A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. mindig újra visszatérő kezelési mód. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. valamint. hogy a kezelés teljes. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. Alapanyagcsere: 1.Akut a pontokat. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. Az elektroakupunktúra nem tűket. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. soha­ sem frissen. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. gyü­ mölcskúra. hogy az egész­ séges. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. vegetáriánus étrend). illetve a betegből. Fontos. az egész embert érintő keze­ lés. korrigálni kell őket. hanem csak némi állás után. 2-3-szor hetente borjú. A tej és a tejtermékek. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. a mérést akadályozó okot. erős fűsze­ rektől (mustár. ha friss magvakból készült pépet.vagy sovány marhahúst együnk. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. a növényi zsí­ rok és olajok. ecet. bors) mentes táplálko­ zás. Sok zöldség. Úgynevezett nosódákat. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. Alaptáplálkozás: sószegény. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. és csak addig. sa­ láta. Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. gyorsan lezajló. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. a Gázcserénél . A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. az ellenállást és a kapa­ citást. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. így állítják hely­ re a normális értékeket. gyümölcs (leginkább nyersen). Jó. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. amíg az feltétlenül szükséges. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. müzlit is tartalmaz étrendünk. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. Meg kell szüntet­ ni minden.

fehér lisztet. Saláta. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. borsot en­ nünk. tepertő. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. ásványi anyagcsere. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. súlyos fertőzé­ sekre. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). gyömbért. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. körtefélék. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. sótlan sza­ lonna. paradi­ csom. az ételt alaposan megrágva. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . kelbimbó. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. mazso­ lát fogyaszthatunk. Saláták. mazsola.11 rendszeresen együnk. vagy zöldség. a krumpli. spenót. tojásgyümölcs. dió. nem cukorral. bab. mustárt. a banán. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. a tök. kókuszzsír. nyers tej. a babfé­ lék. mézzel édesített gyümölcslevek. Kezelése a ter­ mészetes életmód. a korpa­ lisztből készült ételek). uborka. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. cseresznye. szívbetegségekre. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. karalábé. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. 20%-uk lehet csak sav­ képző. babot. hán- . narancs. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. répa. tojás. szilvát. 1. nyers salátával. hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. lencsét. bab. sótlan szalonna. földimogyorót. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. főtt paradicsom. nyers és főzött zöldségfélékkel. Zsírok: állati zsírok. datolya. kókuszzsír. az általános erősítés. természetes cukrok. dióolaj. gombák. tej. őszibarack. datolya formájában. tejföl. egres. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. a korpakenyér. füge. egyszerű édességek. a zabpehely. mint a vaj. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. szalonna. mazsola. szárazbor­ sót. olívaolaj. Zsírok: állati zsírok. uborka. Folyadékok: víz.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. citrom. A zöldség. zeller. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. mindenféle hús. saláta. a zab. borsó. Alapvetően nem szabad sót. a krumpli. min­ denféle tej. zeller. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. ecetet. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). tejfel. vaj. a tej alkalizáló hatá­ súak. eper. sietség nélkül. feketegyökér. vörös áfo­ nyát. Cukrok: méz. Savanyú gyümölcsök: alma. spárga. gyümölcs. Ne fogyasszunk paprikát. para­ dicsom. vadhúsok. Mézet. a hántolatlan rizs. spárga. savanyú káposzta. retek. Gyökerek: sárgarépa. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. Saláta. gesztenyét.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. Zöldségfélék: karfi­ ol. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. hal. sárgabarack. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. káposzta. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. takarmánykáposzta. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. füge. Zsírok: állati zsírok.

A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. Alkattan: 1. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. Allium cepa: 1. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. Hagyma Allium sativum: 1.fogalom. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. nyúltagybénulás jöhet létre. csalánkiütés. oldószerek előállításához. lekvárt. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. sörben. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. belégzés. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. . valamint pakolásokhoz. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. mint gyógyítani. Az allergének táplálkozás. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. cukrot. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. Allergia: részint veleszületett. Alapvetően sejtméreg. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. gyomor. máj zsugorodás. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. leginkább az idegsejtekre. A gyógyszeriparban tinktúrák. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. élvezeti szer. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme.ma már elavult . Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. rebarbarát sem. illetve a sima izmokban játszódnak le. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. Ezek nagy része epilepsziás is. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. állandó részegség utáni vágy. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . légcsőhurut. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. lelki károsodások. növények. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. A gátlások eltűnnek. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. oda lesz az ön­ kritika is. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. többnyire élesztők részvételével. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. elhülyülés. ízületi duz­ zanatok. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. migrén stb. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. kon­ zerveket. Borban.Alkattan tolt rizst. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. rö­ viditalokban stb. minden sejtre hat. agysérü­ lés. formájában. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. ideggyulladások. aszt­ ma. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. édességeket. bőrgyulladások (ekcé­ mák).és bélbántalmak. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. vesezsugorodás. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll.

Gyümölcsecet Almanap: 1-1. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet. Ezzel az oldattal pl. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. így a göngyölés a térdig ér. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni. 1. Jarvin receptje szerint. egypár késhegynyi Foenum graecum. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. de hasmenés ellen is alkalmazzák. szem. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk.• 13 Almaecetkúra: Dr. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. ügyelve arra. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. elsősorban a vastagbélre hat. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan.és lábfejgöngyölés kombinációja. A Kneipp által bél. mely hashajtó hatású. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. oldjuk föl. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. teaként: 1 késhegynyi aloé. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. Húsos levelének főzetéből port készítenek. amit két nap alatt kell elfogyasztani. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . Alsólábszárfekély: 1.

és combleöntések. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. hogy ne illanjon el a hő. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. Indi- 14 petefészek-. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. vizelet-visszatartás. cukorbeteg­ ség és mint a térd. hüvelyhurut. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. a széklet rendezése. sós lábfürdők. majd a lábszár belső oldalán vissza. vékonybél. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. Indikációi: gyomor-. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás.és hólyaggörcsök. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. epehólyagpanaszok. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is. máj-. prosztatagyulladás vagy -túltengés. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. ecetes törzsborogatások. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. vizelési inger. lép. Kezelése: láz esetén: koplalás. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint .és combleönlés esetében felsoroltaknál. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak.Altestgőzölés kb. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. agyagpakolás. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. egy tenyérnyivel magasabbra. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. vö. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. epe-. és tályogképződéshez is vezethet. később hideg ülőfürdők. méhgyulladás. ve­ se-. A lábakat melegen kell tartani. hólyaghurut. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. Közvetlenül hat a gyomor. hideg elleni kezelés. térd. Schlenz-féle fürdők. petevezeték-. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. A ruháknak földig kell érniük. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. bél-. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. térdleöntések. bél. májbetegségek. gyümölcslevek.

A természetes alvás helyére a mesterséges. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. Az altatószerek időszakos. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. anélkül. öntudatlan állapotban. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. pl. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. hogy a „nappaltól" elszakadjon. agyrázkódás. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége.15 a lábak és a hasüregi szervek. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. Súlyos lázas betegségek (tífusz). Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. szükség esetén katéterezéssel is. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. mély. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. valamint a kapuerek vérkeringését. különösen a mesterséges megvilágítás. agyvérzés. A modern élettel járó ingerek. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. ezért nehezen tud elaludni. hogy fenntartsa az anyagcserét. és a teljes testi. hogy tud alud­ ni. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. váltogatva spanyolkabáttal. nehezen éb­ reszthető állapot. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. a felfekvés megelőzése. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. Ecetes vizes teljes fürdő. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. Althaea: 1. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. mint az alvási za­ varokat szokás. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. fehérje­ alultápláltság. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. és akkor is meg­ követeli azok használatát. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. központi idegrendszeri betegségek. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. eszméletvesztés. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. . Elvezetés a mell és a fej irányába. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. Úgy kezelik. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. Nem frissít fel.

csaknem kizárólag a növények termelik őket. Kezelés: egészséges táplálkozás. aggódó ke­ délyállapotban. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. Crataegus 0. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. enyhe mozgás és torna. Ugyanez történik akkor is. A széklet rendezése. Golonoium D4-6-10. Cactus = Arsenicum D6-10. a hús és az állati fehérje kerülése. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. kar-. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. Ha egy nagy terület hal el.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. zárt térben. az Angina pectoris-váX. Anal. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). Hp. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. karfürdők. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. váltako­ zó lábfürdők. az élvezeti szerektől. Lachesis D10. Anémia: 1. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei.: Arnica D6-10. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. Spigelia D3-6. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. térd. 1. A koszorúér a görcs során el is záródhat. Menstru­ ációs zavarok. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. . A mellkasban kiváltott szorítást 1. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. a szívizom összehúzódó képességét. Ha az infarktus hegesen gyógyul. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek.és comblemosások. Kalium phosphoricum roham esetén. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. anus: 1. Silicea D l 2 ideggyengeségben. Az angina pectoris gyakori betegség. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. a szívroham rendkívül erős. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. Bch. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. amíg még remélhető teljes gyógyulás. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. fájdalomról panaszkodik. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat.: Magnesium phosphoricum D6. Ha a hegszövet kinyílik. Italok: galagonya. ún. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. ami kisugározhat a bal karba. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. cic­ kafark és babszörp. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. a lelki konfliktusok föloldása.

a lábfájdalom rachitisra utal. a metszőfogak baráz­ dálódása. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. Súlyos betegségekben. Hagyni kell. Kalium phosphoricum D6. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. Graphites D6-12. Natrium phospho­ ricum D6. A főzés és az egyéb. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. Nem szabad azonban elfelejtenünk. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. Silicea D6-12. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. a terhelés­ től függően deformálódnak. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. levegő. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. kré­ tapor ajánlatosak. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. A fáradékonyság. illetve szaporodásuk gátlására képesek. nyers koszt. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. Hp. gyü­ mölcs. pókhas. nyers tej. D-vi­ tamin). A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél. Phos­ phoricum D6-12. Calcium fluoratum D6.és törzspakolás. gyakoriak a tyúk. ideges panaszok. a lábszárcsontok deformitásai (O. Calcium fluoratum D6. Az angolkór a csecsemő. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. A streptomycin. ágyék. amikor gyorsan nőnek a csontok. sápadtság. a fogzás zavara. hasmenés. foszfor. az erőbehatástól. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész.és napfür­ dők. Sulfur D6-10. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. melyek baktériumok el­ pusztítására. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek. étvágytalan­ ság. Fény-. gyógynövénylevek.és a tölcsérmell. . A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. fokozott verejtéke­ zés. a tetracyclin. hogy a veleszületett. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér).17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. amelyek legyőzésére egyedül is képes. fertőzések esetén. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. különösen. a medencei torzulá­ sok. sójürdők. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket. Csak így indul be az antitesttermelés. hurutok. A csontok meglágyulnak.: Calcium phosphoricum D6. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. Ez is az edzés egyik formája.és kisgyermekkor betegsége. a koponya­ csontok lágyulása. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. Bch.ésXláb). sós borogatások. de előfordulhat serdülőkorban is.

melyek testidegen baktériumok. mint lázas állapotban. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. állati. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. Az energiacsere a nagyságtól. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. festékanyagot tartalma­ zó. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. égetés. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. a szövetekben raktároz­ za. Kalium sulfuricum D6. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. fennálló zavar következ­ ménye. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. különbö­ ző méretű. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. és ezt követően választódnak ki. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. Csak művi úton (maratás. salakanyagok. röntgenbesugárzás) távolítható el. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. A szülés után a tejmirigyekben képződik. Anyajegy (Naevus): veleszületett. Appendicitis: 1. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. hasmenés ellen . A fekete. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. az ún. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. szőrös. Lásd még az al­ lergiánál. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. Ezek kivá­ lasztódnak. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. kortól.

Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. Lelki izgalom. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. és azt amilyen forrón csak elviseljük. meghűlés. majd langyos vízzel lemossuk. Levét gézen át­ szűrjük. akik a ma­ gas. az arcra borítjuk. vattacsomót mártunk bele. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. míg lélegzetet veszünk. üröm. Vízhajtó hatású is. 1. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben.: Aconitum D3-6. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. M. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. a székletürítés rende­ zése. Calcium phospho­ ricum D6. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. Szemfürdő. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. Hp. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. Ezt 2-3-szor megismételjük. szűrjük át gézkendőn. Általános nyugtatás. hársfavirág. szemvidítófü. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. kamilla. megszárít­ juk. levezetés a fejről. később arclocsolás. paradicsom. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. Natrium sulfuricum D6. arcgőzö­ lés. Amikor a főzet kihűlt. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. az ózonnal rokon anyag. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. Az alultáplált. édeskö­ mény. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus). 1. Arcbőr ápolása: a durva pórusú.19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. Silicea D l 2 . akik az alacsony. Azután elegendő hetente egyszer. Időváltozásra való érzékenység. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. Magnesium phosphoricum D6. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . gőzborogatás. zöld bodzabogyó vagy timsó). paradicsom. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. A gyümölcsöt kinyomjuk. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). és a H(idegfront) érzékenyekre. illetve a csökkenő aránértékekre. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. Natrium muriaticum D6. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást.

melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. középfülgyulla­ dásnál. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. A test bármely részén keletkezhet. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. étvágygerjesztő.és orrüregbetegségeknél. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. légúti megbetegedéseknél. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. duzzanat. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. Az arcmosás haladunk jobbról balra. annak mennyi­ ségétől. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. Gyulladásos orr. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. szemgyulladásoknál. lassan körbehaladunk a vízsugárral. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. a kísérlet tárgyától. a végén töröljük meg az arcot. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. a közepes ingerek erősítik. fejfájás. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. orrából genynyes. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. Aristolochia clemantis: 1. bűzös váladék ürül. Archostaphyles uvae: 1. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. nyálkahártya béleli. ekcémáknál. felső határa a szemüreg. hasznos arcidegfájdalom. oldja. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. ezért . speciális kórokozója (streptococcus) van. számos home­ opata igaznak tartja. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. bőrfeszülés. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. szemfáradékonyság ellen. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. a fejbőr fekélyeinél. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. láz és hidegrázás. A krónikus gyulladás nem ritka. migrén.

Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. a köszvény. italok.6 . egésztest-lemosások. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. 3 rész fagyöngy. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. légfürdő. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. légzőtorna. a luesz. mezei zsurlóból. a széklet rendben tartása.3 . hólyagos moszatból. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba.21 amelyben a kísérlet lejátszódik.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. kar-. galagonyából. belső vérzések jöhetnek létre. Bch. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. aneurizmaképződéshez vezethet. Fekete üröm Artéria: 1. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. szelle­ mozgás. A koleszterinben gazdag. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. láb. fok­ hagymából. Arnica D 3 . örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. gennygyülemek oszlatására. Ilyenkor fönnáll a veszély. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. enyhe torna. a szervezet élvezeti szerekkel. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. Aurum D4-6. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. Hp. de csak hígítva. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. nikotintilalom. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. görcsoldó angina pectorisban. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést.és váltakozó fürdők. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. az erek belső rétege fella­ zul. a cukorbetegség. Erről. hogy ezek a kiöblösödések. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. aneurizmák megre­ pednek. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény.: Calcium . illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. az érelmeszese­ dés legutolsó. A megelőzésen van a hang­ súly. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. Ámbra D 2 . ség. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak. A szellemi és testi túlerőltetés. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. Az erek meg­ pattanhatnak. a helytelen életmód. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. térdés comblemosások. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. Glonoium D4-6. különösen ami a táplál­ kozást. Viscum album 0-D2.

deszenzibilizálnunk kell. pakolások. . fagyöngy-. Silicea D l 2 . majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. D6. iszapfürdők­ kel váltogatva. Hp. a hörgők simaizom­ görcséhez. kakukkfű. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. martilapu. nitr. torna. tüdőfű. Hp. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. dörzsölőfürdők. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. Bodza és martilapuié. Mag­ nesium phosphoricum D6.: Colochium D 3 . borsos keserűfű. Schlenz-fürdők. Arg. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. Asthma bronchiale: hörgó'asztma.: Phosphorus D 6 . Fulladásérzés. a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. csalán és hárs­ favirág. valamint érvágás alkalmazan­ dók. kerti ruta-. fejgőzölés. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. Az astheniások sovány. gyü­ mölcsdiéta. ill. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. őszi vérfű. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége.: Arsenicum D6-10. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. szikár. szívelégtelenség talaján jön létre. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. Articum lappá: 1. ízületek érintettek. masszírozás. mellkaskendőzés. fecskendezünk több lépésben. A terheléstől függ. váltogatva. Acid. A roham néhány percig. Ipecacuana D3. tüdőpan­ gás következményeként. vegetáriánus. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. gyöngyvirág-. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. Calcium fluoratum D l 2 . nagyrészt nyers koszt. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. hogy mely ízü­ let. Hp. Kalium cloratum D6.10. benz. D l . Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. sípoló légzés.Arthritis phosphoricum D6. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. kapkodó. puffadt arc. vékonydongájú emberek. Ezért gyakori serdülőkorban. köhögési roham. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. Rohamban forró kéz. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. az ajkak és az arc szederjessége. fagyöngykivonatot. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz.3 . Táplálkozás: só­ szegény. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. böjtölés. Silicea D l 2 . Crataegus 0. hormonok. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. Ascites: 1. fahamu és só hoz­ záadásával. verítékezés jellemzik a klinikai képet. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség.és lábfürdők. Teák: orvosi ziliz. A deszenzibilizálás során hangyasavat. izlandi moha. Schlenz-furdők. megnyúlt kilégzés. méhmérget stb. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. Antimonium arsenicosum D4. édeskömény. ökörfarkkóró. Az asthma cadiale vagy szívasztma. nád és sás. Natrium muriaticum D6. ziháló légzés.és lábfürdőket. mint legfontosabb gyógyszerek. ibolyalevél és gyö­ kér. teakúrák: madárkeserűfu. Sze­ derjes. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet.

Az ún. a faggyú nem tud kiürülni. krónikus ízületi pana­ szokra. Natrium muriaticum D6. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. tapadós nyák esetében. Atropinum sulfuricum D3. Magnesium phosphoricum D6. Bch. zsírdaganat jön létre. rosszul viselik a szigorú diétát. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. Ezek aszténiás. keringésük összeomolhat.: Kalium phosphoricum D6. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. Atheroma (faggyú. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. A Btípusúak piknikus alkatúak. keringési vagy anyag­ cserezavar. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. allergiás eredetű asztmára. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. Natri­ um phosphoricum D6. Kalium cloratum sűrű. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. Gyomorhurut­ ra. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. isiászos (ülőideg) gyulladásra. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer.23 Lobelia D2-4. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. Ez nem természe­ tes. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. Cuprum D4. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. Döntő a tapasztalat. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. Hepar sulfuris D4. működésképtelen­ ség. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. reak­ cióidejük lassúbb. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. akik gyomorfekélyre. A daganat belseje zsírcseppekből. Mindig jóindulatú daganat. ami nem a természetgyógyászat. tüdőgyulladásra. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. vegetatív-labil embe­ rek. Ájulásra nem hajlamosak. esetleg idegrendszeri zavar. A-tipusúak erősen melegigénylők.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. petyhüdtté vál­ nak. Atónia (elernyedés): az az állapot. Oka: nyugalomba helyezés. Silicea D12. . Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. tartalmának kiürítése nem elegendő. Nyugodtan viselik a für­ dőt. alultápláltság. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben.

hogy testileg átéljük a környezetünket. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. .Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. H. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. de kezelésükben is fontos. Auxinok. az állati auxonoknak felelnek meg. Nadragulya Autogén tréning: J. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. elnehezedés stb. a normális lelki élet jelensége. A betegségek kialakulásában. melyekre választ kap. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. hogy . anélkül. „saját szín" látása. Az autogén tré­ ning célja. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség.mint ezt a jóga tanítja . Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. A sejtosztódás. politika. a helyükre kép­ zeljük magunkat. meggátolják a mesotrópiát. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. rábeszélése. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. a be­ felé való fordulást. a beleké. Ha az ember ezt a szintet elérte. eléri a következő fokozatot. Ha az em­ ber ezt megtanulta. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. a fejé.elfordulnánk a világtól. 24 hogy másokat is átéljünk. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. Tudatunk. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. A modern életben (divat. reklám) jelentős szerepet játszik. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. Külön gyakorlatok vannak arra. a zsigereké. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette.). így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. a szí­ vé.

Szigo­ rú pihenés ebéd után. húgyúti kövesség. hogy a folyamat tudatosulna. váltakoz­ va. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. hogy a lepedő száraz ma­ rad. Nyáron mezítláb járás. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. míg el nem érjük. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. Minél fiatalabb az ember. 3 és 6 órakor). Lycopodium D6-10. illetve kerüljük a leveseket. 23. Ha már elkés­ tünk. az elernyedést. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. Rendszeres evés és alvás. egyharmadát az ágyban tölti.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . annál nagyobb az alvás­ igénye. Sepia D6. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. később féltestfürdők ajánlatosak. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. féltestfürdőket. Néhány akut betegség- . A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. só­ szegény diéta. 6 óra után szigorúan száraz étrend. rendszeres esti lefek­ vés. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. — térdlemosásokat. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. orbáncfű. Ágyék: a hasfal hátsó. hozzuk előre az ébresztés időpontját. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. Cu­ korbetegség. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. oldalsó izmokból ál­ ló része.és leszálló ága. (Ne adjunk inni. néha azonban felnőtteknél is fellép.: Belladonna D3-4. Bch. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. Ezután lassan. 14 nap múlva térdleöntések. gözpakolások a hólyagtájékra. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. hólyaggyulladás esetén adjuk. Equisetum D2. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. Natrium sulfuricum D6. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. üröm. Tölgyfakéregtea. Hp. Kb. Pulsatilla D4. ha más módszerek már cső­ döt mondtak.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben.

különösen az agy vérellátási zavarai. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. Fer­ rum phosphoricum D6. nikotin). a szív. Zincum valerianicum D4. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. Ilyenek pl. Natrium muriaticum D6-12. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. vérkeringési zavarok. rémület.amely a tudat ki­ kapcsolása után. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. ijedség. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása.és keringési elégtelenség. rossz fekvés. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában.: Acidum phosphori­ cum D3. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. ijedség. nedves zokni viselése. levendulavirág. kávé­ szén) hasonló módon. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. izomzatból. citromfű. esti séta. Hoffmann-cseppek) szagoltatása. a lázas betegségek. kölnivíz. amíg ez feltétlenül szükséges. Ambra D3-6. alvás közben uralkodik származnak. fájdalom. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. az első állkapocscsonté kevésbé. Avena sativa 0. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Álmok: a tudatalattiból . éhség. feszült lelkiállapot idézhetik elő. Kalium phosphoricum D3-6. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. mustárolaj. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. Hp. macs­ kagyökér. a növényi szénhez (hársfa-. Állati szén: vérből. éter. ecetes vizes törzspakolás. vérveszteség. öröm. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. emésztési zava­ rok. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. Nux vomica D6-10. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. szokatlan . Passiflora 0. komló. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. macskagyökér és fokhagyma leve. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. Aconitum DIO. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. feldolgozatlan élmények. orvosi felhasználás céljára.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. súlyos mű­ tétek. Teák: cickafark. az elalvást meg­ akadályozván. különösen a lábon. Magnesium phosphoricum D6. A hideg lábak kezelése. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. test­ helyzetváltozás álmodás közben. amilyen gyorsan csak lehet. a száj­ padhasadék és a farkastorok. hideg láb. Félelem. légzési gyakorlatok. láb­ szárpakolás. torna. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. Ingerlő anyagok (szalmiák. sérülések. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. Orbáncfű. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. seprővirág. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. Beh. Fontos azonban. valamint víztaposás. félelem is kiválthat ilyen reakciót. Az ágyból kikelve: felsőtest.és teljes lemosás. gyengít is.: Calcium phos­ phoricum D6-12. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. Ájulás: vérszegénység.

nagy számban vesznek részt. Sápkór. vagy lerakódnak a szervezetben. Teljes fürdők lemosással. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. izzasztófürdők. szél­ hajtó.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. foszfor. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. Ne lúgozzuk ki főzéssel. Bőrbetegségek. beteges álmok esetén böjt. primitív re­ akció is előfordul. vas. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. kálium. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. Az ammóniák is. folyadékdiéta pihenéssel. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. Oldja a hörgők és a bél görcsét. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. a kiválasztást terhelik. Többnyire keverékek készítésére használják. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. és aminosavakká. fehérfo­ lyás. Kezelése: megnyugtatás. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. ha azokat helyesen készítjük el. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. edzés és erő­ sítés. kalcium. Árvacsalán. Az ásítás a fáradtság jele is. kobalt stb. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. A vizelettel. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. bázisok oxigén-fém-vegyületek. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. Pszichoanalízis. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg.27 takaró. amely kedvező feltételeket te- . Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. reuma esetén vértisztításra használják. arra figyelmeztet. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. szék­ lettel. hogy ideje lefeküdnünk. amelyek az álomban kifejeződnek. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. Sok mozgás. Ásítás: a belégzés speciális formája. vagy éppen ellenkezőleg. mint nátrium. heten­ ként 2 alkalommal. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. ún. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. testi megerőltetés kerülése. fluor. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. 1. ha ez nem elegendő. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. amely nitrogén-hidrogén-vegyület.

Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. víz. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. konyhasó­ ban szegény étrend. vérelvonó -kivezetés. vérelvezetés. minél savasabb. a saját bőrre. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. és ezáltal segíteni a gyógyulást. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. Schroth-kúra. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. amely különösen krónikus . lé-. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat.vagy idegenszuggesztió. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. vize­ let. torna. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. mint pl. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. módszerek. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. minél dúsabb bá­ zistartalmú. Rákdiagnoszti­ zálás. terpentinolaj stb. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. vér. tej.és inhalációs kúrák céljára használják. hipnózis. Idetartozik a masszázs.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. nyersétel-kúrák. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra.és melegkezelések. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. szérum. vértisztítás. magnetizmus. 1. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. Ivó-. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. fürdő. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. összetételétől függően asztali víznek is. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. és általá­ ban minden étkezési mód.

Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. Növényi inzulint tartalmaz. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. A baktériumokat ki­ nézetük. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok.B — Babér: levelét fűszerként használják. Egyszeri adagja 50 g. Azokat a kórokozókat. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. A spirillák és roko­ naik. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . ha csökken az ellenálló képesség. köszvényben. A tuberkuló­ zis bacilus. láncképződésről beszélünk. pl. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. Létezik azonban egy olyan tanítás is . A természetben több tízezer fajta baktérium található. vírusoknak nevezzük. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. A staphylococcusok pl. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. Néhány baktérium képes a betokozódásra. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. reumában. Ezek az úgynevezett spórák. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. az ún. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. főzetként na­ pi 250 g. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. hogy a baktériumok fajspecifikusak. ijedtségek. A kiválasztás ser­ kentésére. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. Vesebetegsé­ gekben. Róbert Kochtól származik a megállapítás. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. feltűnő anyajegy.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. Csak mikro­ szkóp alatt. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. egysejtű véglények. ami a vér cukortartalmát csökkenti.

fűszer. nyers koszt. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. Ez a szerszám egy kb. Barlow-féle betegség: 1. Theodor Hahns eszméi alapján. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. Sebkezelésre. álmatlan­ ság. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. Baunscheidt-olajat. „életébresztő". fáradékonyság. szénavirág-pakolás. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. éjjelre iszappakolás a . bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. izomingerlékenység. kidül­ ledt szemek. váltakozó kedélyállapot.és zsurló­ fürdők. Kis amplitúdójú remegés. vegetáriánus táplálkozás. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). Balzsam: fagyanták. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. Pajzsmirigy-megnagyobbodás. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. görcsöknél. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. Króni­ kus gyulladásoknál. rövid pakolások. Izzadásra való hajlam. különösen a kézen és a lábon. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. nyug­ talanság. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. a végtagok általában hide­ gek. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. fenyő. bőrbe­ tegségek gyógyítására. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. gyümölcs. Diéta: sószegény. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus.Baldrian a rák. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. 2 cm átmérőjű lap. ún.és izgatószer­ mentes. mezítláb járás.

Bronum D4-6. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. melissza. Jodum D6. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. Calcium phosphoricum D6. Ferrum phosphoricum D6.: Ferrum phosphoricum D6. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. láz és viszketés kíséretében. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. Görcsoldó. Chinium Arsenicosum D4. pióca. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. vagy teaként isszuk hashajtásra. üröm. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. Gyümölcs­ böjt. májvénabántalmaknál. Hp. Egyszeri adagja 2-4 g. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. Bellis perennis: 1. A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le.6 . nedves zokni. Sulfur D6-10. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. Bch. Acunitum D4. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). Keze­ lés: mezítláb járás. Légcsőhurutnál. emésztési zavarok­ nál. Natrium nuriaticum D6. Tartarus emeticus D6. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. a körmök túl mély bevágása. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. puffadásgátló. Italok: peszérce (lycopus). lándzsás útifű. vízitorma. cickafark. Cactus D2-6. amelyek hólyagokká ala­ kulnak. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. lassan rosszabbodik. borsmenta. Silicea D l 2 . kiegyenlítik egymást. A gyomortó­ nust fokozza.: Thyreoidium D12-D4. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. Mercurius solubilis D4-6. Teakezelés: boróka­ bogyó. Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. a lúdtalpasság. A kiütések 4-8 napig tartanak. Arsenum jodatum D l 2 . receptköteles. Hp. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. A mirigyek működése részint ellentétes. váltóláznál ajánlott. hólyagos moszat. angelika. majd testszerte. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. Magnesium phosphoricum D6. Begynyak: a nyak megvastagodása. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. e szerint kell kezelnünk őket. Élénkítő konyhakerti növény. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be.31 pajzsmirigyre. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. Erős nyugtató­ szer. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. zsurlós lábfürdők. répa. macska­ gyökér. hideg szívborogatások. amit a lágy szövetes.: Kalium phosphoricum D l 2 . vádlipakolás. egészséges cipőviselet. Ezenkívül saját vér. Krónikus lefolyá­ sú. Rch. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak.: negyed- .

A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. ha születéstől kezdve fennáll. az ember néma marad. Berg. Az egészség. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. Berg rájött arra. képességtől és hajlamtól függően. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. mint pl. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. Kálium Chloratum D6. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. se túlságosan puha. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. Lazítja a görcsös állapotot. zöldséget és gyümölcsöt együnk. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. amely napos. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. Az ágyat úgy kell elhelyezni. Egyes beteg­ ségeknél. Rendszeres használata nem ajánlott. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. kivéve a te­ jet. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. Tisztátalan . ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. ultrarövidhullámmal. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. Betegápolás: a beteg. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. gyökeret. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. mint egyéb tápanyagot. ezenkívül rövidhullámmal. a B]-vitamin hiánya. bőr. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. Silicea D l 2 . akár teljesen el is pusztítja azokat. Beöntés: 1. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. röntgen. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. bénulásos jelenségekkel jár. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. A betegség történelmi jelentősége nagy. Súlyos szívpanaszok­ kal.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. csendes és jól szel­ lőztethető. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. megszünteti a spasztikus székrekedést. a lepedőt húzzuk feszesre.

Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. a lepedőket simítsuk ki. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. és az ágyat időről időre frissítsük fel. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. mint pl. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. seb­ forradás. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése.vagy barchentréteg borít.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése.és lázmérésre. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. amelybe a szerve­ zet kerül. hogy minden. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. hogy a hiányt képes legyen pótolni. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. A párnákat rázzuk fel. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. vege­ táriánus nyers kosztból áll. gyulladás ilyen folyamatok. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. amikor az őt ért külső. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. amely a —tői abban kü­ lönbözik. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). károsító hatásra reagál. hogy azok a személyek. E rétegeket is simára húzzuk. hogy nem lehet kiküszöbölni. nyerskoszt­ kúrák. ami az egészség megőrzését szolgálja. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. amíg szükséges. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . Csak ha a beteg nem bírja. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. zöldség-. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. Betegség: az az állapot. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. valamint ügyelni kell. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. a használt eszközök tisztításá­ ra. akik a szobába lépnek. amely nem más. gyümölcs-. A véralvadás. mint maga a gyógyerő. tehát meg kell előzni. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. a böjtölés. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. mint a hagyományos orvoslás. a folyamatos pulzus. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. Véde­ kezési mechanizmusok). hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. Gyakorlással. Táplálkozás. az előírások végrehajtására. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. ami egészséges. Csak egyes. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. Fertőző betegség esetén minden. cukorbetegség. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. mint pl. a beteg gyógyulását is elősegíti. 1. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. vagyis annak megakadályozása. Párnák. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására.

Kezelése: gondos bélápolás. és befecskendezéssel. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. Ha elpattannak az erek. Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. tápanyagok bevitele lehet. Amíg csak le­ het. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. gyógysze­ rek. a masszírozás erősí­ ti a lábat. Betula alba: 1. székletrendezés. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21.Betegtorna szüntetése érdekében. A beöntéseket. nyers céklát vagy kb. Béldivertikulum: a gyomor-. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. ne hordjunk betétet. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. hogy hideg klizmát adjunk. ami idővel bénulásba megy át. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). a lábtornáztatás. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. például nyers sár­ garépát.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. laktovegetabilis koszttal. fiziológiás kony­ hasót stb. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. A béltartalom pangása. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. Célja a széklet puhítása. ellensúlyozza a helytelen tartást. 3 1 vizet is bevihetünk. A hashártyaizgalom. A bezsírozott beöntőcsövet. zabszalmafőzetet. farkas­ fecskendővel. A mezítláb járás. zsurló-. a gennygócok. Bélelőreesés: 1. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. ami sipolyképződést vonhat maga után. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. vagy infúzió formájában juttatjuk be. és a bélparalízis- . Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). erjedése a divertikulumban. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. napi 25 g bú­ zakorpát. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. ha éppen nem az a célunk. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. gyakran ürít nyákot és vért. a végbél öblítése vagy kiürítése. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. bélvérzés jelentkezik.

fehér színű giliszta. 2. elesettség. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. A kúra első napján csak hámozott. böfögés. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. China D3-4. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. amely megöli a gilisztákat. Pe­ téi fekáliával trágyázott. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott.: Cuprum oxydantum nitrum D2. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. a has puffadása. Baktériumok.5-1. szennalevél. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. olyan gyorsan. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. A vé­ kony. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik. azután alapo­ san meg kell mosni.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. amit fölme­ legedés után cseréljünk. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0.5 cm hosszú. ahol ekcémát okoz­ nak. Megszűnnek a szelek és a széklet. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható.5-1. Vakaródzáskor a peték a köröm alá. Bélflóra: 1. ami lazítja a görcsöket. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. Két ilyen rendszer van: 1. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. hasi fájdalom jelentke­ zik. ha kell. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. Bekövetkezhet a bél jó.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. műtéti úton. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. Abrotanum D l . ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel. szomjúság. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő). in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. ha a kúrába bevonják az egész családot. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. A fehér. reszelt sárgarépa fogyasztható. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva.05-2 g.0 g. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni.35 sel egyező képet hoz létre. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. amilyen gyorsan csak lehet. ami újrafertőzést jelent.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni. Ennél a rendszernél a . A szájat csak öblíteni szabad. mosatlan salátával. mindig csak hideget. 6 teáskanál vermut. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. ezzel kellemetlen viszketést okozva. majd 14 nap múlva megismételni. A körmöket vágjuk rö­ vidre. Hp. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék.

Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. kávészenet. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. Nátrium muriaticum D6. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. En­ nek székrekedés. Pulsatilla D4. Silicea D l 2 . gyors pulzus. diétahiba.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával. Colocynthis D6. romlott étel fo­ gyasztása. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. A bélmérgek bejutnak a vérbe. Teás koplalás borsmentából. A krónikus gyulladásnál almanapok. bélférgek miatt. súlyos hasmütétek után. rövid pályázást. felsőtestlemosást. gyakori hasmenés jellemzik. baktériumok. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. Véres. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. következménye hashártyagyul­ ladás. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. Nátrium phosphoricum D6. fokhagymaszörpöt. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. Dulcamara D2.: Ferrum phosphoricum D6. csak súlyos esetben. Bch. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. 36 málnaszörpöt. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot.: Ópium D10-30. Chelidonium D3. Előfordulhat sérülé­ sekkor. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. Hp. Sulfur D6. gőzborogatást. Causticum D12. Gondoskodjunk a melegen tartásról. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. a bélartériába került vérrög). székletet hányhat a beteg. Bryonia D6. A bél fala áteresztővé válik. A béltartalom továbbítása megszűnik. a legkülönbözőbb bél..: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. A hasra tegyünk forró szénavirágot. puffadással találkozunk. Oka többnyire korábbi bélfekély. tompa erő behatására. vérontófűgyökeret. A perisztaltika iránya bizonyos .és anyagcsere-betegségek gyógyításában. Belsőleg alkalmazzunk babteát. Nux vomica D4-6. hideg beöntések ajánlatosak. a szelek szűnése. Hasi fájdalom. Nátrium sul­ furicum D6. Csak az azonnali műtét segíthet. ide­ gen testek. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. Rheum D2. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. Hp. Vegyünk me­ leg láb. véres. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. Kálium phosphoricum D6. itt inkább székrekedéssel. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. Bry­ onia D3. hogy elhárítsuk az életveszélyt. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. Gyors műtétre van szükség. elerőtle­ nedés a következménye. Nátrium sulfuricum D4. gyógyföldet. Láz ritkán jelentkezik. sérülések. Forró has­ pakolások.és teljes fürdőt. a has puffadása. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. kizárt sérv. fájdalom. Podophylinum D4-6.

vagy részleges für­ dők. pázsitfű- .vagy kevert irányú mozgása is. Általános kezelést 1. Hp. bélturmorok heges gyógyulásakor. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. Ennek fej­ fájás. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. fél. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. Bélfürdők vagy klizmák. Bélrák: a rákbetegség helyi formája. leggyakrabban a vastagbélben. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása.: Kreosotum D4. elsorvad. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. fahamu lábfürdők. a fe­ hérjék megrohadnak. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. borókabogyó. amelyeket a máj méregtelenít. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. Teaként: üröm. a Rákbetegségeknél. annak minden következményével. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. Senetio cseppek. rövid és ágyékpólyázás. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel.3 . Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. Mozgás. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet.37 betegségekben megfordulhat. A kezelés a kiváltó októl függ. Kalium chloricum D6. teljes. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. sötétbarnára. kézjürdők. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. 15 percig főz­ zük. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye.: Calium phosphoricum D6. a vastag­ bél sérülései). Geránium Dl 1-3. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. Kortyonként igyuk. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. Bch. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. A változat­ lan. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. víztaposás. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. Tea: vérontófü. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. tölgykéreg. Hamamelis 0. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. ezerjófü. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. bélfekélyek. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. félfürdők. Calcium fluoratum D l 2 . Ferrum phosphoricum D6. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . tumorok. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. Secale cornutum D 2 . károsan hatnak a szervekre és az erekre. borsos keserüfű azonos arányban. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. fe­ ketére színezik. fekélyek.

) 3.) phosphoricum (Kai. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek".) sulfuricum (Kai. Sárgaság (icterus). August (1861-1949): kitűnő' német sebész. Hp. akadályoznunk.: Arnica D3-6. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét. Nátrium sulfuricum (Natr.) chloratum (Kai. Magnesium phosphoricum (Magn. SiliceaD12. sulf. phos. Hogy melyik ásványi sót adjuk. Calcium phosphoricum D6-12. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás.: Kalium phosphoricum D6-12. Kálium jodatum. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. Magnesium D6. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott.) mal végzett kezelés. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. a Silicea és a Calc. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. Bar­ ium carbonicum D10. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. Főként az oldenburgi or­ vos. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. phos. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix.) 12. csak a Ferr. Lithium chloratum. Nátrium muriatikum (Natr. phos. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést. Silicea (Síi. fluor esetében használt Dl2-t. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. 5. Káli­ um bromatum. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). Bch. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban. Földitömjén Bier. phos. . Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. Manganum sulfuricum. masszázs. Bibernelle: 1.) 2. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. Nátrium phosphoricum (Natr. fluor. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. phos. terápia Galván-. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. szárazon. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. sulf.. 4.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. illetve por alakban adjuk. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. Calcium fluoratum (Calc. Calcium sulfuricum (Calc. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. rendszeres leöntéses kezelések. Calcium phosphoricum (Calc. phos. chlor.) 8. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. 6. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. Plumbum aceticum D4-6. Schübler D6-tal dolgozott. mur.) 11. Akut esetben óránként vagy kétóránként.) 9. sulf. meggyorsítja a gyógyulást. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe.) 10.

Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. napokra. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. Friss nyers táplálék. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. szamárköhögés ese­ tén adjuk. Bircher-Benner. víz­ kórságban. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. Forrázatát vagy főzetét vese. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. áprilisban. annak összes következ­ ményével. légcsőhurut. zürichi orvos. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. vagy elernyedést. a radix ebulit márciusban. Vértisztító szer. Bolhamag: az útifüfélék magva. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. forrázással. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. Reggel. és 13-30 percig főzik. Nyákként hasmenés. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. A szé- zás bevezetésének terén. Élénkíti az anyag­ cserét. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. ecet. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. pakolások. órára. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. 1. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. Nem szabad kevernünk őket. csecsemőknél enyhe hashajtó. az ár-apály stb. 150 grammnyit) is . Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak.és hólyagpanaszokban. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. az egészet keverjük gyorsan össze.

Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. epe. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. hamamelistinktúra. annál tovább tartják a mele­ get. Leggyakrabban a szív. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. kanyaró. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. . pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. illetve tehetünk borogatásokat. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. skarlát esetén. mert a veséket ingerli. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. Gyakran kell váltanunk őket. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. aminek minden Borsikafű: 1. hólyaggyulladást csillapító hatású. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. Hidegen a borogatá­ sok. élénkí­ tő.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. a zsurló bó'rkímélő. fokozzák az anyag­ cserét. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor.és májbetegségek esetén. Kivéve száraz kendőbe fogjuk. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. 2-4 g forrázatban. végbélrepedések stb. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló.) készülnek. pakolások napolyva (vö. Erős bőringerlő hatású.Borogatások. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. de jobban kíméli a bó'rt. zsurló­ főzet. Ezek hidegen vagy melegen. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). Borogatások. és jól betakarjuk a beteget. hogy fölmelegedjen. és néhány percre forró vízbe mártjuk. repedések. és előkészítünk egy flanelkendőt. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. A tölgyfakéreg felszíni sebek. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. Epehajtó. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. de nyomot hagy a ruhán. felfüvódásellenes. kezelésére alkalmas. összetekerjük. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. görcsoldó hatású. 40 oldalról jól kell zárnia. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak.és bélcsatorna. iszap stb. Zúzódáskor. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. A zabszal­ ma hasonló hatású. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. oldó és kivezető hatásúak.

emelke­ dett hangulat. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. ízületi és májbajok ellen használatos szer. ha a gyomor fala megfeszül. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. Bch. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. ami képes a tapintás-. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. nikotin. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. kender. belsőleg: felfúvódás ellen. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. a meleg. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. Reuma-.és kivezetőszerv. Kerülni kell a zsíros.: Natrium phosphoricum D6. jó érzés. ízjavításra szolgál. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. Calcium phosphoricum D6. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos. légyölő galó­ ca stb. ópium. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. a vesé­ hez hasonlóan működik.és a fájdalomérzéklésre. teakeveré­ kekben. Ezek hosszú. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. Natrium sulfuricum D6. A bőrt elővesének is szokták nevezni. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. Kezelése: étkezés .41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. azt részint helyet­ tesíteni tudja. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. az édes és az enyhén erjedt ételeket. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. esetenként kellemes. A következő réteg az irha. gyomorégés kelet­ kezik. őrjöngéshez. morfium. Ferrum phos­ phoricum D6. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. Natrium muriaticum D6. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. ha a gyo­ morba levegő kerül. bab­ kávé. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. menta. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. a bőr védelmére olaj. amely azonban fokozódva dühöngéshez. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. Bőr: fontos szerv. ¡11.vagy ürömteában föloldva. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. a gyomorműködés serken­ tése. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. Magnesium phosphoricum D6. Silicea D12. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. Böfógés (ructus): akkor jön létre. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje.

a keringést és a bőranyagcserét. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. a duz­ zanat. azon keresztül a keringésre ható. vér­ tisztító teák. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. Zsurlós pakolások. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. kéngyantaszap­ pan). Mechani­ kusan a ledörzsölések. melyek szintén hatást fejtenek ki. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. a fájdalom. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. méhméreg jönnek szóba. igénybe­ vételt. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. a kefé­ lés. olívaolaj és lenolajkötések. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. a köpölyözés. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. hangyaszesz. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. locsolások. iszap. keratinszappan. bors. hidegrázás jelentkez­ het. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. a kültakaró lelökődése. árnika. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. a frottírozás. vegetáriánus táplálkozás. Gyümölcskúra. A légfürdők. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. az al­ katnak megfelelően. gyulla­ dást. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. a beteg élete nem menthető meg. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. kőrisbogáncs (cantharis). lég-. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. kémiailag a kenések. a szárazkefélés edzi. fénykezelések. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. túró. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. a masszírozás. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. nyers­ koszt-napok. aknét. az áthangoló kezelések). Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. vagy a mélybe hatolva a faggyú. Mustárolaj. boglárkafélék. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. félfürdők. erősíti a bőrt. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. nem túl kemény vízzel. gyakorlatozást. elszarusodása. a . Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. mely a bőr védelmét szolgálja. az ütögetés. Kezelését 1. Láz.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. elsősorban élénkítő ingerek. Mindezek külső mechanikus. mitesszerhámlást idézhet elő. a hólyagképződés. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent.

