A természetgyógyászat kézikönyve

A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. sa­ láta. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. hanem csak némi állás után. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. így állítják hely­ re a normális értékeket. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. ha friss magvakból készült pépet. 2-3-szor hetente borjú. és csak addig. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. Fontos. Alaptáplálkozás: sószegény. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. gyorsan lezajló. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. Sok zöldség. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. erős fűsze­ rektől (mustár. a mérést akadályozó okot. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. a Gázcserénél . Az elektroakupunktúra nem tűket. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. amíg az feltétlenül szükséges. valamint. illetve a betegből. az egész embert érintő keze­ lés. ecet. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. a növényi zsí­ rok és olajok.vagy sovány marhahúst együnk. Úgynevezett nosódákat. gyümölcs (leginkább nyersen). Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. soha­ sem frissen. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. A tej és a tejtermékek. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. az ellenállást és a kapa­ citást. hogy az egész­ séges. müzlit is tartalmaz étrendünk. vegetáriánus étrend). Meg kell szüntet­ ni minden. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. hogy a kezelés teljes. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet.Akut a pontokat. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. mindig újra visszatérő kezelési mód. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. korrigálni kell őket. Alapanyagcsere: 1. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. gyü­ mölcskúra. Jó. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. bors) mentes táplálko­ zás. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek.

természetes cukrok. a krumpli. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. lencsét. mindenféle hús. a tök. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. spenót. a babfé­ lék. a zabpehely. cseresznye. Cukrok: méz. főtt paradicsom. Zsírok: állati zsírok. nem cukorral. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. hán- . Folyadékok: víz. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. egyszerű édességek. a korpa­ lisztből készült ételek). hal. tepertő. mazso­ lát fogyaszthatunk. mint a vaj. őszibarack. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. bab. borsó. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. gyömbért. para­ dicsom. ecetet. eper. borsot en­ nünk. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. feketegyökér. datolya. nyers tej. 20%-uk lehet csak sav­ képző. takarmánykáposzta. gyümölcs. savanyú káposzta. karalábé. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). vagy zöldség. a krumpli. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. a zab. a korpakenyér. hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. szilvát. káposzta. babot. vaj. A zöldség. az ételt alaposan megrágva. szívbetegségekre. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . nyers salátával. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. spárga. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). uborka. datolya formájában. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. földimogyorót. füge. mazsola. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. Savanyú gyümölcsök: alma. répa. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. kókuszzsír. Saláta. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. mustárt. ásványi anyagcsere. gombák. Zsírok: állati zsírok. vörös áfo­ nyát. kelbimbó. tojásgyümölcs. paradi­ csom. sótlan szalonna. Alapvetően nem szabad sót. az általános erősítés. füge. Mézet. Saláta. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. Ne fogyasszunk paprikát. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. nyers és főzött zöldségfélékkel. szárazbor­ sót. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. saláta. tej. uborka. a banán. a hántolatlan rizs. súlyos fertőzé­ sekre. vadhúsok. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. Saláták. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. a tej alkalizáló hatá­ súak. 1. tojás. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. fehér lisztet. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. Zsírok: állati zsírok. zeller. mazsola. tejfel. gesztenyét. olívaolaj.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). szalonna. dióolaj. Gyökerek: sárgarépa. egres. sárgabarack. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. spárga. zeller. Kezelése a ter­ mészetes életmód. körtefélék. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. Zöldségfélék: karfi­ ol. narancs. bab. retek. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. tejföl. citrom. sietség nélkül. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. mézzel édesített gyümölcslevek. kókuszzsír.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. min­ denféle tej.11 rendszeresen együnk. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. sótlan sza­ lonna. dió.

Alkattan: 1. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. csalánkiütés. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. lekvárt. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll.Alkattan tolt rizst. oldószerek előállításához. Borban. migrén stb. gyomor. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. Alapvetően sejtméreg. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. A gyógyszeriparban tinktúrák. növények. oda lesz az ön­ kritika is. kon­ zerveket. élvezeti szer. ízületi duz­ zanatok. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. nyúltagybénulás jöhet létre. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. máj zsugorodás. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. agysérü­ lés. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . bőrgyulladások (ekcé­ mák).fogalom. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. Ezek nagy része epilepsziás is. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. leginkább az idegsejtekre. édességeket. rö­ viditalokban stb. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. ideggyulladások. lelki károsodások. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. állandó részegség utáni vágy. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. minden sejtre hat. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. belégzés. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. aszt­ ma. Az allergének táplálkozás. Allergia: részint veleszületett. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők.és bélbántalmak. sörben. elhülyülés. rebarbarát sem.ma már elavult . viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. Hagyma Allium sativum: 1. légcsőhurut. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. cukrot. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. . Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. illetve a sima izmokban játszódnak le. Allium cepa: 1. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. vesezsugorodás. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. mint gyógyítani. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. többnyire élesztők részvételével. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. A gátlások eltűnnek. valamint pakolásokhoz. formájában.

Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. mely hashajtó hatású. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . Húsos levelének főzetéből port készítenek. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. Ezzel az oldattal pl. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. szem. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni.• 13 Almaecetkúra: Dr. így a göngyölés a térdig ér. teaként: 1 késhegynyi aloé. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. de hasmenés ellen is alkalmazzák. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. Alsólábszárfekély: 1. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. Jarvin receptje szerint. 1. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. A Kneipp által bél. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. ügyelve arra. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. amit két nap alatt kell elfogyasztani. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet. elsősorban a vastagbélre hat. oldjuk föl. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. egypár késhegynyi Foenum graecum. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan.és lábfejgöngyölés kombinációja.

az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. és tályogképződéshez is vezethet. hogy ne illanjon el a hő. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). gyümölcslevek. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. térd. bél. hüvelyhurut.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. lép. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. Schlenz-féle fürdők. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. vizelet-visszatartás. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. A ruháknak földig kell érniük. hólyaghurut. ecetes törzsborogatások. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. méhgyulladás. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. sós lábfürdők. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. cukorbeteg­ ség és mint a térd. hideg elleni kezelés.és hólyaggörcsök. epe-. bél-. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. térdleöntések. Kezelése: láz esetén: koplalás. epehólyagpanaszok. prosztatagyulladás vagy -túltengés. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. májbetegségek. a hólyag zá­ róizmainak görcsei.és combleönlés esetében felsoroltaknál. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. vö.és combleöntések. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. a széklet rendezése. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. egy tenyérnyivel magasabbra. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. Közvetlenül hat a gyomor. vékonybél. majd a lábszár belső oldalán vissza. később hideg ülőfürdők. A lábakat melegen kell tartani. Indikációi: gyomor-. ve­ se-. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. Indi- 14 petefészek-. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint .Altestgőzölés kb. máj-. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. petevezeték-. agyagpakolás. vizelési inger.

hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. Elvezetés a mell és a fej irányába. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. Nem frissít fel. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. eszméletvesztés. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. fehérje­ alultápláltság. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. váltogatva spanyolkabáttal. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák.15 a lábak és a hasüregi szervek. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. központi idegrendszeri betegségek. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. mint az alvási za­ varokat szokás. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. különösen a mesterséges megvilágítás. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. agyvérzés. agyrázkódás. öntudatlan állapotban. hogy a „nappaltól" elszakadjon. anélkül. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. hogy fenntartsa az anyagcserét. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. A természetes alvás helyére a mesterséges. ezért nehezen tud elaludni. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. Úgy kezelik. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. és akkor is meg­ követeli azok használatát. Az altatószerek időszakos. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. és a teljes testi. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. . regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. Althaea: 1. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. mély. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. a felfekvés megelőzése. Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. nehezen éb­ reszthető állapot. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. valamint a kapuerek vérkeringését. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. hogy tud alud­ ni. szükség esetén katéterezéssel is. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. Ecetes vizes teljes fürdő. Súlyos lázas betegségek (tífusz). ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. A modern élettel járó ingerek. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. pl. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota.

1. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. ami kisugározhat a bal karba.: Magnesium phosphoricum D6. kar-. cic­ kafark és babszörp. A mellkasban kiváltott szorítást 1. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved.és comblemosások. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. Ha a hegszövet kinyílik. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. az élvezeti szerektől. Italok: galagonya. Az angina pectoris gyakori betegség. a szívroham rendkívül erős. ún. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris).Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. Bch.: Arnica D6-10. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. Kalium phosphoricum roham esetén. A széklet rendezése. amíg még remélhető teljes gyógyulás. az Angina pectoris-váX. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. zárt térben. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. Hp. A koszorúér a görcs során el is záródhat. Silicea D l 2 ideggyengeségben. fájdalomról panaszkodik. Kezelés: egészséges táplálkozás. Crataegus 0. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. a lelki konfliktusok föloldása. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. Ha az infarktus hegesen gyógyul. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. Anémia: 1. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. Ugyanez történik akkor is. enyhe mozgás és torna. váltako­ zó lábfürdők. karfürdők. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. a hús és az állati fehérje kerülése. csaknem kizárólag a növények termelik őket. Anal. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. térd. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. . Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. Cactus = Arsenicum D6-10. Menstru­ ációs zavarok. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. Spigelia D3-6. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. anus: 1. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. a szívizom összehúzódó képességét. Ha egy nagy terület hal el. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Golonoium D4-6-10. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. Lachesis D10. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. aggódó ke­ délyállapotban. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést.

de előfordulhat serdülőkorban is. D-vi­ tamin). Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. hasmenés.és törzspakolás. a tetracyclin. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. fokozott verejtéke­ zés. a lábfájdalom rachitisra utal. Calcium fluoratum D6. gyakoriak a tyúk. a medencei torzulá­ sok. pókhas. A fáradékonyság. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. A főzés és az egyéb. ágyék. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. Nem szabad azonban elfelejtenünk. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget.és kisgyermekkor betegsége. a metszőfogak baráz­ dálódása. sápadtság. hogy a veleszületett. sójürdők.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. sós borogatások. melyek baktériumok el­ pusztítására. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. Az angolkór a csecsemő. a lábszárcsontok deformitásai (O. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél. Calcium fluoratum D6.: Calcium phosphoricum D6. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. amelyek legyőzésére egyedül is képes. Silicea D6-12. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. Natrium phospho­ ricum D6. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. Phos­ phoricum D6-12. nyers koszt.ésXláb). Súlyos betegségekben. étvágytalan­ ság. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. Hp. A streptomycin. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. kré­ tapor ajánlatosak. Csak így indul be az antitesttermelés. a fogzás zavara.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. fertőzések esetén. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér).és napfür­ dők. Fény-. foszfor. Bch. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). különösen. A csontok meglágyulnak. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. ideges panaszok. .: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. nyers tej. Ez is az edzés egyik formája. Sulfur D6-10. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). az erőbehatástól. a koponya­ csontok lágyulása. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. Hagyni kell. levegő. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. Kalium phosphoricum D6. hurutok. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. a terhelés­ től függően deformálódnak. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. Graphites D6-12. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. gyü­ mölcs. gyógynövénylevek. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. amikor gyorsan nőnek a csontok.és a tölcsérmell. illetve szaporodásuk gátlására képesek.

számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. Az energiacsere a nagyságtól. Anyajegy (Naevus): veleszületett. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. salakanyagok. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. melyek testidegen baktériumok. mint lázas állapotban. állati. Csak művi úton (maratás. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. festékanyagot tartalma­ zó. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. hasmenés ellen .Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. különbö­ ző méretű. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. Lásd még az al­ lergiánál. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. és ezt követően választódnak ki. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. szőrös. Appendicitis: 1. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. A szülés után a tejmirigyekben képződik. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. Ezek kivá­ lasztódnak. kortól. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. röntgenbesugárzás) távolítható el. az ún. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. fennálló zavar következ­ ménye. a szövetekben raktároz­ za. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. Kalium sulfuricum D6. A fekete. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. égetés.

édeskö­ mény.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. az ózonnal rokon anyag. Magnesium phosphoricum D6. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. A gyümölcsöt kinyomjuk. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. Szemfürdő. Levét gézen át­ szűrjük. hársfavirág. Natrium sulfuricum D6. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. Azután elegendő hetente egyszer. Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. Általános nyugtatás. illetve a csökkenő aránértékekre. Az alultáplált. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. Silicea D l 2 . és a H(idegfront) érzékenyekre. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. majd langyos vízzel lemossuk. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. az arcra borítjuk. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. arcgőzö­ lés. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. később arclocsolás. Hp. Ezt 2-3-szor megismételjük. Amikor a főzet kihűlt. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus).19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). gyomorbántalmak is ki­ válthatják. gőzborogatás. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. Calcium phospho­ ricum D6. Vízhajtó hatású is. szemvidítófü. M. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét.: Aconitum D3-6. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. vattacsomót mártunk bele. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. 1. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. meghűlés. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. paradicsom. üröm. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. levezetés a fejről. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. míg lélegzetet veszünk. és azt amilyen forrón csak elviseljük. a székletürítés rende­ zése. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. szűrjük át gézkendőn. zöld bodzabogyó vagy timsó). Natrium muriaticum D6. 1. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. Lelki izgalom. paradicsom. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. akik az alacsony. akik a ma­ gas. megszárít­ juk. kamilla. Időváltozásra való érzékenység. enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le .

annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. ezért . Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. szemgyulladásoknál. láz és hidegrázás. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. ekcémáknál. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. a kísérlet tárgyától. lassan körbehaladunk a vízsugárral. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. speciális kórokozója (streptococcus) van. oldja. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. migrén. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. a fejbőr fekélyeinél. A krónikus gyulladás nem ritka. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. nyálkahártya béleli. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. felső határa a szemüreg. annak mennyi­ ségétől. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. A test bármely részén keletkezhet. orrából genynyes. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. duzzanat. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. Archostaphyles uvae: 1. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál.és orrüregbetegségeknél. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. Gyulladásos orr. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. a végén töröljük meg az arcot. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. bőrfeszülés. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. számos home­ opata igaznak tartja. Az arcmosás haladunk jobbról balra. bűzös váladék ürül. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. Aristolochia clemantis: 1. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. fejfájás. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. hasznos arcidegfájdalom. étvágygerjesztő. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. szemfáradékonyság ellen. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. légúti megbetegedéseknél. a közepes ingerek erősítik. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. középfülgyulla­ dásnál.

különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. a szervezet élvezeti szerekkel. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. Az erek meg­ pattanhatnak.3 . Arnica D 3 . ség. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. 3 rész fagyöngy. Fekete üröm Artéria: 1. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás.21 amelyben a kísérlet lejátszódik. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. a luesz. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. nikotintilalom. Aurum D4-6. mezei zsurlóból. aneurizmák megre­ pednek. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. Bch. Viscum album 0-D2. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. az erek belső rétege fella­ zul. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. belső vérzések jöhetnek létre. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. különösen ami a táplál­ kozást. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. görcsoldó angina pectorisban. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. szelle­ mozgás. légfürdő. aneurizmaképződéshez vezethet. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. légzőtorna. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. a helytelen életmód. Glonoium D4-6. fok­ hagymából. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. a cukorbetegség. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. a széklet rendben tartása. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. hólyagos moszatból. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. gennygyülemek oszlatására.és váltakozó fürdők.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val.: Calcium . enyhe torna. Ámbra D 2 . A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. Hp. egésztest-lemosások. láb. galagonyából. hogy ezek a kiöblösödések. az érelmeszese­ dés legutolsó. de csak hígítva. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. A koleszterinben gazdag. A megelőzésen van a hang­ súly.6 . Erről. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. kar-. Ilyenkor fönnáll a veszély. A szellemi és testi túlerőltetés. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. térdés comblemosások. italok. a köszvény. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül.

szikár. verítékezés jellemzik a klinikai képet. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. izlandi moha. Asthma bronchiale: hörgó'asztma. pakolások. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. Silicea D l 2 . Mag­ nesium phosphoricum D6. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. vegetáriánus. Sze­ derjes. fecskendezünk több lépésben. Schlenz-fürdők. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. ziháló légzés. valamint érvágás alkalmazan­ dók. a hörgők simaizom­ görcséhez. A roham néhány percig. Hp. az ajkak és az arc szederjessége. Hp. kakukkfű. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. Fulladásérzés.: Arsenicum D6-10. mellkaskendőzés.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. Schlenz-furdők. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. méhmérget stb. Kalium cloratum D6. ill. Teák: orvosi ziliz. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. masszírozás. A deszenzibilizálás során hangyasavat. kapkodó. Táplálkozás: só­ szegény.és lábfürdőket. váltogatva. D l . vékonydongájú emberek. hormonok. tüdőpan­ gás következményeként. böjtölés. puffadt arc.: Colochium D 3 . . hogy mely ízü­ let. a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. kerti ruta-. megnyúlt kilégzés. Rohamban forró kéz. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. Natrium muriaticum D6. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. dörzsölőfürdők. gyü­ mölcsdiéta. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. köhögési roham. Az asthma cadiale vagy szívasztma. deszenzibilizálnunk kell. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. Ascites: 1. Arg. őszi vérfű. Ezért gyakori serdülőkorban. nagyrészt nyers koszt. ökörfarkkóró. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél.Arthritis phosphoricum D6. iszapfürdők­ kel váltogatva. gyöngyvirág-. borsos keserűfű. ibolyalevél és gyö­ kér. Ipecacuana D3. nád és sás. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. Hp. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. A terheléstől függ. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. sípoló légzés. Crataegus 0.3 . Acid. torna. Silicea D l 2 . Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. teakúrák: madárkeserűfu.10. fejgőzölés. Az astheniások sovány. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése.: Phosphorus D 6 . benz. D6. martilapu. mint legfontosabb gyógyszerek. Articum lappá: 1. Bodza és martilapuié. fagyöngykivonatot. fahamu és só hoz­ záadásával. Antimonium arsenicosum D4. tüdőfű. csalán és hárs­ favirág. szívelégtelenség talaján jön létre.és lábfürdők. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. nitr. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. ízületek érintettek. Calcium fluoratum D l 2 . fagyöngy-. édeskömény.

hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. Hepar sulfuris D4. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. Ezek aszténiás. petyhüdtté vál­ nak. tüdőgyulladásra. Döntő a tapasztalat. a faggyú nem tud kiürülni. reak­ cióidejük lassúbb. Atónia (elernyedés): az az állapot. A Btípusúak piknikus alkatúak. allergiás eredetű asztmára. tapadós nyák esetében. vegetatív-labil embe­ rek.23 Lobelia D2-4. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. A daganat belseje zsírcseppekből. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. esetleg idegrendszeri zavar. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. A-tipusúak erősen melegigénylők. Atheroma (faggyú. Mindig jóindulatú daganat. Kalium cloratum sűrű. tartalmának kiürítése nem elegendő. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. Nyugodtan viselik a für­ dőt. Gyomorhurut­ ra. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. Natrium muriaticum D6. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. Az ún. Cuprum D4. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. zsírdaganat jön létre. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. krónikus ízületi pana­ szokra. isiászos (ülőideg) gyulladásra. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. keringésük összeomolhat. keringési vagy anyag­ cserezavar.: Kalium phosphoricum D6. akik gyomorfekélyre. rosszul viselik a szigorú diétát.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. Ájulásra nem hajlamosak. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. Bch. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. alultápláltság. működésképtelen­ ség. Silicea D12. Oka: nyugalomba helyezés. ami nem a természetgyógyászat. Natri­ um phosphoricum D6. . Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. Atropinum sulfuricum D3. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. Magnesium phosphoricum D6. Ez nem természe­ tes. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben.

A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. A modern életben (divat. a fejé. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. elnehezedés stb. hogy testileg átéljük a környezetünket.). Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. Ha az em­ ber ezt megtanulta. Nadragulya Autogén tréning: J. de kezelésükben is fontos. H. hogy . Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény.mint ezt a jóga tanítja . A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. a beleké. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. a be­ felé való fordulást. „saját szín" látása. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. 24 hogy másokat is átéljünk. A betegségek kialakulásában.Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. a normális lelki élet jelensége. eléri a következő fokozatot. Auxinok. melyekre választ kap. A sejtosztódás. Külön gyakorlatok vannak arra. Az autogén tré­ ning célja. a zsigereké. a szí­ vé. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. meggátolják a mesotrópiát. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. rábeszélése. reklám) jelentős szerepet játszik. Tudatunk. politika. a helyükre kép­ zeljük magunkat. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. az állati auxonoknak felelnek meg. Ha az ember ezt a szintet elérte. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket.elfordulnánk a világtól. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. . anélkül. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli.

fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. Tölgyfakéregtea. Hp. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. Kb. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. Cu­ korbetegség. Equisetum D2. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. Lycopodium D6-10. Ha már elkés­ tünk. míg el nem érjük. ha más módszerek már cső­ döt mondtak. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. só­ szegény diéta. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. illetve kerüljük a leveseket. rendszeres esti lefek­ vés.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. 23. Néhány akut betegség- . annál nagyobb az alvás­ igénye. orbáncfű. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. oldalsó izmokból ál­ ló része. húgyúti kövesség. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. váltakoz­ va. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. Sepia D6. hogy a folyamat tudatosulna. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. Ágyék: a hasfal hátsó. Nyáron mezítláb járás. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. 6 óra után szigorúan száraz étrend. az elernyedést. Natrium sulfuricum D6. (Ne adjunk inni. később féltestfürdők ajánlatosak. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. hogy a lepedő száraz ma­ rad. néha azonban felnőtteknél is fellép. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. üröm. gözpakolások a hólyagtájékra. egyharmadát az ágyban tölti. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben.: Belladonna D3-4. 14 nap múlva térdleöntések. Rendszeres evés és alvás. Bch. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. Szigo­ rú pihenés ebéd után. féltestfürdőket. Minél fiatalabb az ember. 3 és 6 órakor). hozzuk előre az ébresztés időpontját.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . hólyaggyulladás esetén adjuk. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. Ezután lassan. Pulsatilla D4. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl.és leszálló ága. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. — térdlemosásokat.

Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. Avena sativa 0. nikotin). orvosi felhasználás céljára. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. Félelem. a növényi szénhez (hársfa-. az első állkapocscsonté kevésbé. ijedség. feszült lelkiállapot idézhetik elő. Fontos azonban. láb­ szárpakolás. Kalium phosphoricum D3-6. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. különösen az agy vérellátási zavarai. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. amilyen gyorsan csak lehet. test­ helyzetváltozás álmodás közben. feldolgozatlan élmények. Állati szén: vérből. macskagyökér és fokhagyma leve. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. Ingerlő anyagok (szalmiák. légzési gyakorlatok. komló. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. Zincum valerianicum D4. különösen a lábon. az elalvást meg­ akadályozván. félelem is kiválthat ilyen reakciót. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. ijedség. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. macs­ kagyökér. Magnesium phosphoricum D6. valamint víztaposás. citromfű. torna. levendulavirág. Aconitum DIO. hideg láb. mustárolaj. gyengít is. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. Beh. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. amíg ez feltétlenül szükséges. Hoffmann-cseppek) szagoltatása.és keringési elégtelenség. Passiflora 0. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Ájulás: vérszegénység. seprővirág. izomzatból. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. ecetes vizes törzspakolás. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. emésztési zava­ rok.: Calcium phos­ phoricum D6-12. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. Fer­ rum phosphoricum D6. rossz fekvés. a száj­ padhasadék és a farkastorok. öröm. Natrium muriaticum D6-12. éter.és teljes lemosás. a lázas betegségek. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. vérkeringési zavarok. Az ágyból kikelve: felsőtest. alvás közben uralkodik származnak. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. éhség. A hideg lábak kezelése. kávé­ szén) hasonló módon. Álmok: a tudatalattiból . Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. kölnivíz. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása.amely a tudat ki­ kapcsolása után. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. esti séta. vérveszteség. nedves zokni viselése. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. Hp. Ilyenek pl. Orbáncfű. rémület. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. szokatlan . Teák: cickafark. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. súlyos mű­ tétek. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei.: Acidum phosphori­ cum D3. Nux vomica D6-10. Ambra D3-6. a szív. sérülések. fájdalom.

Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. Árvacsalán. bázisok oxigén-fém-vegyületek. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. foszfor. amelyek az álomban kifejeződnek. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. hogy ideje lefeküdnünk. kobalt stb. és aminosavakká. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. Az ásítás a fáradtság jele is. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. fluor. Sápkór. Ne lúgozzuk ki főzéssel. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. kálium. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. folyadékdiéta pihenéssel. heten­ ként 2 alkalommal. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. beteges álmok esetén böjt. Teljes fürdők lemosással. A vizelettel. amely kedvező feltételeket te- . ha ez nem elegendő. Sok mozgás. 1. a kiválasztást terhelik. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. Pszichoanalízis. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. Bőrbetegségek. fehérfo­ lyás. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. vagy lerakódnak a szervezetben. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. kalcium. vagy éppen ellenkezőleg. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. primitív re­ akció is előfordul. testi megerőltetés kerülése. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. izzasztófürdők. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. Többnyire keverékek készítésére használják. Kezelése: megnyugtatás. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. mint nátrium.27 takaró. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. edzés és erő­ sítés. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. ha azokat helyesen készítjük el. szél­ hajtó. Oldja a hörgők és a bél görcsét. Az ammóniák is. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. arra figyelmeztet.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. szék­ lettel. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. reuma esetén vértisztításra használják. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. ún. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. vas. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. nagy számban vesznek részt. Ásítás: a belégzés speciális formája.

és melegkezelések. vérelvonó -kivezetés. hipnózis. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. mint pl. Idetartozik a masszázs. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. minél dúsabb bá­ zistartalmú. tej. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. torna. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. konyhasó­ ban szegény étrend. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. és ezáltal segíteni a gyógyulást. lé-. nyersétel-kúrák.vagy idegenszuggesztió. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. összetételétől függően asztali víznek is. amely különösen krónikus . fürdő. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. terpentinolaj stb. Rákdiagnoszti­ zálás. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. a saját bőrre.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. vérelvezetés. vize­ let. magnetizmus. Ivó-. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. vér. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. minél savasabb. Schroth-kúra. módszerek. és általá­ ban minden étkezési mód. vértisztítás. szérum. 1.és inhalációs kúrák céljára használják. víz.

hogy a baktériumok fajspecifikusak. láncképződésről beszélünk. feltűnő anyajegy. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. Azokat a kórokozókat. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. A baktériumokat ki­ nézetük. reumában. pl. vírusoknak nevezzük. Róbert Kochtól származik a megállapítás. A spirillák és roko­ naik. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. Egyszeri adagja 50 g. A staphylococcusok pl. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. Csak mikro­ szkóp alatt. az ún. Létezik azonban egy olyan tanítás is . főzetként na­ pi 250 g. Ezek az úgynevezett spórák. ijedtségek. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. Vesebetegsé­ gekben.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. A tuberkuló­ zis bacilus. A természetben több tízezer fajta baktérium található. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. A kiválasztás ser­ kentésére. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. köszvényben.B — Babér: levelét fűszerként használják. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. ami a vér cukortartalmát csökkenti. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. Növényi inzulint tartalmaz. egysejtű véglények. Néhány baktérium képes a betokozódásra. ha csökken az ellenálló képesség. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük.

izomingerlékenység. Króni­ kus gyulladásoknál. rövid pakolások. Kis amplitúdójú remegés. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. bőrbe­ tegségek gyógyítására. „életébresztő". Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. Ez a szerszám egy kb. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. fűszer. Barlow-féle betegség: 1. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. különösen a kézen és a lábon. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. Izzadásra való hajlam. 2 cm átmérőjű lap. éjjelre iszappakolás a . a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. Pajzsmirigy-megnagyobbodás. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. nyers koszt. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. Baunscheidt-olajat. gyümölcs. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. görcsöknél.és izgatószer­ mentes. vegetáriánus táplálkozás.Baldrian a rák. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. nyug­ talanság. váltakozó kedélyállapot. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. kidül­ ledt szemek. a végtagok általában hide­ gek. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. mezítláb járás. Sebkezelésre.és zsurló­ fürdők. Balzsam: fagyanták. álmatlan­ ság. fáradékonyság. Theodor Hahns eszméi alapján. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. fenyő. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. ún. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. szénavirág-pakolás. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. Diéta: sószegény. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet.

receptköteles. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. Élénkítő konyhakerti növény. Jodum D6. Sulfur D6-10. Italok: peszérce (lycopus). májvénabántalmaknál. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások.6 . amelyek hólyagokká ala­ kulnak. láz és viszketés kíséretében. Rch.: Ferrum phosphoricum D6. a lúdtalpasság. Hp. répa. Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). Gyümölcs­ böjt. A kiütések 4-8 napig tartanak. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. Tartarus emeticus D6. Egyszeri adagja 2-4 g. váltóláznál ajánlott. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. Bch. Natrium nuriaticum D6. a körmök túl mély bevágása. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. Erős nyugtató­ szer. Cactus D2-6. Bellis perennis: 1. Légcsőhurutnál. üröm. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő.31 pajzsmirigyre. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. angelika. Begynyak: a nyak megvastagodása. kiegyenlítik egymást. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. hólyagos moszat. melissza. A gyomortó­ nust fokozza. nedves zokni. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. lándzsás útifű. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. vádlipakolás. e szerint kell kezelnünk őket. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk.: Kalium phosphoricum D l 2 . ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. Ezenkívül saját vér. Arsenum jodatum D l 2 . Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. hideg szívborogatások. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. vagy teaként isszuk hashajtásra. Keze­ lés: mezítláb járás. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. amit a lágy szövetes. puffadásgátló. pióca. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. lassan rosszabbodik. Silicea D l 2 . vízitorma. Krónikus lefolyá­ sú. Hp. emésztési zavarok­ nál. zsurlós lábfürdők.: negyed- . Magnesium phosphoricum D6. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. Calcium phosphoricum D6. cickafark. Acunitum D4.: Thyreoidium D12-D4. Görcsoldó. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. Mercurius solubilis D4-6. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. Chinium Arsenicosum D4. egészséges cipőviselet. A mirigyek működése részint ellentétes. majd testszerte. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. Ferrum phosphoricum D6. borsmenta. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. Bronum D4-6. Teakezelés: boróka­ bogyó. macska­ gyökér.

Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. se túlságosan puha. Rendszeres használata nem ajánlott. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. bőr. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. csendes és jól szel­ lőztethető. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. Tisztátalan . Az ágyat úgy kell elhelyezni. Berg rájött arra. zöldséget és gyümölcsöt együnk. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. gyökeret. a lepedőt húzzuk feszesre. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. mint pl. ezenkívül rövidhullámmal. röntgen. ha születéstől kezdve fennáll. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. a B]-vitamin hiánya. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. kivéve a te­ jet. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). akár teljesen el is pusztítja azokat.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. Berg. ultrarövidhullámmal. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. Az egészség. Kálium Chloratum D6. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. A betegség történelmi jelentősége nagy. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. Silicea D l 2 . az ember néma marad. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. Lazítja a görcsös állapotot. bénulásos jelenségekkel jár. Betegápolás: a beteg. Egyes beteg­ ségeknél. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. amely napos. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. képességtől és hajlamtól függően. Súlyos szívpanaszok­ kal. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. mint egyéb tápanyagot. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. megszünteti a spasztikus székrekedést. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. Beöntés: 1. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk.

hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. seb­ forradás. a használt eszközök tisztításá­ ra. amíg szükséges. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. ami egészséges. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . valamint ügyelni kell. mint pl. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. Gyakorlással. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. gyümölcs-. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. hogy nem lehet kiküszöbölni. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. Párnák. a beteg gyógyulását is elősegíti. a lepedőket simítsuk ki. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására. ami az egészség megőrzését szolgálja. cukorbetegség. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. Csak egyes. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. és az ágyat időről időre frissítsük fel.és lázmérésre. Csak ha a beteg nem bírja. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. hogy azok a személyek. amely a —tői abban kü­ lönbözik. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. Táplálkozás. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. akik a szobába lépnek. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. A véralvadás. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. A párnákat rázzuk fel. nyerskoszt­ kúrák. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. amelybe a szerve­ zet kerül. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az.vagy barchentréteg borít. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. tehát meg kell előzni. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. az előírások végrehajtására. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. E rétegeket is simára húzzuk. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. gyulladás ilyen folyamatok. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. Betegség: az az állapot. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. Fertőző betegség esetén minden. mint pl. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. a folyamatos pulzus. mint maga a gyógyerő. hogy minden. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). Véde­ kezési mechanizmusok). mint a hagyományos orvoslás. a böjtölés. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. vagyis annak megakadályozása. károsító hatásra reagál. zöldség-. 1. vege­ táriánus nyers kosztból áll. amikor az őt ért külső. amely nem más. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. hogy a hiányt képes legyen pótolni.

Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. bélvérzés jelentkezik. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. a masszírozás erősí­ ti a lábat. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. ami idővel bénulásba megy át. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. vagy infúzió formájában juttatjuk be. Célja a széklet puhítása. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. székletrendezés. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). tápanyagok bevitele lehet. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. ami sipolyképződést vonhat maga után. erjedése a divertikulumban. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. és befecskendezéssel. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. Kezelése: gondos bélápolás. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. ne hordjunk betétet. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. A hashártyaizgalom. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. A béltartalom pangása. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. 3 1 vizet is bevihetünk. zsurló-. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. A mezítláb járás. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. a lábtornáztatás. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. napi 25 g bú­ zakorpát. Betula alba: 1. A beöntéseket. a végbél öblítése vagy kiürítése. Ha elpattannak az erek. fiziológiás kony­ hasót stb. hogy hideg klizmát adjunk. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. gyógysze­ rek. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. zabszalmafőzetet.Betegtorna szüntetése érdekében. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. Béldivertikulum: a gyomor-. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. gyakran ürít nyákot és vért. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. nyers céklát vagy kb. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. Amíg csak le­ het. A bezsírozott beöntőcsövet.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. Bélelőreesés: 1. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. laktovegetabilis koszttal. farkas­ fecskendővel. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. például nyers sár­ garépát. a gennygócok. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. ellensúlyozza a helytelen tartást. ha éppen nem az a célunk. és a bélparalízis- . Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül.

valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. Baktériumok. Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék.: Cuprum oxydantum nitrum D2. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. a has puffadása. olyan gyorsan. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel.5-1. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. amit fölme­ legedés után cseréljünk. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. böfögés. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani.5-1. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. Ennél a rendszernél a .és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni. 6 teáskanál vermut. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik.5 cm hosszú. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. Megszűnnek a szelek és a széklet. hasi fájdalom jelentke­ zik. China D3-4. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. A körmöket vágjuk rö­ vidre. szomjúság. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott. amilyen gyorsan csak lehet.05-2 g. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. amely megöli a gilisztákat. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. ha a kúrába bevonják az egész családot. Két ilyen rendszer van: 1. majd 14 nap múlva megismételni. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). ami újrafertőzést jelent. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. Abrotanum D l . azután alapo­ san meg kell mosni. mosatlan salátával. A kúra első napján csak hámozott. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. 2. ezzel kellemetlen viszketést okozva. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. Bekövetkezhet a bél jó. szennalevél. fehér színű giliszta. Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. A fehér. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. ahol ekcémát okoz­ nak. ha kell. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat.0 g.35 sel egyező képet hoz létre. A vé­ kony. Pe­ téi fekáliával trágyázott. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. Hp. műtéti úton. mindig csak hideget. reszelt sárgarépa fogyasztható. elesettség. A szájat csak öblíteni szabad. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. Vakaródzáskor a peték a köröm alá. Bélflóra: 1. ami lazítja a görcsöket. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő).

Gondoskodjunk a melegen tartásról. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. Silicea D l 2 . Pulsatilla D4. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. bélférgek miatt. Bryonia D6. gőzborogatást. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. a szelek szűnése. diétahiba. csak súlyos esetben. Hasi fájdalom. gyakori hasmenés jellemzik.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. véres. Nátrium phosphoricum D6. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. rövid pályázást. romlott étel fo­ gyasztása. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. Oka többnyire korábbi bélfekély. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. és ott hashártyagyulladást hoznak létre.: Ópium D10-30.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. Teás koplalás borsmentából. vérontófűgyökeret. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. gyors pulzus. A béltartalom továbbítása megszűnik. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. következménye hashártyagyul­ ladás. Podophylinum D4-6. Vegyünk me­ leg láb. itt inkább székrekedéssel. ide­ gen testek. puffadással találkozunk. Causticum D12. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. Rheum D2. a legkülönbözőbb bél. baktériumok. Forró has­ pakolások. Előfordulhat sérülé­ sekkor. Véres. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. fokhagymaszörpöt. A perisztaltika iránya bizonyos . Nátrium muriaticum D6. Colocynthis D6. Csak az azonnali műtét segíthet. elerőtle­ nedés a következménye. Nátrium sulfuricum D4. 36 málnaszörpöt.és teljes fürdőt. Kálium phosphoricum D6. kávészenet. tompa erő behatására. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. A bél fala áteresztővé válik. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. A krónikus gyulladásnál almanapok. Láz ritkán jelentkezik. kizárt sérv. gyógyföldet. a has puffadása. A bélmérgek bejutnak a vérbe. Hp. Gyors műtétre van szükség.. hideg beöntések ajánlatosak. Chelidonium D3. hogy elhárítsuk az életveszélyt.: Ferrum phosphoricum D6. felsőtestlemosást. Sulfur D6. Dulcamara D2. Nux vomica D4-6. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. székletet hányhat a beteg. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. A hasra tegyünk forró szénavirágot. a bélartériába került vérrög). sérülések. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. En­ nek székrekedés. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. súlyos hasmütétek után. Nátrium sul­ furicum D6. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. Bch. fájdalom. Belsőleg alkalmazzunk babteát. Hp.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. Bry­ onia D3.

Ferrum phosphoricum D6. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . tumorok. 15 percig főz­ zük. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. borsos keserüfű azonos arányban. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal.3 . Bch. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. a Rákbetegségeknél. a fe­ hérjék megrohadnak. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. fahamu lábfürdők. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani.: Calium phosphoricum D6. fekélyek. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. borókabogyó. károsan hatnak a szervekre és az erekre. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. ezerjófü.vagy részleges für­ dők. Kortyonként igyuk. víztaposás. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. Tea: vérontófü. A változat­ lan. Mozgás. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. teljes. rövid és ágyékpólyázás. Hamamelis 0. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. A kezelés a kiváltó októl függ. Kalium chloricum D6. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. Bélrák: a rákbetegség helyi formája. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. leggyakrabban a vastagbélben. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel.: Kreosotum D4.vagy kevert irányú mozgása is. Geránium Dl 1-3. kézjürdők. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. annak minden következményével. bélfekélyek. Secale cornutum D 2 . székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. fél. félfürdők. bélturmorok heges gyógyulásakor. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. Hp. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. fe­ ketére színezik. elsorvad.37 betegségekben megfordulhat. tölgykéreg. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. Általános kezelést 1. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. Bélfürdők vagy klizmák. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. amelyeket a máj méregtelenít. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. sötétbarnára. Ennek fej­ fájás. Teaként: üröm. a vastag­ bél sérülései). pázsitfű- . Senetio cseppek. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. Calcium fluoratum D l 2 . Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása.

A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe.) 2. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. Főként az oldenburgi or­ vos. terápia Galván-. illetve por alakban adjuk. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. Nátrium phosphoricum (Natr. 6. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek".. szárazon. phos. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. Káli­ um bromatum. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. sulf.) 3. sulf.) 10. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. chlor. fluor. phos. masszázs. Silicea (Síi. Bar­ ium carbonicum D10. Bibernelle: 1.) phosphoricum (Kai. 4. Nátrium muriatikum (Natr.) chloratum (Kai. phos. Calcium fluoratum (Calc. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban.) sulfuricum (Kai. phos. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. Magnesium phosphoricum (Magn. Földitömjén Bier. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. fluor esetében használt Dl2-t. meggyorsítja a gyógyulást. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét.) 11. Plumbum aceticum D4-6. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. 5. August (1861-1949): kitűnő' német sebész. Calcium phosphoricum (Calc. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7.) mal végzett kezelés. Lithium chloratum. phos.: Kalium phosphoricum D6-12. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. Kálium jodatum. Bch. Akut esetben óránként vagy kétóránként. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést. sulf.: Arnica D3-6. Schübler D6-tal dolgozott.) 8. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. mur. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. rendszeres leöntéses kezelések. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. Calcium phosphoricum D6-12. SiliceaD12. Sárgaság (icterus). Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. csak a Ferr. Hogy melyik ásványi sót adjuk. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. Hp.) 12. Magnesium D6. Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult. phos. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. . Nátrium sulfuricum (Natr. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. akadályoznunk. Calcium sulfuricum (Calc.) 9. a Silicea és a Calc. Manganum sulfuricum.

Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. napokra. a radix ebulit márciusban. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. szamárköhögés ese­ tén adjuk. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. Bolhamag: az útifüfélék magva. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. Nem szabad kevernünk őket. az egészet keverjük gyorsan össze. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. 150 grammnyit) is . annak összes következ­ ményével. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). Vértisztító szer. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként. 1. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. csecsemőknél enyhe hashajtó. az ár-apály stb. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. Friss nyers táplálék. Nyákként hasmenés. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. órára. áprilisban. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. vagy elernyedést. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. légcsőhurut. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. Bircher-Benner. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak.és hólyagpanaszokban. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. ecet. Élénkíti az anyag­ cserét. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. Reggel. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. A szé- zás bevezetésének terén. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. víz­ kórságban.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. forrázással. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. Forrázatát vagy főzetét vese. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. pakolások.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. és 13-30 percig főzik. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. zürichi orvos.

Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. repedések. Kivéve száraz kendőbe fogjuk. fokozzák az anyag­ cserét. iszap stb. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. aminek minden Borsikafű: 1. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. Gyakran kell váltanunk őket. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. és néhány percre forró vízbe mártjuk. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. Zúzódáskor. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. annál tovább tartják a mele­ get. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. kanyaró. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. illetve tehetünk borogatásokat. görcsoldó hatású. Ezek hidegen vagy melegen. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. összetekerjük. és jól betakarjuk a beteget. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. Leggyakrabban a szív. felfüvódásellenes. zsurló­ főzet. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. hogy fölmelegedjen.Borogatások. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. oldó és kivezető hatásúak. pakolások napolyva (vö. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. kezelésére alkalmas. és előkészítünk egy flanelkendőt. Borogatások. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. epe. de jobban kíméli a bó'rt.és bélcsatorna. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). Hidegen a borogatá­ sok. . hamamelistinktúra. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. Erős bőringerlő hatású. a zsurló bó'rkímélő. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. A tölgyfakéreg felszíni sebek.) készülnek. Epehajtó. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. A zabszal­ ma hasonló hatású. de nyomot hagy a ruhán. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. skarlát esetén. 2-4 g forrázatban. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. végbélrepedések stb. 40 oldalról jól kell zárnia. mert a veséket ingerli. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. hólyaggyulladást csillapító hatású.és májbetegségek esetén. élénkí­ tő.

morfium. bab­ kávé. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. légyölő galó­ ca stb. Magnesium phosphoricum D6. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. Natrium sulfuricum D6. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. ópium. A bőrt elővesének is szokták nevezni. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). esetenként kellemes. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. ha a gyo­ morba levegő kerül.és a fájdalomérzéklésre. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki. Silicea D12. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. Ferrum phos­ phoricum D6. gyomorégés kelet­ kezik. menta. a vesé­ hez hasonlóan működik. A következő réteg az irha. teakeveré­ kekben. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben.vagy ürömteában föloldva. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. Natrium muriaticum D6. őrjöngéshez. ha a gyomor fala megfeszül. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. a gyomorműködés serken­ tése. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. Calcium phosphoricum D6. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. emelke­ dett hangulat.és kivezetőszerv. Ezek hosszú. Kerülni kell a zsíros. kender. azt részint helyet­ tesíteni tudja. Bch. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. Kezelése: étkezés . az édes és az enyhén erjedt ételeket. ami képes a tapintás-. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi.: Natrium phosphoricum D6. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. Böfógés (ructus): akkor jön létre. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. ¡11. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. nikotin. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. ízületi és májbajok ellen használatos szer. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. a meleg. amely azonban fokozódva dühöngéshez. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. jó érzés. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. Bőr: fontos szerv. a bőr védelmére olaj. Reuma-. belsőleg: felfúvódás ellen.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. ízjavításra szolgál.

A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. az áthangoló kezelések). Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. a hólyagképződés. a köpölyözés. árnika. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. vér­ tisztító teák. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. olívaolaj és lenolajkötések. mely a bőr védelmét szolgálja. a frottírozás. kémiailag a kenések. a masszírozás. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. az al­ katnak megfelelően. iszap. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. Gyümölcskúra. melyek szintén hatást fejtenek ki. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. hangyaszesz. gyulla­ dást. hidegrázás jelentkez­ het. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. a beteg élete nem menthető meg. erősíti a bőrt. a kefé­ lés. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. locsolások. mitesszerhámlást idézhet elő. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. félfürdők. a kültakaró lelökődése. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. Kezelését 1. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. Mindezek külső mechanikus. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. aknét. kéngyantaszap­ pan). A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. nyers­ koszt-napok. A légfürdők. vegetáriánus táplálkozás. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. vagy a mélybe hatolva a faggyú. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. azon keresztül a keringésre ható. a duz­ zanat. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. túró. kőrisbogáncs (cantharis). Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. nem túl kemény vízzel. elszarusodása. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. Mechani­ kusan a ledörzsölések. a fájdalom. Zsurlós pakolások. Láz. a szárazkefélés edzi. a . boglárkafélék. gyakorlatozást. fénykezelések. a keringést és a bőranyagcserét. elsősorban élénkítő ingerek. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. bors. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. keratinszappan. igénybe­ vételt. Mustárolaj. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. az ütögetés. méhméreg jönnek szóba. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. lég-.

csak páro­ logtatást. Az egészséges. szárazzá válik. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. térkép­ szerű rajzolatot ad. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. és ott sárgásbarna. lemosások. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. Recklinghausen-féle betegség. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. Hatásos a napozás is. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. ráncos lesz. lég. görögszénaflastrom. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. ez az ún. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . spanyolkabáttal. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. főként a mellkas bőrén fordul elő. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. piszkos. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. hervadt. Bőrkiütés (Exanthema): 1. Kezelése: sószegény. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). vegetáriá­ nus táplálkozás. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. A mezítláb járás. torzító hegesedéshez vezethet. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. a hét napjain el­ osztva. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. D-vitamin Leberlran formájában. a kifekélyesedésre. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. nyers koszt. A bőr vékonnyá.és napfürdők. szénavirág­ ingekkel. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. gyógy­ fold. zsírszöveti és idegszöveti tumorok. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. Bőrpattanások: 1. vita­ mindús táplálkozás. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. félfürdőkkel.

mandulák. fagyasztással. Ingerszegény (só. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). esetleg a cukorbetegség.és fűszermentes) étrend. kínzó viszketés. Zabszalma-. a változó kor. az öregko­ ri anyagcsere. A be­ tegség hirtelen fejfájással.: Radium bromatum D l 2 . eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. a köszvény. Kezelése: gyümölcsnapok. iszapingpakolások. nyers koszt. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő.: Arnica D3. Lebertrant. Bronchusok: 1. Mercurius solubilis D6. az A-típusnál . Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. a székrekedés. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek.: Magnesium phos­ phoricum D6. a vesepanaszok. Lachesis D10. spanyolkabát. Bőséges. vagy súlyos. Naja tripudians D8-10. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. A bőrrák. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. gyakran bűzös. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). a sárga­ ság. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. Oleander D2-6. a terhesség. láz­ kezelés. húgysavmentes ételek.és zsurlós fürdők. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). Adjunk kemé­ nyítőt. B-típus: 1. Agaricus huscarius D4—6. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. légzőgyakorlatok. rövidpólyázás. a bőr gyulladása a csalán. Száraz koszt.Bőrvérzés rok. Colichos pruriens D3. búzakorpa. a székletürítés rendezése. a rák. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. Brauchle. Hp. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. Schlenz-fürdők. Hp. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel.: Chininum arsenicosum D4. A kezelést 1. gyengeséggel. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. sószegény étrend. rothadó köpet jellemzi. Alumina D6-12. vegetáriánus étkezés. Vértisztító teák. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek. Lachesis D10-8. Schlenz-fürdők. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. a Ráknál. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. Ferrum phosphoricum D6. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal. Bch. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. Nyers táplál­ kozás. ha nem nagyon kiterjedtek. Silicea D12. Belsőleg: fokhagyma. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe.). Hp. antibio­ tikumok.1 5 . epehólyag stb. Phosphorus D5-10. Terpentinolaj. Bronchialkatarrhea: 1. Crotalus D10. -locsolások a kivezetés serkentésére. vegetáriánus.

45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. erős gyulladási hajlam esetén. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás. Kezelé­ sét 1. Pásztortáska Bursitis: 1. Burjánzás: fokozott. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. Bursa: 1. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. Sclerosis multip­ lex . A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. Csíradiéta.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén. Orrhurut. Búzacsíra: 1. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra.

szöveti elhalást idéz elő. Cetraria islándica: 1. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. Nem emészthető. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. hólyaghúzó. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. gennyképző hatású. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. Rák Carduus benedictus: 1. Ezáltal szöveti fájdalmak. D. Cantharis-kezelés: 1. Önálló iskolaként azonban. amit chiropraktikának nevezett el. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. Az utóbbi években Európában. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. elutasította. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. Pásztortáska Carcinoma: 1. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. Áthangoló kezelés. . szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. Gyulladásgátló. Kömény Cassia: 1. Hasonló tapasztalatok alapján dr. Benediktgyökér Carduus marianus: 1. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. növekvő dózisban.c Calluna vulgáris: 1. főként Amerikában továbbfejlődött.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. és ezt a folyadékot 0. Cárom carvi: 1. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó.

mert a természetes életmód helyett mester­ séges. 1. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód.47 Cnicus benedictus rut esetén. Cnicus benedictus: 1. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. Cholangitis: az epeutak gyulladása. normális hely­ zetét. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. Az egyoldalú főtt. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. 1. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. 1. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. Ciszta (hólyag): fallal határolt. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. fennáll az „elpuhulás" veszélye. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. folyadékot tartalmazó üreg. valamint -hu­ . Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. természettől elidegenedett állapotot teremtett. Benediktgyökér vagyis. vérmérgek hatására). viszszaállítja a csigolyák eredeti.és bélgyulladás. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. valamint gyomor. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. virágzás idején gyűjtik. romlik az ellenálló képesség. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. Cichorium intybus: 1. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák.

és ott három kört írunk le. reumatizmus. kórokozókká válnak. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. Visszér. Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. Majd ismétlés. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. A pácienst le kell vetkőztetni. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. Colitis: 1. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. Befejezésül a talpak pillanatleön- . A bal lábon is hasonló módon járunk el. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). a térdnél három kört írunk le. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. Ha károsodnak. csípő­ izületi megbetegedések ellen. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. Bal oldalon ugyanígy járunk el. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. Hatása ugyanaz. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. Egyik lábbal kilépés következik. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. Torma Colchicum autumnale: 1. Helytelen életmód esetén. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. mint a térdleöntésé.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. ott kb. ahol lefelé ha­ ladunk. csak erősebb reflexeket vált ki. de a vitaminokat is elpusztítják. A jobb láb hátsó. Vitaminhiányban képesek fólsavat. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. a comb bénulásai. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis).

különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). Coue. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. lumbágó. 1. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. fá­ radtság. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. ízületi betegségek. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. köszvény). a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. és nem inzulinhiány okoz­ za. Betegeit arra tanította. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. fejfájás. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. 50 éves kor után jelentkezik. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. A ~ másik for­ mája az ún. isiász. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. a bőr. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. Agyrázkódás Conium maculatum: I. Commotio: 1. bénulásos állapo­ tok. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. levertség. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. Foltos bürök Conjunktiva: 1. mérsékletes táplálkozás. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. pl. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. diabetikus kóma. időskori diabetes. Trombózis esetén tilos. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. amelynek következménye az ún. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). szabadítsák fel és higgyenek benne. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. mint az egészsé­ ges. A —nek két formá­ ja ismert. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. . amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. prosztatamegnagyobbodás. és a vizeletben is megjelenik. Cooley: 1. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. állandó szomjúságérzet. Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. Nem ritka az ideggyulladás. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. bő vizelet. a Szemnél. idegfájdalom.

borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. törzsborogatás. térdleöntések. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. Ha mégis fellépne. különösen búza­ csíraolaj formájában. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst.vagy marhahús. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. Kreosotum D4-6. hagyma. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. az uborkát és az áfonyát. kukoricabajusz. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. Arsenicum D6-10. karfürdők. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. gimnasztika. babhéj. málna. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. Bch. Cukor. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. szirup. A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. Kérődzés). Harmonikus. banán. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. aludttej. vitaminokban bővelkedő ételek. A kezelést lég­ fürdők. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. a bőr geny- . de helye­ sebb. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. Fehérjét túró. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. joghurt formájában ehet a be­ teg. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. délelőtt rövid göngyölés. Acidum lacticum D3-6. Acidum phosphoricum D2-3.: Natrium sulfuricum D6. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). Amica D3. pitypang és annak gyökere. görögszéna magja. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. fehérjéket. természetes nyers ét­ rend.: Natrium sulfuricum D3-6. combleöntés és felső leöntés. földieper. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. A zsályalevél. kecskerutamagvak. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. spanyolkabát. Calcium fluoratum D l 2 . a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. karleöntések. Uránium nitricum D6-12. Hp. Secale cornutum D3-6. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. Silicea D l 2 . sószegény. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. áfonyalevél. máriatövis­ magvak. Magnesium phosphoricum D6. a fok­ hagymát.

saláták. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. Savanyú ká­ poszta. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. zabpehelyropogós. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. mellé saláta tejszínes öntettel. orosz tojás mus­ társzósszal. szőlőés gyümölcscukor. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. . répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. uborka kaporral. Vacsora: nyers zöldségek. tejszínnel. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. A . fűszernövények. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. szénsavból és vízből álló vegyületek. túró. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. Ebéd: nyers zöldségek. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. lekvárok tartósítására használjuk. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. őszibarackból. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. salátával. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. sárgarépa és cékla kivételével. salátával. citromból. vajban dinsztelt zöldbab. Keményítő formájában a burgonya. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). savanyú almából. savanyú uborka. három egyenlő részre osztva. a gabonafélék. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. mogyoróból. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. Főzetét epe­ görcs oldására. spe­ nót. 1 to­ jás. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. túró. 30 g vaj. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. hagyma és paradicsom.51 Curcuma longa zabkenyér. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. sok túróval. zabkása. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. 30 g vaj.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. rántotta sült paradi­ csommal. vagy: túróval töltött uborka tojással. A nád. 30 g zabpehelyből sült kenyér. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. egyéb káposztafélék. zellerpalacsinta (liszt nélkül). szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. az epeelválasztás segítésére adják. vajban pá­ rolt endívia hagymával.

kúszó gyakorlatok. Egyszeri adagja 2-4 g. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Urtica 0 . Rhus toxico­ dendron D6-10. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. Segíti a vérképzést. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. véraláfutások a csonthártya alatt. nyers sár­ garépa. saját vérkezelés. .CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig.: Apis D3. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek. vértisztító. Dulcamara D2. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. köptető és vízhajtó hatású. Kezelése: böjt. A ~ allergiás betegség. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. Kezdetben leöntések. a székletürítés rendezése. ekcémára is jó. Acidum formicicum D6-12 intracutan. valamint a bőr vér. amíg a csontok meg nem szilárdultak. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. kezdetben 5 perccel. va­ lamint nyákoldó. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. eper.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. A kiütések megjelenésekor az idegek. Csarab: 1. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. só. főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. karkörzés a gondozó segítségével. sós vagy agyagos vizes ing. gyökerét főzetként alkalmazzuk. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. spenótlé.és fűszerszegény.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. vérzéscsillapító. tojássárgája). Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. rövid göngyölés. lassanként emelve az időtartamot. spanyolkabát. Hp. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. Bch. Schlenz-féle fürdők. vegetárius diéta. Bőrkiütésre. Vitaminhiány.D 3 .

