelés: lés. Csökkenti a vérnyomást. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. a pajzsmirigy túlműködése. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. szaggató. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. tompa vagy éles. Lehet szúró. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. félelemérzettel társulhat. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. Eifel-fangó. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. tar­ tós. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. nem taná­ csos ellene küzdeni. Farkasétvágy: cukorbetegség. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. hosszabb időn keresztül okozhat. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. Ez fejfájással. anyagcserezavarok. ideiglenes vagy visszatérő. nyomó. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. amelyet hideg leöntés követ.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. Pistyan-iszap stb.és bél­ hurut). ájulással. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. cola) küzdenek ellene. Evésre megszűnnek a panaszok. A fájdalom a természetes vészjelzés. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. véd az érelmeszesedéstől. sajgó. A beteg nappal jól. alvási zava­ rok léphetnek fel. lüktető. Bizonyos testi (vérsze­ génység. nem hideg leöntésre.

A kezdetben nyálkás. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. testi és idegkimerültség lehet. ezek keresztüljutnak a bélfalon.vagy méhgyulladás jele. felsőtestlemo­ sás. Az egyoldalú táp­ lálkozás. Mennyiségi hiányról beszélünk. hogy saját fehérjéit használja fel. pl. Kreosotum D4-6. libapimpóból készült teák. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. naponta félfürdők. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Egész­ séges. a szójában. zsurlóból. 30-féle aminosavból állnak. ha étrendjét nem ésszerűen. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. Arsenicum D 4 . csak a krumpliban. Graphites D6-12. Hp. 1. Jodum D3-4. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. Pulsatilla D 3 . ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. Méhgyulladás. attól függően. melyeket a természet felkínál. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. 1. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. Fehérfolyás (Fluor albus. hideg láb. minőségi hiány­ ról. a tejben. Lilium tigrinum D2-3. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. Székletrendezés szükséges. milyen a táplálék összetétele. nem találhatók meg minden növényben. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. élesztő. En­ nek kiváltó oka fertőzés. Belsőleg: árvacsalán virágjából. Fennáll tehát annak a veszélye. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. Ez utóbbiak szenet. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. Kezelése: egészsé­ ges. Hús.: Aesculus hippocastanum D2. hidrogént. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik.6 . nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. megfázás. Az aminosavak. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet.1 0 . Alumina D6-12. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. Agyékgöngyölés. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. a kü­ lönböző gyökereket. Fehérje: az élet alapvető építő. a tejtermékekben. folyás): majdnem mindig hüvely.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek.és tápanya­ ga. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. de nem minden aminosav található meg a növényekben. Kálium phosphoricum D6. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. a tojásban és a húsban. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. leveleket és gyümöl­ csöket. hideg lábak elleni kezelés. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. akkor is csak rövid ideig. füszermentes étrend. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. 1. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. A természetben előforduló fehérjék kb. Gombás betegségek.

Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. ülőfürdővel. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. Natrium phosphoricum D6. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. Kalium phos­ phoricum D6. Fehérjevizelés: 1. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. mérgezések (baktériumok. nedves zoknival.: Aconitum D3-6. Fejfájás: többféle oka lehet. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust.ezt generációk hosszú sora bizonyítja.: Ferrum phosphoricum D6. orrgyakorlatok. Colocynthis D3-6. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . Magnesium phosphoricum D6. Gelsenium D3-6. keringési zavarok­ hoz. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. az étrend szabá­ lyozása. harmatos fűben járással. comböblítéssel. Belladonna D3-6. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. Hosszú . A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. agynyomás. köhögésre jó. Fehérvérűség: 1. légzőgyakorlatok. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva.81 táplálkozás. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. vízkóros ödé­ mához vezet. ha csak tehetik. Spigelia D3-6. Hp. az altest nedves ledörzsölésével. Hideg fejbo­ rogatás. Gondoljunk arra. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. félfürdővel. Beh. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. fül. mezítláb járással. Sok mozgás a szabadban. kösz­ vény. forrázat formá­ jában. Pulsatilla D3-5. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. alsó­ lábszár-borogatással. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Nux vomica D4—6.és agybetegségek. Calcium phosphoricum D3-6.és comböblítéssel. aludttej.és élvezeti szerek méreganyagai stb. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. Kalium chloratum D6.és menstruációszabályozó. szem-. Calcium phosphoricum D6. reuma. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. Silicea D6-12. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. Az agyi vérke­ ringés zavarai. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. Fokozza a gyomornedvképződést. gyakran évekig tart. váltó lábfürdővel. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. bénulások esetén. Glonoinum D6. érgörcsök. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező. táplálására szolgál. Ignatia D6. Silicea D12. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. Natrium muriaticum D6. szívizom-károsodáshoz. anyagcsere. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. betegségekhez. Széklet. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. májbetegségekben.). gyulladásos folyamatok. Az igazi vegetáriá­ nusok. termesztett fajok. vízben járással.

el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. esetenként 20 perces kezelés javallott. gyümölcskúra. lehetőleg a szabadban. de ne tartson túlságosan hosszú ideig. ha a hason fekvés nem alkalmazható. szénavirágos. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk.vagy gyapjúkendővel. a gőzölést az arc lemosása. kamillás. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. hallójárat-. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. A fekélyes terület rossz keringése. valamint az alap­ betegség általános kezelése. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. Fejöblítés öntések. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. . A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. Iszappakolások. Háton fekvés. a jobb fül mögül kiindulva. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. kémiai és fizikai ingerek (savmarás). ritkán al­ kalmazzák. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. fürdők és pakolások zsurlós. a gyógyító gyulladás elősegítése. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. mert legyengüléshez vezet. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. Gőz). A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. a hajas fejbőr vonalá­ ban. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. Melléküregi gyulladások. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. és az edényt lassanként kinyitjuk. Fejét le­ takarjuk egy len. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. Ke­ zelése: koplalás. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása. ha ettől elte­ kintünk. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. nyers koszt. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk.

1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. Echinacea-kivonattal készült borogatás. Sorrend: jobb kar. ott fel a hónaljig. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. tenyér és kar belső felületén hónaljig. mint az alsó begöngyólésnél. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. majd áttérve a mellkas­ ra. Hp. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. 1. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. melyben az iszapke­ zeléseknek. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. Kneipp. hónalj. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. nyak és karok bevonásával. hát. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. különben a fejet ma­ gasra tartva. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . és a háton széles sugárban folyatjuk le. Kissé gyengébb hatású forma. Bőrápolás. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. pakolásoknak. majd bal oldalán végigöblítjük. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. Rendszeres le­ mosások. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. Silicea-balzsam stb. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. A kendő megfordítása után a nyak. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. azokon a test­ részeken alakulhat ki. Begöngyölés. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. Lassan körözve a hátat jobb. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz. Felke híres szemdiagnoszta is volt. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. has és törzs két oldala következik. Tehermentesíti a szívet. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. férfiak esetén körvonalakat. kézzel védjük a hajat). a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. Lahmann. mindkét kart beleértve. a mell. Felke. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. A karleöntésnél alkalmazott állásban. bal kar és hát ke­ rül sorra. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt.: Arnica D3. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap).83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti.

melynek célja. a maláriát. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek.). amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. lépfe­ nénél. ártalmatlanításából. a pestist és a himlőt. veszettségnél. a takonykórt. a difiériát. Az alapkezelés a lázkezelés. a nyálkahártyák. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. 84 varcsípéssel. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. a fertőző agyvelő­ gyulladást.és lépduzzanat). Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. a leprát. vérhasnál. tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. gyermekágyi láznál. Gyakori a lázas reakció. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. a trachomát. 1. a skarlátot.és a nemi szer­ vek lehetnek. hegképződés. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. a váltólázat. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. veszélyes betegségek felléptét is. a veszettséget. még az egyes betegségeknél. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. Növényi levek. tüdőtágulás. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. mell­ hártyára és szívre. gyer­ mekbénulásnál. táplálékfelvétellel és ro­ . a lég­ utak. amelyet párolással sűrítve nyerünk. agyhártyagyulladásnál.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. asztma. így a kolerát. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. a kiütéses tífuszt. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). a vérhast. a tápcsatorna. Minden gyanús ese­ tet. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. a trichinosist. takonykórnál. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. a sárga­ lázat. fertőző agyhártyagyulladást. a húgy. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. Salmonella-fertőzésnél. belégzéssel. a Salmonella-járványt. a tularémiát. a lépfenét. a tbc-t. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. mellhártyagyulladás. Fej­ től való elvezetés. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. tüdőtuberkulózis) esetén a . A fer­ tőzés kapui a bőr. a szamárköhögést. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. a papagájkórt. vérhasnál. a gyermekágyi lázat. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). Kneipp szerinti előál­ lítását 1. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. kon­ centrációtól függően.

Az elsápadás. Végezetül száraz­ pakolás következik. Hp. az ájulás. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. de nem is cél. Le kell győznünk. bélreny­ heségben. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. puffadásnál. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. mindenki.és bélbetegségeknél. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza.: Kálium phosphoricum D12. a szívdobogás. mint a teljes gőzfürdőt. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. anélkül. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. aki a beteg ápolásában. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. Ajánlott még gyomor. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. a szívgörcs. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. bepólyázott felsőtesttel. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. azzal a különbséggel. A félfürdő edz. keringési és tüdőbetegségeknél. Nux vomica D4. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. Bch.: Sulphur D6. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. a tífusz. segítséggel néhány percig. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. székrekedésnél. köldökig. akik. májduzzanatnál. A ke­ ringési zavarok. a gyomorszoru­ lás. A fé­ lelem a lét része. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. Basedow-kórban. a hasmenés. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. melankóliában és lidércnyomásnál. szorosan összefügg az életfunkciókkal. valamint izzasztásra. a lakás tulajdonosa és a halottkém. A jelentésre köte­ lezett az orvos. Levezető nyavalyatörésnél. gondozásában részt vesz. hogy megszüntessük. a Salmonella-fertőzés. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. a házfelügyelő.85 kulózisnál. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. a lábak. a hányás. Pulsatilla D4. nőknél méhsüllyedésnél. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. hogy maguk bete­ gek lennének. erősíti a medenceizomzatot. Félgőzfürdö . A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. álmat­ lanságnál. vagy fölhúzhatjuk a magasba.

fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. 1. Védőszemüveg. A leggyakoribbak a galandférgek. Fénykerülés. Agyvérzés. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. végbélgiliszták. A Chenopodium- . Védekezni kell az újrafertőződés ellen. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. 1. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. de anélkül. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. és féloldali bénulás jöhet létre. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. fejfényfürdő. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. Tünetek: általános idegesség. 1. ártalmatlan voltuk miatt. fehérje. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. izzólámpa-fényfürdő. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. Fényvédelem: a szem fényvédelme. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. orsó­ férgek. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. ostorgiliszták. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. lipoidok. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. tökmagot alkalmaz szívesen. Galandféreg. A . zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. gránátalmahéj. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. karottát. Tökmag. vérszegénység. Páfránykivonatok. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. zsírszerü anyagok. besötétí­ tett szoba javasolt. különböző féregfajták fordulnak elő. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. A fehérjék. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből.

A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. 1. így előfordul pl. béltraktusba jut. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. víru­ sok és trichomonas okozzák.: Cal­ cium fluoratum D12. gombák. Calcium sulfuricum D6. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. Görögszéna olaj hatékony. Flatulencia: 1. Noha ritkán tripper is kiválthatja. farkasalmás. diftériában). Vizeletürítési nehézségeket. kíméljük az emésztőszerveket. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa.87 Foeniculum vulgare millás. Kezelése: ka- . alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. A végbélgilisz­ ták. fisztulája. a hólyag stb. a tüdő. csak akkor együnk. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. a hüvely és a vastagbél. Féregnyúlvány: 1. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. ha éhesek vagyunk. de arra ügyelni kell. Silicea D12. Fletscher azt tanította. de mérgező. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. műtéti eltávolítása szükséges. míg az a nyállal jól el nem keveredik. orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. végbélrepedésnél. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. Fluor albus: 1. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. az amerikai üz­ letember és író. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). zsurlós ülőfürdők. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. gyulladásos sebek) hoznak létre. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. alvadási fehérje. az emésztőnedv-termelés fokozódik. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. Fimózis: 1. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. Bch. Folyékony formáját. zsurlós öblítések. a belek. az ember az ételt lassan. mely nevét élharcosáról. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. Fibróma: jóindulatú daganat. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. az üreges szervek és a külső bőr­ felület.

Fokális infekció: 1. Phytolacca 0-D2. felépítő locsolások. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. erősíti a szervezetet. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. a szénhidrátok és a fehérjék. Ivólevek: vízi­ torma. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. Foggranulóma: 1. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. helytelen táplálkozás. . Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. A rendszeres mozgás. Úgy állítsuk össze az étrendet. Fucus vesiculosus 0. Hp. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. Természetes táplálkozással is elérhető az. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. Calcium aceticum solutum D6. súlyvesztéshez vezet. tartózkodjon az édességektől. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. s az eredmény tartós is lesz. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. 1 rész bodzagyökér. Igyunk kivezető teákat. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. A ~ egészséges táplálkozással. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. A vízke­ zelés hasonló hatású. peszerce. Rövid pakolás. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. Minden étrend. gyors lemosá­ sok ajánlottak. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. onnan pedig az állkapocsra. Schlenzfürdők. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. ami a Hollywood-kúrával. váltó lábfürdő. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. Fogyasztó. gyulladások esetén görögszéna-pakolás.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők.: Antimonium crudum D4-6. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. fahamus lábfürdő. hideg félfürdő. kevés rágás. ánizs és édeskömény. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. Az ún. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. nedves zokni. A baktériumok bejutnak a dentinbe. Capsicum D6 alkat szerint. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. semmiképpen ne éhez­ zünk. Mercurius dulcia D 3 . A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. spanyolkabát. A fokhagyma hagymáját ivólé. Granulóma Fogínygyulladás: 1. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. gyümölcsnapokkal. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése.

15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. hányást. rángást. gégetuberkulózis. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. gyógyításra használ­ ják. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. de tejjel eldörzsölve nyersen is. krónikus gégegyulladás. be­ kötözzük. Rende­ zi az emésztést. melegített pakoló- . szívgyengeséget. A bőrredőt felemeljük. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. érelmeszesedésnél hasznos.89 tinktúra. a kutacsok. hallucinációt. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. A sebfelületet gézzel befedjük. 2. Forró kezelések: —ről beszélünk. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. s melynek végén üveggyöngy van. 3. fülzúgás. nagyothallás. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. egé­ szen a lázképződésig. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. szédülést. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. 1. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. Emésztési zavaroknál. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. pont alatt részletezett módon kezeljük. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. angina pectoris. a gennyezés még intenzívebb lesz. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. A hőt forró levegő vagy gőz. és fölmelegszik a test. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. Folyás: 1. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. a sebfelület erősen gennyedzik. Hányingert. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. teaalkotórész formájában. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. magas vérnyo­ másnál. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk.

A fokozott gőz­ képződést kerüljük. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. értelmeszesedésben. köszvény. ez azonban rögtön elpárolog. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). Földsugárzás: 1. Fólia: gyógynövények szárított levelei. tbc-ben. akár sütve is. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. reumánál. Ártalmas szív. kő. májgyulladásban. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. mellkasi és hasi folyadékgyülemek. Anyagcserezavarok. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. túl alacsony vérnyomásnál. túl erősen hat a szívre. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. kiütések (ekcéma). 2. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). fango-. olyan teremben. kb. főként gyomorfekélynél. negyedóráig hagy­ juk főni. F o r r ó öntet: 1. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. trombózisnál. légúti hurutnál. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. kövérség­ ben.F o r r ó légfürdő sok. iszap-.és epekőképződés. értágító. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben. bőrbetegsé­ gek. magas vérnyo­ másnál. Ajánlott köszvénynél. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. vese. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. ritkán van csak szükség többórás főzésre. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. szénavirág-. furunkulusok. forró levegő 10 percig (60-70 °C). Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. Lassan forraljuk fel. rendszeresen. láp-. Az emberről folyik a víz. körömágy-gennyesedések. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük. sár-. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. illetve friss fenyőhajtásból. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. 1. Fenyőtű­ ből. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. bélgörcsöknél. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. görcs­ oldó. reuma és ízületi be­ tegségek. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. Többnyire agyagos földet esznek. ízületi. Schlenz-pólyázás vagy homok-. Hatása: bőrizgató. húgyhólyag. vesebe­ tegségekben. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk.és homokbántalmak.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. Nehezen gyógyuló sebek. 3. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük.és keringési betegségekben. Rák Fölfőzés: növényeket. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek.

egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. bőrkiütések. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. az ételek ízleteseb­ bé. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. Ha a beteg nem bírja a hagymát. sőt főzzük is az ételt. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. rossz hangulat. felső légúti betegségek. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. kímélőbb a sütésnél. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. zárt edényben tíz percig főzzük. vízgőzben. Kamilla: hidegen tegyük fel. Fejfájás. fölaprított kérget ré­ gi (!). valamint a friss anyagok. ócska edénybe. ezáltal csökken a tápértéke. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. főnbetegség tünetei. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. hideg vízbe tesszük. több­ nyire mesotrópia alakul ki. Nátha. ingerlékenység. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. veszekedésre való hajlam. s a fürdővízhez adjuk. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. rosszul tápláltak leszünk. sebek kezelésére használjuk. az embóliák gyakoribbak. A főzés célja a puhítás. gyomorfájdalom. kevés zsírral. de nagyon forró zsírral. kedvet­ lenség. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. A főn erősen hat az ember közérzetére. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. Bőrrepedések. levertség lehetnek az ún. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. mint a pá­ rolás. Mindezt azon az áron érjük el. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. A természetes aromás anyagok. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. . A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. Tölgyfakéreg: a száraz. Főn: száraz szél. 30-45 percig lassan főzzük. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. az epilepsziás rohamok. néhány óráig állni hagyjuk. Sok Cvitamin. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. valamint a hasadógombák elpusztítása. később ehhez vizet töl­ tünk. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. Régi edényt. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. elhízás esetén ajánlott. álmatlanság. gyulladások. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. A főn alatt az agyvér­ zések. természetes lé van benne. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. ideggyengeség. Megfázás. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. emészthetó'bbé tétele.91 készítéséhez. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. Tartás): lehetséges okai: rachitis. amely a testet éri. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). Általános erősítés.és serdülőkorban alakulnak ki. a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása. keresztcsont. gibbusznak nevezik. valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. hogy felfogjanak minden lö­ kést. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. 7 nyak-. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. ezek fogják körül . amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. Gerincoszlop: a törzs szilárd. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. hátcsigolyák. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). ágyékcsigolyák. Előrenéz a masszív csigolyatest. kúszó. és a gerincvelőre. ágyéki részen előregörbül (lordózis). A zavarok elsősorban csecse­ mő. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák.és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. Vérmérgezés. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot.99 fertőzés: I. farkcsont a gerinccsatornát. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. Gerinc: 1. A kiváltó ok kezelése. 12 mell. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak.és bordásfalon végzett gyakorlatok.

mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. a székletürítés rendezése. sclerosis multiplex. nyers étrend. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. Krónikus lefolyású. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. egészséges étrend. közvetlen meg­ hosszabbítása. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. Süllyedési tályog. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. Lábbizsergés. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. bénulások lépnek fel. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. Kezelése: egészséges. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. teljes vagy felső­ test-lemosások. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. Utóbbiak nyomásban. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. ágyékgöngyölések. nyers ételek. meleg fahamu-. agyagbo­ rogatások. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. lég. vizeletüritési zavarok. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. só-. A panaszok az időjárás-változástól függőek. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. szénapolyvás zsák. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. az agyvelő nyúlványszerű. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). masszázs. a térdreflexek megszűnnek. Tünetei: bizonytalan. darabos járás.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. a lá­ bakban. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. Az agyból a —be futó. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. Schlenz-fürdők. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. altestborogatások. lófarkat (Cauda equina) képezik. fény-. A bőrből. Egyéb kezelés: 1. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. Reumatizmus. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. spanyolkabát. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. mozgásterápia. Ke­ zelése: vegetárius étrend. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. gerincvelőgyökök hátsó . A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. hanem a csatorna alját kitöltve az ún.

édesgyö­ kér. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. hideg nyakpólyázás. kifeje­ ződése. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom.: Sulfur D10-15. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. Bch. Sanguinaria D3. A gégét nyálkahártya béleli. Argentum nitricum D4-10. Hp. az éneket és a beszédet. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. füst. Tilos a dohányzás.: Ferrum phosphoricum D6. nedves zoknik. felső locsolásokat. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. gyógyfóld. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. melyet melegedéskor cseréljünk. Tünetei: a nyálkahártya pírja. keresztben futnak. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. rekedtség. vala­ mint két izomkidudorodásból. rekedtség- . Thuja D10-15. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. Kezelése: hideg nyakpólyázás. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. mar­ tilapu. Teák és hp. Jó­ indulatú. Arnica D3-10. Ha ez mégis előfordul. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. ökörfarkkóró. vádlipólyázás. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két.: Aconitum D 3 ^ 1 . savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. cso­ móképződés. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. Nux vomica D4-12. hideg haspakolá­ sok. A hang rekedt. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. Phosphorus D10-15. hetente comblocsolást. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. félfürdőket váltogatva. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. melyet melegedéskor cseréljünk. Zsályás és zsurlós öblögetés. por. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. Hepar sulfuris D3. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. Ammónium bromatum D3. beszéd közben elcsuklik. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. Mercurius solubilis D4. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. a fenti felsorolás szerint. amelyek a gégén belül.és iszappakolások. Hp. Gurgu­ lázzunk árnikával. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. orvosi ziliz. köhögés. Belladonna D3-4. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. erőtlen­ ség. Rhus toxicodendron D6-15. ecetvizes lemosások levezetésként. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. zsurlóteás gurgulázás. Secale cornutum D3-10. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. A gégefő záródása akadályozza meg.101 dők. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. Belsőleg: repcsénytea. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál.

vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő.: 1. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. több köze van a tánchoz. mint a sporthoz. térdhajlítás és lábhajlítás. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. A lazítás.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. s számos veseglomerulus normálisan működik. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. lazít. fejfordítás. A képet az alapbetegség határozza meg. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). sohase vezes­ . Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. hátra és oldalt. éhgyomorra megiszszuk. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. fejbólogatás. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. Inzulin hatásá­ ra jön létre. Glossitis: 1. Erősíti a gyenge testet. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. Hp.és végbélgi­ liszta kihajtására használják.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. Tbc. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. Az általá­ nos kezelését 1. törzscsavarás. A torna mindig lazítson. Meleg teljes és ülő­ fürdők. köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. a karok és a lábak lendítése. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. melynél a vese egy része érintett csak. Kb. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. Vesegyulladás. gyümölcsnapok. l . Glaukóma: 1. alkarhajlítás. egészségessé teszi szervezetünket. vegetárius táplálkozás. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik. karhajlítás. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. törzskörzés.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. törzshajlítás elő­ re.

de legalábbis gyomor. G o m b á k .103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. ga­ lóca okozhatja.: Spongia D2-4. hasmenést idézhetnek elő. szószok ízesítésére használják. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. nyálcsorgás. Fájdalommentes. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. kucsmagomba és szar­ vasgomba. Levéltelen növények. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. hánytatógomba. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. amely eszméletlenségig fokozódhat. Mivel a ~ többsége mérgező. friss kucs­ magomba. Kollapszus-kezelés. összeszűkítheti a légcsövet. beszűkült pupilla. Jodum D6-3. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). hányás hasmenéssel. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. hashajtás cél­ jából ricinusolaj. olyan gombá­ kat fogyasszunk. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. A kiváltó ok kezelése. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. tölcsérgomba. Kalium fluoratum D4-6. comböblítéssel. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. A szárított gombát leve­ sek. tudatzavar. víztaposással végzett levezetés. Ammonium bromatum D3.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. Ferrum phospho­ ricum D6. fulladási rohamokat okozhat. ami által lég­ szomjat. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. Calcium jodatum D3-4. Általában egyenletesen puha. félfürdő­ vel. Bch. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. Hamis rizikegomba. Calcium fluoratum D l 2 . Thyreoidinum D3-12. Napi 1 ká­ véskanállal. rizike. Belsőleg: hársfa. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. tinóru. sampinyon. A golyva a kulcs­ csont alatt. Az ehető. Hp. mezítláb járással. Az ehető gombákat felfűzve. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés.és bélbántalmakat. A kucsma. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. Bromum D4. a felmelegített.: Magnesium phosphoricum D6. hánytatószer. hasmenés. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság.és kávé­ szén. a mérgek felszívatására gyógy/öld. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. a mellkason belül is kifejlődhet. kis prizniccel. Calcium phosphoricum D6-12. galambgomba. há­ nyás. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. Kezelése: gyomormosás. rókagomba.

A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. nyelőcső. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. A fertőzés a vér.Gondolatátvitel. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. különösen a vas­ tagbél. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. A hüvely többnyire partner­ rel. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. Ehhez járul még a II. bél. meggyengült. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. En­ nek oka az antibiotikumok.és nyirokpályákon keresztül történik. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. Köptetők szedése segítheti a kezelést. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. terhességek és helyi hatások. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. légcső. a gombák a vérben elszaporodhatnak. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. Gonorrhoea: 1. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. Gondolatátvitel. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. Tripper. Minden gombafajta baktériumokkal. gondolatolvasó: 1. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. törülközőtől fertő­ ződhet. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. ha­ sonlóan. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. mint a vérmérgezésnél. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. amely a . A szervezet védekezőképességének legyengülése. de végbélgomba is előidézheti.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei .felszaporodjanak és megerősödjenek. tisztátalan szivacstól. azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. corticosteroidok és gestagének (pl. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. Számos változatuk ismert. tüdő. világháború után új. cu­ korbetegség. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok). Tele­ pátia. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. mint pl. Moronal. amely történhet mikro­ szkopikusan. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája.és szervi gombákra osztjuk fel őket. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. hogy a coli bélbaktériumok . kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. Nyálkahártya. a makk és a fitymaredő. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. a bőrt. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj.

az epehólyagból. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. A fogakból. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. alsólábszár-borogatás. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. reumatizmust. a bélre. hideg fürdők. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. főzetként vagy leforrázva. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. Calcium phosphoricum D612. nap. Lazítás. ideggyulladást. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. kötő szövetmasszázs. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. Ignatia D6. Kalium phosphoricum D6-12.: Magnesium phospho­ ricum D6. egész­ séges étrend. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. levegő és nap. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). Lázas beteg­ ségek. Egyszeri adagja 0. a vese és az epehólyag működésére. Sepia D6. Kezelése: tudatos lazítás. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. teljesítménycsökkenést. Rachitis. autogén tréning. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. Silicea D12. fejfájást. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). fény. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). a mandulából. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. Zinkum valerianum D4. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. fény. . csíraolajok. -nevetést. mint pl. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. Annak eldöntésében. a kényszerásítást. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás.105 kat.25 g. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. a prosztatából. Gelsenium D4. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. fáradékonyságot. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. csukamájolaj. amely a vele határos csont fejét befogadja. Fe­ kélyek. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni.25-1. az életvitel rendezése gyógyító hatású. -sírást is gör­ csöknek nevezik. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. lazítás légzőgyakorlatokkal. csukamájolaj.: Aconitum D3-4. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. hideg alsóláb­ szár-borogatás. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. Bch. skrofulózis. Hp. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. levegő. Gödör: ízületi gödör. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. azaz a klónikus görcs.

mérgezéseknél. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. Vigyáz­ zunk. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. érelmeszesedés. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. hideg leöntésekkel. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. a fürdő alatt és után. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra.. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. Fölülre gyapjútakaró. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. meg ne égessük magunkat a kispric- . szükség van lábfürdőkádakra stb. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. felületi megbetegedések­ nél. az anyagcsere felgyorsul. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. in­ kább köztes fokozatot tölt be.és keringési betegsé­ gek. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. ahol a fej nincs benne a gőzben. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. fekélyek tisztítására alkalmas. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. anyagcsere-betegségeknél. kamilla. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. Körülírt. élénkíti a bőrt. masszírozással. Ellenjavallatai: szív. zsurló. A gőz elernyesztőleg hat. Alkalmas a fogyasztásra. erei passzívan kitágulnak. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. Az edényt csak lassan. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. fe­ nyőtűk. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik.

bágyadtság. annál tovább maradnak melegek. mindeddig nem sikerült azon­ . Erős szívdobogásérzésnél. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. Láz. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. Fej-. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. 1. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. Végbélgiliszták ellen nem használ.és teljes gőznél. fél. a betegség klinikai képe változatos. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. G r a h a m . Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt.: Camphora D l . G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. A kezelés időtartama 10-30 perc. koplalás. Minél jobban kinyomjuk őket. Kezelése: ágynyugalom. Kérgéből főzetet készítenek. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. csomagocskát készítünk belőle. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. Eukalyptus D2. fejfájás. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. Aconitum D3-4.107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. Belsőleg üröm. zsurló. kivezető növények. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. fül-. A gyógyítás a fog eltávolításából. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. Gőzölés: 1. szédülésnél hagyjuk abba. Hp. lázkezelés. görcsoldó hatásúak. lándzsás útifű. al­ sótest-. arc-. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. étvágytalan­ ság.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre.

a fej felpócolása. zsályával. Avena sativa 0. hogy lenyel­ nénk. hideg vizes koponyaborogatás. bőséges étkezés. hólyagos moszat. alsólábszár-borogatás. A hólyagot ki kell üríteni. Plumbum aceticum D4—6. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6.Gurgulázás 108 jás. tudatzavarokat okoz. később a bénult tagok leöntéses kezelése. rum phosphoricum D6. hallucináció. mintsem fertőtlenít. Gelsemium D3-6. Natrium sulfuricum D6. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. Érel­ meszesedés. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. Kamillával. Kalium chloratum D6. Baryum carbonicum D10.: alapvetően Arnica D3-6. Bélfürdő . A víz legyen langyos. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. Gymnakolon: 1. vagy vérrög okozta érelzáródás. Ferrum phospho­ ricum D6. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. pl. nyek. érvágás. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. kötőszöveti masszázs. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. fejfá­ zsurló tea formájában. Bch. Gelsemium D3-10. Bch. erőlködés.: Kalium phosphoricum D6. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. Bénulásokat. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. Ferrum phosphoricummal. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. Glonoium D6. levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. szükség esetén katéterezés. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. fülzúgás. Előzetes tünetek: szédülés. a beszédképesség. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. 1. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. Hp. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. Belladonna D4. és anélkül. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. eszméletvesztést. Silicea D l 2 . Báziskezelés.: Ferrum phos­ phoricum D6. Bella-donna D6. Eupatorium perfoliatum D2. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. Bryonia D 3 . forró törzsbo­ rogatás. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom.

Echinacea 0. mint cseppfertőzéssel.és rövidpólyát te­ gyünk. Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. melegedéskor cseréljük ezeket. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. Arsenicum D4-10. Chinnum Arsenicosum D4. a beju­ tási kapunál fekély képződik. a bőr erős reakciókészsé­ ge. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). A szürke elülső szarv érintett. kop­ lalás. csillapodó. ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. az altest izzadmányainak felszívására ágyék. Antibiotikumok. an­ nak minden súlyos következményével. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. több litert. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. de megbénulhat mind a négy végtag is. Lachesis D10.3 . gyermekágyi bűzös folyás. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). Baptista D l . hideg borogatást tegyünk a homlokra. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. Vízhajtó. a huru­ tokra való hajlam.3 . Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés. hurutos állapot. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. szamár­ köhögés. A máj. Hp. A vérmérgezés speciális formája. de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. székrekedés. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. Ma­ gas. kétoldali.). gyermekparalízis stb. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. a görcskészség jellemzőek. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). Mandulagyulladás. kanyaró. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. a szívre. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). Pyogenium D l 2 . altesti fájdalom keletkezik. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. sokszor maradandó bénulásokkal jár. de mindig visszatérő láz. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. a hasra. olykor halálos kimenetelű. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. Carbo vegetabilis D10. bélrenyheség. szülés vagy vetélés után keletkeznek. Súlyos esetben hashártyagyulladás.és epe­ működés zavarai.: Veratrum viride D l . diftéria. Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. rossz közérzet. A piócakezelés. növekedési zavarok. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. Az idegbénulások az esetek . Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják.