Kezelése: sószegény. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. és ott sárgásbarna. vegetáriá­ nus táplálkozás. Bőrkiütés (Exanthema): 1. Bőrpattanások: 1. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. lemosások. a kifekélyesedésre. ez az ún. görögszénaflastrom. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. Az egészséges. lég. spanyolkabáttal. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. A bőr vékonnyá. torzító hegesedéshez vezethet. Hatásos a napozás is. ráncos lesz. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést.és napfürdők.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. szárazzá válik. csak páro­ logtatást. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . a hét napjain el­ osztva. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. félfürdőkkel. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). zsírszöveti és idegszöveti tumorok. piszkos.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. D-vitamin Leberlran formájában. gyógy­ fold. főként a mellkas bőrén fordul elő. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. Recklinghausen-féle betegség. hervadt. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. A mezítláb járás. szénavirág­ ingekkel. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. nyers koszt. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. vita­ mindús táplálkozás. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). térkép­ szerű rajzolatot ad.

Belsőleg: fokhagyma. vegetáriánus étkezés. Lachesis D10. Ingerszegény (só. Colichos pruriens D3. a terhesség. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe. epehólyag stb. a székrekedés.: Radium bromatum D l 2 . a változó kor. Adjunk kemé­ nyítőt. antibio­ tikumok. Agaricus huscarius D4—6. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. a sárga­ ság. Terpentinolaj. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). Oleander D2-6. Naja tripudians D8-10. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. húgysavmentes ételek. Silicea D12. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. B-típus: 1. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. Schlenz-fürdők. Zabszalma-. Nyers táplál­ kozás. Bőséges. rothadó köpet jellemzi. a székletürítés rendezése. Vértisztító teák. Lachesis D10-8.: Arnica D3. gyengeséggel. láz­ kezelés. esetleg a cukorbetegség. Ferrum phosphoricum D6.). izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő. az A-típusnál . Brauchle. Bch. spanyolkabát.: Magnesium phos­ phoricum D6. sószegény étrend. mandulák. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. a bőr gyulladása a csalán. vagy súlyos. Lebertrant. kínzó viszketés. Crotalus D10. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. Hp. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. a köszvény. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. A be­ tegség hirtelen fejfájással. nyers koszt. Mercurius solubilis D6. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. a vesepanaszok. iszapingpakolások. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. vegetáriánus. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. fagyasztással. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin).1 5 . Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get.és fűszermentes) étrend. Kezelése: gyümölcsnapok. A bőrrák. Alumina D6-12. rövidpólyázás. A kezelést 1. ha nem nagyon kiterjedtek. Phosphorus D5-10. Schlenz-fürdők.: Chininum arsenicosum D4. gyakran bűzös.Bőrvérzés rok. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. Bronchialkatarrhea: 1. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. az öregko­ ri anyagcsere. Hp. Száraz koszt. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal.és zsurlós fürdők. légzőgyakorlatok. Hp. Bronchusok: 1. búzakorpa. a Ráknál. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. a rák. -locsolások a kivezetés serkentésére. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek.

5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. Kezelé­ sét 1. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás. Burjánzás: fokozott. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Bursa: 1. Pásztortáska Bursitis: 1. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. erős gyulladási hajlam esetén. Búzacsíra: 1.45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. Sclerosis multip­ lex . A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. Orrhurut. Csíradiéta. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén.

Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. Cetraria islándica: 1. Gyulladásgátló. Rák Carduus benedictus: 1. elutasította. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. Cárom carvi: 1. növekvő dózisban. főként Amerikában továbbfejlődött. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. Ezáltal szöveti fájdalmak. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. . Benediktgyökér Carduus marianus: 1.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel.c Calluna vulgáris: 1. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. amit chiropraktikának nevezett el. Áthangoló kezelés. Cantharis-kezelés: 1. hólyaghúzó. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. Nem emészthető. D. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. Önálló iskolaként azonban. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. szöveti elhalást idéz elő. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. Kömény Cassia: 1. Hasonló tapasztalatok alapján dr. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). és ezt a folyadékot 0. gennyképző hatású. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. Pásztortáska Carcinoma: 1. Az utóbbi években Európában. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár.

Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. viszszaállítja a csigolyák eredeti.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként.47 Cnicus benedictus rut esetén. 1. fennáll az „elpuhulás" veszélye. Cholangitis: az epeutak gyulladása. Ciszta (hólyag): fallal határolt. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. virágzás idején gyűjtik. 1. valamint gyomor. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. Cnicus benedictus: 1. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. 1. vérmérgek hatására). normális hely­ zetét. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. valamint -hu­ . A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. Benediktgyökér vagyis. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. folyadékot tartalmazó üreg. természettől elidegenedett állapotot teremtett.és bélgyulladás. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. mert a természetes életmód helyett mester­ séges. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. Cichorium intybus: 1. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. Az egyoldalú főtt. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. romlik az ellenálló képesség. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse.

és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. Colitis: 1. Befejezésül a talpak pillanatleön- . Majd ismétlés. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. Helytelen életmód esetén. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. Torma Colchicum autumnale: 1. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. reumatizmus. Hatása ugyanaz. Bal oldalon ugyanígy járunk el. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. a térdnél három kört írunk le. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. csípő­ izületi megbetegedések ellen. A bal lábon is hasonló módon járunk el. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. és ott három kört írunk le. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. Egyik lábbal kilépés következik. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. Visszér. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. ahol lefelé ha­ ladunk. a comb bénulásai. A jobb láb hátsó. csak erősebb reflexeket vált ki. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. A pácienst le kell vetkőztetni. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel).Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. mint a térdleöntésé. Vitaminhiányban képesek fólsavat. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. ott kb. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. kórokozókká válnak. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. de a vitaminokat is elpusztítják. Ha károsodnak.

Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). . amelynek következménye az ún. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. bénulásos állapo­ tok. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. Foltos bürök Conjunktiva: 1. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. köszvény). ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. prosztatamegnagyobbodás. mint az egészsé­ ges. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. levertség. ízületi betegségek. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. lumbágó. Nem ritka az ideggyulladás. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. bő vizelet. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. a bőr. fejfájás. szabadítsák fel és higgyenek benne. Trombózis esetén tilos. fá­ radtság. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. A —nek két formá­ ja ismert. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. diabetikus kóma. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. pl. isiász. a Szemnél. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. és nem inzulinhiány okoz­ za. időskori diabetes. állandó szomjúságérzet. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). Commotio: 1. 1. és a vizeletben is megjelenik. Cooley: 1. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. 50 éves kor után jelentkezik. A ~ másik for­ mája az ún. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. idegfájdalom. Coue. Agyrázkódás Conium maculatum: I. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. Betegeit arra tanította. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. mérsékletes táplálkozás. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás.

A zsályalevél. A kezelést lég­ fürdők. kukoricabajusz. Fehérjét túró. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. karleöntések. máriatövis­ magvak. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. babhéj. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. a bőr geny- . Kreosotum D4-6. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. természetes nyers ét­ rend. combleöntés és felső leöntés. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. joghurt formájában ehet a be­ teg. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. Secale cornutum D3-6. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon.: Natrium sulfuricum D6. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. pitypang és annak gyökere. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll.vagy marhahús. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. Cukor. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. Calcium fluoratum D l 2 . Harmonikus. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. gimnasztika. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. földieper. Silicea D l 2 . Bch. fehérjéket. kecskerutamagvak. málna. Kérődzés). borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. aludttej. Ha mégis fellépne. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. áfonyalevél. az uborkát és az áfonyát. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. karfürdők. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. a fok­ hagymát. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. délelőtt rövid göngyölés. Acidum lacticum D3-6. sószegény. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. görögszéna magja. de helye­ sebb. térdleöntések. szirup. Uránium nitricum D6-12. Magnesium phosphoricum D6.: Natrium sulfuricum D3-6.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. Amica D3. törzsborogatás. spanyolkabát. vitaminokban bővelkedő ételek. Arsenicum D6-10. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. különösen búza­ csíraolaj formájában. Acidum phosphoricum D2-3. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. Hp. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. banán. hagyma. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g).

hagymával és fűszerekkel ízesítjük). A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. szőlőés gyümölcscukor. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. az epeelválasztás segítésére adják. a gabonafélék. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. Ebéd: nyers zöldségek. spe­ nót. . mogyoróból. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. salátával. 1 to­ jás. sárgarépa és cékla kivételével. répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. őszibarackból. citromból. 30 g vaj. vajban dinsztelt zöldbab. tejszínnel. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. Savanyú ká­ poszta. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. A nád. 30 g zabpehelyből sült kenyér. zabpehelyropogós. egyéb káposztafélék. mellé saláta tejszínes öntettel. 30 g vaj. vajban pá­ rolt endívia hagymával. szénsavból és vízből álló vegyületek. hagyma és paradicsom. uborka kaporral. Vacsora: nyers zöldségek. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. sok túróval.51 Curcuma longa zabkenyér. salátával. fűszernövények. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. orosz tojás mus­ társzósszal. savanyú almából.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. lekvárok tartósítására használjuk. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. három egyenlő részre osztva. savanyú uborka. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. Főzetét epe­ görcs oldására. zabkása. vagy: túróval töltött uborka tojással. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. A . saláták. zellerpalacsinta (liszt nélkül). túró. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. túró. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. Keményítő formájában a burgonya. rántotta sült paradi­ csommal. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6.

gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. vegetárius diéta. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. amíg a csontok meg nem szilárdultak. gyökerét főzetként alkalmazzuk. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. eper.és fűszerszegény. Vitaminhiány.: Apis D3. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. Dulcamara D2. va­ lamint nyákoldó. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. Schlenz-féle fürdők. köptető és vízhajtó hatású. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. só. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. A ~ allergiás betegség. spanyolkabát. rövid göngyölés. spenótlé. valamint a bőr vér. ekcémára is jó. A kiütések megjelenésekor az idegek. lassanként emelve az időtartamot. Kezdetben leöntések. Bch. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. kúszó gyakorlatok. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. saját vérkezelés. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. Segíti a vérképzést.D 3 . Csarab: 1.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. kezdetben 5 perccel. tojássárgája). Egyszeri adagja 2-4 g. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. Rhus toxico­ dendron D6-10. karkörzés a gondozó segítségével. Acidum formicicum D6-12 intracutan. vérzéscsillapító. Bőrkiütésre. Kezelése: böjt. a székletürítés rendezése. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. Hp. nyers sár­ garépa. vértisztító. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. sós vagy agyagos vizes ing. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek. Urtica 0 . . főleg C-vitamin-hiány okoz­ za.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. véraláfutások a csonthártya alatt. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6.

a port a testnyílások felé továbbít­ ják. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. még a Basedow-kórnál. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. 1. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. A . Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. az Arthrosis címszónál. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. az Izületi betegségeknél. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. ha ez a helyzet megál­ lapodott. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. hen­ ger alakú hámsejtek. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. Ke­ zelését 1. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. Csíradiéta (csíraolaj. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben. az ízületi gyulladá­ soknál. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. több­ nyire a légutakon keresztül.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. cseppenként történő adagolását. sók. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. elgennye­ sedhetnek. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. Ke­ zelését 1. Az ízületet hely­ reállíthatják. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított.53 van a középfüllel. Egy különleges szerkezetű. 1. .

A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is.és az arckoponyacsontok.és singcsontból. a test megkisebbedik. utókezelésként hi­ deg leöntések. a Csonttályognál. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. Acidum benzoicum D2. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. a bordák. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. a mellkasi és a medencei szerveket). spontán csonttörések lépnek fel. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. a csíraolaj. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). igen érzé­ keny. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. a medence és a lábak alakja is megváltozik. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. A csontokat kívülről csonthártya borítja. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. a Lebertran. a csontlisztfogyasztás. a változó korban. a síp.és félfürdőkkel. Hp. agyagos pakolás.: Ruta D2. a csigolyák. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el. Bch. 8 kéztőcsontból. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. Kezelését 1. A csonthártya táplálja a csontot. A törzs csontjai az agy. 5 ágyéki csigo­ lyából. ami a testnek tartást biztosít.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. a rachitishez hasonlóan. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. ülő. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. 12 háti. 2 lapocká­ ból. Az idegekre. Kezelését 1. orsó. ütögetéssel való szétmasszírozása. a Csonttályognál. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. a hát el­ 54 görbül. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. Keze­ lése: nyomással. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. Gyakori nők­ nél terhesség alatt. Ily módon képes arra.és a csonthártyagyul­ ladástól. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . Helyileg a csont megvastagszik. mely finom idegeket tartalmaz. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. Élő szövet. A csontok elhajlanak. A betegség lassan kezdődik. 7 lábtőcsontból. A medencének 2 csí­ pőcsontja. a karok l-l felkarcsontból. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. csonttályogok jönnek létre. A láb a két combcsontból. a vállöv 2 kulcscsontból. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében.és az orsócsontból.

A csontvelő elégtelensége. ill. összegyűlik a csonthártya alatt. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. le- . Mercurius solubilis D4. Te­ hát amit a véletlen. ezeket gyakran cseréljük. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz.: Ferrum phosphoricum D6. Fontos elősegíteni a kalluszképződést. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe.: Arnica D3. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. a nehézségi erő. Ruta D2. Kálium phosphoricum D6. be­ tegségei vérszegénységhez.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. a megfelelő tápanyagok biztosításával. Calcium jodatum D3. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. Symphytum D2. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. Bch. szögek. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. Silicea D12. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. elcsavaro­ dás. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze.2 . a jó keringés elősegítésével. amibe maguktól kerülnének. Kálium jodatum D l . kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. Hepar sulfuris D3. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. Calcium fiuoratum D12. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. elhajlás. Ennek ugyanis végtagrövidülés. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. Calcium phosphoricum D6. törés kelet­ kezik. A genny megpróbál a felszínre jutni. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk.

Belladonna D3. Tünetei: rosszullét. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. tuberkulózis. egészséges. . Magnesium phosphoricum D6.Csonttuberkulózis mezek. amely igen gazdag D-vitaminban. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió.3 . A gennyképződés kevésbé viharos. A búzacsiraolajat. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). Kezelése: forró törzspakolások. lehetőleg magaslati napsugárzás. Hyoscy-amus D l . pl. 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. Kali­ um chloratum D6. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. Calcium phosphoricum D6. sómentes táp­ lálkozás. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen.: Acidum sulfuricum D l . vérsze­ génység. a sipolyképződés is. maró éhségérzet. A csont összeforradása után gyógytornával. mirigybetegségek. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. rossz közérzet­ tel. Veratrum album D3. Helyileg iszap. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. az izmok izomerejét. mint a többi csonthártyagyulladásnál. levertséggel. napkezelés. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. datolya) vagy italok. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. Gyakori az ízületekre való átterjedés. szédülés. Egészséges. vegetárius étrenddel megelőzhető. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. Hőemelkedéssel. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. Kiválóan alkalmas angolkór. illetve ece­ tes pályázások. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat.vagy iszapvizes. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. eszméletvesztés. borsmentából készült tea. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. mély belégzés. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. nem túl heves helyi fájdalommal jár. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6.és nyirokkeringés útján. csontfejlődési zavarok kezelésére. Hp. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. és A-vitamin-tartalma is jelentős. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. verejtékezés.

Dermatitis: 1. gyulladásos duzzanatok stb. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. A természetes tulajdonságok. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~.D Dadogás: olyan beszédhiba. a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. rosszkedv. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. Betörnek a környező szöve­ tekbe. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). Mivel növekedési folyamatokról van szó. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. ha kötőszövetből. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. metasztázisok). Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. Ezek jóindulatúak. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. Elfajzás Dekubitus: 1.). Csattanó maszlag Degeneráció: 1. szarkómáknak ne­ vezzük őket. lehan­ . Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. amely bármilyen szövetből kiindulhat. ráknak (carcinoma). Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. lassan nőnek. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. Boroszlán Datura stramonium: 1. kötőszövetes. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. így zsírkinövésről. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. hajlamok és funkciók károsítása. illetve ellensúlyozása. ijedség. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. Daphne mesereum: 1. legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. baleset. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. Depresszió: goltság. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. nem gyulladásos eredetű levertség. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. Lelki megrázkódtatás.

például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. eukaliptuszolajat stb. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. de akut veszélyes állapotban is -. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. valamint válto­ zatos is. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. . A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. előírt életmódot jelenti. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. mustárt. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. Tüdőgennyedés. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. ecetet). áthangolhatjuk a szerveze­ tet. Dezodorálás: erős lemosásokkal. és akkor is csak mértékkel. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is.és zöldséglevek. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. fris­ sen együk. Oka a bőr ereinek elernyedése. Diabetes mellitus: 1. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. Dewey. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. a gyümölcsnapok. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. A rothadás meggátlása. növényi porokkal. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. fokhagymalevet. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. illetve görcsös össze­ húzódása. amelyeknek eddig híján volt. illetve védekezési me­ chanizmus. ahova a diathermia nem.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. Az egészséges táplálkozás sószegény. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. a nyers­ koszt-kúrák. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. ha csak lehet. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . az ivóleves koplalások (gyümölcs.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. főként vegetáriánus táplálkozás. Azokban az esetekben. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. a teljes és a reggeli koplalást. Kamillás boro­ gatások.

Kalium phos­ phoricum D6. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. ha nem jobban kezelhetó'k. Ferrum phosphoricum D6. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. Calcium phosphoricum D6. éridegbénulás.és alsótest-lemosást. gyümölcsnapok. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. Nem biztos. harmonikus diéták alkal­ masak. elsősorban a torkot. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. a mandulát. Ailanthus D3. még Táplálkozásnál. Lachesis D6. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. mely szorosan tapad. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be.: kezdetben Bella-donna D3. termé­ szetes eszközeiben. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. nyerskoszt. Hp.és gyü­ mölcskúrák. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. hogy súlyos esetekben. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. Mercurius bijodatus D3. Mercurius cyanatus D4. bágyadtság. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. Ha a duzza­ nat fokozódik. szívizombénulás. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. a gégét és a légcsövet érinti. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. 5 percenként váltogatva. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. Zsályával. amint a betegség gyanúja föl­ merül. Bch. Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. hogy az a diéta. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. Vér). a lepedék terjed.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. nem mosható le. 1. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. Gyakran gége­ metszést kell végezni. vagy sem) a betegre.: Kalium chloratum D6. de a kötőhártyán. sohasem hide- . ha állandóan azt kapja. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. fejfájás. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. A természetgyógyászok azt állítják. A helyi. A 3 . minthogy nem biztos az sem. kruppos köhögésről beszélünk. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. hogy megelőzzük a fulladásos halált. Echinacea D l . különösen a lázas időszakban. vérzést okoz. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. izombénulások. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. majd 1 órás pakolás következzék. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel.

vö. Vízhőfok: 10-15 °C. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. Dobüreg: a középfül része. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1. b) dörzsölés . Digitalis: (gyűszűvirág): növény. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany.: Gelsemium D4.2-1. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít.5%-ot tesz ki.vagy cementkádat használnak. a monotóniát.6-0.7%. distressznek nevezzük el. Nikotin. Időtartama: 10-60 perc. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. Dohányzás: 1. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. A distressz tehát olyan állapot. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. A kádban a víz a zsámolyig ér. tubákozással vagy rágással. amely így száraz marad. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. megbetegítő stresszt. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. Nikotin Dongaláb: 1. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. hogy bőrreakciót váltsunk ki.és. Időtartama: 10-15 perc. az anyagcserét. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. 1. Distressz: Selye javasolta. különleges.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. Az életerő fokozására. miközben egész hasát dörzsöli. hogy a negatív.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. amelyre ráül a be­ teg. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. Hp. A zaj olyan inger. Causticum D l 5 . Ez azonban csak javaslat maradt. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. ami stresszt jelent. leöntéseket rendeljünk el. Bénulásban részfürdőket. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. a bőr felső rétegeit. Ez általában 1.

hideg vizes borogatások a fejre. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. egésztest-lemosások. Kezelése: egészséges táplálkozás. Baktérium Dysenteria: 1. ezerjófu. Pulsatilla D4-6. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. 1. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. viszkető hólyagos kiütés. ágyékpólyázás. Basedow-kór. a klinikai kép és konstitúció szerint. Cimicifu­ ga D2-4. Hp. A láb hidegségének megszüntetése. kamillatea. valamint myomák.: Belladonna D3-6. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. Caulophyllum D4. . Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. Platinum D4-6. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. Ke­ zelését 1. Dyspepsia: emésztési zavar. többnyire a menstruáció elején lép fel. Dystonia: 1. Sepia D6-10. rozmaring teaként. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. Libapimpó. Disbakteriosis: 1. Piócakezelés a combon. Izzadásnál. orbáncfű. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. Sabina D6.3 . nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. ágynyugalomra is kényszeríthet). tuberkulózis. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. Hideg ülő­ | . a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. Litium trigrinum D3. Chamomilla D 2 . amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. félfitrdők. Ideges tünet is lehet. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. ruta.

Nem azonos a részek össze­ gével. A légzés- . borogatásokhoz. védi az embert az erőfeszítésektől. A kereskedelmi ecet müecet. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. magasabb rendű célja. Ez­ zel egyidejűleg edzés. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. Tartózkodjunk jól szellőzött. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. 20%-a csak a borecet. amit mozgással (séta. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. illetve a mozgás hiánya (pl. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. pakolásokhoz használjuk. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. a foga­ kat. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. még ha tovább élne. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. ÜL tor­ názzunk a szabadban. a gyomrot. Az egyoldalú mozgás. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. mo­ zogna is. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). ízesítőszer és konzerválószer. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. a test nélkül mit sem ér. Dr. Puhánnyá váltunk. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet).E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. értelme van. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. Minden résznek. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. csak az egész összefüggéseiből. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is.és féltestfürdők. Ecetes víz: lemosásokhoz. a gyakori kar. a beleket. nem túlfűtött szobában. A hideg víz hatását fokozza. s így erősíti az emésztőszerveket. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. Jarvis-féle almaecetkúra. melyeknek célja. természetes életmódból fakadó tevékenység. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. sport) kell ellensúlyoznunk. kényelmes. Egy levágott kéz. élénkíti az emész­ tést. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. Edzés: több olyan rendszeres. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. A bennlakás. illetve egésztest-lemo­ sások. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. illet­ ve kivédje. kb. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. 1. Gyü­ mölcsecetnél. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. sport és a szabadban való játék is. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet.

majd hoszszanti. majd belül folytatjuk. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. de bi­ zonyos káros. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. de csak az egészre való utalással. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. még korántsem él egészsége­ sen. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. sőt gyakran alkalmazza ezeket. A természet­ gyógyászat egészségtan. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. míg az alsó testfelet betakar­ juk. Az egész embert kell gyógyítanunk. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. lelki és szellemi épsé­ get. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. a kar belső olda­ la. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. Aki sok zöld­ séget eszik. de közben naponta leissza magát. hanem az egész ember az. . az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). Nyakmosás jön. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. ellentétben a betegséggel. nem ágyban végezzük. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. -masszázs. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. fajtái: egésztest-lemosás. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. edz. csak a teljes rizs egészséges. A természetes életmódban is az egészre. teljes fürdő. majd fordítva. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. a hónalj következik. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. Testi. Ha valaki azt hiszi magáról. álló helyzetben. romlását akadályoz­ zák. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. egésztest-fürdő. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. a hátsó részeket. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. az vét az egész ellen. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. az gyorsan megromlik. Ebből következik. Ha a beteg állapota engedi. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. így pl. nem csak az egyes szerveket. Aki ugyan természetesen él. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. ilyenkor az egész testet kezeljük. Ezután a tenyér. nem kö­ veti a természetes életmódot. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. megrohad. végül a talpakat mos­ suk le. a vállon. és a bal ol­ dalt. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. valamint -lemosás és -gőzölés. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. hogy más tekintetben is egészséges. -pályázás.

illetve be kell fejezni. 2-3-szor ismételjük ezt. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. Miután a takarók átvették a meleget. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. majd újra visszahelyezzük. felülről jönnek a gyapjúkendők. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. két rétegben alkalmazzuk. A széleket aláhajtva. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. Felpólyázásból. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket.és lábpólyázásból áll. hogy átmelegedjenek. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. félig kicsavarjuk. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. Ezután felfektetjük a beteget. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. arra egy frottír. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. kiterítjük őket. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. így csináljuk a nedves. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. Erre kerül a bevizezett kendő. lehetőleg az arcot is takarja. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. elektroneurálterápia: 1. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. melynek se- . Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. A nedves kendő a vállakra kerül. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. a szemen túlér. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. a másikat hosszában. mert így jobban tartja a mele­ get. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. felsőtest. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. Elektroakupunktúra. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. Ekcéma: 1. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. nagyobb a nedves kendőnél. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. csak a száj és az orr marad fedetlen. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. A pólyázó kendő frottír legyen.és egy pamutkendő kerül. az egyiket széltében. A Maria Schlenz-fé\e forró. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. a felső. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá.

ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni.és faradáramot használnak. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. masszázsok.) következtében jöhet létre. pl. Hideg. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. a kopo­ nyából történő levezetéssel. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. Kalamia D2.és alsóborogatá­ sokra. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. szénavirág-pakolá­ sokat. Hp. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. Egy kezelés 5-40 percig tart. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. váltakozó részfürdők. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket. illetve a lábujjak fehérré. a só és az ecetvizes ingekre. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. A vér összetételének változása. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. aszerint. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. fahamus lábfür­ dőket. fajokat is. érzékcsalódásaikról. a bőranyagcsere. Elmebetegségek: veleszületett va. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. a rövidpakolásokra. Acidum picrinum D4.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. szöveteket és szerveket. enyhe lemosások. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. Nem lehet szép szóval hatni rá. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei). Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. hi­ deggé. érzéketlenné válnak. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. Az ujjak. ezért viselkedése. gyulladásos méreganyagok stb. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. Nem szabad durván eljárnunk. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. vérsze­ . Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van.és a rövidhullámú kezelést. a felső. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. légfürdők. ideges­ ség.: Agaricus muscaris D4. többnyire érgörcs következménye­ ként. az alsópólyázásokra. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. az emésztés. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. bár gyakran negatív élmények.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. lábgőzöléseket. gingkófakivonat (tebonin). illetve négykamrás kádak. illetve feltartóztat­ hatja azt. Secale D3-6. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. Elhalás. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. Leggyakrabban galván. elzsibbadását keringési zavar okozza. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. de egész egyedeket. vagy kádfürdő­ vel.

Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. Az . az emésztés rendszerezése. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. Langyos félfürdók. piócakezelést rendelünk el. a fehérjék aminosavakra. A sál. 1. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. idegen test. javarészt bakté­ riumok alkotják. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. érzéketlen.Elővitaminok spanyolkabátra.és angyalgyökérteát. valamint a fehérjék bontása. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. Egészséges alaptáplálkozás. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. ahol az enzim tovább bontja azt. me­ lyet szilárd. Elpuhulás: 1.a szájban kezdődik. később hideg fürdők és lo­ csolások. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. a har­ mat. de gyulladásos góc. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. agyembóliánál a gutaütés tünetei.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. mozgás. és megkezdődik a zsírok emésztése. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. zsurló. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. és fejfájást. Ájulás. könnyű munka a friss levegőn. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. sápadt. abszo­ lút ágynyugalmat. egyidejűleg a lábpólyázás. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak.és bélbetegségek okoz- . baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. A vastagbélben zajló. Többnyire véralvadékrögről van szó. rossz közérzetet okoznak. 1. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. Ha ez nem kivitelezhető. Alapos rágás. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. Ehhez igyunk üröm-. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. a bélgangréna műtéti megoldása. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. fenyőtűs fürdők. A mezítláb járás. száraz kendővel bugyoláljuk be. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. ezerjófű-. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza.

Gyomorkapu 11. Hasnyálmirigy 13. füszermentes. Kezelése: böjt. Vakbél 15. Az esetleg fennálló gyo­ mor. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik. a vékonybél. Féregnyúlvány 16. hányás. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. gyenge­ ség. hányinger. szintetikus hashajtók mellő­ zése. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. ugyanis a gyomor a lélek tükre. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. Máj 9. . amely a nyelőcsőhöz vezet.és bélbetegségek kezelése. Vastagbél felszálló ága 17. Tünetei: te­ lítettségérzet. sótlan egész­ séges étrend. hasmenés vagy székrekedés. Vastagbél leszálló ága 19. a patkóbél. Végbélnyílás zák. Végbél 21. Patkóbél 12. A gyomor. Pszichés problémák is kiválthatják. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. testmozgás. Szigmabél 20. Epehólyag 10. levertség. Vékonybél 14.67 Emésztés Emésztőcsatorna /.

Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. ezenkívül jó lázcsillapító. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. koleszte­ rinből. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. vizes vagy gennyes. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. colitis. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. Bélhurut Enteroptózis: 1. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). Az epehólyagban besűrűsödik. mint vírus. az epegyulladás nem ritka betegség. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. így a tbc 3 formában for­ dul elő. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. hogy betegséget okoz-e. 1. allergiás betegségeknél (asztma. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. több fajtája van. eozinofíliáról beszélünk. ha­ nem reumát. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. 68 Eneuresis: 1. baktérium és gomba (mucor racemosus). nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. a primitív stádiumba való visszatérés. cukorbetegséget. Ha ez a szám na­ gyobb. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. lecitinből. Az epe a májsejtekből az epeutakra. Agybavizelés Enteritis: 1. Basedow-kórt.Emphysema Emphysema: 1. Az epetermelés folyamatos a májban. fokozza a gyomorsav elválasztását. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. epesavakból. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. nyákból. a rákkeltő endobionta mint vírus. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. sötét színű hólyagepe jön létre. csak éhezéskor csökken. köszvényt. epefestékből. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény.

majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. nagy fájda­ lommal. kitölthetik az egész epehólyagot. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. borsmenta. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. 1. naponta több evőkanál olívaolaj.69 kulásának. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. Podophyllum D2. Teakúrák (üröm. hashártyagyulladás keletkezhet. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. Hp. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. Chelidonium D2. nem lép fel a sárgaság sem. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. ezerjófü). Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. ha az panaszokat okoz. gőzborogatásokat az epetájék­ ra. Bch. anélkül. epekő. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. A növényi táplálko­ zás. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. A széklet agyagszerűvé válik.: Bryonia D3-4. a beteg be­ sárgul. Sok embernek van epeköve. kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. Kicsapódhat a mész. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. Chelidonium. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. illetve az epekő képződé­ sét. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. a foszfát. ha az akut stádium lezajlott. Colocynthis D3-4. Beriberis D 2 . . Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe.3 . készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. A kezelés alapja a máj védelme. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. zabszalma). Nátrium sulphuricum D6. a bilirubin is. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. Carduus marianus 0. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok.4 . újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. Fenyegető dudorodásnál. a friss gyümölcs fogyasztása . az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. A gennyes. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. Nátrium sulfuricum D6. Bélfürdők. Abban az eset­ ben. Láz.: Ferrum phosphoricum D6. Atropinum sulfuricum D 3 . elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. Cardus marianus. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. ve­ gyünk félfürdőket. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. 1. Ber­ berís. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. duzzadt epehólyag átfúródhat. az epehomok. A bélben tovább bomlanak. hidegrázás is előfordulhat. ez emésztési zavarokhoz vezet. Sárgaság. hogy tudna róla. Nátrium choleinicum D 3 .

Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. Ez nem kö­ vetkezik be mindig.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük.és izomingerlékenységben. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. Kezelése: 1. Epekőbetegség. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. Erjedési diszpepszia jön létre. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. kémiai. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Kezelése: bélfürdő. 1. Epilepszia: 1. Kék. Ellentéte az endémia. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. ellentétben az exoterikával. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. majd elhalványulnak. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. savanyú szagú lesz. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. világos. 1. almanapok. Az igazi tit- .. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. bélöblítés. fontos szere­ pe van az ideg. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. erős gázképződés. Erythea centaurium: 1. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. rossz közérzet kíséri. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. Equisetum arvense: 1. mely csak bizonyos területeken lép fel. illetve kékesvörös színűvé válnak. Kezelése: hideg borogatások. vaj­ savas. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is. Láz. has­ hajtók szedése. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. Minden organikus anyag er­ jeszthető. Eny­ he láz. gyógyföld stb. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. égő érzés. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. idővel hámlás. hasi fájdalmak lép­ nek föl. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. Jellemzői: bőrpír. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. Emiatt a széklet hasmenős. Epeköves roham: 1. még a Hasmenésnél. bepúderezés. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él. puffadás.

az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. sűrű és száraz kivonatok. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. ánizs. ópium. sclerosis multiplex. akkor a titok az egyén sajátjává válik. Eufória: emelkedett hangulat. mozdulatlan. nikotin. Léteznek vizes. amit egyszer már megismert. kokain. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. a fertőzési mérgezések (tífusz. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. tüdővész).71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. édeskömény. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. a mérge­ zések. Ezerjófű gyógyító erejét. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). Jókedv. heroin) során szokott fellépni. forgolódás még előfordulhatnak. harmatfű és édesgyökér. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. homloklebenytumorok). ökörfarkkóró. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. minden titkos és kimon­ datlan marad. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. orvosi ziliz. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. reflexes védekező moz­ dulatok. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. tüdő­ gyulladás). melyet virágzáskor gyűjtenek. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. E u p h r a s i a officinalis: 1. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. mérgezések. nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. az agybetegségek (daganatok. nem reagál a környezet ingereire. a forrázatok. Ha ez bekövetkezik. E x t r a k t u m : drogkivonat. segíti a kezelés . az epilepszia. jó érzés. melyben a beteg nincs tudatánál. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. az agyvérzés. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. tinktúrák. Tablettákat. iz­ landi és ír moha. martilapu. gyulladások). Ha a kóma nem túl mély. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. a főzetek. sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. kojfein. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. Ilyenek az agyráz­ kódás.

Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. Édesgyökérnedv. Egyszeri adagja 1-4 g. 3. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek.: Arse­ nicum D4. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. Natrium phosphoricum D6.esetén Natrium muriaticum D6. vagy már kiürültek a tartalékok. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. Gyümölcslé Égés: 1. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. nap­ ján következik be. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. belső nyitottság. csökkenti az anyagcsere felhasználását. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. köhögést oldó hatású. 2. Ha ez nem elégsé­ ges. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. Először a szervezet felfigyel az éhségre. részleges éhség jön létre. Arnica D3. Silicea D l 2 .: 1. moth e c u kor. introvertált (befelé for- 9 . puffadásgátló. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. Echinacea 0. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. Teakeverékben köptetó' hatású. expectorons. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. 2. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. Az éhség lehet teljes. fokú . Bch. 3. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. 14 nap múlva leszűrjük. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. fokú: hólyagképzó'dés. Belsőleg: olívaolaj. elégedettség. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. Natrium muriaticum D6. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. az egyén egyre gyengébb lesz. elszenesedésig. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra. Édes must: 1. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. fokú: vörösség. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. léböjtkúra.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. lelki­ leg befolyásolható. Hp. fokú: szövetroncsolódás.

Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban.és zöldség­ táplálékot. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. vadhús 60-170. táplálék) alakítja. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. Az —ek a feldolgozás. Gyakran 2 évig is eltart. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. eltárolás). Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . állati zsírok 100400. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. vaj 180-280. a levek. így pl. hal 50-100. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. A friss hús ~-nek minősül. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. a lisztet fehéríteni szokták azért. puffadt. Az is előfordul. marha-. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. s az utolsó ödémák is eltűnnek. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. bárány. Az arc sápadt. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. utoljára jönnek a zsírok. így a vásárló maga dönthet arról. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. velő 200 fölött. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket.és disznóhús 60-340. szárnyashús 50-100. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. nem néznek ki úgy. A színezett. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. A természetes életmód követői régóta követelik. a főzés és a konzerválás során károsodnak. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. de természetesek. a gyümölcsök. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. ill. belsőségek 190-1600. ezután következnek a fehérjék és a tej. majd gyümölcs. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. színezett élelmiszert vagy sem. csu­ kamájolaj 4500-7600. s köte­ lezik a termelőket. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. Idetartoznak a zöldségfélék.73 dult). sajt 5-150. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. mint frissen. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. hogy hízik a beteg.

Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. ez azonban jóval drá­ gább). zsír. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. támogatja. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. a makk és a húgycső betegszenek meg. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. a hü­ vely. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. 1. így pl. Arra tö- . teljes őrlésű gabonából készült ételek. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. Paracelsus is erre az erőre gondolt. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. a rák is összefügg. auxinok és auxonok keletkeznek. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. így pl. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. kicsiny élőlények. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. Többnyire a nyelő­ cső. klór. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. a hús. Gom­ bás megbetegedések. Eközben vitaminok.és auxontartalmú táplálékot esszük. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. H. K.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. védelmét. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. 20 percig fürödjön benne a beteg. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. a rákkutató heidelbergi professzor. hogy az életerőt erősíti. amely az életvitel. a bronchusok. A Soor is idetartozik. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. a száj. Bauer is azon a nézeten van. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. fehérfolyást idéznek elő. a főtt ételek. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. A természetgyógyászati kezelés lényege.és fluormentes ivóvíz. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. friss. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). Élesztő: sarj adógombák. furunkulózisban. a gyomor. zöldségfélék. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. finomítása. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb.5 kg cukrot.

hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. általában vele együtt pusztul el. pihenés. öltözködés. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. romlott éte­ lek. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő.: Coccolus D6-10. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. az agyi oxigénhiány. Hp. Petroleum D6. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. betegségekhez vezet. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. terhesség). A vérpálya beszűkül. ha­ csak nem tud gazdát váltani. Különböző okok és szervek válthatják ki. a kevésbé károsak fogyasztását is. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. Ér belső felülete: (endothel): finom. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. il­ letve terjesztésük büntetendő. kakaó. Cerium oxalicum D3. belső mérgezések (húgyvérűség. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. sza­ natóriuma és reformháza van. A gyomor­ ból kiinduló . kötőszöveti masszázs. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. Az élvezeti Secale D2-6. vérkeringés javítása stb. alvás. Gyomor­ ürítés. mely ha ép.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül.75 rekszik. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. undor. hogy minden életfunkciót (mozgás. ezenkívül rákkeltő is. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. Raynaud-féle betegség stb. Izgalmak. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. kóla). Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai. megakadályozza a véralva­ dást. a heroin. szexuális élet stb. az ópium. szem. lazítás. egyensúlyzavarok. Elvonókúra szükséges. . el is záródhat. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. később azonban bénítják azt. vérkeringési zavarok. Az érgörcs általános görcsös állapot. a morfium. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. üzletei. részje­ lensége. légzés. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. angina pectoris. Ilyenek a kokain.és fülbetegségek okozhatnak —t. élelmiszerüzeme. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. a hasis. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. és táplálékelvonással. Éridegek: vazomotoros idegek. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. Hp. sértetlen. tea. Böjt.

amely szerve a belső fül ívjárataiban található. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. 200. tűzfolt). Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. Je­ lei először a lábakon. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. mélységérzékről. főleg a lábfej.és lábvégeken. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. sajátvér-keze­ lés). a fájdalomérzés. az orr a szag-. melegre. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. ha­ rag stb. Érzékcsalódás: 1. visszeres tágulatok esetében. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. . a hideg. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. a fúl a hanghullámokat. 1. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. új­ szülötteknél a kulacsokból. méregtelenítés (pl. magas vérnyomás. így pl. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. Kis érvágáskor kb. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. ultraviola sugarakkal kezelik. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. Blix-féle pontok) kötődik. és visszajuttatják a be­ tegbe. Érzékelés. amely megállásra késztet. Érzékbénulás: a tapintás. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. agyvérzés. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. többnyire vénából történik. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. Vértolulás.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak.). súlyérzékről. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük.

a komló termése külön vagy keverékként. kagyló.: Kalium phosphoricum D6. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. az en­ ciángyökér. hal-. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. keserűanyagok) adunk. az üröm­ gyökér. puffadáshoz vezet. teát. kortyonként keserűteát (1. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk. Az étvágyon fölüli. Retek.és zellerlevelet. mely gyógyböjthöz vezet.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. botuliz­ mus. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. gyümölcslevet .és húsmérgezés. . Bch. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket.vizet. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. teák. 1. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. a kálmusgyökér. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén. az ezerjófü. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. Váltakozó fürdőket. Cseppek. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. csak folyadékot . Ilyenek a füstiké.adunk. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben.

Hp. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés.: Abrotanum 0-D2. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. Acidum nitricum D3. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. Silicea D6. a masszírozás. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. Rhus toxicodendron D4-10. A keringés javí­ tása. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez. tésztásan megdagadnak.: Aconitum D3. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik. Hypericum D3-6. Agaricus muscaricus D4. Ruta graveolens D l . majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva. .: Kali­ um phosphoricum D6. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. Fekélyesen széteshet­ nek. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük.: Ferrum phosphoricum D6. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség. Bch. a beteg nem tud csücsöríteni.: Kalium phosphoricum D6. kékesvörös. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. Bch. félfürdőt. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. Petroleum D3. A rágás és a beszéd nehezített. Bch. Calcium sulfuricum D6. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. a kötőszöveti masszázs. viszkető foltok. az elektroterápia is. Hp. Casticum D l 2 meg­ fázás után. Kalium phosphoricum D6. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. Az olcsó ~. Kalium phos­ phoricum D6. tojás. kamillás vagy farkasalmás lemosások. traumák után Arnika D3-6. Faggyúdaganat: 1. duzzanat. comblocsolást. Vörös.3 . Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. Többnyire megfázás. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek.vagy zsurlófürdő. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet.

hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. lüktető. anyagcserezavarok. sajgó. A fájdalom a természetes vészjelzés. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. Amennyiben izgatószerekkel (koffein.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. Farádkezelés: lés. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. cola) küzdenek ellene. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. félelemérzettel társulhat. a pajzsmirigy túlműködése. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. A vérkeringésre hat. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. szaggató. amelyet hideg leöntés követ. nem hideg leöntésre. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge. Farkasétvágy: cukorbetegség. égő. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. tar­ tós. véd az érelmeszesedéstől. Pistyan-iszap stb. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. alvási zava­ rok léphetnek fel. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. Evésre megszűnnek a panaszok. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. nem taná­ csos ellene küzdeni. Bizonyos testi (vérsze­ génység. ideiglenes vagy visszatérő. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. A beteg nappal jól. Eifel-fangó. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. Ez fejfájással. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. ájulással. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. Csökkenti a vérnyomást. nyomó.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi.és bél­ hurut). agybetegségek. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. hosszabb időn keresztül okozhat. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. tompa vagy éles. Lehet szúró. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. húzó. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál.

A kezdetben nyálkás. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb.6 . mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje.: Aesculus hippocastanum D2.és tápanya­ ga. testi és idegkimerültség lehet. hideg láb. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. zsurlóból. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. a szójában. Agyékgöngyölés. megfázás. Hús. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. minőségi hiány­ ról. Arsenicum D 4 . attól függően. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. a tejtermékekben. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. Az egyoldalú táp­ lálkozás. Kezelése: egészsé­ ges. ezek keresztüljutnak a bélfalon. felsőtestlemo­ sás. oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. Fehérfolyás (Fluor albus. 1. füszermentes étrend. Graphites D6-12. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. naponta félfürdők. folyás): majdnem mindig hüvely. Belsőleg: árvacsalán virágjából. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. libapimpóból készült teák. a tejben. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. A természetben előforduló fehérjék kb. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. a zsíroktól és a szénhidrátoktól.vagy méhgyulladás jele. Pulsatilla D 3 . nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. Egész­ séges. 30-féle aminosavból állnak. En­ nek kiváltó oka fertőzés. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. Lilium tigrinum D2-3. nem találhatók meg minden növényben. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. hidrogént. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. Ez utóbbiak szenet. melyeket a természet felkínál. a tojásban és a húsban. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek. Az aminosavak. Hp. csak a krumpliban. de nem minden aminosav található meg a növényekben. Méhgyulladás. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. Fehérje: az élet alapvető építő. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. Jodum D3-4. hogy saját fehérjéit használja fel. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. Székletrendezés szükséges. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. 1. Kreosotum D4-6. milyen a táplálék összetétele. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet.1 0 . a kü­ lönböző gyökereket. Kálium phosphoricum D6. pl. 1. Gombás betegségek. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. leveleket és gyümöl­ csöket. Alumina D6-12. Mennyiségi hiányról beszélünk. Fennáll tehát annak a veszélye. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. akkor is csak rövid ideig. ha étrendjét nem ésszerűen. élesztő. hideg lábak elleni kezelés. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas.

Belladonna D3-6. Az agyi vérke­ ringés zavarai. comböblítéssel. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. bénulások esetén. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. táplálására szolgál. reuma. ülőfürdővel. nedves zoknival. Gelsenium D3-6. Fejfájás: többféle oka lehet. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos.: Ferrum phosphoricum D6. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. anyagcsere. érgörcsök. az altest nedves ledörzsölésével. Silicea D6-12. mérgezések (baktériumok. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. félfürdővel. mezítláb járással. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. Kalium chloratum D6.és menstruációszabályozó. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. gyakran évekig tart.és comböblítéssel. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. Por alakban napi 4 got fogyasszunk.: Aconitum D3-6. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. Nux vomica D4—6. Fehérvérűség: 1. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. Spigelia D3-6. Széklet. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. Beh. Hosszú . Calcium phosphoricum D6. Kalium phos­ phoricum D6. Gondoljunk arra. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. szívizom-károsodáshoz. Pulsatilla D3-5. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. Hideg fejbo­ rogatás.81 táplálkozás. Calcium phosphoricum D3-6. Fehérjevizelés: 1. alsó­ lábszár-borogatással.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. Ignatia D6. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. Natrium muriaticum D6.). A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. Sok mozgás a szabadban. orrgyakorlatok. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. májbetegségekben. Natrium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. Hp. keringési zavarok­ hoz.és agybetegségek. szem-. betegségekhez.és élvezeti szerek méreganyagai stb. légzőgyakorlatok. aludttej. Fokozza a gyomornedvképződést. Az igazi vegetáriá­ nusok. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. Silicea D12. agynyomás. Glonoinum D6. termesztett fajok. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust. az étrend szabá­ lyozása. Colocynthis D3-6. kösz­ vény. köhögésre jó. forrázat formá­ jában. váltó lábfürdővel. gyulladásos folyamatok. vízkóros ödé­ mához vezet. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. harmatos fűben járással. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. ha csak tehetik. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. vízben járással. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. fül. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező.