Az ízületet hely­ reállíthatják. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. Ke­ zelését 1. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. 1. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. Ke­ zelését 1. az ízületi gyulladá­ soknál. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. hen­ ger alakú hámsejtek. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). sók. az Izületi betegségeknél. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. A . amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. 1. az Arthrosis címszónál. több­ nyire a légutakon keresztül. ha ez a helyzet megál­ lapodott. cseppenként történő adagolását. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. . Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. még a Basedow-kórnál. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. annál jobbak az esélyek a gyógyulásra.53 van a középfüllel. elgennye­ sedhetnek. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. Egy különleges szerkezetű. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. Csíradiéta (csíraolaj. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. a port a testnyílások felé továbbít­ ják.

Ily módon képes arra. A csontokat kívülről csonthártya borítja. a medence és a lábak alakja is megváltozik. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. a rachitishez hasonlóan. Hp. a vállöv 2 kulcscsontból.és singcsontból. a csigolyák. 7 lábtőcsontból. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. a Csonttályognál.és a csonthártyagyul­ ladástól.és az orsócsontból. igen érzé­ keny. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. csonttályogok jönnek létre. A medencének 2 csí­ pőcsontja. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll.és az arckoponyacsontok.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. a síp. a csíraolaj. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. Bch. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. Az idegekre. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. a változó korban. Élő szövet. agyagos pakolás. Kezelését 1. orsó. 5 ágyéki csigo­ lyából. Kezelését 1. Gyakori nők­ nél terhesség alatt. 12 háti. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. ülő. Helyileg a csont megvastagszik. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . a mellkasi és a medencei szerveket). Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. a Lebertran. ami a testnek tartást biztosít. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. A betegség lassan kezdődik. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. a csontlisztfogyasztás. a test megkisebbedik. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. spontán csonttörések lépnek fel.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. a Csonttályognál. Keze­ lése: nyomással. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. Acidum benzoicum D2. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. utókezelésként hi­ deg leöntések. ütögetéssel való szétmasszírozása. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). a bordák. 8 kéztőcsontból. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. A csontok elhajlanak. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. a hát el­ 54 görbül. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. A láb a két combcsontból. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. a karok l-l felkarcsontból. A csonthártya táplálja a csontot. mely finom idegeket tartalmaz. 2 lapocká­ ból.és félfürdőkkel. A törzs csontjai az agy.: Ruta D2.

amibe maguktól kerülnének. Hepar sulfuris D3. a megfelelő tápanyagok biztosításával. Kálium jodatum D l . esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. Calcium phosphoricum D6. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra. Symphytum D2. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. Ruta D2. A genny megpróbál a felszínre jutni. Ennek ugyanis végtagrövidülés. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. a nehézségi erő. Mercurius solubilis D4. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. Kálium phosphoricum D6.: Ferrum phosphoricum D6. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. Fontos elősegíteni a kalluszképződést. Calcium jodatum D3. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. ezeket gyakran cseréljük. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. törés kelet­ kezik. szögek. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. Silicea D12. összegyűlik a csonthártya alatt. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. a jó keringés elősegítésével. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. ill. A csontvelő elégtelensége.2 . Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. elcsavaro­ dás.: Arnica D3. be­ tegségei vérszegénységhez. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. Calcium fiuoratum D12. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. elhajlás. Te­ hát amit a véletlen. le- . Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. Bch. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés.

datolya) vagy italok. Magnesium phosphoricum D6.: Acidum sulfuricum D l . hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat.vagy iszapvizes. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. Helyileg iszap. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. Veratrum album D3. rossz közérzet­ tel. Kali­ um chloratum D6. Kezelése: forró törzspakolások. A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. . így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. tuberkulózis. az izmok izomerejét. mirigybetegségek. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. Calcium phosphoricum D6. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. borsmentából készült tea. és A-vitamin-tartalma is jelentős. eszméletvesztés. mély belégzés. szédülés. amely igen gazdag D-vitaminban. Hp. illetve ece­ tes pályázások. vérsze­ génység. vegetárius étrenddel megelőzhető. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. Kiválóan alkalmas angolkór. Gyakori az ízületekre való átterjedés. pl. mint a többi csonthártyagyulladásnál. A gennyképződés kevésbé viharos. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. a sipolyképződés is. lehetőleg magaslati napsugárzás. 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. levertséggel. Hőemelkedéssel. Tünetei: rosszullét. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. Belladonna D3. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. sómentes táp­ lálkozás. verejtékezés. Egészséges. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. egészséges. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. A búzacsiraolajat. maró éhségérzet. napkezelés.Csonttuberkulózis mezek. csontfejlődési zavarok kezelésére. A csont összeforradása után gyógytornával. nem túl heves helyi fájdalommal jár.3 . Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus).és nyirokkeringés útján. Hyoscy-amus D l . Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen.

Dermatitis: 1. ráknak (carcinoma). baleset. a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. Depresszió: goltság. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. gyulladásos duzzanatok stb. ijedség. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. lassan nőnek. A természetes tulajdonságok. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. ha kötőszövetből. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. Betörnek a környező szöve­ tekbe. nem gyulladásos eredetű levertség.D Dadogás: olyan beszédhiba. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. Lelki megrázkódtatás. ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. kötőszövetes. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. Daphne mesereum: 1. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. Csattanó maszlag Degeneráció: 1.). Mivel növekedési folyamatokról van szó. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. metasztázisok). Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. lehan­ . legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. rosszkedv. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). illetve ellensúlyozása. hajlamok és funkciók károsítása. Elfajzás Dekubitus: 1. amely bármilyen szövetből kiindulhat. Ezek jóindulatúak. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. Boroszlán Datura stramonium: 1. így zsírkinövésről. szarkómáknak ne­ vezzük őket.

különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. Diabetes mellitus: 1. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. fokhagymalevet. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére.és zöldséglevek. de akut veszélyes állapotban is -. a nyers­ koszt-kúrák. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. Az egészséges táplálkozás sószegény. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. ecetet). amelyeknek eddig híján volt. növényi porokkal. eukaliptuszolajat stb. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. az ivóleves koplalások (gyümölcs. illetve görcsös össze­ húzódása. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. előírt életmódot jelenti. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. Dewey. A rothadás meggátlása. ahova a diathermia nem. a teljes és a reggeli koplalást. Azokban az esetekben. fris­ sen együk. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. . Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. mustárt. ha csak lehet. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. illetve védekezési me­ chanizmus. valamint válto­ zatos is. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. Oka a bőr ereinek elernyedése. a gyümölcsnapok. Dezodorálás: erős lemosásokkal. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. főként vegetáriánus táplálkozás. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. és akkor is csak mértékkel. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. Kamillás boro­ gatások. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. Tüdőgennyedés. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás.

A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. Mercurius bijodatus D3. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. Calcium phosphoricum D6. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). még Táplálkozásnál. ha állandóan azt kapja. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. 5 percenként váltogatva. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. Echinacea D l . hogy súlyos esetekben.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba.: kezdetben Bella-donna D3. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. A helyi. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. Lachesis D6. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. Bch. fejfájás. Zsályával. harmonikus diéták alkal­ masak. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. a gégét és a légcsövet érinti. Vér). s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. A 3 . Mercurius cyanatus D4. hogy megelőzzük a fulladásos halált. gyümölcsnapok. Ha a duzza­ nat fokozódik. kruppos köhögésről beszélünk. éridegbénulás. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni.: Kalium chloratum D6. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. Nem biztos. majd 1 órás pakolás következzék. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. bágyadtság. vérzést okoz. termé­ szetes eszközeiben. de a kötőhártyán. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll. nyerskoszt.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. nem mosható le. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. Ferrum phosphoricum D6. hogy az a diéta. amint a betegség gyanúja föl­ merül.és alsótest-lemosást. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. Ailanthus D3. ha nem jobban kezelhetó'k. Kalium phos­ phoricum D6. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. izombénulások. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. Gyakran gége­ metszést kell végezni. a mandulát. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. elsősorban a torkot. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. A természetgyógyászok azt állítják. Hp. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot.és gyü­ mölcskúrák. 1. szívizombénulás. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. a lepedék terjed. vagy sem) a betegre. különösen a lázas időszakban. sohasem hide- . mely szorosan tapad. minthogy nem biztos az sem. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet.

vagy cementkádat használnak. distressznek nevezzük el. vö. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. 1. hogy bőrreakciót váltsunk ki. Nikotin Dongaláb: 1. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. hogy a negatív. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. Dobüreg: a középfül része. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. amelyre ráül a be­ teg.: Gelsemium D4. Időtartama: 10-60 perc. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. Bénulásban részfürdőket. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. Dohányzás: 1. Causticum D l 5 . a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. Időtartama: 10-15 perc.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. Distressz: Selye javasolta.7%. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. Vízhőfok: 10-15 °C. a monotóniát.és. megbetegítő stresszt. a bőr felső rétegeit. Hp. leöntéseket rendeljünk el. miközben egész hasát dörzsöli. különleges. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. az anyagcserét. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. Ez azonban csak javaslat maradt. Nikotin. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő. b) dörzsölés . Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz.5%-ot tesz ki. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1.2-1. A kádban a víz a zsámolyig ér. A zaj olyan inger. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat.6-0. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. ami stresszt jelent. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. A distressz tehát olyan állapot. Ez általában 1. Az életerő fokozására. tubákozással vagy rágással. amely így száraz marad. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít.

tuberkulózis. Chamomilla D 2 . Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. félfitrdők. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. kamillatea. Disbakteriosis: 1. Litium trigrinum D3. Ideges tünet is lehet. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. Sabina D6. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. Pulsatilla D4-6. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. a klinikai kép és konstitúció szerint. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. Kezelése: egészséges táplálkozás. egésztest-lemosások. A láb hidegségének megszüntetése.: Belladonna D3-6. rozmaring teaként. Ke­ zelését 1. Baktérium Dysenteria: 1. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. Dystonia: 1. ágyékpólyázás. hideg vizes borogatások a fejre. ágynyugalomra is kényszeríthet). a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. Dyspepsia: emésztési zavar. 1. Piócakezelés a combon. ezerjófu. Cimicifu­ ga D2-4. Caulophyllum D4. ruta.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. Hideg ülő­ | . . Platinum D4-6.3 . Sepia D6-10. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. Hp. valamint myomák. viszkető hólyagos kiütés. Basedow-kór. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. többnyire a menstruáció elején lép fel. orbáncfű. nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. Libapimpó. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. Izzadásnál.

A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. kényelmes. illet­ ve kivédje. 1. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. ÜL tor­ názzunk a szabadban. csak az egész összefüggéseiből. magasabb rendű célja. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. ízesítőszer és konzerválószer. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. a test nélkül mit sem ér. illetve egésztest-lemo­ sások. a foga­ kat. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. sport) kell ellensúlyoznunk. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. A légzés- . értelme van. Az egyoldalú mozgás. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. a gyakori kar. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. Egy levágott kéz. A kereskedelmi ecet müecet. Puhánnyá váltunk. a víztaposás és a rendszeres szaunázás.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. Dr. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). nem túlfűtött szobában. sport és a szabadban való játék is. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. A hideg víz hatását fokozza. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. Jarvis-féle almaecetkúra. Edzés: több olyan rendszeres. védi az embert az erőfeszítésektől. a gyomrot. pakolásokhoz használjuk. még ha tovább élne. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. Nem azonos a részek össze­ gével. Ecetes víz: lemosásokhoz. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. Minden résznek. A bennlakás. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. mo­ zogna is. amit mozgással (séta. 20%-a csak a borecet. természetes életmódból fakadó tevékenység. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. borogatásokhoz. Ez­ zel egyidejűleg edzés. s így erősíti az emésztőszerveket. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok.és féltestfürdők. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). kb. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. illetve a mozgás hiánya (pl. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. élénkíti az emész­ tést. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. melyeknek célja. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. Gyü­ mölcsecetnél. a beleket. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. Tartózkodjunk jól szellőzött.

az vét az egész ellen. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. a vállon. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. Testi. A természet­ gyógyászat egészségtan. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. . az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. majd belül folytatjuk. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. így pl. -masszázs. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. ilyenkor az egész testet kezeljük. Nyakmosás jön. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. csak a teljes rizs egészséges. A természetes életmódban is az egészre. nem kö­ veti a természetes életmódot. -pályázás. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. egésztest-fürdő. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. majd fordítva. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. végül a talpakat mos­ suk le. hogy más tekintetben is egészséges. Ezután a tenyér. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). nem csak az egyes szerveket. de közben naponta leissza magát.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. majd hoszszanti. lelki és szellemi épsé­ get. ellentétben a betegséggel. Ha a beteg állapota engedi. romlását akadályoz­ zák. az gyorsan megromlik. álló helyzetben. Aki sok zöld­ séget eszik. teljes fürdő. még korántsem él egészsége­ sen. Ebből következik. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. sőt gyakran alkalmazza ezeket. nem ágyban végezzük. Ha valaki azt hiszi magáról. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. edz. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. Aki ugyan természetesen él. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. valamint -lemosás és -gőzölés. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. megrohad. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. a kar belső olda­ la. a hátsó részeket. míg az alsó testfelet betakar­ juk. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. és a bal ol­ dalt. fajtái: egésztest-lemosás. Az egész embert kell gyógyítanunk. de bi­ zonyos káros. a hónalj következik. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. hanem az egész ember az. de csak az egészre való utalással. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél.

Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. Ezután felfektetjük a beteget. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. mert így jobban tartja a mele­ get. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. az egyiket széltében. kiterítjük őket. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. csak a száj és az orr marad fedetlen. hogy átmelegedjenek. A széleket aláhajtva.és lábpólyázásból áll. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. 2-3-szor ismételjük ezt. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. elektroneurálterápia: 1. felsőtest. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. Felpólyázásból. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. a felső. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. Erre kerül a bevizezett kendő. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. melynek se- . A pólyázó kendő frottír legyen. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. Miután a takarók átvették a meleget. a szemen túlér. félig kicsavarjuk. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. lehetőleg az arcot is takarja. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. majd újra visszahelyezzük. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. két rétegben alkalmazzuk. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. A nedves kendő a vállakra kerül. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. illetve be kell fejezni. A Maria Schlenz-fé\e forró. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. nagyobb a nedves kendőnél. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. Ekcéma: 1. felülről jönnek a gyapjúkendők. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. a másikat hosszában. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk.és egy pamutkendő kerül. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. így csináljuk a nedves. arra egy frottír. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. Elektroakupunktúra. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget.