és haspólyázás. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. A gyomor átlagosan 2. láz esetén. A mirigyek . izzadásig. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. Calcium phosphoricum D6-12.az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . a mozgásgyakorlatokra. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . naponta többször. A járvány főként nyáron és ősszel terjed. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért. hosszanti. vagy ha a törzs meleg. míg a gyomor sósavtartalma (0. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki. romlott ételek fogyasztása.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. és onnan balra. a rövid hideg félfürdőkre. Bch. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. alig okoz terápiás problémát.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. Ebben az esetben a gyomor horog alakú. koplalás. A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. a kötőszöveti masszázsra.1 2 .: Veratrum viride D l . melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. Causticum D l 2 . A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. végezzünk ecetvizes lemosásokat. Kiadós. Plum-bum D6-30. a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként). a masszírozás­ ra.). sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). gyü­ mölcslevek. önállóan ingázó.Gyomor 110 környezetéhez.: Kalium phosphoricum D 6 . Strychninum phosphoricum D5-6. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja. Silicea D12. Hideg vádli. Calci­ um fluoratum D l 2 .3 0 . 100 mirigyet tartalmaz.H. gyümölcsdiéta. A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. a víz alatti masszázs­ ra. egészen a gőzfejlődésig. tegyünk szénaviráginget. élesztőgombák stb. Délelőtt és délután rövidpólyázás. G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca.5 1 űrtartalmú. Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. egészséges étrendet állítsunk össze. Magas növésű. Hp. az egész gyomor pedig 5 milliót. Curare D6-30. a gyors locsolásokra. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. Kezelése: lázkezelés. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30.3 v.3 . később térjünk át a leöntésekre.

idegesség. mint pl. ezek termelődését kell serkenteni. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. Belsőleg gyógyföld. az édes desszerteket. reszelt almát fogyaszt a beteg. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. Kezelése: fűszer. Nux vomica D4-6. hársszén. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés.: Nátrium phosphoricum D6. Kezelése: a betegnek feküdnie. a sima izmok görcsös összehúzódása. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . túl sok ételfogyasztás. pihennie kell. mint undor. Láz és hasmenés esetén böjt. Acidum sulfuricum D3. Hp. a nyugalom.: Magnesium phosphoricum D6. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. borsfütea. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. borsmenta. Bch. citromfütea kortyolgatása. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. hogy csak egyféle gyümölcsöt. az ételt ala­ posan meg kell rágni. Bélhu­ rut. a dohányzást. a gyomoridegek inger­ lése. üröm.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják. magházától megfosztott. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. linusitnyákleves. Kálium phosphoricum D6. meleg boro­ gatás. Belsőleg gyógyföld. fekélyek). nyug­ talanság zavarják.: Atropinum sulfuricum D3. Többnyire a gyomor-. gyomorégés. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését.és májmüködés zavarát jelzi. bél. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. Fon­ tos. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. a patkóbél falán fordul elő. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. Böjt. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű.: 1. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. este ágyékgöngyölés.és sószegény Gyomorfekély étrend. befőtteket. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. kamilla-. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var.és ezerjófütea. kávészén. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. Hp. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. Bch. de savhiány esetén is előfordulhat. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés.vagy citromfütea fogyasztása. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. míg a kellemes ingerek.

túlságosan hideg vagy forró ételek. nikotin). Sepia D4-12.Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. gombák által termelt). Magnesium phosphoricum D3-12. rossz közér­ zet. majd gyümölcsök. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. mér­ gek. Calcium phosphoricum D6.1 2 . Szigorúan kerülni kell a só. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. Kreosot D4-6. Hydrastis canadensis D 2 . rosszul megrágott ételek (baktériumok. és vérsze­ génységhez vezet. az állati zsiradékok fogyasztását. citromfű. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. zöldséglevek.: Kálium phosphoricum D6. E módszer a gyakorlatban is bevált. Kezdetben fekvés. Nux vomica D 3 . utókezeléskor forró borogatások. később félfürdők. székrekedés). Calcium fluoratum D l 2 . székletürítési zava­ rok (hasmenés. felböfögés. Sulfur D4-12. Étkezés után törzsboroga­ tás. Bch. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. fű­ szerek. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. cickafark. Ferrum phosphoricum D3-6. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. vegetárius étrend. Reg­ gelente: teljes lemosás.és zöld­ ségféléket. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. Teaként: üröm. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. lottak.3 . Idegi túlterhelés is okozhatja. A napi életvitel rendezése. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. mély légzés. végül alapétrend. 1. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. Chamomilla D3-12. borsmenta. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. gyakran váltott hideg borogatások. Esténként mély lég­ zés és torna. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. Vízgyógyászati módszerek. fertőző be­ . A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. Graphites D6-12.: Antimonium crudum D6. Bryonia D3-12. Robinia pseudacacia D 3 . Hp. Argentum nitricum D4. hányás. Gyomorhurut. Magnesium phospho­ ricum D6. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. ezerjófü. Kálium bichromicum D4. Hp. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. Nátrium muriaticum D6. Phosphorus D5. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja.: Ferrum phosphoricum D6. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. gyomortájéki nyomás. de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. a tünetektől függően. Pulsatilla D3-6. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. Gratiola D2-6. Dél­ előttönként: térd-. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. amit kímélő vegetárius étrend vált fel. Nátrium phosphoricum D6. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. Uránium nitricum D4. Gyomorvérzés esetén: böjt.: Atropinum sulfuricum D4. a zsírban sütött ételek . Arsenicum D4-12. comb. rövid böjtölés.és felsőleöntések. T. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. Bismutum subnitricum D3-6. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott.a vaj kivéte­ lével -. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. pl. Bch. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. Tea: kamilla. Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. Belladonna D4. rossz száj­ szag.

fahéj. Ilyenek: bors. torma. Kalium sulfuricum D6.gyomorhurut valamennyi tünete. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként.113 Magnesium phosphoricum D6. Belsőleg üröm. Fűszerként. sok mozgás. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. cékláié fo­ gyasztása. felsőtestle­ mosás. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. szerecsendió.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban. Gyo­ morhurut. ne­ héz. teljes lemosás. süteményeket. ánizst. naponta 10-15 . Kerülni kell a zsíros. esténként váltó láb. Tünetei: étvágytalanság. Belsőleg ürömtea.és felső leöntés.20% normál értékének túllépésén alapul. borsmentatea. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. fejfájás. folyadékivás. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. Natrium sulfuricum D6. . félfürdők. sóbevitel. étkezések után törzsborogatás. Bélfürdők.és ülőfürdő. Egészséges alapétrend. mint pl. érdemes fogyasztani.: Nátrium phosphoricum D6.15-0. Étkezés után meleg hasborogatás. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. étkezések után jelentkező tompa. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. Calcium phosphoricum D6. comb. ezerjófü­ vet és koriandermagot. vér­ szegénység és a. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. Keze­ lése: koplalás. Ke­ zelése: törzsmasszírozás.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. öklen­ dezés. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. Kalium phospho­ ricum D6. Kezelése: kerülendő az alkohol-. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. fogyás. Lycopodium D6-10. Kalium chloratum D6.: Graphites D3-12. gyomorégés. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. levertség a tünetei. térd-. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. kar-. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. általános rák­ kezelés. Kezelése: 1. hányás. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás. linusitnyákleves. bazsaliko­ mot. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. mustár. fűszeres. Böfögés. Reggelente teljes lemosások. Antimonium crudum D4-6. év betöltése után. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell. éjszakára hasborogatás. A gyomor. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja. Hp. Gyomorrontás: hányinger. húsundor. Magné­ sium phosphoricum D6. gyömbér. kamillát stb. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. Bch. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. Alaposan meg kell rágni az ételeket. sült ételeket. Silicea D l 2 . G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. Többnyire az 50.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása.

: Natrium phosphoricum D6. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. 4-5 m távolságból történik a locsolás. gyomortájéki nyomás. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik. citromfűtea. Phosphorus D5-10. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. Gyomortágulattal párosulhat.: Nux vomica D4.Gyomorsüllyedés 114 um). egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat. gyakori kis étkezések. ecetes borogatások. térd-. gyomorégés. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre. felböfögés. gyógy/öld.5 cm átmérő­ jű. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. Hp. teljes lemosás. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok. testsúly­ csökkenés. comb. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. váltó lábfürdők. Ke­ zelése: gyümölcs. vö. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. így a vízsugár erőssége szabályozható. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- .és zöldséglevekből össze­ állított étrend. 0. mozgás. úgy. Apomorphium D4. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. Hp.és felsőtestöblítés. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. Kezelése: 1. kar-. Tartós hányás. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. A vízvezetékcső végére kb. A gyomor horog alakúvá válik. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. Bch. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. majd egy. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. Magne­ sium phosphoricum D6. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). életveszélyes állapot. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. il­ letve felsőtestlemosás. Robinia pseudacacia D2-4. Tünetei: emésztési zavarok. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. Carbo vegetabilis D3-6. víztaposás. felsőtest masszíro­ zása. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. félfürdők. Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. gázképződés. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig.: Natrium phosphoricum D3-6. mint pl. telített­ ségi érzés.

Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. erjedésnél. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. 1. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. majd is­ mét forró gyors locsolás. A természetes gyógymódok közé tartoznak. gyul­ ladásoknál. ilyenkor napokig. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. de szervi betegségeknél is. comb. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. borogatá­ sokhoz használunk. mások könnyű­ nek érzik magukat. Élénkíti a keringést. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. az anyagcserét. ivásra.és bélbántalmaknál. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. rothadásnál szokták adni. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. Gyógyföld: finoman szitált. Térd-. ecetes vízzel.115 lomként éli meg az egyén.és teljes gyors locsolást ismerünk. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. Főzet. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. illetve belégzésre használnak gyógycélból. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. vagy vízzel. hetekig al­ tatják a beteget. Utána forró. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. 5 perc fürdő következik. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. és szívesen mozognak. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek.

mezeikatáng-gyökér. üröm (növény). . martilapu (virág). libapimpó. kerek rep­ kény (növény). csalán (növény). mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. rövidhullám-sugár­ zással. sárga encián (növény). szederlevél. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. akik bizonyos pozícióban vannak. század óta köztudott a francia királyokról. s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. kórokozók bevitelével. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. kamillavirág. 116 iskolán Gyógyláz: 1. kálmosgyökér. tölgyfakéreg. vízitorma (friss növény). bár a szimbólum itt még valós személy volt. egészen XVI. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. körtelevél. medvehagyma (növény). pakolásokkal. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. füzfakéreg. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. füstiké. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. hatásuk túl erős lesz. A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. tarackgyökér. májustól júniusig: medveszőlőlevél. izlandi moha. A XIV. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. bojtorjángyökér. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. martilapulevél. Lajosig bezáró­ lag. kívüli módszereknek számítanak. kőriskéreg. tüdő­ zuzmólevél. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. bengekéreg. feketeribizlilevél. Vannak olyan gyógyító személyiségek. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. pirulákat. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. lábadozás követ. réti margitvirág (nö­ vény). vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. Láz. nem pedig annak megakadályozása (pl. terpentin) szoktunk előidézni lázat. nehogy hamis következtetésekre jussunk. amit a gyógyulás. földi­ tömjén. Frissen ivóleveket. drogként. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. málnalevél. pásztortáska. A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. szurokfu (növény). Ezek azok az egyé­ nek. lázcsilla­ pítókkal). A drogokat azonban porrá törhetjük. gesztenyevirág. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. kén. hogy miután olajjal fölkenték őket. ibo­ lyavirág.

körömvirág. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. leépítik az el­ pusztult szöveteket. varjútövis gyümölcse. üröm (virágzó növény). üröm. zsurló (növény). Gimnasztika. a gyümölcs és ivóleves kúrák. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. áfonya gyümölcse. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. a koplalás. Gyógytorna: 1. árnikavirág. Bénulásoknál. A gyulladás jelei a bőrpír. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. réti legyezőfüvirág. illetve kiegészíteni. törpebodza­ gyökér. szemvidítófü (virág). útifűiével. a csontváz. fagyöngyág. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. komló. boró­ kabogyó. sóska. tövises iglicegyökér. ezerjófü. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. szártalan bábakalács. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. kömény.117 katalpvirág. kakukkfű (növény). vörös áfonyalevél. árvácska. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. a la­ zítás. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. orbáncfű (virágzó). vad mályvavirág. galagonyavirág. a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. vagy genny kép- . aranyveszsző. diéta: táp­ lálkozásiformák. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. csipkebogyó (gyümölcs és mag). így tüdőtágulásnál. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. hársfavirág. Védekezés) az őt ért fertőzésre. s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. szeptembertől októberig: angyalgyökér. apró bojtorján (nö­ vény). Felke-. kémiai vagy fizikai ingerekre. Gyógyüdülőhely: klímája. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. Különösen elterjedtek a Kneipp-. rekettye (virágzó növény). a duzzanat. kanálfü. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. madárkeserűfü. A vér ellen­ anyagai. a me­ leg (láz) és a fájdalom. mecha­ nikus. vero­ nika. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. feketegyö­ kér. 1. bodzavirág. Belső szervi megbetege­ déseknél. kankalinvirág. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. a Schroth-kúrák. vérehulló fecskefű (virágzó). A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. vörös berkenye. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. vagyis az egészség rendőreiként működnek. melynek célja. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat.

illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. így heg. éjszakai verítékezés.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. vagy ha ez nem lehetséges. A gyulla­ dás erősségétől függ. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. nyálkaképződés. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. bá­ gyadtság. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. A főzés tönkreteszi C-vitamin. valamint más friss. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. paradicsom. visszerek. auxon-. általános kimerültség. valamint fogyó­ kúrákhoz. padlizsán. A legjobb. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. de étkezések közben is. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. A tbc és a lepra pl. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. Jarving a reuma. égések. emésztési zavarok. ezért kalóriaértékük nem túl magas. haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. fejfájás. mint az uborka. védekező stádium felé terelni.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. Minden étkezéshez. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. övsömör. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. Gyümölcsecet: főleg almából. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. zsírok. torokfájás. másrészt a zöldséggyümölcsök. mindig krónikus lefolyású. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. dr. Ma már a . szédülés. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. meghű­ léses betegségek. mint cellulóztartalma mi­ att. arcidegzsába. Ezzel szemben ásványianyag-. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. minden al­ kotóelemével együtt. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. vitamin-. Ha vér lép ki az érfalon. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. Ez részint a betegség okával.

Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. Gyümölcsnapok: 1-1. illetve szaporodásukat gátolja. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. sem inni nem szabad egyebet. a testnedveket pedig egészségessé. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. hetenként 1-2 alka­ lommal. Ne használjunk sok cukrot. Gyűszűvirág: 1. Ne préseljük túl erősen. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. sem enni. Az édes must úgy készül. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. kizárólagos ételként fogyasztható. Digitális . ellenálló­ vá.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. kímélőnapként építik be. fajtától függően). Dr. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. mert a lé zavaros lesz. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. egész napra el­ osztva. A gyümölcscukor. mert különben a lé megromlik. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól. ital nélkül. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. Gazdag kálium-. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. Majd a préselés következik. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. némelyik gyümölcsfajta vitamin. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. a gyü­ mölcs.

Carduus ma­ rianus 0. csalán martilapuval. Kékes cso­ mók jönnek létre. Johann Siegmund H. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. A székürítés rendezése. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. felváltva 1. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. maláriánál. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. Natri­ um phosphoricum D6. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. Belsőleg: tea­ ivás.és térdlocsolások. 3. Lycopodium D6-12.és hátmosások. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. Vérhányás Haematoma: 1. Magne-sium phospho­ ricum D6. 2. majd 14 napig félfürdők. (1696-1773). a sziléziai Liegnitzben volt körorvos. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe. melyek vérezhetnek. E mellé fokhagymáié. erős fájdalom. Ferrum phosphoricum D6. pl. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. Silicea D12. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. gyógyföld. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. H a h n . az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. Aloe D3-6. angyalgyökér ürömmel. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. Fia. Bch. Tünete­ ik: égés. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. Az ülő életmód. Hibás vértranszfúziónál. Vérköpés Haemorrhagia: 1. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1.: Calcium fluoratum D12. nedves ruhán való üldögélés. Aesculus hippocastanum D2.H Habfürdők: 1. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. végezetül comblocsolás és félfürdők. Cal-cium fluoratum D6. Torna és mozgás. utána 14 napig válto­ gatva lábszár. idegentest-érzés. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. Millefolium D2. comb.: Hamamelis D2. Haemoptoe: 1. Nux vomica D4. viszketés. ilyenkor duzzanat. Hp. bőr­ pír. Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. ugyancsak körorvos volt . a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. Arsenicum D4-6. Collinsonia D2. Graphites D3-6. Natrium muriaticum D6. Vérvizelés Haemofília: 1. Nat-rium sulfuricum D6. Gyul­ ladásra való hajlam. Piócakezelés.

A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók.-ből származott. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. a hónalj szőrzet. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. eredetileg gyógyszerész volt. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. Meißenben szüle­ tett. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. mellkas) szőrzete. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". összefoglalta a homeopátia alapelveit. a xanthin és a hypoxanthin. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. mint a liegnitzi „vízcsapok". Alexandre: az orvostudományok doktora. el­ érte. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. megpróbálta bebi­ zonyítani. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. s hogy ez az a táplálkozási forma. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. hogy a húsmentes koszt jobb. lábak. illetve. leginkább szap­ pankéreg.121 Liegnitzben. mint a vegyes táplálkozás.vagy quillajarkéreg-főzettel. s beépítették rendszerükbe. amit a természet az em­ berre szabott. bó- . Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. A homeopátia alapítója volt. 1892-ben jelent meg könyve. Gallen melletti Oberwaldban. evvel magyarázható. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. Míg a hajpa­ pillák egészségesek. Hahn. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav.és Női Kórház orvosa volt. 1879. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. 1810-ben kiadott könyvében. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. M. 1796-ban írt tanulmányában. Csa­ lán. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. finom. ősz lesz. Vízkúrái révén vált ismertté. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". Rauße ta­ nítványa volt. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. Haig. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. vei. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. A hajszálak ferdén állnak a bőrön. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. 1783-ban megjelent könyvév. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. utoljára a St. A hajszál a papillából újul meg. Hahnemann.és a vízgyógyászat irodalmába.

Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. Halál: az élet megszűnése. Hajhullás: egyes betegségek. comb. járjunk sap­ ka nélkül. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő. fele víz. Graphites D6-12.). Silicea D6-12. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. Lycopodium D 3 .). a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. a szifilisz. ha­ nem a fej bőrét lazítja. általános idegesség. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt.1 0 . Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. A fejmasszázs nem a hajat. gyógyföld. Belsőleg zsurlóié. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. fele ecet. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. Halbőrűség (ichtyosis): 1. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. Acidum phosphoricum D3. a romlott hal halmérgezést okozhat. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. Éljünk természetesen. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. ecetes vízzel öblítsük le. keringési zavar. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak.: Thalli­ um aceticum D6. a tífusz. nehe­ zebben is emészthetők. álmatlanság. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. fejfájás. „titkostanácsosi szöglet" stb. raxvízzel öblítsük le. és kezeljük ezeket. délután karlocsolást. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. 5 percig). vita­ mingazdag táplálék. A hajhullás oka anyagcserezavar. Es­ . A hal könnyen rom­ lik. szabályoz­ zuk a székürítést. víztaposást. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. Hal: fehérje. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. Silicea D12. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul. zsurlótea. Ezáltal javul a haj vérellátása. Arsenicum D4. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn.és részben zsírdús. Hp. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. a fejbőr viszketésé­ nél. így az influ­ enza. szá­ razra dörzsölés. Hámlás. mint a többi húsféle.és felső­ locsolást.

kábítószerek. Az enyhe hashajtók közé tartozik. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. a bengekéreg. Hidegen. ízlelési. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. Leveleiből. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július.és levezető sze­ rek. a manna. a gyümölcssav. méhgörcsök. melegen gyomorfekély. köhögés elleni szer. Élénkítsük a keringést. a tejcukor. mind a vé­ kony. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. Görcsoldó. a kökényvirág. a re­ barbaragyökér. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. a szenna levele és termése. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. baktériummérgek). Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. lázas álla­ potban (lázálom). Harmatos fűben járás: 1. előfordulhat az is. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. ritkábban a kérgéből. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. hólyaghurut. mint pl. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. a podophyllingyanta. Sok elmebetegségnél bel­ ső. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. Hashajtók. a jalapengyökér. a glaubersó. Hánytatószerek adásával. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . Nagyon erős. és így válnak mér­ gezővé. a fügeszörp. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. Ismerünk érzési. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. Nincs reális alapjuk.és vastagbélre ható hashajtó. gyógyföld. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. Azokat az érzékcsalódásokat. a tamarind. Sza­ márköhögés ellen. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. illúziók­ nak nevezzük. hallási és látomás hallucinációkat. a krotonolaj. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. az agaragar. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. a nátrium-foszfát.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön.

Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. alsó pakolások evés előtt és evés után. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. vagy ha nem jön létre letapadás. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. elesettség. a belek és a hasi szervek letapadása. hogy ki­ védjük a hozzászokást. a vérkeringés útján. a lenolaj és a len­ mag. deszkakemény. édeskömény. de nem minden esetben. székrekedés. este fogyasszuk.: Aconitum D3. Ferrum phosphoricum D3. 1 rész ánizs. Ez utóbbi nem túl heves. Chininum arsenicosum D4. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. Többnyire ez a helyzet. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. antibiotikus kezelés szükséges. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. étvágytalan­ ság. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. Üledékét ne igyuk meg. A has puffadt. sérülések. A has érzékeny.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. hideg verítékezés. Magas láz lép fel. Gyökeres ap­ ró szulák. Hp. köménymag. valamint az összes hasüregi szervet borítja. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. mint pl. amely a hasüreg falát. Helyileg hideg borogatások a törzsre. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. fedősej­ tekből álló kettős hártya. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. Bryomia. ánizs. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. Üledékét ne igyuk meg. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. tarackgyökér. Hányás. a beteg kerül min­ den mozgást. Enyhe esetekben koplalás. borsmentalevél. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. helyi gyulladásról beszélünk. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. a légzés óvatos. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. nyugalom. sá­ padt arc. az epehólyagból. Martin-tea: bengekéreg. hagyjuk kihűlni. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. Mercurius solubilis D4. mellkasi légzés. forró pako­ lások ajánlatosak. Krónikus lefolyású betegség. szomjúság. fáj.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. sikamlós. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. láz. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. böfögés. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. felső és. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. Bengekéreg. gennyes vakbélgyulladás. karikás szem. Ha a genny áttör a has­ üregbe. . Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. Arsenicum D4. Beesett. vérszegénység. esetleg nem is jelentkezik. Éjszakára ágyékpakolás. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. Echinacea 0. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. ami annyit je­ lent. Atropinum sulfuricum D3-4. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. a petefé­ szekből) indul ki. Hashártya: tükörsima. összenövése gyakori.

skarlát.és zöldhályog. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. zsályalevél. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. A bőr gyulladá­ sos izgalma. cukorbeteg­ ség alakul ki. almakúra. apró bojtorján. gyógyföld. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. Basedow-kórban. Kezelése: 1.). kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. Szürke. Emésztési zavarokkal. pajzsm irigy túl tengésb 61. kávészén. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. iszappakolás. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. Fehérjét tejfehérje. a gyomor mögött. Kezelése: száraz dör­ zsölés. földi szeder levele. néhány nappal. borsfü. a szükségletnek megfelelően. Szénhidrátokat csak könnyű. 1. cickafark. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. mi­ rigyes szerv. A székletbe emésztetlen zsír kerül. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. külső és belső mérgezés (pl.125 toma bármely részének gyulladása. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. amit erős hasi fájdal­ mak. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. végül linuzitlevest. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. pl. Nagyfokú. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. Fontos jel. Ez az emésztőnedv zsírok. Bélhurut. gyulladásos ok nélkül. fürdés. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. füzénylevél. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. félelmi állapotban. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. egésztest-lemosások. aztán gyümölcsle­ veket. som. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. oldható formában vegyünk magunkhoz. bárányhimlő. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. fekete áfonya. pl. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. Hályog: 1. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. nehézszagú gólyaorr. a gyomortartalom gyors ki- . a bőr dörzsölése ruhával. leégés a na­ pon stb. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. makk. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). Víz­ kór. vérontófü. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. elszarusodott laphámréteg.

Bch. gyomor-. Natrium phosphoricum D6. Kezelése: koplalás. folyékony savanyú szagú. szamárköhögés és asztma el­ len javallott. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. különösen gyerekeknél. a szervezet ki­ száradása. miközben egy . béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek.különösen a keresztcsont tájékán. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. Hárs (Tilia cordala): 1. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. ibolyagyökér.: Fer­ rum phosphoricum D6. Hányás. Natrium sulfuricum D6. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. gyomoröblí­ tés. Forrón. Silicea D l 2 . nagy mennyiségű széklet. A keze­ lés a kiváltó októl függ. bélpasszázsakadály. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. hányás. de egyéb kórokozók (pl. csak tea. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. Bechterewkór. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. akut gerincve­ lő-gyulladás. öblítés­ sel. a tea­ ivás. szomjúság. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. Magnesium phosphoricum D6. ürítése. Ferrum phosphoricum D6. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. Natrium phosphoricum D6. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. gyógy föld. valamint a szervezet kiszáradása. a lábak melegítése. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. Meleg pakolások a hasra. hashajtás. bágyadtság. A koplalás. émelygés. kapotnyak. szén a méregtele­ nítésre. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. szé­ navirágzsák. míg a hasmenés alább nem hagy. Ke­ zelése: koplalás. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. Calcium phosphoricum D6. Kalium phospho­ ricum D6. —félék.). Bch. nyugtalanság. amely a válltól a térdhajlatig ér.: Natrium sulfuricum D6. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. hasmenés. ge­ rincferdülés. sápadt arcszín. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. a melissza. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. az ezerjófü. lumbágó. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. Kalium phospho­ ricum D6. gerincmerevség. Kalium chloratum D6. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák.

és rövid ideig itt tartják. szívdobogást. álmatlanságot és depressziót okozhat.és keringési zavarok esetén. torna. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. tüdőbeteg­ ségek. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. Hát. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. szív. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat.és gerinc­ velő-betegségek. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. il­ letve a bal lapockát locsolják. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. onnan az agyba továbbítódik. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. a széklet rendezése. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. émelygést. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. anélkül. hányást. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. a légzés. hörgőasztma. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. melyet hideg lemosás követ. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. levertséget. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők.| húzódó fájdalmas havivérzést. teltségérzetet. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. fejfájást. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. vizelési ingert. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. el. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. ügyelve arra. A gumitömlőt vízszintesen tartva. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. Kezelése: egészséges étrend. I gyomortájéki nyomást. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . nyomást. meleg zab­ szalmafürdő. Törzsborogatás és víztaposás. a húgyhólyag túltelítettsége. elhízás. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. ami jobb. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség.

Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. vízkezelésekkel. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics.: Arnica D3. kötőszöveti maszszirozással. Bch. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. Övsömör. Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. 1. a boglárkafélékhez tartozó növény. Natrium sulfuricum D6. Helichrysum arenarium: 1. Viszont nyugtató hatású. mint a gyűszűvirág. A beteg tartása merev. Javulásnál ezenkívül ágyék-. Schlenz-fürdők. A testen bárhol fölléphet.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. comb-. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. Bch. gyorsan beszáradnak. zsírok. szé­ navirágzsák. Sérv Herpes (sömör): kis. Herpes zoster: 1. köpölyözés. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. . Cseppek. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. Tar­ tarus emeticus D4. Napfürdő Hemiplegia: 1. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. mechanikus. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. Sulfur D4. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. pakolásokkal.: Calcium phosphoricum D6. ha nem is annyira hatásos. hólyagos kiütés. a szemen.: Natrium muriaticum D6. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. Rhus toxicodendron D4-10. Arni­ kas bedörzsölések. viszketnek. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. pióca. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. Nux vomica D l . A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. a nemi szerveken. Helyileg: baunscheidtizmus. Izomreumatizmus. szénhidrátok). vízhajtó hatású. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. me­ lyet többnyire vírus okoz. gyulladásos. rövidpólyázás és félfürdők.és felsőtestlocsolások. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. Silicea D l 2 . Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. ezt követően edzés locsolásokkal. Herehormon: 1. Kezelése: forró pakolások. Kezdetben égő érzést okoznak. gyógyszeres ingerekkel). mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. Sokkal kevésbé mérgező. Férfi nemi hormon Hernia: 1. reuma elleni teák. Calcium fluoratum D l 2 . Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. Gyulladá­ sos. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. Hp. Macskatalp Helioterapía: 1. hát. gőzpakolások. Kalium phosphoricum D6. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. pakolások. lázas betegségek alkalmáyal. Ecetvizes lemo­ sások.

A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. mindig meleget váltunk ki. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. Ennek feltétele. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. ez általában 4-20 másod­ perc. nőknél húgy-. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. mint a ~ egyik formája. egyenletes melegérzés váltja fel.• mány a vízgyógyászattal.129 tén éhségérzei keletkezik. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. gyógyítható. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. sós meleg lábfürdőket. ami még ma is elterjedt. Az egészséges táplálkozással. minden betegségfolyamatra. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. Csak a meleg gyógyít. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn.és szövetveszteséggel. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. Fejfájás. Az első hidegérzést hamar kellemes. 1. hurutos megbetegedések. utána térdöntözést. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. ivari gyulladások léphetnek fel. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. itt is feltétel a test meleg volta. sohasem a hideg. Ezért tanácsos reggel. Élénkíti az anyagcserét. mellkasi és szívpana­ szok. Mint minden melegkezelés előtt. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. meleg fürdő stb. Amennyiben ez nem áll fenn. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. az idegrendszert és az érrendszert. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. Matthes. A gräfenbergi földműves. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. A hidegtől való félelem. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . Prießnitz és a wörishofeni pap. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. annál jobb hatású. Ennek következménye a fej vértolulása. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. Kneipp ér­ deme. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. Straßburger). megalapozatlan. Táplálkozás. ami nem más. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. álmatlanság. Néha elő­ fordul. víztaposás javallott. A ~ gyakran súly. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. 15 °C-nál ne több. Borzongásnál. érrendszeri betegségek­ nél. Nyáron mezítláb járás.

tej. 1. így jön létre a hörgő-tbc. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. jó vérátáramlás. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. Hidronephrosis: 1. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. amelyből idegek és erek lépnek ki. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. Nyálkazacskó-gyulladás. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. Leöntés és Pályázás. reszketés. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. Hipaciditas: 1. szájöblítés zsályával. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. Gyomorégés. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. görcsök. vagyis azt a helyet. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. hányás. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. gyomormosás. amely vesegyulladás képében. rend­ szeres szájápolás. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. dán táplálkozáskutató és politikus. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. Célja elsősorban a megelőzés. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. állati és hárs­ faszén. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. nyálfo­ lyás. nemritkán tbc-s eredetű. sápadtság jelzi. testi gyengeség. hasmenés. . Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. Minél hidegebb a kezelés. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. annál hatásosabb. mozgással vagy ágyba fektetéssel. Fürdő. Vízkezelés Hidrothorax: 1. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. Foglalkozásváltoztatás. Zsákvese Hidroterápia: 1. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. ezenkívül Hiperemezis: 1. 1. gyógy fold.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. Hindhede. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. de annál mélyre­ hatóbb is. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség.

ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. A hippokratészi eskü az. a valóságban csaknem atóniásak. . aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. Gyógyításra is fölhasználható. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. depreszszió) is előfordul. különös tulajdonsá­ gaik vannak. Hippokratész: görög orvos. hóolvadásből nyert víz). Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. Vércukor. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. ha­ nem hiperplázia. A vízki­ választás fokozódik. amit éber állapotban nem tenne. 1. pszichés úton történő befolyásolás a célja. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. Wettestrand volt az. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. 1. és elaltatta őket. Szükség van a beteg egyetértésére is. a gyógyí­ tás atyja volt. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. melynek során a jelen­ téktelen. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. hogy olyasmit tegyen. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. mint a szervezeté. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. Vérnyo­ más. 1. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. Vérnyo­ más. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra.

Ezek lehetnek há­ nyás. vérzések stb. Csak a fő­ zés. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. a vaj. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. hanem bőséges. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. Cooley azt hiszi. Beteges lelki zavar. autoszuggesztió) várhatjuk. Hisztamin: 1. hasmenés. ritkábban az egész vastagbél érintett. Szék­ rekedés. Kezelése: 1. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. vagyis a betegségszínlelés­ sel. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. olajokat és majo­ nézt sem enni. A tojást és a húst nem szabad megsütni. a szimulálás akaratunktól függő. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. A cukor. A kövér hús fogyasztása tilos. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. semmiképpen sem mindig célszerű. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. beszél a . Gyakran összetévesztik a szimulálással. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). mezítláb járás. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt.Hisztamin 132 beteg). bénulások. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. Holdkórosság: álmosság. ritkábban féléber állapot. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. A hisztéria viszont akarattól független. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. amennyire keveset csak lehet. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. Nem szabad befőttlevet. mintegy meghazudtolva azt a tényt. Amorális cselekedet. a zöldséget forró vízben tegyük oda. ne keverjük meg. a tanácstalanság jele. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. a zöld­ ségléből főzzünk levest. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. pl. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. vagyis pl. a párolás és a grillsütés megengedett. Egysé­ ges. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. a tu­ datalattiban jön létre. esténként nedves zoknik vi­ selése. a krumplit hajában. görcsrohamok. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. túlérzékenység tünetei észlelhetők. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. természe­ tes állapotban főzzük meg. tudatos dolog.

Annyi vizet. Ez a kifogás annyiban jogos. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. 1:1000=D3. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek.vagy narancslevet. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. amennyi csak jólesik. ahol a betegséget gyógyító. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. így 1:100=C 1. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. Ma kb. Az a szer. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. 1:10 000=D4 stb. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. Ahol nem ez a helyzet. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. A salátát sóval. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. 1:10 000=C2 stb. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. azaz 1:10=D1. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. nem muszáj csökkentenünk. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. kávét és teát ihatunk. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. hogy jóllakjunk. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. 1:100=D2. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. A teához adjunk citrom. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). ha nem áll fenn vízretenció. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. borssal és ecettel készítsük. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . A sport­ ban jelentős szerepet játszik. Az oldha­ tatlan fémekből. amit alkohollal hígítanak.és D-vitamin-sűríttnény). hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre.

Kezdetben fejgőzölés. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. mindkét oldalon két.: Cinnabaris D3. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. Homotoxintan: elnevezés H. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. kalmazzák. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. és csak az alacsony.3 . mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. A természet­ gyógyászat. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). Azok. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. agyagos vizes ing. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. ami­ lyenek pl. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. Hp. Min­ denesetre elgondolkoztató. Hepar sulfuris D3-6. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. Silicea D12. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. Azok. A homeopátia azonban azt ta­ nítja.) a mindenkori beteg . hogy nem egy kritikus homeopata. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. Böjtkúra. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. gyümölcslé. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. függetlenül a természettudományos kifogásoktól. megközelí­ tőleg szimmetrikus. amelyet hideg arclemosás követ. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el.és gyü­ mölcskúra. amely előrehajláskor fokozódik.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket. comb. gőzpakolások. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. Homloküreg-gyulladás. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. spanyolkabát. magashatékonyság-pártiak. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. K. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. fennáll a veszély.és felsőtestleöntések. Hydrastis D 2 . ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. felső szem­ szél felett. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. Reckeweg után. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik.

így pl. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják.: Kálium chloratum D6. vagyis körforgásról van szó. hanem a szövetekben is. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot.1 0 . A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. Tel- . szoros kapcsolatait tükrözi. Csalánkiütés. elhízás ese­ ténjavallott. Hólyagvérzést. vagy magában a hólyagban jönnek létre. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. a vékonybélben is termelődnek hormonok. Reuma. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). anyagcserezavarok. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. neuralgiák. Ezen alapul pl. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. Hólyag: 1. A Nap. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát.: Lithium carbonicum D2. Akkor szokott előfordul­ ni. Hólyagos bőrkiütés: 1. Lycopodium D 3 . Silicea D l 2 . Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. Spigelia D4-6. Bch. az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. Az orrlég­ zés akadályozottság. ha valaki nyitott szájjal alszik.vagy részfürdő formájában ve­ szik. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. Hordeolum: 1.135 Kálium bichromicum D6. Kivezetőcsatorna nélkül. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. A há­ ton fekvés kedvez. Hp. a születés helyével a középpont­ ban. Az állati ürülék a földbe kerül. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével. Sarsaparilla D3. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. a terhesség korai felismerése. onnan a növé­ nyekbe. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak. Magnesium phosphoricum D6. fél. Erős izzasztó hatással jár. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. Silicea D l 2 . Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása.: Natrium phosphoricum D6.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. Körte és zsurlóié. Rubia tinctorum 0. majd ezután meleg vízben lefürdik. az oldal. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. Bch.