A fekélyes terület rossz keringése. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. Melléküregi gyulladások. valamint az alap­ betegség általános kezelése. ha ettől elte­ kintünk. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. Ke­ zelése: koplalás. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. a hajas fejbőr vonalá­ ban. Fejöblítés öntések. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. gyümölcskúra. nyers koszt. kamillás. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. kémiai és fizikai ingerek (savmarás).vagy gyapjúkendővel. lehetőleg a szabadban. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. Iszappakolások. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. fürdők és pakolások zsurlós. szénavirágos. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. Fejét le­ takarjuk egy len. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. . ritkán al­ kalmazzák. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. de ne tartson túlságosan hosszú ideig. hallójárat-. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot. illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. Háton fekvés. mert legyengüléshez vezet. esetenként 20 perces kezelés javallott. a gőzölést az arc lemosása. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. és az edényt lassanként kinyitjuk. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. a gyógyító gyulladás elősegítése. Gőz). Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. ha a hason fekvés nem alkalmazható. a jobb fül mögül kiindulva. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása.

Tehermentesíti a szívet. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. Felke. Sorrend: jobb kar. Kneipp. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. 1. Echinacea-kivonattal készült borogatás. majd áttérve a mellkas­ ra. Felke híres szemdiagnoszta is volt. nyak és karok bevonásával. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. hát. Lahmann. melyben az iszapke­ zeléseknek. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. a mell. mindkét kart beleértve. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. has és törzs két oldala következik. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. Begöngyölés. férfiak esetén körvonalakat. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. különben a fejet ma­ gasra tartva.: Arnica D3. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. pakolásoknak. ott fel a hónaljig. tenyér és kar belső felületén hónaljig.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. majd bal oldalán végigöblítjük. mint az alsó begöngyólésnél. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. bal kar és hát ke­ rül sorra. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. kézzel védjük a hajat). Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. Kissé gyengébb hatású forma. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. azokon a test­ részeken alakulhat ki. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. Silicea-balzsam stb. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. Bőrápolás. A karleöntésnél alkalmazott állásban. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz. és a háton széles sugárban folyatjuk le. hónalj. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. Lassan körözve a hátat jobb. A kendő megfordítása után a nyak. Hp. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. Rendszeres le­ mosások.

Kneipp szerinti előál­ lítását 1. a tularémiát. Fej­ től való elvezetés. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. asztma. a tápcsatorna. a váltólázat. így a kolerát. gyer­ mekbénulásnál. a húgy. vérhasnál. a trachomát. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. Minden gyanús ese­ tet. 84 varcsípéssel.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. veszettségnél. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. fertőző agyhártyagyulladást. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. A fer­ tőzés kapui a bőr. mell­ hártyára és szívre. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). mellhártyagyulladás. még az egyes betegségeknél. a Salmonella-járványt. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. a fertőző agyvelő­ gyulladást. a vérhast. ártalmatlanításából. a lépfenét. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. táplálékfelvétellel és ro­ . agyhártyagyulladásnál. a tbc-t. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. a veszettséget.és lépduzzanat). a difiériát. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. a sárga­ lázat. a lég­ utak.). amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. a nyálkahártyák. lépfe­ nénél.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. veszélyes betegségek felléptét is. a trichinosist. tüdőtuberkulózis) esetén a . vérhasnál. 1. a skarlátot. kon­ centrációtól függően. Növényi levek. a maláriát. belégzéssel. melynek célja. tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. takonykórnál. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). a szamárköhögést. a pestist és a himlőt. erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. hegképződés. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. a papagájkórt. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. tüdőtágulás. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. Az alapkezelés a lázkezelés. a takonykórt. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. Gyakori a lázas reakció. a kiütéses tífuszt. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. amelyet párolással sűrítve nyerünk. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. a leprát. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is.és a nemi szer­ vek lehetnek. Salmonella-fertőzésnél. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. gyermekágyi láznál. a gyermekágyi lázat.

a házfelügyelő. Félgőzfürdö . a lábak. mint a teljes gőzfürdőt. Levezető nyavalyatörésnél. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. a hányás. szorosan összefügg az életfunkciókkal. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. valamint izzasztásra. a lakás tulajdonosa és a halottkém. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. álmat­ lanságnál. mindenki. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. a tífusz. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. Nux vomica D4. akik. gondozásában részt vesz. a szívgörcs. az ájulás.: Kálium phosphoricum D12. a hasmenés. azzal a különbséggel. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. keringési és tüdőbetegségeknél. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. májduzzanatnál. Hp. a szívdobogás. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. segítséggel néhány percig. hogy megszüntessük. nőknél méhsüllyedésnél. a Salmonella-fertőzés. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. Le kell győznünk. a gyomorszoru­ lás. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. aki a beteg ápolásában. Basedow-kórban. székrekedésnél. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. melankóliában és lidércnyomásnál. vagy fölhúzhatjuk a magasba. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük.és bélbetegségeknél. Ajánlott még gyomor. A fé­ lelem a lét része. A félfürdő edz. Végezetül száraz­ pakolás következik. puffadásnál. bepólyázott felsőtesttel. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. A ke­ ringési zavarok. hogy maguk bete­ gek lennének. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást.: Sulphur D6. Az elsápadás. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket.85 kulózisnál. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. Bch. erősíti a medenceizomzatot. de nem is cél. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. A jelentésre köte­ lezett az orvos. anélkül. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. Pulsatilla D4. köldökig. bélreny­ heségben. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe.

Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. A . A fehérjék. 1. Védőszemüveg. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. Tökmag. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. Galandféreg. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. lipoidok. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. tökmagot alkalmaz szívesen. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. gránátalmahéj. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. fejfényfürdő. Fénykerülés. de anélkül. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. Védekezni kell az újrafertőződés ellen. ostorgiliszták.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. végbélgiliszták. 1. karottát. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. Páfránykivonatok. besötétí­ tett szoba javasolt. A leggyakoribbak a galandférgek. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. Fényvédelem: a szem fényvédelme. különböző féregfajták fordulnak elő. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. zsírszerü anyagok. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. ártalmatlan voltuk miatt. A Chenopodium- . és féloldali bénulás jöhet létre. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. 1. orsó­ férgek. vérszegénység. Agyvérzés. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. izzólámpa-fényfürdő. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. fehérje. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. Tünetek: általános idegesség.

végbélrepedésnél. műtéti eltávolítása szükséges. fisztulája. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. csak akkor együnk.87 Foeniculum vulgare millás. Flatulencia: 1. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. 1. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). Folyékony formáját. de mérgező. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. Féregnyúlvány: 1. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. Fimózis: 1. leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. az ember az ételt lassan. Calcium sulfuricum D6. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. víru­ sok és trichomonas okozzák. az emésztőnedv-termelés fokozódik. így előfordul pl. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. gyulladásos sebek) hoznak létre. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. Fletscher azt tanította. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. míg az a nyállal jól el nem keveredik. Silicea D12. farkasalmás. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. de arra ügyelni kell. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése.: Cal­ cium fluoratum D12. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. zsurlós öblítések. ha éhesek vagyunk. a hüvely és a vastagbél. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. zsurlós ülőfürdők. a hólyag stb. béltraktusba jut. Bch. diftériában). a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. Fluor albus: 1. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. mely nevét élharcosáról. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. Kezelése: ka- . Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. Vizeletürítési nehézségeket. Noha ritkán tripper is kiválthatja. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. az amerikai üz­ letember és író. Görögszéna olaj hatékony. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. kíméljük az emésztőszerveket. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. gombák. a tüdő. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. a belek. Fibróma: jóindulatú daganat. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. alvadási fehérje. A végbélgilisz­ ták.

Capsicum D6 alkat szerint. A rendszeres mozgás. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. Minden étrend. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. peszerce. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. semmiképpen ne éhez­ zünk. Fogyasztó. Ivólevek: vízi­ torma.: Antimonium crudum D4-6. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. A ~ egészséges táplálkozással. gyümölcsnapokkal. s az eredmény tartós is lesz. Hp. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. nedves zokni. váltó lábfürdő. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. tartózkodjon az édességektől. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. 1 rész bodzagyökér. A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. Schlenzfürdők. Úgy állítsuk össze az étrendet. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. Rövid pakolás. Phytolacca 0-D2. ami a Hollywood-kúrával. ánizs és édeskömény. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. hideg félfürdő. . az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. Mercurius dulcia D 3 . A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. gyulladások esetén görögszéna-pakolás. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. onnan pedig az állkapocsra. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. spanyolkabát. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. A vízke­ zelés hasonló hatású. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. Calcium aceticum solutum D6. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. Fucus vesiculosus 0. Az ún. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. A fokhagyma hagymáját ivólé. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. gyors lemosá­ sok ajánlottak. A baktériumok bejutnak a dentinbe. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. erősíti a szervezetet. Igyunk kivezető teákat. kevés rágás. Granulóma Fogínygyulladás: 1. Természetes táplálkozással is elérhető az. fahamus lábfürdő. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. a szénhidrátok és a fehérjék. helytelen táplálkozás. felépítő locsolások. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. Foggranulóma: 1. Fokális infekció: 1. súlyvesztéshez vezet.

3. be­ kötözzük. teaalkotórész formájában. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. érelmeszesedésnél hasznos. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. A hőt forró levegő vagy gőz. angina pectoris. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. a sebfelület erősen gennyedzik. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. Rende­ zi az emésztést. szívgyengeséget. hányást. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. egé­ szen a lázképződésig. pont alatt részletezett módon kezeljük. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. fülzúgás. rángást. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. A bőrredőt felemeljük. A sebfelületet gézzel befedjük. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. 1. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia).89 tinktúra. 2. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. és fölmelegszik a test. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. Folyás: 1. Emésztési zavaroknál. nagyothallás. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. szédülést. melegített pakoló- . az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. Hányingert. gyógyításra használ­ ják. hallucinációt. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. krónikus gégegyulladás. a gennyezés még intenzívebb lesz. a kutacsok. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. magas vérnyo­ másnál. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. de tejjel eldörzsölve nyersen is. s melynek végén üveggyöngy van. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. gégetuberkulózis. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. Forró kezelések: —ről beszélünk. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot.

Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. májgyulladásban.F o r r ó légfürdő sok. Hatása: bőrizgató. vesebe­ tegségekben.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek. forró levegő 10 percig (60-70 °C). reuma és ízületi be­ tegségek. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. kb. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. ez azonban rögtön elpárolog. Földsugárzás: 1. mellkasi és hasi folyadékgyülemek. húgyhólyag. furunkulusok. trombózisnál. 3. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. ritkán van csak szükség többórás főzésre. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. rendszeresen. reumánál. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. 1. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. tbc-ben. szénavirág-. köszvény. ízületi. kövérség­ ben. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. főként gyomorfekélynél. vese. Az emberről folyik a víz. Anyagcserezavarok. Rák Fölfőzés: növényeket. Ajánlott köszvénynél. értágító. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). Ártalmas szív. 2. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. légúti hurutnál. Nehezen gyógyuló sebek. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik.és keringési betegségekben. láp-. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. fango-. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. olyan teremben. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). negyedóráig hagy­ juk főni. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. akár sütve is. bőrbetegsé­ gek. sár-. magas vérnyo­ másnál.és epekőképződés. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. illetve friss fenyőhajtásból. Fenyőtű­ ből. kő. Lassan forraljuk fel. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. iszap-. bélgörcsöknél. Többnyire agyagos földet esznek.és homokbántalmak. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. túl erősen hat a szívre. kiütések (ekcéma). görcs­ oldó. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. Fólia: gyógynövények szárított levelei. körömágy-gennyesedések. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. értelmeszesedésben. F o r r ó öntet: 1.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. túl alacsony vérnyomásnál. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. Schlenz-pólyázás vagy homok-.

hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. főnbetegség tünetei. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. . rosszul tápláltak leszünk. sebek kezelésére használjuk. Ha a beteg nem bírja a hagymát. A természetes aromás anyagok. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. rossz hangulat. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. Fejfájás. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. A főn alatt az agyvér­ zések. emészthetó'bbé tétele. sőt főzzük is az ételt. természetes lé van benne. A főzés célja a puhítás. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. s a fürdővízhez adjuk. vízgőzben. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. az embóliák gyakoribbak. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. Bőrrepedések. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. az epilepsziás rohamok. Nátha. levertség lehetnek az ún. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. Tölgyfakéreg: a száraz. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. ócska edénybe. ezáltal csökken a tápértéke. valamint a hasadógombák elpusztítása. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. gyulladások. A főn erősen hat az ember közérzetére. Kamilla: hidegen tegyük fel. hideg vízbe tesszük. Főn: száraz szél. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. 30-45 percig lassan főzzük. az ételek ízleteseb­ bé. Sok Cvitamin. kevés zsírral. Megfázás. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. de nagyon forró zsírral.91 készítéséhez. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. mint a pá­ rolás. bőrkiütések. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. elhízás esetén ajánlott. kedvet­ lenség. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. gyomorfájdalom. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. ingerlékenység. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. több­ nyire mesotrópia alakul ki. felső légúti betegségek. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. Mindezt azon az áron érjük el. kímélőbb a sütésnél. fölaprított kérget ré­ gi (!). veszekedésre való hajlam. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. valamint a friss anyagok. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. álmatlanság. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. néhány óráig állni hagyjuk. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. Régi edényt. zárt edényben tíz percig főzzük. később ehhez vizet töl­ tünk. ideggyengeség. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak. hátcsigolyák. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). kúszó. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak.és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. A kiváltó ok kezelése. gibbusznak nevezik. 7 nyak-. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. Gerincoszlop: a törzs szilárd. hogy felfogjanak minden lö­ kést. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. Előrenéz a masszív csigolyatest. a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása. valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. 12 mell. Gerinc: 1. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). ágyéki részen előregörbül (lordózis). amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. farkcsont a gerinccsatornát. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. keresztcsont. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok.és serdülőkorban alakulnak ki. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. ágyékcsigolyák. A zavarok elsősorban csecse­ mő.és bordásfalon végzett gyakorlatok. Általános erősítés. ezek fogják körül . A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. amely a testet éri. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. Tartás): lehetséges okai: rachitis.99 fertőzés: I. és a gerincvelőre. Vérmérgezés. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le.

Tünetei: bizonytalan. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. masszázs. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. a térdreflexek megszűnnek. Utóbbiak nyomásban. darabos járás. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. Ke­ zelése: vegetárius étrend. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. bénulások lépnek fel. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. a lá­ bakban. Krónikus lefolyású. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. só-. lófarkat (Cauda equina) képezik. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. közvetlen meg­ hosszabbítása. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). fény-. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. Reumatizmus. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. sclerosis multiplex. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. Az agyból a —be futó. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. meleg fahamu-. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. vizeletüritési zavarok. agyagbo­ rogatások. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. A bőrből. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. ágyékgöngyölések. Lábbizsergés. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. szénapolyvás zsák. lég. spanyolkabát. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. mozgásterápia.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. Schlenz-fürdők. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. Egyéb kezelés: 1. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). Ahogyan az agyat a kopo­ nya. a székletürítés rendezése. A panaszok az időjárás-változástól függőek. nyers ételek. Süllyedési tályog. Kezelése: egészséges. nyers étrend. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. az agyvelő nyúlványszerű. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. egészséges étrend. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. teljes vagy felső­ test-lemosások. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. altestborogatások. gerincvelőgyökök hátsó .

Kálium chloratum D6-tal váltogatva. Ha ez mégis előfordul. ecetvizes lemosások levezetésként. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat.: Ferrum phosphoricum D6. Tilos a dohányzás. Belsőleg: repcsénytea. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. vádlipólyázás. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. Teák és hp. beszéd közben elcsuklik. Argentum nitricum D4-10.101 dők. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. Ammónium bromatum D3. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. amelyek a gégén belül. Belladonna D3-4. melyet melegedéskor cseréljünk. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. Hp. gyógyfóld. füst. félfürdőket váltogatva.: Aconitum D 3 ^ 1 . az éneket és a beszédet. köhögés. melyet melegedéskor cseréljünk. ökörfarkkóró. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. kifeje­ ződése. felső locsolásokat. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. Thuja D10-15. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. A gégefő záródása akadályozza meg. mar­ tilapu. erőtlen­ ség. hideg haspakolá­ sok. Sanguinaria D3. vala­ mint két izomkidudorodásból. Bch. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. Nux vomica D4-12. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. orvosi ziliz. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. Hp. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. rekedtség- . Secale cornutum D3-10. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. cso­ móképződés. Kezelése: hideg nyakpólyázás. A hang rekedt. A gégét nyálkahártya béleli. Phosphorus D10-15. nedves zoknik.és iszappakolások. zsurlóteás gurgulázás. Zsályás és zsurlós öblögetés. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. por. Jó­ indulatú. édesgyö­ kér. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. hideg nyakpólyázás. Hepar sulfuris D3.: Sulfur D10-15. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. Arnica D3-10. Gurgu­ lázzunk árnikával. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. Mercurius solubilis D4. hetente comblocsolást. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. a fenti felsorolás szerint. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. rekedtség. Tünetei: a nyálkahártya pírja. Rhus toxicodendron D6-15. keresztben futnak.

ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. melynél a vese egy része érintett csak. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. törzshajlítás elő­ re. Meleg teljes és ülő­ fürdők. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. A torna mindig lazítson. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. alkarhajlítás. több köze van a tánchoz. törzscsavarás. éhgyomorra megiszszuk. Glossitis: 1. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. A lazítás. Inzulin hatásá­ ra jön létre. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. Vesegyulladás. Glaukóma: 1. térdhajlítás és lábhajlítás. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó.: 1.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. egészségessé teszi szervezetünket. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. l . vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. törzskörzés. vegetárius táplálkozás. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. lazít. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. A képet az alapbetegség határozza meg. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. karhajlítás. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik. Erősíti a gyenge testet. fejbólogatás. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. sohase vezes­ . gyümölcsnapok. Az általá­ nos kezelését 1. Tbc. Kb. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. a karok és a lábak lendítése. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. hátra és oldalt. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. s számos veseglomerulus normálisan működik. mint a sporthoz.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). Hp. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. fejfordítás.

szószok ízesítésére használják. a mellkason belül is kifejlődhet. tinóru. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. galambgomba. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. a mérgek felszívatására gyógy/öld. Az ehető gombákat felfűzve. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. víztaposással végzett levezetés. kis prizniccel. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. A szárított gombát leve­ sek. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. ami által lég­ szomjat. fulladási rohamokat okozhat.: Magnesium phosphoricum D6. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét.és bélbántalmakat. Jodum D6-3. hasmenés. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. nyálcsorgás. Thyreoidinum D3-12. hánytatószer. tölcsérgomba. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. Calcium jodatum D3-4. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. A kucsma. Fájdalommentes. Bromum D4. hasmenést idézhetnek elő. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. olyan gombá­ kat fogyasszunk. Mivel a ~ többsége mérgező. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. összeszűkítheti a légcsövet. Calcium fluoratum D l 2 .és kávé­ szén. Kalium fluoratum D4-6. Hamis rizikegomba. a felmelegített. G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. hányás hasmenéssel. A kiváltó ok kezelése. G o m b á k . Ferrum phospho­ ricum D6.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. tudatzavar. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. Általában egyenletesen puha. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. Az ehető. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. Kezelése: gyomormosás. Hp. Belsőleg: hársfa. hashajtás cél­ jából ricinusolaj.: Spongia D2-4. de legalábbis gyomor. comböblítéssel. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. beszűkült pupilla. rókagomba. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. Napi 1 ká­ véskanállal. hánytatógomba. kucsmagomba és szar­ vasgomba. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. amely eszméletlenségig fokozódhat. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel. rizike. há­ nyás. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. Kollapszus-kezelés. A golyva a kulcs­ csont alatt. Bch. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. Levéltelen növények. Ammonium bromatum D3. sampinyon. mezítláb járással. friss kucs­ magomba.103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. Calcium phosphoricum D6-12. ga­ lóca okozhatja. félfürdő­ vel. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot.

de végbélgomba is előidézheti. terhességek és helyi hatások. En­ nek oka az antibiotikumok. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. A szervezet védekezőképességének legyengülése. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak.és szervi gombákra osztjuk fel őket. Köptetők szedése segítheti a kezelést. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. hogy a coli bélbaktériumok . A hüvely többnyire partner­ rel. amely történhet mikro­ szkopikusan. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei . Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. cu­ korbetegség. különösen a vas­ tagbél. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. mint pl. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. Gondolatátvitel. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. Gonorrhoea: 1. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján.és nyirokpályákon keresztül történik. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. a gombák a vérben elszaporodhatnak. törülközőtől fertő­ ződhet. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok). ha­ sonlóan. A fertőzés a vér. világháború után új. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. tisztátalan szivacstól. amely a . a bőrt. Tele­ pátia. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. Számos változatuk ismert. tüdő. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. corticosteroidok és gestagének (pl. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. nyelőcső. bél. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják.Gondolatátvitel. Tripper. a makk és a fitymaredő. légcső. meggyengült. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. Minden gombafajta baktériumokkal. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. gondolatolvasó: 1. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek.felszaporodjanak és megerősödjenek. mint a vérmérgezésnél. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. Moronal. Ehhez járul még a II. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. Nyálkahártya.

Ignatia D6. csukamájolaj. amely a vele határos csont fejét befogadja.: Aconitum D3-4. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. Kalium phosphoricum D6-12. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. A fogakból. csukamájolaj. Bch. Hp. fejfájást. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. Kezelése: tudatos lazítás. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. . az életvitel rendezése gyógyító hatású. alsólábszár-borogatás. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. a bélre. -sírást is gör­ csöknek nevezik. -nevetést.25 g. Calcium phosphoricum D612.25-1. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. kötő szövetmasszázs. levegő és nap. reumatizmust. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. Gödör: ízületi gödör. hideg fürdők. főzetként vagy leforrázva. Rachitis. autogén tréning. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. Fe­ kélyek. Annak eldöntésében. azaz a klónikus görcs. a kényszerásítást. skrofulózis. a mandulából. levegő. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. a vese és az epehólyag működésére. Zinkum valerianum D4. hideg alsóláb­ szár-borogatás. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). a prosztatából. fáradékonyságot. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. Lázas beteg­ ségek. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. Egyszeri adagja 0. Sepia D6. fény.105 kat. teljesítménycsökkenést.: Magnesium phospho­ ricum D6. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. mint pl. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. nap. Gelsenium D4. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. Silicea D12. fény. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. lazítás légzőgyakorlatokkal. Lazítás. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). egész­ séges étrend. az epehólyagból. ideggyulladást. csíraolajok. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak.

masszírozással. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik.és keringési betegsé­ gek. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. A gőz elernyesztőleg hat. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. meg ne égessük magunkat a kispric- . élénkíti a bőrt. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. Fölülre gyapjútakaró. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. erei passzívan kitágulnak. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. anyagcsere-betegségeknél. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. fe­ nyőtűk. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. Vigyáz­ zunk. Az edényt csak lassan. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. Körülírt. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. szükség van lábfürdőkádakra stb. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. érelmeszesedés. in­ kább köztes fokozatot tölt be. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. Alkalmas a fogyasztásra. kamilla. fekélyek tisztítására alkalmas. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. mérgezéseknél. Ellenjavallatai: szív. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. a fürdő alatt és után. felületi megbetegedések­ nél. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. zsurló. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. hideg leöntésekkel.. az anyagcsere felgyorsul. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. ahol a fej nincs benne a gőzben.

Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. Végbélgiliszták ellen nem használ. fejfájás. A kezelés időtartama 10-30 perc. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. al­ sótest-. annál tovább maradnak melegek. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra.: Camphora D l . kivezető növények. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. Belsőleg üröm. Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. Kérgéből főzetet készítenek. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. Eukalyptus D2. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. lázkezelés. G r a h a m . Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. koplalás. bágyadtság. görcsoldó hatásúak. lándzsás útifű. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. fél. Gőzölés: 1. A gyógyítás a fog eltávolításából. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. Minél jobban kinyomjuk őket. arc-.107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül.és teljes gőznél. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. szédülésnél hagyjuk abba. Erős szívdobogásérzésnél. Láz. mindeddig nem sikerült azon­ . egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. Aconitum D3-4. Fej-. zsurló. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. Kezelése: ágynyugalom. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. étvágytalan­ ság. fül-. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. Hp. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. Alul a flanel csak egyrétegű legyen.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. csomagocskát készítünk belőle. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. a betegség klinikai képe változatos. 1. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt.

levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. Bch. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. Ferrum phosphoricummal. fejfá­ zsurló tea formájában. Avena sativa 0. Eupatorium perfoliatum D2. érvágás. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. Bryonia D 3 . hólyagos moszat. Ferrum phospho­ ricum D6. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. 1.: alapvetően Arnica D3-6. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. Bch. Báziskezelés. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6.: Kalium phosphoricum D6. A hólyagot ki kell üríteni. pl. A víz legyen langyos. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. Kamillával. fülzúgás. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. hallucináció. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. Kalium chloratum D6. alsólábszár-borogatás. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. a fej felpócolása. Gelsemium D3-10. vagy vérrög okozta érelzáródás. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. szükség esetén katéterezés. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. Natrium sulfuricum D6. Bénulásokat. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. Silicea D l 2 . hogy lenyel­ nénk. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. eszméletvesztést. Bella-donna D6. Hp. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. Belladonna D4. rum phosphoricum D6.: Ferrum phos­ phoricum D6.Gurgulázás 108 jás. hideg vizes koponyaborogatás. Előzetes tünetek: szédülés. kötőszöveti masszázs. később a bénult tagok leöntéses kezelése. Baryum carbonicum D10. bőséges étkezés. a beszédképesség. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. és anélkül. Glonoium D6. nyek. Gymnakolon: 1. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. Bélfürdő . Gelsemium D3-6. tudatzavarokat okoz. zsályával. mintsem fertőtlenít. Plumbum aceticum D4—6. forró törzsbo­ rogatás. Érel­ meszesedés. erőlködés.

kétoldali. a huru­ tokra való hajlam. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. Hp. székrekedés. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). Vízhajtó.: Veratrum viride D l . Lachesis D10. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik.és rövidpólyát te­ gyünk. an­ nak minden súlyos következményével. Chinnum Arsenicosum D4. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). Pyogenium D l 2 . ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. gyermekágyi bűzös folyás. kanyaró. Arsenicum D4-10. Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban.3 . de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. Antibiotikumok. de megbénulhat mind a négy végtag is. A szürke elülső szarv érintett. a beju­ tási kapunál fekély képződik. hideg borogatást tegyünk a homlokra. Mandulagyulladás. Ma­ gas. melegedéskor cseréljük ezeket.és epe­ működés zavarai. a bőr erős reakciókészsé­ ge. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. de mindig visszatérő láz. Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. csillapodó. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. altesti fájdalom keletkezik. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). mint cseppfertőzéssel. Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. A vérmérgezés speciális formája. A piócakezelés. sokszor maradandó bénulásokkal jár. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. A máj. olykor halálos kimenetelű. hurutos állapot. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. rossz közérzet. növekedési zavarok. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg.3 . diftéria. Súlyos esetben hashártyagyulladás. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. szülés vagy vetélés után keletkeznek. a görcskészség jellemzőek. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. a szívre. Carbo vegetabilis D10. szamár­ köhögés. több litert. kop­ lalás. a hasra. bélrenyheség. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek.). az altest izzadmányainak felszívására ágyék. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. gyermekparalízis stb.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. Baptista D l . amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. Echinacea 0. Az idegbénulások az esetek .

Strychninum phosphoricum D5-6. Magas növésű. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb.H. egészséges étrendet állítsunk össze. alig okoz terápiás problémát. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. élesztőgombák stb. A mirigyek . míg a gyomor sósavtartalma (0.5 1 űrtartalmú. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. koplalás. tegyünk szénaviráginget. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig.3 . A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért.). A gyomor átlagosan 2. amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. a masszírozás­ ra.1 2 .az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . Calcium phosphoricum D6-12.és haspólyázás. végezzünk ecetvizes lemosásokat. a mozgásgyakorlatokra. láz esetén. naponta többször. Kiadós. a kötőszöveti masszázsra.: Veratrum viride D l . a pepszin a fehérjék emésztéséért felel.Gyomor 110 környezetéhez. Hideg vádli. 100 mirigyet tartalmaz. és onnan balra. keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. az egész gyomor pedig 5 milliót. a víz alatti masszázs­ ra. a rövid hideg félfürdőkre. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . A járvány főként nyáron és ősszel terjed. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. vagy ha a törzs meleg.: Kalium phosphoricum D 6 . Ebben az esetben a gyomor horog alakú.3 v. a gyors locsolásokra. Hp. gyü­ mölcslevek. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként). hosszanti. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. Calci­ um fluoratum D l 2 . Kezelése: lázkezelés. A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. Curare D6-30. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. romlott ételek fogyasztása. G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. később térjünk át a leöntésekre. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át. önállóan ingázó. Bch. gyümölcsdiéta.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok. Plum-bum D6-30. Causticum D l 2 .3 0 . Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). egészen a gőzfejlődésig. Délelőtt és délután rövidpólyázás. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. izzadásig. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. Silicea D12. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt.

este ágyékgöngyölés. ezek termelődését kell serkenteni. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. Belsőleg gyógyföld. Bélhu­ rut.: 1. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. az édes desszerteket. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják. borsfütea.és ezerjófütea. túl sok ételfogyasztás. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. mint undor. Böjt. de savhiány esetén is előfordulhat. hársszén.és májmüködés zavarát jelzi. míg a kellemes ingerek. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása.vagy citromfütea fogyasztása. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. mint pl. Kálium phosphoricum D6. pihennie kell.és sószegény Gyomorfekély étrend. gyomorégés. Acidum sulfuricum D3. bél. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. idegesség.: Atropinum sulfuricum D3. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. üröm. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések.: Magnesium phosphoricum D6. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. az ételt ala­ posan meg kell rágni. a dohányzást. Kezelése: a betegnek feküdnie. Kezelése: fűszer. nyug­ talanság zavarják. reszelt almát fogyaszt a beteg. Bch. Bch. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. citromfütea kortyolgatása. magházától megfosztott. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. a sima izmok görcsös összehúzódása. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. linusitnyákleves. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. befőtteket. kamilla-. hogy csak egyféle gyümölcsöt. borsmenta. meleg boro­ gatás. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. a gyomoridegek inger­ lése. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Fon­ tos. Nux vomica D4-6. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra. Láz és hasmenés esetén böjt. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. Hp. Hp.: Nátrium phosphoricum D6. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. Többnyire a gyomor-. kávészén. a patkóbél falán fordul elő. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . a nyugalom. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. Belsőleg gyógyföld. fekélyek).

rövid böjtölés. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. Hydrastis canadensis D 2 . felböfögés. vegetárius étrend. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. Nátrium phosphoricum D6. Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. Phosphorus D5. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. Kálium bichromicum D4. Idegi túlterhelés is okozhatja. 1. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. ezerjófü. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. gombák által termelt). Gyomorvérzés esetén: böjt. rossz közér­ zet. rossz száj­ szag. mély légzés. comb.: Antimonium crudum D6. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. mér­ gek. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. Belladonna D4.és zöld­ ségféléket. Magnesium phospho­ ricum D6. Vízgyógyászati módszerek. a zsírban sütött ételek . amit kímélő vegetárius étrend vált fel.: Atropinum sulfuricum D4. Gyomorhurut. Calcium fluoratum D l 2 . Sulfur D4-12. Pulsatilla D3-6. lottak. Bismutum subnitricum D3-6. és vérsze­ génységhez vezet. Chamomilla D3-12.Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések.: Ferrum phosphoricum D6. székletürítési zava­ rok (hasmenés. később félfürdők.: Kálium phosphoricum D6. Bch. Arsenicum D4-12. cickafark. Reg­ gelente: teljes lemosás. Argentum nitricum D4. A napi életvitel rendezése. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. Gratiola D2-6. Nátrium muriaticum D6. Magnesium phosphoricum D3-12. Étkezés után törzsboroga­ tás. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. Esténként mély lég­ zés és torna. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. E módszer a gyakorlatban is bevált. étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. gyakran váltott hideg borogatások. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. majd gyümölcsök. a tünetektől függően. Nux vomica D 3 .3 . székrekedés). de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. Kezdetben fekvés. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. Graphites D6-12. Robinia pseudacacia D 3 . Dél­ előttönként: térd-. Sepia D4-12. rosszul megrágott ételek (baktériumok. pl. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. Tea: kamilla. citromfű. gyomortájéki nyomás. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. Calcium phosphoricum D6. Hp.és felsőleöntések. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. borsmenta. Bch.1 2 . Hp. zöldséglevek. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. Szigorúan kerülni kell a só. túlságosan hideg vagy forró ételek. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. Ferrum phosphoricum D3-6. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. fertőző be­ . az állati zsiradékok fogyasztását. Bryonia D3-12. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. nikotin). végül alapétrend.a vaj kivéte­ lével -. Teaként: üröm. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. T. Kreosot D4-6. Uránium nitricum D4. hányás. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. utókezeléskor forró borogatások. fű­ szerek.

éjszakára hasborogatás. ne­ héz.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban.: Graphites D3-12. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). Bch. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. Egészséges alapétrend. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. mustár. szerecsendió. esténként váltó láb. Böfögés. . torma. Calcium phosphoricum D6. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell.: Nátrium phosphoricum D6. Tünetei: étvágytalanság. süteményeket. Bélfürdők. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. Többnyire az 50. Silicea D l 2 . térd-. A gyomor. Belsőleg üröm.15-0. félfürdők. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. Keze­ lése: koplalás. gyomorégés. fahéj. Kalium phospho­ ricum D6. hányás. kamillát stb. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. Kerülni kell a zsíros. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. Magné­ sium phosphoricum D6. Gyomorrontás: hányinger. borsmentatea. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. naponta 10-15 . este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás. ezerjófü­ vet és koriandermagot. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. comb. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt.113 Magnesium phosphoricum D6.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. Fűszerként. vér­ szegénység és a. Hp. érdemes fogyasztani. Lycopodium D6-10. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet. fűszeres. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. ánizst. Antimonium crudum D4-6. Alaposan meg kell rágni az ételeket. fejfájás. bazsaliko­ mot. cékláié fo­ gyasztása.20% normál értékének túllépésén alapul. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. sóbevitel. húsundor. folyadékivás. kar-. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. Reggelente teljes lemosások.és ülőfürdő.gyomorhurut valamennyi tünete. mint pl. Étkezés után meleg hasborogatás. gyömbér. Kalium chloratum D6. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. sült ételeket. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. levertség a tünetei. év betöltése után. Belsőleg ürömtea. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. általános rák­ kezelés. felsőtestle­ mosás. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. Kalium sulfuricum D6. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. öklen­ dezés. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja.és felső leöntés. sok mozgás. fogyás. Ilyenek: bors. linusitnyákleves. étkezések után jelentkező tompa. teljes lemosás. Gyo­ morhurut. étkezések után törzsborogatás. Kezelése: kerülendő az alkohol-. Kezelése: 1. Natrium sulfuricum D6.

majd egy. gyomorégés. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. A gyomor horog alakúvá válik. Hp. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. víztaposás. Magne­ sium phosphoricum D6. gyógy/öld. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok.Gyomorsüllyedés 114 um). és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. Robinia pseudacacia D2-4. teljes lemosás. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. váltó lábfürdők. 0. gázképződés. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni. felsőtest masszíro­ zása. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. Carbo vegetabilis D3-6.és zöldséglevekből össze­ állított étrend. Phosphorus D5-10.: Nux vomica D4. Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. úgy. Tünetei: emésztési zavarok. comb. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. Kezelése: 1. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. mozgás. felböfögés. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. telített­ ségi érzés. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. Gyomortágulattal párosulhat. il­ letve felsőtestlemosás. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. Hp. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni.és felsőtestöblítés. vö. kar-. Bch. Ke­ zelése: gyümölcs. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett.: Natrium phosphoricum D3-6. ecetes borogatások. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. félfürdők. gyomortájéki nyomás. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. életveszélyes állapot. Apomorphium D4. A vízvezetékcső végére kb. így a vízsugár erőssége szabályozható. testsúly­ csökkenés. 4-5 m távolságból történik a locsolás. citromfűtea. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . gyakori kis étkezések. Tartós hányás.5 cm átmérő­ jű. térd-. mint pl. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel.: Natrium phosphoricum D6. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből.

A természetes gyógymódok közé tartoznak. de szervi betegségeknél is. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. Főzet. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. az anyagcserét. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. hetekig al­ tatják a beteget.115 lomként éli meg az egyén. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. mások könnyű­ nek érzik magukat. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. Térd-. és szívesen mozognak. erjedésnél. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. Élénkíti a keringést. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. ivásra. majd is­ mét forró gyors locsolás. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. Gyógyföld: finoman szitált. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. comb. vagy vízzel.és bélbántalmaknál. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. illetve belégzésre használnak gyógycélból. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. ilyenkor napokig. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. 5 perc fürdő következik. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. rothadásnál szokták adni. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. gyul­ ladásoknál. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. ecetes vízzel. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. borogatá­ sokhoz használunk. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk.és teljes gyors locsolást ismerünk. Utána forró. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. 1.

akik bizonyos pozícióban vannak. izlandi moha. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. Frissen ivóleveket. libapimpó. pásztortáska. ibo­ lyavirág. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). medvehagyma (növény). bengekéreg. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. rövidhullám-sugár­ zással. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. kívüli módszereknek számítanak. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. martilapu (virág).Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. gesztenyevirág. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. szederlevél. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. sárga encián (növény). Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. terpentin) szoktunk előidézni lázat. vízitorma (friss növény). tölgyfakéreg. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. tarackgyökér. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. májustól júniusig: medveszőlőlevél. feketeribizlilevél. üröm (növény). kamillavirág. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. nem pedig annak megakadályozása (pl. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. szurokfu (növény). Vannak olyan gyógyító személyiségek. pirulákat. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. 116 iskolán Gyógyláz: 1. A drogokat azonban porrá törhetjük. csalán (növény). Ezek azok az egyé­ nek. kórokozók bevitelével. drogként. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. kén. Lajosig bezáró­ lag. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. mezeikatáng-gyökér. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. A XIV. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. bojtorjángyökér. A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. pakolásokkal. körtelevél. martilapulevél. hatásuk túl erős lesz. egészen XVI. század óta köztudott a francia királyokról. réti margitvirág (nö­ vény). kerek rep­ kény (növény). bár a szimbólum itt még valós személy volt. Láz. A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. füzfakéreg. kálmosgyökér. A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. hogy miután olajjal fölkenték őket. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. lázcsilla­ pítókkal). s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. nehogy hamis következtetésekre jussunk. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. tüdő­ zuzmólevél. amit a gyógyulás. lábadozás követ. málnalevél. füstiké. . A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. kőriskéreg. földi­ tömjén.

komló. üröm (virágzó növény). A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. 1. vad mályvavirág. leépítik az el­ pusztult szöveteket. réti legyezőfüvirág. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. a gyümölcs és ivóleves kúrák. mecha­ nikus. útifűiével. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. vero­ nika. Különösen elterjedtek a Kneipp-. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. körömvirág. vagy genny kép- . illetve kiegészíteni. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. sóska. A gyulladás jelei a bőrpír. vörös áfonyalevél. A vér ellen­ anyagai. üröm. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. galagonyavirág. zsurló (növény). törpebodza­ gyökér. apró bojtorján (nö­ vény). Védekezés) az őt ért fertőzésre. orbáncfű (virágzó). melynek célja. vagyis az egészség rendőreiként működnek. kémiai vagy fizikai ingerekre. vérehulló fecskefű (virágzó). bodzavirág. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. Gyógytorna: 1. így tüdőtágulásnál. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. kankalinvirág. a Schroth-kúrák. árvácska. rekettye (virágzó növény). Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. a duzzanat. Belső szervi megbetege­ déseknél. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. kömény. a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. Gyógyüdülőhely: klímája. Gimnasztika. a csontváz. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. ezerjófü. szeptembertől októberig: angyalgyökér. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. boró­ kabogyó. szártalan bábakalács. aranyveszsző. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. diéta: táp­ lálkozásiformák. madárkeserűfü. árnikavirág. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. fagyöngyág. vörös berkenye. csipkebogyó (gyümölcs és mag). feketegyö­ kér. a la­ zítás. áfonya gyümölcse. Felke-. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. a koplalás. Bénulásoknál. a me­ leg (láz) és a fájdalom. hársfavirág. kakukkfű (növény).117 katalpvirág. kanálfü. varjútövis gyümölcse. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. szemvidítófü (virág). tövises iglicegyökér. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget.

Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. paradicsom. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. auxon-. vitamin-. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. éjszakai verítékezés. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. ezért kalóriaértékük nem túl magas. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. Rothadás esetén a genny bűzössé válik.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. A legjobb. így heg. valamint más friss. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. Minden étkezéshez. Ez részint a betegség okával. másrészt a zöldséggyümölcsök. minden al­ kotóelemével együtt. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. zsírok. valamint fogyó­ kúrákhoz. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. de étkezések közben is. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. meghű­ léses betegségek. A tbc és a lepra pl. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. bá­ gyadtság. fejfájás. Gyümölcsecet: főleg almából. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. mindig krónikus lefolyású. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. Ha vér lép ki az érfalon. Ezzel szemben ásványianyag-. visszerek. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. Jarving a reuma. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. dr. padlizsán. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. torokfájás. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. általános kimerültség. nyálkaképződés. emésztési zavarok. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. A főzés tönkreteszi C-vitamin. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. szédülés. Ma már a . A gyulla­ dás erősségétől függ. mint az uborka. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. védekező stádium felé terelni. vagy ha ez nem lehetséges. égések. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. mint cellulóztartalma mi­ att. arcidegzsába. övsömör. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom.

sem enni. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. Dr. mert különben a lé megromlik. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. ital nélkül. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. Ne préseljük túl erősen. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. egész napra el­ osztva.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. fajtától függően). Gazdag kálium-. mert a lé zavaros lesz. illetve szaporodásukat gátolja. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. hetenként 1-2 alka­ lommal. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. Gyűszűvirág: 1. Gyümölcsnapok: 1-1. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. a testnedveket pedig egészségessé. Ne használjunk sok cukrot. Az édes must úgy készül. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. kímélőnapként építik be. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. A gyümölcscukor. sem inni nem szabad egyebet. Digitális . némelyik gyümölcsfajta vitamin. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. Majd a préselés következik. ellenálló­ vá. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. a gyü­ mölcs. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. kizárólagos ételként fogyasztható.

Nat-rium sulfuricum D6. Fia. idegentest-érzés.és térdlocsolások. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. erős fájdalom. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. felváltva 1. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. Lycopodium D6-12. angyalgyökér ürömmel. pl. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. Torna és mozgás. bőr­ pír. ugyancsak körorvos volt . Az ülő életmód. ilyenkor duzzanat. Piócakezelés. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Vérhányás Haematoma: 1. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. nedves ruhán való üldögélés. Tünete­ ik: égés. Johann Siegmund H. majd 14 napig félfürdők. Aloe D3-6. Silicea D12. (1696-1773). Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. Hibás vértranszfúziónál. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. öröklött hajlam esetén létrejöhet . H a h n . Magne-sium phospho­ ricum D6. Vérvizelés Haemofília: 1. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. Gyul­ ladásra való hajlam. Natrium muriaticum D6. 3.és hátmosások.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. A székürítés rendezése. Carduus ma­ rianus 0. viszketés. Belsőleg: tea­ ivás. Aesculus hippocastanum D2. Haemoptoe: 1. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. Graphites D3-6.H Habfürdők: 1. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók).: Hamamelis D2. Arsenicum D4-6. comb. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. Kékes cso­ mók jönnek létre. Vérköpés Haemorrhagia: 1. Natri­ um phosphoricum D6. végezetül comblocsolás és félfürdők. Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. Millefolium D2. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. melyek vérezhetnek. Collinsonia D2. gyógyföld. Bch. utána 14 napig válto­ gatva lábszár. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe. csalán martilapuval.: Calcium fluoratum D12. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. E mellé fokhagymáié. 2. Nux vomica D4. Ferrum phosphoricum D6. Hp. Cal-cium fluoratum D6. maláriánál. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos.

bó- . Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". 1810-ben kiadott könyvében. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. el­ érte. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. Míg a hajpa­ pillák egészségesek. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. Hahn. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag.-ből származott. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. 1796-ban írt tanulmányában. A hajszál a papillából újul meg.121 Liegnitzben.vagy quillajarkéreg-főzettel. finom. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. összefoglalta a homeopátia alapelveit. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). Gallen melletti Oberwaldban. 1783-ban megjelent könyvév. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. lábak. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. A homeopátia alapítója volt. Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". ősz lesz. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. A hajszálak ferdén állnak a bőrön. hogy a húsmentes koszt jobb. utoljára a St. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma.és Női Kórház orvosa volt. 1879. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. a xanthin és a hypoxanthin. mint a vegyes táplálkozás. evvel magyarázható. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. Csa­ lán. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. mellkas) szőrzete. Haig. Rauße ta­ nítványa volt.és a vízgyógyászat irodalmába. Vízkúrái révén vált ismertté. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. eredetileg gyógyszerész volt. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. M. amit a természet az em­ berre szabott. leginkább szap­ pankéreg. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". vei. Alexandre: az orvostudományok doktora. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. illetve. a hónalj szőrzet. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. s beépítették rendszerükbe. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. megpróbálta bebi­ zonyítani. Meißenben szüle­ tett. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. Hahnemann. 1892-ben jelent meg könyve. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. s hogy ez az a táplálkozási forma. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. mint a liegnitzi „vízcsapok".