és alsóborogatá­ sokra. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. Az ujjak. Kalamia D2. a felső. A vér összetételének változása.és faradáramot használnak. többnyire érgörcs következménye­ ként. a rövidpakolásokra. szöveteket és szerveket. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. vérsze­ . illetve a lábujjak fehérré. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. hi­ deggé. enyhe lemosások. Nem lehet szép szóval hatni rá. illetve feltartóztat­ hatja azt. légfürdők. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. Hp. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. az alsópólyázásokra. Acidum picrinum D4. Egy kezelés 5-40 percig tart. aszerint.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. ezért viselkedése. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok.és a rövidhullámú kezelést.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. elzsibbadását keringési zavar okozza. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget.: Agaricus muscaris D4. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. Leggyakrabban galván. fajokat is. de egész egyedeket. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. Elmebetegségek: veleszületett va. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. illetve négykamrás kádak. a bőranyagcsere. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. szénavirág-pakolá­ sokat. a kopo­ nyából történő levezetéssel. lábgőzöléseket. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. Secale D3-6. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. gingkófakivonat (tebonin). Ke­ zelése: fokozó-fürdők. vagy kádfürdő­ vel. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei). érzéketlenné válnak. ideges­ ség. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. Elhalás. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. Nem szabad durván eljárnunk. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket. váltakozó részfürdők.) következtében jöhet létre. pl. a só és az ecetvizes ingekre. érzékcsalódásaikról. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. masszázsok. Hideg. az emésztés. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. gyulladásos méreganyagok stb. bár gyakran negatív élmények. fahamus lábfür­ dőket. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok.

és bélbetegségek okoz- . A mezítláb járás. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. agyembóliánál a gutaütés tünetei. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. me­ lyet szilárd. fenyőtűs fürdők. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. érzéketlen. idegen test. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. Alapos rágás. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. ezerjófű-. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. és fejfájást. a har­ mat. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. az emésztés rendszerezése. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. Langyos félfürdók.Elővitaminok spanyolkabátra. rossz közérzetet okoznak. és megkezdődik a zsírok emésztése. sápadt. egyidejűleg a lábpólyázás. Többnyire véralvadékrögről van szó. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká.a szájban kezdődik. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. A sál. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. Az . zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. javarészt bakté­ riumok alkotják. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. zsurló. piócakezelést rendelünk el. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. könnyű munka a friss levegőn. A vastagbélben zajló. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. a fehérjék aminosavakra. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. ahol az enzim tovább bontja azt. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. Elpuhulás: 1. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. de gyulladásos góc. Egészséges alaptáplálkozás. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják.és angyalgyökérteát. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. száraz kendővel bugyoláljuk be. Ehhez igyunk üröm-. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. valamint a fehérjék bontása. 1. a bélgangréna műtéti megoldása. 1. később hideg fürdők és lo­ csolások. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. mozgás. Ha ez nem kivitelezhető. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. Ájulás. abszo­ lút ágynyugalmat.

Vastagbél leszálló ága 19. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. Pszichés problémák is kiválthatják. gyenge­ ség. szintetikus hashajtók mellő­ zése. testmozgás. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik. Tünetei: te­ lítettségérzet.67 Emésztés Emésztőcsatorna /. a patkóbél. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. Vékonybél 14. sótlan egész­ séges étrend. Máj 9. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. Patkóbél 12. hasmenés vagy székrekedés. Gyomorkapu 11. amely a nyelőcsőhöz vezet. A gyomor. Kezelése: böjt. Vakbél 15. levertség. Féregnyúlvány 16. Végbél 21. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. hányás. Az esetleg fennálló gyo­ mor. Hasnyálmirigy 13. Epehólyag 10. a vékonybél.és bélbetegségek kezelése. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. . ugyanis a gyomor a lélek tükre. füszermentes. hányinger. Szigmabél 20. Vastagbél felszálló ága 17. Végbélnyílás zák.

Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . nyákból. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. 1. Az epehólyagban besűrűsödik. epefestékből. hogy betegséget okoz-e. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. cukorbetegséget. így a tbc 3 formában for­ dul elő. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. fokozza a gyomorsav elválasztását. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. több fajtája van. Az epetermelés folyamatos a májban.Emphysema Emphysema: 1. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. eozinofíliáról beszélünk. lecitinből. koleszte­ rinből. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. Bélhurut Enteroptózis: 1. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. a rákkeltő endobionta mint vírus. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. köszvényt. allergiás betegségeknél (asztma. Ha ez a szám na­ gyobb. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. ezenkívül jó lázcsillapító. az epegyulladás nem ritka betegség. csak éhezéskor csökken. epesavakból. Basedow-kórt. colitis. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. Agybavizelés Enteritis: 1. ha­ nem reumát. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. sötét színű hólyagepe jön létre. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). 68 Eneuresis: 1. baktérium és gomba (mucor racemosus). vizes vagy gennyes. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. Az epe a májsejtekből az epeutakra. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. a primitív stádiumba való visszatérés. mint vírus.

Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. Nátrium sulphuricum D6. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. ha az panaszokat okoz. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. Chelidonium. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6.3 . nem lép fel a sárgaság sem.: Ferrum phosphoricum D6.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket.69 kulásának. készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. epekő. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. Láz. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. A gennyes. 1. hidegrázás is előfordulhat. A széklet agyagszerűvé válik. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. Abban az eset­ ben. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. hashártyagyulladás keletkezhet. gőzborogatásokat az epetájék­ ra. a beteg be­ sárgul. ve­ gyünk félfürdőket. zabszalma). Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. duzzadt epehólyag átfúródhat. Chelidonium D2. ha az akut stádium lezajlott. Teakúrák (üröm. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. hogy tudna róla. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. a foszfát. naponta több evőkanál olívaolaj. A növényi táplálko­ zás. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. anélkül. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. Sok embernek van epeköve. Sárgaság. borsmenta. Bch. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. a bilirubin is. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. Colocynthis D3-4. illetve az epekő képződé­ sét. A kezelés alapja a máj védelme. Podophyllum D2. nagy fájda­ lommal. Nátrium choleinicum D 3 . A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. Nátrium sulfuricum D6. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. Bélfürdők. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. az epehomok. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. A bélben tovább bomlanak. 1. kitölthetik az egész epehólyagot. Cardus marianus. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. a friss gyümölcs fogyasztása . Fenyegető dudorodásnál. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. Kicsapódhat a mész. Atropinum sulfuricum D 3 . ez emésztési zavarokhoz vezet. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre.: Bryonia D3-4. ezerjófü).4 . Hp. . Beriberis D 2 . Ber­ berís. Carduus marianus 0.

kémiai. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. bepúderezés. bélöblítés. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. világos. Epilepszia: 1. még a Hasmenésnél. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. almanapok. fontos szere­ pe van az ideg. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. Erjedési diszpepszia jön létre. Kezelése: bélfürdő. majd elhalványulnak.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Epeköves roham: 1. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él. égő érzés. vaj­ savas. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. Láz. rossz közérzet kíséri. gyógyföld stb. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. idővel hámlás. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. Emiatt a széklet hasmenős. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. Az igazi tit- . Jellemzői: bőrpír. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. 1. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. Kezelése: 1. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. hasi fájdalmak lép­ nek föl. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. illetve kékesvörös színűvé válnak. Erythea centaurium: 1. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. Minden organikus anyag er­ jeszthető. Equisetum arvense: 1. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. Eny­ he láz. puffadás. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. Kék. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. mely csak bizonyos területeken lép fel.. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. Ellentéte az endémia.és izomingerlékenységben. has­ hajtók szedése. Epekőbetegség. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. ellentétben az exoterikával. erős gázképződés. 1. savanyú szagú lesz. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. Kezelése: hideg borogatások.

nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. Léteznek vizes. tüdővész). köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. a fertőzési mérgezések (tífusz. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. reflexes védekező moz­ dulatok. homloklebenytumorok). Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. ópium. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. Ezerjófű gyógyító erejét. a főzetek. minden titkos és kimon­ datlan marad. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. harmatfű és édesgyökér. Ilyenek az agyráz­ kódás. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. Ha a kóma nem túl mély. az epilepszia. az agyvérzés. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. forgolódás még előfordulhatnak. tüdő­ gyulladás). Jókedv. E x t r a k t u m : drogkivonat. kojfein. iz­ landi és ír moha. Tablettákat. gyulladások). a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. jó érzés. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. mozdulatlan. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. sclerosis multiplex. orvosi ziliz. Ha ez bekövetkezik. melyben a beteg nincs tudatánál. melyet virágzáskor gyűjtenek. mérgezések. nem reagál a környezet ingereire.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. nikotin. az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. az agybetegségek (daganatok. E u p h r a s i a officinalis: 1. akkor a titok az egyén sajátjává válik. kokain. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. ánizs. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. édeskömény. martilapu. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. segíti a kezelés . A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. tinktúrák. amit egyszer már megismert. Eufória: emelkedett hangulat. a forrázatok. a mérge­ zések. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. ökörfarkkóró. heroin) során szokott fellépni. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. sűrű és száraz kivonatok. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik.

varasodás esetén Calcium fluoratum D12. Egyszeri adagja 1-4 g. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. fokú: vörösség. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. vagy már kiürültek a tartalékok. Natrium phosphoricum D6. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. elégedettség. Natrium muriaticum D6. 14 nap múlva leszűrjük. Silicea D l 2 . Gyümölcslé Égés: 1. moth e c u kor. belső nyitottság. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. Először a szervezet felfigyel az éhségre. 3. 2. az egyén egyre gyengébb lesz. léböjtkúra. expectorons. Édes must: 1.: 1. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. fokú: hólyagképzó'dés. 2. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. csökkenti az anyagcsere felhasználását. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. elszenesedésig. fokú: szövetroncsolódás. 3. introvertált (befelé for- 9 . Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. köhögést oldó hatású. Arnica D3. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. lelki­ leg befolyásolható. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. Bch. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. puffadásgátló. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. fokú . Hp. Az éhség lehet teljes.esetén Natrium muriaticum D6. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. Édesgyökérnedv. Echinacea 0. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. Ha ez nem elégsé­ ges. Teakeverékben köptetó' hatású. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. Belsőleg: olívaolaj. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. részleges éhség jön létre. nap­ ján következik be.: Arse­ nicum D4. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra.

Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. A színezett. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. Az is előfordul. A természetes életmód követői régóta követelik.73 dult). A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. de természetesek. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. csu­ kamájolaj 4500-7600. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. mint frissen. A friss hús ~-nek minősül. Gyakran 2 évig is eltart. szárnyashús 50-100. bárány. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. ezután következnek a fehérjék és a tej. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. utoljára jönnek a zsírok. nem néznek ki úgy. így a vásárló maga dönthet arról. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. vaj 180-280. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. belsőségek 190-1600.és zöldség­ táplálékot. velő 200 fölött. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. állati zsírok 100400. eltárolás). a levek. Az —ek a feldolgozás. hogy hízik a beteg. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. s az utolsó ödémák is eltűnnek. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. majd gyümölcs. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. a gyümölcsök. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. a főzés és a konzerválás során károsodnak. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. sajt 5-150. színezett élelmiszert vagy sem. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. táplálék) alakítja. hal 50-100. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. s köte­ lezik a termelőket. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. ill. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. így pl.és disznóhús 60-340. Idetartoznak a zöldségfélék. puffadt. marha-. a lisztet fehéríteni szokták azért. Az arc sápadt. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . vadhús 60-170.

ez azonban jóval drá­ gább). fehérfolyást idéznek elő. furunkulózisban. a rákkutató heidelbergi professzor. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja.és auxontartalmú táplálékot esszük. Bauer is azon a nézeten van. a főtt ételek. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. H. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. A Soor is idetartozik.5 kg cukrot. a makk és a húgycső betegszenek meg. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. Gom­ bás megbetegedések. a hús. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. Eközben vitaminok. 1. hogy az életerőt erősíti. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. 20 percig fürödjön benne a beteg. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. Élesztő: sarj adógombák. K. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. Arra tö- . Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. kicsiny élőlények. finomítása. így pl. teljes őrlésű gabonából készült ételek. a száj. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. A természetgyógyászati kezelés lényege. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. így pl. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. amely az életvitel. védelmét. auxinok és auxonok keletkeznek. Többnyire a nyelő­ cső. friss.és fluormentes ivóvíz. a bronchusok. a rák is összefügg. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. Paracelsus is erre az erőre gondolt. klór. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. támogatja. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. a gyomor. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. a hü­ vely. zsír. zöldségfélék. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok).

Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. légzés.és fülbetegségek okozhatnak —t. Ér belső felülete: (endothel): finom. sza­ natóriuma és reformháza van. üzletei. a morfium. öltözködés. kakaó. a hasis. . Elvonókúra szükséges. Különböző okok és szervek válthatják ki. kötőszöveti masszázs. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet.: Coccolus D6-10. egyensúlyzavarok. hogy minden életfunkciót (mozgás. Az élvezeti Secale D2-6. Éridegek: vazomotoros idegek. angina pectoris. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. részje­ lensége. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. Petroleum D6. Ilyenek a kokain. undor. Izgalmak. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. tea. alvás. ezenkívül rákkeltő is. mely ha ép. terhesség). belső mérgezések (húgyvérűség. A vérpálya beszűkül. Gyomor­ ürítés. a kevésbé károsak fogyasztását is. romlott éte­ lek. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. Az érgörcs általános görcsös állapot. vérkeringési zavarok. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. Hp. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. pihenés. Cerium oxalicum D3.75 rekszik. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. a heroin. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. Raynaud-féle betegség stb. lazítás. általában vele együtt pusztul el. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. A gyomor­ ból kiinduló . így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. élelmiszerüzeme. és táplálékelvonással. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. az agyi oxigénhiány. Hp. sértetlen.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. szem. később azonban bénítják azt. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. kóla). krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. ha­ csak nem tud gazdát váltani. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. szexuális élet stb. az ópium. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. Böjt.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. megakadályozza a véralva­ dást. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. el is záródhat. vérkeringés javítása stb. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. il­ letve terjesztésük büntetendő. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. betegségekhez vezet.