Egyszeri adagja 1-2 g. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. fella­ zult. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. Ezt külsőleg bo­ rogatások. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. Kisebb volumenű. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. Ezek tehát nem hideget. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. kö­ vérségben. mellkasára. átnedvesedett. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. hólyag. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. Elősegítette a homeopátiát. Görcsök is kialakulhatnak. Hidegen: kb. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. az or­ ron tüsszögés stb. Gyulladások. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. Hullámfürdő: fürdő. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. H ő k u l t ú r a : 1. jürdők. jes tej helyett sovány tej. így a szemen fénykerülés. a szívműkö­ . Hufeland. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. Miután magához tért a beteg. Fejére. A hőguta tünetei: erős fejfájás. víztaposás javasolt. besugárzások formájában valósítják meg. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. Hőguta: léphet fel. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. H u m u l u s lupulus: 1. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. hideg lábfürdő. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. vagy tengeri hullámfürdő. A gyógyításban is fontos szerepe van. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. Kezelése: 1. vesegör­ csökben. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik.és gyümölcspürék. Azonnal vetkőztessük le a beteget. főzetét pajzsmirigybetegségben. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. szívgyengeség. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. hanem meleget akarnak kelte­ ni. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik.és méhfájdalmakban hatá­ sos. Hólyagos kiütés: 1. pakolások. duzzadt. érelmeszesedésben. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája.

Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. tüdő stb. biokémiai készít­ ményeket szedjen. Élvezik az életet. A tettek emberei. Huter. illetve Tripper. zeller. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. petrezselyem. homlokuk közepesen nagy. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. Nemi betegségek. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. ajkuk. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. táplálkozó-mozgó termé­ szet. a nyugalmat. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. Ötletemberek. a sikeres vállalkozó típusa. zsurló. hogy a leggyakoribb fertőzésről. enyhe masszírozást. babhüvely. borókabogyó. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. gyümölcsnapok. porc. A külső csíra­ lemez (idegek. bőrük finom. szalagok.és félfürdők. amely égő érzést. táplálkozástermészetüek. nem az erőre és a tömegre helyezik. táplálkozó-érzékelő természet. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. Izomzatuk fejlett. csipkebogyómag. Nyakuk rövid. 3. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. ritmikus tornát. szív és keringés) túlsúlyúak. lázfürdőkre. végtagjaik rövidek. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. kör­ televél. szappanfügyökér. sokat lazítson. inak. édesgyö- . A hangsúlyt az érzékelésre. szintén ke­ rek. iglicegyökér. gyomor. törzsük és végtagjaik vékonyak. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. okos kereskedők. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. Ivóleves koplalás. nádgyökér. Kerek. Keresik a jólétet. az ún. Tokájuk van. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. csont. gőzfürdőkre. A belső csíralemez (mirigyek. 3-5 nap elteltével hideg ülő. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. tripperről van-e szó. A kö­ zépső csíralemez (izom. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. lestyán. orrgyökük. mozgótípusúak.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. belek. 2. az ún. 3. lágy formák jellemzik őket: arcuk. Könnyen elhíznak. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. 2. máj. csalán. érzékelő-mozgó ter­ mészet. tornára. sásgyökér. 1. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. 1. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat.és nap­ kezeléseket kapjon.) túlsúlyúak. aranyvesszőlevél. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. békaszittyógyökér. zsurló. A mozgó természet­ nek kemény. levegő. Teaként rekettye. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. A há­ rom alapnatúra. pa­ kolásokra. cson­ tosak. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. homlokuk közepesen nagy. a sikeres tudós típusa. érzékszerveik igen fejlettek. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. inasak. orruk kerekded. ízületeik lazák. az ún. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. bodzagyö­ kér. állandó vizelési ingert vált ki. kö­ zépső és belső csíralemez). spárga. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. hagyma.

Vesekövek. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. súlyos esetben vé­ res. divertikulumok. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. a vizelettel válasz­ tódik ki. 1. lestyángyökér. elsősor­ ban húsos étrendnél. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. a hólyagfal izomzata megvastagszik. Lycopodium D10. Fokozott képződés esetén. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. az ún. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. Nux vomica D3-4. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. Abencoicum D2.Húgyhólyag 138 D4. nem izgató koszt. A hólyaghurut. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk.: akut gyulladásban: Aconitum D3. Fűszermentes. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. idegen testek. borókabo­ gyó. bűzössé válik. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). majd 10-20 percig főz­ zük. Erős vizelési inger. zsurló. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. mosások. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. A . törzspakolás. Hp. Nátrium muriaticum D6. Cannabis D 3 ^ . Köszvény. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. kér. Pulsatilla D3-4. Kálium chloratum D6. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. reflexszerűen ki­ emelkedik. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. zabszalma. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. Eupatorium purpureum D4. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). Therebinthia D3-4. Gyümölcs. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. Dulcamara D2. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. vagy a véráram útján. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. Bch. meleg fahamus. Teák: medve­ szőlőlevél. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. fájdalmas vizeletürítés. sós lábfürdők. hal). H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. nem választódik ki tel­ jesen. Acidum nitricum D3. Calcium phosphoricum D6. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. Belladonna D3. 1. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. bordássá válik. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. Pl. a májban képződik. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők.és tejnapok. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki.

vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. 16. veseartéria 7. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19. húgyteák ivásával. mellékvese 2. 14. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. 23. 24.a hátsó húgycső 11. 18. 29. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. vesekéreg 4. Húgyvezeték (uréter): vékony. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . 26. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni.b 11. 25. vesekehely 6. 20. éppúgy. húgyvezeték (uréter) 10. 13. vese 9. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli.c 12. vesemedence 5. mint a hólyaggyulladásnál. vesevéna 8.139 Húgyutak Húgyvezeték /. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. 15. vesevelö 3. 21. 28. 27. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. 17. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. húgyhólyag 11. 22.

és keringési rendszer betegsé­ gei. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot.és tejna­ pok. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. anyag­ cserezavarokhoz vezet. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával.: Apocynum cannabium 0. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. eszméletlenség. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. amely­ nek húsát fogyasztjuk. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. részint örökletes alapon. görcsrohamok. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. szén­ hidrátokat csak nyomokban. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. Kezelése: gyümölcs.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. nyers koszt. méghozzá annál in­ kább.és gyümölcsevő. görcsös rángások. vesevérzésekhez ve­ zet. Teák: szarszaparilla-gyökér. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk. A borjú. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. mérgezési tünetek lépnek fel. hogy a vért a visszatartott. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. ha nem is ennyire kiélezett. Acidum hydrocyanicum D4. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. érvágás. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. egésztest-lemosások na­ ponta többször. mi­ lyen körülmények között élt az állat. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. főként az ízüle­ tek és a szív. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. Vízhajtó teák. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. fejfájás.és kolbászféléket het. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. A sertéshús nem al­ kalmas arra. súlyosbodó elesettség. Hp. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. Cuprum arsenicosum D4. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. kevés kivételtől eltekintve. Az izzadság. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. A dán táplálkozáskutató. Ha csak húst fogyasztunk. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. részint a sertéstartás következtében. látászava­ rok. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. A hurka. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. sápadtság. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. ve­ gyes. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . hanem gyökér. homokiborona-gyökér 3-3 rész. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. legfeljebb a köret. a kilélegzett levegő vizeletszagú. hányás. légszomj (asztma). mint ezt a vegetarianizmus tanítja. a hányadék. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai.

mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. egészséges. fűszere­ sek. Schlenz-fürdőket. Vízkör Hyosciamus niger: 1. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. asztma.3 . a reuma néhány formájában. Hp. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól.: Apis D3. láz­ zal. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. ágyékgöngyölést. köszvény esetén. hideg lábak. Pajzsmirigy-túlműködés . rendezzük a székletet. Hydrastis D l . harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál. Mercurius solubilis D4. hideg lábak elleni kezelést. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. Acidum nitricum D3. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. mit is daráltak bele. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). grippék. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. folyás. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. Orbáncfű Hyperthyreose: 1. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza.141 fenntartással fogyasszuk. maró hatású öblítések. hasmenéssel. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. Hydrops: 1. megfázás. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. Beléndek Hypericum perforatum: 1. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. A húsmérgezés hányással. fej. méhgyulladások.

ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. Silicea D l 2 . virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek.és rövidgöngyölés. Ichthyosis: halbőrűség. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. Idegfájdalom: 1. Az agyban leggyakrabban . Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. Kalium sulfuricum D6-12. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). Magnesium phosphoricum D6. amely már kis megterhelések esetén is fellép. fenyőlevélfürdők. Acidum picrinicum D6. izgató­ szerek használata (alkohol. levendula-. kielégítetlen becs­ vágy). Bch. koffein).: Kalium phosphoricum D6-12. az életvitel rendezé­ se. Natrium sulfuricum D6. Kalium phosphoricum D6. anyagcseremérgek. galagonya-. Passiflora 0. Ideggyulladás (neuritis. autogén tréning. Calcium phosphoricum D6-12. Natrium muriaticum D6-12. Hp. Ideg­ gyengeség. mint pl. víztaposás. 1. cu­ korbetegség. kimerültség. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. Belsőleg macskagyökér-. Zincum valerianicum D4-6. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. Ambra D2-6. Idegek: 1. különösen a szabad idegvégzó'déseken. Zincum D3-6. Fer­ rum phosphoricum D6-12. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként. ágyék. Tünetei: erős idegfájdalmak. lelki nyugtalan­ ság (félelem. Belsőleg 1. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. alkohol. Hámlás Icterus: 1. citromfű. mely erős fájdalommal jár.: Acidum phosphoricum D3. mint pl. Natrium phos­ phoricum D6-12. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. légfürdők. Avena sativa 0. mirigyműködési zavarok. Kezelése: nyugalom. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. Nux vomica D6-10. Silicea D6-12. beriberi. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. mas­ százs. szifilisz stb. nyugtató eljárások. és sebészeti úton kell eltávolítani.) kórokozói által termelt mérgek. köszvény. torna. Okai: alultápláltság. az érintett izomzat tónusának gyön- . A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség).és rövidgöngyölés.és ánizstea. könnyű torna. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. komló-. fenyőtűlevél-fürdő. diftéria.mint minden agydaganat agynyomást okoz. Stannum D6-12. daganatos burjánzása. masszázs. la­ zítás. az érzékelés eltom­ pulása. nikotin. mezít­ láb járás. ijedség. teljes lemosás. Kezelése: lelki és testi nyugalom. ágyék. leöntések.

Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. Vegetárius és nyers étrend. amely bénulásig fajulhat. Magnesium phosphoricum D6. sós vizes ing. Bch. ece­ tes vizes borogatás. ezt idegrostnak ne­ vezik. alsólábszár-göngyölés. spanyolkabát. hideg fiirdők. ágyék. Bellis perennis D2-4. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. lábfej. Ideghártya (retina): 1. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. Ezek közül az egyik különösen hosszú. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. majd sós vizes göngyölések. Lehetséges okai: szifilisz.: Aconitum D3-6. szemborogatás szemvidítófűvel. Elvezetés a fej irányából. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. Mercurius solubilis D4. gőzölések és leöntések alkalmazására. általános vér­ mérgezés. Schlenz-féle fürdők. Tünetei: fényérzékenység. a keringési zavarok megszüntetése. Sajátvér-kezelés. Kalium phos­ phoricum D6-12. magas vérnyomás meg­ szüntetése . nagyfokú rövidlátás. Baunscheidt-terápia. Kalium phosphoricum D6. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. pl. gőzpakolá­ sok. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. Hp.és rövidgöngyölés. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást.és al­ testgőzölés. Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. Keze­ lése: naponta arcleöntés. Nyers vegetárius étrend. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre.és majoránnaolajjal. nedves zokni. rövidgöngyölés. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. daga­ natképződés. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. Piócakezelés. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése.Idegrendszer gülése.: Belladon­ na D5-6. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. látási zava­ rok léphetnek fel. Rhus toxicodendron D4-10. Hp. Elvezetés a fej irányából. Gelsemium D3-6. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. böjt. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között. A kiváltó okok. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. Arnica D3. vértisztító teák. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. cukorbetegség. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. a testrész meleg vizes fürdetése. Bedörzsölések édeskömény. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. a kúra végén rövid. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb.: Ferrum phosphoricum D6. Belladonna D3-A.

1. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. levegő-pá­ ratartalom. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. herezúzódás. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. A légnyomás. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. Kol­ lapszus. . dik. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. ami gyak­ ran betegséget okoz. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. elsősorban fehérjékkel szemben. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. nagy hideg. csak azok az em­ berek őrizték meg. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre. elektromos feszültségek stb. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. hőhatás. égések. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. Római számokkal jelölik őket. fejfájások. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. A reflexíveken ke­ resztül . Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . fé­ lelem és szorongás. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható.és mozga­ tóidegei. Vegetatív idegrendszer. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. Idiótaság: elmebetegség.Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. A hegyvidéken a. amelye­ ket kórosnak tartunk. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. 1. a X. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). a fej érzékelő. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. migrén. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki.

: Silicea D12. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. Megkülönbözte­ tünk aktív (1. illetve egyik emberről a másikra. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. Viola tricolor D2. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. illetve nem ismerik fel. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. beleértve a fejbőrt is. A védekezéskor keletkezett. Hallucináció. hogy a vakarózással. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. terméketlenségről van szó. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. kezelési forma. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. kamilla. Bch. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük.vagy penicillinkezelés. Mercereum D3. amik összefolyva elpörkösödnek. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. csak később reagál a fertőzésekre. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. Mercurius solubilis D4. csak pszichote- . úgy. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. zsurló. Szérumkezelés. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. Impotencia Ileus: 1. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. Vízhajtó. Kis gennyhólyagokból áll. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. I. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. sterilitásról. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. Ez a folyamat irányítható. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. ár­ talmatlanná teszik azokat. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. de magömlés nélkül (impotencia generandi). 1. Hp. feloldják vagy méregtelenítik. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. Nátrium phosphoricum D6. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. Makacs eseteknél saját­ vér. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe.: Rhus toxicodendron D6. Oltás) és passzív immunizációt. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). Bélelzáródás. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. Előfordulhat az is. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben.

gipszkötések után is. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. lodva önálló tant állított fel. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. Individuum: az egyén. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. hogy a beteg életét megmentsük. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. A kezelés célja. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. a teljesítmény fokozása. „használaton kívülivé válik". Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. amit az idéz elő. megkisebbedéséről van szó. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . gócok vagy a testüregek megnyitása. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. önmagában azonban. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. hogy az adott szerv. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. sem melegnek nem tartja a beteg. hogy megszabaduljunk a neurózistól. de fo­ kozott kíméléskor. A nemi szervek. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. 33 °C. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. E szerint az ember arra törek­ szik. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. az individuálpszichológiát. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. masszázs. korlátolt­ sága miatt. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. csak a beteg emberek. Nincsenek betegségek. le kell építenünk őket. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. Siegmund Freud tanítványa volt. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. levegő­ nél 18-20 °C. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. Indifferens.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. az iz­ mok elektroterápiája. túlhaladott. szénsavas víznél kb. az idegrendszerre és az anyagcserére.

fizikai ráhatá­ sok. Öntet. vádliig vagy bokáig érő. bodzafa golyócska). annak szerveire. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. hetente 1-2-szer végezzük. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. különösen gyermekkorban. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. betegségekről. a testre. különben hidegen alkalmazzuk. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. Ezután gondos bebugyolálás következik. a sejtekre kívülről érkező hatást. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. Grippe Infusum: többes száma infusa. skrofulózis. a lép. Infiltrátum. az agy stb. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. Hidegen adjuk föl. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. amelyek bizonyos in- . asztmás állapotok. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. köszvény. amit általában embólia okoz. ad felvilágítást. mely­ nél egy hosszú. Alkalmazási területe: skrofulózis. Influenza: 1. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. különösen a gyermekbetegségek. rachitis. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. limphatikus alkat. Gyakori a szív. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. vagy idegen. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). a vese. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. 1. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. különben kihűl. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. valamint épí­ tőköveire. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. A verőér által ellátott terület elhal. anyagcsere-betegségek. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. Erős kezelés. Inga. Infarktus: valamely verőér elzáródása. a tüdők. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. Csökkenti a viszketést. in­ farktusa. Ezek. Ezek leggyakrabban vegyi. A szervezet az ingerekre vála­ szol. hámiások. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. a születendő gyermek neméről stb. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. a fölrakáskor ügyeljünk arra. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. Gyorsan adjuk rá a betegre.147 segítse. Infekció: fertőzés. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. Sós vi­ zes ing: borzongás. kiütések és bőrbetegsé­ gek.

Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). illetve idegi túlterheltség lehet. rendszeres testmozgás. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. Ingerkezelés: nem specifikus. porlasztó-inhalálóberendezéssel. természe­ tes táplálkozás. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. bal pitvar. gőzkészülékkel. Hp. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. porlasztott folyadékok). a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. Káros anyagok (por. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ. lassulása. 1. Áthangolás. 2. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. 3. illetőleg fokozott ingerlékenységet. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása.és lábfej fürdőkkel. 4. és a vérmérsékletben nyilvánul meg. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása. 6. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. az ún. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet.és idegkö­ teg. a szívizmok összehúzódását irányító. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get. 2. A pulzus tel­ jesen szabálytalan.: Cactus 0. kötegágak Inhaláció: belélegzés. gázok. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. szinuszcsomó. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. kívülről. HIS-köleg. . A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. 1. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. a baldrián és a komló csökkentik azt. gőzök. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. Oleander 0.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. jobb pitvar. ingerületvezető rendszer végzi. Stro­ phantus D2. 5. pitvar-kamrai csomó. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1.

sárgaláz 4-6 nap. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. a kéz. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta.: Arnica D3. masszírozás. az ujjak. ún. és inkább a bőrbe. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. Intestinum: 1. Inszufficiencia: képtelenség.: Ferrum phos­ phoricum D6. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. lépfene 1-3. Inkarceráció: a sérv kizáródása.és halmér­ gezés 8-48 óra. erős fájdalom. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. az alsó lábszár. valamint a hónaljban.vagy gyógyföldborogatások. a vérpályába. kole­ ra 1 nap. Inkubációs idő: az az időszak. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. skarlát 4-7 nap. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér. leöntések. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. . Kezelése: nyugalom. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. Kezelése: nyugalom. ve­ szettség 14 hónap. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. később masszírozás. gyermekbénulás 2-10 nap. vérhas 2-7 nap. erős megnyú­ lása.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. Apis D3. csontkinövések. Bch. forró szénapolyvás zsákok. Ruta D2. Intertrigo: a bőr kipállása. tripper 3-4 nap. szamárköhögés 7-14 nap. torna. Tünetei: az inak duzzanata. Silicea D l 2 . bárányhimlő 14-21. Túlterhelés. Kalium chloratum D6. kiütéses tífusz 9-14 nap. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. Inhúzódás: az inak hirtelen. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. szifilisz 14-21. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. Hp. tetanusz 6-14 nap. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. így például a szívizom teljesítményének. papagájkór 8-14 nap. az izomerőnek. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. mumpsz 18-20. agyag. a mirigytevékenységnek. tífusz 8-21 nap. amely többnyire ficam következmé­ nye. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. hús. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. amit baktériumok. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. mint a bőr alatti szövetekbe. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. malária 10-20 nap. grippe 1-3 nap. kanyaró 9-14 nap. takonykór 3-8 nap. ínhüvelygyulladás: az alak. hideg borogatások. tej stb.

A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. a vajból hiányzó auxonokban. valamint kevés zsírt tartalmaz.: Arnica D3. 150 zelésére alkalmazzák. medencei vér­ pangás. előzőleg meleg lábon. combgyorslocsolás. Colocynthis D 3 . Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. Alján kifolyónyílás található. Gnaphalium polycephalum D2-6. nyers koszt. a nyálkahártyákba (iontoforézis). az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. írisz: szivárványhártya. ütés (pl. űrtartalma kb. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. nyomás. Intravénás: érbe adott. a széklet rendezése. Váltakozó láb. atom­ csoportok. műanyag­ ból készülhet. Az edény üvegből. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon.és ülőfurdő. ami veleszületett adottság. teljes értékű táplálkozást. mivel vitaminokban. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. végezzünk gőzölést. Hp. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. Ionok: elektromosan töltött atomok. masszíro­ zás. ásványi anya­ gokban. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. Irrigátor: beöntőkészülék. 1 1. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek).Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. féljürdő comb­ öntözéssel. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). vegetáriánus táplálkozás. a növény Brazíliá­ ban honos. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). félfürdő. terhesség). később comböntözés. Javulás után váltakozó kezelések. Emellett hideg lábfej.vagy kétoldali isiász. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. Schlenz-fürdők. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. Nagy adagok­ ban hánytató. molekulák vagy molekulacso­ portok. Se­ gíti a székürítési. Aconitum D4-6. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. sajátvér-kezelés.és vádlipólyázások. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. húgysavmentes étrend. Ammónium muriaticum D3. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. felakasztható vagy felállítha­ tó. Lycopodium D6-12. Koplalás. ami a helyzetből könynyen adódik. széna­ zsákok. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. A gyógyításban is szerepet játszik. lábpólyázás sós vízzel. Előfor­ dulhat egy. hetente lábfür­ dőt. Intuíció: azt a tudást. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. Reumateák. Rhus toxicodendron D4-10. gumiból. töprengés nélkül jön. mozgás. Oka: hideghatás. Inula helenium: peremizs. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. Kiegészíti az egész­ séges. Belladonna D3.

ideig tárolni. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Az iszap nagy vízfelvevő. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. Karantén. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. Ezért iszappako­ lásra. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. Kalium chloratum D6. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. job­ ban felhordható. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. iszapfiirdőkre használják. Anyaguk vi­ szont simább. Natrium sulfuricum D6. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. Kalium phosphoricum D6. illetve ernyednek el. Ischiuria: 1. hegyi zuzmó. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. többnyire kovasavból. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. Silicea D l 2 . . agybetegségek. ennek során hő keletke­ zik. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. teáját és fó'zetét isszák.: Magnesium phospho­ ricum D6. Szervetlen anyagokból. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. Calci­ um phosphoricum D6. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). Izom: az izomzat. Csak édes. Iszákosság: 1. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). Köhögéscsillapításra jó. 1. szerves anyagokból áll. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. Világszerte elterjedt gyakorlat. savanyú. ezt atrophiának nevezik. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. Bch. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel.151 Cimifuga D2. finomabb szemcsézetű. a „hús". A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. mint az utóbbiak.

Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak.: Ferrum phosphoricum D6. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. Izomreuma: a hajlam örökölhető. forró borogatá­ . Natrium phospho­ ricum D6. betegségek. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. Az ízületek feladata a mozgás. Nux moschata D3. Natrium muriaticum D6. Hp. Görcsök. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. 1. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. Bryonia D3. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). 1. jegenyekéregből. fogak. okozhatják azonban az agy. Baunscheidt-féle kezelés. Sajátvér-injekció. Kalium chloratum D6. A krónikus gennyes gócok (mandula.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. rövid begöngyölés. melyet masszírozás követ. fűzfakéregből. Magnesium phosphoricum D6. nedvesség és huzat) válthatja ki.D 3 . melyek az érintett izmot meg is béníthatják. Kezelése: forró für­ dő. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. bedörzsölések. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. Belladonna D3-6. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. Schlenz-féle Jürdők. Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Kalium phosphoricum D6. Gelsemium 0 . Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. melyet szala­ gok erősítenek meg. Cimicifuga D2-6. rendszeres testmozgás. időválto­ zás (hideg. Staphysagria D3-4. spanyolkabát. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. kőrisfakéregből. Dulcamara D2-3. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. Chamomilla D3. Tartarus emeticus D4-6. Ferrum phosphoricum D6.: Aconitum D3-6. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. A lágyék. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. Reumatizmus. leöntések. egészséges táplálkozás. szénapolyvás ing. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák.vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. Calcium phosphoricum D6. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Fájdalmat okoz. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. Ranunculus bulbosus D2. Kezelése: 1. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. Bch. Egészséges vegetárius és nyers ételek. böjt. Rhus toxicodendron D4-10. Nux vomica 0. piócakezelés. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. hiányos táplálkozás.Izomgörcs 152 sok. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Mercurius solubilis D 3 ^ t . köpölyözés. rugalmas porcszövet borítja őket. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. az érintett területek ingerlése. gőzölések. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja.

Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. Váltako­ zó lázmenet. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. Natrium muriaticum D6.3 . lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. szívizom. Hp. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem.153 zik. baktériummérgek hatására. réti legyezőfü. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. Dulcamara D 2 . gyümölcsna­ pok. Natrium phosphoricum D6. ficam. Rhus toxicoden­ dron D4-6. A szem kötőhár­ tyájához. Izületi reutamizmus. ha idegen fehérje. Natrium muriaticum D6. A hideghatás. rándulás. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. Bch. poli=sok). főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. Bryonia D l . nyers koszt. Kezelése: koplalás. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. Mercurius solubilis D4.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg. Colchicinum D3-4. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). Ilyenkor az ízületekben . Silicea D l 2 . ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. vegetáriánus táplálkozás. nád és kákagyökér kivonatban. Pulsatilla D4-6. lemerevedik.: Kalium chlo­ ratum D6. piócakezelés. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. Az alapbetegség kezelése.: Aconitum D3—4.3 . Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. Kezelése: 1. Calcium phosphoricum D6-12. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. Ecetvizes lemosások.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. a mozgáskorlátozottság. Bch. Acidum benzoicum D2. Chininum sulfuricum D2. az érintett ízületek lo­ csolása. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. Belsőleg: fuzfakéreg. Izületi idegen testek: szabadon úszó. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. Kalium chloratum D6. A gyulladás tünetei a fájdalom. Apis D3. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek.: Ferrum phos­ phoricum D6. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. rit­ kán fordul elő. visszafejlődik. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. Ferrum phospho­ ricum D6. duzzanat. Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. bár ez is előfordul. nyírfakéreg. vérmérgezésnél. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. ivóleves koplalás. Kali­ um sulfuricum D6. Lázkezelés. Spiraea ulmari 0. Caulophyllum D2-6. homokboronagyökér. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. főként sérüléseknél. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet.

Reumatizmus. az ízületek orsószerű deformálódása.: Calcium phosphoricum D6-12.: Antimonium crudum D4-6. pióca. nyers koszt.: Ferrum phosphoricum D6. Silicea D l 2 . Ecetvizes lemosások. Fiatalokon gyako­ ri. Kalium chloratum D6.2 . a legyezó'fű. mell. Ecet­ vizes lemosások. Calcium carbonicum. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél. Natrium muriaticum D6. Kivezető teák. vö. sószegény. Hahnemanni D 1 0 15. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. iszappakolások az ízületekre. a kiváltó ok kezelése. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. szénavirág­ pakolások. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. piócakezelés. Kezelése: nyers koszt. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. Áthan­ goló kezelés: saját vér. sós pakolások. Pangásos kezelés. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. gyümölcsnapok. láp-. Lábizzadás. a káka. Lachesis D8-10. Iabo­ randi D2-3. ízületek). Az izzadmány gyakran gyűlik . hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. Salvia 0. a homokiborona-gyökér. vegetáriánus étrend. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. vérből) vagy gennyből állhat. fangopakolások. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. Hp. méhméreg. 1.és túrópako­ lásokkal. fagyöngy.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. Mercurius solubilis D4-6. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. Natrium phospho­ ricum D6. Silicea D12. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. Bch. Natrium phosphoricum D6. Fény. Psorinum Dl 5. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. Ginseng 0. Zsurlótea. Ebből következik. hangyasav. szénazsákok. Hp. Sószegény. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. a nád. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. Bch. valamint az árvácska. Lycopodium D6.: Boletus Iaricis D l . Kezelése: gyakori hideg lemosások. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. az ízületi tok megvastagodása. mely folyadékból és fehérjékből (pl. kiegészítésül Lebertran. Schlenzjürdők. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. csontpusztulás jellemzik. szénavirágfürdők. sós ingek. levegőkezelés. természetes magaslati napfény (2000 m-en). A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. kendőzéssel. fölszívató kezelés iszap. leghatásosabb a vízibors. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük.és hasüreg.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. rizsnapok. az edzettség fokozása. saját vizelet. Magnesium phosphoricum D6. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. A túlzott kéz. Belsőleg: zsálya. zabszalmafürdők. porcsinkeserűfű.és kenderkefűtea. ízületi fogyadékgyülem. iszap-. Lefolyása lassú. Calcium carbonicum D6-12.

forró lég. forró göngyölések. asztma. gőzölések. Izzasztófürdő: gőzfürdő. bodza. • . Bel­ sőleg hársfavirág. Schlenz-féle fürdők. ribiszkelevél. elektromos fényfürdő. éjszakai izzadás.és szaunajürdők. tarackbúza híg forrázata. Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. Izzasztó-szerek: I. szénapolyvazsákok. homokfürdő. forrón fogyasztva.155 (30-60 percenként). szauna. Schlenz-féle fürdő. feketeribiszke-levél. Javallatai: hörghurut. ma­ joránna. földi tömjén. júniusban. forró légfürdő. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt.

a csípőtől a lábujjakig . ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. já­ rás 880 J. Jodakne: 1. bicik­ lizés: 1590 J. de főképpen a székrekedésre. 1 cal=4. a nyombél duodenum folytatása. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. valamint a béltevékenységet. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. ahol mülábbal gyakorolják a járást. valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. Hp. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva. krumplipép). Az egyes izom­ mozgások zavara. N=kgm/s.vagy pofacsont. hegymászás: 1495-2095 J.is járás­ zavarokat okozhatnak. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését.4 . ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. Calcium fluoratum D3-6. Akne Joghurt: forralt. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. A csontváz és az ízületek be­ tegségei . nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. . viszket. csak hideg bo­ rogatást. duzzadt. A szemhéj piros. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. Silicea D6. álló helyzet: 335 J. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. Bch.: Pulsatilla D3^4-. Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. Mercurius solubilis D4. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása.: Ferrum phosphoricum D6. Járomcsont: arc. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. Hepar sulfuricus D 3 .1862 J. 1 joule megfelel annak a munkának. az élvezeti. 1 N az az erő. úszás 2850 J. Abszolút ágynyugalom: 293 J. kiugró csont az arc két oldalán. Joule: a hő nemzetközi egysége. görögszéna. Staphisagria D 3 .

testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. A legtöbb látó telepátiával dolgozik. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. mely csak bizonyos emberek. Indiában széles körben elterjedt módszer. melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. Jóga: jelentése: feszültség. A modern lazítási gyakorla­ tok. . homoki istác (America maritima). túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. a fölfoghatón túli érzékelés. látók természetadta képessége. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. nátha. különösen az autogén tréning a —ból ered. az ún. kötőhártya-gyulladás.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. Juniperus communis: boróka. A jóslás. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. A ~-t légzési technikák egészítik ki. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. Adolf dolgoktól. melynek célja. Ennek az a célja. gyomor-bél traktus panaszok. Juglans regia: dió. ír moha (Cargeen). Just. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just.

kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. Amennyiben a törés nem csontosodik. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. zsír = 9. gátolja a hörgők nyák­ termelését.1 gcal = 17. 1977 óta a Joule helyettesíti. Emésztési panaszoknál. egyszeri adagja 2-4 g. Súlyos krónikus betegség. mint a sebeknél. a rák utolsó stádiu­ ma. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. májbajok és epebetegsé­ gek esetén.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra.1 gcal=17. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás. agyagból.2 J. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. homokból áll. a keringést és a lég­ zést. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. kötőszövetes hegszövet képződik. Vízhajtó. Kallusz. bár a terhesség vége felé javu­ . Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. zöldségfélék. iszap­ ból. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. álízület képződik. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk.- K lás tapasztalható. felfú­ vódás elleni hatású. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik.1 gcal = 38 J. A végelgyengülés is kachexiához vezet. szénhidrát • 4. sok­ felé elterjedt növény. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. Vagy csak si­ ma. Törzsgyöke keserű. A csont keményedése. vagy gyógynövényeket. mint az egyszerű törések. mint pl. majd rendes csontszövetté alakul. a tbc. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. Élénkíti az agyat. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. forrázat for­ májában.1862 J. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. izzadságfokozó. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést.2 J. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. köszvénynél és hátfájásnál. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. Először. amely előbb porc. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. savanyú káposz­ ta). 1 gcal = 4. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű.

szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. rándulásoknál.és testápolásként. a végtagok erősítésére. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. toroköblítésre (gurgulázásra). melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. Hp.és Jélsőtestleöntések. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. Fer-rum phosphoricum D6. szár nélkül. félfür­ dők. illet­ ve székrekedés ellen hatásos.: Aconitum D3. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . köhögés. Pulsatilla D4. életév előtt elvégezni. szamárköhö­ gésre.vagy lefe­ lé irányuló. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. Egyébként ibolyalevél. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig.és lándzsásútifű-tea. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni.: Ferrum phos- . ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. ritkábban fel. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. kifelé. Kezelése: böjt. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. és ma­ gas láz előzi meg. Az eltérés lehet befelé. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. amíg fel nem oldódik. Tünetei: jellegzetes. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. Kankalin. melyet hideg leöntés követ. körülhatárolt. kötőhártya­ gyulladás. Hepar sulfuris D3-6. reumás és görcsös állapotokban. majd száradnak és lehámlanak. Légfürdő.5-1. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. levertség. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. Csak külsőleg használjuk. tuberkulózisra. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége. Bch. Kamillagőz: 1. Mercurius solubilis D4. étvágytalanság. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. Belladonna D3-4.159 szétdörzsölésével készül. bőr. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. Az ember addig keveri a kámfort. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. később vegetárius étrend. egészséges szemétől eltér. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál. a szemizmok be­ idegződése jó. Bryona D4. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. gyü­ mölcsnapok. majd 5-7 nap múlva mérséklődik.egyes szemizmok beidegzése bénult. Meleg teljes fürdő. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. comb. Gyakori a kettőslátás. felfúvódás. agyagos vizes ing. lemosásokra. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. ápolására szokták alkalmazni. Sulfur D10. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. melyeket arcleöntéssel fejezünk be.