A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn. Hal: fehérje. a tífusz. ha­ nem a fej bőrét lazítja. Graphites D6-12. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. Ezáltal javul a haj vérellátása.és részben zsírdús. „titkostanácsosi szöglet" stb. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. A hajhullás oka anyagcserezavar. Éljünk természetesen. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. és kezeljük ezeket. Acidum phosphoricum D3. Es­ . Halál: az élet megszűnése. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. A hal könnyen rom­ lik. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. Arsenicum D4. zsurlótea. nehe­ zebben is emészthetők. Belsőleg zsurlóié. mint a többi húsféle. álmatlanság. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. gyógyföld. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. fele ecet. Halbőrűség (ichtyosis): 1. Hajhullás: egyes betegségek. Hp. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. fejfájás. ecetes vízzel öblítsük le.és felső­ locsolást. 5 percig). szabályoz­ zuk a székürítést. délután karlocsolást. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. így az influ­ enza. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő. raxvízzel öblítsük le. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. járjunk sap­ ka nélkül. comb.1 0 . hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik.). végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. a fejbőr viszketésé­ nél. Silicea D6-12. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt. vita­ mingazdag táplálék. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. A fejmasszázs nem a hajat. Lycopodium D 3 .Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. a romlott hal halmérgezést okozhat. szá­ razra dörzsölés. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. víztaposást.). általános idegesség.: Thalli­ um aceticum D6. Hámlás. fele víz. a szifilisz. keringési zavar. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. Silicea D12.

baktériummérgek). Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. kábítószerek. a podophyllingyanta. a glaubersó.és vastagbélre ható hashajtó. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. Leveleiből. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. mint pl. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. Hidegen.és levezető sze­ rek. melegen gyomorfekély. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . Nagyon erős. ízlelési. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. gyógyföld. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. Sok elmebetegségnél bel­ ső. a tejcukor. Hánytatószerek adásával. köhögés elleni szer. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. a nátrium-foszfát. Élénkítsük a keringést. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. méhgörcsök. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. Az enyhe hashajtók közé tartozik. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. és így válnak mér­ gezővé. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. a szenna levele és termése. a manna. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. a jalapengyökér. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. Hashajtók. Azokat az érzékcsalódásokat. a gyümölcssav. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. a re­ barbaragyökér.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. lázas álla­ potban (lázálom). a krotonolaj. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. hólyaghurut. a fügeszörp. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. Sza­ márköhögés ellen. Ismerünk érzési. az agaragar. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. Harmatos fűben járás: 1. hallási és látomás hallucinációkat. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. mind a vé­ kony. ritkábban a kérgéből. illúziók­ nak nevezzük. Nincs reális alapjuk. Görcsoldó. előfordulhat az is. a tamarind. a kökényvirág. a bengekéreg. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén.

Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. Ferrum phosphoricum D3. A has puffadt. 1 rész ánizs. Chininum arsenicosum D4. székrekedés. Arsenicum D4. mellkasi légzés. a beteg kerül min­ den mozgást. Enyhe esetekben koplalás. szomjúság. Többnyire ez a helyzet. Éjszakára ágyékpakolás. alsó pakolások evés előtt és evés után. Echinacea 0. forró pako­ lások ajánlatosak. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. Ez utóbbi nem túl heves. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. Krónikus lefolyású betegség. fedősej­ tekből álló kettős hártya. borsmentalevél. este fogyasszuk. összenövése gyakori. amely a hasüreg falát.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. ami annyit je­ lent. Atropinum sulfuricum D3-4. elesettség. esetleg nem is jelentkezik. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. a vérkeringés útján. hideg verítékezés. Gyökeres ap­ ró szulák. nyugalom. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. Üledékét ne igyuk meg. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. Beesett. Mercurius solubilis D4. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél.: Aconitum D3. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. mint pl. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. a petefé­ szekből) indul ki. felső és. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. helyi gyulladásról beszélünk. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. Hányás. tarackgyökér. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. Martin-tea: bengekéreg. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. sikamlós. Hashártya: tükörsima. Üledékét ne igyuk meg. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. karikás szem. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. étvágytalan­ ság. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. Helyileg hideg borogatások a törzsre. A has érzékeny. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. Bengekéreg. böfögés. édeskömény. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. vagy ha nem jön létre letapadás. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. Magas láz lép fel. fáj. sérülések. Ha a genny áttör a has­ üregbe. köménymag. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. valamint az összes hasüregi szervet borítja. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. a belek és a hasi szervek letapadása. hogy ki­ védjük a hozzászokást. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. gennyes vakbélgyulladás. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. ánizs. deszkakemény. Hp. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. antibiotikus kezelés szükséges. a légzés óvatos. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. az epehólyagból. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. Bryomia. sá­ padt arc. láz. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. vérszegénység. . hagyjuk kihűlni. a lenolaj és a len­ mag. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. de nem minden esetben.

vérontófü. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. végül linuzitlevest. som. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). almakúra. Fontos jel. külső és belső mérgezés (pl. iszappakolás. Szürke. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. A székletbe emésztetlen zsír kerül. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). pajzsm irigy túl tengésb 61. Emésztési zavarokkal. nehézszagú gólyaorr. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. Kezelése: 1. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. füzénylevél. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. oldható formában vegyünk magunkhoz. bárányhimlő. Fehérjét tejfehérje. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. makk.125 toma bármely részének gyulladása. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. zsályalevél. Basedow-kórban. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. borsfü. cukorbeteg­ ség alakul ki. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. skarlát. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. Bélhurut. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. Ez az emésztőnedv zsírok. egésztest-lemosások. földi szeder levele. pl. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. a gyomor mögött. a gyomortartalom gyors ki- . A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső.). Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. Hályog: 1. apró bojtorján. Kezelése: száraz dör­ zsölés. amit erős hasi fájdal­ mak. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. Szénhidrátokat csak könnyű. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. kávészén. Víz­ kór.és zöldhályog. gyógyföld. cickafark. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. pl. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. Nagyfokú. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. a bőr dörzsölése ruhával. a szükségletnek megfelelően. fekete áfonya. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. néhány nappal. 1. aztán gyümölcsle­ veket. A bőr gyulladá­ sos izgalma. fürdés. leégés a na­ pon stb. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. mi­ rigyes szerv. gyulladásos ok nélkül. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. elszarusodott laphámréteg. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. félelmi állapotban.

szamárköhögés és asztma el­ len javallott. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. Natrium phosphoricum D6. Bechterewkór. Bch. Fájából orvosi szenet készíte­ nek.). Hányás. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. bágyadtság. gyógy föld. miközben egy . hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. Calcium phosphoricum D6. Silicea D l 2 . amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. nyugtalanság. Kezelése: koplalás. hasmenés. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. csak tea. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. lumbágó. de egyéb kórokozók (pl. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. a lábak melegítése. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. A koplalás. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. míg a hasmenés alább nem hagy. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. szé­ navirágzsák. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. A keze­ lés a kiváltó októl függ. gerincmerevség. Kalium phospho­ ricum D6. öblítés­ sel. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség.: Fer­ rum phosphoricum D6. Hárs (Tilia cordala): 1. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. Natrium sulfuricum D6. Forrón. a melissza. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. gyomor-. sápadt arcszín. Kalium phospho­ ricum D6. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. ge­ rincferdülés. a szervezet ki­ száradása. Kalium chloratum D6. ibolyagyökér. az ezerjófü. szén a méregtele­ nítésre. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. —félék. bélpasszázsakadály. hányás. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. Ferrum phosphoricum D6. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. Ke­ zelése: koplalás. folyékony savanyú szagú. ürítése. Natrium phosphoricum D6. amely a válltól a térdhajlatig ér. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. Magnesium phosphoricum D6. a tea­ ivás. Bch. valamint a szervezet kiszáradása.: Natrium sulfuricum D6. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. émelygés. hashajtás. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. nagy mennyiségű széklet. gyomoröblí­ tés. akut gerincve­ lő-gyulladás. különösen gyerekeknél. kapotnyak. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet.különösen a keresztcsont tájékán. szomjúság. Meleg pakolások a hasra.

A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. a húgyhólyag túltelítettsége. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. anélkül. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. A gumitömlőt vízszintesen tartva. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. ügyelve arra. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. a légzés. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. el. tüdőbeteg­ ségek. Törzsborogatás és víztaposás. hörgőasztma. a széklet rendezése. álmatlanságot és depressziót okozhat. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. I gyomortájéki nyomást. meleg zab­ szalmafürdő. elhízás.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. onnan az agyba továbbítódik.és keringési zavarok esetén. szívdobogást. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. hányást. és rövid ideig itt tartják. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. teltségérzetet. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . Hát. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. melyet hideg lemosás követ. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat.és gerinc­ velő-betegségek. émelygést. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség.| húzódó fájdalmas havivérzést. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. Kezelése: egészséges étrend. szív. fejfájást. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. ami jobb. levertséget. torna. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. nyomást. il­ letve a bal lapockát locsolják. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. vizelési ingert.

fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. zsírok. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. reuma elleni teák. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. Hp. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je.: Natrium muriaticum D6. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. Napfürdő Hemiplegia: 1. pakolásokkal. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. köpölyözés. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. Helichrysum arenarium: 1. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. pakolások. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma.: Arnica D3. 1. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. szénhidrátok). Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. gyorsan beszáradnak. Sokkal kevésbé mérgező. a boglárkafélékhez tartozó növény. lázas betegségek alkalmáyal. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. Gyulladá­ sos. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. Tar­ tarus emeticus D4. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. Bch. Kezdetben égő érzést okoznak. rövidpólyázás és félfürdők. mechanikus.: Calcium phosphoricum D6. Schlenz-fürdők. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. szé­ navirágzsák. Férfi nemi hormon Hernia: 1. pióca. Viszont nyugtató hatású. me­ lyet többnyire vírus okoz. Natrium sulfuricum D6. ezt követően edzés locsolásokkal. a szemen. A beteg tartása merev. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics. mint a gyűszűvirág. Herehormon: 1. a nemi szerveken. vízkezelésekkel. Sulfur D4.és felsőtestlocsolások. Ecetvizes lemo­ sások. Övsömör. gőzpakolások. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. Silicea D l 2 . hólyagos kiütés. Bch. A testen bárhol fölléphet. Nux vomica D l . Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. kötőszöveti maszszirozással. Kalium phosphoricum D6. Macskatalp Helioterapía: 1. gyógyszeres ingerekkel). gyulladásos. vízhajtó hatású. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. Izomreumatizmus. Kezelése: forró pakolások. Herpes zoster: 1. hát. Javulásnál ezenkívül ágyék-. Cseppek. . viszketnek. Rhus toxicodendron D4-10. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. Sérv Herpes (sömör): kis. comb-. Calcium fluoratum D l 2 . Arni­ kas bedörzsölések. Helyileg: baunscheidtizmus. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. ha nem is annyira hatásos.

• mány a vízgyógyászattal. Néha elő­ fordul. meleg fürdő stb. A ~ gyakran súly. Csak a meleg gyógyít. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. Matthes. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. Ennek következménye a fej vértolulása. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. érrendszeri betegségek­ nél. Az első hidegérzést hamar kellemes. Élénkíti az anyagcserét. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. ami még ma is elterjedt. ivari gyulladások léphetnek fel. A hidegtől való félelem. minden betegségfolyamatra. 15 °C-nál ne több. hurutos megbetegedések. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár.129 tén éhségérzei keletkezik. sohasem a hideg. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. 1. gyógyítható. mindig meleget váltunk ki. Az egészséges táplálkozással. ez általában 4-20 másod­ perc.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. az idegrendszert és az érrendszert. Táplálkozás. A gräfenbergi földműves. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. ami nem más. megalapozatlan.és szövetveszteséggel. álmatlanság. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. Fejfájás. mellkasi és szívpana­ szok. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. Amennyiben ez nem áll fenn. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. annál jobb hatású. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. egyenletes melegérzés váltja fel. itt is feltétel a test meleg volta. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. sós meleg lábfürdőket. Mint minden melegkezelés előtt. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. víztaposás javallott. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. Prießnitz és a wörishofeni pap. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. Ennek feltétele. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. nőknél húgy-. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. Nyáron mezítláb járás. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. Borzongásnál. Straßburger). Minél rövidebb ideig tart a fürdő. Ezért tanácsos reggel. mint a ~ egyik formája. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. Kneipp ér­ deme. utána térdöntözést. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ.

Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. így jön létre a hörgő-tbc. tej. . Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. gyomormosás. hasmenés. jó vérátáramlás. sápadtság jelzi. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. állati és hárs­ faszén. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. Fürdő. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. Hidronephrosis: 1. gyógy fold. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. dán táplálkozáskutató és politikus. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. Vízkezelés Hidrothorax: 1. testi gyengeség. Hindhede. rend­ szeres szájápolás. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. görcsök. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. reszketés. Célja elsősorban a megelőzés. hányás. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. Gyomorégés. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. mozgással vagy ágyba fektetéssel. Nyálkazacskó-gyulladás. 1.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. Hipaciditas: 1. Zsákvese Hidroterápia: 1. nemritkán tbc-s eredetű. szájöblítés zsályával. nyálfo­ lyás. vagyis azt a helyet. 1. amelyből idegek és erek lépnek ki. Foglalkozásváltoztatás. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. Leöntés és Pályázás. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. annál hatásosabb. amely vesegyulladás képében. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. Minél hidegebb a kezelés. de annál mélyre­ hatóbb is. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. ezenkívül Hiperemezis: 1. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora.

Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. Hippokratész: görög orvos. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. Szükség van a beteg egyetértésére is. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. a valóságban csaknem atóniásak. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. Vércukor. különös tulajdonsá­ gaik vannak. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. mint a szervezeté. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. Wettestrand volt az. depreszszió) is előfordul. A vízki­ választás fokozódik. melynek során a jelen­ téktelen. és elaltatta őket. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. Gyógyításra is fölhasználható. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. amit éber állapotban nem tenne. . 1. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. Vérnyo­ más. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. hogy olyasmit tegyen. 1. a gyógyí­ tás atyja volt. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. hóolvadásből nyert víz). Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. A hippokratészi eskü az. pszichés úton történő befolyásolás a célja. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. ha­ nem hiperplázia. 1. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. Vérnyo­ más. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén.

a krumplit hajában. Kezelése: 1. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. a szimulálás akaratunktól függő. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. vagyis pl. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. a párolás és a grillsütés megengedett. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. Ezek lehetnek há­ nyás. Amorális cselekedet. görcsrohamok. A cukor. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. Gyakran összetévesztik a szimulálással. mezítláb járás. A kövér hús fogyasztása tilos. autoszuggesztió) várhatjuk. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. a zöld­ ségléből főzzünk levest. Szék­ rekedés. a tanácstalanság jele. olajokat és majo­ nézt sem enni. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. pl. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik.Hisztamin 132 beteg). A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. ritkábban az egész vastagbél érintett. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. hanem bőséges. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. a vaj. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. ne keverjük meg. bénulások. mintegy meghazudtolva azt a tényt. Cooley azt hiszi. semmiképpen sem mindig célszerű. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. Beteges lelki zavar. túlérzékenység tünetei észlelhetők. Holdkórosság: álmosság. a tu­ datalattiban jön létre. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. tudatos dolog. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. hasmenés. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. beszél a . Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. természe­ tes állapotban főzzük meg. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. ritkábban féléber állapot. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. amennyire keveset csak lehet. Csak a fő­ zés. Hisztamin: 1. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. Nem szabad befőttlevet. Egysé­ ges. esténként nedves zoknik vi­ selése. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. a zöldséget forró vízben tegyük oda. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). vagyis a betegségszínlelés­ sel. vérzések stb. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. A tojást és a húst nem szabad megsütni. A hisztéria viszont akarattól független.

133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. A teához adjunk citrom. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. amit alkohollal hígítanak. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin.vagy narancslevet. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. Az a szer. Annyi vizet. 1:10 000=C2 stb. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. ahol a betegséget gyógyító. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. A salátát sóval. Ma kb. nem muszáj csökkentenünk. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. Az oldha­ tatlan fémekből. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. kávét és teát ihatunk. ha nem áll fenn vízretenció. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. Ez a kifogás annyiban jogos. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. 1:10 000=D4 stb. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk.és D-vitamin-sűríttnény). így 1:100=C 1. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. azaz 1:10=D1. 1:100=D2. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. 1:1000=D3. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. hogy jóllakjunk. Ahol nem ez a helyzet. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. borssal és ecettel készítsük. A sport­ ban jelentős szerepet játszik. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. amennyi csak jólesik.

így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. amely előrehajláskor fokozódik. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé.és felsőtestleöntések. Reckeweg után. mindkét oldalon két. Hepar sulfuris D3-6. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. hogy nem egy kritikus homeopata. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től.3 . a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel.) a mindenkori beteg . Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). kalmazzák. agyagos vizes ing. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. Azok. Homloküreg-gyulladás.: Cinnabaris D3. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. Min­ denesetre elgondolkoztató. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. függetlenül a természettudományos kifogásoktól. comb. Homotoxintan: elnevezés H. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált.és gyü­ mölcskúra. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. megközelí­ tőleg szimmetrikus. és csak az alacsony. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz. Silicea D12. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik. Kezdetben fejgőzölés. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. A természet­ gyógyászat. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. K. fennáll a veszély. ami­ lyenek pl. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. gőzpakolások. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. Hydrastis D 2 . felső szem­ szél felett. magashatékonyság-pártiak. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. gyümölcslé. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. Böjtkúra. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. Hp. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. A homeopátia azonban azt ta­ nítja. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. spanyolkabát. amelyet hideg arclemosás követ. Azok. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat.

A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. szoros kapcsolatait tükrözi. Reuma. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. Silicea D l 2 . Az állati ürülék a földbe kerül. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. ha valaki nyitott szájjal alszik. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. Bch. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. neuralgiák. Rubia tinctorum 0. A Nap. majd ezután meleg vízben lefürdik.135 Kálium bichromicum D6. Bch. Magnesium phosphoricum D6. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. Ezen alapul pl. hanem a szövetekben is. az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. fél. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. Hólyag: 1. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak.: Kálium chloratum D6.: Natrium phosphoricum D6. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot. így pl. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. Spigelia D4-6.: Lithium carbonicum D2. onnan a növé­ nyekbe. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. Silicea D l 2 . Akkor szokott előfordul­ ni. Körte és zsurlóié. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes.vagy részfürdő formájában ve­ szik. Hp. az oldal. Lycopodium D 3 . a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. a terhesség korai felismerése.1 0 . Hólyagos bőrkiütés: 1. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. anyagcserezavarok. Csalánkiütés. Sarsaparilla D3. A há­ ton fekvés kedvez. a születés helyével a középpont­ ban. Kivezetőcsatorna nélkül. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével. Hólyagvérzést. elhízás ese­ ténjavallott. Az orrlég­ zés akadályozottság. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. a vékonybélben is termelődnek hormonok. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. vagyis körforgásról van szó. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. Hordeolum: 1. vagy magában a hólyagban jönnek létre. Tel- . Erős izzasztó hatással jár.

az or­ ron tüsszögés stb. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. vesegör­ csökben. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. Gyulladások. Egyszeri adagja 1-2 g. a szívműkö­ . víztaposás javasolt. Kisebb volumenű. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. Hullámfürdő: fürdő. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. Fejére. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. Ezek tehát nem hideget. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. duzzadt. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. jürdők. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. átnedvesedett. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. Görcsök is kialakulhatnak. Hufeland. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása.és gyümölcspürék. szívgyengeség. főzetét pajzsmirigybetegségben. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). hideg lábfürdő. H u m u l u s lupulus: 1. Miután magához tért a beteg. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. pakolások. Kezelése: 1. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. vagy tengeri hullámfürdő. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. így a szemen fénykerülés. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. jes tej helyett sovány tej. H ő k u l t ú r a : 1. mellkasára. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. Hidegen: kb. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani. A hőguta tünetei: erős fejfájás. Elősegítette a homeopátiát. kö­ vérségben. A gyógyításban is fontos szerepe van. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. hólyag. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. besugárzások formájában valósítják meg. Ezt külsőleg bo­ rogatások. hanem meleget akarnak kelte­ ni. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. Azonnal vetkőztessük le a beteget. érelmeszesedésben.és méhfájdalmakban hatá­ sos. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. fella­ zult. Hőguta: léphet fel. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. Hólyagos kiütés: 1. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek.

szív és keringés) túlsúlyúak. kö­ zépső és belső csíralemez). melyet 1-2-szer frissítsünk fel. a nyugalmat. máj. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. Nyakuk rövid. pa­ kolásokra. a sikeres tudós típusa. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. tüdő stb. végtagjaik rövidek. törzsük és végtagjaik vékonyak. Keresik a jólétet. gyümölcsnapok. A kö­ zépső csíralemez (izom. orruk kerekded. mozgótípusúak. lestyán. táplálkozástermészetüek. táplálkozó-érzékelő természet. babhüvely.) túlsúlyúak. 3. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. édesgyö- . kör­ televél. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. illetve Tripper. sásgyökér. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. A hangsúlyt az érzékelésre. iglicegyökér. 2. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. sokat lazítson. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. levegő. okos kereskedők. Tokájuk van. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. szappanfügyökér. belek. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. szalagok. orrgyökük. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. lágy formák jellemzik őket: arcuk. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. A belső csíralemez (mirigyek. aranyvesszőlevél. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. hogy a leggyakoribb fertőzésről. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. A tettek emberei. gyomor. borókabogyó. érzékelő-mozgó ter­ mészet. Kerek. ajkuk. nádgyökér. nem az erőre és a tömegre helyezik. inasak. Izomzatuk fejlett. tornára. az ún. enyhe masszírozást. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. 1. bőrük finom. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. zsurló. Élvezik az életet. cson­ tosak. az ún. 3. 3-5 nap elteltével hideg ülő. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. zsurló. lázfürdőkre. táplálkozó-mozgó termé­ szet. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. érzékszerveik igen fejlettek. 2. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. ritmikus tornát. 1. csipkebogyómag. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. bodzagyö­ kér. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. biokémiai készít­ ményeket szedjen. A mozgó természet­ nek kemény. békaszittyógyökér. ízületeik lazák. Ivóleves koplalás. Nemi betegségek. homlokuk közepesen nagy. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. amely égő érzést. hagyma. porc. inak. Ötletemberek. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok.és félfürdők. tripperről van-e szó. állandó vizelési ingert vált ki. Könnyen elhíznak. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. A külső csíra­ lemez (idegek. az ún. a sikeres vállalkozó típusa. homlokuk közepesen nagy. gőzfürdőkre. zeller. petrezselyem. Teaként rekettye. spárga. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők.és nap­ kezeléseket kapjon. csalán. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. szintén ke­ rek. A há­ rom alapnatúra. Huter. csont. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró.

Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. Fokozott képződés esetén. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. Acidum nitricum D3. Hp. bűzössé válik. Gyümölcs. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. 1. Nátrium muriaticum D6. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . Therebinthia D3-4. meleg fahamus. Cannabis D 3 ^ . főként nőkön előforduló betegség a hólyag. a májban képződik. fájdalmas vizeletürítés. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése.és tejnapok.Húgyhólyag 138 D4. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. elsősor­ ban húsos étrendnél. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. Vesekövek. majd 10-20 percig főz­ zük. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők. zsurló. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. mosások. Lycopodium D10. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. Bch. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. sós lábfürdők. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. az ún. bordássá válik. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. Teák: medve­ szőlőlevél. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik.: akut gyulladásban: Aconitum D3. Eupatorium purpureum D4. a hólyagfal izomzata megvastagszik. Kálium chloratum D6. Belladonna D3. borókabo­ gyó. hal). reflexszerűen ki­ emelkedik. Calcium phosphoricum D6. idegen testek. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. Pulsatilla D3-4. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. Abencoicum D2. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). Köszvény. zabszalma. Nux vomica D3-4. kér. A hólyaghurut. A . gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. Fűszermentes. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. súlyos esetben vé­ res. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. Pl. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. nem választódik ki tel­ jesen. a vizelettel válasz­ tódik ki. vagy a véráram útján. törzspakolás. 1. gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. Dulcamara D2. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. divertikulumok. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. Erős vizelési inger. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. lestyángyökér. nem izgató koszt.

18. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. veseartéria 7. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. 24. 16. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. vesevelö 3. 15. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. 13. Húgyvezeték (uréter): vékony. 20. vesekehely 6. 23. 28. 26. mint a hólyaggyulladásnál. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni. 17. húgyvezeték (uréter) 10. vesevéna 8. 21. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . 27. vesemedence 5. húgyteák ivásával. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19.b 11. húgyhólyag 11. 29. 22. mellékvese 2. 14.a hátsó húgycső 11. 25.139 Húgyutak Húgyvezeték /. éppúgy. vese 9. vesekéreg 4.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható.c 12. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli.

méghozzá annál in­ kább. sápadtság. Kezelése: gyümölcs. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. részint a sertéstartás következtében. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. görcsrohamok. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. Teák: szarszaparilla-gyökér. nyers koszt. Cuprum arsenicosum D4. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. homokiborona-gyökér 3-3 rész. A hurka. látászava­ rok. légszomj (asztma). legfeljebb a köret. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. mi­ lyen körülmények között élt az állat. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. fejfájás.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. részint örökletes alapon. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. főként az ízüle­ tek és a szív. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz.és tejna­ pok. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. amely­ nek húsát fogyasztjuk. ve­ gyes. a hányadék. kevés kivételtől eltekintve.és kolbászféléket het.és keringési rendszer betegsé­ gei. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. ha nem is ennyire kiélezett. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását. hányás. eszméletlenség. mérgezési tünetek lépnek fel. szén­ hidrátokat csak nyomokban. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. A dán táplálkozáskutató. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. Acidum hydrocyanicum D4. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. érvágás. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. Hp. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. súlyosbodó elesettség. anyag­ cserezavarokhoz vezet. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. hogy a vért a visszatartott. Vízhajtó teák. hanem gyökér. A borjú. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk.és gyümölcsevő. egésztest-lemosások na­ ponta többször. a kilélegzett levegő vizeletszagú. vesevérzésekhez ve­ zet. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. Ha csak húst fogyasztunk. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai. Az izzadság. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. görcsös rángások. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást.: Apocynum cannabium 0. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. A sertéshús nem al­ kalmas arra.

folyás. maró hatású öblítések. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. ágyékgöngyölést. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. mit is daráltak bele. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. hasmenéssel. fej.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. láz­ zal. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. Schlenz-fürdőket. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén.: Apis D3. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól.141 fenntartással fogyasszuk. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. Pajzsmirigy-túlműködés . Mercurius solubilis D4. fűszere­ sek. A húsmérgezés hányással. hideg lábak. megfázás. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). Beléndek Hypericum perforatum: 1.3 . Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. asztma. köszvény esetén. Acidum nitricum D3. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. Vízkör Hyosciamus niger: 1. Hp. Hydrops: 1. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. rendezzük a székletet. Hydrastis D l . Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál. egészséges. Orbáncfű Hyperthyreose: 1. grippék. hideg lábak elleni kezelést. méhgyulladások. a reuma néhány formájában.

mely erős fájdalommal jár. ágyék. beriberi. Natrium phos­ phoricum D6-12. az érintett izomzat tónusának gyön- . torna. diftéria. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). Zincum valerianicum D4-6. fenyőlevélfürdők. különösen a szabad idegvégzó'déseken.és ánizstea.: Acidum phosphoricum D3. légfürdők. A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). amely már kis megterhelések esetén is fellép. Ideg­ gyengeség. anyagcseremérgek. Silicea D l 2 . túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. Kalium sulfuricum D6-12. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. Idegek: 1. citromfű. Kezelése: lelki és testi nyugalom. Zincum D3-6. nikotin. 1. alkohol. Kezelése: nyugalom. komló-. mirigyműködési zavarok. Avena sativa 0. ágyék. Belsőleg 1. daganatos burjánzása. Natrium sulfuricum D6. masszázs. Ambra D2-6.mint minden agydaganat agynyomást okoz. Nux vomica D6-10. leöntések. Ideggyulladás (neuritis. teljes lemosás. mint pl. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. Az agyban leggyakrabban . nyugtató eljárások.és rövidgöngyölés. Fer­ rum phosphoricum D6-12. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. Hámlás Icterus: 1.és rövidgöngyölés. Bch. fenyőtűlevél-fürdő. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. kimerültség.) kórokozói által termelt mérgek. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. Okai: alultápláltság. levendula-. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. Kalium phosphoricum D6. az életvitel rendezé­ se. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként. kielégítetlen becs­ vágy). Silicea D6-12. mas­ százs. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. lelki nyugtalan­ ság (félelem. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. ijedség. Ichthyosis: halbőrűség.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. könnyű torna. víztaposás. Acidum picrinicum D6. mint pl. szifilisz stb. Belsőleg macskagyökér-. Natrium muriaticum D6-12. mezít­ láb járás. autogén tréning. az érzékelés eltom­ pulása. Magnesium phosphoricum D6. Stannum D6-12. köszvény.: Kalium phosphoricum D6-12. Passiflora 0. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. Calcium phosphoricum D6-12. koffein). izgató­ szerek használata (alkohol. cu­ korbetegség. la­ zítás. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. Hp. és sebészeti úton kell eltávolítani. galagonya-. Tünetei: erős idegfájdalmak. Idegfájdalom: 1.

Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. Elvezetés a fej irányából. Ideghártya (retina): 1. Rhus toxicodendron D4-10. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. Gelsemium D3-6. pl. a testrész meleg vizes fürdetése. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. a kúra végén rövid. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. Tünetei: fényérzékenység.Idegrendszer gülése. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. vértisztító teák. lábfej. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. gőzölések és leöntések alkalmazására. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . Ezek közül az egyik különösen hosszú. amely bénulásig fajulhat. Keze­ lése: naponta arcleöntés. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. Hp.: Belladon­ na D5-6. Sajátvér-kezelés. A kiváltó okok. spanyolkabát. Nyers vegetárius étrend. látási zava­ rok léphetnek fel.: Aconitum D3-6. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. Hp. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. böjt. Schlenz-féle fürdők. Bellis perennis D2-4. Mercurius solubilis D4. ezt idegrostnak ne­ vezik. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást.és rövidgöngyölés. cukorbetegség. majd sós vizes göngyölések. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. általános vér­ mérgezés. a keringési zavarok megszüntetése. magas vérnyomás meg­ szüntetése . Piócakezelés. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. Bedörzsölések édeskömény. gőzpakolá­ sok. hideg fiirdők. Vegetárius és nyers étrend.: Ferrum phosphoricum D6.és al­ testgőzölés. Baunscheidt-terápia. Belladonna D3-A. Bch. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. nedves zokni. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. rövidgöngyölés. sós vizes ing.és majoránnaolajjal. Kalium phosphoricum D6. daga­ natképződés. ágyék. Arnica D3. szemborogatás szemvidítófűvel. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. Kalium phos­ phoricum D6-12. Elvezetés a fej irányából. Magnesium phosphoricum D6. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. ece­ tes vizes borogatás. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. alsólábszár-göngyölés. nagyfokú rövidlátás. Lehetséges okai: szifilisz. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás.

Vegetatív idegrendszer. a X. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. dik. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. égések. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert.Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. hőhatás. amelye­ ket kórosnak tartunk. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. fejfájások. 1. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. A légnyomás. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. elektromos feszültségek stb. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). a fej érzékelő. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. migrén. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . ami gyak­ ran betegséget okoz. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. 1. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. fé­ lelem és szorongás. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. nagy hideg. csak azok az em­ berek őrizték meg. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. elsősorban fehérjékkel szemben.és mozga­ tóidegei. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. levegő-pá­ ratartalom. herezúzódás. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. A hegyvidéken a. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. Idiótaság: elmebetegség. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. Kol­ lapszus. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. A reflexíveken ke­ resztül . akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. . a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. Római számokkal jelölik őket.

hogy a vakarózással. Mercereum D3. Bch. Előfordulhat az is. terméketlenségről van szó. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. sterilitásról. zsurló. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. Hp. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. A védekezéskor keletkezett. 1. I. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. Impotencia Ileus: 1. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. feloldják vagy méregtelenítik. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). Megkülönbözte­ tünk aktív (1. Oltás) és passzív immunizációt. Kis gennyhólyagokból áll. Szérumkezelés. Hallucináció. Nátrium phosphoricum D6. kezelési forma. ár­ talmatlanná teszik azokat. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. csak pszichote- . nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. kamilla. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás.: Silicea D12.vagy penicillinkezelés. Viola tricolor D2. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. illetve nem ismerik fel. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. illetve egyik emberről a másikra. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. amik összefolyva elpörkösödnek. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. de magömlés nélkül (impotencia generandi). A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. Vízhajtó. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. csak később reagál a fertőzésekre. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. úgy. Makacs eseteknél saját­ vér.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható.: Rhus toxicodendron D6. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. Mercurius solubilis D4. Ez a folyamat irányítható. beleértve a fejbőrt is. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. Bélelzáródás.

vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. Individuum: az egyén. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. hogy a beteg életét megmentsük. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. szénsavas víznél kb. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. masszázs. Siegmund Freud tanítványa volt. az individuálpszichológiát. Nincsenek betegségek. önmagában azonban. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. A kezelés célja. levegő­ nél 18-20 °C. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. megkisebbedéséről van szó. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. gipszkötések után is. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. sem melegnek nem tartja a beteg. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). A nemi szervek. de fo­ kozott kíméléskor. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. gócok vagy a testüregek megnyitása. túlhaladott. lodva önálló tant állított fel. Indifferens. „használaton kívülivé válik". A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. hogy az adott szerv. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. korlátolt­ sága miatt. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. le kell építenünk őket. amit az idéz elő. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. 33 °C. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. hogy megszabaduljunk a neurózistól. csak a beteg emberek. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. az idegrendszerre és az anyagcserére. E szerint az ember arra törek­ szik. a teljesítmény fokozása.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. az iz­ mok elektroterápiája.

valamint épí­ tőköveire. in­ farktusa. vádliig vagy bokáig érő. Hidegen adjuk föl. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek.147 segítse. Sós vi­ zes ing: borzongás. Infarktus: valamely verőér elzáródása. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. az agy stb. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. a fölrakáskor ügyeljünk arra. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. 1. fizikai ráhatá­ sok. A szervezet az ingerekre vála­ szol. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. Alkalmazási területe: skrofulózis. Infekció: fertőzés. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. mely­ nél egy hosszú. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. Inga. Ezután gondos bebugyolálás következik. különösen a gyermekbetegségek. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. limphatikus alkat. skrofulózis. anyagcsere-betegségek. a születendő gyermek neméről stb. köszvény. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. vagy idegen. hetente 1-2-szer végezzük. Öntet. különösen gyermekkorban. amit általában embólia okoz. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. amelyek bizonyos in- . a lép. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. a sejtekre kívülről érkező hatást. Infiltrátum. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. annak szerveire. Gyakori a szív. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. a tüdők. asztmás állapotok. betegségekről. hámiások. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. Csökkenti a viszketést. Ezek leggyakrabban vegyi. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. a vese. ad felvilágítást. különben kihűl. bodzafa golyócska). Ezek. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. a testre. Influenza: 1. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. kiütések és bőrbetegsé­ gek. Grippe Infusum: többes száma infusa. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. Gyorsan adjuk rá a betegre. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. Erős kezelés. különben hidegen alkalmazzuk. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. A verőér által ellátott terület elhal. rachitis.

az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ. bal pitvar. lassulása. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. gőzök. 1. 1. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. 5. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. gázok. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. ingerületvezető rendszer végzi. HIS-köleg. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. porlasztott folyadékok). és a vérmérsékletben nyilvánul meg. . baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása. Ingerkezelés: nem specifikus. porlasztó-inhalálóberendezéssel. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. Áthangolás. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. szinuszcsomó. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. kötegágak Inhaláció: belélegzés. kívülről. rendszeres testmozgás. 2.és lábfej fürdőkkel. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. természe­ tes táplálkozás. illetve idegi túlterheltség lehet. Oleander 0. 3.: Cactus 0. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). a szívizmok összehúzódását irányító. 6. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. Káros anyagok (por. Stro­ phantus D2. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. illetőleg fokozott ingerlékenységet. pitvar-kamrai csomó. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. gőzkészülékkel. az ún. a baldrián és a komló csökkentik azt. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. Belélegezhető gyógyszerek (gázok.és idegkö­ teg. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. Hp. 2. jobb pitvar. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. 4.

szifilisz 14-21. így például a szívizom teljesítményének. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. kiütéses tífusz 9-14 nap. a vérpályába. lépfene 1-3. mint a bőr alatti szövetekbe. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. leöntések.vagy gyógyföldborogatások. Kezelése: nyugalom. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. Silicea D l 2 . torna. tetanusz 6-14 nap. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. bárányhimlő 14-21. amely többnyire ficam következmé­ nye. Inszufficiencia: képtelenség. a kéz. a mirigytevékenységnek. hús. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. az izomerőnek. masszírozás. kanyaró 9-14 nap. papagájkór 8-14 nap. kole­ ra 1 nap. . erős fájdalom. Inkubációs idő: az az időszak. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. Intertrigo: a bőr kipállása. Kalium chloratum D6. erős megnyú­ lása. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. az alsó lábszár. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. az ujjak. ínhüvelygyulladás: az alak. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. csontkinövések. Kezelése: nyugalom. Inkarceráció: a sérv kizáródása. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. vérhas 2-7 nap. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. malária 10-20 nap. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér. takonykór 3-8 nap. később masszírozás. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. sárgaláz 4-6 nap. agyag. ve­ szettség 14 hónap. skarlát 4-7 nap. valamint a hónaljban. Apis D3.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. tífusz 8-21 nap. Intestinum: 1. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. Inhúzódás: az inak hirtelen. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit.: Arnica D3. tripper 3-4 nap. tej stb. szamárköhögés 7-14 nap. Túlterhelés. grippe 1-3 nap. Ruta D2. Bch. mumpsz 18-20. Tünetei: az inak duzzanata.és halmér­ gezés 8-48 óra. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap.: Ferrum phos­ phoricum D6. hideg borogatások. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. Hp. gyermekbénulás 2-10 nap. és inkább a bőrbe. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. amit baktériumok. forró szénapolyvás zsákok. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. ún. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések.

Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. sajátvér-kezelés. a vajból hiányzó auxonokban. Intuíció: azt a tudást. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. töprengés nélkül jön. végezzünk gőzölést. Se­ gíti a székürítési. Az edény üvegből. atom­ csoportok. Koplalás. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. később comböntözés. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. A gyógyításban is szerepet játszik. ami a helyzetből könynyen adódik. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. hetente lábfür­ dőt. Colocynthis D 3 . a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. Reumateák. Belladonna D3. felakasztható vagy felállítha­ tó. valamint kevés zsírt tartalmaz. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. ásványi anya­ gokban.és vádlipólyázások. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. műanyag­ ból készülhet. a nyálkahártyákba (iontoforézis). Nagy adagok­ ban hánytató. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású.vagy kétoldali isiász. teljes értékű táplálkozást. mozgás. előzőleg meleg lábon. 150 zelésére alkalmazzák. féljürdő comb­ öntözéssel. űrtartalma kb. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. Lycopodium D6-12. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. lábpólyázás sós vízzel. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. Váltakozó láb. Inula helenium: peremizs. Emellett hideg lábfej. masszíro­ zás. Gnaphalium polycephalum D2-6. Aconitum D4-6. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. medencei vér­ pangás. gumiból. Kiegészíti az egész­ séges. molekulák vagy molekulacso­ portok. mivel vitaminokban. írisz: szivárványhártya. Alján kifolyónyílás található. félfürdő. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. Oka: hideghatás. Rhus toxicodendron D4-10.és ülőfurdő. nyers koszt. nyomás. ütés (pl.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. Schlenz-fürdők. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. terhesség). Hp. a növény Brazíliá­ ban honos. húgysavmentes étrend. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás.: Arnica D3. combgyorslocsolás. 1 1. vegetáriánus táplálkozás. Ammónium muriaticum D3. Intravénás: érbe adott. Előfor­ dulhat egy. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. Ionok: elektromosan töltött atomok. a széklet rendezése. Javulás után váltakozó kezelések. széna­ zsákok. Irrigátor: beöntőkészülék. ami veleszületett adottság.

Kalium phosphoricum D6. Karantén. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. szerves anyagokból áll. agybetegségek. Az iszap nagy vízfelvevő. A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. Ezért iszappako­ lásra. mint az utóbbiak. Köhögéscsillapításra jó. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. ennek során hő keletke­ zik. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. teáját és fó'zetét isszák. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Anyaguk vi­ szont simább. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. Silicea D l 2 . Natrium sulfuricum D6. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni.151 Cimifuga D2. illetve ernyednek el. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). terhesség) válto­ zik az ízlelés is. ezt atrophiának nevezik. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). Kalium chloratum D6. ideig tárolni. többnyire kovasavból. Csak édes. a „hús". Bch. 1. Ischiuria: 1. job­ ban felhordható. Világszerte elterjedt gyakorlat. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. Szervetlen anyagokból. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. Izom: az izomzat. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel.: Magnesium phospho­ ricum D6. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. hegyi zuzmó. Iszákosság: 1. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. savanyú. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. . mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. Calci­ um phosphoricum D6. iszapfiirdőkre használják. finomabb szemcsézetű. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. ten­ geröblökben képződő' lerakódás.

rendszeres testmozgás. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Gelsemium 0 . Chamomilla D3.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. Kalium chloratum D6. Rhus toxicodendron D4-10. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. Nux vomica 0.vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. Hp. szénapolyvás ing. Fájdalmat okoz. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. Az ízületek feladata a mozgás. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. melyet masszírozás követ. köpölyözés. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. Natrium muriaticum D6. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). Calcium phosphoricum D6. Kezelése: 1. Mercurius solubilis D 3 ^ t . Baunscheidt-féle kezelés. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. böjt. piócakezelés. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. hiányos táplálkozás. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. leöntések. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. Ranunculus bulbosus D2. okozhatják azonban az agy. spanyolkabát. jegenyekéregből. Reumatizmus. 1. nedvesség és huzat) válthatja ki. Schlenz-féle Jürdők. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. Belladonna D3-6. Magnesium phosphoricum D6. betegségek. Kalium phosphoricum D6. rövid begöngyölés. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. fogak. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok.D 3 . Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. rugalmas porcszövet borítja őket. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák. Nux moschata D3. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. Bryonia D3. gőzölések. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). Natrium phospho­ ricum D6. Cimicifuga D2-6. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. kőrisfakéregből. Izomreuma: a hajlam örökölhető. Egészséges vegetárius és nyers ételek. A krónikus gennyes gócok (mandula. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. A lágyék. Tartarus emeticus D4-6.Izomgörcs 152 sok. Dulcamara D2-3. Sajátvér-injekció. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. Bch. forró borogatá­ . Kezelése: forró für­ dő. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki.: Ferrum phosphoricum D6. Ferrum phosphoricum D6. Staphysagria D3-4. fűzfakéregből. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Görcsök.: Aconitum D3-6. egészséges táplálkozás. az érintett területek ingerlése. melyet szala­ gok erősítenek meg. időválto­ zás (hideg. bedörzsölések. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. 1.