Vérkeringés. Magnesium phosphoricum D6. 1. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. böjt. a személyzetre kijárási tilalom. Egyszeri adagja főzetként. Kalium sulfuricum D6. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. . Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. öntetként vagy friss alakban 0. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. de igazán kar­ csú soha nem lesz. Innen májtályogok is kialakulhatnak. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. Calcium phosphoricum D6. Karbunkulus jön létre több kis. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. incíziót kell végeznünk. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. Kezelése: ágynyugalom. hasnyálmirigy. Láz esetén lázke­ zelés. Segíti a tejelválasz­ tást. combleöntések. Máj. Aki természettől fogva mo­ lett. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. gyengeséggel. félfürdők általi elvezetések. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. Hp. kb. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. Koplalás. Phosphorus D6-12. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. vízhajtó teák. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. Hánytató. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. Hp. nyers étrend. puffadásgátló. Furunkulus. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. rövid göngyölés.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. ecetes vizes teljes lemosás. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. amely a gyomor. Kapillárisok: I. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis). Kapuér: vérértörzs. Karcinóma: 1. A szívműködés gyengülése. lázzal.5-1 g. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. Leggyak­ rabban a nyakon. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. nitrogént tartalmaz. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. ha szövőd­ mények (pl.: 1. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. A májban képző­ dik. bél. melyet medúzafejnek neveznek. gyümölcsdiéta. tüdőgyulladás) lépnek fel. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. vér­ rögképződés nélkül is. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. a háton.: Apocynum 0-D2.

a test főülőere 7.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. ritmuszavaroknál. alsó üresvéna 6. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. 5-20 percig végezzük.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. vesék 8. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. a kezekkel kezdve. májvénák 10. kapuér 11. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. lép 12. aortaiv 4. Szív. lépvéna 15. kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . gyomorvénák 14. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. sziv 5. vastagbél 16. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. felső üresvéna 3. gyomor 13. vékonybél 17. nyaki erek 2. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. máj 9.

a kapornak. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. valamint a kálmos gyökerének. nehezen gyógyuló sebeknél. az ideges panaszokra (írógörcs). levezet a ko­ ponyából és a nyakból. mivel annak elővitaminjai. A beteg törzsből enyhén előrehajol. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. gyulladásgátló. Puffadásgátló teák. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. Ha a beteg nem tud előrehajolni. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). Élénkíti a keringést. görcs­ oldó hatású. Leöntés. ízületi betegségekben. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. Karies: 1. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. az anyagcserét és az idegrendszert. a levendida virágának. a kö­ ménymagnak. Karminatív hatása van a koriandermagnak. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). a vidrafűnek. A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. Hideg karfurdö be. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. egé­ szen a vállakig. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. a zsurlónak. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. re­ umában. Puffadás. Ajánlott angina pectorisban. Fontos keringésjavító eljárás. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. az ánizsnak. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. A jobb kézen kez­ dünk. 1. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. gennyedő. az édeskömény­ nek. teaként vagy por alakban adjuk. Tehermentesíti a ke­ ringést. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. majd a karokon felfelé. A második lemosás után a beteg kifelé . a kamillavi­ rágnak. a borsmen­ talevélnek. meleget ad. a cickafarknak.Karies 162 fordítja karját. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk).

Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. Kenőcs (unguentum): zsírok. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. Kovasavat tartalmazó drog. sem az emberi testben nem fordulnak elő. olajok.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. Egy kúra 4-6 hétig tart. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. helyette tiszta olajjal kenjük be. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. a has és a hát felületére kenünk. A bőrt gondosan megszárítjuk. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. melyek egyébként sem a természetben. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. A szintetikus gyógyszerek. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. a mell­ kas. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. anyagcserezavarokban adjuk. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. Bőrbetegségek­ ben. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. Vízhajtó. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. a lábakra. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. melyeket a bőrfelületre. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. amely során a testet kenőccsel. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. 1. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. gabona. Zöldhályog. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. liszt. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. .

Kálium phosphoricum D6-12. melyre a gerincoszlop támaszkodik. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. A kenyeret ne frissen. húgy- béldaganatok. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. 3. menstruációs nőgyógyászati betegségek. a korpát.és ásványianyag­ tartalma. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. csira és ivarszervi betegségek. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. Dagasztás után sütik. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. friss gabonapépként fogyasszuk. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. gőzölések. majd mossuk le. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. 2. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. az ágyékizomzat bántalmai. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. zavarok. liszttest. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. majd meleg fürdőt veszünk. ásványi-.: Arnica D3. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést.Kenőszappan-pakolás 164 nye. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. sütésre alkalmasak. és csont-. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. Hp.5 óráig a bőrön hagyjuk. a rozs. A ke­ nyérliszt egy részét. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. különösen gyermekkorban. a második héten két órát maradjon a bőrön. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. hanem nyer­ sen. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. a keresztcsont. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. hanem némi állás után fogyasszuk. 1. gluténréteg. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. Nátrium muriaticum . Idetartoznak a bú­ za. masszírozás és bedörzsölés. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. A gabonaszem felépítése: 1. A kenyér minősége attól függ. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. ne csak kenyérként. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. mellhártyabetegsé­ gek. Indi­ káció: bőr-. öt összenőtt csigolyából álló csont. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. A kenyérgabonák vitamintartalma.

az ezerjófűben. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. az ürömben. reumában alkalmazzák. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. szamárköhö­ gésben. gyöngyvirágké­ szítmények. pikkelysömörben. Egy 30-40 cm széles. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. Natrium muriaticum D6.165 D6-12. Gya­ kori olyan személyeknél. Helonias D2. Étvágygerjesztőként.: Lachesis D8-10. szívpanaszok. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. majd há­ tul keresztezve. Keringési elégtelenség: 1.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. Magnesium phosphoricum D6. Káli­ um phosphoricum D6. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. úgy. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon.: Ferrum phosphoricum D6-12. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. Vérkeringés . váltó lábfürdők. Keringés: 1. Sepró'zanót-. Varetrum album D3. a gyer­ mekláncban. Egy­ szeri adagja 1/4. 1. asztmában. Bch. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. Bch. öblítések. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. Előfordulnak a vidrafűben. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta. Sepia D6-10. Keresztkötés: azok részére. félfürdők. Levét bőr­ bajokban. Ammonium carbonicum D l . ingadozó. hideg karfürdők a keringés serkentésére. Calcium phospho­ ricum D6. Kék vaskalap: 1. az encián­ ban. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. többnyire ala­ csony vérnyomás. B-vitaminokban dús.: Kalium phosphoricum D6.és a bélműködést.5-2 m hosszú. Ledum D2. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. Hp. Kerti kakukkfű: I.3 . (Egészségért imádkozok. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik. maximum 1 g. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. Kezelése: egészsé­ ges. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. áju­ lás. a kálmosban. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető.

a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. nem lazítunk. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. illetve az ujjpercek ará­ nyait. bőrbetegségek. Az ún. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. Levelét fűszerként használják. így pl. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. I. Akkor lép fel. . Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. sorsára és fejlődésére következtetni. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. Kis vérfű (vérfíí. Javallatai: reuma. ez tudományosan is elismert. vértisztítás. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. különösen a tenyér formájából. annak rán­ caiból. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. az auxonok. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. késhegynyi. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. beleért­ ve a csuklót is. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. Ki/áradás és Stressz. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. Belsőleg csak tisztított formában.

a gennyedés és a hámlás. Silicea D l 2 . A pír. az in­ jekciós regenerációs terápia. zsurló hoz­ záadásával. Sérv. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. lepkeszeggel. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. valamint az ekcéma. zabszalmával. a hó- . Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. Baunscheidtizmus. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Petroleum D3-6. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. a vese-. Calci­ um fiuoratum D6. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. szigorú növé­ nyi táplálkozás. melyeket nem szabad elnyomni. iszappakolások. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. kiválasztószerként használatos. Arsen D6-10. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. Ke­ zelése: böjtölés. Croton D4-6. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. pl. búzakorpával. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. a széklettel és a vizelettel távoznak el. az ún. Kizá­ ródhatnak még kövek is. nyers koszt. Ilye­ nek az akupunktúra. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. Az akut kiütések. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. Antimonium crudum D3-6. Graphites D3-6. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. Bch. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. iszappal. azért. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. különböző intenzitással jelentkezhet. Belladonna D4. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. Natrium muriaticum D6.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. ka­ millával. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. 1. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. Kalium phosphoricum D6. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. Bé­ ribéris 0-D2. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. Rhus D6-10. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. a homeopátia.: Sulfur D3-10. Schlenz-fürdők. Fontaneila. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. Kalium phosphoricum D6. Silicea D I 2 . Csak kül­ sőleg. Thuja D2-12 stb. kémiai ingerek. Nátrium muriaticum D6. Staphisagria D3-4. kutyaszőlőszár. Natrium sulfuricum D6. túróval. amely különböző formákban. a neurálterápia. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. Calcium sulfu­ ricum D6. Hp. Kivezetés: 1. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. Calcium phosphoricum D6. Át­ hangolás. Kalium sulfuricum D6. melyek az izzadsággal. a sótól és a fűszerektől. füstiké és gyógyiszap. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. Pusztulanciák). a hólyagképződés. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. az oxigén és az ózonkezelés. Cal­ cium phosphoricum D6.

Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. mert hosszú távon gyengítő hatású. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. gyümölcs. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag.és az epekő. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. a tengerektől való távolságtól. A . . Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. a beleket és a gyomrot böjt-. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. és a szerve­ ket. Az ember természetes ereje az egészség hordozója.és lékúrák segítségével kíméljük. a szárazföld tömegétől. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. Sápkór Kneipp. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. természetes táplálkozással tartható fent. a hidegvíz-kezelések reformátora. Kliszter: 1. mielőtt még jobban legyengülne. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. amely­ re azért van szükség. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. valamint a helyi adottságoktól függ. ágy­ nyugalom. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. Beöntés Klizma: 1. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. Lelkész volt. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől. a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. Helytelen. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. ha azt akarjuk. A ~ nem tarthat túl sokáig. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. a tengerszint feletti magasságtól. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. Klorózis: 1. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. a modern hidroterápia alapító­ ja. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben.

míg krétafehérek nem lesznek. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket.és Schroth-féle gyógyhelyek is. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel.169 kenésekor jön létre. Prießnitz. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. 1. 1886. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. Elvezeti szer. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. Léteznek ezenkívül Felke-. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. kortól és nemtől függően. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). amikor a vér nem tölti ki az ereket. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. képzett orvosok vezetésével. nagy . Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). Kneipp-féle harisnya: 1. a vízkezelé­ seket. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. hangsúlyozza azonban. helyreállítása. Epekő. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. az edzést. Kneipp-féle csontliszt: 1. így kellene élnetek. 1888. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. ami a ter­ mészetes életmódot. 2. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. Az anyagcsere kóros változása. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. ezáltal az oldat stabilitása csökken. Arterioszklerózis. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. kémiailag többértékű al­ kohol. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. Innen származik a neve is. va­ lamint alultápláltságnál. a véredények belső rétegében. szürke szén: a fekete és a fehér szén. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. Nem zsír. 3. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. Főbb munkái: Vízkú­ rám. I. Kneipp-kúra: kezelési rendszer.

A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. Súlyos műtéteknél. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). Csaknem minden élő anyag kolloid. Kollath. Tőle származik a mezotróphia fogalma. ebből indult ki. Hp. Belsőleg kámforinjek­ ciók. Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. árnikagyökér-főzet kortyonként. A többféle szerből új. erős érzelmi töltésű élményt jelent. folyadékvesztés. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. Veratrum album D3. A hasra tegyünk forró pakolásokat. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. Nem old­ hatók. elfojtott képzelet­ kört. ami állandóan hat a lélekre. azok közlése a beteggel. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is.és nyugtatószer­ ként adjuk. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. a leghasonlóbb a megfelelő. 1. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. erős szemes kávé. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. A belőle készült bor és főzet a gyo- . Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. arra számítva. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. Keserűszerek. szívszerek. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. meleg kendőkbe. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. táplálkozásku­ tató. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. felfedezte az auxonokat. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott".3 . A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. komplex gyógyszer áll elő. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. Lachesis D8-10. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. vagy egy ér­ zelem által összetartott. lázas megbetegedéseknél.Kollath. a gyógyszerváltogatás. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta.: Ammónium carbonicum D l .

valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. keresik az egyensúlyt. reagálását értjük. hosszú csontú. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. mélyenérzők. több alkotóelemből összeálló. be­ lül érzékeny. és vékony. hólyagkövek stb. ha túl sok nyá- . normális és erős természetű emberek. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. Minden olyan kí­ sérlet. Kongesztió: 1. Ezek részint öröklöttek. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. szangvinikusnak. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. az öröklési képet. izmos atlétikusokat. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. vékony. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. kifelé gorombán fellépő. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. székletkövek. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. vesekövek. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. elősegíti az emésztést. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. ét­ vágygerjesztő hatású. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. szilárd testek: epekövek. kolerikusnak. mindent vagy semmit gondolkodású. élénk temperamentumú. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. hosszú és Konstitúció erős csontú. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. hogy egyéni.171 mor gyógyszere. akik temperamentuma gyors és kényelmes. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. elviselhetők. magas. de fölépítését. vékonycsontú. akik társaságkedvelők. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. ha túl sok epéje. Ez csak fenntartással igaz. E szerint vannak gyen­ ge. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. részint szer­ zett tulajdonságok. gyenge izomzatú piknikusokat.

mélyfagyasztás). hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. ne­ . mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak.és Mayrkúrák. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés.vagy Sepia-nők.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. s Buchinger volt az. 1:1 arányban. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). hűtőházak. gyökerek és gu­ mók tárolása). Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. gyümölcsök). A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. így vannak Pulsatilla. hexametiléntetraamin. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. ha túl sok fekete epéje volt. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. erre ügyeljünk. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. Just különösen gyakran alkalmazta. csupán azt kívánjuk. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. itt ugyanazok az ellenérvek. melankolikusnak nevezték. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. bórsav). ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. Lelki ~: autogén tréning. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. szárításon (növények. Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. flegmatikusnak. Nux vomica típusúak stb. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. aki metodikailag kidolgozta. így például zellersót stb. de használnak növé­ nyi sókat is. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. fagyasztási eljárások. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). zöld­ ségek. I. sterilizálás). használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. Huter.. la. oxibenzoesav. A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. A típusokat a szerekről nevezték el. de akkor nagyon eredménye­ sen.

tejet. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. s nem várja. a második nap pépet együnk tej nélkül. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. ezerjófü stb. súlyos. súlyos zavarok. Reggel. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. melissza. hogy újra megtöltsék. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. körte. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. retek). a harmadik nap tejjel. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. ivóleves koplalást meg­ bízható. kerin­ gési zavaroknál. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. vesebetegségeknél. a koplalást. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. tojást. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. kortyonként iszogassuk. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. Ez- . Másnap kezdődik a tényleges koplalás. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. fehérjedús táplálko­ zásba). majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. sokszor úgy kell vissza­ tartani. üröm. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket.és zöldséglevet iszunk kortyonként. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. sajtot). erősnek érzi magát. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. magas vérnyomásnál stb. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen.) vagy üres böjtlevest eszünk. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. kortyonként 3 pohár meleg vizet. Este végezzünk béltisztí­ tást.és zöldségleveket. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. esetleg délben böjtle­ vest. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. hagyma. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. A kopla­ lókúrákat napokig. sokkszerű tünetek lépnek fel. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. Úgy is abbahagyhatjuk pl.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. krónikus gyulladásoknál. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást.

a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk.és epegörcs. mezei sás. Kólika előfordulhat a belekben. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. nyavalyatörésnél. erjedésben lévő tésztával. 1. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. nád. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. koplalás. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. Natrium muriaticum D6. Ködös tudatállapot: órákig. a húgy. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. kenderkefü. 1 cm vastag rétegben felkenünk. A beteg nyugtalan. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. Tbc. Kezelése: melegítés. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. Szív Korpulencia: 1. Szépségápolás.: Colocynthis D4. Izzasztó. Magnesium phosphoricum D3. de semmi esetre sem szabad megismételni. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. Plumbum D4-6. Reggeli koplalás. megkönnyíti a .Koptatás 174 köpetürítést. Kozmetika: 1. agy­ betegségeknél. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. Nux vomica D4-6. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. Bch. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. Kornea: 1. az alapbetegség kezelése. ágynyugalom. Calcium phosphoricum D6. Este 2. hányás. Vese. agy­ vérzésnél. epilepsziánál. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. Elhízás Koszorúerek. vagy a szerv túl erős nyújtása. bőrpírt idéz elő. erős elvezető hatása van. húgyvérűségnél. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). madárétek. Hp.: Magne­ sium phosphoricum D6. kö­ ménymag-. 1. 1. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. a karokat is befoglalva. szívkoszorúerek: 1. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. után először csak nyers kosztot együnk. májelégtelenségnél. Dioscorea D2. mérgezéseknél. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. Klizmák. Chamomilla D3. ke­ ze és lába hideg verítékes. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. Kalium phosphoricum D6. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. édeskömény-. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. madárkeserüfü. libapimpótea. Az orvosi ~ a testi torzulások. Natrium sulfuricum D6. SiliceaD12.és az epevezetékekben. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. hetekig tartó zavart tudatállapot. Tüdőtuberkulózis. esz­ méletvesztés is előfordulhat. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk.

nem önálló gyógymódok. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. Calcium phospho­ ricum D6. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. Édesgyökeret. Köldöksérv: csecsemőknél. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. martilaput. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. A sűrű. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. ezért a hasfal gyenge pontja. Gyermekek —ét úgy kezelik. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. illetve farkasalma-borogatások. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. amelyet teaként magában. görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). kivö­ rösödik. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. majd az elkötések között elmetszik. 1. Expectoratio. Az enyhe. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. Kalium sulfuricum D6. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. pri­ mulagyökeret. Calcium fluoratum D6. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. . Natrium muriaticum D6. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. köptető hatású anyagok­ ból áll. szappanfüvet. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. Kalium phosphoricum D l 2 . felnőtteknél . véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. kakukkfüvet.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. Silicea D6. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. A köhögés rossz szokás is lehet. hogy megóvják a kiszáradástól. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. székeléskor erőlködés. Nyákoldó. ilyenkor megduzzad. A . Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. a ~ begyógyul és behúzódik. ökörfarkkóró virágát. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. ibolyagyökeret. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). édesköményt.

porral való belélegzése). Szem. Környezet: a lakóhely. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. nyílt tbc-\el állunk szemben. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. nát­ ha. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. nem specifikus in­ gerterápia. a gége. majd égve a bőrre helyezik. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. Ha a vákuumkeltés hővel történik. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. 5-6 hó­ nap alatt nő le. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. Orrzuhany zsurlófüteával. a torok. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. A véres . amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. klórmész hozzáadásával. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. utat . szociális viszonyok. Könnyfolyás. zephirol. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. azokat védő szarulemezke. beszáradása. amely kékesvörösre színeződik. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. 50-125 g vért lehet eltávolítani. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába. A harangocskákat cca. meggyújtják.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. az légúti betegség jele. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. amit feltétle­ nül tisztázni kell. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. A ~ szélső. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. következménye. homlok. különösen tbc esetén. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás.

gennyedés esetén görögszéna-pakolások. gyakran azzal társuló szokás. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak. csonthártya. Silicea D12 váltogatva. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép. különösen akkor. Ilyenkor a köröm foltossá válik.és lábfürdők. A körmök felpuhítására 15 perces sós. majd hideg leöntés. a köröm eltávolítása. Bőr­ pír. esetleg . Ha ezt elha­ nyagoljuk. vö.és agyagpakolásokat tegyünk.eltávolítása. táplálkozási zavarok. lenmag. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. Megnyitás előtt. Kezelése a neveléstől függ.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. Bch. Hp. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek.177 Körte tes meleg fürdők. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. duzzanat. könnyen előfordulhat. Egészséges.szaruburjánzás indul meg. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. fájdalom. I.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. Für­ dőket echinacea. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell. Olykor szük­ ségessé válik a . mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. ilyenkor új ~ nó' a helyére. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. különböző mélységbe. kefélését és vágását foglalja magába. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről.: Calcium fluoricum D2. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. 5gEgyszeri adagja . lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. Körömbenövés.különösen idősebb em­ bereknél . A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe. éjszakára gyógyfold-.: a betegség elejér Silicea D3. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz. A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal.

heves fájdalmakkal kezdődik. Szénavirág. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. Böjtölés. a körülírtakat tályognak nevezzük. cit­ romféléket. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. Az ízületek közelében. Calcium phosphoricum D6. A vér húgysavszintje magas. Iszappakolások. Genynyedésnél forró görögszéna. zabszalma és krumpliszsákok. Magne­ sium phosphoricum D6. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. locsolások. gombát. Belladonna D 3 ^ . hüvelyese­ ket. megvastagszanak az ízületek. míg hasmenése nem lesz a betegnek. Aethiops antimonalis D3-4. vö.: Aconitum D3-4.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. rossz közérzet. Egésztest. Hepar sulfuris D4-6. Bch.2 . Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. Euphrasia D2. megnyitás. Bryonia D3-6. Kalium chloratum D6. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. A vesék zsugorodnak. öröklött hajlam mellett. Mercurius solubilis D4-6. Bch. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. spanyolkabát. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. Apis D3. Natrium phospho­ ricum D6. könnyezés. Lánc. Natrium muriaticum D6. duzzadt. Schlenz-fürdők. speciális gyulladáskeltők. Silicea D l 2 . Szénavirág. Natrium sulfuricum D6. léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. a könnyutak elzáródása. A fáj­ dalmas ízület piros. káposztát. levert.: Ferrum phosphoricum D6. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. a szem túlerőltetése. víztapo­ sás. nincs étvágya. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. Szénaviráging. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség.és szénazsá­ kok. fájdal­ masság.és felsőtest­ lemosások. félfürdők. Abrotanum D l .: Ferrum phosphoricum D6. Szembetegsé­ gek. barna kenyeret.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. gőzök. idegentest-érzés. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. a helytelen életmód idézi elő. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. Silicea D l 2 . Phlegmone: bőrpír. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. füst. A körülhatárolatlan. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. Belladonna D4. Colchicinum D4. Hp.: Aconitum D3. por. Pulsatilla D3-4. Kalium sulfuricum D6. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. Később áttérünk . láz. Mercurius solubilis D4. a vérnyomás magas lesz. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. Teljes gőzfür­ dő.Köszvény 178 a hideg kezelésekre. A nyirokerek mentén terjed. levertség. amely nem tartalmaz spárgát. Dió­ héjtea. Viszketés. fokozatosan emelve a dózist. allergiás izgal­ mak (szénanátha). melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. Hp. fejfá­ jás jellemzik. égő érzés. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. gázok. duzzanat. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. spenótot. A beteg gyak­ ran lázas. Idővel el­ merevednek. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. a nagylábujj­ nál podagráról. Calci­ um fluoratum D l 2 . Antibiotikumok. Kezelése: vegetáriánus étrend. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl.

Hp. érgörcsök. egészségtelen táplálko­ zás. Pajzsmirigybetegség. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. Kötőszövettnasszázs (E. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. Lachesis D8-12. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. Dicke és H. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . a zsíros. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. Bch. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. Mercurius solubilis D6. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. asztma. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. vala­ mint egyes. bárányhimlő stb.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. 1. Silicea D6. Fogyasztás.: Ferrum phosphoricum D6. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. Aristolochia pakolások (farkasalma).) jöhet létre. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. Rhus toxicodendron D4--6. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. Belladonna D4. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. így akar hatni a belső szervekre. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. A ~ betegsége a működések zavarát okozza. A dobhár­ tya kidomborodik.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. amit ki kell küszöbölnünk. Pyrogenium D10-15. Echi­ nacea. vagy az agy. az agyalapi mi­ rigy zavara. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. székrekedés). Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba.: Apis D3. a garat felől a fülkürtön keresztül. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. a csontot fel kell vésni. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. Hepar sulfuris D3-12. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. Ben. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). Kalium phosphoricum D6. a testi munkától való tartózkodás. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében.

s a betegség krónikus stádiumba lépett. Krónikus: az akut ellentéte. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. míg el nem érjük a gyógyulást. Hp. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. Túladagolásnál. Bch. Erős bőrirritáló. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását.8% fehérjét és 1. Krízis: az az állapot. Acidum hydrofluoricum D6. piócakezelés. hogy a kezelés első napjaiban. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. vagy pedig azért. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. Kalium sulfuricum D6. mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Pulsatilla D4—6. Hatására a kórfolyamat meghátrál. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom. Krumplilé: gyomor. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. ún. sokáig tartó.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). vegetárius étrend. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze.1 2 . Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója. Mercurius solubilis D6. amelyben a gyógyulás lehetséges. pl. Sok keményítőt tartalmaz (18%). heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik.: Ferrum phosphoricum D6. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. következetesen folytat­ ni keli. amit neveléssel kell leküzdeni. böjt. megfelelő re­ akciókészségre utal. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. vagy azért. va­ lamint 1.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. Calcium phos­ phoricum D6-12.4 . Hosszadalmas. Helyileg szénapolyvazsák. Kali­ um chloratum D6. mert az akut védekezés kime­ rült. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. Semmiképpen sem jelent gyó­ .2% zsírt.: Belladonna D4. hashajtó és gyulladáskeltő hatású. Héjában párolva vagy nyersen. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. Kalium phosphoricum D6. Cinnabaris D6. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. Asványianyag. Silicea D l 2 . A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. Hepar sulfuris D 3 . Silicea D 6 . Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. gö­ rögszéna-borogatás. Ezzel magyarázható. Natrium phos­ phoricum D6. Nem szabad abbahagyni a kúrát. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. Fer­ rum phosphoricum D6. éles fülfájdalmak. Capsicum D 3 .

A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. kalória­ dús táplálék. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. tályogok. de nem a diftériabacilusok okozzák. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. Ezek kukoricá­ ból. Az öreg. isiász. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. Fájdalomcsillapításra. savanyú káposz­ tával. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. furunkulusok. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). fica­ mok. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. köszvény. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. Természetes tisztaságú. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. kövérség. dióból. cu­ kor. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. Vitaminokban. Légcsőgyulladás. ízü­ leti gyulladások. rozsból. rekedt kö­ högés. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. hexensussz. hidegen tortaszerűen szeletelhető. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. További alkalmazási területei: duzza­ natok. Kuhl arra törekszik. mert azt megfőzik. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. hogy megdagadjon. de Euró­ pában. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák.azonban nem frissmag-kása. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. búzából. a mirigyek alulmüködése. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. hurutjai. mellhártyagyulladás. mint a keményítő (liszt). tejföllel. ínhüvelygyulladások. Tünetei: hirtelen fellépő. I. arthritis. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. folyadékgyülemek. Korlátozza a szénhidrátok. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. bó'rgyulladások. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. ugató. Dr. tejjel. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. burgonya fogyasztását. a levegő pá­ ratartalmának növelése. lenmagból. állott ~ olyan . Bechterew-kór. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. Kukorica: Amerikából származó. a táp­ csatorna hurutjai. Rákdiéta. aludtejjel.vagy citromhéjat reszelünk bele. A Wearland-féle erede­ ti . Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. amely naponta fogyasztandó. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. négyféle magból készített keveréket számítunk. 1. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket.181 szénavirágzsákot.

a pajzs. mellékpajzsmirigy. az izzadság-.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. petefészek. a máj. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. 3. here tású mirigyek az agyalapi mirigy. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál.készülnek. 5. a bél­ mirigyek. Ezért az egyoldalú. Henger. a to­ bozmirigy. mellékvesék. golyó vagy kúp alakúak. pajzsmirigy. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. a mellékvese. csecsemőmirigy. a csecsemőmirigy. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. a here. a prosztata és a tejmirigyek. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. a petefészek. 9. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. . tobozmirigy. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai).és hólyagbetegségek. a herék. a hasnyálmirigy. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. 7. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. 8. a hasnyálmi­ rigy szigetei. a zsír-.és a mellékpajzsmirigy. a nyak-. 4.többnyire kakaóvajból . Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. 6. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . 2. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. agyalapi mirigy. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. a gyomor-.

a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. visszaeshet. Lahman.: 1860-1905. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. Ha túl keményen bánunk a beteggel. Larynx: gége. Silicea D12. kecskeruta. A biológiai orvoslás úttörője. ingerek tudatos kikapcsolására. Az éber. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. földi tömjén.: Magnesium phosphoricum D6. ánizs. aminek a lazítás látja kárát. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. Gör­ csös állapot lép föl. molyüző. Rendszeres testi. A görcsös állapot sok betegség forrása.és táp­ lálkozásreformer. csak úgy előzhető meg.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. Lavandula spica: 1. kapor. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. ruha. Cup­ rum D4-6. a lemosá­ sok. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének. majoránna. meditáció. Ipecacuanha D3. hanem a testi folyamatokra is áll. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. teljes testi lazítás mellett. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. Autogén tréning. a locsolások és a kiadós nyugalom. turbolya. Lamium album: fehér árvacsalán. Hp. Heinrich. Laryngitis: gégegyulladás. az ember képtelen lesz az ellazulásra. sédken­ der. Az enyhe vízkezelések. . med. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van.: Magne­ sium phosphoricum D6. tartását. a magunkba fordulásra törekszik. dr. bazsalikom. a torna. Bch. húzó zörej. a rendszeres pihentető alvás. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. kömény és kömény magja. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. valamint a citromfű teája. Tünetei: éles. Ez nemcsak a lelki. koriander. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. ha az ember tudatosan lazít.

lúdtalpasságnál. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. s mivel Kneipp Allgauból származik. fekélyeknél. Célja az általános melegítés. c) lúdtalp. a medencei szervek gyulladásainál. tyúksze­ mek. zsurló. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). sebeknél. lehet veleszületett vagy szerzett. lábtornával. bénulása. ez a rehabilitáció folyamata. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. lúdtalp. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. Levezet a fejből és a szív­ ből. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. fahamu. Lábápolás: mezítláb járás. és nem is pállik benne a láb. az izmok és az inak gyengeségénél. gacsos láb. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. mustárliszt. A betétek nem gyógyítanak. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. Dongaláb. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. esetleg szűk. hi­ deggel végezzük. agyagtaposás. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. b) gacsos láb. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. sérülés. hólyag- gyünk. Kiegészítők: szénavirág. Kneippkúrá). saj­ kaláb. Lábbeli: láb portól. Lábápolás. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. harmattaposás. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. célja a leve­ zetés. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. lábfürdők. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. az edzés. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. kamil­ la. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. A szoros cipő bütykök. a lábizzadás gátlása. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. Ez utóbbit bénulás. a láb hidegségének megszünteté­ se. lábtorna. amely nem befolyásolja a mozgást. A legtermészetesebb viselet a szandál. amit el tud látni. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. Szabályozza a keringést. valamint agyagtaposással. idegeinek. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. csak megtámasztják a lábat. piszoktól. Mezítláb járással. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. át kell képezni olyan munkakörbe. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. ha ez nem sikerül. d) süllyesztett és széles láb . Helyi gyulla­ dásokban.

A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). Bch. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. szűk haris­ nya. erre száraz ruha. Lábgőzfürdők. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. így mandulagyulladásnál.: Arnica D3. hogy a kendők leérjenek a földre. Kiválthatja visszér. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. Levezet a mell­ kasból. Kálium phospho­ ricum D6. Nem izgató táplálkozás. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. Camphora D l . érelmeszesedésben. légfürdők. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni.és vesegyulla­ dásnál. masszázs. a lá­ bak vérkeringésének javítása.: Magnesium phosphoricum D6. A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. ha annak egyik felét bevizezzük. rövidpólyázás. majd a száraz felével becsavarjuk. és üljünk le egy székre úgy. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. a vizes végét a lábra tekerjük. Utána száraz pakolást készítünk. alsó lábszárgöngyölés. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. spanyolkabát javallt általános kivezetésként. asztmában. Hp. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. reumánál. bronchitisben. hogy a kendők letakarják. fahamus láb­ fürdő. árnikatinktúrás bedörzsölés. A kendőket lassan húzzuk össze. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. kolera). Ajánlott lázas betegségeknél. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. Nyáron járjon mezítláb a beteg. Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. Gyakori vérsze^ génységnél. az izzadás kezde­ téig. tüdő. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. vagy ágynyugalmat rendelünk el. mozgás. vesegyulladásnál jó hatású. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. köszvénynél. majd gyapjúkendő kerül. Lábizzadás csavarják a lábra. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. rosszul gyógyuló se­ beknél.185 hurutnál. A nedves ruhát feszesen rá­ . Ruta D2.

Graphites D3-10. A sarokról lassan gördüljünk előre. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. bodzáié. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. Hp. Itt vonul a lágyékcsatorna. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. .: Ideghártya-gyulladás. Lágyéksérv: 1. szifilisz. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. irányába. a szandálviselet. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után.: Lycopodium D10. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. a talp szélén.: Silicea D l 2 . hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. harmatos fűben járás. lépegessünk kerek fatörzsön. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. Bch. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. Vö. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. lágyék­ sérvről beszélünk. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. lábtorna. amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. zsur­ ló. Vi­ tamindús gőzölés. naponta váltson. Natrium phosphoricum D6. a sarkunkon. Kali­ um phosphoricum D6. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. Járjunk felváltva lábujjhegyen. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. Silicea D6-12. A mezítláb járás. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. a fej fényfürdőztetése. ételek. Ügyeljünk. foggranulómák. Belsőleg: zsályatea. skarlát. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. Sérv alkohol). Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. illetve a nagy szeméremajakig. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. úgy. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór.

Ilyen­ kor az jut kifejezésre. majd kapjon szárazpakolást. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. oldódó lázról (lysis). fönnáll annak a veszélye. . a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. majd száraz. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. hogy a gyógyfolyamat leáll. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. rövidhullámmal stb. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. pakolásoknak. Kálium chloratum D6. meleg vizes tömlőkkel. Kálium phosphoricum D6. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. végbélben mérve 37. és ivólé. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa.5 °C. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. me­ leg beteget naponta 3-szor. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. fogkefével végzett szájtoalett is. esetleg váltogatva. hanem annak lefolyási formájától függ. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. ha a láz lassan múlik. közepes és magas testhőmér­ séklet). később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. mielőtt elérte volna célját. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. elősegítik a lázat. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe.: Ferrum phosphoricum D6. mölcsnapok. Bch. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. céljuk ezzel. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. szénaviráginget. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). visszatérő (remittáló) lázról. Borzongás. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. forró teát vagy ivólevet igyon. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. 12 órán keresztül. bak­ tériumokkal. A melegképződés forrása az anyag­ csere. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. s a láz nem tér vissza. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. Fontos a teafőzettel. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. hígított gyógyfölddel. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk.

A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. 40 °C-os láz is előfordul. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. főleg lázas betegségek alkalmával. Néhány eljárás arra irányul. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. mint a jobb. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. anélkül. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. elmezava­ rok). a kar külső része. Erősítik a keringést és a légzést. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. élén­ kítenek. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. közvetlenül fölke­ lés. hogy a problémákat tudatossá tenné. Kálium sulfuricum D6. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. A hatást a vízhez adott . hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. mozgás és torna után alkalmazzuk. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. vala­ mint az epében. neurózisok. a kar és a mellkas belső oldala. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. tejben.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. Érzékeny betegek esetén a mellkast. a hát.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. a lábszár külső része. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. ezért nem szabad róla megfeledkezni. frissítenek és edzenek. Rész. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. tojássárgájában. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. a jobb lábfej. Híg.Lázfürdő 188 ecet erősíti. a lábszár belső része. Lázfürdő: 1. Sorrend: a jobb kéz. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. a fenék. a váll. gyakran félórán­ ként is ismételjük. hideg. Lecitin: az agyban és az idegekben. a talp. Nátrium muriaticum. Megkülönböztetünk ön. a bal láb. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. Szakember dönti el. Nedves. a törzs. cukrozott tea adásával (édeskömény. kicsavart ruhát használunk.

A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. és fokozza a tápanyag hasznosulását. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. ~ után nem szükséges megszárítkozni. Müzlire szórva is fogyasztják. és lenkendőbe csomagolják. amelyet hidegen kell tárolni. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. Megkülönböztetünk teljes. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. majd finomszitán átpaszszírozzuk.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. mint a görögszénatapasz esetében.vagy zöldséglé is használható. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. de ne csöpögjön. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. esetleg megismételjük. Sűrű. A leves kitűnő. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. A keverést ad­ dig kell folytatni. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák.és részleges lemosásokat. míg a leves már nem húz szálat. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. az ágy elhagyá­ sa után végzik. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. amelynek minősége messze elmarad a különleges. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. . Minél hidegebb a víz. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. Ha kihűlt. így kb. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. Görcs.és fájdalomcsillapító. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. edzés.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. Állandóan kevergetve. | Lepedöfürdö . Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. vala­ mint lázkezelés céljából. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. anyagcsere-fokozás. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. 3/4 1 nyákot kapunk. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. Leginkább reggel. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. hogy ki ne fusson. annál hatásosabb. hogy nedves legyen. magas edénybe fel­ téve készítjük. kivezetés. olajos kását főznek be­ lőle. Két fajtája van. felsőtest-. 1/3 háztartási ecet) használjunk. valamint há­ nyás elleni hatása van. felmelegítés. al­ test. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

Az olaj. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. a levegő oxigéntelítettsége. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. a folya­ dékot az ondóhólyag. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. májbántalmak esetén javallt. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. vörös lesz. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. erősen barnul. Teák alkotórészei. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. nagyon nehezen befolyásolható. Biológiai hatása intenzív. arenarium sárga virágú. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. ahol a pára. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. néhány óráig áztatjuk. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. Adagja 2-4 g öntetként. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. Madárkeserűfű: növénycsoport. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). hasvízkór. A drogokat hideg vízzel leöntjük. majd leszűrjük. 1200-2000 m közötti. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. a víz gőznyomása. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. a Gn. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia .és liszttermelés alap­ anyagai. hólyagpanaszok. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. A bőr hamar leég. Pakolások és porok alapját képe­ zik. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. A nap­ sugárzás intenzitása nő. hólyagok képződ­ hetnek rajta. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek.

Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. Althaea rosea. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. amely érintés út­ ján másokra is átvihető. nehogy rosszabbodjon a helyzet. hogy a mocsarak lecsapolásával. vagy a kórokozók szaporodá­ . A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. Mályva Mályva (fekete. két orr. A sörgyártás alapanyaga.és a nyelvmandulák) duzzanata. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. Erősí­ tőszerként. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. Megtámadja a vörösvértesteket. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. 1. Malátakivonat: vákuumban besűrített. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. pl. váltóláz): fertőző be­ tegség.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. sütőipari segéd­ anyag.t g. búza). Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. azok belsejében szaporodásnak indul. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). mint láz. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. a láz rendszer­ telenül is felléphet. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. egy garat-.és vadmályva. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. Utóbbi fő cél­ ja. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. és ez­ által elpusztítja őket. Ezeken kívül egyéb. rozs. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. diasztázis útján elcukrosított maláta. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. Kétségtelen. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. Maláta: magas auxon. csak érezni. egyszeri adagja: 2 . illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. Malefiz-olaj. Malária (mocsárláz.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg.

A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. Lachesis D10. Natrium sulfu­ ricum D6. pl. citromlével. skarlát. izzasztás. bőr kefélésével. Apis D3. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. Echinacea 0. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. Calcium sulfuricum D3-6.: Belladonna D3-4. bőrszerű bevonatot képeznek (t. Calcium phosphoricum D6-12. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. pseudomembranacea).) kísé­ retében fordul elő. tapadó. Orrhurul. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. Kezelése: l. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák. Magnesium phosphoricum D6. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. Idült mandulagyulladás. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. c) A sárgás­ fehér. 1. orröblíté­ sek. Calcium fluoratum D l 2 . később vegetárius alapétrend. zsályával. de meg kell győződni róla. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. Hp. Gujacum D3. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. tífusz stb. vagy a gyulladást más terápiá­ val. böjt. Gyakran krónikus gyulladás jele. Silicea D6-12. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. a ve­ sék. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. Calcium sulfuricum D6. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. borsmentával. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet.: Ferrum phosphoricum D6. Ez az egyszerű. Silicea D6-12. . Bch. Gelsemium D3.és gyümölcsna­ pok. Symbioflor I-gyel.: Calcium phosphori­ cum D6-12. fejfájás stb. ha feladatának már nem képes megfelelni.199 levertség. Mercurius solubilis D4-6. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. lacunaris vagy follicularis). Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. Natrium phosphoricum D6. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. ulcerosa). Toroköblógetés kamillával. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. Kalium phosphoricum D6. Bch. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. általában csak az egyik oldalon alakul ki. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. 2. édeskés szagú bevonat. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). más néven hurutos ~ (t. a diftéria jele. kezelés Symbioflor I-gyel. simplex). Nyomásra genny távozik a mandulákból. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. Gócból kiinduló fertőzések. az idegek. Magnesium phosphoricum D6. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. Natrium muriaticum D6. 3. L. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. Kezelése: száraz étrend. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A.

a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. Jó vese. kellemetlen szájszag.: Magnesium phosphoricum D6. Bch. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. Ehhez lágy. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. az orvos a fekélyt feltár­ ja.Mandulatej 200 ges zsiradék. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. puha. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. csíraolajokat stb. A dörzsölés (frikció) ököllel. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű.és hólyagbántalmaknál is. Mivel vitaminokban szegény. Savmérgezés. Ke­ zelése: 1. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. amely mind tar­ talmi. az égéshez hasonló. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. nyeléskor jelentkező fájdalmak. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. Normál­ értéke: 35—40 mg%. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. Ez elősegíti a vér. lepedékes nyelv. A hatás fokozható. A maró­ dás helye körülhatárolt. M a n d u l a t e j : 1. Betegségek kezelé­ sének részeként. gyakran visszatérő betegség. keserűanyagokat. Lúg. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket.: Bargum muriaticum D4. ha azt sav okozta. A marás fo­ kától függően. használnak. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. majd gyúrással folytatódik. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. Hepar sulfuris D3. Többnyire a vérből. Marhagalandféreg: 1. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. orrhang. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. Hp. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. Fájdalmak. A ~ lágy simításokkal kezdődik. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. melyeket vitaminokkal dúsítanak. duzzadt. pl. Silicea D6-12. Calcium sulfuricum D6. testápolásnál. Kezelés: ágynyugalom. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. Silicea D6. Amenynyiben szükséges. Növényi levek. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. Görögszénamagból. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. nyelési és légzési nehézségek. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. Calcium sulfuricum D3-6. ha lúgos anyag marta ki.

mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. a bőr. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. a mell. illetve a tea. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. a lapockák közti távolságot. illetve el­ oszlatására alkalmas. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. szintén kanalanként. naponta végzett bélmasszázs. Mayr-méretek). amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. melynek során a testnedveket. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. —zsal mind a moz­ gásszerveket. Akupunktúra) alkalmazzák. amely abból a feltételezésből indul ki. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást.és haskörfogatot. a nyálkahártyák. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. A béltisztítás a cél. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg.és a zsemle­ kúrát betartja. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. fekvő hely­ zetben a has nagyságát.201 Mayr. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. . Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. vállmagas­ ságot. támadóállás. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán.vagy idegpontmasszázsnál (1. mely speciális technika elsajátítását igényli. prosztatamasszázs. máj és bél állapotára tér­ nek ki. Kezelés: teaböjttel kezdődik. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. vigyázzállás. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. ha­ nyagtartás. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. amelyek kü­ lönösen a gyomor. Este teát kell fogyasztani. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat. kacsatartás. különösen az in­ gerpontok. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. melyet a masszőr végez. Kamillavirág Mayr. A tenyérrel. A testtartástípusok: normál tartás. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. a nyelv.

ráolvasások. amely idővel zsugorodik. mint sárgaság esetén. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. feladatai közé tartozik az epe termelése. L. Nemi úton is terjed Mágia (gör. A ~ nagyméretű szerv. részben azonban hegesedés lép fel. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. láz. Időskorban halmozottan fordul elő. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. rekeszizom. Okkult gyógymódok. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. enyhe sárgaság. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. Szűrő és méregtelenítő szerv. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. kloroform. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. onnan pedig a patkóbélbe ürül. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. mint pl. feldolgozása és raktározása követi. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja.: terhesség idején.5 kg. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. majd hasme­ nés. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. ál­ dások. delí­ rium. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. amulettek. titokzatos rítusok segítségével. amely hányással folytatódik. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva.és bélrendszeri tünetek. végül a máj zsugorodik.Mágia 202 bamérgezés). Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. különben. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. Súlya felnőtteknél: 1. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. Tünetei: kezdetben gyomor. utóbbiakat chloasmának nevezik. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. a bőr és a belszervek vérzése. A ~ naponta cca. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. a súlyos . elsősorban az arcbőrön jelentkezik. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. gom­ . Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése.

pl. mint pl. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. szintetikus gyógyszerek. Okozhatják mérgek. Sulfur D4-6. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. Májsorvadás: 1. májvédő anyagok fogyasztása (pl. telített­ ségérzés. A szívbajt kell kezelni. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. pontra célzott vízlövettel. rövidgöngyöléssel. Májpangás. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). rosszullét. Kezelése: a kiváltó októl függően. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. Kezelése: 1. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . tuberkulózis. mézzel.: Magnesium muriaticum D3. Bryonia D3-6. később 60 gra bővíthető. esetleg ecetes bo­ rogatás. Fermenthiány pótlása. Legalon). Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. Okozhatja a bél. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. Hp. drogok. Podophyllum D2. A májműködés serkentése lágyékborogatással. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. nyers koszt tú­ róval körítve. Belsőleg: orbáncfű. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. Májzsugor és Rák. kórokozók mérgei. főleg reteksaláta. zöldség-. Salátakúrák. gyomor és az epeutak gyulladása is. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. katángkóró és kökényvirág teája. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. 1. virágzatát.203 (szérumhepatitis). gyümölcs­ levek. sok mozgás és a májtól való elvezetés. Szövődménye az esetek cca.: Nátrium sulfuricum D6. Kalium phospho­ ricum D6. idültté válhat. Chelidonium D2.: alko­ hol. Májzsugor. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. vegetárius ét­ rend. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. aloé. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. forró. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. ezerjófü. bo­ rókabogyó. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. a nyelőcső vénáinak tágulása. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. a has vízzel való telítődése. 1. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. szi­ filisz. Ezt követően fezpuérpangások. aranyérképző dès. 1/3-ában: máj­ zsugor. étvágytalanság. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. vidrafű. szárát és leveleit használják. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Váltó ülőfürdők. az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. Tü­ netei: emésztési zavarok. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. Bch. vérmérgezés. Naponta teljes lemosás és félfürdő. zsurlófü. gyümölcskúrák. Csak ga­ rantált. cickafarkfű. Sárgaság. Szigorúan sószegény étrend javallott. Kezelése: kevés. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei.

törzs borogatások. 2.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. erős izzadással járó. Hp. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. lázkezelés. álmatlanság. mellékhere. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. Plumbum D6. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható.5 g. majd balra. Többnyire kört alkot­ nak.: Kálium phosphoricum D6. majd bal kézzel. Kálium chloratum D6. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. 4. Schlenz-féle fürdők. többhetes szünet után újból visszatérő láz. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. Csak orvosi rendelvényre. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. és a résztvevők egyike dobja. 3. 1. Silicea D l 2 . illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. mint a tífusz esetében. hideg lábak elleni gyógymódok.és ágyékgöngyölések. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. A . Máltai láz: kecsketej által terjesztett. Carduus marianus 0.a terheléses tornához tartozik. Kneippkúrákkal kezelhető. Bch. hirtelen felszökő.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. illetve petefészek-gyulladás. Egyszeri adagja 2. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. Kezelése: pszichoterápia. fájdalomcsil­ lapító. a gyógytornában gyakran használt eszköz. fél­ fürdők. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok. Félfürdők. majd lentről dobjuk el. Vannak puha. Alvást elősegítő. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. amely kitűnő májvédő anyag. Quassia 0-D3. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. hátleöntések. combleöntések.: Aurum D4-6. a másik pedig elkapja. nagy labdák. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. pete­ vezeték-. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. és ezáltal a termé­ kenységre is. méregtelenítése céljából. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. zsurlós ülőfürdők. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva.és ágyékgöngyölések. Calcium fluoratum D12. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek.: Impotencia. vö. rövid. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. Thure Brandt-féle masszázs. Kezelése: böjt. az általános idegesség kezelése. Tünetei: fejfájás. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként. rövid. vál­ tó ülőfürdők. . melyek súlya 2-3 kg között mozog. 3-4 hétig tartó. Legtöbbször trip­ per okozta here-. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. hányás.

keresztény ~ for­ májában számos. 8. Kalium sulfuricum D6. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. arra használják. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. Egyszeri adagja: 2 g. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció).205 5. Melasz: a répacukorgyártás barna. transzcendens ~. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. majd magasból dob­ juk el. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. Minél gyen­ gébb az ember. sűrűn folyós. Bch. Yoga. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait.főként hideg kivonatban . A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. hogy testi gyakorlatok. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. hó­ lyag. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. 6. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. A karokat nyújtsuk hátra. Melegedő fürdők: kb. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. zen. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. bensőségességhez és belső békéhez vezet. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . A ke­ zelés a tünetektől függ. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. karantén. isiász. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. A megfázás formái: nátha. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. ami a ~ tulajdonképpeni célja. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. ideggyulladás. Natrium muriaticum D6-12. gyomorhurut stb. amelynek célja a nevelés. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. 7. A bal láb kicsit előbbre áll. mindenekelőtt a buddhizmusból. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken.és vesegyulladás. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható. fertőtlenítéssé. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. reuma. jóga. lazitási gyakorlatok. transzcendens. edzéssel. Edzéssel kell megelőzni a megfázást.: Ferrum phosphoricum D6. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei .

Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. Elvezetésként: rövid göngyölés. Spongia D3-6. Hi­ deg arcmosás. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. Hepar sulfuris D3-6. Hiányuk a vérben mészhiányt. lencseméretü belső elválasztása mirigy. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. agyagos vizes ing. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. amely a vegetatív idegrendszerre hat . A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. Hamamelis D2. forró. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. Aurum D4. különösen a részfürdők. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek. Rhododendron D 3 .: Arnica D3. 15-20 perc. 10-12 g. Hydrastis D2-3. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. Fekélyt és fisztulákat okozhat.: Cinnabaris D3. Kisméretűek. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. Velőből és kéregállományból állnak. másodlagos gyulladás. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. spanyolkabát. az iz­ mok ellazítása. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. Kálium bichromicum D6. nyers ét­ rend. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. majd fokozatosan hű­ lő. magas láz. görögszéna. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. A meleg kezelést hideggel. Időtartama cca. általában hideg vizes lemosással fejezzük be. Célja a bőr ereinek kitágítása. végül hideg orrmosások.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. súlyuk kb. Makacs esetek­ ben böjt. fürdőt.) révén a vérpályákon ke­ resztül. Symbioflor I. Tünetei: erős fájdalom. Orrgyakorla­ tok. mumpsz stb. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések.és gőzpakolás.és ékcsontüreg. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. Clematis D2. duzzanat. valamint a rostacsontüreg. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. a csontokban elmeszesedést. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik.és felsőtestleöntések. Hp. Spigelia D4-6. homlok. Silicea D l 2 . az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. Hp. Pulsatilla D4. egyébként vegetárius. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. comb. Ha erősebb verejtékezés a célunk.

száraz köhögés és láz. ágyékgöngyölés. Addison-kórt idézi eló'. a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. Arsenicum D5. Kezelése: böjt. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. Abrotanum D l . A . Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. reuma) alkal­ mazzák. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. szívtájéki szorítás. Görögszéna-pakolások. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. Bch. Száraz . Dél­ előtt rövid göngyölés.változatát különböztetjük meg. a vér­ edényeket összehúzza. mely­ nek kórokozói a véren. A láz ideje alatt lázkezelés. Nátrium phosphoricum D6. Tartarus emeticus D6. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval.rostanyagok lera­ kódásával járó . mellkasi túrópa­ kolás.207 és a cukoranyagcserét szabályozza. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. Apis D3. Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. délután alsólábszárgöngyölés. vízkór részjelensé­ ge is lehet. gennyesedés esetén Silicea D l 2 .a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. Arsenum jodatum D4.diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. bordareszekció. illetve gennyesedés által kísért . A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás . a nyirokutakon. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . Hepar sulfuris D6.és vizes . Kálium carbonicum D4. és hátradől. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre. Száraz ~: gondoskodni kell róla. Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. Bch.3 .: Bryonia D l . ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. Sajátvér-kezelés. kü­ lönösen akkor. Silicea D l 2 . Cantharis D4-6. mely általában fájdalommentes. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés. Altalános pangás. Az ún. Mellkasi nyomás: 1. vizes ~ esetén száraz étrend. Vizes ~: légszomj. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. Hp. Idejében elkezdett.: Ferrum phospho­ ricum D6. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. A kéreg a corticosteron és cortison stb. Mercurius solubilis D4. Nátrium sulfuricum D6.: Nátrium muriaticum D6. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. Mellhártyakaverna: a mellkasban. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. melyek hiánya az ún. a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. gyümölcskűra. nevű hormonokat termeli. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások.

a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). mint férfiaknál.Mellrák 208 ba jöhetnek. 3. Átla­ gosan 4-6 napig tart. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. Glonoinum Dì-i. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. Gyógyítása műtét. nőknél sokkal gyako­ ribb. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. esetleg hormon. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. Erőssége szintén egyénenként változó. A fel­ repedt. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. üres tüsző vérzik. Arni­ ca D3. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. életév között kerül sor. hányás. nyálkahártya megvastagodása. ebből képződik a sárgatest. Menstruáció (havibaj. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. A labirintus megbetegedése. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. tüszörepedés.3 . Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. A —k „véres könnyek. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. 2. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze.: Acidum benzoicum D 2 . Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. a változás korában követke­ zik be. Meningítis: 1. Kezelése: 1. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. leggyakrabban 28 nap. Melilotus D3. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. és pes belégzésben simán. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. Hp. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. Chininum sulfuricum D3. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. Meniere-kór: szédülés. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. és 16.

Fé­ lelem. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni. Helonias D2. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek.és törzsizomzatra. A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. a fej hideg borogatása. krónikus székrekedés. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. Bryonia D3. 2. De ugyan­ ez fordítva is igaz.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak. Erigeron canadensis D2. Egészséges táplálkozás. Pulsatilla D2-4. Apis D3. idült fertőzés. migrén. Sepia D6-10. a sárgatest elhal. Mentha piperita: 1. Hideg ülőfürdő. Kötőszö­ vetmasszázs. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban.3 . Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. a verej- . fejnyomás. senecio-cseppek. Dulcamara D2. és jelzi. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). Platinum D4-6. váltó ülőfürdők. Háborús sebesülések. A . tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. Millefolium D2. fejfájás. Belsőleg: zsurlótea. Hp. általános testi legyen­ gülés. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Ipecacuanha D3-4.: Aconitum D4. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki.3 . Hp. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. Menstruációs zavarok: 1. Aristolochia D l . aggófű. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. és itt lerakódnak. lábfürdők. székletrendezés.3 . amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek.: Belladonna D3-4. vérszegénység. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. depresszió. A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. hely. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. A bél­ renyheség megszüntetése. Hamamelis 0. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. neuralgiák. Chamomilla D 2 . Ha nem jön létre megtermékenyülés. fejletlenség. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. Meleg hasborogatások. ülőfürdők. Pulsatilla D4-6. forró szénapolyvás inget. gond. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Secale cornutum D l . Cimicifuga D2-4. Lilium tigrinum D 2 .3 . de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység). Erős vérzés (1. Antimonum crudum D4.és környezet­ változások. nedves zoknik. Kezelése: nyu­ galom. ágyékgöngyölés. Hp.209 felkészül a pete befogadására. saját vérrel való kezelés. Sabina D6. lábfürdők. Sabina D3-6. Menorrhagia). 3. helyváltoztatás. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik.3 . Belladonna D4. pásztortáska. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek. Acidum sulfűricum D l . Platinum D4-6.: Belladonna D3-6. piócakezelés. ijedség. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. Caulophyllum D2-4.

Mesmer.talaján fej­ lődik ki. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. hogy légútjai felszabaduljanak. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. Karjait a feje mellé emeljük. Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. fejét oldalt fordítjuk. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. A beteg hátát alápolcoljuk. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. és libapimpóteát itatunk a beteggel. A mellkast összenyomjuk 4. A be. majd elengedi. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . A kézi . Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. később Fraunfeldben és Meersburgban. ha kitartóan és egyenletesen végzik. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. és a művelet csak akkor vezet eredményre. egészséges. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. nyelvét lekötjük. Mesmer. . és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. mivel elfáradhat. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz.helyett a 1. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. A karokat a mellkasra nyomjuk 3.

Kakukkfű . 1. hashajtó. A kavicsokat először benedvesítjük. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. Levezető a fejből és a felső testfélből. magas vérnyomás. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. Médium: olyan személy. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. de jóindulatú daganatok. maszszirozza a talpakat. tisztásokon. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. A ~ beöntéssel is végezhető. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. mint pl. A láb meleg legyen. A tbc kovasavkezelésére. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. puha hóban végezzük. vérkeringési be­ tegségek. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. Télen hótaposás: 1-3 percig. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. amikor a beteg nem képes nyelni. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. Menstruációs zavarok. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. tojást. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. sohasem erdőben vagy nedves.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. étvágyger­ jesztő. csa­ lánkiütések. sejtosztódás következtében. leveleit és virágját. Fontos az okok tisztázása. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. Metasztázis: áttételes daganat. de ilyenkor csak vizet. sárgaság esetén. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. Mezei thymian: 1. ter­ hességi rendellenességek. mozgással melegedünk fel újra. Kovasav­ tartalmú drog. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. 2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. vese. közvetle­ nül vezetik be a szondát. májbetegség. Nehezen gyógyuló sebek. ér­ elmeszesedés. Az edzés időtartama a reakciótól függ. pakolások. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. miómák. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. mocsaras helyen gyűjtik. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. vetélések. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. epekiválasztást serkentő hatású.és nyirokkeringés útján. utánmelegedésről gondoskodjunk. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. Rák. Fürdők. polipok.

zsurlós ülőfürdők. meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort.3 . Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük. Lachesis DIO. Cantharis D6. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. Trillum pendulum D l . különösen fiataloknál. izom. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. pásztortáska. váltakozó lábfürdők.és ideggyulladásoknál. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk.) Torna. bélrenyheség.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. Hp. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. Hp. általános erősítés is ajánlott. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti. aggófü. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. Mercurius solubilis D4. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. Hydrastis 0-D2. ezt félóránként cseréljük. A műtéti megoldással. féltestfürdők. könnyen felszívódó cukrok adják.: Apis D3. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. valamint az egyszerű. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. Conium D4. prolapszus. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. Belsőleg: zsurló. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). fagyöngy. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. ülőfürdők. a hüvely fali része. menstruációs zava­ rok és fehéres. Sepia D3-6. (Előreesés. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. zöldes. ritkán húzódik rá az izomzatra. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. Belladon­ na D3-4. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. Pulsatilla D3-4. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. lesüllyedhet. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat. . senecium és conium maculatum cseppek. ha ez nem lehetséges. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe. mint a változó korban.: Aurum D4. nem specifikus. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. gyengeség. (Pesszáriumok. aggófü. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. Hp. antibiotikus anyagok. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. fejfájás. pásztortás­ katea kortyonként.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. Acidum nitricum D3. szédülés. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. törzs. Echinacea 0. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. Túl gyakori. ne sies­ sünk. A változó korban a miómák zsugorodnak. Belsőleg: zsurlótea. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva.

a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. Méhrák: rendellenes vérzések. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. a has­ hajtók. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. a gyógyföld. az emésztőcsatornán. vagy a szervezetben. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. rendszertelen vérzést okozhat. hanem a tudatalattiból származik. Jarvis. a Gyümölcsecetnél. a húgyutakon. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. Ételmaradékokat. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe.és bélöblítés. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. a Ráknál és a Megelőzésnél. Vérzéshajlamot.213 hatnak mézet cukor helyett.és köhögéscsilla­ pító szerként. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. esetleg halált okoznak. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. de a hányadékot. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. a bélfürdők. a pakolásnak. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. Mérges növények alkaloidákat. a szén a méreg meg­ kötésére. a veséken. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). 1. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. melyek a szervezetben a táplálkozás. s ezáltal betegséget. A hánytatószerek. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. A mérgek vagy a felszívódás helyén. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. folyás és fájdalom. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. a melegedő és a forró fürdők­ nek. tablet­ tákat. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. . Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. altató. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. Tanácsos el­ távolítani. Dr. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. vagy ettől távolabb. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. folyadékokat. 1. olyan mennyiségben. a hüve­ lyen. Pszi­ choanalízis. Ennek Mérgezések számtalan módja van. a boro­ gatásoknak. a gyomor. Kezelését 1. amely nem a tudatból. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek.

a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. Glonoinum D6. az izomingerlés. has­ hajtó szerek. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. különben könnyen megundo­ rodunk tőle. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. vegetáriánus táplálkozás. Egész­ séges. nyugalom. aluszékonysággal. Beh. amelyhez az agyhártya. Kezelése: az életvitel rendezé­ se.: Ferrum phosphoricum D6. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. Egy részük betegséget idézhet elő. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. tápláló és erősítő szert ajánlja. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. Aconitum D3. Hp. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. Kalium carbonicum D6. gyomor. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. 20 °C-ra). a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. tej. hűsítő itallá válik. gondosan megtisztított hordóba öntjük. tisztító. M é z b o r t Kneipp mint oldó. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények.Mészanyagcsere 214 ját.: Iris D3. többnyire féloldali fejfájás. Ha már lehűlt. gyógy/öld. 1.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. fázékonysággal. a seb ki­ szívása. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. aminek rachitis. Kezelés: lázkezelés. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. nem csökkenő magas láz. Ignatia D6. általános rossz közérzettel. Digitalis D l . Natrium muriaticum D6. Sanguinaria D3. Migrén: rohamszerűen fellépő. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. Pulsatilla D4.és bélmosás. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap. így az élesztő­ től mentes lesz. Palackokba öntve. Baktériumok. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. Gelsemium D3-6. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. Fejtől való elvezetés. hagyjuk kihűlni. A lép duzzadt. Nux vomica D6-12. Mikózis: 1. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. Colocynthis D3-6. iható lesz. A ter­ hesség alatt. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. csontlágyulás és tetánia a következménye. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. Mag­ nesium phosphoricum D6. Agyi érgör­ csön alapul. bedugjuk a hordó csap­ . a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja.6 . Spigelia D4-6. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. A nor­ mális csontfelépítés. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. Belladonna D6-12.

Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. Mocsárláz: 1.: Ferrum phospho­ ricum D6. agyagmaszkkal. rövidpó- Mozgás készült fürdő. vitamin. A beló'le készült tinktúrát fog. agyagpólyázás a melyet nyakra. gyógyászati panaszok. mint egy hagyományos vízfürdőben. Legismertebb fajtái: dió. gyakran földimogyoróból készült kenhető. Mozgás: alapvető általános faktor. 1. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. Cal­ cium fluoratum D l 2 . hideg nyakpólyázások. mogyoró. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. Rövid. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. Indikációi: reumatikus betegségek. Natrium muriaticum D6. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. gazdag zsír-. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . Az izomzat erősítése. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. gyakran ágyékés cserélünk. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek.: Natrium phosphoricum D6. természetes ~ hatékonyságát.és ataontartalmú magvak. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. lemosások.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. megvilágosodás. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. Kalium phosphoricum D6. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. lazítás. Mocsárivókúra: gyomor. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. altesti és nő­ lyázás. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból. magas lázzal.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. paradió. Bch. Silicea D l 2 . amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. a test és lélek megtisztítá­ sa. Arcgőzöléssel. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. mandula. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. igen értékes növényi élelmiszer. SiliceaD12. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség. Mirha: trópusi fafajták gyantája. ízületi és izomgyulladások. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. Tüdőtuberkulózist is. kókuszdió. Bch. az ízületi alkálimentes szappan használatával.

fél órán át állni hagyjuk. fejfájás. mivel a mozgás az. Indikáci­ óit 1. Mustárfürdő. Vö. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. Mercurius solubilis D4. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. Általános izom.: Plumbum D4-6. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. gyen­ geség. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. a gerinctoma. gyümölcs. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. funkciók fönntartása. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. Böjt. Naponta . Mozgáskezelés. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban.: Kálium phosphoricum D6. 30 g mustárlisztet keverünk. 1. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás. Hp. Aconitum D3-4. Káli­ um chloratum D6. Tünetei: láz. ami élénkíti a keringést. Kezelése: ágynyugalom. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. Ferrum phosphoricum D6.Mozgáskezelés. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. A moz­ gásterápia speciális fajtái.Röhnkerék. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. illetve -gép .és ízület­ mozgató a torna. Bch. Mustárpakolás. Skorbut. a könnyű munkák. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . amely gyors járómozgásokból áll. szénapolyva.vagy gyü­ mölcslénapok. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. pl. Kímélet. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. Egyoldalú mozgásoknál. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. különö­ sen a kerti munka. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg. a tornakezelésekhez tartoznak. a jüjtőmirigyet. a széklet rendezése. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. illetve lá­ gy ékgöngyölés. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ.végzett kezelések is. Nátrium muriaticum D6. 5-10 percig állni hagyjuk. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. a herék alápolcolása. majd meleg vízzel lemossuk. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. mert az csökkenti a fürdő hatását. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. teher­ mentesíti a szívet. kórokozója vírus. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni.

növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). . önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . amelyre mustárlisztet vittek fel. Myositis: izomgyulladás. Trillium pendulum D l . esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. keringési zavarok. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. Izomreuma.3 . Indikációi: migrén. szellemi és lelki tompaság. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. Kezelése: 1.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása.: Aurum D4. kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. fehér­ fagyöngy-. gyengeség. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. reu­ ma. Myelitis: 1. il­ letve Szívgyengeség. fejfájás. Szívtágulat. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. Kalium carbonicum D4. Szívizom Myxödéma jás. gyomorfájdalmak. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás.3 . Tünetei: hajhullás. pásztortáska. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő). Calcium carbonicum Hahnemanni D4.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. Myocarditis: 1. idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező. fia­ talkorúaknál testi.és libapimpótea kortyonként. 1. csonttöré­ seket. Víz­ be kell mártani. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). és max. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. Félóránként váltott. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. Belsőleg: zsurló-. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás. amely gyengíti a szív teljesítményét. Hp.

Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás.vagy lenolajjal kell bekenni. mirigy. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. A természe­ tes élet. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. Otosclerosis. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. Másrészt az is köz­ tudomású. Naevus: 1. Az égett bőrfelületet orbáncfű. láz. ízületi. levertség. L. 1.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. Kalium chloratum D6. a Diatermiánál.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás.: Natrium phospho­ ricum D6. elősegíti a D. értágító hatásával fokozza a vérellátást. ha lehet. Bch. Silicea Dl2-vel váltogatva. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. amely nem szorul bi­ zonyításra. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. inger­ li a bőridegeket. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. a pik­ kelysömör. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt.és belsőfül betegsége okoznak. Ha a besugárzás túl gyorsan történik. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét. és 2. Némelyik bőrbetegség. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. pl. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására. 1. . olyan általános megfigyelés. Hőt kelt a testben. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő. Natrium muriaticum D6-12. Silicea Dl2-vel váltva.

ízület. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig.alkalmazása is. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. nap: Lábak. nap: Lábfejek. A csont-. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. vértolulás. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. miközben a többi testrészt letakarják. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. ásítás. a „Napdoktor". 4. A fej. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. 5.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. hát. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. szemkáprázás. 10-10 percig. törzs. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. így a —t napi több órára növelhetjük. hányinger.és gyógyerejét. a lábak elnehezülése. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. Tudatzavarok is előfordulhatnak. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . Bier. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. Berlin. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. St. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. 10-10 percig. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. nap: Lábak. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia. 2. 3. alváshoz hasonló állapot. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. Prof. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. Moritz és Rollier. Szél­ védett helyen. kimerültség. törzs. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. kimutatta. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. első-hátsó oldala. Használata azonban nem volt álta­ lános. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. melyeket narkózis előidé­ zésére. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy.

me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. Silicea D12. első­ sorban nemi úton terjednek. nyálfo­ lyással. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). Nasturium officináié: 1. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. Bch. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. Egy székre gyapjútakarót terítünk. amely nem azonos a természetes alvással. a nedves felpuhulással járó . és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. Szervek. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. A ~ egy. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . szervré­ szek és szövetek elhalása. öklendezéssel járó tünetcsoport. kicsavarnak és felhúzzák.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. Nekrózis: szöveti elhalás. Natrium phosphoricum D6. A beteg ráül. majd vastag.: Kalium chloratum D6. melyet benedvesítenek. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. illetve vírusok által okozott fertőzés. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. Nemi betegségek: fertőző betegségek. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. Nedves zokni.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. Aki nemi betegséget kap. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. törvényesen felelősségre vonható. fertőző stádiumban van. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. Kalium phospho­ ricum D6. Calcium phosphoricum D6. Calcium sulfuricum D6. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). testi sértést követ el. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. 1. Natrium sulfuricum D6. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. Orr­ hurut. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. Natrium muriaticum D6. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. különböző kór­ okozók által. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. A korai.

Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. A vérkeringés. Belladon­ na D3-6. az elvörösödés. ülőideg (Nervus ischiadikus). Kínzó viszketéssel kezdődik. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. 1. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara.vagy bélneurózisról beszélünk. az érin­ tett területen vörös. Leggyakrabban a könyéktájon. illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Aconitum D3. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Bch. lschias. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. Nemzőképesség: 1. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. Rhus toxi­ codendron D4-10. pl. a lágyékhajlatban. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. gócfertőzés). cukorbaj). Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. továbbá alkohol. Arctájékifájdalmak. Neuroma: 1. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. az izzadás. Cimicifuga D l .: 1.221 okozta fertőzések is társultak. há­ nyás. A kö- . bordaközi idegek (Nervi intercostales). A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. hasmenés. Meddőség Nephritis: 1. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben.és ólommérgezés. és a sárgatesthormon. bizsergés.6 . a térdhajlatban. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. Ideggyulladás. ízületi reuma. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. Stannum D4-10. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. Neurasthenia: 1. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. Magnesium phosphoricum D6. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. Hp. a hüvely és a fityma érintett. a húgycső. Arctájéki fájdalmak. Melilotus D2. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. lschias. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. anyagcsere­ betegségek (elhízás. Kezelése: 1. mely az érő petében termelődik. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. malária. Colocynthis D6-12. Spigelia D3-6. Verbascum D2.: Kalmia D2. köszvény. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. Fejfájás. az érintett területtől függő­ en pl. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. szív. Kiütés. Övsömör. szifilisz. Övsö­ mör.