Az alapbetegség kezelése.3 . Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. Caulophyllum D2-6. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. Ilyenkor az ízületekben . Izületi idegen testek: szabadon úszó. Izületi reutamizmus. Váltako­ zó lázmenet. Natrium muriaticum D6. Bryonia D l . Kalium chloratum D6. Calcium phosphoricum D6-12. Dulcamara D 2 . Rhus toxicoden­ dron D4-6. nyírfakéreg. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni.153 zik. szívizom. Lázkezelés. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. baktériummérgek hatására. Ecetvizes lemosások. piócakezelés. A gyulladás tünetei a fájdalom. Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. ivóleves koplalás. Kezelése: 1. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. Kezelése: koplalás. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. ha idegen fehérje. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. vegetáriánus táplálkozás. bár ez is előfordul. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. homokboronagyökér. Natrium phosphoricum D6. rit­ kán fordul elő. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre.: Kalium chlo­ ratum D6. Bch. Spiraea ulmari 0. poli=sok). vérmérgezésnél. Belsőleg: fuzfakéreg. rándulás.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg. ficam. Pulsatilla D4-6. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. Kali­ um sulfuricum D6.3 . a mozgáskorlátozottság. főként sérüléseknél. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. nyers koszt. nád és kákagyökér kivonatban. Acidum benzoicum D2. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. Natrium muriaticum D6. réti legyezőfü. duzzanat. az érintett ízületek lo­ csolása. A szem kötőhár­ tyájához. Hp. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. Colchicinum D3-4. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). Apis D3. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. gyümölcsna­ pok. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. Silicea D l 2 . főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe.: Ferrum phos­ phoricum D6. Chininum sulfuricum D2. lemerevedik. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. Ferrum phospho­ ricum D6. A hideghatás. Mercurius solubilis D4.: Aconitum D3—4. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. Bch. visszafejlődik.

a kiváltó ok kezelése. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. a homokiborona-gyökér. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják.és túrópako­ lásokkal. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. Silicea D12.és hasüreg. az ízületi tok megvastagodása. sós ingek. Áthan­ goló kezelés: saját vér. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. ízületek). Mercurius solubilis D4-6. Hahnemanni D 1 0 15. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. Bch. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. méhméreg. szénavirág­ pakolások. valamint az árvácska. Kezelése: nyers koszt. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. kiegészítésül Lebertran. A verejtékezés tehermentesíti a veséket.: Boletus Iaricis D l . fagyöngy. Sószegény. szénavirágfürdők. mell. iszappakolások az ízületekre. Ecetvizes lemosások. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. Lábizzadás. iszap-. vérből) vagy gennyből állhat. Natrium phosphoricum D6. Belsőleg: zsálya. Ginseng 0. Hp. Reumatizmus. fangopakolások. Ecet­ vizes lemosások. az ízületek orsószerű deformálódása. Pangásos kezelés. Psorinum Dl 5.: Ferrum phosphoricum D6. Calcium carbonicum. a nád. porcsinkeserűfű. Kalium chloratum D6. csontpusztulás jellemzik. piócakezelés. Hp. természetes magaslati napfény (2000 m-en).és kenderkefűtea. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. Bch. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. Lefolyása lassú.2 . sós pakolások. vegetáriánus étrend. sószegény. Natrium phospho­ ricum D6. Lachesis D8-10. gyümölcsnapok. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. rizsnapok. Calcium carbonicum D6-12. Magnesium phosphoricum D6.: Calcium phosphoricum D6-12. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. saját vizelet. a legyezó'fű. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. pióca. szénazsákok. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. Zsurlótea. mely folyadékból és fehérjékből (pl. Kivezető teák. zabszalmafürdők. Ebből következik. Iabo­ randi D2-3. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. Silicea D l 2 . s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. 1. Kezelése: gyakori hideg lemosások. Az izzadmány gyakran gyűlik .és lábizzadás kellemetlen je­ lenség.: Antimonium crudum D4-6. Salvia 0. A túlzott kéz. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. hangyasav. Natrium muriaticum D6. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. Schlenzjürdők. leghatásosabb a vízibors. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. Fiatalokon gyako­ ri. ízületi fogyadékgyülem. Lycopodium D6. kendőzéssel. nyers koszt. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél. fölszívató kezelés iszap. a káka. vö. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. az edzettség fokozása.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. levegőkezelés. Fény. láp-.

forró lég. Schlenz-féle fürdők.155 (30-60 percenként). júniusban. Izzasztó-szerek: I. szauna. asztma. éjszakai izzadás. tarackbúza híg forrázata. földi tömjén. forró göngyölések. • . Schlenz-féle fürdő. elektromos fényfürdő. Izzasztófürdő: gőzfürdő. forrón fogyasztva. bodza. homokfürdő. Javallatai: hörghurut. szénapolyvazsákok. ma­ joránna. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. gőzölések. Bel­ sőleg hársfavirág. ribiszkelevél.és szaunajürdők. feketeribiszke-levél. forró légfürdő. Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában.

hegymászás: 1495-2095 J. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása. Staphisagria D 3 . esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. Az egyes izom­ mozgások zavara. Abszolút ágynyugalom: 293 J.: Ferrum phosphoricum D6. valamint a béltevékenységet. já­ rás 880 J. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. A szemhéj piros. N=kgm/s. bicik­ lizés: 1590 J. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését. ahol mülábbal gyakorolják a járást.a csípőtől a lábujjakig . görögszéna.: Pulsatilla D3^4-. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. csak hideg bo­ rogatást. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. A csontváz és az ízületek be­ tegségei . a nyombél duodenum folytatása. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. duzzadt.is járás­ zavarokat okozhatnak.1862 J. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. úszás 2850 J. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva. Joule: a hő nemzetközi egysége.4 . nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. Akne Joghurt: forralt. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. az élvezeti.vagy pofacsont. Mercurius solubilis D4. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. 1 cal=4. krumplipép). Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. Silicea D6. álló helyzet: 335 J. Hp. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. . Jodakne: 1. 1 joule megfelel annak a munkának. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. Járomcsont: arc. 1 N az az erő. Calcium fluoratum D3-6. Hepar sulfuricus D 3 . Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. kiugró csont az arc két oldalán. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. viszket. de főképpen a székrekedésre. Bch.

különösen az autogén tréning a —ból ered. melynek célja. Jóga: jelentése: feszültség. A legtöbb látó telepátiával dolgozik. az ún. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. homoki istác (America maritima). testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. a fölfoghatón túli érzékelés. A modern lazítási gyakorla­ tok. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. mely csak bizonyos emberek. látók természetadta képessége. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. kötőhártya-gyulladás. gyomor-bél traktus panaszok. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. Juniperus communis: boróka. Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. Indiában széles körben elterjedt módszer. Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. ír moha (Cargeen). . hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. Adolf dolgoktól. túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. Ennek az a célja. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. A jóslás. Juglans regia: dió. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. nátha. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. A ~-t légzési technikák egészítik ki. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. Just. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák).

izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. Vagy csak si­ ma. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). savanyú káposz­ ta). Kallusz. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté.- K lás tapasztalható. kötőszövetes hegszövet képződik. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. A végelgyengülés is kachexiához vezet. gátolja a hörgők nyák­ termelését. mint a sebeknél. májbajok és epebetegsé­ gek esetén.1862 J. Törzsgyöke keserű. Súlyos krónikus betegség. vagy gyógynövényeket. Amennyiben a törés nem csontosodik. majd rendes csontszövetté alakul. 1977 óta a Joule helyettesíti. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják. forrázat for­ májában. a rák utolsó stádiu­ ma. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. Emésztési panaszoknál. mint az egyszerű törések. iszap­ ból.1 gcal=17. sok­ felé elterjedt növény. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. Vízhajtó. 1 gcal = 4. agyagból. homokból áll. felfú­ vódás elleni hatású. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. zsír = 9. a keringést és a lég­ zést. Élénkíti az agyat. szénhidrát • 4. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk.2 J. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. amely előbb porc. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. A csont keményedése.1 gcal = 38 J. izzadságfokozó. álízület képződik. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. köszvénynél és hátfájásnál. bár a terhesség vége felé javu­ . Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. a tbc.2 J. mint pl.1 gcal = 17. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. egyszeri adagja 2-4 g. zöldségfélék. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. Először. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben.

kötőhártya­ gyulladás. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál.és testápolásként. Bryona D4. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. Pulsatilla D4. a szemizmok be­ idegződése jó.: Ferrum phos- . bőr. rándulásoknál. Tünetei: jellegzetes. reumás és görcsös állapotokban. szamárköhö­ gésre. levertség. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak.5-1. egészséges szemétől eltér.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. Hepar sulfuris D3-6. majd száradnak és lehámlanak. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. Hp.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei .és lándzsásútifű-tea.: Aconitum D3. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le. köhögés. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben.és Jélsőtestleöntések. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. comb. a végtagok erősítésére. Bch. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. toroköblítésre (gurgulázásra). később vegetárius étrend. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. ápolására szokták alkalmazni. Egyébként ibolyalevél. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. felfúvódás. Belladonna D3-4. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. Meleg teljes fürdő. Gyakori a kettőslátás. Az ember addig keveri a kámfort. és ma­ gas láz előzi meg. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. ritkábban fel. ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0.159 szétdörzsölésével készül. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. Kankalin. Kamillagőz: 1. agyagos vizes ing. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . Az eltérés lehet befelé. kifelé. szár nélkül. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége.egyes szemizmok beidegzése bénult. amíg fel nem oldódik. Sulfur D10. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség.vagy lefe­ lé irányuló. életév előtt elvégezni. Mercurius solubilis D4. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. lemosásokra. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. Kezelése: böjt. gyü­ mölcsnapok. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. melyet hideg leöntés követ. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. Csak külsőleg használjuk. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. étvágytalanság. Légfürdő. Fer-rum phosphoricum D6. körülhatárolt. félfür­ dők. tuberkulózisra. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos.

puffadásgátló. Hp. a személyzetre kijárási tilalom. vér­ rögképződés nélkül is. Karbunkulus jön létre több kis. rövid göngyölés. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. Calcium phosphoricum D6. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. gyümölcsdiéta. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. lázzal. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. de igazán kar­ csú soha nem lesz. öntetként vagy friss alakban 0. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. Magnesium phosphoricum D6. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. gyengeséggel. Hp. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. félfürdők általi elvezetések. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. Koplalás.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. Leggyak­ rabban a nyakon. bél. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. böjt. Karcinóma: 1. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük.: 1. Kalium sulfuricum D6. nyers étrend. A májban képző­ dik. Láz esetén lázke­ zelés. a háton.: Apocynum 0-D2. incíziót kell végeznünk. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. combleöntések. . Vérkeringés. 1. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. Segíti a tejelválasz­ tást. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. tüdőgyulladás) lépnek fel. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis). egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából.5-1 g. Kapillárisok: I. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. Hánytató. Kezelése: ágynyugalom. Máj. kb. amely a gyomor. hasnyálmirigy. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. A szívműködés gyengülése. melyet medúzafejnek neveznek. Innen májtályogok is kialakulhatnak. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. ecetes vizes teljes lemosás. Egyszeri adagja főzetként. Furunkulus. Kapuér: vérértörzs. nitrogént tartalmaz. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. Phosphorus D6-12. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. vízhajtó teák. ha szövőd­ mények (pl. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. Aki természettől fogva mo­ lett. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel.

a kezekkel kezdve. vastagbél 16. vesék 8. a test főülőere 7. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. máj 9. Szív. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. ritmuszavaroknál. aortaiv 4. alsó üresvéna 6. lép 12. 5-20 percig végezzük. gyomor 13. kapuér 11. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. gyomorvénák 14. vékonybél 17. sziv 5. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. felső üresvéna 3. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. májvénák 10. lépvéna 15.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. nyaki erek 2.

majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. gennyedő. ízületi betegségekben. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. az anyagcserét és az idegrendszert. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. majd a karokon felfelé. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. egé­ szen a vállakig. teaként vagy por alakban adjuk. a kapornak. Fontos keringésjavító eljárás. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. a kamillavi­ rágnak. A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik.Karies 162 fordítja karját. re­ umában. Puffadás. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. meleget ad. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. a vidrafűnek. a cickafarknak. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). valamint a kálmos gyökerének. Karminatív hatása van a koriandermagnak. Ha a beteg nem tud előrehajolni. Leöntés. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. az ánizsnak. a borsmen­ talevélnek. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. nehezen gyógyuló sebeknél. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. mivel annak elővitaminjai. a zsurlónak. Karies: 1. ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). Puffadásgátló teák. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. Ajánlott angina pectorisban. a levendida virágának. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. Hideg karfurdö be. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. Tehermentesíti a ke­ ringést. az édeskömény­ nek. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). A beteg törzsből enyhén előrehajol. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. 1. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. görcs­ oldó hatású. Élénkíti a keringést. a kö­ ménymagnak. gyulladásgátló. A jobb kézen kez­ dünk. A második lemosás után a beteg kifelé . az ideges panaszokra (írógörcs). A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare).

Kenőcs (unguentum): zsírok. sem az emberi testben nem fordulnak elő. . a lábakra. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. amely során a testet kenőccsel. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. A fő keményítőforrások: bur­ gonya.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. melyek egyébként sem a természetben. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. liszt. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. 1. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. olajok. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. A szintetikus gyógyszerek. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. gabona. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. Bőrbetegségek­ ben. a mell­ kas. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. Zöldhályog. Kovasavat tartalmazó drog. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. a has és a hát felületére kenünk. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. A bőrt gondosan megszárítjuk. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. helyette tiszta olajjal kenjük be. anyagcserezavarokban adjuk. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. melyeket a bőrfelületre. Egy kúra 4-6 hétig tart. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. Vízhajtó.

a keresztcsont. majd meleg fürdőt veszünk. különösen gyermekkorban. Hp. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. A ke­ nyérliszt egy részét. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. liszttest. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát.5 óráig a bőrön hagyjuk.Kenőszappan-pakolás 164 nye. Nátrium muriaticum . A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. ne csak kenyérként. 3. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. A kenyeret ne frissen. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. öt összenőtt csigolyából álló csont. gőzölések. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. Dagasztás után sütik. ásványi-. és csont-. A kenyérgabonák vitamintartalma. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. a második héten két órát maradjon a bőrön. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. Idetartoznak a bú­ za. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. melyre a gerincoszlop támaszkodik. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. hanem némi állás után fogyasszuk. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. A kenyér minősége attól függ. majd mossuk le. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. hanem nyer­ sen. gluténréteg. friss gabonapépként fogyasszuk. menstruációs nőgyógyászati betegségek.és ásványianyag­ tartalma. mellhártyabetegsé­ gek. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. 1. masszírozás és bedörzsölés. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. sütésre alkalmasak. csira és ivarszervi betegségek. zavarok. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. a rozs. A gabonaszem felépítése: 1. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. Indi­ káció: bőr-. húgy- béldaganatok.: Arnica D3. 2. az ágyékizomzat bántalmai. Kálium phosphoricum D6-12. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. a korpát.

a kálmosban. maximum 1 g. Keresztkötés: azok részére. Káli­ um phosphoricum D6. 1. Natrium muriaticum D6. B-vitaminokban dús. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk. a gyer­ mekláncban. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. Sepia D6-10.: Ferrum phosphoricum D6-12. az encián­ ban.: Kalium phosphoricum D6. ingadozó. Bch. Vérkeringés . a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük.165 D6-12. Étvágygerjesztőként. asztmában. hideg karfürdők a keringés serkentésére. Calcium phospho­ ricum D6. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. az ezerjófűben. szívpanaszok.3 . majd há­ tul keresztezve. Ammonium carbonicum D l . valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta. Magnesium phosphoricum D6. Levét bőr­ bajokban. Kezelése: egészsé­ ges. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. Gya­ kori olyan személyeknél. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik.: Lachesis D8-10. áju­ lás. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. Hp. Sepró'zanót-. váltó lábfürdők. reumában alkalmazzák.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. Varetrum album D3. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. öblítések. Egy­ szeri adagja 1/4. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. Kerti kakukkfű: I.5-2 m hosszú. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. pikkelysömörben. Bch. Kék vaskalap: 1. az ürömben.és a bélműködést. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. Ledum D2. Helonias D2. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. (Egészségért imádkozok. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. úgy. többnyire ala­ csony vérnyomás. szamárköhö­ gésben. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. Előfordulnak a vidrafűben. gyöngyvirágké­ szítmények. Egy 30-40 cm széles. félfürdők. Keringési elégtelenség: 1. Keringés: 1. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik.

Akkor lép fel. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. annak rán­ caiból. vértisztítás. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. késhegynyi. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. Kis vérfű (vérfíí. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. illetve az ujjpercek ará­ nyait. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. . a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. az auxonok. Javallatai: reuma. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. Ki/áradás és Stressz. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. nem lazítunk. Az ún. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. különösen a tenyér formájából. bőrbetegségek. sorsára és fejlődésére következtetni. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. beleért­ ve a csuklót is. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. Levelét fűszerként használják. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. I. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. így pl. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. ez tudományosan is elismert. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. Belsőleg csak tisztított formában. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre.

ka­ millával. Thuja D2-12 stb. valamint az ekcéma. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. kiválasztószerként használatos. Kalium sulfuricum D6. Kalium phosphoricum D6. Nátrium muriaticum D6. a hólyagképződés. iszappal. Kivezetés: 1. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. Natrium sulfuricum D6. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. Silicea D I 2 . Croton D4-6. Át­ hangolás. Calcium phosphoricum D6. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. Baunscheidtizmus. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. azért. Hp. zabszalmával. Antimonium crudum D3-6. Belladonna D4. az oxigén és az ózonkezelés. Ke­ zelése: böjtölés. Petroleum D3-6. Rhus D6-10. Csak kül­ sőleg. a széklettel és a vizelettel távoznak el. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. Az akut kiütések. Sérv. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. Bch. szigorú növé­ nyi táplálkozás. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. Cal­ cium phosphoricum D6. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. a neurálterápia. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. Calcium sulfu­ ricum D6. az in­ jekciós regenerációs terápia. lepkeszeggel. a vese-. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. 1.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. különböző intenzitással jelentkezhet. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. A pír. a homeopátia. Arsen D6-10. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. Kizá­ ródhatnak még kövek is. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. iszappakolások. Kalium phosphoricum D6. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. kutyaszőlőszár. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. Calci­ um fiuoratum D6. búzakorpával. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. Graphites D3-6. melyeket nem szabad elnyomni. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. Pusztulanciák). Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. zsurló hoz­ záadásával. az ún. a gennyedés és a hámlás. pl. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. kémiai ingerek. Natrium muriaticum D6. Staphisagria D3-4. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. Bé­ ribéris 0-D2. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. füstiké és gyógyiszap.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. nyers koszt. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. Fontaneila. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. Silicea D l 2 . Schlenz-fürdők. a sótól és a fűszerektől. melyek az izzadsággal.: Sulfur D3-10. Ilye­ nek az akupunktúra. túróval. a hó- . amely különböző formákban.

és a szerve­ ket. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. ahol gyógyhatású fürdők is vannak.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. Kliszter: 1. Helytelen. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). a hidegvíz-kezelések reformátora. a tengerszint feletti magasságtól. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek.és lékúrák segítségével kíméljük. a szárazföld tömegétől. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. amely­ re azért van szükség. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. természetes táplálkozással tartható fent. mielőtt még jobban legyengülne. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. A ~ nem tarthat túl sokáig. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. . a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. Sápkór Kneipp. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől. valamint a helyi adottságoktól függ. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt.és az epekő. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag. a tengerektől való távolságtól. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. mert hosszú távon gyengítő hatású. Lelkész volt. Klorózis: 1. a beleket és a gyomrot böjt-. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. gyümölcs. ha azt akarjuk. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. ágy­ nyugalom. a modern hidroterápia alapító­ ja. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. A . Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. Beöntés Klizma: 1. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. hogy a beteg teljesen felépül­ jön.

ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. amikor a vér nem tölti ki az ereket. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. a véredények belső rétegében. kémiailag többértékű al­ kohol. Innen származik a neve is. Elvezeti szer. 2. ami a ter­ mészetes életmódot.és Schroth-féle gyógyhelyek is. Az anyagcsere kóros változása. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. Nem zsír. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. Arterioszklerózis. ezáltal az oldat stabilitása csökken. hangsúlyozza azonban. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. helyreállítása. 1. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint.169 kenésekor jön létre. így kellene élnetek. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). Léteznek ezenkívül Felke-. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. az edzést. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. va­ lamint alultápláltságnál. Epekő. Kneipp-féle csontliszt: 1. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. Prießnitz. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. Főbb munkái: Vízkú­ rám. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. I. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. kortól és nemtől függően. a vízkezelé­ seket. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. képzett orvosok vezetésével. nagy . A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. 1886. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. 1888. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. 3. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). szürke szén: a fekete és a fehér szén. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. míg krétafehérek nem lesznek. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. Kneipp-féle harisnya: 1. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján.

azok közlése a beteggel. szívszerek. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. lázas megbetegedéseknél.: Ammónium carbonicum D l . eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. Lachesis D8-10. meleg kendőkbe. Veratrum album D3.3 . A többféle szerből új. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. elfojtott képzelet­ kört. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. ami állandóan hat a lélekre. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott". A belőle készült bor és főzet a gyo- . felfedezte az auxonokat. vagy egy ér­ zelem által összetartott.Kollath. táplálkozásku­ tató. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. Nem old­ hatók. árnikagyökér-főzet kortyonként. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta. Tőle származik a mezotróphia fogalma. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. arra számítva. erős szemes kávé. Belsőleg kámforinjek­ ciók. a leghasonlóbb a megfelelő. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. a gyógyszerváltogatás. erős érzelmi töltésű élményt jelent. komplex gyógyszer áll elő.és nyugtatószer­ ként adjuk. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. Csaknem minden élő anyag kolloid. Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. Kollath. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. Keserűszerek. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. ebből indult ki. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. A hasra tegyünk forró pakolásokat. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. Hp. Súlyos műtéteknél. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. 1. folyadékvesztés.

Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. hosszú és Konstitúció erős csontú. hogy egyéni. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. keresik az egyensúlyt. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. kifelé gorombán fellépő. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. reagálását értjük. hólyagkövek stb. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. Minden olyan kí­ sérlet. kolerikusnak. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. Kongesztió: 1. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. ha túl sok epéje. vékonycsontú. vékony. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. izmos atlétikusokat. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. az öröklési képet. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. szangvinikusnak. több alkotóelemből összeálló. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. szilárd testek: epekövek. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. élénk temperamentumú. Ez csak fenntartással igaz. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. akik temperamentuma gyors és kényelmes. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. de fölépítését. és vékony. be­ lül érzékeny. székletkövek. normális és erős természetű emberek. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. magas.171 mor gyógyszere. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. akik társaságkedvelők. gyenge izomzatú piknikusokat. ét­ vágygerjesztő hatású. E szerint vannak gyen­ ge. ha túl sok nyá- . vesekövek. hosszú csontú. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. Ezek részint öröklöttek. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. elviselhetők. elősegíti az emésztést. részint szer­ zett tulajdonságok. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. mélyenérzők. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. mindent vagy semmit gondolkodású.

A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. fagyasztási eljárások. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. Just különösen gyakran alkalmazta. la. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. A típusokat a szerekről nevezték el. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. I. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. gyökerek és gu­ mók tárolása). ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. hexametiléntetraamin. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). szárításon (növények. mélyfagyasztás). Mi­ nél nagyobb a kontraszt. oxibenzoesav. ne­ . erre ügyeljünk. bórsav). gyümölcsök). ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. ha túl sok fekete epéje volt. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. így vannak Pulsatilla. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások).. s Buchinger volt az. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). aki metodikailag kidolgozta. így például zellersót stb. Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. Nux vomica típusúak stb. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. Huter. Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. sterilizálás). A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat.vagy Sepia-nők. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. de használnak növé­ nyi sókat is. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. de akkor nagyon eredménye­ sen. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. melankolikusnak nevezték. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél.és Mayrkúrák. flegmatikusnak. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. zöld­ ségek. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. itt ugyanazok az ellenérvek. Lelki ~: autogén tréning. csupán azt kívánjuk. hűtőházak. 1:1 arányban.

A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. retek). hogy újra megtöltsék. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. hagyma. ivóleves koplalást meg­ bízható.és zöldségleveket. esetleg délben böjtle­ vest. sokszor úgy kell vissza­ tartani. a koplalást.és zöldséglevet iszunk kortyonként. s nem várja. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. fehérjedús táplálko­ zásba). Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. kerin­ gési zavaroknál. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. körte.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus. sokkszerű tünetek lépnek fel. üröm. súlyos zavarok. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. magas vérnyomásnál stb. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros. vesebetegségeknél. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. A kopla­ lókúrákat napokig. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. a második nap pépet együnk tej nélkül. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. súlyos. kortyonként iszogassuk. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. erősnek érzi magát. melissza. tojást. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. krónikus gyulladásoknál. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. sajtot). A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. ezerjófü stb. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. Úgy is abbahagyhatjuk pl. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. a harmadik nap tejjel. Este végezzünk béltisztí­ tást. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra.) vagy üres böjtlevest eszünk. kortyonként 3 pohár meleg vizet. Ez- . Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. Reggel.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. tejet. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok.

hányás. után először csak nyers kosztot együnk. madárkeserüfü. bőrpírt idéz elő. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. esz­ méletvesztés is előfordulhat. Natrium sulfuricum D6. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. ke­ ze és lába hideg verítékes. Plumbum D4-6. Chamomilla D3. erős elvezető hatása van. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. epilepsziánál. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. Szépségápolás. vagy a szerv túl erős nyújtása. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. 1. megkönnyíti a . Bch. Szív Korpulencia: 1. Kólika előfordulhat a belekben. Klizmák. ágynyugalom. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. agy­ betegségeknél. Este 2. a húgy.: Magne­ sium phosphoricum D6. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. kö­ ménymag-. A beteg nyugtalan. mezei sás. Reggeli koplalás. Tbc. erjedésben lévő tésztával.és epegörcs. Nux vomica D4-6.Koptatás 174 köpetürítést. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. szívkoszorúerek: 1. Vese.és az epevezetékekben. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak.: Colocynthis D4. Kozmetika: 1. kenderkefü. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. madárétek. a karokat is befoglalva. 1 cm vastag rétegben felkenünk. Magnesium phosphoricum D3. agy­ vérzésnél. hetekig tartó zavart tudatállapot. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). Izzasztó. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. nád. Ködös tudatállapot: órákig. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. Hp. Kornea: 1. 1. libapimpótea. koplalás. Kalium phosphoricum D6. Elhízás Koszorúerek. Dioscorea D2. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. Calcium phosphoricum D6. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. édeskömény-. Az orvosi ~ a testi torzulások. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. májelégtelenségnél. SiliceaD12. Natrium muriaticum D6. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. de semmi esetre sem szabad megismételni. Tüdőtuberkulózis. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. nyavalyatörésnél. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. az alapbetegség kezelése. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. Kezelése: melegítés. mérgezéseknél. 1. húgyvérűségnél. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél.

Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. hogy megóvják a kiszáradástól. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. illetve farkasalma-borogatások. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. székeléskor erőlködés. Expectoratio.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. köptető hatású anyagok­ ból áll. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. édesköményt. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. ilyenkor megduzzad. nem önálló gyógymódok. majd az elkötések között elmetszik. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. Kalium sulfuricum D6. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. Kalium phosphoricum D l 2 . kakukkfüvet. pri­ mulagyökeret. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. A köhögés rossz szokás is lehet. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. A sűrű. szappanfüvet. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. . felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). Az enyhe. Édesgyökeret. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. Natrium muriaticum D6. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. Köldöksérv: csecsemőknél. ibolyagyökeret. 1. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. Calcium phospho­ ricum D6. ökörfarkkóró virágát. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. Nyákoldó. A . hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. martilaput. Silicea D6. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. ezért a hasfal gyenge pontja. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. Calcium fluoratum D6. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. kivö­ rösödik.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. felnőtteknél . amelyet teaként magában. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. Gyermekek —ét úgy kezelik.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. a ~ begyógyul és behúzódik.

Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. azokat védő szarulemezke. különösen tbc esetén. 50-125 g vért lehet eltávolítani. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. szociális viszonyok. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. zephirol. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. A ~ szélső. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. Könnyfolyás. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. nem specifikus in­ gerterápia. meggyújtják. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. Szem. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. homlok. utat . A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. 5-6 hó­ nap alatt nő le. az légúti betegség jele. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. Környezet: a lakóhely. következménye. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás. nyílt tbc-\el állunk szemben. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. A harangocskákat cca. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. A véres . szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. porral való belélegzése). majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. amit feltétle­ nül tisztázni kell.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. a gége. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. Orrzuhany zsurlófüteával. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. a torok. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába. Ha a vákuumkeltés hővel történik. amely kékesvörösre színeződik. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. beszáradása.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. majd égve a bőrre helyezik. nát­ ha. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. klórmész hozzáadásával.

Bőr­ pír. a köröm eltávolítása. Bch. csonthártya.: Calcium fluoricum D2. Egészséges. ilyenkor új ~ nó' a helyére. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. fájdalom. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják. Körömbenövés. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak. kefélését és vágását foglalja magába. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló.177 Körte tes meleg fürdők. táplálkozási zavarok. éjszakára gyógyfold-. mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. könnyen előfordulhat. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. Silicea D12 váltogatva. duzzanat. Hp. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz.és lábfürdők. Für­ dőket echinacea. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. különböző mélységbe. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. 5gEgyszeri adagja .és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. gyakran azzal társuló szokás. különösen akkor. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe.szaruburjánzás indul meg.különösen idősebb em­ bereknél . vö. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. majd hideg leöntés. A körmök felpuhítására 15 perces sós. Olykor szük­ ségessé válik a . gennyedés esetén görögszéna-pakolások. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal.: a betegség elejér Silicea D3. Megnyitás előtt. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. Kezelése a neveléstől függ.és agyagpakolásokat tegyünk. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. lenmag. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. Ha ezt elha­ nyagoljuk. I. Ilyenkor a köröm foltossá válik. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről.eltávolítása. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. esetleg . ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz.

Hp. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. Egésztest. Szénaviráging.2 . léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. spanyolkabát.: Aconitum D3-4. Mercurius solubilis D4. levertség. Calci­ um fluoratum D l 2 . Teljes gőzfür­ dő. zabszalma és krumpliszsákok. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. Hepar sulfuris D4-6. láz.: Aconitum D3. Szembetegsé­ gek. Kalium sulfuricum D6.és szénazsá­ kok. Bch. Abrotanum D l . a nagylábujj­ nál podagráról. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. a vérnyomás magas lesz. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. rossz közérzet. Szénavirág. gázok.Köszvény 178 a hideg kezelésekre.: Ferrum phosphoricum D6. égő érzés. könnyezés. víztapo­ sás. Natrium phospho­ ricum D6. Bryonia D3-6. félfürdők. míg hasmenése nem lesz a betegnek. fokozatosan emelve a dózist. duzzadt. fájdal­ masság. Schlenz-fürdők. Magne­ sium phosphoricum D6. A beteg gyak­ ran lázas. Calcium phosphoricum D6. vö. Később áttérünk . A fáj­ dalmas ízület piros. öröklött hajlam mellett. Viszketés. Dió­ héjtea. levert. megnyitás. A vesék zsugorodnak. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. Belladonna D 3 ^ . Kezelése: vegetáriánus étrend. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. Euphrasia D2. a könnyutak elzáródása. Pulsatilla D3-4. locsolások. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. fejfá­ jás jellemzik. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. A vér húgysavszintje magas. megvastagszanak az ízületek. idegentest-érzés. Silicea D l 2 . Silicea D l 2 . nincs étvágya. gombát. Natrium muriaticum D6. heves fájdalmakkal kezdődik. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). Genynyedésnél forró görögszéna. amely nem tartalmaz spárgát. Hp. por. Lánc. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. spenótot. Antibiotikumok. a körülírtakat tályognak nevezzük. Apis D3. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. Idővel el­ merevednek. A nyirokerek mentén terjed. káposztát.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. speciális gyulladáskeltők. Bch. hüvelyese­ ket. Aethiops antimonalis D3-4. A körülhatárolatlan. barna kenyeret.és felsőtest­ lemosások. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. Az ízületek közelében. Kalium chloratum D6. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. Iszappakolások. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. füst. allergiás izgal­ mak (szénanátha). Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. Phlegmone: bőrpír. Natrium sulfuricum D6. Szénavirág.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. Mercurius solubilis D4-6. duzzanat. a helytelen életmód idézi elő. Böjtölés. Belladonna D4. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. cit­ romféléket. Colchicinum D4. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. a szem túlerőltetése. gőzök. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak.: Ferrum phosphoricum D6.

Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. A ~ betegsége a működések zavarát okozza. Belladonna D4. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. Fogyasztás. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. a csontot fel kell vésni. Mercurius solubilis D6. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. így akar hatni a belső szervekre. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. Ben. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése.: Ferrum phosphoricum D6. Bch. Hepar sulfuris D3-12. bárányhimlő stb. vagy az agy. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. asztma. az agyalapi mi­ rigy zavara. Rhus toxicodendron D4--6. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. Kalium phosphoricum D6. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. Pajzsmirigybetegség. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . egészségtelen táplálko­ zás. Aristolochia pakolások (farkasalma). Kötőszövettnasszázs (E. a zsíros. érgörcsök. székrekedés). Echi­ nacea. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. Hp. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. amit ki kell küszöbölnünk. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. 1. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. Pyrogenium D10-15. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. a testi munkától való tartózkodás. Dicke és H. a garat felől a fülkürtön keresztül. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. A dobhár­ tya kidomborodik. vala­ mint egyes. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le.) jöhet létre.: Apis D3. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. Lachesis D8-12. Silicea D6.

Kalium sulfuricum D6. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. Calcium phos­ phoricum D6-12. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. éles fülfájdalmak. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma. Hepar sulfuris D 3 . gö­ rögszéna-borogatás. piócakezelés. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. Silicea D 6 . vegetárius étrend. Hatására a kórfolyamat meghátrál. az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. Kali­ um chloratum D6. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom.2% zsírt. Mercurius solubilis D6. vagy azért. pl.: Belladonna D4. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. Hosszadalmas.: Ferrum phosphoricum D6. hogy a kezelés első napjaiban. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. Túladagolásnál. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. Acidum hydrofluoricum D6. sokáig tartó. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. s a betegség krónikus stádiumba lépett. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. Silicea D l 2 . Héjában párolva vagy nyersen. Erős bőrirritáló. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. Helyileg szénapolyvazsák. Krónikus: az akut ellentéte. míg el nem érjük a gyógyulást. Sok keményítőt tartalmaz (18%).Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. Pulsatilla D4—6. következetesen folytat­ ni keli. Cinnabaris D6. ún. megfelelő re­ akciókészségre utal. Krízis: az az állapot. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. hashajtó és gyulladáskeltő hatású.1 2 . vagy pedig azért. Fer­ rum phosphoricum D6. mert az akut védekezés kime­ rült. amelyben a gyógyulás lehetséges. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. Ezzel magyarázható. Natrium phos­ phoricum D6.4 . böjt. Capsicum D 3 . Hp.8% fehérjét és 1. Nem szabad abbahagyni a kúrát. Semmiképpen sem jelent gyó­ . a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. va­ lamint 1. Bch.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Kalium phosphoricum D6. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. Asványianyag. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). amit neveléssel kell leküzdeni. Krumplilé: gyomor.

ugató. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. búzából. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. köszvény.azonban nem frissmag-kása. Ezek kukoricá­ ból. kövérség. de Euró­ pában. tejjel. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. 1. aludtejjel. Az öreg. árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. burgonya fogyasztását. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. négyféle magból készített keveréket számítunk. I. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. ínhüvelygyulladások. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. tejföllel. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. bó'rgyulladások. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. ízü­ leti gyulladások. Korlátozza a szénhidrátok. kalória­ dús táplálék. cu­ kor. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel.181 szénavirágzsákot. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. furunkulusok. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. fica­ mok. mert azt megfőzik. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. Légcsőgyulladás. Természetes tisztaságú.vagy citromhéjat reszelünk bele. hogy megdagadjon. mint a keményítő (liszt). Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. Dr. További alkalmazási területei: duzza­ natok. Bechterew-kór. hexensussz. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. isiász. folyadékgyülemek. Fájdalomcsillapításra. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. hurutjai. Rákdiéta. dióból. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. Tünetei: hirtelen fellépő. tályogok. hidegen tortaszerűen szeletelhető. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. rekedt kö­ högés. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. A Wearland-féle erede­ ti . Kuhl arra törekszik. rozsból. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. savanyú káposz­ tával. Vitaminokban. a mirigyek alulmüködése. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. állott ~ olyan . mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. Kukorica: Amerikából származó. amely naponta fogyasztandó. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. lenmagból. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. arthritis. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). hasonlít a diftéria tüne­ teihez. de nem a diftériabacilusok okozzák. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. a táp­ csatorna hurutjai. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. mellhártyagyulladás. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. a levegő pá­ ratartalmának növelése.

9. Henger. 5. a to­ bozmirigy. a pajzs. a herék. mellékpajzsmirigy. a zsír-. a csecsemőmirigy.és hólyagbetegségek.többnyire kakaóvajból . Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. golyó vagy kúp alakúak. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. tobozmirigy. 7. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. a máj. agyalapi mirigy. a petefészek. a gyomor-. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. a nyak-. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. 3. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. 8. a hasnyálmi­ rigy szigetei. 2. a hasnyálmirigy. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. pajzsmirigy. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. a mellékvese. . 6. here tású mirigyek az agyalapi mirigy.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. 4. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). a prosztata és a tejmirigyek. a bél­ mirigyek. az izzadság-. a here. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1.készülnek. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. mellékvesék. csecsemőmirigy. testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál. petefészek.és a mellékpajzsmirigy. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. Ezért az egyoldalú.

majoránna. ingerek tudatos kikapcsolására. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. Ez nemcsak a lelki. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis. dr. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. Az enyhe vízkezelések. ha az ember tudatosan lazít. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. hanem a testi folyamatokra is áll. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. A biológiai orvoslás úttörője. .: 1860-1905. húzó zörej. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. bazsalikom. ruha. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. valamint a citromfű teája. földi tömjén. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének. az ember képtelen lesz az ellazulásra. csak úgy előzhető meg.és táp­ lálkozásreformer. Tünetei: éles. kömény és kömény magja. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. kecskeruta. A görcsös állapot sok betegség forrása. turbolya. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. sédken­ der. Larynx: gége. meditáció. Heinrich. a locsolások és a kiadós nyugalom. ánizs. Laryngitis: gégegyulladás. Cup­ rum D4-6. aminek a lazítás látja kárát. a rendszeres pihentető alvás. Lamium album: fehér árvacsalán. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. Ipecacuanha D3. a magunkba fordulásra törekszik. med.: Magnesium phosphoricum D6. a lemosá­ sok. kapor. Lahman. Lavandula spica: 1.: Magne­ sium phosphoricum D6. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. Bch. Az éber. visszaeshet.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. tartását. Hp. molyüző. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. koriander. Gör­ csös állapot lép föl. Autogén tréning. Silicea D12. a torna. teljes testi lazítás mellett. Ha túl keményen bánunk a beteggel. Rendszeres testi.

fahamu. bénulása. kamil­ la. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. az izmok és az inak gyengeségénél. és nem is pállik benne a láb. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. Lábbeli: láb portól. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. Lábápolás: mezítláb járás. lúdtalpasságnál. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. Lábápolás. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. tyúksze­ mek. zsurló. lehet veleszületett vagy szerzett. Levezet a fejből és a szív­ ből. át kell képezni olyan munkakörbe. agyagtaposás. a láb hidegségének megszünteté­ se. idegeinek. Helyi gyulla­ dásokban. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. Szabályozza a keringést. sebeknél. esetleg szűk.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. amely nem befolyásolja a mozgást. c) lúdtalp. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). a medencei szervek gyulladásainál. s mivel Kneipp Allgauból származik. amit el tud látni. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. b) gacsos láb. harmattaposás. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. Kiegészítők: szénavirág. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. lábtorna. mustárliszt. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. Célja az általános melegítés. valamint agyagtaposással. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. célja a leve­ zetés. Ez utóbbit bénulás. A betétek nem gyógyítanak. lúdtalp. A legtermészetesebb viselet a szandál. csak megtámasztják a lábat. ez a rehabilitáció folyamata. sérülés. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. lábfürdők. A szoros cipő bütykök. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. saj­ kaláb. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. Kneippkúrá). hi­ deggel végezzük. ha ez nem sikerül. Mezítláb járással. piszoktól. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. az edzés. d) süllyesztett és széles láb . A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. a lábizzadás gátlása. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. fekélyeknél. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. hólyag- gyünk. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. Dongaláb. lábtornával. gacsos láb.

: Magnesium phosphoricum D6. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. erre száraz ruha. Nyáron járjon mezítláb a beteg. Ruta D2. A nedves ruhát feszesen rá­ . A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. a lá­ bak vérkeringésének javítása. vesegyulladásnál jó hatású. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. kolera). bronchitisben. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. Kiválthatja visszér. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. Ajánlott lázas betegségeknél. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. szűk haris­ nya. köszvénynél. alsó lábszárgöngyölés. Nem izgató táplálkozás. árnikatinktúrás bedörzsölés. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). Lábgőzfürdők. érelmeszesedésben.és vesegyulla­ dásnál. vagy ágynyugalmat rendelünk el. fahamus láb­ fürdő. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. a vizes végét a lábra tekerjük. Kálium phospho­ ricum D6. Levezet a mell­ kasból. hogy a kendők letakarják. Utána száraz pakolást készítünk. az izzadás kezde­ téig. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. reumánál. légfürdők. rosszul gyógyuló se­ beknél. rövidpólyázás.185 hurutnál. Lábizzadás csavarják a lábra. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. mozgás. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük.: Arnica D3. így mandulagyulladásnál. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. asztmában. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. ha annak egyik felét bevizezzük. Bch. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. Hp. tüdő. és üljünk le egy székre úgy. Gyakori vérsze^ génységnél. Camphora D l . hogy a kendők leérjenek a földre. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. spanyolkabát javallt általános kivezetésként. majd gyapjúkendő kerül. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. masszázs. A kendőket lassan húzzuk össze. majd a száraz felével becsavarjuk. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél.

s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. Belsőleg: zsályatea. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti.: Ideghártya-gyulladás. Itt vonul a lágyékcsatorna. Hp.: Lycopodium D10. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. naponta váltson. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. Vi­ tamindús gőzölés. lágyék­ sérvről beszélünk. Bch. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. A sarokról lassan gördüljünk előre. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba. Ügyeljünk. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. ételek. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. a szandálviselet. Kali­ um phosphoricum D6. irányába. A mezítláb járás. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. a fej fényfürdőztetése. szifilisz. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. Vö. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. foggranulómák. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. bodzáié. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. a talp szélén. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. Graphites D3-10. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. Járjunk felváltva lábujjhegyen. illetve a nagy szeméremajakig. lépegessünk kerek fatörzsön. . Silicea D6-12.: Silicea D l 2 . Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. a sarkunkon. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Lágyéksérv: 1. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. harmatos fűben járás. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. zsur­ ló. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. Sérv alkohol). úgy. skarlát. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór. Natrium phosphoricum D6. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. lábtorna.

: Ferrum phosphoricum D6. Bch. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. majd száraz. rövidhullámmal stb. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. végbélben mérve 37. ha a láz lassan múlik. fogkefével végzett szájtoalett is. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. Fontos a teafőzettel. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. Kálium chloratum D6. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. hanem annak lefolyási formájától függ. forró teát vagy ivólevet igyon. A melegképződés forrása az anyag­ csere. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. 12 órán keresztül. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. elősegítik a lázat. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. szénaviráginget.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. Borzongás. mölcsnapok. oldódó lázról (lysis). Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. céljuk ezzel. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. mielőtt elérte volna célját. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. közepes és magas testhőmér­ séklet). kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. me­ leg beteget naponta 3-szor. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. . majd kapjon szárazpakolást. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. meleg vizes tömlőkkel. pakolásoknak. esetleg váltogatva.5 °C. bak­ tériumokkal. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. hogy a gyógyfolyamat leáll. Kálium phosphoricum D6. s a láz nem tér vissza. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. fönnáll annak a veszélye. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. hígított gyógyfölddel. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. és ivólé. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. visszatérő (remittáló) lázról. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel.

Érzékeny betegek esetén a mellkast. A hatást a vízhez adott . tejben. gyakran félórán­ ként is ismételjük. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. a lábszár külső része. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. elmezava­ rok). Nátrium muriaticum. a törzs.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. Kálium sulfuricum D6. kicsavart ruhát használunk. ezért nem szabad róla megfeledkezni. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. Lázfürdő: 1. élén­ kítenek. mint a jobb. a kar külső része. Néhány eljárás arra irányul. 40 °C-os láz is előfordul. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. Lecitin: az agyban és az idegekben. a váll. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. vala­ mint az epében. a lábszár belső része. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. Nedves. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. a fenék. Sorrend: a jobb kéz. Erősítik a keringést és a légzést. anélkül. a kar és a mellkas belső oldala. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. főleg lázas betegségek alkalmával. Megkülönböztetünk ön. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. Híg. tojássárgájában. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. cukrozott tea adásával (édeskömény. a hát. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. a talp. hideg.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. Szakember dönti el. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. a bal láb. frissítenek és edzenek. Rész. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. hogy a problémákat tudatossá tenné. neurózisok. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. mozgás és torna után alkalmazzuk. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. a jobb lábfej. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük.Lázfürdő 188 ecet erősíti. közvetlenül fölke­ lés. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis).

3/4 1 nyákot kapunk. Megkülönböztetünk teljes. magas edénybe fel­ téve készítjük. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. Leginkább reggel. mint a görögszénatapasz esetében. de ne csöpögjön. Görcs. ~ után nem szükséges megszárítkozni. anyagcsere-fokozás. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. amelyet hidegen kell tárolni. felmelegítés. | Lepedöfürdö . annál hatásosabb.vagy zöldséglé is használható. és fokozza a tápanyag hasznosulását. majd finomszitán átpaszszírozzuk. al­ test.és fájdalomcsillapító. valamint há­ nyás elleni hatása van. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. edzés. Állandóan kevergetve. hogy ki ne fusson. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. olajos kását főznek be­ lőle. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. míg a leves már nem húz szálat. vala­ mint lázkezelés céljából. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. Minél hidegebb a víz. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. és lenkendőbe csomagolják. A keverést ad­ dig kell folytatni. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. Ha kihűlt. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. amelynek minősége messze elmarad a különleges. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. kivezetés. Sűrű.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. hogy nedves legyen.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. . Müzlire szórva is fogyasztják. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. 1/3 háztartási ecet) használjunk. az ágy elhagyá­ sa után végzik. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz.és részleges lemosásokat. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. A leves kitűnő. esetleg megismételjük. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. így kb. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. Két fajtája van. felsőtest-. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. A drogokat hideg vízzel leöntjük. ahol a pára. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. Adagja 2-4 g öntetként. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. A bőr hamar leég. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. hólyagpanaszok. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. néhány óráig áztatjuk. Pakolások és porok alapját képe­ zik. Teák alkotórészei. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. a Gn. Biológiai hatása intenzív. a folya­ dékot az ondóhólyag. erősen barnul. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. hólyagok képződ­ hetnek rajta. vörös lesz. majd leszűrjük. hasvízkór. a víz gőznyomása. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata.és liszttermelés alap­ anyagai. Madárkeserűfű: növénycsoport. Az olaj. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. A nap­ sugárzás intenzitása nő. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek. a levegő oxigéntelítettsége. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. nagyon nehezen befolyásolható. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. arenarium sárga virágú. májbántalmak esetén javallt. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. 1200-2000 m közötti. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál).

amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. Malátakivonat: vákuumban besűrített. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg. Erősí­ tőszerként. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását.és vadmályva. pl. váltóláz): fertőző be­ tegség. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. rozs. Megtámadja a vörösvértesteket. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. hogy a mocsarak lecsapolásával. Mályva Mályva (fekete. egy garat-. a láz rendszer­ telenül is felléphet. sütőipari segéd­ anyag. Althaea rosea.és a nyelvmandulák) duzzanata. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. vagy a kórokozók szaporodá­ . Malária (mocsárláz. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). A sörgyártás alapanyaga. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. amely érintés út­ ján másokra is átvihető. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. Utóbbi fő cél­ ja. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. mint láz. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre.t g. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. nehogy rosszabbodjon a helyzet. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. Malefiz-olaj. diasztázis útján elcukrosított maláta. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. két orr. Maláta: magas auxon. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. búza). Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. Ezeken kívül egyéb. 1. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. azok belsejében szaporodásnak indul. és ez­ által elpusztítja őket. csak érezni. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. Kétségtelen. egyszeri adagja: 2 .Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van.

felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. édeskés szagú bevonat. a diftéria jele. Hp. Lachesis D10. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. Natrium muriaticum D6. Kezelése: l. skarlát. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. ha feladatának már nem képes megfelelni. Calcium sulfuricum D3-6. c) A sárgás­ fehér. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. bőr kefélésével.199 levertség. Calcium sulfuricum D6. izzasztás. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. Gelsemium D3. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. Symbioflor I-gyel. L. simplex). A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. citromlével. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. Magnesium phosphoricum D6. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. bőrszerű bevonatot képeznek (t. kezelés Symbioflor I-gyel. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. Silicea D6-12. a ve­ sék. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. ulcerosa). pseudomembranacea). Toroköblógetés kamillával. Orrhurul. de meg kell győződni róla. Calcium phosphoricum D6-12. tapadó.: Calcium phosphori­ cum D6-12. Natrium phosphoricum D6. az idegek. Nyomásra genny távozik a mandulákból. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. Magnesium phosphoricum D6. Natrium sulfu­ ricum D6. Bch. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. Gyakran krónikus gyulladás jele. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. Idült mandulagyulladás. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. Echinacea 0. Gócból kiinduló fertőzések. más néven hurutos ~ (t. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. Mercurius solubilis D4-6. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. tífusz stb. lacunaris vagy follicularis). Ez az egyszerű. Kezelése: száraz étrend. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású.: Belladonna D3-4. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. 1. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. vagy a gyulladást más terápiá­ val. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. zsályával. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. fejfájás stb. pl. . borsmentával. 2. Kalium phosphoricum D6. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. Calcium fluoratum D l 2 . általában csak az egyik oldalon alakul ki. orröblíté­ sek. böjt. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. Silicea D6-12. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. Apis D3.) kísé­ retében fordul elő. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. Gujacum D3. 3. később vegetárius alapétrend.: Ferrum phosphoricum D6. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban.és gyümölcsna­ pok. Bch. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. A krónikus ~ kevés panaszt okoz.

ha azt sav okozta. melyeket vitaminokkal dúsítanak. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. nyeléskor jelentkező fájdalmak.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. Calcium sulfuricum D3-6. Hp. használnak. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. Fájdalmak. Ez elősegíti a vér. amely mind tar­ talmi. gyakran visszatérő betegség. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. Ke­ zelése: 1. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. csíraolajokat stb. Jó vese. orrhang. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. A hatás fokozható. az égéshez hasonló. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. Növényi levek. pl. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. Kezelés: ágynyugalom. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. duzzadt. Bch. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. az orvos a fekélyt feltár­ ja. testápolásnál. Marhagalandféreg: 1. Silicea D6. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. Lúg. Savmérgezés. Normál­ értéke: 35—40 mg%. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. Ehhez lágy. lepedékes nyelv. kellemetlen szájszag. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. Görögszénamagból. puha. A marás fo­ kától függően.Mandulatej 200 ges zsiradék. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű.: Bargum muriaticum D4. Calcium sulfuricum D6. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. Silicea D6-12. A dörzsölés (frikció) ököllel. Többnyire a vérből. Betegségek kezelé­ sének részeként. majd gyúrással folytatódik. nyelési és légzési nehézségek. Amenynyiben szükséges.: Magnesium phosphoricum D6. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . lú­ gok és fémsók általi roncsolása. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. Mivel vitaminokban szegény. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. A maró­ dás helye körülhatárolt. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. M a n d u l a t e j : 1.és hólyagbántalmaknál is. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. Hepar sulfuris D3. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. keserűanyagokat. A ~ lágy simításokkal kezdődik. ha lúgos anyag marta ki. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák.

A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. támadóállás. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. a bőr. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. Akupunktúra) alkalmazzák. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. . A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. máj és bél állapotára tér­ nek ki. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. vigyázzállás. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. a mell. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. Kezelés: teaböjttel kezdődik. ha­ nyagtartás.és a zsemle­ kúrát betartja. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. Este teát kell fogyasztani. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. különösen az in­ gerpontok. naponta végzett bélmasszázs. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást.vagy idegpontmasszázsnál (1. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. vállmagas­ ságot. prosztatamasszázs. amelyek kü­ lönösen a gyomor. Mayr-méretek). róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. a nyelv. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. a nyálkahártyák. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. kacsatartás. A tenyérrel. melynek során a testnedveket.201 Mayr. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. Kamillavirág Mayr. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. szintén kanalanként. melyet a masszőr végez. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. illetve a tea. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. —zsal mind a moz­ gásszerveket. illetve el­ oszlatására alkalmas. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. A béltisztítás a cél. amely abból a feltételezésből indul ki. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. mely speciális technika elsajátítását igényli. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. a lapockák közti távolságot. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével.és haskörfogatot. A testtartástípusok: normál tartás. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható.

azonban néhány napon belül halálhoz vezet. különben. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. feladatai közé tartozik az epe termelése. a bőr és a belszervek vérzése. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. rekeszizom. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. majd hasme­ nés. mint pl. titokzatos rítusok segítségével. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. Nemi úton is terjed Mágia (gör. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. A ~ naponta cca. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. a súlyos . Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. gom­ . tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. Időskorban halmozottan fordul elő. láz. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése. kloroform.és bélrendszeri tünetek. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. amely hányással folytatódik.Mágia 202 bamérgezés). vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. Okkult gyógymódok. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. delí­ rium. Tünetei: kezdetben gyomor. részben azonban hegesedés lép fel. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve.5 kg. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. onnan pedig a patkóbélbe ürül. Szűrő és méregtelenítő szerv. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. amely idővel zsugorodik. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. végül a máj zsugorodik. A ~ nagyméretű szerv. utóbbiakat chloasmának nevezik. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. mint sárgaság esetén. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. Súlya felnőtteknél: 1. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. feldolgozása és raktározása követi. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják.: terhesség idején. ál­ dások. L. amulettek. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. enyhe sárgaság. ráolvasások.

mint pl. szárát és leveleit használják. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. Ezt követően fezpuérpangások. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. Csak ga­ rantált. gyomor és az epeutak gyulladása is. aloé. Kalium phospho­ ricum D6. zsurlófü. cickafarkfű. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. gyümölcskúrák. Fermenthiány pótlása. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. gyümölcs­ levek. Hp. a nyelőcső vénáinak tágulása. bo­ rókabogyó. aranyérképző dès. mézzel. Kezelése: a kiváltó októl függően. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. virágzatát. idültté válhat. a has vízzel való telítődése. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. Bryonia D3-6. tuberkulózis. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. Chelidonium D2. pl. Naponta teljes lemosás és félfürdő. Májzsugor. esetleg ecetes bo­ rogatás. szintetikus gyógyszerek. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. A szívbajt kell kezelni.203 (szérumhepatitis). A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). Szövődménye az esetek cca. szi­ filisz. kórokozók mérgei. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. Májpangás. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. A májműködés serkentése lágyékborogatással. Kezelése: 1. Bch. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. májvédő anyagok fogyasztása (pl. Májzsugor és Rák. vidrafű. Podophyllum D2. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. Belsőleg: orbáncfű. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. Tü­ netei: emésztési zavarok. Váltó ülőfürdők. 1. vegetárius ét­ rend. pontra célzott vízlövettel. katángkóró és kökényvirág teája. Okozhatja a bél. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. zöldség-. rosszullét. Sulfur D4-6. főleg reteksaláta.: alko­ hol. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. ezerjófü. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. telített­ ségérzés. Salátakúrák.: Magnesium muriaticum D3. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. Legalon). nyers koszt tú­ róval körítve. sok mozgás és a májtól való elvezetés. vérmérgezés. Kezelése: kevés. Májsorvadás: 1. 1/3-ában: máj­ zsugor. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. 1. drogok. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. Sárgaság. forró. Szigorúan sószegény étrend javallott. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. étvágytalanság. rövidgöngyöléssel. Okozhatják mérgek. később 60 gra bővíthető.: Nátrium sulfuricum D6. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet.

Kezelése: pszichoterápia. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. hátleöntések. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. Silicea D l 2 . majd balra. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. méregtelenítése céljából. Kezelése: böjt. álmatlanság. melyek súlya 2-3 kg között mozog. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. combleöntések. Kálium chloratum D6. vál­ tó ülőfürdők. amely kitűnő májvédő anyag. Carduus marianus 0. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. Bch. Schlenz-féle fürdők. Csak orvosi rendelvényre. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. . székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6.és ágyékgöngyölések. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. Alvást elősegítő. rövid. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. Tünetei: fejfájás. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként.: Kálium phosphoricum D6. fél­ fürdők. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. hányás. fájdalomcsil­ lapító. Hp.: Aurum D4-6. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. törzs borogatások. vö. hirtelen felszökő. A . Quassia 0-D3.5 g. Kneippkúrákkal kezelhető. Plumbum D6. 2. illetve petefészek-gyulladás. majd lentről dobjuk el. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. a gyógytornában gyakran használt eszköz. Legtöbbször trip­ per okozta here-. erős izzadással járó. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja.a terheléses tornához tartozik. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. többhetes szünet után újból visszatérő láz. Félfürdők. 3-4 hétig tartó. Vannak puha. és ezáltal a termé­ kenységre is. Thure Brandt-féle masszázs. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. az általános idegesség kezelése. lázkezelés. nagy labdák. pete­ vezeték-. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor.: Impotencia. Calcium fluoratum D12. és a résztvevők egyike dobja. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. 3.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. zsurlós ülőfürdők. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. Egyszeri adagja 2. a másik pedig elkapja. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. hideg lábak elleni gyógymódok. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. rövid. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok. 1. Többnyire kört alkot­ nak.és ágyékgöngyölések. mint a tífusz esetében. 4. mellékhere. majd bal kézzel.

A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. transzcendens ~. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. Bch. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. bensőségességhez és belső békéhez vezet. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. Natrium muriaticum D6-12. amelynek célja a nevelés. edzéssel. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. Yoga.főként hideg kivonatban .: Ferrum phosphoricum D6. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. reuma. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. jóga. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. majd magasból dob­ juk el. hogy testi gyakorlatok. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. 6. ideggyulladás. A bal láb kicsit előbbre áll. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. hó­ lyag. transzcendens. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. A megfázás formái: nátha. Minél gyen­ gébb az ember. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. karantén. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . Kalium sulfuricum D6. sűrűn folyós. A karokat nyújtsuk hátra. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. ami a ~ tulajdonképpeni célja. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. A ke­ zelés a tünetektől függ.205 5. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. isiász. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). Egyszeri adagja: 2 g. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . Melegedő fürdők: kb. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. gyomorhurut stb. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. zen. Melasz: a répacukorgyártás barna. lazitási gyakorlatok. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát.és vesegyulladás. fertőtlenítéssé. 7. 8. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. keresztény ~ for­ májában számos. mindenekelőtt a buddhizmusból. arra használják. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet.

a csontokban elmeszesedést. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. nyers ét­ rend. mumpsz stb. különösen a részfürdők.és ékcsontüreg. Spigelia D4-6. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. Hi­ deg arcmosás. Velőből és kéregállományból állnak. lencseméretü belső elválasztása mirigy. Clematis D2.: Arnica D3. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. Makacs esetek­ ben böjt. általában hideg vizes lemosással fejezzük be. Spongia D3-6. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. spanyolkabát. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. Hamamelis D2. 10-12 g. Hiányuk a vérben mészhiányt. magas láz. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. Symbioflor I. egyébként vegetárius. amely a vegetatív idegrendszerre hat . amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. Rhododendron D 3 . Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. Célja a bőr ereinek kitágítása.és gőzpakolás. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. forró.) révén a vérpályákon ke­ resztül. Hydrastis D2-3. fürdőt.: Cinnabaris D3. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. Hp. majd fokozatosan hű­ lő. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. Hp. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. Pulsatilla D4.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. súlyuk kb. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. Silicea D l 2 . magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. végül hideg orrmosások. Tünetei: erős fájdalom. Ha erősebb verejtékezés a célunk.és felsőtestleöntések. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. Kálium bichromicum D6. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. Fekélyt és fisztulákat okozhat. Időtartama cca. Hepar sulfuris D3-6. másodlagos gyulladás. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. Elvezetésként: rövid göngyölés. comb. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek. agyagos vizes ing. valamint a rostacsontüreg. homlok. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. az iz­ mok ellazítása. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. Kisméretűek. görögszéna. A meleg kezelést hideggel. Aurum D4. Orrgyakorla­ tok. 15-20 perc. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. duzzanat. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna.

Abrotanum D l . kü­ lönösen akkor. mely általában fájdalommentes. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. reuma) alkal­ mazzák. Bch. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. Hepar sulfuris D6.diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. és hátradől. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . Vizes ~: légszomj.3 . a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. Mellkasi nyomás: 1. Sajátvér-kezelés.változatát különböztetjük meg.: Ferrum phospho­ ricum D6. Kálium carbonicum D4. melyek hiánya az ún. Apis D3. Tartarus emeticus D6. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). Cantharis D4-6. gennyesedés esetén Silicea D l 2 . a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. ágyékgöngyölés. Nátrium phosphoricum D6. Dél­ előtt rövid göngyölés. Arsenicum D5. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre. Silicea D l 2 . A kéreg a corticosteron és cortison stb. Addison-kórt idézi eló'. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés. a vér­ edényeket összehúzza. Száraz . mely­ nek kórokozói a véren.: Bryonia D l . Mercurius solubilis D4.207 és a cukoranyagcserét szabályozza.rostanyagok lera­ kódásával járó . mellkasi túrópa­ kolás. Arsenum jodatum D4. vízkór részjelensé­ ge is lehet. Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. Bch. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. nevű hormonokat termeli. Hp. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások.a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. szívtájéki szorítás. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. Görögszéna-pakolások. Kezelése: böjt. gyümölcskűra. illetve gennyesedés által kísért . Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. vizes ~ esetén száraz étrend. Nátrium sulfuricum D6.és vizes . nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. Idejében elkezdett. száraz köhögés és láz. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. A . Az ún.: Nátrium muriaticum D6. a nyirokutakon. Mellhártyakaverna: a mellkasban. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. A láz ideje alatt lázkezelés. bordareszekció. délután alsólábszárgöngyölés. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. Száraz ~: gondoskodni kell róla. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás . Altalános pangás.

amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. és pes belégzésben simán. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. hányás. Átla­ gosan 4-6 napig tart. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. életév között kerül sor. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében.: Acidum benzoicum D 2 . Arni­ ca D3. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata.3 . Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. Meniere-kór: szédülés. a változás korában követke­ zik be. Meningítis: 1. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. esetleg hormon. Gyógyítása műtét. és 16. Melilotus D3. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. nyálkahártya megvastagodása. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). A —k „véres könnyek. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. 2. mint férfiaknál. Menstruáció (havibaj. A fel­ repedt. nőknél sokkal gyako­ ribb. tüszörepedés. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". Erőssége szintén egyénenként változó. Glonoinum Dì-i. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. 3. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. A labirintus megbetegedése. leggyakrabban 28 nap. Chininum sulfuricum D3. Kezelése: 1. ebből képződik a sárgatest. üres tüsző vérzik.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. Hp. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja.Mellrák 208 ba jöhetnek. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. amely néhány perctől órá­ kig tarthat.

migrén. A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. Chamomilla D 2 . vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. Hp. saját vérrel való kezelés. Hamamelis 0. Helonias D2. De ugyan­ ez fordítva is igaz. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik.: Aconitum D4. idült fertőzés. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. Meleg hasborogatások. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. és jelzi. Millefolium D2. Sepia D6-10. 2. ágyékgöngyölés. váltó ülőfürdők. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. Erős vérzés (1. Caulophyllum D2-4. aggófű. Dulcamara D2. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. Sabina D6. vérszegénység.: Belladonna D3-4. forró szénapolyvás inget. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. nedves zoknik. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött.3 . az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben.3 . székletrendezés. senecio-cseppek. Ipecacuanha D3-4. Mentha piperita: 1. Hp. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. Erigeron canadensis D2. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. krónikus székrekedés. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. depresszió. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. Kötőszö­ vetmasszázs. gond. Apis D3. a sárgatest elhal. hely. Pulsatilla D2-4. Sabina D3-6. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak. Belsőleg: zsurlótea. és itt lerakódnak. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. Háborús sebesülések. Belladonna D4. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). Lilium tigrinum D 2 . Antimonum crudum D4. Egészséges táplálkozás.209 felkészül a pete befogadására. A . piócakezelés.3 . az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. Menstruációs zavarok: 1.3 . Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni. Hp. A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. neuralgiák. lábfürdők. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. Pulsatilla D4-6. lábfürdők. Cimicifuga D2-4.és környezet­ változások. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. Platinum D4-6. helyváltoztatás. fejnyomás. a fej hideg borogatása.: Belladonna D3-6.3 . 3. Kezelése: nyu­ galom. Aristolochia D l . általános testi legyen­ gülés. Ha nem jön létre megtermékenyülés. fejletlenség. a verej- . ülőfürdők. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek. Secale cornutum D l . ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Bryonia D3. ijedség. de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység). pásztortáska. Menorrhagia). A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is.és törzsizomzatra. Acidum sulfűricum D l . A bél­ renyheség megszüntetése. Platinum D4-6. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. fejfájás. Hideg ülőfürdő.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. Fé­ lelem.

mivel elfáradhat. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. . Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. ha kitartóan és egyenletesen végzik. és libapimpóteát itatunk a beteggel. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg.helyett a 1. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik.Mesmer. majd elengedi.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. A mellkast összenyomjuk 4. egészséges. Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. A be. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. később Fraunfeldben és Meersburgban. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat.talaján fej­ lődik ki. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. A beteg hátát alápolcoljuk. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. Mesmer. Karjait a feje mellé emeljük. és a művelet csak akkor vezet eredményre. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. fejét oldalt fordítjuk. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. hogy légútjai felszabaduljanak. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. nyelvét lekötjük. A kézi .

mocsaras helyen gyűjtik.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. Rák. Menstruációs zavarok. ter­ hességi rendellenességek. tisztásokon. étvágyger­ jesztő. polipok. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. csa­ lánkiütések. ér­ elmeszesedés. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. amikor a beteg nem képes nyelni. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. tojást. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. epekiválasztást serkentő hatású. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. vérkeringési be­ tegségek. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. maszszirozza a talpakat. A ~ beöntéssel is végezhető. Kakukkfű . 1. Télen hótaposás: 1-3 percig. A tbc kovasavkezelésére. 2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. májbetegség. Metasztázis: áttételes daganat. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. Médium: olyan személy. magas vérnyomás. de ilyenkor csak vizet. Fürdők. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. pakolások. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. leveleit és virágját. utánmelegedésről gondoskodjunk.és nyirokkeringés útján. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. de jóindulatú daganatok. miómák. A láb meleg legyen. Kovasav­ tartalmú drog. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. közvetle­ nül vezetik be a szondát. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. puha hóban végezzük. mozgással melegedünk fel újra. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. vese. sárgaság esetén. sejtosztódás következtében. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. sohasem erdőben vagy nedves. Mezei thymian: 1. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. Nehezen gyógyuló sebek. Levezető a fejből és a felső testfélből. hashajtó. vetélések. mint pl. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. Fontos az okok tisztázása. A kavicsokat először benedvesítjük.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. Az edzés időtartama a reakciótól függ.

fagyöngy. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat. izom. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. Belsőleg: zsurló. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. Mercurius solubilis D4. Belladon­ na D3-4. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak.) Torna. menstruációs zava­ rok és fehéres. A változó korban a miómák zsugorodnak. prolapszus. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. fejfájás. Túl gyakori. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. senecium és conium maculatum cseppek. mint a változó korban. ne sies­ sünk. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. Sepia D3-6. pásztortáska.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. Pulsatilla D3-4.: Aurum D4. aggófü. (Pesszáriumok. Hp. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. általános erősítés is ajánlott. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. ülőfürdők. zöldes. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. féltestfürdők. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. Trillum pendulum D l . aggófü. ha ez nem lehetséges. Lachesis DIO. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. gyengeség. különösen fiataloknál. (Előreesés. Hydrastis 0-D2. Belsőleg: zsurlótea. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. antibiotikus anyagok. törzs. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti.: Apis D3. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. könnyen felszívódó cukrok adják. zsurlós ülőfürdők. Conium D4. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. Hp. bélrenyheség.és ideggyulladásoknál. váltakozó lábfürdők. ezt félóránként cseréljük. Hp. Echinacea 0.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. valamint az egyszerű. Acidum nitricum D3. A műtéti megoldással. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. ritkán húzódik rá az izomzatra. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. a hüvely fali része. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. nem specifikus. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat.3 . meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. szédülés. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. . Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. pásztortás­ katea kortyonként. lesüllyedhet. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. Cantharis D6.

Mérges növények alkaloidákat.és bélöblítés. Méhrák: rendellenes vérzések. Kezelését 1. folyadékokat. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. a veséken. Tanácsos el­ távolítani. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. a has­ hajtók. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. a Ráknál és a Megelőzésnél. hanem a tudatalattiból származik. Pszi­ choanalízis. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. Vérzéshajlamot. Jarvis. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. Ennek Mérgezések számtalan módja van. A hánytatószerek. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. rendszertelen vérzést okozhat. vagy a szervezetben. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. Ételmaradékokat. a húgyutakon. vagy ettől távolabb. de a hányadékot. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. s ezáltal betegséget. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. amely nem a tudatból. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. a pakolásnak. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. 1. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. altató. . a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. melyek a szervezetben a táplálkozás. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni.213 hatnak mézet cukor helyett. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. a hüve­ lyen. a bélfürdők. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. a gyomor. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. tablet­ tákat. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. olyan mennyiségben. folyás és fájdalom. Dr. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. A mérgek vagy a felszívódás helyén. esetleg halált okoznak. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. a gyógyföld.és köhögéscsilla­ pító szerként. a szén a méreg meg­ kötésére. a Gyümölcsecetnél. a boro­ gatásoknak. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. az emésztőcsatornán. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. 1. a melegedő és a forró fürdők­ nek. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek.

és bélmosás. hűsítő itallá válik.6 . Mikózis: 1. tápláló és erősítő szert ajánlja. amelyhez az agyhártya. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. aminek rachitis. 1. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. Belladonna D6-12. Egy részük betegséget idézhet elő. fázékonysággal. tisztító. többnyire féloldali fejfájás. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. tej.: Iris D3. gyógy/öld. Sanguinaria D3. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. bedugjuk a hordó csap­ . A nor­ mális csontfelépítés. Beh. csontlágyulás és tetánia a következménye. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. Pulsatilla D4. Spigelia D4-6. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. Kalium carbonicum D6. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. A lép duzzadt. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. Natrium muriaticum D6. A ter­ hesség alatt. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. vegetáriánus táplálkozás. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. aluszékonysággal. Migrén: rohamszerűen fellépő. Aconitum D3. a seb ki­ szívása. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. Gelsemium D3-6. Egész­ séges. Colocynthis D3-6. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. has­ hajtó szerek. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. Ha már lehűlt.Mészanyagcsere 214 ját. nem csökkenő magas láz. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap.: Ferrum phosphoricum D6. Fejtől való elvezetés. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. különben könnyen megundo­ rodunk tőle. így az élesztő­ től mentes lesz. 20 °C-ra). Ignatia D6. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. gyomor. Palackokba öntve. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. általános rossz közérzettel. Mag­ nesium phosphoricum D6. Hp. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. az izomingerlés. Agyi érgör­ csön alapul. Baktériumok. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. iható lesz. Kezelés: lázkezelés. Glonoinum D6. Nux vomica D6-12. hagyjuk kihűlni. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. M é z b o r t Kneipp mint oldó. Digitalis D l . gondosan megtisztított hordóba öntjük. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. nyugalom. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet.

Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből .és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. gyakran földimogyoróból készült kenhető. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. Mirha: trópusi fafajták gyantája. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. lemosások. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. altesti és nő­ lyázás.: Natrium phosphoricum D6. mogyoró. Mozgás: alapvető általános faktor. Legismertebb fajtái: dió. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. lazítás. Rövid. Kalium phosphoricum D6. Mocsárláz: 1. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. gyógyászati panaszok. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. vitamin. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. Bch. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. rövidpó- Mozgás készült fürdő. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. hideg nyakpólyázások. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. Az izomzat erősítése. gyakran ágyékés cserélünk. Mocsárivókúra: gyomor. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. Indikációi: reumatikus betegségek. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz.és ataontartalmú magvak. agyagmaszkkal. a test és lélek megtisztítá­ sa. gazdag zsír-. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. ízületi és izomgyulladások. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. magas lázzal. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból. mandula. agyagpólyázás a melyet nyakra. természetes ~ hatékonyságát. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. 1. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség. kókuszdió. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. Bch. igen értékes növényi élelmiszer. paradió. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek.: Ferrum phospho­ ricum D6. A beló'le készült tinktúrát fog. Arcgőzöléssel. Tüdőtuberkulózist is. mint egy hagyományos vízfürdőben.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. Silicea D l 2 . Cal­ cium fluoratum D l 2 . az ízületi alkálimentes szappan használatával. Natrium muriaticum D6. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. SiliceaD12. megvilágosodás.

Általános izom. gyümölcs. Ferrum phosphoricum D6. gyen­ geség. Mustárpakolás. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. fejfájás.és ízület­ mozgató a torna. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás. Skorbut. Mozgáskezelés. Kezelése: ágynyugalom. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. a herék alápolcolása. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. Mercurius solubilis D4. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. Böjt. mivel a mozgás az. Nátrium muriaticum D6. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. a könnyű munkák. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. Tünetei: láz. különö­ sen a kerti munka.vagy gyü­ mölcslénapok. Káli­ um chloratum D6. illetve lá­ gy ékgöngyölés.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. majd meleg vízzel lemossuk. a széklet rendezése.: Kálium phosphoricum D6. Aconitum D3-4. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. pl. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. funkciók fönntartása. Indikáci­ óit 1.végzett kezelések is. Hp. 1. Bch. ami élénkíti a keringést. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. A moz­ gásterápia speciális fajtái. a jüjtőmirigyet. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. Egyoldalú mozgásoknál. Vö. a gerinctoma. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. teher­ mentesíti a szívet. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel .Mozgáskezelés. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. amely gyors járómozgásokból áll. szénapolyva. a tornakezelésekhez tartoznak. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ. mert az csökkenti a fürdő hatását. illetve -gép . 5-10 percig állni hagyjuk. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. 30 g mustárlisztet keverünk. Naponta .Röhnkerék. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. fél órán át állni hagyjuk. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. Kímélet. kórokozója vírus. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt.: Plumbum D4-6. Mustárfürdő.

Calcium carbonicum Hahnemanni D4. 1. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. Myelitis: 1. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló.: Aurum D4. Myositis: izomgyulladás. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő). fia­ talkorúaknál testi. idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. gyomorfájdalmak. keringési zavarok. pásztortáska.3 . Belsőleg: zsurló-. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. Indikációi: migrén. szellemi és lelki tompaság. gyengeség. amelyre mustárlisztet vittek fel. amely gyengíti a szív teljesítményét. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). Trillium pendulum D l . Félóránként váltott. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. . illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. Hp. Kalium carbonicum D4.3 . fejfájás. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. fehér­ fagyöngy-. Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. il­ letve Szívgyengeség. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. Myocarditis: 1. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). Izomreuma. Víz­ be kell mártani. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás. önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. Szívizom Myxödéma jás. Kezelése: 1. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. reu­ ma. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. és max.és libapimpótea kortyonként. Szívtágulat. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. Tünetei: hajhullás. csonttöré­ seket.

olyan általános megfigyelés. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. Ha a besugárzás túl gyorsan történik. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét. 1. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő. Otosclerosis. L.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. ha lehet. A természe­ tes élet.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. amely nem szorul bi­ zonyításra. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. pl. és 2. 1. értágító hatásával fokozza a vérellátást. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. Naevus: 1.: Natrium phospho­ ricum D6. a Diatermiánál. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. elősegíti a D. Bch. Másrészt az is köz­ tudomású. levertség. Silicea Dl2-vel váltogatva. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek. Natrium muriaticum D6-12. a pik­ kelysömör. Kalium chloratum D6.és belsőfül betegsége okoznak. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. inger­ li a bőridegeket. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. mirigy. Némelyik bőrbetegség. láz.vagy lenolajjal kell bekenni. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. .és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. ízületi. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. Az égett bőrfelületet orbáncfű. Silicea Dl2-vel váltva. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . Hőt kelt a testben.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik.

törzs. 10-10 percig. 5. kimerültség.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . a lábak elnehezülése. hát. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. törzs. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul.és gyógyerejét. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. Szél­ védett helyen. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. első-hátsó oldala. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. Moritz és Rollier. 2. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges .alkalmazása is. vértolulás. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. szemkáprázás.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas. Bier. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . kimutatta. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. hányinger. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. nap: Lábak. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. nap: Lábak. St. melyeket narkózis előidé­ zésére. Prof. 4. A fej. Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. a „Napdoktor". A csont-. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. ásítás. így a —t napi több órára növelhetjük. nap: Lábfejek. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. ízület. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. miközben a többi testrészt letakarják. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. Tudatzavarok is előfordulhatnak. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. 3. 10-10 percig. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. alváshoz hasonló állapot. Berlin. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. Használata azonban nem volt álta­ lános. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. Mivel használatuk számos veszéllyel jár.

Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. illetve vírusok által okozott fertőzés. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. amely nem azonos a természetes alvással. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. Calcium sulfuricum D6. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . öklendezéssel járó tünetcsoport. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. különböző kór­ okozók által. Calcium phosphoricum D6. Nemi betegségek: fertőző betegségek. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. fertőző stádiumban van. A korai. majd vastag. A beteg ráül. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. Bch. Kalium phospho­ ricum D6. Szervek.: Kalium chloratum D6. Natrium muriaticum D6. a nedves felpuhulással járó . törvényesen felelősségre vonható. első­ sorban nemi úton terjednek. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. Natrium sulfuricum D6. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. testi sértést követ el. Aki nemi betegséget kap.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. szervré­ szek és szövetek elhalása. Silicea D12. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. Orr­ hurut. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. Nedves zokni. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. Nekrózis: szöveti elhalás. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. kicsavarnak és felhúzzák. nyálfo­ lyással. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. 1. Egy székre gyapjútakarót terítünk. Nasturium officináié: 1. Natrium phosphoricum D6. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. A ~ egy. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. melyet benedvesítenek. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét.

Magnesium phosphoricum D6. Övsö­ mör. illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. Hp. Bch. a lágyékhajlatban. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. Neuroma: 1. malária. az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye.és ólommérgezés. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. bordaközi idegek (Nervi intercostales).6 . Kiütés. A vérkeringés. Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. 1. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Cimicifuga D l . Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. ülőideg (Nervus ischiadikus). Verbascum D2. Arctájékifájdalmak. Aconitum D3. ízületi reuma.: 1. a térdhajlatban. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. és a sárgatesthormon. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. Spigelia D3-6. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. bizsergés. cukorbaj). Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. lschias. gócfertőzés). amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. Rhus toxi­ codendron D4-10. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. Stannum D4-10. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. A kö- . a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. Fejfájás. Belladon­ na D3-6. há­ nyás. Colocynthis D6-12.vagy bélneurózisról beszélünk. pl. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. hasmenés. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel.221 okozta fertőzések is társultak. köszvény. mely az érő petében termelődik. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. Kínzó viszketéssel kezdődik. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. szifilisz. lschias. az elvörösödés. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. továbbá alkohol. az érin­ tett területen vörös. a hüvely és a fityma érintett. szív. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. Övsömör. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. Neurasthenia: 1. Leggyakrabban a könyéktájon. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. Arctájéki fájdalmak. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg. Ideggyulladás. az izzadás. az érintett területtől függő­ en pl. Nemzőképesség: 1. Melilotus D2. Meddőség Nephritis: 1. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak.: Kalmia D2. anyagcsere­ betegségek (elhízás. a húgycső. Kezelése: 1. Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus).

Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. amely már kis mennyiségben halálos. epeúti. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. rossz közérzet. Nagyon tág fogalom. tehát majdnem teljes mennyisége elég. szívdobogás. amelyek kortól. hogy kialakulnának a súlyos. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. ha füst formájában. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . C. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. rosszullét. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. hogy a nikotin rovására írható. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. látási zava­ rok. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. anélkül. mint pl. látási zavarok és a kezek enyhe remegése.és bélgörcsök. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. fokozott verítékezés. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. Röse bebizonyította. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. szédülés. hányás. Nikotin: alkaloida. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. nemtől és alkattól függőek. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. a dohány méreganyaga. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. gyomor. az ún. álmatlanság. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. fáradtság. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. fejfájás. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. Ezek: nyálfolyás. pellagra-védőanyag. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. fejfájás. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. akut mérgezési tü­ netek. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. érelzáródás. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. Ellenmérge: az erős babkávé. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. 25 éves korig tart. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. érfalkeményedés.

Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze.és lábfej. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. inkább lökésszerű. Növekedést serkentő anyagok: 1. fülek. A ~ a csecse­ mő. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja.223 vesznek a növekedés irányításában. Auxonok. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. Konzerválásuk. amely mérgező alkaloidokat. akik kis növésű. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. . Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. ellentétben a liliputiakkal. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. vagy pasztőrözéssel. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. Böjt-. strychnint és brucint tartalmaz. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. Nux vomica (hánytatódió. amelynek során az elhalt. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. áll. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. Vitaminok. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. feszü­ lésnek van kitéve. kéz.

nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. kétszer sós vizes ing. szitán kétszer áttör­ jük.: Acidum hydrocyanicum D6. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. járjon mezítláb. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. Lenmag. Absinthium D3. gézdarabot). majd a rángógörcs átterjed az egész testre.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. félig bevizezett kendőt is. fagyöngy. üröm. szűrőszitán áttörjük. Kali­ um phosphoricum D6. eszmélet. Cicuta virosa D4. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. Használhatunk egy hosszú. gyújtogatás stb. előtte gyakran felkiált. kötőszöveti masszázs ajánlott. Hp. A beteg hirtelen összeesik. hogy az kétszer körbeérjen. A beteg szája habzik. fejét különösen óvjuk. különben túl sok meleg jut a nyakra. Belsőleg: baldriángyökér. Argentum nitricum D6. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. Hurutos. úgy. Silicea D2. majd esz­ méletlenné válik. gyulladásos állapotban. levendula. a beteg összeszorítja a száját. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. 2 óráig főzzük. 1. a nyelvét gyakran elharapja.: Ferrum phosphoricum D6. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot.Ny Nyaki dásnál merevség: 1. Linusitnyák. terhességi eklampsziá). A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. Artemisia D4-6. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. Magnesium phos­ phoricum D6. Agaricus muscarius D6. majd 2 órán keresztül főzzük. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. ezalatt az arc el­ kékülhet. sok nyers táplá­ lék. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. Cuprum D4-10. kénysze­ res cselekedetek. agyvérzés vagy daganat. Oka lehet agysé­ rülés. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. adonisz. Forró. zabpehelyből. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. végül 1 liter vízzel felengedjük. és cseréljük. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. holdkórosság. Ügyeljünk a jó zárásra. vagy erősen beüti a fejét. Nyákfőzet: a gyomor. Bufo D10. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. végül 1 liter vízzel felengedjük. ingerlékenység. majd szürőszitán áttörjük.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. Az arc görcsösen eltorzul. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. Bch. mi­ előtt átmelegedne. vagy vele­ . félfürdők. fej­ fájás) jelentkezhetnek.

: Calcium fluoricum D6.vagy kamillateás szájöblítés. gargarizálás zsályával. ezáltal védőréteget képez­ ve. Feladatuk a bőr. fájdalom. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. Bryonia D3. Bch. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea).225 Nyál: a fültó'-. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. gyapotvirág.: Iris D2-6. levelei. Mercurius solubilis D4-10. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. izlandi és ír zuzmó (Carageen). mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. Natrium muriaticum D6. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. Jodum D4. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. Nyelés: az a tevékenység. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). nehe­ zebbé váló mozgás. Arnica D3-6. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. Hp. Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. Emésztés. Zsálya. Terhesség. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. Tünetei: duzzanat. vadmályva (Malva silvestris) virágok. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. láz. fogzás. vagy főzeteiket. Málnanyelv). Natrium sulfuricum D6. Hp. Natrium phos­ phoricum D6. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el.és bélgyulladást. Acidum nitricum D3.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. virág­ zata. Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Hideg kivonatként alkalmazzák. Nyelvcsap (uvula): kis.: Apis D 3 . Apis D3. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. 1. Feladata. az inak. lándzsás útifű (Plantago) magvai. Allium sativum D4. hi­ deg ecetes borogatás. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása. ízületi nedvvel töltött zacskók. begyulladhatnak.: Mercurius corrosivus D6-10. Kalium chloratum D3-6. . Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. Hp. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. Gyakran kíséri a gyomor. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. Kalium chloratum D3. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. Bch. Acidum nitricum D3. alsóállkapocs-. Aconitum D3-^l. Kezelése: pihenés.

Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. metélőhagyma. Bircher-Benner a gyökerek. olaj. gumós növényeket és gyökereket bő. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. citromfű. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. ba­ zsalikom. eset­ leg sebészi eltávolítás. erős kefével megtisztít­ juk. hogy nem lehet tisztára mosni. csak hazai fű­ .5-1. amely csak hevítés hatására bomlik el. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. mert olyan méreganyagot tartalmaz. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. az olajat vékony sugárban öntve. A legdú­ sabb. Kevés citromlével ízesítjük. Rák. Egy tojás sárgája kb. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. gyermekláncfű. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. sóska. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. pl. zöldsé­ gekből. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. A zsenge. rozmaring. kapor. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. ke­ rek repkény. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. pl. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. ruta. 0. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. Áthangoló. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. kevés citromfű. 1. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. retek. Hámozásuk csak akkor szükséges. több lében meg kell mosni a növényeket. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. tárkony. uborka. kapor. ha felületük olyan rücskös. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. Pipázóknál gyakori.0 1 olajhoz elegendő. turbolya. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. tárkony. lestyán. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. amíg megzavarosodik. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. Kony­ hasó felhasználása nélkül. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. majo­ ránna. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. paradicsom. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. sár­ garépa. bazsalikom. folyó víz alatt. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. kövi varjúháj. a salátákat száraz ruha. kisvérfü. vöröshagyma. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. kisvérfü. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket.

alapdresszinggel. spenót füszernövényes dresszinggel. Nyirok.és nyirokérgyulladás rokpályák is. Hp. Láz esetén 1. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. A szövetek sejtjeit körülmossa.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. ödémák. bőrbetegségek. endívia. a tüdőelágazásnál stb. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. durvára reszelt retek. Mercurius solubilis D3-4. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. Ez a krónikus ~ (pl. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. A nyirokcsomók megduzzadnak. Kezelése: ágynyugalom. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. skrofula (görvély). A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. uborka. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . karfiol. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. jelentős szerepe van. E téren próbál a ~ segíteni. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. tápanyagokat szállít nekik. Mindkettő súlyos kórkép lehet. A kéz. kö­ nyökhajlatban. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. pl. Leveles zöldségek: fejes saláta. cékla tejszínes dresszinggel. majonézzel. vagy a genny levezetése incízóval. Nyirokmasszázs. tépősaláta. mint egy lecsapolórendszer. és elvezeti a bomlástermékeket. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. combhajlatban. Kollath-féle reggeli és Kruska). fűszernövényes dresszinggel.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. Láz kezelése. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. mert a fertőzések elleni védelemben pl. karalábé tejszínes dresszinggel. durvára reszelt zeller. Nyirokmirigy.: kez­ detben Belladonna D3. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. a hónaljban. pl. savanyú káposzta alapdresszinggel. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. Reumatizmus.

jód. éles fájdalom. Hp. Calcium phosphoricum D6. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Cal­ cium fluoratum D l 2 . levendulavirág. erős.: Kalium phosphoricum D6. 1. Bch. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás.1%-át teszik ki. Hp.: Kalium phosphoricum D6. majd Silicea D6-12. Gyo­ morfekély. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében.: Anacardium Orientale D6-12. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. Uránium nitricum D4. Magnesium phosphoricum D6. mely evés vagy tej fo­ . D3. túró. Leve­ zető eljárások a fejből. Aurum D4. éjszakai éhség esetén. Calcium sulfuricum D l 2 . könnyen átterjed az orr terü­ letére is. a nyombél felső részén. Kezelése. 1. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. mangán.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából. Belsőleg: macska­ gyökér. Myristica sebifera D6. üres gyomor. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. réz. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. komló. Kalium bichromicum D4. Bch. fluor. Tünetei: több órával az étkezés után. Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus.és agyagpakolás. szilíci­ um. Robina pseudacacia D3. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. Schlenz-féle fürdők. Silicea D l 2 . Nyomelemek: olyan kémiai elemek. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12.: Arsenicum jodatum D4. Nyombél (duodenum). A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. Saját­ vér-kezelés. Calcium fluoricum D l 2 .

o. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. ezért nem tanítha­ tóak. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. olyan értelemben. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. Olyan módszerek. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. hogy a jelentős döntéseket (pl. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. Olajok: éghető. egy réteg vattát . és ne­ héz kizárni. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. folyékony vegyületek. 20 ml konyak.ó Obstipáció: 1. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. így pl. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. és ezért a tudomány ezeket elveti. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja. Van­ nak azonban olyan módszerek is. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. Olajos magvakból préselés útján nyerik. ezért a csalás lehetősége is fennáll. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni.

de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. amelyekhez himlővírusok tapadnak. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. Bazsalikom Omphalitis: 1. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. megmaradt. és flanelpó­ lyával zárjuk. amennyiben az első oltás sikeres volt. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. Menstruációs zavarok. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. amelyek az embert már nem betegítik meg. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. ahol kö­ telező a himlőoltás. hogy ne csöpögjön. hogy himlős betegekkel. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. Ha valaki olyan országba akar utazni. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. Omicium basilicum: 1. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. és vastagon beborítjuk vattával. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. forrón az ízületre helyezzük. Oltási kényszer: az 1874. Enyhe lázzal. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. Ez a védőol­ tás alapja. ma már érvényét vesz­ tette. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. immunitást hagyva maga után.Ó-láb 230 zálással szemben az. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. 1. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. akiknél előfordulhat. Oltás: az immunitásra épít. alapvető meggondolásokból. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet.