érelzáródás. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. pellagra-védőanyag. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. ha füst formájában. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. Ezek: nyálfolyás. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. amelyek kortól. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. álmatlanság. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. C. fejfájás. a dohány méreganyaga. látási zava­ rok. Röse bebizonyította. akut mérgezési tü­ netek.és bélgörcsök. mint pl. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. érfalkeményedés. gyomor. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. epeúti. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. Ellenmérge: az erős babkávé. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. rosszullét. Nagyon tág fogalom. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. az ún. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. nemtől és alkattól függőek. fáradtság. hányás. Nikotin: alkaloida. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. szédülés. hogy kialakulnának a súlyos. fejfájás. anélkül. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. hogy a nikotin rovására írható. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. tehát majdnem teljes mennyisége elég. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. szívdobogás. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. amely már kis mennyiségben halálos. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. rossz közérzet.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. 25 éves korig tart. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. fokozott verítékezés. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket.

és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. strychnint és brucint tartalmaz. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. áll. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. fülek. Konzerválásuk. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. amelynek során az elhalt. inkább lökésszerű. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. kéz. Növekedést serkentő anyagok: 1. Vitaminok. Nux vomica (hánytatódió. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. akik kis növésű. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. feszü­ lésnek van kitéve. Böjt-. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja.223 vesznek a növekedés irányításában. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. A ~ a csecse­ mő. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. . vagy pasztőrözéssel. ellentétben a liliputiakkal. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. amely mérgező alkaloidokat.és lábfej. Auxonok. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr.

kétszer sós vizes ing. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. Argentum nitricum D6. Cicuta virosa D4. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. Absinthium D3. kötőszöveti masszázs ajánlott. Kali­ um phosphoricum D6. Cuprum D4-10. Az arc görcsösen eltorzul. majd szürőszitán áttörjük.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. majd esz­ méletlenné válik. Hurutos. holdkórosság. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. 1. eszmélet. levendula. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. Bch. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. Belsőleg: baldriángyökér. fej­ fájás) jelentkezhetnek. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. üröm. fagyöngy. Agaricus muscarius D6. Használhatunk egy hosszú. a beteg összeszorítja a száját. terhességi eklampsziá). vagy vele­ . A beteg szája habzik. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. Oka lehet agysé­ rülés. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. Linusitnyák.Ny Nyaki dásnál merevség: 1.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. úgy. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. 2 óráig főzzük. félig bevizezett kendőt is. Lenmag. gyújtogatás stb. végül 1 liter vízzel felengedjük. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. gyulladásos állapotban. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. végül 1 liter vízzel felengedjük. előtte gyakran felkiált. zabpehelyből. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. Nyákfőzet: a gyomor. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. mi­ előtt átmelegedne. kénysze­ res cselekedetek. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. Hp. fejét különösen óvjuk. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. Magnesium phos­ phoricum D6. vagy erősen beüti a fejét. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. Silicea D2. szűrőszitán áttörjük. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. és cseréljük. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. sok nyers táplá­ lék. majd 2 órán keresztül főzzük. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. Ügyeljünk a jó zárásra.: Acidum hydrocyanicum D6. Forró. hogy az kétszer körbeérjen. a nyelvét gyakran elharapja.: Ferrum phosphoricum D6. különben túl sok meleg jut a nyakra. Artemisia D4-6. adonisz. agyvérzés vagy daganat. ezalatt az arc el­ kékülhet. ingerlékenység. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. gézdarabot). A beteg hirtelen összeesik. szitán kétszer áttör­ jük. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. Bufo D10. járjon mezítláb. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. félfürdők.

Nyelés: az a tevékenység.225 Nyál: a fültó'-.: Apis D 3 . az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. Terhesség. Zsálya. az inak. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. Bch. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. Hp. Allium sativum D4. Tünetei: duzzanat.: Iris D2-6. Bch. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. fogzás. Natrium phos­ phoricum D6. Mercurius solubilis D4-10. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. Hp. Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. alsóállkapocs-. Acidum nitricum D3. ezáltal védőréteget képez­ ve. Málnanyelv). Jodum D4. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere.: Calcium fluoricum D6. Gyakran kíséri a gyomor. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. Natrium sulfuricum D6. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. lándzsás útifű (Plantago) magvai. vagy főzeteiket. Feladatuk a bőr. Kalium chloratum D3-6. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). Aconitum D3-^l. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. Bryonia D3. levelei. gyapotvirág. Kalium chloratum D3. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. hi­ deg ecetes borogatás. Natrium muriaticum D6. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. .: Mercurius corrosivus D6-10. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. Apis D3. Arnica D3-6. gargarizálás zsályával. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. Feladata. fájdalom. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. vadmályva (Malva silvestris) virágok. Nyelvcsap (uvula): kis. izlandi és ír zuzmó (Carageen).vagy kamillateás szájöblítés. Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea).és bélgyulladást. Hp. láz. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). Emésztés.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. virág­ zata. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása. begyulladhatnak. ízületi nedvvel töltött zacskók. 1. Kezelése: pihenés. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. Hideg kivonatként alkalmazzák. nehe­ zebbé váló mozgás. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. Acidum nitricum D3.

A legdú­ sabb. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. citromfű. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. kövi varjúháj. a salátákat száraz ruha. zöldsé­ gekből. pl. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. A zsenge. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. mert olyan méreganyagot tartalmaz. Bircher-Benner a gyökerek. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. Pipázóknál gyakori.0 1 olajhoz elegendő. Rák. olaj. Áthangoló. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. uborka. gumós növényeket és gyökereket bő.5-1. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. pl. rozmaring. 1. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. lestyán. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. 0. sár­ garépa. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. gyermekláncfű. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. amíg megzavarosodik. retek. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). paradicsom. majo­ ránna.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. Kony­ hasó felhasználása nélkül. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. Kevés citromlével ízesítjük. csak hazai fű­ . vöröshagyma. ke­ rek repkény. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. kisvérfü. amely csak hevítés hatására bomlik el. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. Hámozásuk csak akkor szükséges. ruta. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. több lében meg kell mosni a növényeket. ha felületük olyan rücskös. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. kisvérfü. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. hogy nem lehet tisztára mosni. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. kevés citromfű. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. tárkony. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. folyó víz alatt. bazsalikom. sóska. kapor. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. turbolya. erős kefével megtisztít­ juk. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. az olajat vékony sugárban öntve. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. ba­ zsalikom. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. kapor. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. Egy tojás sárgája kb. eset­ leg sebészi eltávolítás. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. tárkony. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. metélőhagyma.

endívia. Leveles zöldségek: fejes saláta. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja.: kez­ detben Belladonna D3. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. Nyirok. alapdresszinggel. Nyirokmirigy. savanyú káposzta alapdresszinggel. combhajlatban. E téren próbál a ~ segíteni. durvára reszelt zeller.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. a hónaljban. tápanyagokat szállít nekik. Nyirokmasszázs. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. uborka. durvára reszelt retek. spenót füszernövényes dresszinggel. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel.és nyirokérgyulladás rokpályák is. jelentős szerepe van. A kéz. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. Hp. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. pl. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. majonézzel. Kezelése: ágynyugalom. tépősaláta. Láz esetén 1. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. karfiol. skrofula (görvély). fűszernövényes dresszinggel. karalábé tejszínes dresszinggel. A nyirokcsomók megduzzadnak. Láz kezelése. a tüdőelágazásnál stb. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. Kollath-féle reggeli és Kruska). hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. és elvezeti a bomlástermékeket. mint egy lecsapolórendszer. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. Reumatizmus. A szövetek sejtjeit körülmossa.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. Mindkettő súlyos kórkép lehet. Ez a krónikus ~ (pl. mert a fertőzések elleni védelemben pl. bőrbetegségek. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. kö­ nyökhajlatban. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. ödémák. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. vagy a genny levezetése incízóval. cékla tejszínes dresszinggel. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. pl. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. Mercurius solubilis D3-4. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek.

vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő).: Arsenicum jodatum D4. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét. Leve­ zető eljárások a fejből. fluor. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. Kalium bichromicum D4. üres gyomor. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. a nyombél felső részén. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. Saját­ vér-kezelés.1%-át teszik ki. 1. túró. Silicea D l 2 . mely evés vagy tej fo­ . Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. majd Silicea D6-12. Bch. Gyo­ morfekély. Uránium nitricum D4. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség.: Kalium phosphoricum D6. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. Hp.: Anacardium Orientale D6-12. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. D3. Bch. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. Belsőleg: macska­ gyökér.: Kalium phosphoricum D6. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. erős. Calcium fluoricum D l 2 . Myristica sebifera D6. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. szilíci­ um. Schlenz-féle fürdők. Robina pseudacacia D3. réz. Calcium sulfuricum D l 2 . Nyombél (duodenum). A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. komló. Aurum D4. Magnesium phosphoricum D6. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. mangán. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. levendulavirág. éles fájdalom. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából. Kezelése. Calcium phosphoricum D6.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken. Cal­ cium fluoratum D l 2 . jód.és agyagpakolás. éjszakai éhség esetén. Hp. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. 1. Tünetei: több órával az étkezés után.

olyan értelemben. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. ezért a csalás lehetősége is fennáll. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. egy réteg vattát . ezért nem tanítha­ tóak. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. Olajos magvakból préselés útján nyerik. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja. hogy a jelentős döntéseket (pl. Olyan módszerek. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. Olajok: éghető. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. Van­ nak azonban olyan módszerek is. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba.o. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. folyékony vegyületek. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. és ne­ héz kizárni. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. 20 ml konyak.ó Obstipáció: 1. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. így pl. és ezért a tudomány ezeket elveti. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák.

rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. amennyiben az első oltás sikeres volt. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. Ez a védőol­ tás alapja. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. alapvető meggondolásokból. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. Oltás: az immunitásra épít. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. megmaradt. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. Ha valaki olyan országba akar utazni. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. hogy himlős betegekkel. Oltási kényszer: az 1874. és flanelpó­ lyával zárjuk. 1. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. akiknél előfordulhat. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. amelyek az embert már nem betegítik meg. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. forrón az ízületre helyezzük. hogy ne csöpögjön. Omicium basilicum: 1. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. Menstruációs zavarok. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. Enyhe lázzal. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. amelyekhez himlővírusok tapadnak. immunitást hagyva maga után. ma már érvényét vesz­ tette. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. ahol kö­ telező a himlőoltás. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be.Ó-láb 230 zálással szemben az. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. Bazsalikom Omphalitis: 1. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. és vastagon beborítjuk vattával. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel.

Dioscorea D6.és félfürdőkkel. böjt. Agnus castus D3-4.vagy agyagpa­ kolások. Nux vomica D6-12. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. lázkezelés. Bch.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. Graphites D3-6. ülő. Éjszakai. Rhus toxicodendron D4-6. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. Cantharis D6. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett. A beteg bőre körülírt területen vörössé. Az ~ az orrüreg és . Kezelése: túró. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. amelyet félóránként meg kell újítani.és gyomorbántalmak.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben.és hátleöntésekkel.: Belladonna D3-4. vizelet. Europhorbium D4. comb. duzzadttá válik. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része. Orbáncfuolaj. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. mezítláb járással.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. az Égésnél. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza.: Acidum phosphoricum D 3 . az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. Schlenz-féle fürdők. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. Ártalmatlan jelenség. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. gyümölcskúra. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. Caladium seguinum Dl 2. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. víztaposással. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. Selenium D10. China D6. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. Apis D3. Lent a garat­ ban folytatódik. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. Hp. Hp. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. 1. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában. Phosphorus D10. Fűszermentes étrend. teljes lemosás. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. mely fölül és hátul vakon végződik. rövid göngyölés. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. illetve az agyhártyára. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. különösen Origanum majoranna: 1. Ideg-. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. Lachesis D10. máj. a gyulladásos pír éles határú. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. beöntések. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. termé­ szetes csatornákból akadályok. Az értelmes. ágyékborogatásokkal. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. Staphisgaria D4-10. Ononis spinosa: 1. Ophtalmia: 1. Gelsemium D4.

kevés folya­ dék fogyasztása. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. Camphora D1. végtagfáj­ dalom. Aconitum D3-4. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. Mercurius auratus D4. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. zsályával. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. Tünetei: égő. Natrium sulfuricum D6. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. Orröblítés: orröblítővel. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. a nyálkahártya sor­ vadása. Arsene jodatum D4. Gelsemium D4-6. Magnesium phosphoricum D6.: Jodum D4.: Lemna minor D3. zsurlós orröblítés. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. Calcium phosphoricum D6-12. melyet a beteg végül kiköp. A beteg fejét hátrahajtja. ürömmel. Böjt. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. gőzölés teljes lemosással összekötve. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. a mandulák duzzanata. rövid begöngyölés. sómentes és vegetáriánus étrend. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. Orrgyakorlatok. Bch. fejfájás. repcsénnyel Orrzuhany . gya­ kori hideg arcmosások. vérszegénység és skrufulózis okozza. Száraz. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. Asa foetida D3. bő váladéktermelődés. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. ismeretlen kórokozók. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. foko­ zott orrvérzési hajlam. Camphora Rubini D1. viszkető garat. gennyes váladékozás. az orrlégzés akadályoztatása. diftéria. Kalium chlo­ ratum D6. nyálkahártya-duzzanat. Hp. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. Silícea D l 2 . levertség. tüsszentési inger. Hp. Acidum nitricum D 3 . felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. a folyadékot az orrüregbe töltik. A műveletet addig ismételjük.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. félfürdővel és combleöntéssel. Kalium jodatum D2. Eupatorium perfoliatum D2. Nux vómica D4. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. Ammonium c a n o n ­ icum D3.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. vegyszerek. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető.

sóés fűszermentes táplálkozás. Bch. Kalium phosphoricum D6-12. félfiirdővel.: Calium phosphoricum D6-12. Hp. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású.6 .: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. bél. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. vérszegénység. vér­ zékenység. Kezelése: 1. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. Gyo­ mor-. forró vízbe mártott vattadugó. levertség.: Carbo animalis D3-6. Crocus D3. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. Hp. Melilotas D 3 . Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. a bőr és orr viszketése. vegetáriánus étrend. Carbo vegetabilis D 3 . ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. Bryonia D3. értágító ha­ tású italok (alkohol. leukémia. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. Natrium phos­ phoricum D6. Kalium sulfuricum D6. Sepia D6. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. Bch. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. mezítláb járással.3 .233 vízben feloldva. Natrium muriaticum D6-12. magas vérnyomás. víztaposással. A székletben féregpeték találhatók. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. Calcium fluoratum D12. Silicea D12. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. Agaricus muscarius D6. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. Helyileg: vértisztító teák. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. orrüregben keletkező fekélyek. Teucrium marum verum D l . Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. Bch. Millefolium D2. tífuszban.: Silicea D12. comböblítéssel. . A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. Nux vomica D6. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. Nátrium sulfuricum D6. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Orr-rezesség (akné. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. Hp. vérhas­ nál és mérgezések esetén. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel.és bélhurutban. mezítláb járással.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Sanguinarium nitricum D l . Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. orrsprayvel is bejuttatható. ideges za­ varok. zuhanás. Féregkúra. 15-20 cm hosszú. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. Hasfájás. Natri­ um phosphoricum D6. jóin­ dulatú burjánzása. Aconitum D6.: Calcium fluoratum D l 2 . ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. Kalium phosphoricum D12. Lachesis D10. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből. Calcium sulfuricum D6. a széklet ren­ dezése.

Az ívjáratok . itt a véráram elszállítja a sejtekhez. bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan .és köhögés elleni szerként alkalmazzák. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Csontpuhulás Ostitis: 1. 1. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. Hp. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. Menstruáció. Graphites D6. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. Alkal­ manként 4 g.és sárgatest­ petefészekhormonok. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. Megcsontosodás Osteomalacia: 1.: Calcium fluoratum D3. A zilizszirup köhögés elleni szer. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. többnyire teakeverékben. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. de nem olyan erőteljesen. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. amit égésnek neveznek. Öröklött hajlam.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. vö. Phosphorus D6.vagy kémiai úton. Az oxigént .Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. Vértisztítóként. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Nyálka. Oxigén: életfontosságú gáz. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. Egyszeri adagja 3-4 g. Terhes­ ség idején fokozódhat. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. Féregkúra Otalgia: 1. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. Ossifikáció: 1. vagy kipréseljük a levét. nyugtató hatású. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. a vastagbélben élő. Fülfájás. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak.

és az ózonterápiában alkal­ mazzák. műanyag tömlő segítségével. Biológiai jelentősége vitatott. a szervezet oxigénellátásának javítására. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. vas adása javallt. Oxyurák: 1. félvagy egésztest-fürdőkkel. és a légutak elzá­ ródása. tályogok és elfertőződött se­ bek. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. . ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. az alkar bénulása. a beteg sovány. súlyos esetben izomgörcsök. bélbeöntés. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. 1. gyakoriak a kólikák. gangrénák. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. az ízületi fájdalmak. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. erősítő táplálkozás. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. Ér­ vágás. Egészséges. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. vérszegénység. az arcbőr sápadt. Ózon: oxigénszármazék. három oxigén­ atom alkotja. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. Az íny barnásán. de vérellátási zavarok. székrekedés. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására.

A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. a bőr ráncosodása. mint pl. A vitamindús. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. A zsírpárnák eltűnése. A természetes életmód. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. Tünetei: általános panaszok. a csontok törékennyé válása.— 0. az úgynevezett geriatrikák. nyers ételek.0 — csökken. munkaun­ dor. majd kinyomják. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. a mozgás. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. Öregkori üszkösödés: 1. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. A lanyhu­ lás öregedést jelent. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. az őszülés. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. For­ ralt vízből állítják elő. a bélflóra hibás összeté­ tele. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. fejfájás. Üszkösödés Öröklés: testi. az izomzat tö­ megének csökkenése. genetikai betegségek­ ről beszélünk. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. szédülés. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. levertség. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot.az előírásoknak megfelelő­ en. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. Az egészséges táplálkozás. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. enyhe lemosások és locsolások. A szervek mű­ ködése alábbhagy. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. szinte kizárólag vitaminokból állnak. az ízületek merevsége. ingerlékenység. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. 1. Vegetáriánus étrend. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. általá­ nos gyengeség. a szövetek rugalmassága . a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik.

ap­ róbojtorján. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. egészségesek maradunk.és csontfájdal­ mak lépnek fel. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . Ösophagus: 1. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. a víz. de továbbvisszük ezt a hajlamot. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. esetleg elgennyednek. de feltételezhető. gubacs. koplalás. önfenntartási ösztön. fuzfakéreg. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. Nagyon fontos. ha­ talomvágy stb. ideg. hanem a környezeti hatásoktól is. Öröklött hajlamok: életünket. csordaösztön. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. tetvek által terjesztett betegség. Lázzal is járhat. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is.237 náns genetikai tulajdonságokat.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. dr. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. a tuberkulózis sem.2-0. nemi ösztön. becsvágy. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. Kezelése: ágynyugalom. Reumás izom-. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . katángkóró. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl.5 g. phil. Eucharius Ferdinánd Christian. Schlenz-fwáők. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. amelyeket elnyomni igyek­ szik. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. recesszív tulajdonságokat. külső meg­ jelenési formánkat. A kultúrember arra törek­ szik. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. Örtel.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850).pozitív és negatív értelemben is. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. 1832. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. zöld dióhéj és diólevél. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. a lép duzzadt. tölgyfa­ kéreg. A hólyagocskák kipukkadnak.. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés. szomjúság. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. leszá­ radnak. áfo­ nya és vörös áfonya levele. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. megbe­ tegszünk. bőrpírt okoz. ha nem. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. Éhség. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás.

szé­ navirágfürdők. Bch. míg hasme­ nése nem lesz a betegnek. Köszvényben.: Natrium muriaticum D6 kétóránként.és tú­ róborogatás. . Iszap. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás.: Mezerum D3. pítókat és altatókat adni a betegnek. iszaping váltogatva. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig . Rhus toxicodendron D6-10. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. vese­ kövességnél hasznos. Naponta bélürítés beöntésekkel. Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. Hp. Ranunculus bulbosus D2-4. Kezelé­ se: nyers koszt. Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját.addig adjuk.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás. Apis D 3 . Mercurius solubilis D4.

Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk.vagy barchentkendőt.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. flanel. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. ne csöpögjön. Pakolások. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. Belső elválasztása mirigy. A pakolásokat váltjuk. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. kalmazhatunk.vagy alsópakolást. 1. a fölső. Közvetlenül a gégefő alatt. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves.. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. A bőr felpüffed. használhatunk lepedőt. szellemi tompaság. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. borogatások: a boro­ gatás egy alsó. myxödémák keletkeznek. Pajzsmirigy. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya. egy. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. pólyák.vagy többrétegű len. Ha elejét akarjuk venni. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. az ún. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. 1. a Gőzpakolásoknál. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. Alsó kendő céljára. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. len legyen. A forró pakoláso­ kat 1. Basedow. A nagy pakolásokat. használjunk er­ re a célra gyapjú-. amelyeket egy középrész köt össze. Myxödéma. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység. a légcső mellett helyezkedik el. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. álmat­ lanság. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel.p — Paeonia officinalis: 1. majd kicsavarjuk.

Az eltávolítás gyorsan. Ha borzongás jelzi. túró és gyógynövényforrázat. Fejpólya.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. l . az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. pólyák. Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). Részbegöngyöl és: Lábpólya. Head-zónák). Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. borogatások 240 gatott testrészt. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. felesleges kitakarás nélkül történjen.külön­ leges esetektől eltekintve . A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). A borogatást csak meleg szobában. A következő formákat alkalmazzák. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. és a víz elpárolog. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. gyorsan. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. Karpó­ lya. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. só. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. agyag. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. akkor meg kell szakítani a kezelést. külső hő­ forrással segítsük elő. lenkendőt. a testet szárazra kell törölni. Kézpólya. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. hanem kifejezetten nyugtató hatású. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. mind a mélyebben fekvő érágakra. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. anél­ kül hogy meleget adna le. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. el­ esett embereknél nem jön létre. sál. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. tehát melegedés. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. a hatás időtarta­ mától függően. Hidegen való alkalmazáshoz ecet. Lábgöngyölés. különleges formája: Spanyolkabát. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). de kapkodás nélkül. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással.Pakolások. Ingek.l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. mind a felszíni bőr­ erekre. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. dunyhával. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. feszesen. Nyakpólya. hogy a reakció vérszegény vagy idős. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. Azonban . simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy.

Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. lázkezelés. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. Ülés nedves kendőn. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. Törzsborogatás. 1-2 hét múlva fej. zöldségként és . C-vitaminban gazdag fűszer. szemölcs. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. 1493-1541. amihez általános betegségérzet. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. Felsőborogatások. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. hányingerrel. gyümölcsdiéta. pl. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. a fog elveszti tartását és kiesik. láz.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. Rossz szájízzel és -szaggal jár. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér. Orvos. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. és vándoréletet élt. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. Ezenkívül anyag­ cserezavar. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. Bejelentési kötelezettséggel járó. kö­ zösségre veszélyes betegség. elveszítette Bá­ zelben katedráját. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. nyirok. bélnedv. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. Szappantartalmú. a vérkeringés romlik.és végtagfájdalmakkal. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. Papaver somniferum: kerti mák. Hideg vizes beöntések. Nem az elmélet. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. szív. Alsóborogatások. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. Keze­ lése: böjt.241 Borogatások (Kötések). Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim.

Az egészséges. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. tornáztatása útján lehetséges. fény. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. és szalmonellózisnak hívják. cso­ davárás. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. átfúrhatja a vastagbelet. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. P a r a s z i m p a t i k u s : X. az anyaggá változtatás (materializáció).vagy izom­ csoport . Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. nap.: Okkult gyógymódok. illet­ ve a hólyagot. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. bőr alá injekciózásra és belsőleg. Kezelése: 1. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. Tartós. Furunkulus stb. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. agyideg (Nervus vagus). a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. valamint az idegizom működésének regenerálása. színtelen. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. Levegő. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. Vegetatív idegrendszer). a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. félig gyümölcs. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. általában terhesség alatt vagy azt követően. Víztiszta. megszokásszerű használata nem tanácsos. különösen nem hashajtásra. Felhasználják krémek alapanyagául. Vö. Phosphorus D5. A távmozgatás (telekinézis). de legalábbis nem bizonyítható.: Jodum D4—6. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). sport. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. Értékes. Nátrium phosphoricum D l . így ma már a látnoki képességet. Paralízis (bénulás): egy izom . a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. rendszeres és alapos fogmosás. Hibás emlékképek. Silicea D3-6. szagtalan folya­ dék. Hegesen visszafejlődik . a fogkó' eltávolítása. Hp. A fogak masszírozása citromhéj­ jal. Kezelése: egészséges életmód.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. Vesetályog és Tá­ lyog. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. Tüneteit és kezelését 1.

Jodatum D6.és testizomzat-merevség. Belsőleg: vértisztító kezelések. Calcium phosphoricum D6. Manganum aceticum D6. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. vegyünk arcgőzfürdőt. Gyógyszeres vagy ipari jód. Sepia D4-10. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. de a hát és a has bőrén is előfordulhat. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. A genny a felszínre törhet. Patella: térdkalács.: Sulfur D6. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. Fültőmirigy Parotitis: 1. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. mitesszer. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc. Paronychia: körömágygyulladás. Tea­ ként. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. Pattanás: pörsenés.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. Calcium sulphuricum D6. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. a patta­ nás heggel gyógyulhat. Hp. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. kar. só. gyulladás. Berberis aquifolia D l . fenyőtűlevél-fürdők.: Silicea D6. Hp. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. Rhus toxico­ dendron D4.és térdleöntések. Kálium phosphoricum D6-12. amely a karok. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. kénes szappanok). gimnasztika. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. a spórák kivételével. A drog egyszeri adagja: 2-4 g. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. 1. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. rövid begöngyölés. Pulsatilla D4-6. A környezet pora ezt a .: Agaricus muscarius D4. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség. tegyünk iszap­ pakolásokat. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. Parotis: 1. a 30. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. A bőrt meleg vízzel. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében.: Magnesium phosphoricum D6. Silicea D12. Párolás: 1. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. A mitesszerek be­ gyulladnak. valamint a szurokkal. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan. Kezelés: Schlenzfürdők. kreatinszappan. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. térdízület. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. a fej. agyagos vizes ing. mezítláb járás. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók.és krómacne). Bch. bolgár kúra. de idősebb korban artériakeményedés esetén. Leállítja az erjedést. Bch. ecetes vizes tel­ jes lemosások. Ujjbetegségek.és fűszerszegény koszt.

Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. Ranunculus sceleratus D4—6. A főzés sem megoldás. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. Megkülönböztetünk fej-. Betegséget rit­ kán okoznak. Pete: női ivarsejt. Perikarditis: 1.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). Krónikus lefolyású. szakaszosan zaj­ ló. Megszívlelendő szabály. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. nyers növényi éte­ lek. rockfort. reumatizmus ellen. Cantharis D6. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. Euphorbium D6. Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. zsurlófurdők és -borogatások. ecsetés csöves penészgombákat. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. A bőr megkeményedik és repedezetté válik. Felnőtteknél ritka. Lachesis D10. A hasüregbe nyíló gyomor-. epehólyag-. hogy az élelmiszereket száraz. rothadó anyago­ kon tenyésznek. tejpótlás. görcsök. de súlyos betegség. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. gorgonzola). Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. szédülés. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér. ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. zöldségek stb.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. Pepszin: gyomomedvferment. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. Gyógyszeres bedörzsölések. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. gyümölcsök. Észak-Olaszországban. máj. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. Hp. Kezelése: egészséges táplálkozás.és bélműködési zavarok.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. Penészgombák: bomló. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. gyen­ geség. delíri­ um. A közön­ séges . Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. tészta. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. Periostitis: 1. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. . Bélperisztaltika Peritonitis: 1. élesztő.: Rhus toxicodendron D6. bénulások. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. húsok. ecsetelések. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá.

A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . este. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből. bőrpír lép fel. mozgás.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. Amint a bőr megnyugszik. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. Kezelése: egészséges táplálkozás. Lachesis D10. 1-2 óráig rajta hagyják. Egésztest-lemosások. Hp. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. me­ leg fahamus fürdők. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. a környező kötőszövet is (adnexitis). Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. nyomásérzékeny. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét.: Arnica D3. viszketés. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. Szé­ kelési zavarok. a boroga­ tást eltávolítják. többnyire a petefészek. A ~sal azonban nem szabad elaludni. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. a székreke­ dés megszüntetése. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. majd gyapjú. Petefészek-gyulla­ dás. Adnextumor. A — este ajánlatos feltenni.: Apis D3. mint az oxigén. a méh gyul­ ladásával függ össze. Belladonna D3-4. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. kb. Echinaceakivonat injekció. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. szénavi­ rágzsák. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. Ehhez hasonlóan készül. Graphites jönnek szóba.vagy flanelkendővel lekötik. a bőrt megszárítják. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. 1. A hideg láb kezelése. de előfordulhat a vérrel. Krónikus petefészek-gyulladás. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan.és szén-dioxid-fürdőnél. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. esetleg a környező kötőszövetről. és a legkisebb megfá­ zás. mint az oxigénfürdő. az akut fázisban láz je­ lentkezik. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. iszap. Hp. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. Apis D3. pl. a boro­ gatást meg lehet ismételni. Ha forró­ ságérzet. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. Pezsgőfürdő: úgy hat. Thure Brandt-féle maszszázs. A petefészek és környéke duz­ zadt. leu­ kémia esetén). többnyire megbetegszenek a petevezetékek. ágyékpakolás. alhasi pakolások.és lápfürdők vagy pakolások. folyás. féltestfürdők. térdlemosás. Váltakozó ülőfürdők. minden 3. Sulfur jodatum D3. a hashártyáról.

3 rész szélfű. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. illetve fürdetése ezek forrázatával. Vitamindús. gyümölcsök. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. mint minden borogatás­ nál. színével borogatjuk a beteg testrészt. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. Lachesis D8-10. lúgos kémhatású vizelet. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. Alkalikus étrend vagy . és ugyanúgy. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. szem) fordul elő. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. Nyers ételek. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. Hp.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. de hajlamosak az elraArosodásra. a térdkalácsot. krumpliból. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén.1 5 . Fáradási tüneteknél. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. leg­ es napfürdők.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. részben örökletes hajlam hatására. Kezelése: fűszermentes étrend. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. simán terjedő gyulladás. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. mint a bombákból. agyagos vizes ing. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr.: Apis D 3 . a környezet.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. A kezelt terület nyi­ rok. amit nyugalommal. amelyek jóindulatúak ugyan. kalciumban gazdag étrend. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. Fölülre. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. Pyrogenium D l 0 . Agyag. idejében alkalmazott incízió. haj. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. lenmagból készít­ jük. Hepar sulfuris D3-12. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. Ezt követően zsurló. A pihenőkúra a klíma. sajátvér-kezelés. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). de egyes esetekben az egész testet. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. amely főleg gyermekeknél fordul elő. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. de ezen­ kívül vér. vörös megvastagodott bőr látható. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. Bella­ donna D4. Penicillinkeze\és. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet.és vérkeringése javul. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. lehetőleg forrón. Tünetei: a levá­ ló. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. Többnyire a könyököt. Rhus toxicodedron D4-6.és gyógyföldpakolások. A pépet kendőre kenjük. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. Mercurius solubilis D6. de a külvilágból (korom.

5-1 g). Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. Basedow-kór. ezért ezt ne használjunk. visszeresség. Thuja D2-12. Piknikus: 1.'Bch. Egy pióca kb. általában 1 és 10 között mozog. Hp. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. sózzuk be a pió­ cát. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. 1. alsó lábszárdaganatok. Calcium fluoratum D l 2 . A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. koszorúér-megbetegedés. Magnesium phosphoricum D6-12. Ha a pióca nem akar harapni. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. pangásgátló. Alkalmazási területei: gyulladások. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. Pityriasis. Tenyésztik. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni.D 2 . ötszöröse távozik az utánvérzés során. nyugtató és felszívó hatású. méregtelenítő.: Berberis aquifolium 0 . nyirokcsomó-gyulladás esetén. illetve a comb belső felületére. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. Menstruációs zavarok. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. Plantago lanceolata fülgennyedés. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. Kalium sulfuricum D6. Piócánként kb. Alkat Pimpinella anisum: I. . Útifű. Graphites D6-12. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. ahol kihányja a vért.247 keserű csucsor szára. érgörcsök. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat.: Kal­ ium phosphoricum D6-12.és Délkelet-Európában haszná­ latos. sós vízbe tesszük. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó. 15 ml vért szív magába. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. He­ lyileg alvadásgátló. oldja az erek görcsét. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. migrén. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. rögtön lefordul. ennek kb. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. amely Dél. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. gyulladásgátló. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. vértolulás. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. Arsenicum D4-10. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. 1. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. aranyeres csomók. hanem az egész szervezetre hat. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. utána hideg vízben meg­ mossuk. A kezelés helyét vízzel. görcsök. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. magas vérnyo­ más. major (széleslevelü útifű). érelmeszesedés. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. görcsoldó. Az állatok maguktól le­ esnek. Kisgombazuzmó. fülgyulladáskor a fül mögé stb. nyirok­ pangás. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. magasvérnyomás-betegség. különösen a vénás rendszerben. Ál­ talános hatásai: vértisztító. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot.

szigorúan sószegény. orr. Hashajtó hatású. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. vegetárius étrend. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. Nux vomica D6-12. 1. Polyarthritis: 1.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. Allergia) reagál. A lép is megduzzadhat. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. Hp.és méhvérzés. Kezelése: az életvitel rendezése. Pleuritis: 1. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. A ki­ . Vértolulás Polygala senega: 1. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. Staphisagria D4-10. Plethora vera. főleg füféléké. Gelsemium D4. azonban rák­ ká is fajulhatnak. 1. anyagcserebetegeknél. Teucrium marum venum D l . húgyhó­ lyag. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. szédülés. kimelegedés. Mellhártyagyulladás. Könnyen véreznek. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. A vérnyomás emelkedhet. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. Hp. China D6. Izületi reuma Polycythaemia: I. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. Poliomyelitis: 1. cukorbetegség esetén. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. Túlnyomórészt jóindulatúak. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. bó'vérűség. Az arcszín feltűnően vörös. gyakran kékesvörös. Phosphorus D6-12. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. Dioscorea D6.3 . a vérkeringés serkentése leöntésekkel. Iszákos embereknél. érvágással. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Pollen: virágpor. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. Caladium seguinum D12. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. a szívet és a vérkeringést megterhelve.: Acidum phosphoricum D3. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. köpölyözéssél. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. Phosphorus D10. méh. Portüdő Podagra: 1.

Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. Portüdő esetén zsurlótea. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. Légzőgyakorlatok. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. az ízület védelme. a csontkovács által végzett kezelés. Vinzenz. Préselt levek: 1. Egészséges életmód. Gyümölcs. kvarc. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. iszappakolás a legha­ tásosabbak. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. az ízületeket fedik. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. vas-oxid. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. Potencia (=képesség). Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. Libapimpó Pólya: 1. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. meg kell operálni. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. 1.: Impotencia. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. pusztulása. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. ha- . Potentina anserina: 1. gerinctorna és maszszázs. Ez megterheli a vérkeringést. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. Nem a hideg. Vinzenz csontkovács által. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. A porckorongsérvet. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. mészkő. Por formájában a tüdőbe került szén. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. lassú növekedést mu­ tat. Porckorongok: elasztikus. a csontoknál lágyabb szövetek. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. Konzerva­ tív kezelési módok. Vö. A por egészség­ károsító hatású. mint pl. Porcok: rugalmas. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. Schlenz-fürdő. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel.és zöldséglevek Priessnitz. ízületbe ágya­ zott korongok. kiegyenlítő sport. Homöopátia. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. közepén a méh­ szájjal. alkalmazkodásra való képtelensége.

VxosTXaXamasszírozás. Érintését kerüljük. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. hideg beöntések. orvosi. amely a hólyagból vagy a . A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza.: Pulsatilla D3-6. Primerfertőzés. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. Belladonna D 3 . ez a várható élettartamra is vonatkozik. P r i m u l a : kankalin. párolgás és izzadás fokozására hideg. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. az egyes kórképek lefolyása. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. Méhelőesés. bőrpírt és ekcémát okoz. és a parapszichológia területéhez tartozik. emelkedő hőmérsék­ letű. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. vagy különféle fertőző betegségek. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. 1. Kezelése: egészséges. Technikáját 1. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. füszermentes étrend. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. akut stádiumban ágynyuga­ lom. Minden esetben meg kell állapítani. pl. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. fájdalmakat. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. ágyékgöngyölések. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. a ki­ választás. egészséges. egész és részleges begöngyölések. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. és ezáltal különbözik a jóslástól.^ . tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. gyakran még éjszaka is. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. Kezelése: tökmag. mozgás. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. zsurlós ülőfürdők. a székletürítés rendezése. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. meleg fahamus lábfürdők. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. Kiterjedhet az egész mirigyre. Alapjául a betegség felisme­ rése. 1. P r o l a p s : előesés. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. Sepia D6-10. sok B-vitamin fogyasztása. kiváltó okainak ismerete. Öblítő teák. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. tályogképződések vagy gennyes vizelel. melyeket hideg leöntés követ. Primerkomplexus. füszermentes étrend. Húgyhólyaggyulladás. Hp. Ilyenkor csak a katéterezés segít. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. előesés Prosztata: dülmirigy. Pakolások.

Meleg ülőfürdők. az álomkóré.: Sabal servulatum 0-D3. mellen. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. Tünetei: ua. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). Acidum picrinium D6. Adler.251 tófürdők. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. Tanítványa. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. valamint a háton. Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. a felfázás és a „hideg lábak". Természetgyógyászati kezelése: 1. Staphisagria D3-6. A daganat las­ san növekszik. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. Rák és Prosztatamegnagyobbodás. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. Papagájkór Psoriasis: 1. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották.5 csésze vízben 15 percig főzünk. Teák: porcikafü. Hp. Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. sós.. Populus tremoloides D l . Bőr­ viszketés. lenmag. Krupp Psittakózis: 1. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. Magnesium carbonicum D l 2 . képzettársításokból. Proteinek: 1. fahamus. a szi­ . Prunus spinosa: 1. majd. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. Kezelése: 1. ma/ón'aplazmodiumok. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. a sejtmag nélkül. álmokból. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. mint pl. hormonkezelés. medveszőlőlevél. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt.2 . Sepia D10. egysejtű. Vérhasamőbák. amint lehetséges. pl. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. Pruritus: 1. becsvágy. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. altesten. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat.

Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. lelki okok által előidézett. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. Vérhasgyökér. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. kukori­ ca. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. önszuggesztió. . ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. A . ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. cink-oxid. szuggesztió. Pszicholó­ giai. és állandó konfliktusok közepette élnek. és attól elválaszthatatlan. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. sem a külvilággal. P. tormentilla: 1. Individuálpszichológia. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. de részben örökölhető. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. hogy mindent feltárjon. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről.hajlam kérdése. hipnózis. Púder: növényi keményítőből (rizs. Psychogen: lelki gyökerű. titán-oxid) készült finom por. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. Gyógyászati és kozmetikai célokra. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. hanem arra törekszik. Psychopathia: abnormális lelki alkat. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. 1. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. hogy rávilágított. a —hoz tartozik. főleg az orvosi hi­ vatásban. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. szakszerű pszichoanalízissel történik. melyek kerek vagy sikertelenség.

Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. átlagosan 60-70 ütés percenként. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. Ánizs. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. Vidrafű. láz. Bélfürdő. Aktív és passzív mozgás. Súlyos esetben a has felpüffed. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. Naponta alsótestpakolások. köménymag. a friss kenyér erősen gázképzőek. tíz percig állni hagyjuk. Ha a vérkeringés megfelelő. akkor a ~ kicsi és gyenge. Pszichés hatásokra. borsmentalevél és macskagyökér. melyet 10-20 percenként váltogassunk. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). Nátrium sulphuricum D6. A széklet rendezése. kamilla. Bch. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. édes­ kömény. Bizonyos élelmiszerek. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. koriander.: Carbo vegetabilis D3-6. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. A ~ egyénenként változó.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. Féltestfürdők. teljes leöntésig fokozva. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. Chamomilla D2. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. Belsőleg vidrafű. Lycopodium D3-6. ánizs.: Kálium phosphoricum D6. föl­ tolja a mellkasi szerveket. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. kö­ ménymag. combleöntések. ez sportolóknál. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. váltako­ zó ülőfürdők. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. gyógyföld. 1 rész köménymag. Nátrium phosphoricum D6. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). ké­ sőbb felsőtestpakolások. Lassú a ~. A teljes őrlésű kenyér sajá- . 2 rész macskagyökér. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. a hüve­ lyesek. a véredények telítettségére. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. A gyomor és a belek mozgászavarai. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. több óráig állni hagyjuk. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. édeskömény. A véredények megkeményedései érezhetőek. Belsőleg édesköményt. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. munka közben. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. Tíz percig állni hagyjuk. Édeskömény. Ingerületvezetési zavarok. illetve köménymagos tejet adjunk. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. köménymag. Hp. így a káposztafélék. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. apró szén javallt. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. 1.

Purpura: petecskór. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként. dülmirigy. ótvar stb. mint pl. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. Baunscheidt-olaj. női nemi szervek) gyulladása esetén. szakállgyulladás. alkalmazzák. Pylorusspazmus: 1.: Baunscheidtizmus. karbunkulus. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. Pyeolonephritis: vese. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. . húgycső.Purpura 254 csök ellen. Putrid: rothadt. epehólyaggyulladás. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. fülgyulladás. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. Pyelitis: 1. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. gennyes kiütések mesterséges létrehozása.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. mellhártyagyulla­ dás. húgyhólyag. a húgyutak (vese­ medence. Kneipp-féXs malefiz. ízületi gyulladás. Vö. fájdalommal járó gennypangás a méhben.és vesemedence­ gyulladás. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. pustulantiák) bedörzsölésével. amely mindaddig tart. Pyometma: lázzal. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. Pyosalpinx: 1. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával.

piros kiütések. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. Kezelése: 1. Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. . a szem környékén.— Quercus robur: 1. Csalánkiütés. de máshol is előfordulhatnak. melyek leginkább az arcon.

amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. pete. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. tóri­ um.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. Bénulás. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége.és magzatkárosodások. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. 1. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). Radikális kúra: egy. Kezelése: 1. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. Radix: növényi gyökér. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. aktinium stb. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. Rádium: radioaktív alkáli földfém. isiász. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). urán. amikor valaki természetellenesen él. Rachitis: 1. amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). ivó. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. neuralgiák. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. . a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása.

életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. ember —ban hal meg. amelyek bizonyosan rákkeltőek. csak­ úgy.és gyomor-) rákot. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében. Kezelése: egészséges étkezés. L. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. Nőknél 30. H. majd kékes elszíneződéshez. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. Hp. Fizikai úton. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. Pirított termékek. nők esetében az emlőben is. Kötőszövetmasszázs. Kreosotum D4. egy család több tagjánál is előfordulhat. amely előbb kifehéredéshez. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. J. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. A ~ gyakori betegség. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. mint pl. még a Fletscher címszó alatt. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. rádi­ umatombomlás-sugárzás). miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő. életév. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. Raynaud-betegség: a kéz. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. Némely biológus állítása. követke­ zetes természetgyógyász. férfiaknál a 40. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. Ma minden 5. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. túlhevített állati zsírok. nyelv-. Alkat Rausse. H. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. Mivel gyakori. Priefinitz tanítványa. Nem fertőző betegség. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. Franké álneve. Daganat. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. Rassz: 1. 1805-1848. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. a vérellátás szabályozása. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot.257 R a p h a u s : retek. A szerve­ zet saját anyagai. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel.és lábujjakban jelentkező érgörcs. A ~ sejt- . mint az atomsugárzás.: J.: Secale D2-6. tüdő. váltófürdő. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben.

a gyógyulás műtéttel csak időleges. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. naponta tej savas cékláié. hogy a rák egységes kórfolyamat. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. mozgás. amely lát­ hatóan jelzi. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. fehérjedús ét­ . Egy más módszer szerint a le- burjánzás. mint a légzés. amely esetében éretlen kötő. A Plenosol. hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. mert abból indulnak ki. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. biztos diagnosztikai módszer.Rákdiagnosztizálás 258 rend. A vér. amely a vér pH-értékétől függ. nyers koszttal kiegészített. Fontosabb azonban minden természetes funkció. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. kinövés. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. és a ráksejtek szétszóródtak. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. amely útjukba áll. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. Fontos az idejében végzett operáció. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. tehát a szervezet hajlama. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. daganat. anyagcsere serkentése. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. vérben élősködő parazita jelenléte. a szarkóma. recidiva. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. linusitleves. ez az ún. injekciózása mellett. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. Vitamingazdag.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium).és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. Azonban nincs egyedül üdvözítő.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak.

Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. Alapvető szempontként elmondható. gyenge. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. ultrahang. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. azt a gyógyszert kapja a beteg. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. Nemcsak a rák. Recidiva: visszaesés. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. Frissítő me­ legérzet. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. Ellentéte. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. Általában vérszegény. a bőr meg­ ráncosodik. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. röntgen. izo­ tóp stb. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. Lúdbőrözés lép fel. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. hőpalackkal stb. a Rák címszó alatt. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. így más betegsége­ ket is jelezhet. A jól előmelegített bőr és a rövid. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. fél-.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet.) együtteséből áll. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. mindig előbb mozgással vagy ágyban. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. nem eredményes. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. Időjárási viszonyoktól függetlenül. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. a túróból és lenolajból készült ételek. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. az ún. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. De ugyanez nem mondható el általánosságban. sikertelen ~. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. .

Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. izolált formában fecskendeznek be.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. Nem minden ~ a gerincvelőn. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. ~anyag. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. A . A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. A . amely általá­ nosan KH3 néven ismert. esetleg teát vagy vizet szabad inni. A ~ feltétele. míg az izomszövetek megerősödnek. a fény hatása pupillaref­ lexet. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. Rectum: 1. ahol egy ún.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki. A Bogomoletzszérum. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. a garat falának érintése öklendezési reflexet. A . A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. heti 3 injekcióban bőr alá adják. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. főleg ribonukleinsavat. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. pótlása. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani.vagy zöldséglevet. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. Vannak olyan.Recidivalo 260 szerepet játszanak. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. A szérumokat általában 3 héten át. csontvelőből. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . Módozatai: a sejtterápia különböző formái. szájon keresztül szedik. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. mint pl. A ~ mér­ hető. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. A prokaint. Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. melyet Alekszander B.

kupolasze­ rű. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. és még csinosabbak is lehetünk. D. ala­ csony vérnyomásnál adják. Ezután a felét öntsük le. megnő a munkabíró képes­ ség. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. 1 rész borókabogyó. a verejtékmirigyekre. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. amelyek a vesére. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. Bch.: Ferrum phosphoricum D6.4 . mint az eredeti. Arnica D 3 . 1 rész borsmenta. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. hogy egészségün­ ket megőrizhessük. a májra és az epeutakra hatnak. levezetés a lá­ bakba. a maradékot forraljuk fel. Reconvalescentia: lábadozás. Részben a májat. 2-2 rész szeder­ levél. ér­ des. Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. Légzőgyakorlatok. Az alapbetegség kezelése. szívbetegségekben. vékony. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. útifűgyökér. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. majd azt követően a foglalkoztatási. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol.: Belladonna D4-6. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. pongyolapitypang-gyökér. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. 1.1 0 . Emellett fo­ gyasztó hatású is. Ammonium bromatum D 3 . A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. standardizált kivonatát érbetegségekben. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása.261 an alkalmas. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. Csuklás (singultus). Beszéd és dohányzási tilalom. Bromum D3-4. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. 1 1/2 rész édeskömény. a légutak nyálkahártyájára. Mag­ nesium phosphoricum D6. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. 1/2 rész kakukkfű. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. Kalium chlo­ ratum D6. a gyomorra. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. Kalium phosphoricum D6. Mint minden kompromisszumos megoldás. de nagy felületű izom. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. napi adagja 2-5 g. 1 rész ánizs és édeskömény. a gége gyulladása. ezek kivá­ lasztását serkentik. Rekeszizomgörcs. 2 1/2 rész szeder. annál indokoltabb —öt tartani. . Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. Jodum D 3 . majd 6-8 óráig hagyjuk állni. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. eperlevél és feketeribizli-levél. hagy­ juk állni néhány óráig. Homokiborona-gyökér. a hangszalagok bé­ nulása. 6-6 rész. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. Olyan növényekből áll. illetve ezek tumorai miatt. Az ún. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. Hp. Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony.

és epeserkentő hatású szerként használatos. Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. Parkinson-kór. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. Respiráció: 1. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. Reuma: a szó áramlást. áramlanak. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. hogy mi tör­ tént vele.: Basedow-kór) idézi elő. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést.) felszívódása. Légzés Reszkető bénulás: 1. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. para­ lysis agitans. egymás utáni összehúzódása. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. mellbimbó. Parkinson-kórt okoznak. Retroverzió: hátrahajló méh. uj­ jak ízületei). Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. Ezen a néven foglalják össze az . Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. Gyors pulzust láz. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. Kezelése: vitamindús étrend. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. A ~ lehet neurózis jele is. végbéltájéki. Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. és arra az elképzelésre utal. végbélnyílás. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. vér felszívódása a szövetekben. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel). Retina: 1. folyást jelent. bénulással járó remegést. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. gázok stb. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő.Rektális Rektális: a végbelet érintő.

gőzpakolások. réti legyezőfü. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. váltó leöntések. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. Enyhe hatású hashajtó. varjúbenge. masszírozás. szénapolyvás ing viselete. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. A . reumás csomók képződésével jár. Baunscheidtféle kezelés. Rh. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. vegetáriánus ét­ rend. gőzöléssel. pillanatleöntésekkel.263 anyagcseremérgek okozta. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. göngyöléssel stb. Idült . zabszalmás tel­ jes fürdő. Rhagadok: repedések. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés.vagy ízületi reuma. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. leöntésekkel. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. Nyírfa-. Izom. nyír­ falevél. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. sajátvér-kezelés. Rikli. Teák: füzfakéreg. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. . növények gyökerét jelöli. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. Rheum officinale: 1. frangula. Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. pako­ lások (fango és mocsár).és boró­ kaié. Bár a magvak mérgezőek. napfürdő. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. 1. léböjtkúrák. Az általános közérzet. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. Revitalizáció: egy szerv. aranyruta. borsos keserüfu. nyers ételek. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. köpölyözés. melyek az izom­ zatot. csalán.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. szauna.: 1. Schlenz-íéle für­ dő. a napfényterápia úttörője. káka. Kutyabengekéreg.és nádgyökér. Gőzölé­ sek. Áthangoló eljárások. Hp.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. Carex arenaria. Az állapottól függően böjt. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. dr.

valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás). a mandulák méregtelenítő funkcióját. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. viszketés.: Dolichos pruriens D3. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett .: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. Az arc bőrének idült értágulatokkal. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. Emésztést serkentő. orr. a krónikus mandula-.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. Tünetei: vöröses kiüté­ sek.és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. Kálium phosphoricum D6. izzasztó. Kezelése: hideg boroga­ tások. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. A csont. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény.elleni oltás. Enyhe. Római-ír fürdő: 1. Rosacea: 1. böjt. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. rövid ideig és ritkán szabad végezni.: Nátrium muriaticum D3-6. Bch.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. 1. A . Ingerület­ vezetési zavarok. általános roszszullét. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. August (1874-1954): svájci orvos. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. A húsevők béltraktusában normális körül­ . fertőző gyermekbetegség. Rollier. Hp. Bch. Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás. me­ lyek később felhólyagzanak. rövid ideig tartó láz­ zal jár. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. Ezért a terhes nőknek ajánlott a . gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. feszü­ lés. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. bőrpír.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. a székrekedés elhárítása. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. meggyorsul a nedvkeringés. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. iszapborogatások. Orr-rezesség. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében.

Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. Általában operációval szüntet­ hető meg. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. nem szabad szorítania. felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. Carl: fogorvos. Rühesség kozva félfürdőket. A felső. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. vagy válta­ . A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. táplálkozástudós. Melegen tart bennünket.265 Röse. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. egészségtelen hőpangást idéz elő. R u p t u r a : izmok. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. Az ágy melegében viszketést okoz. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g). Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. Rózsahimlő Ructus: 1. ma­ gasfrekvenciájú. Hosszú távú.és felsőtestöblí­ tést. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. Rubeóla: 1. mozgás és sportolás. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. A beteg rövid távolságra éle­ sen. a 4. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. A rühatkák különösen a kézhajlat. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. Célja a bőr felé történő elvezetés. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. akadályozza a kerin­ gést. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. napon meleg kádfür­ dő. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. ehhez a mezítláb járást. A célszerűtlen ruhá­ zat. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. belszervek vagy erek szakadása. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. comb. ami vakaródzásra késztet.

A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. Salpingitis: 1. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. 5 napos szünetekkel. az allergiás betegségeket. 0. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. amelyek hányással és hasmenéssel járnak. Ezután minden 3. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. és az izomba fecskendezzük. gyomor. fokozza a szervezet ellenálló képességét. Többnyire élelmiszerek útján terjed. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. A csípős sajtok izgató­ anyagok. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. nap adunk injekciót. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. Salaktalanítás: 1. vérmérgezésnél. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú.5 ml-ig megyünk el. A túró egészséges étel. A sajtok zsírtartal­ ma változó. Akut. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. a hor­ monbetegségeket. Többé-kevésbé sósak is. a dózist 0. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. pakolások. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el.és nyombélfekélynél. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. Itt is lényeges. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. Petevezeték-gyulladás .1 ml-t. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. Tbc-ben. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. A továbbiakban 5 alkalommal.

A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. ami sok eret tartalmaz. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. rizs. nyakat és felkarokat öleli körül. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. Bodza­ virág. Hp. kenyér. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. 1. gríz. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. ahol sérülés vagy szöveti szétesés.és bélcsatornában okozott marás.: Causticum D4. hüvelyesek. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. rövid pa­ kolások. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. erekben gazdag kötőszö­ vet. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. folyékony savak ál­ tal a gyomor. iszapingek. vaj. értékes anyagok keletkeznek. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. felső lo­ csolások váltakozva. mezítláb járás és víz­ taposás. tojás. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. sőt új. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. Naphtalinum D6. ezért rózsaszínű (vadhús). antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. hátat. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. diófélék. Savmérgezés: tömény. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. olajok. Silicea D12. Közömbösítés égetett magnéziával. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. Fekete bodza. ebulus. comblocsolás. Secale D3-4. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. Nátrium muriaticum D6. Bch.: Calcium fluoratum D12. reuma és ízületi bántalmak. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. Idő múltával az erek visszafejlődnek. zsírok. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. 2-8 g fó'zet formájában. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. Alkalikus táplálkozás. 1. S. mint a többiek. Saponaria offícinalis: 1. Soha ne adjunk vizet. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. a félfürdők. egészséges táplálkozás. liszt. A savakat zárt légtérben. A mellet.

és a váltakra hajtjuk. Sántítás léphet fel sérülések után. Nátrium sulfuricum D6. az alsó végtag fájdalmas betegségei.Sántítás 268 zásai.: Calcium phosphoricum D6. peme­ tefű. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. Teák: üröm. szénavirág-ülőfürdők. vérszegény­ ségről van szó. trombózis. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. sebek. térdleöntés. ezenkívül szénavirág-pakolások. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. és ott tűrjük a törzs alá. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. Ma már ritkább. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. Pulsatilla D 3 . a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. Ivólevek: spenót. Ha a nyálkahártyák is halványak. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. benediktgyökér. a csípőízület válto­ . vérontófu. Csontlisztet. Hp. ezerjófü. Arsenicum D6. ízületi gyulladás. répa. Kálium permanganicum D3. pongyola pity­ pang. ánizs. Bch. a kar és a törzs között be­ tűrjük. öröm stb. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. martilapu. Nátrium muriaticum D6. csalán. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. Amikor a be­ teg lefekszik. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. Cuprum D 4 . A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. tüdő.6 . csak utóbbit a kar felett vezetjük. Kálium phosphoricum D6. még az érelmeszesedés­ nél. sok nyers és friss táplálék javallt. A felső légutak. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk. Ferrum D 2 . Ferrum phosphoricum D6. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. szamár­ köhögés. jól záró tartást. ideggyul­ ladás. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. a gerincferdülés. csalánt és sóskát. Silicea D l 2 . A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. kés­ hegynyi adagokban. vasport is adjunk. mezítláb járás ajánlott.3 . átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. Egészséges táplálkozás. a nedves kendő a hátára fe­ szül. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. érelme­ szesedés következtében.) esetén. L. S á n t í t á s : járászavar. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. Meleg —at asztma. amikor még nem fejlettek a nemi szervek.6 .: Kálium carbonicum D4-6.

A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. és legalább 1 óra hosszat tart. A beteget meleg fürdőbe helyezik. előfordulhat fertőzés. Forró pakolások. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. vérehulló fecskefü. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. korpafürdők. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. felsőtestpakolások. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. Ferrum phos­ phoricum D6. bánat). és diétával. vírusinfekció okozza (hepatitis). a széklet agyag­ színűvé válik. apróbojtorján. Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. pon­ gyola pitypang és gyökere. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. máriatövis. védi a terhességet. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. Natrium phosphoricum D6. Kalium chloratum D6. Agyékpakolások. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. idetartozik a fertőző májgyulladás is. erős fűszerek. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. . nemi úton is). Mannheimban. Kalium phosphoricum D6. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. Schlickeysen. A fertőző sárgaságot. a szem ínhártyája. Szénavirágegésztestfürdők. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. pemetefű. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek.269 nek. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. Hp. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. Scabies: 1. lásd a májatrófiánál. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. cikóriagyökér. széna­ virág. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. ivókúrák. Ma­ gas hőmérsékleten. Rühesség Schlenz. később New York­ ban élt. Túlhevítőfürdők. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják.: Natrium sulfuricum D6. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. befejezésül hidegkezeléssel. 1. Ke­ zelése: koplalás. Majd langyos lemosás következik. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. epe jut a véráramba. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. Natri­ um muriaticum D6. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. és olyanok is. Schlickeysen. nyers koszt. Teák: borsmenta. vér) útján terjednek (pl. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz.

ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. 2. 3. amely a szervezet áthangolását célozza. A Schrothdiéta zsír-. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. nedves lepedőkbe burkolják. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. ammónia. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. C.különösen telített zsírokat . A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód. B | 2 . lipcsei ma­ gántanár. Jelentős az idegrend­ .és sómentes ételekből áll.és kalóriaszegény. Dániel Gottlieb Moritz. (1808-1861): általános orvos. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát. ezzel serkenti a vérellátást. sók és más egyéb anyagok. D. cca.. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend. dr. periodikus változása. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. B 2 . Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. majd száraz ruhákba csavarják.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. szilva). amely a székletürítést szabályozza.és koleszterint tartalmaz­ nak. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. savak. A. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". mint más anyagok. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. a Schrebergarten alapítója. Schroth-féle pakolások. B 6 . Délben szilvalevest szabad fogyasztani. Schroth-féle gyógydiéta. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . ásványi anyagok. mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. H) tartalmaz. Schreber. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. A kúra három alkotóeleme: 1. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. 500-600 kalória­ tartalommal. fehérje.

őszibarack. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. víz. mandula. Ugyanez vonatkozik a vajra is. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. paradicsom. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. mák. körte. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. paradió. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. nyers tej. rozs. karalábé. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. Kezelése szempontjából nagyon fontos. banán. zsenge zöldborsó. Bor­ adagjukat teával. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. naprafor­ gómag. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. elkészítéséhez vitaminokban. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. különféle erdei bogyók. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. füge. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. Ellenjavallatok: májzsugor.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. A tejet hi­ degen vagy langyosan. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. árpa). szeder. Gyökérfélék: sárgarépa. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. sző­ lő. ribiszke. Scilla maritima: tengeri hagyma. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. vaj. bükkmakk. búza. májgyulladá­ sok. lenmag. Ezt követi az ún. Sclerosis multiplex Schweninger. Minél természetesebb. nyers gyökerek. karórépa. méz. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. póré). A természetgyógyászat egyik úttörője. szilva. annál egészségesebb. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. Ezt a müve- . főleg az elhízást. földieper. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. kókuszdió. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. nyers tojás. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. Csak friss. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. feketeretek. magas vérnyo­ mást. Ebédre zöldségleves. Gabonafélék általában (pl. cseresznye. bab. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. egres. nyersebb az étel. málna. mo­ gyoró. Csak frissen fejt. bénulások. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). datolya. érzékelé­ sizavarok. Reggel tea vagy forralt bor. dió. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. Este újból leöntjük vízzel. Gyümölcsök: alma. mazsola. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. Ernst: professzor. hogy időben felismerjék. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. sárgarépa. Bismarck háziorvosa. narancs. zab. bor­ só. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás.

Sécale D3-10. minden élvezeti szer (al­ kohol. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk. SulfurDlO-15. Rágás. a nyelőcső vagy a bél sebei. ún.: Acidum picronitricum D6. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. testmozgás. bur­ gonya (minden formában). Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. nyak. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. hátsó. babkávé. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. Silícea D6-12. természetes fűszerek. ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. karfiol. ecet. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. granulados szövetekkel pótolja a hiányt.). belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". só. aki erre nem képes.Seb 272 20-60 g vaj. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. mustár. később kifehéredik. hát. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. A csíráztatás időtartama cca. pl. cukor. amit azonnal abba kell hagyni. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. maláta­ kávé. saláta. karok. pótkávé. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. rebarba­ ra. durva búza-. légfürdő (a napozás tilos!). mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. bors. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. Hp. végül a lábfejek.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. a tálkát lehetőleg lefedve cca. Nux vómica D6-12. Rendkívül fon­ tos. Lampert. majd mellső oldala. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. Mivel a búza lassabban csírázik. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. lábszár. tea). árpa. 1. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. a húgyvezeték. kakaó. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. Nem szükséges. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. mogyo­ ró. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. Ebből keletkezik a seb. nikotin. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. max. . de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. 1 1 tej. nyers tejjel. Reggelente . így könnyebben el lehet őket rágni. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. pl. 50-100 g olajos mag. napraforgómag stb. cca.a menstruáció ideje alatt is . csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. ha valamely testrész elfá­ rad.vagy rozspehellyel helyettesíthető. 2-3 napig tartson. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. mell.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. fűszernövé­ nyek. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. spárga. has. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. max. hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak.

Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. Secale cornutum: anyarozs. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). kötőszöveti sejtek. A kezelés napján cca. kerekrepkény (Glechoma hederacea).és vérkeringési be­ tegségek. centriolumot is tartalmaznak. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. mi­ rigysejtek. Műtétileg gyógyítha­ tó. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. Sejt: a legkisebb. kapormag (Anethum graveolens). üröm (Artimesia vulgáris). macskagyökönke (Valeriána officinalis). nagyezerjófű (Dictamus albus). Sebszakadás: 1. mirigyek alulmüködése. hámsejtek. Javallat: általános revitalizálás. bazsalikom (Ocimum basilicum). Bal oldalon: sejtmag. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő.273 vetet nem képes helyettesíteni. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. komló (Humulus lupulus). Sedativumok: nyugtatószerek. Kamillás. reuma. A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. de a kiújulás veszélye fennáll. alatta: sejtfal. Az állati sejtek ezenkívül ún. önállóan is életképes élő­ lény. májbajok. esetleg vakságot. porcsejtek. A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. amely bőrzsírosodást. csarabfű (Calluna vulgáris). javítva azok szerkezetét. Sejtplazmából. az immunrendszer erősítése. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). libatop (Chenopodium vulvaria). pl. le­ vendula (Lavandula spica). fekete peszterce (Ballota nigra). 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). zsurlós. alatta: sejtplazma . A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). tavaszi hérics (Adonis vernalis). szív. regenerálás. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. idegsejtek stb. Seb. DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. citromfű. A ~ lényege. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. így azok hosszabb ideig tárolhatók. Kezelése: természetes táp­ lálkozás. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. így a kezelés eredményesebb.

Adagja 2-4 g. a köldök. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. a rekesz. öntetként kövességben (epe-. Or­ báné. foszfor. Alkalmazása: szívbetegségek. a bőr duzzanata és vörösödése. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. isiász.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. pl. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. vérkeringése megszűnik. tbc-nél. gyümölcslékúra. csak a virágját nyugtató­ szerként. Kezelése: agyag. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. vesekő). illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. Sepdelenopátia: Alexander Müller. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. Böjt.és túrópakolások.: 1. Felsőtest-borogatások. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. kén. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. kelések esetén. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. Béltisztítás beöntéssel. megszüntethető a vérpangás. sepdelent készített. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. ún. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. ráknál. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. Hp. szaponintartalmú drog. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. a has középvonala. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. reuma. gyümölcsnapok. és Bch. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. víztaposás. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. akkor kezdődik a fürdés. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. A készítmény citrombor. ezáltal el­ hal.Semen 274 célra. Cinkkádat ne használjunk erre a . néha hidegrázással járó láz. anyagcserezavarok. az elalvás elősegítésére adjuk. forró borogatás. Általá­ nos tünetei: magas. A sérv. melyet hideg lemosás kö­ vet. Az alapbetegség kezelése a döntő. meg kell szüntetni. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár.

duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). Lachesis D10. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. masszírozással. Sinusitis: 1. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. de öröm is lehet. A mandulagyulladás kezelése. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. Kezelése: vö. Szöveterősítő. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. Lázkezelés. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. Majd apró. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. Mercurius corrosivus D6. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. A tartós nyomás. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. Sheborrhoea: 1. a sérvkapu záródásához vezethet. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. hidegrázás. A száj környéke kiütésektől mentes. Középfülgyulla­ dás. Kalium phospho­ ricum D6. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. Belsőleg: gyógyföld. Belladonna D3-6. egy hét múlva csökken. Ülőfürdők. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. Kalium chloratum D6. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. speciális sérvkötő hordása szükséges. amit a sérvkötő ki­ fejt. később hideg félfürdők. gyümölcskúra. napján magas láz.: Ferrum phosphoricum D6. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. körülírt bőrgyulladással. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . amely sírógörccsé is fokozódhat. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. székletrendezés. gyümölcslénapok. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. menetelés. A nyelv sötétvörös. Hp. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. Apis D 3 . bázisos étrenddel. később vegetárius étrend. Málnanyelv. Ferrum phosphoricum D6. éjjel is. Utó­ kezeléshez D6-12.275 latos a visszahelyezés elősegítésére. a sérvzsák zsugorodásához. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. hetében). hányás. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. nyelési és torokfájdalmak. szívbelhártya. agyagpakolások. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. A láz kezdettől számít­ va kb. Bch. Böjt. Melléküreg-gyulladás. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. kovasav­ drogtea. a hidegrázás elmúltával. ét­ vágytalanság. Gyógyföldpakolások.: Ferrum phosphoricum D6-12. Kór­ okozója ismeretlen. nedves in­ gek. A fertőzés 2-5.és izomgyulla­ dás.

A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. víztaposás. síróés ordítógörcsök. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. mérgezések. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. kálmosgyökér. hegyes orr. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt.: Natri­ um phosphoricum D6. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. légzéscsökkenés. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. „elnyomható" pulzus. alig tapintható. A bőr. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. levegő. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. ernyedtség. csak konzerveken éltek. Hp. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. Bőr. Phos­ phorus D6-12. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . Csecsemőskorbut 1. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. fertőzések. Teák: martilapu. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. a test mele­ gen tartása. Bch. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása.és nyálkahártyák vérzési hajlama. Calcium phospho­ ricum D6. szív. S o k k : hirtelen fellépő. leöntések segítségével. enciángyökér. nap. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. Möller-Barlow. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). hányás stb. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). Baryum carbonicum D6-12. Calcium phosphoricum D3-6. Keze­ lése: egészséges étrend.). Okai: sebesülések (sérülési sokk).vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. oxigénkezelés. anyagcserezavarok. csont. Silicea D12. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. Kezelése: egészséges táplálkozás. kékesvörös színűvé válik és vérzik. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. félfürdők. linusitnyákleves.: Arsenicum D6-12. A foghús meglazul. a kór­ képtől függően. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. Mercurius solubilis D4—6. diólevél. izzadás. mezítláb járás. a vérkeringés összeomlá­ sa. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. Testi ~: sápadtság. mint legfontosabb szer. Jodum D4—10. Sulfur D4-12. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. folyadékadagolás. harmatfű. A testi sokk életveszélyes lehet.1 2 . akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez.Skorbut 276 fokozott izzadás. Fer­ rum D 2 . Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. fény. ún. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. Natrium muriaticum D6-12. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség.3 . Graphites D 3 . sós ingek. lemosások.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. sós fürdők. vérnyomásesés. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6. csukamájolaj. szívgörcs.