Bch. Graphites D3-6. Caladium seguinum Dl 2. Ártalmatlan jelenség. mezítláb járással. Schlenz-féle fürdők. Apis D3. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. illetve az agyhártyára. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. Az értelmes. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. Selenium D10. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. termé­ szetes csatornákból akadályok. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6.és hátleöntésekkel. a gyulladásos pír éles határú.: Belladonna D3-4. az Égésnél. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. 1. A beteg bőre körülírt területen vörössé. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. Phosphorus D10. vizelet. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. Fűszermentes étrend. Dioscorea D6. amelyet félóránként meg kell újítani. beöntések. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. Az ~ az orrüreg és . máj. víztaposással. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. Ophtalmia: 1. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6.: Acidum phosphoricum D 3 . Hp. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. különösen Origanum majoranna: 1.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. mely fölül és hátul vakon végződik. teljes lemosás. Cantharis D6.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. Lachesis D10. Staphisgaria D4-10. Rhus toxicodendron D4-6. Agnus castus D3-4. lázkezelés. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. Éjszakai. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett.és gyomorbántalmak. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában.vagy agyagpa­ kolások. ülő. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. Ideg-.és félfürdőkkel. Hp. comb. Ononis spinosa: 1. gyümölcskúra. rövid göngyölés. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. China D6. Gelsemium D4. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. Lent a garat­ ban folytatódik. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. böjt. duzzadttá válik. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. ágyékborogatásokkal. Kezelése: túró. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. Nux vomica D6-12. Orbáncfuolaj. Europhorbium D4.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül.

az orrlégzés akadályoztatása. Acidum nitricum D 3 . Mercurius auratus D4. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. A beteg fejét hátrahajtja. tüsszentési inger.: Jodum D4. zsurlós orröblítés. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. ürömmel. Nux vómica D4. félfürdővel és combleöntéssel. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. bő váladéktermelődés. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható.: Lemna minor D3. Camphora D1. vegyszerek. Aconitum D3-4. gennyes váladékozás. viszkető garat. diftéria. kevés folya­ dék fogyasztása. a mandulák duzzanata. Silícea D l 2 . és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. Camphora Rubini D1. Tünetei: égő. A műveletet addig ismételjük. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. a folyadékot az orrüregbe töltik. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. Böjt. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. nyálkahártya-duzzanat. ismeretlen kórokozók. levertség. zsályával. vérszegénység és skrufulózis okozza. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. Magnesium phosphoricum D6. gőzölés teljes lemosással összekötve. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. Kalium chlo­ ratum D6. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. a nyálkahártya sor­ vadása. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. melyet a beteg végül kiköp. Orröblítés: orröblítővel. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. rövid begöngyölés. foko­ zott orrvérzési hajlam. Arsene jodatum D4. Calcium phosphoricum D6-12. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. Natrium sulfuricum D6. Gelsemium D4-6. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. Hp. Kalium jodatum D2. végtagfáj­ dalom. gya­ kori hideg arcmosások. Hp. fejfájás.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. Száraz. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. sómentes és vegetáriánus étrend. Asa foetida D3. Eupatorium perfoliatum D2. repcsénnyel Orrzuhany . a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. Ammonium c a n o n ­ icum D3. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. Bch. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. Orrgyakorlatok. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak.

levertség. vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. Kezelése: 1. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke.: Silicea D12. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. 15-20 cm hosszú. Sanguinarium nitricum D l . Nátrium sulfuricum D6. Hp.: Calcium fluoratum D l 2 . a bőr és orr viszketése.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). vegetáriánus étrend. . Calcium fluoratum D12. A székletben féregpeték találhatók. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. tífuszban. Helyileg: vértisztító teák. jóin­ dulatú burjánzása. Silicea D12.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. Kalium phosphoricum D6-12. Gyo­ mor-. mezítláb járással. Orr-rezesség (akné. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. Sepia D6.és bélhurutban. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. leukémia. Crocus D3. comböblítéssel.6 . az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. magas vérnyomás.: Calium phosphoricum D6-12. Kalium phosphoricum D12. Agaricus muscarius D6. Carbo vegetabilis D 3 . Hp.3 . Kalium sulfuricum D6. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású. Hasfájás. a széklet ren­ dezése. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással. Hp. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. Aconitum D6. Bch. Calcium sulfuricum D6. orrsprayvel is bejuttatható. orrüregben keletkező fekélyek. vérhas­ nál és mérgezések esetén. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. bél. félfiirdővel. Nux vomica D6. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. Bch. értágító ha­ tású italok (alkohol. Bch. ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. mezítláb járással. Lachesis D10. forró vízbe mártott vattadugó. zuhanás. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. vér­ zékenység. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. Natrium phos­ phoricum D6. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. Natri­ um phosphoricum D6. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. vérszegénység. Bryonia D3.233 vízben feloldva. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. ideges za­ varok. Féregkúra. Millefolium D2. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. víztaposással. Natrium muriaticum D6-12. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből.: Carbo animalis D3-6. sóés fűszermentes táplálkozás. Teucrium marum verum D l .: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. Melilotas D 3 .

A zilizszirup köhögés elleni szer. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. Fülfájás. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. Menstruáció. Féregkúra Otalgia: 1. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. többnyire teakeverékben.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . Öröklött hajlam. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Az oxigént . ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. itt a véráram elszállítja a sejtekhez.: Calcium fluoratum D3. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. Hp. Terhes­ ség idején fokozódhat. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. Alkal­ manként 4 g. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. Graphites D6. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. Egyszeri adagja 3-4 g. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. Vértisztítóként. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. de nem olyan erőteljesen. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő. amit égésnek neveznek. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). vö. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Nyálka.és sárgatest­ petefészekhormonok. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel.vagy kémiai úton. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. Ossifikáció: 1. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. 1. a vastagbélben élő. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. nyugtató hatású. Az ívjáratok . Oxigén: életfontosságú gáz. bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. Phosphorus D6. vagy kipréseljük a levét. Csontpuhulás Ostitis: 1. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk.

az ízületi fájdalmak. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. gyakoriak a kólikák. . a szervezet oxigénellátásának javítására. gangrénák. Ér­ vágás. az arcbőr sápadt. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. három oxigén­ atom alkotja. az alkar bénulása. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. Ózon: oxigénszármazék. Az íny barnásán. bélbeöntés. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. a beteg sovány. székrekedés. és a légutak elzá­ ródása. vérszegénység. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. vas adása javallt. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. tályogok és elfertőződött se­ bek. ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. félvagy egésztest-fürdőkkel. súlyos esetben izomgörcsök. Biológiai jelentősége vitatott. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. de vérellátási zavarok. műanyag tömlő segítségével. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. 1.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. erősítő táplálkozás. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. Egészséges. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. Oxyurák: 1. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1.

nyers ételek. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik. Tünetei: általános panaszok. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. A szervek mű­ ködése alábbhagy. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. a csontok törékennyé válása. Öregkori üszkösödés: 1. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. az izomzat tö­ megének csökkenése. mint pl. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. a bélflóra hibás összeté­ tele. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. A vitamindús. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. fejfájás. Üszkösödés Öröklés: testi. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot. az ízületek merevsége. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. 1. a bőr ráncosodása.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. enyhe lemosások és locsolások. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. általá­ nos gyengeség. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen.az előírásoknak megfelelő­ en. levertség. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. A lanyhu­ lás öregedést jelent. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. majd kinyomják. A zsírpárnák eltűnése. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . a szövetek rugalmassága . Vegetáriánus étrend. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. szinte kizárólag vitaminokból állnak. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. Az egészséges táplálkozás. A természetes életmód. a mozgás. munkaun­ dor. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. az őszülés. For­ ralt vízből állítják elő. ingerlékenység. genetikai betegségek­ ről beszélünk. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat.0 — csökken. az úgynevezett geriatrikák. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint.— 0. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. szédülés. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni.

A hólyagocskák kipukkadnak. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés.237 náns genetikai tulajdonságokat. külső meg­ jelenési formánkat. de feltételezhető. szomjúság. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . amelyeket elnyomni igyek­ szik. Lázzal is járhat. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. Ösophagus: 1. megbe­ tegszünk. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. esetleg elgennyednek. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. nemi ösztön. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. önfenntartási ösztön. ha nem. 1832. a lép duzzadt. zöld dióhéj és diólevél. dr. a tuberkulózis sem. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. tölgyfa­ kéreg. Schlenz-fwáők. Kezelése: ágynyugalom. fuzfakéreg. Éhség. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. recesszív tulajdonságokat.. Örtel. Eucharius Ferdinánd Christian.pozitív és negatív értelemben is. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. hanem a környezeti hatásoktól is. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba. Reumás izom-. egészségesek maradunk. leszá­ radnak. koplalás. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. ap­ róbojtorján. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről.2-0. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. csordaösztön. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. de továbbvisszük ezt a hajlamot. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. áfo­ nya és vörös áfonya levele. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. ideg. ha­ talomvágy stb. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. bőrpírt okoz. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. A kultúrember arra törek­ szik.és csontfájdal­ mak lépnek fel. becsvágy. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). katángkóró. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. phil. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. Nagyon fontos. Öröklött hajlamok: életünket.5 g. a víz. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. tetvek által terjesztett betegség. gubacs.

vese­ kövességnél hasznos. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját. Hp. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. . Iszap. Kezelé­ se: nyers koszt. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig . míg hasme­ nése nem lesz a betegnek. szé­ navirágfürdők. Ranunculus bulbosus D2-4. Bch.és tú­ róborogatás. Rhus toxicodendron D6-10.: Mezerum D3.addig adjuk. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás. Köszvényben. Mercurius solubilis D4. Naponta bélürítés beöntésekkel. iszaping váltogatva. Apis D 3 . Csökkenti a bél húgysavkiválasztását.: Natrium muriaticum D6 kétóránként. pítókat és altatókat adni a betegnek.

amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). kalmazhatunk. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. ne csöpögjön. borogatások: a boro­ gatás egy alsó. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. a Gőzpakolásoknál. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük.p — Paeonia officinalis: 1. Basedow. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. Pajzsmirigy. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . egy. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya. pólyák. majd kicsavarjuk. myxödémák keletkeznek. a fölső. Belső elválasztása mirigy. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. a légcső mellett helyezkedik el. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. amelyeket egy középrész köt össze. len legyen. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. A bőr felpüffed. az ún. Közvetlenül a gégefő alatt. A forró pakoláso­ kat 1. flanel. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. álmat­ lanság. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. A pakolásokat váltjuk.. Myxödéma. Ha elejét akarjuk venni.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. A nagy pakolásokat. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. használjunk er­ re a célra gyapjú-. Alsó kendő céljára. 1.vagy többrétegű len.vagy alsópakolást. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. Pakolások. szellemi tompaság. 1. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. használhatunk lepedőt. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges.vagy barchentkendőt.

Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be.külön­ leges esetektől eltekintve . A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. pólyák. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. anél­ kül hogy meleget adna le. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. a testet szárazra kell törölni. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. de kapkodás nélkül. dunyhával. a hatás időtarta­ mától függően. sál. akkor meg kell szakítani a kezelést. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. Hidegen való alkalmazáshoz ecet. A borogatást csak meleg szobában. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . Karpó­ lya. simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. Nyakpólya. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. lenkendőt. agyag. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. gyorsan.l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. tehát melegedés. felesleges kitakarás nélkül történjen. só. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). Kézpólya. Head-zónák). hanem kifejezetten nyugtató hatású. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást.Pakolások. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. borogatások 240 gatott testrészt. Részbegöngyöl és: Lábpólya. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. Ha borzongás jelzi. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). túró és gyógynövényforrázat. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). különleges formája: Spanyolkabát. mind a mélyebben fekvő érágakra. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. Az eltávolítás gyorsan. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. külső hő­ forrással segítsük elő. hogy a reakció vérszegény vagy idős. Lábgöngyölés. el­ esett embereknél nem jön létre. és a víz elpárolog. A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. feszesen. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. Azonban . mind a felszíni bőr­ erekre. Fejpólya. l . A következő formákat alkalmazzák.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. Ingek.

a vérkeringés romlik. 1-2 hét múlva fej. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. lázkezelés. Papaver somniferum: kerti mák. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. bélnedv. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. Szappantartalmú. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. és vándoréletet élt. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. zöldségként és . Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. hányingerrel.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. Alsóborogatások.és végtagfájdalmakkal. amihez általános betegségérzet. Rossz szájízzel és -szaggal jár. Hideg vizes beöntések. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. Felsőborogatások. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. nyirok. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. Orvos. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. Ezenkívül anyag­ cserezavar. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése. kö­ zösségre veszélyes betegség. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. C-vitaminban gazdag fűszer.241 Borogatások (Kötések). Nem az elmélet. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. láz. a fog elveszti tartását és kiesik. Keze­ lése: böjt. pl. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). gyümölcsdiéta. Ülés nedves kendőn. elveszítette Bá­ zelben katedráját. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. Bejelentési kötelezettséggel járó. szív. szemölcs. 1493-1541. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. Törzsborogatás.

a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. félig gyümölcs. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. megszokásszerű használata nem tanácsos. bőr alá injekciózásra és belsőleg. szagtalan folya­ dék. valamint az idegizom működésének regenerálása. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. Értékes. rendszeres és alapos fogmosás. Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. színtelen. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. agyideg (Nervus vagus). A fogak masszírozása citromhéj­ jal.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. P a r a s z i m p a t i k u s : X. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. Az egészséges. de legalábbis nem bizonyítható. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. az anyaggá változtatás (materializáció). Tüneteit és kezelését 1. Vegetatív idegrendszer). különösen nem hashajtásra. Felhasználják krémek alapanyagául. Vö.: Okkult gyógymódok. Hp. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. Víztiszta.: Jodum D4—6. Tartós. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. Silicea D3-6. Kezelése: egészséges életmód. így ma már a látnoki képességet. Hegesen visszafejlődik . a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. Nátrium phosphoricum D l .vagy izom­ csoport . amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. Furunkulus stb. A távmozgatás (telekinézis). és szalmonellózisnak hívják. Phosphorus D5. nap. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. Hibás emlékképek. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. fény. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. Paralízis (bénulás): egy izom . Levegő. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. Kezelése: 1. cso­ davárás. átfúrhatja a vastagbelet. általában terhesség alatt vagy azt követően. illet­ ve a hólyagot. sport. Vesetályog és Tá­ lyog. a fogkó' eltávolítása. Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. tornáztatása útján lehetséges. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása.

bolgár kúra. Hp. A genny a felszínre törhet. A környezet pora ezt a . petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. Patella: térdkalács. Hp. kénes szappanok). Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. kar. rövid begöngyölés. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. Ujjbetegségek. ecetes vizes tel­ jes lemosások. Calcium phosphoricum D6. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. de idősebb korban artériakeményedés esetén. fenyőtűlevél-fürdők.: Magnesium phosphoricum D6. Manganum aceticum D6. kreatinszappan. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. Rhus toxico­ dendron D4. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. 1. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan. Gyógyszeres vagy ipari jód. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. a spórák kivételével.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. mezítláb járás. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. Paronychia: körömágygyulladás. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. Tea­ ként. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. valamint a szurokkal. Fültőmirigy Parotitis: 1.: Silicea D6. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. de a hát és a has bőrén is előfordulhat. Pulsatilla D4-6. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség.és testizomzat-merevség. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. Leállítja az erjedést. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás.és fűszerszegény koszt. Kezelés: Schlenzfürdők. Belsőleg: vértisztító kezelések. A bőrt meleg vízzel. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. mitesszer. Jodatum D6. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. A mitesszerek be­ gyulladnak. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. térdízület. a patta­ nás heggel gyógyulhat. gyulladás. Bch. só. tegyünk iszap­ pakolásokat.és térdleöntések. a 30.és krómacne). a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. Berberis aquifolia D l . Kálium phosphoricum D6-12. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. Parotis: 1. agyagos vizes ing. A drog egyszeri adagja: 2-4 g. gimnasztika. Calcium sulphuricum D6. Párolás: 1. vegyünk arcgőzfürdőt. Silicea D12. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. Pattanás: pörsenés. a fej.: Sulfur D6.: Agaricus muscarius D4. amely a karok. Sepia D4-10. Bch.

nyers növényi éte­ lek. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. rothadó anyago­ kon tenyésznek. rockfort. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. zöldségek stb. A bőr megkeményedik és repedezetté válik. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. Kezelése: egészséges táplálkozás. tészta. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. A főzés sem megoldás. Euphorbium D6. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). de súlyos betegség. Cantharis D6. ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. Penészgombák: bomló. A közön­ séges . epehólyag-. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. A hasüregbe nyíló gyomor-. Krónikus lefolyású. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. Periostitis: 1.és bélműködési zavarok. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. Felnőtteknél ritka. tejpótlás. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. reumatizmus ellen. zsurlófurdők és -borogatások. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. szakaszosan zaj­ ló. Megkülönböztetünk fej-. . Bélperisztaltika Peritonitis: 1. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. Betegséget rit­ kán okoznak. ecsetelések. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). Pepszin: gyomomedvferment. Ranunculus sceleratus D4—6. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. élesztő. máj. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. bénulások.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. Észak-Olaszországban.: Rhus toxicodendron D6. gyen­ geség. Lachesis D10. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. gyümölcsök. gorgonzola). A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. Pete: női ivarsejt. Perikarditis: 1. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. ecsetés csöves penészgombákat. Megszívlelendő szabály. húsok. delíri­ um. Gyógyszeres bedörzsölések. Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. görcsök. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. szédülés. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. Hp. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. hogy az élelmiszereket száraz.

Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. iszap. féltestfürdők. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. Graphites jönnek szóba. pl. Kezelése: egészséges táplálkozás. szénavi­ rágzsák. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. és a legkisebb megfá­ zás. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő. a boroga­ tást eltávolítják. alhasi pakolások. este. A ~sal azonban nem szabad elaludni. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. a bőrt megszárítják.és szén-dioxid-fürdőnél. 1.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. minden 3. bőrpír lép fel. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. a méh gyul­ ladásával függ össze. a környező kötőszövet is (adnexitis). A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. folyás. többnyire a petefészek. nyomásérzékeny. A petefészek és környéke duz­ zadt. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. Hp. Petefészek-gyulla­ dás.és lápfürdők vagy pakolások. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. leu­ kémia esetén). az akut fázisban láz je­ lentkezik. A hideg láb kezelése. a hashártyáról. ágyékpakolás. Thure Brandt-féle maszszázs. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. Pezsgőfürdő: úgy hat. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. esetleg a környező kötőszövetről. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . Váltakozó ülőfürdők. Szé­ kelési zavarok. de előfordulhat a vérrel. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. Amint a bőr megnyugszik. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. mozgás. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. Apis D3. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. Lachesis D10. Ha forró­ ságérzet. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. térdlemosás. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. A — este ajánlatos feltenni. a boro­ gatást meg lehet ismételni. Ehhez hasonlóan készül. majd gyapjú.: Arnica D3. kb. mint az oxigénfürdő. Krónikus petefészek-gyulladás. Hp. me­ leg fahamus fürdők. Belladonna D3-4.: Apis D3. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. Egésztest-lemosások.vagy flanelkendővel lekötik. a székreke­ dés megszüntetése. Adnextumor. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be. mint az oxigén. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. 1-2 óráig rajta hagyják. Echinaceakivonat injekció. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. viszketés. Sulfur jodatum D3. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka.

színével borogatjuk a beteg testrészt. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. agyagos vizes ing. a környezet. Alkalikus étrend vagy . haj. lúgos kémhatású vizelet. lehetőleg forrón. és ugyanúgy. a térdkalácsot. A pihenőkúra a klíma. illetve fürdetése ezek forrázatával. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros.és vérkeringése javul. Bella­ donna D4. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. lenmagból készít­ jük. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. krumpliból. kalciumban gazdag étrend. de hajlamosak az elraArosodásra. Tünetei: a levá­ ló. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. amit nyugalommal. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. részben örökletes hajlam hatására. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. Lachesis D8-10. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. Hp. gyümölcsök.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. mint minden borogatás­ nál. idejében alkalmazott incízió. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. simán terjedő gyulladás.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. Penicillinkeze\és. Rhus toxicodedron D4-6. Ezt követően zsurló. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. Fölülre. de ezen­ kívül vér. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. Pyrogenium D l 0 . különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. amely főleg gyermekeknél fordul elő. de a külvilágból (korom. 3 rész szélfű. leg­ es napfürdők. sajátvér-kezelés. Agyag. Nyers ételek. szem) fordul elő.: Apis D 3 . vörös megvastagodott bőr látható. amelyek jóindulatúak ugyan. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. Hepar sulfuris D3-12. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). Fáradási tüneteknél. Vitamindús. mint a bombákból. A kezelt terület nyi­ rok.és gyógyföldpakolások.1 5 . de egyes esetekben az egész testet. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. Kezelése: fűszermentes étrend. A pépet kendőre kenjük. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. Többnyire a könyököt. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). Mercurius solubilis D6. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása.

hanem az egész szervezetre hat. magasvérnyomás-betegség. illetve a comb belső felületére. görcsök. migrén. sózzuk be a pió­ cát. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. görcsoldó. magas vérnyo­ más. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. érgörcsök. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. Alkat Pimpinella anisum: I. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni.: Berberis aquifolium 0 . általában 1 és 10 között mozog. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. érelmeszesedés. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. alsó lábszárdaganatok. Piknikus: 1. fülgyulladáskor a fül mögé stb. Hp. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. Ál­ talános hatásai: vértisztító. Kisgombazuzmó. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód.és Délkelet-Európában haszná­ latos.5-1 g). különösen a vénás rendszerben. gyulladásgátló. ahol kihányja a vért. aranyeres csomók. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. 1. vértolulás. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. Tenyésztik. Graphites D6-12. méregtelenítő. He­ lyileg alvadásgátló. koszorúér-megbetegedés. . A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. Arsenicum D4-10. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot.247 keserű csucsor szára. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. Kalium sulfuricum D6. Plantago lanceolata fülgennyedés. 15 ml vért szív magába. A kezelés helyét vízzel. oldja az erek görcsét. ezért ezt ne használjunk. amely Dél. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. Piócánként kb. Az állatok maguktól le­ esnek. Thuja D2-12.'Bch. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. Menstruációs zavarok. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. ötszöröse távozik az utánvérzés során.D 2 . közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat. nyirokcsomó-gyulladás esetén. nyugtató és felszívó hatású. Útifű. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. nyirok­ pangás. visszeresség. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. sós vízbe tesszük. ennek kb. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. Magnesium phosphoricum D6-12. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. rögtön lefordul. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó. Calcium fluoratum D l 2 . utána hideg vízben meg­ mossuk. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. pangásgátló. major (széleslevelü útifű). mielőtt steril kötést tennénk rájuk.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. Alkalmazási területei: gyulladások. Ha a pióca nem akar harapni. Egy pióca kb. 1. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. Pityriasis. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. Basedow-kór.

Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. 1. méh. Könnyen véreznek. Hp. orr. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. Mellhártyagyulladás. vegetárius étrend. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. Polyarthritis: 1. Pleuritis: 1. Izületi reuma Polycythaemia: I.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. kimelegedés. Iszákos embereknél. Teucrium marum venum D l . azonban rák­ ká is fajulhatnak. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. Caladium seguinum D12. húgyhó­ lyag. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. gyakran kékesvörös. Hp. A lép is megduzzadhat. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. cukorbetegség esetén. hörghuruttal és asztmával (szénanátha.3 . Dioscorea D6. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. Kezelése: az életvitel rendezése. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. Staphisagria D4-10. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. érvágással. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. A vérnyomás emelkedhet. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. Portüdő Podagra: 1. szédülés. főleg füféléké. bó'vérűség. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. China D6. Plethora vera.és méhvérzés. Az arcszín feltűnően vörös. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. Phosphorus D6-12. a szívet és a vérkeringést megterhelve.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. anyagcserebetegeknél. Gelsemium D4. A ki­ . Pollen: virágpor. Vértolulás Polygala senega: 1. 1. Hashajtó hatású. Phosphorus D10. Túlnyomórészt jóindulatúak. Allergia) reagál. szigorúan sószegény. Nux vomica D6-12. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. Poliomyelitis: 1. köpölyözéssél. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek.: Acidum phosphoricum D3.

közepén a méh­ szájjal. Nem a hideg. meg kell operálni. mint pl. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. az ízületeket fedik. Vinzenz. ízületbe ágya­ zott korongok. Portüdő esetén zsurlótea. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. Egészséges életmód. Porckorongok: elasztikus. Gyümölcs.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. Por formájában a tüdőbe került szén. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba.: Impotencia. A porckorongsérvet. Vinzenz csontkovács által. Schlenz-fürdő. iszappakolás a legha­ tásosabbak. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. Potentina anserina: 1. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. Konzerva­ tív kezelési módok. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. Potencia (=képesség). Préselt levek: 1. kvarc. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. mészkő. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. Vö. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. Homöopátia. kiegyenlítő sport. gerinctorna és maszszázs. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. az ízület védelme. Libapimpó Pólya: 1. ha- . a csontkovács által végzett kezelés. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. lassú növekedést mu­ tat. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. Porcok: rugalmas. Légzőgyakorlatok. alkalmazkodásra való képtelensége.és zöldséglevek Priessnitz. A por egészség­ károsító hatású. vas-oxid. Ez megterheli a vérkeringést. pusztulása. a csontoknál lágyabb szövetek. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. 1. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése.

fájdalmakat. kiváltó okainak ismerete. pl. az egyes kórképek lefolyása. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. Kezelése: egészséges. Ilyenkor csak a katéterezés segít. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. Hp. bőrpírt és ekcémát okoz. Belladonna D 3 . füszermentes étrend. a székletürítés rendezése. Pakolások. Húgyhólyaggyulladás. mozgás. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. meleg fahamus lábfürdők. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. Érintését kerüljük. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. Primerkomplexus. ágyékgöngyölések. zsurlós ülőfürdők. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. amely a hólyagból vagy a . fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. Minden esetben meg kell állapítani. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. vagy különféle fertőző betegségek. sok B-vitamin fogyasztása.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. 1. P r o l a p s : előesés. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. Öblítő teák. orvosi. Sepia D6-10. előesés Prosztata: dülmirigy. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. emelkedő hőmérsék­ letű. és a parapszichológia területéhez tartozik. és ezáltal különbözik a jóslástól. akut stádiumban ágynyuga­ lom. ez a várható élettartamra is vonatkozik. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. Primerfertőzés. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. Kezelése: tökmag. Technikáját 1. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. P r i m u l a : kankalin. melyeket hideg leöntés követ. hideg beöntések. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. Alapjául a betegség felisme­ rése. VxosTXaXamasszírozás. Kiterjedhet az egész mirigyre. Méhelőesés. füszermentes étrend. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. egészséges. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. a ki­ választás.^ .: Pulsatilla D3-6. egész és részleges begöngyölések. tályogképződések vagy gennyes vizelel. párolgás és izzadás fokozására hideg. gyakran még éjszaka is. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. 1.

Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. altesten. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. álmokból. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. Bőr­ viszketés. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. Populus tremoloides D l . idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. valamint a háton. képzettársításokból. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. Adler. Acidum picrinium D6. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. hormonkezelés. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. lenmag. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. egysejtű. Természetgyógyászati kezelése: 1. Meleg ülőfürdők. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése.: Sabal servulatum 0-D3. Teák: porcikafü. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. Pruritus: 1. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. becsvágy. ma/ón'aplazmodiumok. a felfázás és a „hideg lábak". Rák és Prosztatamegnagyobbodás. Sepia D10. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. Hp.251 tófürdők. a sejtmag nélkül. Vérhasamőbák. A daganat las­ san növekszik. Tanítványa. Staphisagria D3-6. Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. Krupp Psittakózis: 1. amint lehetséges. fahamus. sós. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. Magnesium carbonicum D l 2 . Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. medveszőlőlevél. Proteinek: 1.. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett.2 . va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. Papagájkór Psoriasis: 1. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. a szi­ . Tünetei: ua. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. Prunus spinosa: 1. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. mint pl. az álomkóré. mellen. pl. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. Kezelése: 1. majd.5 csésze vízben 15 percig főzünk.

Pszicholó­ giai. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. szakszerű pszichoanalízissel történik. Individuálpszichológia. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. Gyógyászati és kozmetikai célokra. . Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. Púder: növényi keményítőből (rizs. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung).hajlam kérdése. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. A . cink-oxid. sem a külvilággal. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. hogy rávilágított. a —hoz tartozik. Psychogen: lelki gyökerű. titán-oxid) készült finom por. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. és állandó konfliktusok közepette élnek.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. főleg az orvosi hi­ vatásban. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. Vérhasgyökér. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. hipnózis. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. Psychopathia: abnormális lelki alkat. lelki okok által előidézett. P. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. hanem arra törekszik. melyek kerek vagy sikertelenség. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. de részben örökölhető. és attól elválaszthatatlan. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. hogy mindent feltárjon. kukori­ ca. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. önszuggesztió. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. szuggesztió. tormentilla: 1. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. 1. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim.

a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. illetve köménymagos tejet adjunk. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. gyógyföld. A teljes őrlésű kenyér sajá- . köménymag. Nátrium sulphuricum D6. Ingerületvezetési zavarok. a hüve­ lyesek. Pszichés hatásokra. Aktív és passzív mozgás. koriander. Féltestfürdők. teljes leöntésig fokozva. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. 2 rész macskagyökér. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. édeskömény. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. borsmentalevél és macskagyökér. Bch. munka közben. a véredények telítettségére. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. Belsőleg édesköményt. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. Ánizs.: Kálium phosphoricum D6. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. ez sportolóknál. Chamomilla D2. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. apró szén javallt. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. kamilla.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. több óráig állni hagyjuk. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. ánizs. édes­ kömény. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. Bélfürdő. Bizonyos élelmiszerek. Ha a vérkeringés megfelelő. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben.: Carbo vegetabilis D3-6. Súlyos esetben a has felpüffed. föl­ tolja a mellkasi szerveket. A véredények megkeményedései érezhetőek. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. ké­ sőbb felsőtestpakolások. Hp. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. tíz percig állni hagyjuk. a friss kenyér erősen gázképzőek. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. Naponta alsótestpakolások. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. Belsőleg vidrafű. A ~ egyénenként változó. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. Édeskömény. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. Nátrium phosphoricum D6. combleöntések. átlagosan 60-70 ütés percenként. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. Vidrafű. Lassú a ~. melyet 10-20 percenként váltogassunk. láz. A gyomor és a belek mozgászavarai. A széklet rendezése. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. Lycopodium D3-6. váltako­ zó ülőfürdők. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. akkor a ~ kicsi és gyenge. Tíz percig állni hagyjuk. 1 rész köménymag. 1. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. kö­ ménymag. köménymag. így a káposztafélék.

míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik.Purpura 254 csök ellen. . szakállgyulladás. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. karbunkulus. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. pustulantiák) bedörzsölésével. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. ízületi gyulladás. mellhártyagyulla­ dás.: Baunscheidtizmus. amely mindaddig tart. húgycső. Pyosalpinx: 1. a húgyutak (vese­ medence. Purpura: petecskór. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként. ótvar stb.és vesemedence­ gyulladás. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. Kneipp-féXs malefiz. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. Baunscheidt-olaj. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. Pylorusspazmus: 1. dülmirigy. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. Pyelitis: 1. női nemi szervek) gyulladása esetén. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja. húgyhólyag. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). Vö. fájdalommal járó gennypangás a méhben. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. alkalmazzák. Pyometma: lázzal. Pyeolonephritis: vese. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. epehólyaggyulladás. mint pl. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. fülgyulladás. Putrid: rothadt.

Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet.— Quercus robur: 1. piros kiütések. Csalánkiütés. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. Kezelése: 1. de máshol is előfordulhatnak. . melyek leginkább az arcon. a szem környékén.

Bénulás. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. neuralgiák. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. . amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. Rachitis: 1. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. Rádium: radioaktív alkáli földfém. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. Kezelése: 1. amikor valaki természetellenesen él. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. urán. 1. Radix: növényi gyökér. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. ivó. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. aktinium stb.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. pete.és magzatkárosodások. Radikális kúra: egy. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. isiász. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. tóri­ um.

amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. Mivel gyakori. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. rádi­ umatombomlás-sugárzás). A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. Fizikai úton. majd kékes elszíneződéshez. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. H. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk.és lábujjakban jelentkező érgörcs. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. L. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. Némely biológus állítása. Raynaud-betegség: a kéz. amely előbb kifehéredéshez. 1805-1848. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. mint pl. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. A ~ sejt- . Hp. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását.: J. A ~ gyakori betegség. férfiaknál a 40.és gyomor-) rákot. J. Nem fertőző betegség. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. nyelv-. Kötőszövetmasszázs. Daganat. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. ember —ban hal meg. Pirított termékek. A szerve­ zet saját anyagai. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. Alkat Rausse. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. Nőknél 30. Rassz: 1. nők esetében az emlőben is. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. követke­ zetes természetgyógyász. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. egy család több tagjánál is előfordulhat. túlhevített állati zsírok. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő. még a Fletscher címszó alatt. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért.257 R a p h a u s : retek. Kreosotum D4. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő.: Secale D2-6. életév. váltófürdő. csak­ úgy. a vérellátás szabályozása. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. Kezelése: egészséges étkezés. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. Franké álneve. Priefinitz tanítványa. H. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. amelyek bizonyosan rákkeltőek. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. Ma minden 5. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. mint az atomsugárzás. tüdő.

Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. Vitamingazdag. anyagcsere serkentése. hogy a rák egységes kórfolyamat. amely a vér pH-értékétől függ. nyers koszttal kiegészített. linusitleves. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. naponta tej savas cékláié. biztos diagnosztikai módszer. mert abból indulnak ki.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. amely lát­ hatóan jelzi.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. injekciózása mellett. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. amely útjukba áll. fehérjedús ét­ . Azonban nincs egyedül üdvözítő. és a ráksejtek szétszóródtak. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. A vér. a szarkóma. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. vérben élősködő parazita jelenléte. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. a gyógyulás műtéttel csak időleges. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. mozgás. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. amely esetében éretlen kötő. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. tehát a szervezet hajlama. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. Fontosabb azonban minden természetes funkció. ez az ún. daganat. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. kinövés. mint a légzés. Fontos az idejében végzett operáció. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen.Rákdiagnosztizálás 258 rend. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. recidiva. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. A Plenosol. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők.

A jól előmelegített bőr és a rövid. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. Recidiva: visszaesés. gyenge. azt a gyógyszert kapja a beteg. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. röntgen. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. ultrahang. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. a bőr meg­ ráncosodik. Lúdbőrözés lép fel. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. Nemcsak a rák. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. izo­ tóp stb. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. az ún. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. fél-. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. . a Rák címszó alatt. hőpalackkal stb.) együtteséből áll. nem eredményes. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. a túróból és lenolajból készült ételek. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. így más betegsége­ ket is jelezhet. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. Időjárási viszonyoktól függetlenül. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. sikertelen ~. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. De ugyanez nem mondható el általánosságban. Ellentéte. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. Általában vérszegény. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. Alapvető szempontként elmondható. mindig előbb mozgással vagy ágyban. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. Frissítő me­ legérzet.

hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. míg az izomszövetek megerősödnek. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. melyet Alekszander B. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. A ~ feltétele.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni.Recidivalo 260 szerepet játszanak. A ~ mér­ hető. csontvelőből. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. ahol egy ún. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. a garat falának érintése öklendezési reflexet. pótlása. a fény hatása pupillaref­ lexet. főleg ribonukleinsavat. Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. Nem minden ~ a gerincvelőn.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. mint pl. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. izolált formában fecskendeznek be. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. A . a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. heti 3 injekcióban bőr alá adják. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában.vagy zöldséglevet. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. Vannak olyan. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. ~anyag. A szérumokat általában 3 héten át. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. Rectum: 1. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki. A Bogomoletzszérum. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. A . A . A prokaint. amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. esetleg teát vagy vizet szabad inni. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. szájon keresztül szedik.

A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. a légutak nyálkahártyájára. a gyomorra. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. Olyan növényekből áll. 1 1/2 rész édeskömény. Légzőgyakorlatok. standardizált kivonatát érbetegségekben. Bch. annál indokoltabb —öt tartani. ezek kivá­ lasztását serkentik. Kalium chlo­ ratum D6. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. megnő a munkabíró képes­ ség. Ezután a felét öntsük le. a verejtékmirigyekre. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. ér­ des. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. Ammonium bromatum D 3 . Rekeszizomgörcs. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. vékony. 6-6 rész. a májra és az epeutakra hatnak. hagy­ juk állni néhány óráig. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. pongyolapitypang-gyökér. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. Csuklás (singultus). ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény.4 . ala­ csony vérnyomásnál adják. 1 rész borókabogyó. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. útifűgyökér. amelyek a vesére. 1 rész borsmenta. 1/2 rész kakukkfű. Beszéd és dohányzási tilalom. Mag­ nesium phosphoricum D6. 2 1/2 rész szeder. Mint minden kompromisszumos megoldás. Részben a májat. majd azt követően a foglalkoztatási.: Belladonna D4-6. Hp. . kupolasze­ rű. a maradékot forraljuk fel. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. mint az eredeti. majd 6-8 óráig hagyjuk állni. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. Az alapbetegség kezelése. Kalium phosphoricum D6. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. napi adagja 2-5 g. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. illetve ezek tumorai miatt. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. Emellett fo­ gyasztó hatású is. D. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. Homokiborona-gyökér. szívbetegségekben. levezetés a lá­ bakba.: Ferrum phosphoricum D6. hogy egészségün­ ket megőrizhessük. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. 1 rész ánizs és édeskömény. a gége gyulladása. Az ún. 1.261 an alkalmas. és még csinosabbak is lehetünk. Arnica D 3 . Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás.1 0 . A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). de nagy felületű izom. 2-2 rész szeder­ levél. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. Reconvalescentia: lábadozás. Jodum D 3 . eperlevél és feketeribizli-levél. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. Bromum D3-4. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. a hangszalagok bé­ nulása.

Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. végbélnyílás. uj­ jak ízületei). vér felszívódása a szövetekben. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. para­ lysis agitans. Respiráció: 1. Retroverzió: hátrahajló méh.: Basedow-kór) idézi elő.és epeserkentő hatású szerként használatos. Légzés Reszkető bénulás: 1. Reuma: a szó áramlást. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. Gyors pulzust láz. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. Parkinson-kórt okoznak. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). gázok stb.) felszívódása. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. bénulással járó remegést. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. mellbimbó. Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. áramlanak. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. Parkinson-kór. A ~ lehet neurózis jele is. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors.Rektális Rektális: a végbelet érintő. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. egymás utáni összehúzódása. végbéltájéki. Retina: 1. folyást jelent. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel). Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. Kezelése: vitamindús étrend. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. Ezen a néven foglalják össze az . Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő. hogy mi tör­ tént vele. és arra az elképzelésre utal.

csalán. borsos keserüfu.263 anyagcseremérgek okozta. Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. varjúbenge. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. Gőzölé­ sek. szauna. káka. Áthangoló eljárások. napfürdő. Rikli. zabszalmás tel­ jes fürdő. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. Carex arenaria.és nádgyökér. Revitalizáció: egy szerv. Idült . valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. dr. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. Kutyabengekéreg. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket. szénapolyvás ing viselete. köpölyözés. léböjtkúrák. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. sajátvér-kezelés. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. frangula. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. aranyruta. Hp. masszírozás. növények gyökerét jelöli. Rh. Teák: füzfakéreg. Rheum officinale: 1. Schlenz-íéle für­ dő. gőzöléssel.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. 1. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. leöntésekkel. . Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. Az általános közérzet. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. nyír­ falevél. reumás csomók képződésével jár. Baunscheidtféle kezelés. a napfényterápia úttörője. Nyírfa-. A . Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. réti legyezőfü.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. pako­ lások (fango és mocsár). szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. Az állapottól függően böjt. gőzpakolások. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. göngyöléssel stb. melyek az izom­ zatot.és boró­ kaié. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. Rhagadok: repedések. Enyhe hatású hashajtó. Izom. nyers ételek. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. váltó leöntések. pillanatleöntésekkel.vagy ízületi reuma. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. vegetáriánus ét­ rend.: 1. Bár a magvak mérgezőek.

Ezért a terhes nőknek ajánlott a . viszketés. Az arc bőrének idült értágulatokkal. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. orr. Emésztést serkentő. gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek.: Nátrium muriaticum D3-6. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. A . Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. Rollier. Kezelése: hideg boroga­ tások. Enyhe. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. 1. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot. Római-ír fürdő: 1. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. a mandulák méregtelenítő funkcióját. A csont. Tünetei: vöröses kiüté­ sek.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. Ingerület­ vezetési zavarok.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. me­ lyek később felhólyagzanak. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. August (1874-1954): svájci orvos.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. Hp. általános roszszullét. gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. meggyorsul a nedvkeringés. Bch. rövid ideig és ritkán szabad végezni. böjt. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése.és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. Bch. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. A húsevők béltraktusában normális körül­ . iszapborogatások.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. fertőző gyermekbetegség. a krónikus mandula-. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. Rosacea: 1. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás).elleni oltás. izzasztó. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. Orr-rezesség.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. feszü­ lés.: Dolichos pruriens D3. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). Kálium phosphoricum D6. Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. a székrekedés elhárítása. rövid ideig tartó láz­ zal jár. bőrpír. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja.

a 4. A felső. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. ami vakaródzásra késztet. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. Általában operációval szüntet­ hető meg. R u p t u r a : izmok. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította.265 Röse. egészségtelen hőpangást idéz elő. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert.és felsőtestöblí­ tést. Rózsahimlő Ructus: 1. Carl: fogorvos. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. napon meleg kádfür­ dő. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. akadályozza a kerin­ gést. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. A beteg rövid távolságra éle­ sen. ma­ gasfrekvenciájú. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. A célszerűtlen ruhá­ zat. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. Rühesség kozva félfürdőket. ehhez a mezítláb járást. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. táplálkozástudós. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. Melegen tart bennünket. mozgás és sportolás. Rubeóla: 1. A rühatkák különösen a kézhajlat. Az ágy melegében viszketést okoz. vagy válta­ . comb. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g).és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. Célja a bőr felé történő elvezetés. belszervek vagy erek szakadása. Hosszú távú. nem szabad szorítania. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása.

A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. amelyek hányással és hasmenéssel járnak.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. fokozza a szervezet ellenálló képességét. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. A túró egészséges étel.és nyombélfekélynél. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. gyomor. Többnyire élelmiszerek útján terjed. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok.1 ml-t. az allergiás betegségeket.5 ml-ig megyünk el. Tbc-ben. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. 0. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. és az izomba fecskendezzük. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. vérmérgezésnél. Salpingitis: 1. Petevezeték-gyulladás . Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. Ezután minden 3. Akut. a dózist 0. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. Salaktalanítás: 1. a hor­ monbetegségeket. Itt is lényeges. A csípős sajtok izgató­ anyagok. pakolások. A sajtok zsírtartal­ ma változó.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. 5 napos szünetekkel. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. A továbbiakban 5 alkalommal. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. nap adunk injekciót. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. Többé-kevésbé sósak is. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz.

értékes anyagok keletkeznek. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények.és bélcsatornában okozott marás. comblocsolás. ahol sérülés vagy szöveti szétesés. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. a félfürdők. mezítláb járás és víz­ taposás. Silicea D12. felső lo­ csolások váltakozva. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. 1. liszt. Saponaria offícinalis: 1. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. A savakat zárt légtérben. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. erekben gazdag kötőszö­ vet. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. zsírok. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere.: Calcium fluoratum D12. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. Hp. Nátrium muriaticum D6. Idő múltával az erek visszafejlődnek. hátat. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. mint a többiek. olajok. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. rizs. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. nyakat és felkarokat öleli körül. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. Soha ne adjunk vizet. ami sok eret tartalmaz. rövid pa­ kolások. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. Bodza­ virág. egészséges táplálkozás.: Causticum D4. iszapingek. sőt új. ezért rózsaszínű (vadhús). folyékony savak ál­ tal a gyomor. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. gríz. Naphtalinum D6. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. tojás. 2-8 g fó'zet formájában. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. Közömbösítés égetett magnéziával. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. diófélék. Savmérgezés: tömény. ebulus. A mellet. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. 1. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. vaj. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. reuma és ízületi bántalmak. hüvelyesek.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. Bch. Alkalikus táplálkozás. Fekete bodza. S. Secale D3-4. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. kenyér. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe.

Silicea D l 2 .: Kálium carbonicum D4-6. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk.6 . Bch. S á n t í t á s : járászavar. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. tüdő. amikor még nem fejlettek a nemi szervek. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. szénavirág-ülőfürdők. kés­ hegynyi adagokban. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. csak utóbbit a kar felett vezetjük. ízületi gyulladás. Csontlisztet. Ma már ritkább. mezítláb járás ajánlott. szamár­ köhögés.6 . vasport is adjunk. Ferrum phosphoricum D6. a csípőízület válto­ . Sántítás léphet fel sérülések után. répa. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. Arsenicum D6. Nátrium muriaticum D6. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. vérszegény­ ségről van szó. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. Nátrium sulfuricum D6. az alsó végtag fájdalmas betegségei. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. a gerincferdülés. Pulsatilla D 3 . és a váltakra hajtjuk. martilapu. ideggyul­ ladás. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. Ferrum D 2 . Ha a nyálkahártyák is halványak. még az érelmeszesedés­ nél. trombózis. csalán. Cuprum D 4 . akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. érelme­ szesedés következtében. öröm stb.: Calcium phosphoricum D6. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. Hp.) esetén. pongyola pity­ pang. benediktgyökér. Ivólevek: spenót. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. sebek. ánizs. jól záró tartást. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. ezerjófü. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. Egészséges táplálkozás. Meleg —at asztma. Teák: üröm. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. Amikor a be­ teg lefekszik. és ott tűrjük a törzs alá. csalánt és sóskát. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. peme­ tefű. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. térdleöntés. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. sok nyers és friss táplálék javallt. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. a kar és a törzs között be­ tűrjük.Sántítás 268 zásai. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. Kálium phosphoricum D6.3 . L. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. ezenkívül szénavirág-pakolások. A felső légutak. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). Kálium permanganicum D3. a nedves kendő a hátára fe­ szül. vérontófu.

máriatövis. Ferrum phos­ phoricum D6. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. Natri­ um muriaticum D6. Rühesség Schlenz. idetartozik a fertőző májgyulladás is. Teák: borsmenta. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. Mannheimban. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. és olyanok is. széna­ virág. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. 1. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. ivókúrák. epe jut a véráramba. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. nemi úton is). élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". Schlickeysen. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. Kalium chloratum D6. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. Forró pakolások. Natrium phosphoricum D6. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. és legalább 1 óra hosszat tart. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. Agyékpakolások. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. erős fűszerek. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. vér) útján terjednek (pl. felsőtestpakolások. Scabies: 1. pemetefű. A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. cikóriagyökér. később New York­ ban élt. és diétával. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. pon­ gyola pitypang és gyökere. befejezésül hidegkezeléssel. Majd langyos lemosás következik. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. Túlhevítőfürdők. Szénavirágegésztestfürdők. . a szem ínhártyája. Kalium phosphoricum D6. apróbojtorján. Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. Schlickeysen. vérehulló fecskefü. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. A beteget meleg fürdőbe helyezik. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. előfordulhat fertőzés. Ma­ gas hőmérsékleten. a széklet agyag­ színűvé válik.: Natrium sulfuricum D6. lásd a májatrófiánál. Hp. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. védi a terhességet. nyers koszt. Ke­ zelése: koplalás.269 nek. korpafürdők. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. A fertőző sárgaságot. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. bánat). a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. vírusinfekció okozza (hepatitis). El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik.