A spagyrikus szerek komplexek. fejfájást. haj­ hullást. A konyhasómentes diéta. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. II. Zimpel 35 szert használ. a III. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. Sós jürdők. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. Sós f ü r d ő k : legalább 1. Vö. árpa élesztő gombás erjedésével. anyagcsere-betegségek. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. Konyhasó. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. csoport szereit belsőleg. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. speciális szerek és III. epilepsziaszer. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból.és ínhalálókúrákra használják reuma. amelyeket há­ rom csoportra oszt. állatszer(l). psoraszer. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. a II. a felső légutak gyulladásai esetén. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. ami átmenetileg javallt szív. Az I. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. skrofulózis. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. Anyalúgból.277 terheli. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. Fürdő. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. A beteg a nedves köpenyt magára ölti.5% sótartalmú konyhasós források. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. specifikus szerek. antilymphatikus szer. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz). ideggyulladások. A tengeri só használa­ ta. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. mirigytuberkulózis. a köpeny nyaktól a földig ér. Mesterséges ~ konyhasóból. és II. vér­ szer. majd lefekszik a teljes pakolás- . elektromos szerek. vérsze­ génység.: Konyhasó. csoport tagjai közül. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. bőrgyulladást. ágybavizelés-cseppek.és vesebetegségeknél. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. 32 a III. komló hozzáadásával nyerik. I. Sószegény é t r e n d : 1. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. a szájban. cso­ portból. csoportba tartozókat külsőleg használják. ami nyomelemeket és egyéb. az I. féregszer. 1. Ez olyan szabá­ sú. A vér. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. fogfájáscseppek. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. mellkasszer.

amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. Főzet formájában vizelethajtó hatású. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. bizonyos fajtára jellemző. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. A köntöst kisimítják. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. Eltúlzása azon­ ban. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. friss gyümölcs fo­ gyasztása. Specifikus kezelésnek azt nevezik. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. Máj. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. és a szív. amelyet az izmok.­ vitamin. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek.és hólyagkövek esetén. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. a karokat a test mellé helyezik. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. hogy médiumok. 1. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése.gyulladásai. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. asztaltáncoltatás stb. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. mint a teljes pakolásnál.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. vese.és vaskészítmények. anyagcserezavarral. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. Európá­ ban ritkán fordul elő. Stanger. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. S p r u e : hasmenéssel. egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. neuritis és krónikus . isiász. A továbbiakban úgy járnak el. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. . segítségével kapcsolatba lépjenek vele. hoz előkészített száraz kendőkre. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken. Tej. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. Spartium scoparium: 1. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. ingerlékenység stb. olyan je­ lek. kopogási jelek. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében.főleg a női nemi szervek . alvászavarok. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. B . Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. Spondylitis: 1. Fáradt arc.

ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. kórokozók. A stressz az élet tartozéka. mint pl. vérkeringési zavarok. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. Ha a szájban apró sebek találhatók. angina pectoris. ellenállás. Ha az embert az életben nem érik kihívások. Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. folyamatok fisztula-. anyagcsere-be­ tegségek. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. a stressz megbetegít. hideg. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. Ha ennek mértéke túlzott. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. stresszorok: izommun­ ka. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. annak kimerültség lesz a következménye. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. szabadság tornával. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. A riadó-. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. Distressz. has­ menés. Strophantus: afrikai télizöldfélék. görcsök és az általuk kiváltott betegségek.vagy kétoldalú.mindig némasággal jár együtt. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. esetleg műtét. L. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. Nemcsak a testbe jutott ágensek. Stomachicum: 1. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. ijedség. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. Ilyen ún. Vö. gyógyszerek. au­ sporttal. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. 1. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. Distressz. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. . a biorit­ mus togén betartása. az asztma. A veleszületett . zaj stb. magas vérnyomás. idején. a nyi­ rokszervek zsugorodása. kikapcsolódás meditációval.: Beszéd. feszültség. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. A ~ lehet egy. kábítószerek. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. alkalmazott szer. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. akkor is beteggé válik. sérülések. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. de emellett aktív lazítás jógával.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. migrének. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. tréninggel. meleg. nyomás. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. kimerül. Strúma: 1. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet.

Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. így szaglása nem a legjobb. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. Kálium sulphuricum D6. ha azonban figyeljük őket. a lég. Hp. Egyesíti a hideg fürdő. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. a Gombabetegsé­ geknél. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. duzzanat. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. Ezt a hatóanya- . gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. túlhevült. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. A közben végzett torna.és a nap­ fürdő hatásait. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. Jellemzői: bőrpír. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. szénavirágfürdő. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. szárazra dörzsö­ léssel. Betegek. A telt gyomorral.vagy állóvizekben. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. nyugodtan levegőztethetők. biztosan nem hűl ki. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. melyek lassan az egész arcon elterjednek. Hycrocotyle asiatica D2. Kálium chloratum D6. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. Szaglás Szagok. a mindennapi életben is. Emellett fejgőzölés. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. Bch. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. ha kellőképpen betakarjuk őket. amelynek leveleiben. Ferrum phosphoricum D12. legyengült ál­ lapotúak. A szamárköhögés. játék célja is az újramelegedés. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. 1. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról.: Kálium phosphoricum D6.: Hepar sulfuris D3. szeren­ csétlenségekhez. napozással melegedjünk föl. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. ma szintetikus úton állítják elő. lábadozók. éjsza­ kára zsurlóborogatás. szénavirágpakolás. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. Szaglóideg: 1. mozgással. a testmozgás (úszás). Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. szaglás.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. kén. Nátrium muriaticum D6.

lándzsás útifű. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. Coccus cacti D2. kankalin. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. Veratrum D3-6. általános hurutos fázisba megy át. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. Hogy a kívánt hatást elérjük. Tea: 1 rész harmatfü. vadárvácska. vadgesztenye. édesgyökér. Bch. zsurlófű. 1 rész ánizs.és hasnyálmirigyek.: Ka­ lium phosphoricum D6. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. Az étrendben főként zöldségek. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. középfülgyulladás is keletkezhet. főként éjszaka jelentkez­ nek. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. kenderkefű.: Bel­ ladonna D3-6. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. annál súlyosabb lefolyású a betegség. molyűzőbó'l. tö­ vises iglic. Ipecacuanha D l . Kalium bichromium D4. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít.) fokozó hatá­ suk van. fertőző gyer­ mekbetegség. porcikafű. Drosera D2-10. Seifenrinde. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. Magne­ sium phosphoricum D6.6 . Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. Kalium chloratum D6. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. Silicea D12. Zsírt és édességeket ne adjunk. minél kisebb gyerekről van szó. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. gombernyőfű. Valódi gesztenyele­ vélből. Fokozzák a test zsírfelvételét. gyü­ mölcsök. százszorszép. szárcsagyökér. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. édeskeserű csucsor. Enyhe tünetekkel. A köhögési roha­ mok halmozottan. levezetésként reggel. szappanfű. vesék stb. délben és este ágyékpólyázás. szabadleve­ gőztetés. gyomor. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. Hp. görögszéna. Tartarus emeticus D4-6. felső légúti huruttal kez­ dődik. Bingelkraut. Sand-Segge. Kezelése: szellőztetés. illatos ibo- . Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. napfürdőztetés. körömvirág. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. sovány tej szerepeljen. nyírfa. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. Magnesium phosphoricum D6. aranyvessző. az erős köhögés orr. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. Néhány hét után a köhögés csillapodik. vidrafű. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. Hepar sulfuris D3. Ferrum phospho­ ricum D6. Calcium phospho­ ricum D6.és szájüregi. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. Arnica D3. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. Kétóránként egésztest-lemosások. ökörfarkkóró. kakukkfűből. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. harmatfüből. tarackbúza. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség.

A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. puhák (kenőszap­ pan). felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. Graphites D4-10. ká­ lilúg. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. világosszürke széklet. Magnesium phosphoricum D6. Calcium sulfuricum D6. Aconitum D3^4.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. kellemetlen szagú. szóda). (Bingelkraut = Mercurialis perennis. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. illetve a megvakulás veszélye. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. Pulsatilla D3-4. Szappanspiritus: pan. 8-10 perces izzasztóperiódust. Sand-Segge = Carex arenaria. Bch. trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). amely enyhe hashajtó hatású. mert ez károsan hat a vérkeringésre. bőrbajok. A nátronszappanok szilárdak. Hepar sulfuris D4—6. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. a kötőhártya táplálja. 1. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. Seifenrinde = Quillaja saponaria. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. a Szemgyulladásnál. A fordító megj. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. Natrium phosphoricum D6. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. 70-90 °C-os száraz. Szarkóma: kötőszövetből. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. hideg vízbe merüléssel. Később beiktathatunk egy második. Silicea D l 2 . gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. Cal­ cium fluoratum D l 2 . a ká­ liszappanok kenhetők. Natrium muriaticum D6. lúgos. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. Alkáliák (nátronlúg. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. Kalium chloratum D6. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. Kezelését 1.és hasnyálmirigy­ betegségekben). Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. A ~ tehát nem gőzfürdő. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. Mercurius corrosivis D6. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. . majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. olajok és zsírok főzésével nyerik. Rák. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. altesti beteg- lyagyökér stb. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás.: Kalium phosphoricum D6. Belladon­ na D3-4. Szív­ es vérkeringési. ezáltal gőzpára keletkezik. fönnáll a látászavar. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg.

dohányzás. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. fokozott nyálelválasztás jellemzi. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. 1/3 1 vi­ zet . Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. higany) hiányos táplálkozás (különösen A. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. Bch. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. Nátrium muriaticum D3-6. edzés és vértisztítás céljából. tisztító és serkentő hatású. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása. Roeder-fé\e kezelés. Belülről a száj nyálkahártya borítja.vagy garathurut szolgál.: Mercurius corrosivus D6-10. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. akut és krónikus gyomorbetegségek. Apis D3. illetve -porok használata javal­ lott. Szájöblögetés zsurlóval. majd fejünket hátrahajtjuk. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. Szájszag: rossz fogak. elhízás esetén igen hasznos. Acidum nitricum D3. az alapbetegség gyógyításával. Kálium bichromicum D4-6. Hűsítő. kamillás. Kálium phosphoricum D6. Belladonna D4. Kálium chloratum D6. Kiköpjük. borsmentás. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. alulról . Öblítéshez kamil­ la. vita­ mindús étrend. Száraz kö­ högés. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani.zárt szájjal többször. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. pl.: Mercurius corrosivus D6-10. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. Hp. Alapjául többnyire száj. gyümölcsök. benne helyezkednek el a fogsorok. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. felül a kemény szájpad.: Ferrum phosphoricum D6.és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. A száj. Szájflóra: hasonló jelentőségű. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. Ke­ zelése: gyümölcslevek. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. Nátrium muriaticum D6. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. majd cca. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük.: Kálium phosphoricum D6.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. Kálium chloratum D3-6. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. Acidum sulfuricum D3. kamillával és citromos vízzel. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. zsályával. Hp. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. alul a nyelv. Kálium chloratum D3-6. anyagcserezavarok pl. Bch.283 ségek. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. mint a bélflóra. hátul a lágy szájpad. duzzadása és vér­ Szájüreg zése.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése.

Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. kemény. Jól emészthető. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. erjesztés nélkül készül. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. csak levegő lazítja fel. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. a mozgás­ érzékelést szolgálják. ezek fogyasztását is korlátozni kell.és védőszervei közé tartoznak a fent. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. Szem: fényérzékelő szerv. ahol a látóideg belép a szembe. amelyek az emész­ tést segítik elő. Itt van az ún. A látóidegfőnél. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. igénybe veszi a rágást. A szaruhártya. ott. Kí­ vülről az ínhártya határolja. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. hiányzik az ideghártya. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. az arckoponyában. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. csak a durva észlelést. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. amely elöl a kerek. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. átlátszó szaruhártyába megy át. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. egészen a szaruhártya határáig. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. melynek rostjaiból lesz a látóideg. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. az orrgyök két oldalán. A szemlen­ cse átlátszó. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. A szem golyó alakú. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. Ropogós. A szem segéd. a pálcikák szürkületi látáskor. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. A fénysuga­ rak.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. A könny állandó jelleggel. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. vakfolt. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. A szivárvány­ .

a vesekeringést. vigyázva arra. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. Ez utóbbi a könnycsont árkában. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák.és arcfiirdő . Az ember vízbe meríti az arcát. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat.285 nedvesen tartja azt. Timsós vizet is használha­ tunk. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. az orrcsont tövénél talál­ ható. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. Szem. valamint a szemgo­ lyó elülső. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. látásgyengeség ese­ tén javallt. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). Szemdiagnózis (iridológia. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. közvetlenül a szemrés mellett. A koffein elsősorban érméreg. belül kötőhártya borítja őket. szemvidítófü. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. üröm. úgy. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. serkenti a légzést. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. zöld bodzakéreg a bevált szerek. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. egyszerre jönnek lét­ re. édes­ kömény. megpörkölve. A szemfürdő a szem erősítésére. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. a szív. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. Kívül bőr. gyul­ ladásos folyamatoknál. Élénkíti az agyműködést.és érmüködést. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. Szív. látható részét. kettő pedig ferde. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. Kétszer-három­ szor ismételjük. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. Felke atya volt az iridológia nagymestere. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. Zsurló. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés.

szivárványhártya-gyulladásról. így pl. Kezelését 1. éles fény ke­ rülése. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. arcon és hajas. Kezelése: mezítláb járás. majd a másik szem következik. A betegségeket fénykerülés jellemzi. Ferrum picrinicum D4—6.: Thuja D3-12. Bates-féle: 1. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. Por. Antimonium crudum D4. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. Bch. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). látóhártya-gyulladásról stb. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. szoktunk be­ szélni. Rövidlá­ tás. ha a szaruhártya érintett. így váltogatjuk 3-4-szer. nehéz szagú boróka porával. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). a kötőhártya. jel. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. különö­ sen. sugárzó hő. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. kiterjedés szerint. . Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. néha fertőző. Hp. Szemgyakorlatok. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. a szembel­ sőt.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. A szem erősítésére szem­ fürdők. füst. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. ott. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. Édesköményvíz. szakorvosi kezelés szükséges. Leggyak­ rabban kezeken. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. Mercuris jodatus flavus D4. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. sós vízben boro­ gatások. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. A szem vérátáramlása javul.: Kálium chloratum D6. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. egészséges táplálkozás ajánlott. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. Szemgyengeség. arclemosások. gyakran elszarusodó burjánzása. A többi szemgyulladásnak külön neve van. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. Nem izgató. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. Acidum nitricum D3-10.

de önállóan fellépő veleszü­ letett. és hagyni kell a bőrön megszáradni. amely az illető szerv működését korlátozza. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. 1. Vérmérgezés. eset­ leg vérpangás okozza. Hp. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. 1. Silicea D12. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. a szennateát hidegen fogyasszuk. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. Baryum carbonicum D 6 . Szexuálhormonok: 1. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. Bch. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. zsurlófü főzetével. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. vagy az agyban fellépő vérhiány. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni.287 gyűjtik. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. melyek há­ nyással. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. . beöntés. az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. Neurózis. betegség által szerzett. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik.és bél­ adják.8 . továbbá keringési zavarok. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. ülőfürdők. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak. többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. Külsőleg zák. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. nedves törülkö­ zőn való ülés. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. Reggel arcmaszszázs. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. Ügyelni kell arra.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor.

fe­ kély vagy gyulladás). féregpeték. rebar­ baragyökér. lazitási gyakorlatok. Ha ez túl ala­ csony. A fekete. hasmasszí­ rozás ajánlott. . a sima izomzat görcsös állapotba kerül. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. ami a —t szintén akadályozza. por vagy tabletta formájában belsőleg.6 . A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. Hp. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. Lehetőleg mindig azonos napszakban. Nux vomica D4-6. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. a normál étrend barna. akkor is elmaradhat az ürítési inger. apró szulák zöldje és gyökere. atóniáról beszélünk. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. amelyet a vastag. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. ólom. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. baktériumokból és felesleges. autogén tréning. A tejes ét­ rend világossárga. Székletkő: szén. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. gyümölcsöt. De fekete áfonya.: Sulfur D6-10. Makacs esetben bélfür­ dők. Ha a székletürítés fájdalmas. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. Székrekedés Székletürítés: reflex. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. is keveredhet. az alsó bélszakaszból származó friss vér. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. koplalás közben is keletkezik széklet. Bryonia D 3 . szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. vagy ricinusolaj. kökényvirágtea. bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. Székletszabályozás: 1. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. A természetes életvezetéshez tartozik az is. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. Ha a tónus túl nagy. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések.és végbél telítettsége hoz működésbe. genny stb. fokhagyma. Krónikus mé­ reghatások. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. szennalevél és -hüvely. végzetes kime­ netelű lehet. Rendkívül súlyos betegségtünet.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. A féregnyúlványt irritálhatja. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. nikotin. Kutyabengekéreg. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. citrom vagy narancs) fogyasztani. hűvös hasborogatások. pl. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. Böjtölés. zöldséget bőséggel fogyaszt. egészséges étrendet. A széklethez bélférgek. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. mint pl. női bajok is okozhatnak hasonló problémát.

legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. Beh. Opium D3-4. rövid pakolás. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. Sepia D6. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket. Natrium muri­ aticum D3-6. Kalium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. száját bekötve leöntjük forró vízzel. Natrium muriaticum D3-6. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Plumbum aceticum D4-6. Magnesium muriaticum D4. Levezetés: mezítláb járás. Erős bőrizgató szer. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. Natrium sulfu­ ricum D6. a virágzási idő alatt. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. Az allergiás betegségek közé tartozik. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. júniusban lép fel. Sabadilla D4. bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Natrium sulfuricum D6. Lycopodium D 6 . A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. Calcium phosphoricum D6-12. ne túl forró.289 Graphites D3-6. Ez­ után fölfektetjük a zsákot. Magnesium phosphoricum D6. lehetőleg száraz táplálékok. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. Ke­ zelése: gyümölcs. Sinapsis nigra D3. Schlenz-fürdő. Alumina D3-6. Alapvegyületeik .vagy gumikendőbe takarjuk. A szemüreget vattacsomókkal védjük. víztaposás. Calcium fluoratum D l 2 . Virág­ magvakból. Kalium sulfu­ ricum D6. változó öszszetételű. : Arsenicum D6-10. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. _félfürdő.1 0 . Kalium chloratum D6. egésztest-lemosás. Sili­ cea D l 2 . Natrium phosphoricum D6. saját vizelettel. Aralia race­ mosa D3. A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. Chininum arsenicosum D4. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. Áthangolás sa­ ját vérrel. nátha. Szénhidrátok: szénből. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban.: Ferrum phosphoricum D6. vegetáriánus táplálkozás. H p . légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. Ál­ talában l . Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. comblocsolás. Csak májusban.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. Silicea D12. különböző mezei virágok. és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. Gelsemium D3-6. Kötőhártya-gyulladás. és egy gyapjú. Beh. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk.

ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. tüzfoltok stb. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. hogy bekerülhessenek a vérbe. A szénsavhavat anyajegyek. így például a nádcukor. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. Szépségápolás: a test. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. bizsergő érzést okoz. A szépség fogalma nagyon ingadozó. fúvónyílásokon keresztül a vízben. Többértékű cukrok jönnek létre.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. a nap­ fény. a cellulóz. a szőlő-. amely csak a természetes életmóddal érhető el. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. az öregedés jeleinek. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. Orb. A bőrbe felszívódott szénsav . A természetes szépségápolásnak része a bőr-. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. Ismerünk természetes (Nauheim. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. a glikogén. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. célszerűbben dolgozik. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. főként a női test szépségének megőrzése. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). a testhő­ mérséklet nem változik. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. mely . A krumpli. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. a levegő és a mozgás. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben. egyénenként változó. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor. ezáltal a szív munkája csökken. lásd cukorbetegségnél. a felesleg a vizelettel választódik ki. ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. kezelésére használják. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl.és hajápolás. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. a gyümölcs­ ös a tejcukor. A szív kitartóbban. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. az ápolt külső megteremtése. kettős cukrok jönnek létre.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. ami szövetpusztításra alkal­ mas. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges.és napraforgóolaj). a dextrin. köröm. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. A szőlőcukor (glukóz. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket.

hajhullás. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. levertség. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. bőrkiütések. ha igen. Szilikózis: 1. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. Súlyosabb esetekben ún. Az agyagból. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. minden külső beavatkozás nélkül is. amelyek először kemények. mint minden nemi betegséget. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. gumifekélyek. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. vörös foltok. fejfájás. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására.291 bőr pórusait. láz.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. majd később meglágyulnak. Ebben az állapotban (2. A 3. . ízületi fájdalmakkal. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. rövid ideig rajta hagyjuk. amely nemi közösülés. primer affektus). csomócskák. és kialakulnak az általános tünetek. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. így pl. lázzal re­ agál. Szérumbetegség: állati vérplazma. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. A fertőzést kö­ vető kb. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. ún. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. Szifilisz (luesz. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. A véredényekben elváltozá­ sok. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. pl. A fertőzést követő 14. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. a szervezet kanyaró. anaphylaktikus sokk is felléphet. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő.és állatvilág közti anyagcserében. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. stádium a késői szakasz. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. nap és 2 1 .

Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. amikor is pl.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. egy törött lábhoz eltört szék. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. Három hetet lehet azonban ezzel várni. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. és elősegítik a növényi vitaminok. A pszichoanalí­ zisben. Az állat. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. így kiegészítve egymást. abból cukrot és keményító't stb. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. hogy állatok képviselik a beteg em­ . A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. és amelynek alapja a szimbió­ zis. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját.Szimbiózisvezetés 292 bert. az okkult orvostudomány része. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. A ~ azt állítja. a szívbeihártya béleli. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. mely mágikus eszközö­ ket használ. a növények felveszik a szénsavat. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. hogy a világban minden do­ log erővel telített. szívbil­ lentyűkké alakult. hor­ monok termelését. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. ujj. Szimpátia: együttérzés. mely zárt. a képzet. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok.és asztallábat erősíte­ nek.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. Szimpatikus: 1. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. A szív körülbelül ököl nagyságú. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel.) fontos szerepet játszanak. Belső üregeit fedősejtréteg. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. Szimbiózisvezetés: 1. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. azaz. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. Nagy szerepet játszik az ún. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. mert korábban nem alakul ki a ~. ez sikamlóssá teszi a szívet. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. képvisele­ ti hit.

onnan a bal kamrába. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. jobb pitvar 6. majd az aortán át újra a testbe. tüdővénák 11. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. a tüdőbe áramló vér 10. a tüdőből érkező vér 12. jobb kamra 8. majd onnan a tüdőbejut. aorta 15. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. szívizom Koszorúserek: 17. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére. a jobb koszorúér 19. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. A . bal pitvar 13. aorta 18. jobb kamra 14. a tü­ dőartérián keresztül. a bal koszorúér vitorlája. a tüdőartéria billentyűi 9. a testből származó vér 3.293 Szív Szív /. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. a testből származó vér 5. az alsó. a felső. a testbe áramló vér 16. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7.

Túróval. nem lép föl zavar. különösen a bal kamráé. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. úgynevezett ingervezető rend­ szere. Mindad­ dig. láb­ szárborogatás.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. legfejlettebb a kamraizomzat. Ha pangás miatt nő a szív terhelése. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. rosszul záródóvá teszi őket. vagy áteresztővé. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. melyek az aortából erednek. A koszorúerek biztosítják ezt. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. és ezt követően . gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. tripper. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus.: Belladonna D3. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. Spigelia D3. Bryonia D3. a gyomorműködés zavara. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. A szívnek saját idegrend­ szere van. köszvény. nedves zoknik. cukorbetegség. Könnyfolyás. Tartalékai rendkívüliek. szifilisz. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. a lábak elnehezülése. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. semmiféle élvezeti mé­ reg. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. Ennek tünetei a légszomj. a pupillák beszűkülése. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. erősödik a szívizomzat is. Izomzata megvas­ tagszik. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. 60-70 ml. Ha a szív idővel kimerül. a gyomorhurut. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. elmosódott. Fennáll a veszélye. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. vese­ gyulladás. Hp. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. vagy véráram útján. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. a máj megnagyob­ bodása. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. Csak terhelésnél derül ki. fájdal­ mak. a vérkörben pangás jelent­ kezik. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. sötét szemüveg. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. zavaros szivárványhártya jelzi. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. Bch. a rámért feladat nagyságának megfelelően.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. amelyeket felmelegedés után megújítunk. Arsenicum D5. A szív­ betegség dekompenzálódik. Cinnabaris D3. tuberku­ lózis. Szigorúan vegetárius étrend. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. sötét szoba). később Silicea D12. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. a köhögés. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. a jobb szívfél izomzata erősödik. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket.

Bch. és minden terápiára rezisztensek. Veratrum viride D l . Kezelése: koplalás. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. Endocarditis lenta). vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis). páncélként körülzár­ va a szívet. Spigelia D3-6. Lachesis D10. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re. a szívbu­ rok megkeményedhet. a mandulagyulladás. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. sószegény. amiben körül­ . melyek részben a karba sugárzanak ki.6 .295 rendszeres mozgással. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. Apis D 3 . Calium phosphoricum D6. ivóleves koplalással.) jót tesz. Naja tripudians D10. légszomj. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. gyöngy­ virág. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1.: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. Apis D 3 . így az izületi reumatizmus. S z í v b e l h á r t y a . az Angina pectorisnál. boroszlántapasz stb. rövid pályázás. 1. egyébként vegetárius ét­ rend. Súlyos fertőző be­ tegségek. Vádlipólyázás.3 . A vízkiválasztás fokozása vízhajló. sószegény.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. sikamlós fedősejthártyából áll. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. A szívizomzat erősítése galagonya. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. mellhártya. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. Gyulladásos szív-. nyers koszt. a vérmérge­ zés kísérő tünete. Hp. - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. gennyessé válhat. vegetáriánus étkezéssel. ágyékpólyázás.: Aconitum D3-6. Kalium carbonicum D4-6. ágynyuga­ lom. Lachesis D10. Hp. Bryonia D3. az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. levezetés a szívből. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. el­ pusztítják azokat. Arsenicum D5-10. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. Phosphorus D5-10. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként.: 1. Kalium phosphoricum D6. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges.: Calcium fluoratum D12. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. Hp. ve­ getáriánus étrend. Spigelia D3-6. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. a Szívmegnagyobbodásnál. Vryonia D 3 . lemosások. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. lábpólyázás. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk. a szegycsont mögötti fájda­ lom. törzsborogatások útján. törzs­ borogatások a levezetésre. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. Az energiával való takarékoskodás. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. Naja tripudians D10. gyümölcsnapok a lázas időszakban. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. Koplalás. Silicea D l 2 . Veratrum viride D3. a skarlát. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. akadályozhatja azt moz­ gásában.

szívbu­ rok) gyulladása. a vizeletmennyiség csökke­ nése. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). különösen szív­ izom-károsodásnál. az Angina pectorisnál. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. 1. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. el­ látási területük keringése megszűnik. karlocsolások. az ajkak szederjessége. mellkas. galagonya-. Natrium muriaticum D6. Bch. és elernyed. a Szívbajnál. comblocsolások. köhögés. a Szívmegnagyobbodásnál. Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. diftéria. Calcium phosphoricum D6. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. Gyöngyvirág-. ziháló légzés. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. vagy olyan terület. Króni­ kus formája is előfordul. Natrium muriaticum D6. var. légzőlorna. Ha nagyobb terület hal . enyhe locsolások. törzs). Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. még a Szívizomgyulladásnál. Az alapbetegség kezelését 1. Gyakori részlemosások (karok. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). és a szívizomzat ezen része elhal. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. és olyan helyen van. a szívüreg idővel kitágul. részfürdők. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán.: Kalium phos­ phoricum D6. Bch. az arc. egésztest-lemosá­ sok. skarlát. Karjürdők. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. víztaposás. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében. ve­ getáriánus táplálkozás. 1. sószegény vegetárius koszt. melynek hátterében testi megerőltetés. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel.: Kalium phosphoricum D6. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. tífusz stb. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. szívdobogásérzés. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. ivóleves és gyümölcsnapokkal. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. Kezelése: sószegény étrend. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. súlyos esetben injekcióra is szükség van. gyógyulását. szívizom. a lábak ödémája. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. felsőtestlemosások. 1. L. a Szívnél. illetve szorító érzés. szívtáji fájdalom. szédülés. lábak. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére.). En­ nek szívdobogásérzés. Calcium phosphoricum D6. felsőlocsolás. sápadtsággal.Szívgyulladás 296 el. Galagonya. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. lég­ szomjjal.

ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. Bier-féle ~furunkulusok. tavaszi hérics. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. Arsenicum D4-6. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. Bch. Ermegkeményedés.: Arnica D6-10. A mandulák Roeder-kezelése. melyet centrálisán a köztiagy irányít. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. A normális napi folya­ dékbevitel. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. Kalium chloratum D6. Hp. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. melyek alatt légritka teret hoznak létre. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. Súlyos trauma. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. Phosphoricum D8-10. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. Aconitum D6. leszoktatható erről. l .297 gyöngyvirág. Kalium phos­ phoricum D6. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. Natrium muriaticum D6. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. Natrium phosphoricum D6. karbunkulusok. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. 1. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. Bch. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. elmeszesedés. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. Ferrum phosphoricum D6.: Calcium phosphoricum D12. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. Rhus toxico­ dendron D4—6. Kalium sulfuricum D6.: Magnesium phospho­ ricum D6. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. elektromos baleset. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. Arsenum jodatum D4. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. ennek arányában nő a szomjúság is. Szklerózis: megkeményedés. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. Natrium sulfuricum D6. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. . Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. a túl erős kiválasztás. Calcium phosphoricum D6—12. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is.

reuma. A természetgyógyászatban a . L. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. köszvény. Ha körülírt. Szuperaciditás.és epebajok. A . székrekedés. lelki befolyásolással. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. részle­ ges vakságot okozhat. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. hólyag.és vesebe­ tegségek. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. Szuszpenzió: finom. valamint kvádlikat és csalánkiütést. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. mézben. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. máj. Szőlőcukor (dextróz. Vértisztító kúra. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. tályognak nevezik. ideggyulladá­ sok. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. Szőrkefe: 1. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. Amíg a ~ hat. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. hyperaciditás: 1. Emésztőszervi betegségek. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. Vértisztításra alkalmas. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. Bőrreakciókat is létrehoz. Szöveti légzés: belső légzés. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. Szövetgyulladás: 1. glykóz): édes gyü­ mölcsökben.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. elhízás esetén javallott.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

me­ lyek kevés salakanyagot képeznek. tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik. mint a már hoszszabb ideje tárolt. pl. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. nehe­ zen kiválaszthatók. Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. Persze ez utóbbi is jobb annál. Az értékes anyagok. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet. Ha képtelen erre. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. Kancsalság esetén a kancsal. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése. egészséges. és elkez­ di tárolni a húgysavat. kertben termesztik. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. üzletben vásárolt zöld­ ség. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok.vagy lisztérzékenység. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség.16862 kalóriának felel meg. Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. így pl.309 lék salakanyagként távozik. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). A frissen begyűjtött. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. Berg-féle táplálkozási szabály. a zavar gyakorlással meg­ szüntethető. és ügyeljünk arra. kialakul a köszvénybetegség. Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben. akkor. mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. Csecsemőknél tej. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. Nemcsak tápanyagok. lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni. A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. 1. ha a kiválasztás nem működik megfelelően. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. amíg el nem éri a . Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is.

Belső­ leg zsálya. Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó. valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják. Tárgyak távolból történő mozgatását. erősítés céljából félfürdők. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. Ide­ ges izgalmi állapotokat. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk. teljes lemosá­ sok. Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák. bár ezáltal veszít értékéből. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. amely a kínai kamélia. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás. Tejelválasztást serkentő szerek: 1. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta. főzet). Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. forrázat. A pasztörizált ~-t nem kell forralni. A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik. és ezzel párhuzamosan áll. Laktagogumok. szívdobogást. Kezelése: hideg lemosások. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. szem másik teljesítőképességét. mint a száraz.Tea 310 sen a kazein (túró) értéke. Arclemosások és leöntések. növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. amely koffein. különö­ . Rövidlátás. Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot.és diólevélfőzet. Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor. Fehérjéje. 1. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. 3 percig.és istállótakarmányozás. nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő. teacserje leveleiből készült. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. A tejfehérje fajtaspecifikus. telekinetikus úton is végbemehetnek. ritkább esetben felnőtteknél is. Izgató hatású élvezeti szer. Tea: szárított növények. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára. Teaböjt: 1.és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a). bőrkiütések). különösen a vitamintartalom tekintetében. A fel­ nőttek számára értékes tápanyag. naponta 2-szer. Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-. Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be.

majd ezt hideg lemo­ sás. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. A bal lábon megismételjük ugyanezt. A le­ pedők és a takarók földig érnek. és megismétlik az előbbi műveletet. és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. leöntés vagy fürdő követi. a reakció je­ lentkezése után balra le. befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják. kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. ott áthaladnak a bal oldalra. A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. vérzés. Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat. amennyi­ ben lehetséges. Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel. azonnali halált okoz. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével. Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. Lelki befolyá­ solás. gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak. Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét.311 Telepátia: gondolatátvitel. jobboldalt farközépig. vagyis emészthetősége. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1. maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét. Egy ülés 10 percig tart. Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés. Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. A jobb karon felfe- . A sugarat a háton levezetik combközépig. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van.

A légzési zavarban. lábtól vállig. Ha sor kerül a mell és a has veze­ tésére. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le. majd a jobb oldalon farig. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. A hát jobb oldalát több vonal mentén. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. karjait magasba emeli. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik. és általános edzettséget biztosít. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. fartól vállig locsolják. asztmában. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. majd felülről lefelé vezetik. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású. és a bal lábszáron levezetik. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. szívelégtelenség. Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis. majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében . ezen fel. ahol az előbbi műveletet megismétlik. Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. Alkalmazása lé haladnak a vállig. Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik. A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz. az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. Teljes pillanatleöntés: lassú. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik.és újra levezetik. izgalmi állapot.Teljes pillanatleöntés 312 vízsugarat. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le.

rángógörcs ese­ tén azonnali terhességmegszakítás. ha még a tünetek jelent­ kezése előtt vagy kezdetén alkalmazzák. A terhesség utolsó har­ madában a veseműködésben fellépő zava­ rok a fehérjevizelés. a legintenzívebb az Atlanti-óceáné (Biarritz). Terepkúrák: 1. Ke­ zelése: vesegyulladáskor. körhintán vagy hintán lépnek fel.