B 6 . Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. B 2 . A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. D. mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". Schreber. Schroth-féle gyógydiéta. A. Jelentős az idegrend­ . 2. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. amely a szervezet áthangolását célozza. mint más anyagok. periodikus változása. Schroth-féle pakolások.és kalóriaszegény. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. (1808-1861): általános orvos. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend. sók és más egyéb anyagok. dr. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja.és sómentes ételekből áll. majd száraz ruhákba csavarják. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet. nedves lepedőkbe burkolják. a Schrebergarten alapítója. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány.és koleszterint tartalmaz­ nak. 3. lipcsei ma­ gántanár. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. ezzel serkenti a vérellátást. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. amely anyagok keringési betegségeket okoznak.különösen telített zsírokat . savak. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. A kúra három alkotóeleme: 1. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. amely a székletürítést szabályozza. fehérje. Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. C. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. szilva). hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz.. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. 500-600 kalória­ tartalommal. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . A Schrothdiéta zsír-. ásványi anyagok. cca. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. ammónia. B | 2 . Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. H) tartalmaz. Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. Dániel Gottlieb Moritz.

Csak friss. bor­ só. Gyökérfélék: sárgarépa. őszibarack. Gyümölcsök: alma. Este újból leöntjük vízzel. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. narancs. érzékelé­ sizavarok. nyers tojás. banán. Scilla maritima: tengeri hagyma. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. Csak frissen fejt. zab. cseresznye. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. nyersebb az étel. bükkmakk. víz. mák. málna. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. A tejet hi­ degen vagy langyosan. méz. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. lenmag. vaj. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. ribiszke. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. Ugyanez vonatkozik a vajra is. Ellenjavallatok: májzsugor. dió. főleg az elhízást. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. feketeretek. Ebédre zöldségleves. Bismarck háziorvosa. bénulások. sző­ lő. zsenge zöldborsó. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. annál egészségesebb. egres. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. magas vérnyo­ mást. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. paradicsom. Reggel tea vagy forralt bor. A természetgyógyászat egyik úttörője. sárgarépa. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. Ernst: professzor. különféle erdei bogyók. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. füge. Gabonafélék általában (pl. paradió. naprafor­ gómag. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. májgyulladá­ sok. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. Kezelése szempontjából nagyon fontos. szeder. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. búza. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. Sclerosis multiplex Schweninger. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. rozs. hogy időben felismerjék. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. bab. Ezt követi az ún. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. mo­ gyoró. mazsola. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. kókuszdió. karalábé. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. Bor­ adagjukat teával. datolya. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. nyers tej. Minél természetesebb. mandula. póré). elkészítéséhez vitaminokban. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. árpa). nyers gyökerek. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. szilva. karórépa. Ezt a müve- . Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. körte. földieper. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott.

így könnyebben el lehet őket rágni.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. Lampert. karfiol. Rágás. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. kakaó. Nux vómica D6-12. karok. ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. aki erre nem képes. has. Silícea D6-12. spárga. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). bors. hát. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. napraforgómag stb. minden élvezeti szer (al­ kohol. saláta. légfürdő (a napozás tilos!). amit azonnal abba kell hagyni. a tálkát lehetőleg lefedve cca. mell. A csíráztatás időtartama cca. cukor. só. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. 2-3 napig tartson. 1. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. nyers tejjel. Nem szükséges. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. pótkávé. végül a lábfejek. Sécale D3-10. árpa. maláta­ kávé. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni.a menstruáció ideje alatt is . hátsó. SulfurDlO-15. babkávé. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. lábszár. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. 1 1 tej. 50-100 g olajos mag. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. . már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. max. ha valamely testrész elfá­ rad. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. tea). Hp. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. mogyo­ ró.). durva búza-. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. nyak. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. pl. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. nikotin. Rendkívül fon­ tos. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. Reggelente . A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. fűszernövé­ nyek.Seb 272 20-60 g vaj. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak.vagy rozspehellyel helyettesíthető. rebarba­ ra.: Acidum picronitricum D6. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. mustár. a nyelőcső vagy a bél sebei. természetes fűszerek. pl. a húgyvezeték. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. Mivel a búza lassabban csírázik. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. majd mellső oldala. testmozgás. hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. cca. ún. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. ecet. Ebből keletkezik a seb. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. max. bur­ gonya (minden formában). később kifehéredik.

6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. Kezelése: természetes táp­ lálkozás. javítva azok szerkezetét. mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. Kamillás. a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). Sejtplazmából. Műtétileg gyógyítha­ tó. Javallat: általános revitalizálás. kapormag (Anethum graveolens). amely bőrzsírosodást. állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. citromfű. szív. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). Sebszakadás: 1. Az állati sejtek ezenkívül ún. centriolumot is tartalmaznak. kötőszöveti sejtek. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. A ~ lényege. önállóan is életképes élő­ lény. Sejt: a legkisebb. mi­ rigysejtek. alatta: sejtfal. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. regenerálás. A kezelés napján cca. hámsejtek. esetleg vakságot. idegsejtek stb. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. de a kiújulás veszélye fennáll. fekete peszterce (Ballota nigra). májbajok. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. bazsalikom (Ocimum basilicum). alatta: sejtplazma . így a kezelés eredményesebb. porcsejtek. A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. pl. le­ vendula (Lavandula spica). A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. reuma. komló (Humulus lupulus). kerekrepkény (Glechoma hederacea). zsurlós. így azok hosszabb ideig tárolhatók. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. tavaszi hérics (Adonis vernalis). DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. Secale cornutum: anyarozs. üröm (Artimesia vulgáris). szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). az immunrendszer erősítése. Bal oldalon: sejtmag. csarabfű (Calluna vulgáris). Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. Seb.és vérkeringési be­ tegségek. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. mirigyek alulmüködése. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. Sedativumok: nyugtatószerek. macskagyökönke (Valeriána officinalis). libatop (Chenopodium vulvaria).273 vetet nem képes helyettesíteni. nagyezerjófű (Dictamus albus).

kén. vérkeringése megszűnik. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. akkor kezdődik a fürdés.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. és Bch. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. vesekő). víztaposás.Semen 274 célra.: 1. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. öntetként kövességben (epe-. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. ún. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. Az alapbetegség kezelése a döntő. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. a köldök. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. A sérv. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. Béltisztítás beöntéssel. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. Böjt. a bőr duzzanata és vörösödése. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. kelések esetén. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. Adagja 2-4 g. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. néha hidegrázással járó láz. a has középvonala. foszfor. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. melyet hideg lemosás kö­ vet. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. A készítmény citrombor. az elalvás elősegítésére adjuk. Cinkkádat ne használjunk erre a .és túrópakolások. gyümölcsnapok. ráknál. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. ezáltal el­ hal. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). Általá­ nos tünetei: magas. isiász. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. Kezelése: agyag. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. megszüntethető a vérpangás. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. forró borogatás. pl. Or­ báné. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. Alkalmazása: szívbetegségek. a rekesz. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. csak a virágját nyugtató­ szerként. meg kell szüntetni. anyagcserezavarok. gyümölcslékúra. Sepdelenopátia: Alexander Müller. Hp. reuma. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. Felsőtest-borogatások. szaponintartalmú drog. sepdelent készített. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. tbc-nél.

Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. ét­ vágytalanság. gyümölcslénapok. nedves in­ gek. Kór­ okozója ismeretlen. masszírozással. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. Sheborrhoea: 1. Ferrum phosphoricum D6. Lázkezelés. menetelés. A tartós nyomás. a sérvzsák zsugorodásához. Kalium chloratum D6. Szöveterősítő. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. Mercurius corrosivus D6. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül.: Ferrum phosphoricum D6. kovasav­ drogtea. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. szívbelhártya. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . Böjt. speciális sérvkötő hordása szükséges. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. Sinusitis: 1. Melléküreg-gyulladás. agyagpakolások. amit a sérvkötő ki­ fejt. Kezelése: vö. Belladonna D3-6. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. később hideg félfürdők. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. székletrendezés. Apis D 3 . Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. a hidegrázás elmúltával. Középfülgyulla­ dás. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). amely sírógörccsé is fokozódhat. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . Ülőfürdők. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. Lachesis D10. Bch. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. A láz kezdettől számít­ va kb. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. hetében). Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl.: Ferrum phosphoricum D6-12. a sérvkapu záródásához vezethet. Belsőleg: gyógyföld. körülírt bőrgyulladással. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. hányás. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. nyelési és torokfájdalmak. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. később vegetárius étrend. A fertőzés 2-5. A mandulagyulladás kezelése. Kalium phospho­ ricum D6. Utó­ kezeléshez D6-12. egy hét múlva csökken. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. bázisos étrenddel. de öröm is lehet. Gyógyföldpakolások. ma­ gas láz esetén hideg borogatás.és izomgyulla­ dás. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. Majd apró. napján magas láz. Málnanyelv. gyümölcskúra. hidegrázás.275 latos a visszahelyezés elősegítésére. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. éjjel is. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. A száj környéke kiütésektől mentes. Hp. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. A nyelv sötétvörös.

sós fürdők. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. félfürdők. Silicea D12. a kór­ képtől függően. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. Csecsemőskorbut 1. mint legfontosabb szer. víztaposás. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. Okai: sebesülések (sérülési sokk). izzadás. Hp. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. Graphites D 3 . „elnyomható" pulzus.3 . Calcium phosphoricum D3-6. S o k k : hirtelen fellépő. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. Mercurius solubilis D4—6. akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. Sulfur D4-12. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. enciángyökér. A bőr. sós ingek. leöntések segítségével. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. nap. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor.és nyálkahártyák vérzési hajlama. mérgezések. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. levegő. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. fertőzések. anyagcserezavarok. Testi ~: sápadtság.). Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők.: Natri­ um phosphoricum D6. folyadékadagolás. kékesvörös színűvé válik és vérzik. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. a test mele­ gen tartása. csukamájolaj. linusitnyákleves. diólevél. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6. Bőr. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. vérnyomásesés.1 2 . A testi sokk életveszélyes lehet. Jodum D4—10. fény. Baryum carbonicum D6-12. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). Bch. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. kálmosgyökér. hányás stb. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre.: Arsenicum D6-12. síróés ordítógörcsök. szív. csont. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). légzéscsökkenés. Möller-Barlow. Calcium phospho­ ricum D6. szívgörcs. Keze­ lése: egészséges étrend. a vérkeringés összeomlá­ sa. ún.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. Teák: martilapu. Natrium muriaticum D6-12. A foghús meglazul. lemosások. alig tapintható. harmatfű. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. hegyes orr.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása.Skorbut 276 fokozott izzadás. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. csak konzerveken éltek. Kezelése: egészséges táplálkozás. oxigénkezelés. mezítláb járás. Fer­ rum D 2 . akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. Phos­ phorus D6-12. ernyedtség.

fogfájáscseppek. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. fejfájást. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. Vö. cso­ portból. csoport tagjai közül. Mesterséges ~ konyhasóból. ami átmenetileg javallt szív. a II. 32 a III. állatszer(l). az I. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. A tengeri só használa­ ta. II. a III. I. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. A konyhasómentes diéta. skrofulózis. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. ágybavizelés-cseppek.5% sótartalmú konyhasós források. a szájban. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. speciális szerek és III. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. epilepsziaszer. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. antilymphatikus szer. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz). hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. Sós jürdők. Ez olyan szabá­ sú. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet.és vesebetegségeknél. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. specifikus szerek. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. a köpeny nyaktól a földig ér. amelyeket há­ rom csoportra oszt. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat.és ínhalálókúrákra használják reuma. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. A spagyrikus szerek komplexek.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. haj­ hullást. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. Anyalúgból. vér­ szer. Sószegény é t r e n d : 1. Konyhasó. vérsze­ génység. csoportba tartozókat külsőleg használják. elektromos szerek. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert.: Konyhasó. psoraszer. 1. komló hozzáadásával nyerik. és II. a felső légutak gyulladásai esetén. Fürdő. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. árpa élesztő gombás erjedésével. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). ami nyomelemeket és egyéb.277 terheli. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. mirigytuberkulózis. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. csoport szereit belsőleg. bőrgyulladást. mellkasszer. anyagcsere-betegségek. Az I. A vér. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. majd lefekszik a teljes pakolás- . féregszer. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. ideggyulladások. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. Zimpel 35 szert használ. Sós f ü r d ő k : legalább 1.

Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza.gyulladásai.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. olyan je­ lek. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken.és vaskészítmények. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. alvászavarok. friss gyümölcs fo­ gyasztása. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. hogy médiumok. B . Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. hoz előkészített száraz kendőkre. amelyet az izmok. Fáradt arc. isiász. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják.és hólyagkövek esetén. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák.főleg a női nemi szervek . mint a teljes pakolásnál. Spartium scoparium: 1. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. A továbbiakban úgy járnak el. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. neuritis és krónikus . A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek.­ vitamin. vese. a karokat a test mellé helyezik. egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. Tej. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. Stanger. Spondylitis: 1. Főzet formájában vizelethajtó hatású. Specifikus kezelésnek azt nevezik. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. 1. ingerlékenység stb. és a szív. Európá­ ban ritkán fordul elő. . kopogási jelek. Máj. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. S p r u e : hasmenéssel. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. asztaltáncoltatás stb. bizonyos fajtára jellemző. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. A köntöst kisimítják. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. Eltúlzása azon­ ban. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. anyagcserezavarral.

akkor is beteggé válik.vagy kétoldalú. kikapcsolódás meditációval. . angina pectoris. sérülések. stresszorok: izommun­ ka. A riadó-.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. gyógyszerek. idején. L. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. kábítószerek. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. au­ sporttal. mint pl. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. Nemcsak a testbe jutott ágensek.mindig némasággal jár együtt. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. magas vérnyomás. ellenállás. Ha az embert az életben nem érik kihívások. alkalmazott szer.: Beszéd. zaj stb. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. Distressz. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. Distressz. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. az asztma. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. 1. Ha a szájban apró sebek találhatók. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. Strophantus: afrikai télizöldfélék. Strúma: 1. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. esetleg műtét. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. hideg. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. kórokozók. A veleszületett . Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. Ilyen ún. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. anyagcsere-be­ tegségek. nyomás. has­ menés. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. szabadság tornával. Stomachicum: 1. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. kimerül. folyamatok fisztula-. meleg. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. feszültség. annak kimerültség lesz a következménye. A stressz az élet tartozéka. ijedség. a biorit­ mus togén betartása. Vö. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. A ~ lehet egy. de emellett aktív lazítás jógával. a nyi­ rokszervek zsugorodása. a stressz megbetegít. Ha ennek mértéke túlzott. tréninggel. migrének. Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. vérkeringési zavarok.

a lég. Kálium chloratum D6. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. Betegek. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. legyengült ál­ lapotúak. játék célja is az újramelegedés. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. Ferrum phosphoricum D12. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. szénavirágpakolás. Kálium sulphuricum D6. Egyesíti a hideg fürdő. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. Nátrium muriaticum D6. nyugodtan levegőztethetők. ha kellőképpen betakarjuk őket. Szaglóideg: 1. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. túlhevült. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. Szaglás Szagok. A szamárköhögés. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. ma szintetikus úton állítják elő. éjsza­ kára zsurlóborogatás. biztosan nem hűl ki. duzzanat. a mindennapi életben is. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. Ezt a hatóanya- . a testmozgás (úszás). vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. ha azonban figyeljük őket. amelynek leveleiben. Bch. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. szaglás. kén. szénavirágfürdő. szárazra dörzsö­ léssel. Jellemzői: bőrpír. A közben végzett torna. napozással melegedjünk föl. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. a Gombabetegsé­ geknél. Hycrocotyle asiatica D2. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint.és a nap­ fürdő hatásait. lábadozók.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó.: Hepar sulfuris D3.: Kálium phosphoricum D6. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. így szaglása nem a legjobb.vagy állóvizekben. 1. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. mozgással. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. melyek lassan az egész arcon elterjednek. Emellett fejgőzölés. A telt gyomorral. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. szeren­ csétlenségekhez. Hp.

Arnica D3. nyírfa. aranyvessző. kakukkfűből.) fokozó hatá­ suk van. szabadleve­ gőztetés. Kezelése: szellőztetés.: Ka­ lium phosphoricum D6. Bingelkraut. Hepar sulfuris D3. Kalium chloratum D6. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől.és szájüregi. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. Néhány hét után a köhögés csillapodik. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. tö­ vises iglic. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. gyü­ mölcsök. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. édesgyökér. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. százszorszép. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. tarackbúza. fertőző gyer­ mekbetegség. Tea: 1 rész harmatfü. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. Kétóránként egésztest-lemosások. főként éjszaka jelentkez­ nek. annál súlyosabb lefolyású a betegség. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. illatos ibo- . Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. Ipecacuanha D l . minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. ökörfarkkóró. Kalium bichromium D4. az erős köhögés orr. Ferrum phospho­ ricum D6. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. vidrafű. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. Tartarus emeticus D4-6. Magne­ sium phosphoricum D6. Sand-Segge. levezetésként reggel. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. harmatfüből. délben és este ágyékpólyázás. gombernyőfű.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. Coccus cacti D2. szappanfű. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. vadárvácska. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. felső légúti huruttal kez­ dődik. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. sovány tej szerepeljen. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. Drosera D2-10. Hogy a kívánt hatást elérjük. napfürdőztetés. zsurlófű.6 . középfülgyulladás is keletkezhet. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. szárcsagyökér. gyomor. A köhögési roha­ mok halmozottan. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle.és hasnyálmirigyek. lándzsás útifű. porcikafű. Calcium phospho­ ricum D6. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. vadgesztenye. görögszéna. Seifenrinde. Bch. molyűzőbó'l. Veratrum D3-6. kankalin. Fokozzák a test zsírfelvételét. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. Zsírt és édességeket ne adjunk. Enyhe tünetekkel. kenderkefű. 1 rész ánizs. általános hurutos fázisba megy át. Valódi gesztenyele­ vélből. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. vesék stb.: Bel­ ladonna D3-6. Az étrendben főként zöldségek. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. minél kisebb gyerekről van szó. körömvirág. Hp. édeskeserű csucsor. Magnesium phosphoricum D6. Silicea D12. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő.

lúgos. bőrbajok. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. A ~ tehát nem gőzfürdő. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. Silicea D l 2 . Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. Natrium muriaticum D6. Calcium sulfuricum D6.és hasnyálmirigy­ betegségekben). Rák. Alkáliák (nátronlúg. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. kellemetlen szagú. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. Sand-Segge = Carex arenaria. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). a kötőhártya táplálja. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. ká­ lilúg. Szív­ es vérkeringési. világosszürke széklet. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. Hepar sulfuris D4—6. A nátronszappanok szilárdak. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. Szappanspiritus: pan. puhák (kenőszap­ pan). olajok és zsírok főzésével nyerik. felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás. Belladon­ na D3-4. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. Kezelését 1. 8-10 perces izzasztóperiódust. hogy a szervezetet ne erőltessük túl.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. hideg vízbe merüléssel. szóda). mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. a Szemgyulladásnál.: Kalium phosphoricum D6. Mercurius corrosivis D6. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. Kalium chloratum D6. illetve a megvakulás veszélye. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. 1. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. A fordító megj. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. a ká­ liszappanok kenhetők. 70-90 °C-os száraz. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. . Aconitum D3^4. Natrium phosphoricum D6. ezáltal gőzpára keletkezik. amely enyhe hashajtó hatású. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. mert ez károsan hat a vérkeringésre. Seifenrinde = Quillaja saponaria. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. Bch. Később beiktathatunk egy második. Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. Graphites D4-10. altesti beteg- lyagyökér stb. fönnáll a látászavar. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Magnesium phosphoricum D6. Szarkóma: kötőszövetből. Pulsatilla D3-4.

Roeder-fé\e kezelés. Szájöblögetés zsurlóval. az alapbetegség gyógyításával. Acidum nitricum D3. Belladonna D4.zárt szájjal többször. tisztító és serkentő hatású. mint a bélflóra.: Kálium phosphoricum D6. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük. Alapjául többnyire száj. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás.vagy garathurut szolgál. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. majd fejünket hátrahajtjuk. Szájszag: rossz fogak. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. Bch. Acidum sulfuricum D3. Kálium chloratum D6. edzés és vértisztítás céljából. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. higany) hiányos táplálkozás (különösen A. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv.és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. anyagcserezavarok pl. fokozott nyálelválasztás jellemzi. alul a nyelv. Szájflóra: hasonló jelentőségű. duzzadása és vér­ Szájüreg zése. felül a kemény szájpad. 1/3 1 vi­ zet . Kálium phosphoricum D6. dohányzás. hátul a lágy szájpad. elhízás esetén igen hasznos. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. Ke­ zelése: gyümölcslevek. Kálium chloratum D3-6. Öblítéshez kamil­ la.: Mercurius corrosivus D6-10. akut és krónikus gyomorbetegségek. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. kamillával és citromos vízzel.: Ferrum phosphoricum D6. Kálium chloratum D3-6. Száraz kö­ högés. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. alulról . Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása. Hp. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. Belülről a száj nyálkahártya borítja. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. Hp. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. gyümölcsök. benne helyezkednek el a fogsorok. Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk.: Mercurius corrosivus D6-10. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. kamillás. illetve -porok használata javal­ lott. pl. zsályával. majd cca. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. Apis D3. Nátrium muriaticum D6. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. borsmentás. A száj.283 ségek. Kálium bichromicum D4-6. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. vita­ mindús étrend. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. Kiköpjük. Nátrium muriaticum D3-6. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. Hűsítő. Bch. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg.

keresztüljutnak az ideghártya rétegein. Kí­ vülről az ínhártya határolja. csak a durva észlelést. ezek fogyasztását is korlátozni kell. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. A szaruhártya. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. Szem: fényérzékelő szerv. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. egészen a szaruhártya határáig. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. erjesztés nélkül készül. a mozgás­ érzékelést szolgálják. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. amely elöl a kerek. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. Ropogós. A szemlen­ cse átlátszó. átlátszó szaruhártyába megy át. A szem golyó alakú. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. az arckoponyában. A látóidegfőnél. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. hiányzik az ideghártya. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. ott. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. vakfolt. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. melynek rostjaiból lesz a látóideg. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. csak levegő lazítja fel. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. A szem segéd. kemény. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. A szivárvány­ . a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. ahol a látóideg belép a szembe. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. az orrgyök két oldalán. A könny állandó jelleggel. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. A fénysuga­ rak. a pálcikák szürkületi látáskor. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). távolba nézéskor és szürkületkor tágul. igénybe veszi a rágást. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. Jól emészthető. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok.és védőszervei közé tartoznak a fent. amelyek az emész­ tést segítik elő. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. Itt van az ún.

hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. Kívül bőr. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. vigyázva arra. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. valamint a szemgo­ lyó elülső. Szív. gyul­ ladásos folyamatoknál. A koffein elsősorban érméreg.és érmüködést. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. Szem. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. Ez utóbbi a könnycsont árkában. szemvidítófü. zöld bodzakéreg a bevált szerek. belül kötőhártya borítja őket. Az ember vízbe meríti az arcát. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. üröm. Zsurló. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. úgy. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. a szív. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. látásgyengeség ese­ tén javallt. az orrcsont tövénél talál­ ható. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. kettő pedig ferde. Kétszer-három­ szor ismételjük. megpörkölve. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. látható részét. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. Szemdiagnózis (iridológia. Élénkíti az agyműködést. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. a vesekeringést. serkenti a légzést. édes­ kömény. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni.és arcfiirdő . Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. Felke atya volt az iridológia nagymestere. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. egyszerre jönnek lét­ re. A szemfürdő a szem erősítésére. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse.285 nedvesen tartja azt. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. közvetlenül a szemrés mellett. Timsós vizet is használha­ tunk.

hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. a szembel­ sőt. szoktunk be­ szélni. jel. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. nehéz szagú boróka porával. a kötőhártya.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. különö­ sen. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. így pl.: Kálium chloratum D6. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. A betegségeket fénykerülés jellemzi. Antimonium crudum D4. éles fény ke­ rülése. A szem erősítésére szem­ fürdők. Ferrum picrinicum D4—6. Leggyak­ rabban kezeken. Por. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. Bates-féle: 1. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. szakorvosi kezelés szükséges. néha fertőző. Hp. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. látóhártya-gyulladásról stb. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. arclemosások. Szemgyakorlatok. sós vízben boro­ gatások.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. Mercuris jodatus flavus D4. majd a másik szem következik. sugárzó hő. egészséges táplálkozás ajánlott. ha a szaruhártya érintett. füst. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. Bch. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. ott. gyakran elszarusodó burjánzása. Kezelését 1.: Thuja D3-12. A szem vérátáramlása javul. Édesköményvíz. Szemgyengeség. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. Nem izgató. arcon és hajas. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. szivárványhártya-gyulladásról. így váltogatjuk 3-4-szer. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. A többi szemgyulladásnak külön neve van. Rövidlá­ tás. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. kiterjedés szerint. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). Acidum nitricum D3-10. Kezelése: mezítláb járás. . a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét.

zsurlófü főzetével. Hp.és bél­ adják. Baryum carbonicum D 6 . a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. Ügyelni kell arra. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. Szexuálhormonok: 1. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak. Vérmérgezés. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. vagy az agyban fellépő vérhiány. ülőfürdők. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. továbbá keringési zavarok. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. . többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. de önállóan fellépő veleszü­ letett. Bch. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. amely az illető szerv működését korlátozza. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. Neurózis. Reggel arcmaszszázs. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. 1. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6.287 gyűjtik. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek. beöntés. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. Silicea D12. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. betegség által szerzett. 1. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. Külsőleg zák. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. és hagyni kell a bőrön megszáradni.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. nedves törülkö­ zőn való ülés. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. eset­ leg vérpangás okozza. melyek há­ nyással. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei.8 . a szennateát hidegen fogyasszuk. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg.

A tejes ét­ rend világossárga. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. Ha ez túl ala­ csony. A fekete. Böjtölés. Kutyabengekéreg. . Székrekedés Székletürítés: reflex. A féregnyúlványt irritálhatja. Lehetőleg mindig azonos napszakban. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. Székletkő: szén.6 . bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag.: Sulfur D6-10. Ha a székletürítés fájdalmas. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. fe­ kély vagy gyulladás). a sima izomzat görcsös állapotba kerül. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. Rendkívül súlyos betegségtünet. a normál étrend barna. az alsó bélszakaszból származó friss vér. Krónikus mé­ reghatások. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. hasmasszí­ rozás ajánlott. Székletszabályozás: 1. Hp. A természetes életvezetéshez tartozik az is. mint pl. egészséges étrendet.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. pl. zöldséget bőséggel fogyaszt. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. féregpeték. Makacs esetben bélfür­ dők. apró szulák zöldje és gyökere.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként. por vagy tabletta formájában belsőleg. koplalás közben is keletkezik széklet. szennalevél és -hüvely. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. ami a —t szintén akadályozza. akkor is elmaradhat az ürítési inger. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések. baktériumokból és felesleges. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik.és végbél telítettsége hoz működésbe. Bryonia D 3 . citrom vagy narancs) fogyasztani. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. is keveredhet. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. vagy ricinusolaj. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. A széklethez bélférgek. rebar­ baragyökér. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. végzetes kime­ netelű lehet. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. fokhagyma. gyümölcsöt. lazitási gyakorlatok. amelyet a vastag. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. nikotin. De fekete áfonya. ólom. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. genny stb. kökényvirágtea. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. hűvös hasborogatások. Nux vomica D4-6. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. autogén tréning. Ha a tónus túl nagy. atóniáról beszélünk.

Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. Plumbum aceticum D4-6. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Calcium phosphoricum D6-12. _félfürdő. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. lehetőleg száraz táplálékok. Natrium phosphoricum D6. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. Sabadilla D4. A szemüreget vattacsomókkal védjük. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. víztaposás. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban. Chininum arsenicosum D4. rövid pakolás. Csak májusban. H p .289 Graphites D3-6. száját bekötve leöntjük forró vízzel. Erős bőrizgató szer. változó öszszetételű. Calcium fluoratum D l 2 . Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre.vagy gumikendőbe takarjuk.1 0 . Kalium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. különböző mezei virágok. Beh. Silicea D12. bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Beh. Kalium chloratum D6. Sepia D6. Natrium sulfu­ ricum D6. ne túl forró. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. Virág­ magvakból. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket. Aralia race­ mosa D3. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk. egésztest-lemosás. vegetáriánus táplálkozás. júniusban lép fel. Gelsemium D3-6. Levezetés: mezítláb járás. és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. nátha. Schlenz-fürdő. Ke­ zelése: gyümölcs. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. Alumina D3-6. Áthangolás sa­ ját vérrel. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. Magnesium muriaticum D4. a virágzási idő alatt. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. Sili­ cea D l 2 .: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. Sinapsis nigra D3. Natrium muri­ aticum D3-6. Kalium sulfu­ ricum D6. Natrium muriaticum D3-6. comblocsolás. Opium D3-4. Magnesium phosphoricum D6. Az allergiás betegségek közé tartozik. és egy gyapjú. légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. Kötőhártya-gyulladás. Alapvegyületeik . Ez­ után fölfektetjük a zsákot. saját vizelettel. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. Natrium sulfuricum D6.: Ferrum phosphoricum D6. Ál­ talában l . Szénhidrátok: szénből. Lycopodium D 6 . : Arsenicum D6-10.

egyénenként változó. ami szövetpusztításra alkal­ mas. így például a nádcukor. mely . Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. tüzfoltok stb. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. Ismerünk természetes (Nauheim. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. az ápolt külső megteremtése. köröm. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. a glikogén. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. a dextrin. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket. a felesleg a vizelettel választódik ki. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. kezelésére használják. a nap­ fény. lásd cukorbetegségnél. a cellulóz. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. a gyümölcs­ ös a tejcukor. ezáltal a szív munkája csökken. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. A szív kitartóbban. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. célszerűbben dolgozik.és hajápolás. a testhő­ mérséklet nem változik. mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben. amely csak a természetes életmóddal érhető el. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. főként a női test szépségének megőrzése. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. a levegő és a mozgás. hogy bekerülhessenek a vérbe. A bőrbe felszívódott szénsav . A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). fúvónyílásokon keresztül a vízben. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. bizsergő érzést okoz. a szőlő-. ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. A szőlőcukor (glukóz. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. A szénsavhavat anyajegyek. A szépség fogalma nagyon ingadozó. Orb. Többértékű cukrok jönnek létre. az öregedés jeleinek. A krumpli. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál.és napraforgóolaj). elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. Szépségápolás: a test. kettős cukrok jönnek létre.

pl. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. A 3.és állatvilág közti anyagcserében. hajhullás. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. Szifilisz (luesz. amelyek először kemények. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. láz. így pl. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. gumifekélyek. Szérumbetegség: állati vérplazma. A véredényekben elváltozá­ sok. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. Szilikózis: 1. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. vörös foltok.291 bőr pórusait. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. a szervezet kanyaró. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. Ebben az állapotban (2. A fertőzést követő 14. ha igen. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. mint minden nemi betegséget. primer affektus). Az agyagból. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. stádium a késői szakasz. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. . A fertőzést kö­ vető kb. nap és 2 1 .és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. levertség. minden külső beavatkozás nélkül is. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. Súlyosabb esetekben ún. anaphylaktikus sokk is felléphet. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. rövid ideig rajta hagyjuk. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. ízületi fájdalmakkal. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. amely nemi közösülés. és kialakulnak az általános tünetek. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. fejfájás. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek. majd később meglágyulnak. ún. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. csomócskák. lázzal re­ agál. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. bőrkiütések.

A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. Az állat. Három hetet lehet azonban ezzel várni. így kiegészítve egymást. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. képvisele­ ti hit. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. hogy a világban minden do­ log erővel telített.és asztallábat erősíte­ nek. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. egy törött lábhoz eltört szék. A ~ azt állítja. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. mely mágikus eszközö­ ket használ. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. Szimpátia: együttérzés.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját. a szívbeihártya béleli. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. A szív körülbelül ököl nagyságú. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. a képzet. ujj. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. A pszichoanalí­ zisben. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. hogy állatok képviselik a beteg em­ . A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre.Szimbiózisvezetés 292 bert. hor­ monok termelését. és elősegítik a növényi vitaminok. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. Nagy szerepet játszik az ún. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. mert korábban nem alakul ki a ~. az okkult orvostudomány része.) fontos szerepet játszanak. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. Szimbiózisvezetés: 1. mely zárt. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. amikor is pl. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. azaz. abból cukrot és keményító't stb. ez sikamlóssá teszi a szívet. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. a növények felveszik a szénsavat. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. Belső üregeit fedősejtréteg. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. Szimpatikus: 1. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. és amelynek alapja a szimbió­ zis. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. szívbil­ lentyűkké alakult.

a tüdőbe áramló vér 10. a testből származó vér 5. a tü­ dőartérián keresztül. a felső. jobb kamra 8. aorta 18. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4.293 Szív Szív /. tüdővénák 11. a testbe áramló vér 16. jobb pitvar 6. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. a jobb koszorúér 19. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. majd onnan a tüdőbejut. bal pitvar 13. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. jobb kamra 14. az alsó. A . A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére. onnan a bal kamrába. aorta 15. a tüdőartéria billentyűi 9. szívizom Koszorúserek: 17. a tüdőből érkező vér 12. a testből származó vér 3. a bal koszorúér vitorlája. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. majd az aortán át újra a testbe. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik.

: Belladonna D3. a pupillák beszűkülése. melyek az aortából erednek. a köhögés. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. úgynevezett ingervezető rend­ szere. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. Bch. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. a rámért feladat nagyságának megfelelően. A koszorúerek biztosítják ezt. Spigelia D3. a gyomorhurut. Szigorúan vegetárius étrend. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. Izomzata megvas­ tagszik. és ezt követően . a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. zavaros szivárványhártya jelzi. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. 60-70 ml. rosszul záródóvá teszi őket. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. fájdal­ mak. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. tuberku­ lózis. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. erősödik a szívizomzat is. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. láb­ szárborogatás. A szívnek saját idegrend­ szere van. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. Fennáll a veszélye. a gyomorműködés zavara. később Silicea D12. Bryonia D3. Mindad­ dig. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. szifilisz. a jobb szívfél izomzata erősödik. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. sötét szoba). A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. Könnyfolyás. Ha a szív idővel kimerül. A szív­ betegség dekompenzálódik. vagy áteresztővé. semmiféle élvezeti mé­ reg. Csak terhelésnél derül ki. Hp. Ennek tünetei a légszomj. amelyeket felmelegedés után megújítunk. Arsenicum D5. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. Cinnabaris D3. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. a vérkörben pangás jelent­ kezik. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. a máj megnagyob­ bodása.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. sötét szemüveg. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. nedves zoknik. cukorbetegség. elmosódott. nem lép föl zavar. a lábak elnehezülése. Tartalékai rendkívüliek. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. legfejlettebb a kamraizomzat. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. Ha pangás miatt nő a szív terhelése. vese­ gyulladás. tripper. köszvény. Túróval. különösen a bal kamráé. vagy véráram útján.

Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. A vízkiválasztás fokozása vízhajló. el­ pusztítják azokat.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis).295 rendszeres mozgással.6 . gennyessé válhat. A szívizomzat erősítése galagonya. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások.: 1. lábpólyázás.3 . Calium phosphoricum D6.) jót tesz. melyek részben a karba sugárzanak ki. és minden terápiára rezisztensek. Phosphorus D5-10. a skarlát. Vádlipólyázás. amiben körül­ . Koplalás.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. Arsenicum D5-10. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. Hp. vegetáriánus étkezéssel. Bryonia D3. gyöngy­ virág. akadályozhatja azt moz­ gásában. Veratrum viride D l . Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. Bch. Kezelése: koplalás. Veratrum viride D3. Endocarditis lenta). 1. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. ágyékpólyázás.: Calcium fluoratum D12. nyers koszt. a vérmérge­ zés kísérő tünete. Hp. ve­ getáriánus étrend. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re. Apis D 3 . Lachesis D10. - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. törzs­ borogatások a levezetésre. Vryonia D 3 .: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. Hp. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. Spigelia D3-6. páncélként körülzár­ va a szívet. a Szívmegnagyobbodásnál. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. ágynyuga­ lom. Naja tripudians D10. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. Gyulladásos szív-. Kalium carbonicum D4-6. Kalium phosphoricum D6. S z í v b e l h á r t y a . amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. Spigelia D3-6. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. Az energiával való takarékoskodás. Lachesis D10. boroszlántapasz stb. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. a szívbu­ rok megkeményedhet. gyümölcsnapok a lázas időszakban. az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. Naja tripudians D10. Apis D 3 . Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. sószegény. ivóleves koplalással. az Angina pectorisnál. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz.: Aconitum D3-6. törzsborogatások útján. levezetés a szívből. sikamlós fedősejthártyából áll. mellhártya. rövid pályázás. sószegény. légszomj. lemosások. így az izületi reumatizmus. a szegycsont mögötti fájda­ lom. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. Súlyos fertőző be­ tegségek. Silicea D l 2 . egyébként vegetárius ét­ rend. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk. a mandulagyulladás.

galagonya-. Natrium muriaticum D6. részfürdők. szívdobogásérzés. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. szédülés. comblocsolások. ve­ getáriánus táplálkozás. a Szívbajnál. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. melynek hátterében testi megerőltetés. Galagonya. skarlát. ziháló légzés. felsőtestlemosások.). karlocsolások. mellkas. súlyos esetben injekcióra is szükség van. a Szívmegnagyobbodásnál. szívizom. Kezelése: sószegény étrend. 1.Szívgyulladás 296 el. és elernyed. sápadtsággal. Calcium phosphoricum D6. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. egésztest-lemosá­ sok. az ajkak szederjessége. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. ivóleves és gyümölcsnapokkal. különösen szív­ izom-károsodásnál. a lábak ödémája. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. és olyan helyen van. 1. sószegény vegetárius koszt. víztaposás. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. légzőlorna. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. enyhe locsolások.: Kalium phosphoricum D6. felsőlocsolás. szívtáji fájdalom. vagy olyan terület. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. Króni­ kus formája is előfordul. Gyakori részlemosások (karok. Az alapbetegség kezelését 1. lábak. Natrium muriaticum D6. illetve szorító érzés. Calcium phosphoricum D6. és a szívizomzat ezen része elhal. Gyöngyvirág-. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. Bch. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében. a szívüreg idővel kitágul.: Kalium phos­ phoricum D6. törzs). Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. az Angina pectorisnál. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. a Szívnél. el­ látási területük keringése megszűnik. Karjürdők. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. szívbu­ rok) gyulladása. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. a vizeletmennyiség csökke­ nése. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. köhögés. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. L. diftéria. Bch. En­ nek szívdobogásérzés. 1. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. tífusz stb. var. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. gyógyulását. Ha nagyobb terület hal . az arc. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. még a Szívizomgyulladásnál. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. lég­ szomjjal. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel.

Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. Natrium muriaticum D6. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik.297 gyöngyvirág. leszoktatható erről. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. a túl erős kiválasztás. Natrium sulfuricum D6. Rhus toxico­ dendron D4—6. Hp. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. Natrium phosphoricum D6. Ermegkeményedés. Bier-féle ~furunkulusok. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. A normális napi folya­ dékbevitel. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. ennek arányában nő a szomjúság is.: Magnesium phospho­ ricum D6. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Kalium sulfuricum D6. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. Bch. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak.: Calcium phosphoricum D12. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. Kalium phos­ phoricum D6. Kalium chloratum D6. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. 1. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. tavaszi hérics.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Szklerózis: megkeményedés. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. Calcium phosphoricum D6—12. karbunkulusok. elmeszesedés. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Súlyos trauma. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. Arsenum jodatum D4. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. Aconitum D6. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. Ferrum phosphoricum D6. Arsenicum D4-6. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1.: Arnica D6-10. elektromos baleset. l . melyet centrálisán a köztiagy irányít. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. A mandulák Roeder-kezelése. . Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. Bch. melyek alatt légritka teret hoznak létre. Phosphoricum D8-10. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki.

Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. reuma. lelki befolyásolással.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. részle­ ges vakságot okozhat. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. székrekedés. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. A . Emésztőszervi betegségek.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. Szuperaciditás. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. Szöveti légzés: belső légzés. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. Vértisztító kúra. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. máj. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. Szuszpenzió: finom. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. Szövetgyulladás: 1. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. köszvény. hyperaciditás: 1. ideggyulladá­ sok. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. A természetgyógyászatban a . Vértisztításra alkalmas. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. Szőrkefe: 1. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. Amíg a ~ hat. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. glykóz): édes gyü­ mölcsökben. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik.és epebajok. Szőlőcukor (dextróz. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. Bőrreakciókat is létrehoz. valamint kvádlikat és csalánkiütést. Ha körülírt. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. tályognak nevezik. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet.és vesebe­ tegségek. elhízás esetén javallott. hólyag. L. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. mézben.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

1. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. egészséges. me­ lyek kevés salakanyagot képeznek. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát.vagy lisztérzékenység. Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. Kancsalság esetén a kancsal. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja. Nemcsak tápanyagok. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján.16862 kalóriának felel meg. Az értékes anyagok. és ügyeljünk arra. Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. és elkez­ di tárolni a húgysavat. üzletben vásárolt zöld­ ség. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. pl. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik. amíg el nem éri a . a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. kialakul a köszvénybetegség. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. ha a kiválasztás nem működik megfelelően. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. mint a már hoszszabb ideje tárolt. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől.309 lék salakanyagként távozik. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. Persze ez utóbbi is jobb annál. lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni. Csecsemőknél tej. tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben. vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. a zavar gyakorlással meg­ szüntethető. kertben termesztik. Ha képtelen erre. így pl. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket. A frissen begyűjtött. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. akkor. nehe­ zen kiválaszthatók. Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. Berg-féle táplálkozási szabály. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok.

Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk. Laktagogumok. Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység. A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek. A pasztörizált ~-t nem kell forralni. A tejfehérje fajtaspecifikus. szem másik teljesítőképességét. Belső­ leg zsálya. Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású. 3 percig. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják. szívdobogást. növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. Arclemosások és leöntések. főzet). Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor. hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. Fehérjéje.és diólevélfőzet. amely a kínai kamélia. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható.és istállótakarmányozás. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. amely koffein. Izgató hatású élvezeti szer. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle. Teaböjt: 1. Tea: szárított növények. különö­ . Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik. bőrkiütések). nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő. 1. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van. bár ezáltal veszít értékéből. mint a száraz. naponta 2-szer. Tejelválasztást serkentő szerek: 1. telekinetikus úton is végbemehetnek. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. teljes lemosá­ sok. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. és ezzel párhuzamosan áll. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. A fel­ nőttek számára értékes tápanyag. különösen a vitamintartalom tekintetében. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. Ide­ ges izgalmi állapotokat. Rövidlátás. teacserje leveleiből készült. ritkább esetben felnőtteknél is. Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be. Kezelése: hideg lemosások. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák. Tárgyak távolból történő mozgatását. erősítés céljából félfürdők. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a).Tea 310 sen a kazein (túró) értéke. Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni.és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára. forrázat.

gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. amennyi­ ben lehetséges. A sugarat a háton levezetik combközépig. azonnali halált okoz. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. majd ezt hideg lemo­ sás. az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. Lelki befolyá­ solás. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). és megismétlik az előbbi műveletet. Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje. Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével.311 Telepátia: gondolatátvitel. Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. jobboldalt farközépig. vagyis emészthetősége. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után. A le­ pedők és a takarók földig érnek. A jobb karon felfe- . majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel. és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét. a reakció je­ lentkezése után balra le. Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét. Egy ülés 10 percig tart. befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják. Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. ott áthaladnak a bal oldalra. vérzés. Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés. kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. leöntés vagy fürdő követi. A bal lábon megismételjük ugyanezt. Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van.

és a bal lábszáron levezetik. asztmában. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. szívelégtelenség. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel.és újra levezetik. ezen fel. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. majd a jobb oldalon farig. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. Teljes pillanatleöntés: lassú. fartól vállig locsolják. ahol az előbbi műveletet megismétlik. Alkalmazása lé haladnak a vállig. lábtól vállig. Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén. A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat. karjait magasba emeli. majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében . A hát jobb oldalát több vonal mentén. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik. Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis. Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. majd felülről lefelé vezetik. A légzési zavarban. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. és általános edzettséget biztosít. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz. ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le.Teljes pillanatleöntés 312 vízsugarat. az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. Ha sor kerül a mell és a has veze­ tésére. izgalmi állapot. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik.

313 közben indokolt az óvatosság. A kúra során a tengeri szél hűsítő ha­ tása is gyógyító lehet. A terhesség utolsó har­ madában a veseműködésben fellépő zava­ rok a fehérjevizelés. A Keleti-tenger hul­ lámzása gyenge. Tendovaginitis: 1. amely a gyűszűvirágéhoz hasonló anyagokat (glykozidok) tartalmaz. az orrban. vasúton. ha az anya szervezete a magzat anyagcsere­ végtermékeit nem képes hatástalanítani. repülőn. Érvá­ gás és nyugtatószerek. ínhüvelygyulladás Tenesmus: 1. amelyek a szívre és a vizeletkiválasztá