és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. . A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. és visszajuttatják a be­ tegbe. sajátvér-keze­ lés). főleg a lábfej. melegre. Je­ lei először a lábakon. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. az orr a szag-. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. magas vérnyomás. súlyérzékről. új­ szülötteknél a kulacsokból. méregtelenítés (pl. agyvérzés. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. a fúl a hanghullámokat. Érzékcsalódás: 1. Blix-féle pontok) kötődik. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. ultraviola sugarakkal kezelik. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. amely megállásra késztet. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. így pl. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. ha­ rag stb.). a fájdalomérzés. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. Vértolulás. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. Érzékelés. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. Érzékbénulás: a tapintás. bekövetkezhet vízkezeléseknél is.és lábvégeken. 1. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. mélységérzékről. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. többnyire vénából történik. 200. tűzfolt). Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. visszeres tágulatok esetében. Kis érvágáskor kb. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. a hideg. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről.

Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. csak folyadékot . Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget.és húsmérgezés. 1. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza.: Kalium phosphoricum D6. a komló termése külön vagy keverékként. Váltakozó fürdőket. teát. botuliz­ mus. az en­ ciángyökér. Bch.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. Ilyenek a füstiké. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. a kálmusgyökér. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. kagyló. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. kortyonként keserűteát (1. puffadáshoz vezet. . teák.adunk. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. gyümölcslevet . keserűanyagok) adunk. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk.és zellerlevelet. az üröm­ gyökér. Cseppek. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket.vizet. Retek. mely gyógyböjthöz vezet. hal-. Az étvágyon fölüli. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén. az ezerjófü. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél.

meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal.: Abrotanum 0-D2.3 . is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet.: Kali­ um phosphoricum D6. a beteg nem tud csücsöríteni. A rágás és a beszéd nehezített. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. Faggyúdaganat: 1. Calcium sulfuricum D6. Hp. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. félfürdőt. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. Hp. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. tojás. Fekélyesen széteshet­ nek. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. Rhus toxicodendron D4-10. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. tésztásan megdagadnak. Bch. Kalium phosphoricum D6. viszkető foltok.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. Agaricus muscaricus D4. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. . Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. kékesvörös. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik. Bch. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. traumák után Arnika D3-6. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá.: Aconitum D3. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. Bch. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. Silicea D6. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. duzzanat. Petroleum D3. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. Casticum D l 2 meg­ fázás után. kamillás vagy farkasalmás lemosások.vagy zsurlófürdő.: Ferrum phosphoricum D6.: Kalium phosphoricum D6. Az olcsó ~. comblocsolást. Kalium phos­ phoricum D6. Ruta graveolens D l . Acidum nitricum D3. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. A keringés javí­ tása. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. az elektroterápia is. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. Hypericum D3-6. Vörös. a masszírozás. Többnyire megfázás. a kötőszöveti masszázs.

húzó. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. Evésre megszűnnek a panaszok. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. agybetegségek. cola) küzdenek ellene. szaggató. A vérkeringésre hat. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge. égő. lüktető. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat.és bél­ hurut). Farkasétvágy: cukorbetegség. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. tompa vagy éles. sajgó. alvási zava­ rok léphetnek fel. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. Bizonyos testi (vérsze­ génység. ájulással. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. Farádkezelés: lés. A fájdalom a természetes vészjelzés. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. ideiglenes vagy visszatérő. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. nyomó. nem hideg leöntésre. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. Eifel-fangó. Ez fejfájással. félelemérzettel társulhat. Csökkenti a vérnyomást. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. anyagcserezavarok. véd az érelmeszesedéstől. a pajzsmirigy túlműködése. Lehet szúró. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. tar­ tós. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. A beteg nappal jól. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. amelyet hideg leöntés követ. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. nem taná­ csos ellene küzdeni. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. hosszabb időn keresztül okozhat. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. Pistyan-iszap stb. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál.

A természetben előforduló fehérjék kb. a szójában. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. leveleket és gyümöl­ csöket. testi és idegkimerültség lehet.6 . oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. Méhgyulladás. Fennáll tehát annak a veszélye. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. Hús. megfázás. Hp.vagy méhgyulladás jele. attól függően. Az egyoldalú táp­ lálkozás. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. Pulsatilla D 3 . szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. Graphites D6-12. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. füszermentes étrend. csak a krumpliban. melyeket a természet felkínál. a tejben. A kezdetben nyálkás. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Lilium tigrinum D2-3. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje. hideg láb. de nem minden aminosav található meg a növényekben. ezek keresztüljutnak a bélfalon.és tápanya­ ga. 1. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. Kálium phosphoricum D6. Az aminosavak. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek. En­ nek kiváltó oka fertőzés. Fehérje: az élet alapvető építő. Agyékgöngyölés. Arsenicum D 4 . Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb. Székletrendezés szükséges. élesztő. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. Egész­ séges. hideg lábak elleni kezelés. hidrogént. Gombás betegségek. naponta félfürdők.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. Belsőleg: árvacsalán virágjából. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. pl. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. 30-féle aminosavból állnak. ha étrendjét nem ésszerűen. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. a tejtermékekben.1 0 . Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. nem találhatók meg minden növényben. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . akkor is csak rövid ideig. milyen a táplálék összetétele. 1. Fehérfolyás (Fluor albus. Jodum D3-4. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. libapimpóból készült teák. a tojásban és a húsban. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. Mennyiségi hiányról beszélünk. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. Alumina D6-12.: Aesculus hippocastanum D2. Kezelése: egészsé­ ges. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. Kreosotum D4-6. hogy saját fehérjéit használja fel. 1. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. felsőtestlemo­ sás. Ez utóbbiak szenet. zsurlóból. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. folyás): majdnem mindig hüvely. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. minőségi hiány­ ról. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. a kü­ lönböző gyökereket. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. Az aminosavak nagy része növényi eredetű.

aludttej. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. szívizom-károsodáshoz. kösz­ vény. Széklet. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. reuma. orrgyakorlatok. gyulladásos folyamatok. anyagcsere. vízben járással. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. Gelsenium D3-6. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. Natrium phosphoricum D6. Glonoinum D6. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. köhögésre jó. Beh. bénulások esetén. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük.81 táplálkozás. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. Natrium muriaticum D6. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. mezítláb járással. agynyomás. comböblítéssel. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. alsó­ lábszár-borogatással. Hosszú . vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. Nux vomica D4—6. forrázat formá­ jában. Kalium chloratum D6. Sok mozgás a szabadban. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező.és comböblítéssel. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. váltó lábfürdővel. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni.és élvezeti szerek méreganyagai stb. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. félfürdővel. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. harmatos fűben járással. táplálására szolgál. keringési zavarok­ hoz. Kalium phos­ phoricum D6. Silicea D6-12. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. Hp. vízkóros ödé­ mához vezet.).ezt generációk hosszú sora bizonyítja. Az agyi vérke­ ringés zavarai. az altest nedves ledörzsölésével. az étrend szabá­ lyozása. Spigelia D3-6. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust. májbetegségekben. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. Fehérvérűség: 1. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. Calcium phosphoricum D6. Hideg fejbo­ rogatás. Fokozza a gyomornedvképződést. nedves zoknival. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. érgörcsök. fül. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. ülőfürdővel. Pulsatilla D3-5. termesztett fajok.: Aconitum D3-6. Colocynthis D3-6. mérgezések (baktériumok. betegségekhez. légzőgyakorlatok. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában.: Ferrum phosphoricum D6. Fehérjevizelés: 1. gyakran évekig tart. Ignatia D6. szem-. Az igazi vegetáriá­ nusok. Silicea D12. Calcium phosphoricum D3-6. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik.és menstruációszabályozó. Gondoljunk arra. ha csak tehetik. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. Belladonna D3-6.és agybetegségek. Fejfájás: többféle oka lehet. Magnesium phosphoricum D6.

Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. Ke­ zelése: koplalás. kamillás. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. Fejöblítés öntések. A fekélyes terület rossz keringése. kémiai és fizikai ingerek (savmarás). ha ettől elte­ kintünk. . szénavirágos. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. és az edényt lassanként kinyitjuk. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. Melléküregi gyulladások. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. a gőzölést az arc lemosása. a hajas fejbőr vonalá­ ban. a jobb fül mögül kiindulva. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. Háton fekvés. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. hallójárat-. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák.vagy gyapjúkendővel. mert legyengüléshez vezet. ha a hason fekvés nem alkalmazható. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. a gyógyító gyulladás elősegítése. valamint az alap­ betegség általános kezelése. nyers koszt. Fejét le­ takarjuk egy len. gyümölcskúra. illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. lehetőleg a szabadban. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. de ne tartson túlságosan hosszú ideig. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. Iszappakolások. Gőz). el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. ritkán al­ kalmazzák. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. fürdők és pakolások zsurlós. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. esetenként 20 perces kezelés javallott.

Felke híres szemdiagnoszta is volt. kézzel védjük a hajat). Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. Sorrend: jobb kar. Lahmann. majd bal oldalán végigöblítjük. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. Begöngyölés. has és törzs két oldala következik. A kendő megfordítása után a nyak.: Arnica D3. hát. mint az alsó begöngyólésnél. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. férfiak esetén körvonalakat. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. különben a fejet ma­ gasra tartva. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. Echinacea-kivonattal készült borogatás. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. majd áttérve a mellkas­ ra. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. bal kar és hát ke­ rül sorra. Tehermentesíti a szívet. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz. Silicea-balzsam stb. nyak és karok bevonásával. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. Bőrápolás. és a háton széles sugárban folyatjuk le.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. Lassan körözve a hátat jobb. 1. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. Rendszeres le­ mosások. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. tenyér és kar belső felületén hónaljig. Kneipp. A karleöntésnél alkalmazott állásban. Hp. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. a mell. ott fel a hónaljig. mindkét kart beleértve. Felke. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. hónalj. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. Kissé gyengébb hatású forma. pakolásoknak. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. azokon a test­ részeken alakulhat ki. melyben az iszapke­ zeléseknek. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős.

kon­ centrációtól függően. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. 1. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. a difiériát. tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. a szamárköhögést. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. a skarlátot. a Salmonella-járványt. a pestist és a himlőt. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. vérhasnál. tüdőtágulás. a kiütéses tífuszt. asztma. a nyálkahártyák. a fertőző agyvelő­ gyulladást. a váltólázat. Gyakori a lázas reakció. a trachomát. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. így a kolerát.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. a lépfenét. lépfe­ nénél. A fer­ tőzés kapui a bőr. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. belégzéssel. a vérhast. melynek célja. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek.és lépduzzanat). a gyermekágyi lázat. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. amelyet párolással sűrítve nyerünk. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. a húgy. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. veszettségnél. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. gyer­ mekbénulásnál. Minden gyanús ese­ tet. még az egyes betegségeknél. hegképződés. takonykórnál. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. Növényi levek. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). a papagájkórt. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. a maláriát. a tápcsatorna. mell­ hártyára és szívre. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. a tularémiát. Salmonella-fertőzésnél. mellhártyagyulladás.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). a leprát. a takonykórt. ártalmatlanításából.). a tbc-t. Fej­ től való elvezetés. agyhártyagyulladásnál. fertőző agyhártyagyulladást. vérhasnál. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. a sárga­ lázat. táplálékfelvétellel és ro­ .és a nemi szer­ vek lehetnek. gyermekágyi láznál. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. tüdőtuberkulózis) esetén a . veszélyes betegségek felléptét is. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. a lég­ utak. 84 varcsípéssel. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. a veszettséget. Az alapkezelés a lázkezelés. a trichinosist. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig.

Ajánlott még gyomor. bepólyázott felsőtesttel.: Sulphur D6. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő.85 kulózisnál. Végezetül száraz­ pakolás következik. Az elsápadás. székrekedésnél. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. puffadásnál. májduzzanatnál. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. mint a teljes gőzfürdőt. Basedow-kórban. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is.: Kálium phosphoricum D12. segítséggel néhány percig. gondozásában részt vesz. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. a házfelügyelő. a hasmenés. szorosan összefügg az életfunkciókkal. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. A ke­ ringési zavarok. A jelentésre köte­ lezett az orvos. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. valamint izzasztásra. melankóliában és lidércnyomásnál. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. de nem is cél. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. hogy megszüntessük. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. bélreny­ heségben. a szívgörcs. akik. hogy maguk bete­ gek lennének. Pulsatilla D4. Le kell győznünk. vagy fölhúzhatjuk a magasba. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. Bch. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. A félfürdő edz.és bélbetegségeknél. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. keringési és tüdőbetegségeknél. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. a Salmonella-fertőzés. erősíti a medenceizomzatot. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. a hányás. azzal a különbséggel. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. köldökig. álmat­ lanságnál. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. a gyomorszoru­ lás. anélkül. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. nőknél méhsüllyedésnél. mindenki. aki a beteg ápolásában. A fé­ lelem a lét része. a tífusz. Félgőzfürdö . a lábak. Hp. az ájulás. Nux vomica D4. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. a lakás tulajdonosa és a halottkém. Levezető nyavalyatörésnél. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. a szívdobogás.

86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. különböző féregfajták fordulnak elő. A . Agyvérzés. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. Páfránykivonatok. de anélkül. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. A fehérjék. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. 1. besötétí­ tett szoba javasolt. Fényvédelem: a szem fényvédelme. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. gránátalmahéj. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. A Chenopodium- . A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. lipoidok. A leggyakoribbak a galandférgek. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. izzólámpa-fényfürdő.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. fejfényfürdő. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. Tökmag. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. Védekezni kell az újrafertőződés ellen. ostorgiliszták. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. Fénykerülés. 1. zsírszerü anyagok. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. Galandféreg. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. Védőszemüveg. ártalmatlan voltuk miatt. és féloldali bénulás jöhet létre. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. végbélgiliszták. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. Tünetek: általános idegesség. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. fehérje. karottát. tökmagot alkalmaz szívesen. 1. orsó­ férgek. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. vérszegénység.

Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. fisztulája. de mérgező. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. végbélrepedésnél. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. Féregnyúlvány: 1. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. így előfordul pl. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. Flatulencia: 1. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). víru­ sok és trichomonas okozzák. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. az ember az ételt lassan. zsurlós ülőfürdők. gombák. zsurlós öblítések. béltraktusba jut. Görögszéna olaj hatékony. míg az a nyállal jól el nem keveredik. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). Fimózis: 1. Fluor albus: 1. diftériában). orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. kíméljük az emésztőszerveket. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. Calcium sulfuricum D6. az emésztőnedv-termelés fokozódik. a hüvely és a vastagbél. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. Vizeletürítési nehézségeket. 1. ha éhesek vagyunk. Fletscher azt tanította. Kezelése: ka- . Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. gyulladásos sebek) hoznak létre. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. Fibróma: jóindulatú daganat. a hólyag stb. csak akkor együnk. Bch. de arra ügyelni kell. az amerikai üz­ letember és író. alvadási fehérje. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. A végbélgilisz­ ták. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. Silicea D12. farkasalmás. műtéti eltávolítása szükséges. mely nevét élharcosáról. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. a tüdő. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak.87 Foeniculum vulgare millás. leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. Folyékony formáját. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. a belek. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. Noha ritkán tripper is kiválthatja. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel.: Cal­ cium fluoratum D12.

Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. kevés rágás. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. A vízke­ zelés hasonló hatású. Fogyasztó. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. tartózkodjon az édességektől. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. nedves zokni. Phytolacca 0-D2. a szénhidrátok és a fehérjék. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. Calcium aceticum solutum D6. Minden étrend. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. semmiképpen ne éhez­ zünk. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. fahamus lábfürdő. Természetes táplálkozással is elérhető az. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. súlyvesztéshez vezet. hideg félfürdő. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. peszerce. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. gyors lemosá­ sok ajánlottak. felépítő locsolások. Mercurius dulcia D 3 . ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. Capsicum D6 alkat szerint. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. . A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. ami a Hollywood-kúrával.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. Fucus vesiculosus 0. Schlenzfürdők. Az ún. Úgy állítsuk össze az étrendet. A rendszeres mozgás. Granulóma Fogínygyulladás: 1. erősíti a szervezetet. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. Hp. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. A ~ egészséges táplálkozással. váltó lábfürdő. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. Rövid pakolás. helytelen táplálkozás. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. ánizs és édeskömény. A baktériumok bejutnak a dentinbe. spanyolkabát. A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. A fokhagyma hagymáját ivólé. Fokális infekció: 1. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. onnan pedig az állkapocsra. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. Igyunk kivezető teákat. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. Ivólevek: vízi­ torma. Foggranulóma: 1. gyümölcsnapokkal. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. 1 rész bodzagyökér.: Antimonium crudum D4-6. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. s az eredmény tartós is lesz. gyulladások esetén görögszéna-pakolás.

Rende­ zi az emésztést. szédülést. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. A bőrredőt felemeljük. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. Folyás: 1. 3. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. a sebfelület erősen gennyedzik. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. hányást. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. hallucinációt. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. teaalkotórész formájában. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. a kutacsok. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. Emésztési zavaroknál. melegített pakoló- . angina pectoris. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. nagyothallás. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. érelmeszesedésnél hasznos. pont alatt részletezett módon kezeljük. egé­ szen a lázképződésig. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. s melynek végén üveggyöngy van. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. krónikus gégegyulladás. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. Forró kezelések: —ről beszélünk. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. és fölmelegszik a test. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. 2. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. Hányingert. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. 1. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. A hőt forró levegő vagy gőz. de tejjel eldörzsölve nyersen is.89 tinktúra. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. rángást. gégetuberkulózis. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. gyógyításra használ­ ják. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. a gennyezés még intenzívebb lesz. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. magas vérnyo­ másnál. szívgyengeséget. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. be­ kötözzük. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. A sebfelületet gézzel befedjük. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. fülzúgás. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés.

Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. légúti hurutnál. bőrbetegsé­ gek. Az emberről folyik a víz.F o r r ó légfürdő sok. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. vesebe­ tegségekben. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). láp-. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. körömágy-gennyesedések. Hatása: bőrizgató. sár-. Fenyőtű­ ből. kiütések (ekcéma). A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. Nehezen gyógyuló sebek.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek. Schlenz-pólyázás vagy homok-. főként gyomorfekélynél. túl alacsony vérnyomásnál. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. akár sütve is. Földsugárzás: 1. ez azonban rögtön elpárolog. 2. magas vérnyo­ másnál.és epekőképződés. furunkulusok. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. Rák Fölfőzés: növényeket. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. kb. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. rendszeresen. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). Lassan forraljuk fel. trombózisnál. iszap-. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben.és keringési betegségekben. ritkán van csak szükség többórás főzésre. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. túl erősen hat a szívre. köszvény. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. illetve friss fenyőhajtásból. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. olyan teremben. F o r r ó öntet: 1. negyedóráig hagy­ juk főni. fango-. kövérség­ ben. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. 1. Ártalmas szív. tbc-ben. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. Ajánlott köszvénynél. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük.és homokbántalmak. bélgörcsöknél. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. mellkasi és hasi folyadékgyülemek. Többnyire agyagos földet esznek. 3. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. májgyulladásban. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. reumánál. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. reuma és ízületi be­ tegségek. kő. vese. értelmeszesedésben. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. húgyhólyag. görcs­ oldó. Fólia: gyógynövények szárított levelei. szénavirág-. értágító. Anyagcserezavarok.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . ízületi. forró levegő 10 percig (60-70 °C).

veszekedésre való hajlam. felső légúti betegségek. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. Régi edényt. kevés zsírral. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. A természetes aromás anyagok. 30-45 percig lassan főzzük. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. Tölgyfakéreg: a száraz. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre. Fejfájás. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. zárt edényben tíz percig főzzük. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. gyomorfájdalom. az epilepsziás rohamok. az embóliák gyakoribbak. néhány óráig állni hagyjuk. Nátha. később ehhez vizet töl­ tünk.91 készítéséhez. gyulladások. ideggyengeség. Mindezt azon az áron érjük el. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. vízgőzben. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. Sok Cvitamin. sebek kezelésére használjuk. kedvet­ lenség. több­ nyire mesotrópia alakul ki. Megfázás. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. s a fürdővízhez adjuk. Ha a beteg nem bírja a hagymát. hideg vízbe tesszük. álmatlanság. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. elhízás esetén ajánlott. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. levertség lehetnek az ún. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. valamint a friss anyagok. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. A főn alatt az agyvér­ zések. emészthetó'bbé tétele. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. ingerlékenység. Főn: száraz szél. ezáltal csökken a tápértéke. valamint a hasadógombák elpusztítása. rossz hangulat. A főzés célja a puhítás. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. kímélőbb a sütésnél. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. de nagyon forró zsírral. A főn erősen hat az ember közérzetére. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. bőrkiütések. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. Bőrrepedések. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. természetes lé van benne. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. fölaprított kérget ré­ gi (!). ócska edénybe. . sőt főzzük is az ételt. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. főnbetegség tünetei. mint a pá­ rolás. rosszul tápláltak leszünk. Kamilla: hidegen tegyük fel. az ételek ízleteseb­ bé. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. és a gerincvelőre. kúszó. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa.és bordásfalon végzett gyakorlatok. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. hogy felfogjanak minden lö­ kést. Gerinc: 1. gibbusznak nevezik. A kiváltó ok kezelése. majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. ágyéki részen előregörbül (lordózis). az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. ágyékcsigolyák.99 fertőzés: I. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze.és serdülőkorban alakulnak ki. Előrenéz a masszív csigolyatest. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv).és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. keresztcsont. A zavarok elsősorban csecse­ mő. Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. 12 mell. Vérmérgezés. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. ezek fogják körül . hátcsigolyák. amely a testet éri. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása. 7 nyak-. farkcsont a gerinccsatornát. Tartás): lehetséges okai: rachitis. amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. Általános erősítés. Gerincoszlop: a törzs szilárd.

esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. Krónikus lefolyású. Tünetei: bizonytalan. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. a székletürítés rendezése. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. Egyéb kezelés: 1. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. A bőrből. közvetlen meg­ hosszabbítása.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. Schlenz-fürdők. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. darabos járás. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. egészséges étrend. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. nyers étrend. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. fény-. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. Süllyedési tályog. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. mozgásterápia. Utóbbiak nyomásban. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. Az agyból a —be futó. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. só-. meleg fahamu-. lég. masszázs. ágyékgöngyölések. nyers ételek. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. szénapolyvás zsák. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. bénulások lépnek fel. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. a térdreflexek megszűnnek. spanyolkabát. az agyvelő nyúlványszerű. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). vizeletüritési zavarok. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. lófarkat (Cauda equina) képezik. a lá­ bakban. Gerincvelő: a központi idegrendszer része.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. Lábbizsergés. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. teljes vagy felső­ test-lemosások. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. Kezelése: egészséges. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). A panaszok az időjárás-változástól függőek. sclerosis multiplex. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. agyagbo­ rogatások. gerincvelőgyökök hátsó . Reumatizmus. altestborogatások. Ke­ zelése: vegetárius étrend. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-.

Argentum nitricum D4-10.és iszappakolások. Tilos a dohányzás. ecetvizes lemosások levezetésként. rekedtség- .: Aconitum D 3 ^ 1 . Secale cornutum D3-10. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. A hang rekedt. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. hideg haspakolá­ sok. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. erőtlen­ ség. Sanguinaria D3. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. por. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. Ammónium bromatum D3. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. Kezelése: hideg nyakpólyázás. Bch. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. vala­ mint két izomkidudorodásból. Mercurius solubilis D4. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. Nux vomica D4-12. cso­ móképződés. Belladonna D3-4. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. Gurgu­ lázzunk árnikával. melyet melegedéskor cseréljünk. Rhus toxicodendron D6-15. Tünetei: a nyálkahártya pírja. az éneket és a beszédet. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. ökörfarkkóró. hideg nyakpólyázás. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. vádlipólyázás. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. felső locsolásokat. A gégefő záródása akadályozza meg. mar­ tilapu. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. Hp. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. gyógyfóld. Arnica D3-10. édesgyö­ kér. Zsályás és zsurlós öblögetés. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. füst. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. nedves zoknik.: Ferrum phosphoricum D6. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. Hp. félfürdőket váltogatva. beszéd közben elcsuklik. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. melyet melegedéskor cseréljünk. a fenti felsorolás szerint. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két. orvosi ziliz. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. zsurlóteás gurgulázás. Belsőleg: repcsénytea. A gégét nyálkahártya béleli. hetente comblocsolást. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. Ha ez mégis előfordul. kifeje­ ződése. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. Hepar sulfuris D3. köhögés. keresztben futnak. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. Thuja D10-15. Phosphorus D10-15. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások.: Sulfur D10-15. amelyek a gégén belül. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. Teák és hp. rekedtség.101 dők. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. Jó­ indulatú.

ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. törzshajlítás elő­ re. fejfordítás.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik. egészségessé teszi szervezetünket. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. térdhajlítás és lábhajlítás. törzscsavarás. vegetárius táplálkozás. Glaukóma: 1. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. Glossitis: 1. melynél a vese egy része érintett csak. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. több köze van a tánchoz. lazít. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. Az általá­ nos kezelését 1.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. a karok és a lábak lendítése. Kb.: 1. sohase vezes­ . A torna mindig lazítson. Tbc. Meleg teljes és ülő­ fürdők. A képet az alapbetegség határozza meg. fejbólogatás. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. alkarhajlítás. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. törzskörzés. gyümölcsnapok. Erősíti a gyenge testet. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. mint a sporthoz. karhajlítás.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. éhgyomorra megiszszuk. Vesegyulladás. Inzulin hatásá­ ra jön létre. Hp. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. l . A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. s számos veseglomerulus normálisan működik. A lazítás. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. hátra és oldalt.

G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. hasmenést idézhetnek elő. nyálcsorgás. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. hányás hasmenéssel. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel. Általában egyenletesen puha. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. Calcium fluoratum D l 2 .103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. összeszűkítheti a légcsövet. hasmenés. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. tinóru.és kávé­ szén.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. Kalium fluoratum D4-6. beszűkült pupilla. rókagomba. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. friss kucs­ magomba. Thyreoidinum D3-12. víztaposással végzett levezetés. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. tölcsérgomba. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet.: Magnesium phosphoricum D6. A golyva a kulcs­ csont alatt. kis prizniccel. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. Bromum D4. A kucsma. Calcium jodatum D3-4. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. Hamis rizikegomba. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. A kiváltó ok kezelése. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. olyan gombá­ kat fogyasszunk. Mivel a ~ többsége mérgező. mezítláb járással. G o m b á k . Az ehető gombákat felfűzve. rizike. Napi 1 ká­ véskanállal. Jodum D6-3. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . félfürdő­ vel. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. ga­ lóca okozhatja. Kollapszus-kezelés. Hp. Levéltelen növények. hánytatószer. comböblítéssel. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. Calcium phosphoricum D6-12. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. Fájdalommentes. hashajtás cél­ jából ricinusolaj. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. szószok ízesítésére használják. hánytatógomba. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. sampinyon. há­ nyás. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. amely eszméletlenségig fokozódhat. a mérgek felszívatására gyógy/öld. A szárított gombát leve­ sek. ami által lég­ szomjat. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. Az ehető. Kezelése: gyomormosás. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza.és bélbántalmakat. a mellkason belül is kifejlődhet. galambgomba. Ferrum phospho­ ricum D6. de legalábbis gyomor. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. fulladási rohamokat okozhat. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. Bch. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). a felmelegített. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. kucsmagomba és szar­ vasgomba. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. Ammonium bromatum D3.: Spongia D2-4. tudatzavar. Belsőleg: hársfa.

ha­ sonlóan. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. A szervezet védekezőképességének legyengülése. bél. Tele­ pátia. tüdő. tisztátalan szivacstól. terhességek és helyi hatások. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. a gombák a vérben elszaporodhatnak. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. cu­ korbetegség. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. amely a . a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. Köptetők szedése segítheti a kezelést. meggyengült.Gondolatátvitel. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. hogy a coli bélbaktériumok . corticosteroidok és gestagének (pl. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. Tripper.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei . A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. mint pl. amely történhet mikro­ szkopikusan. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki.és szervi gombákra osztjuk fel őket. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. de végbélgomba is előidézheti. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. Nyálkahártya. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. a bőrt. gondolatolvasó: 1. A hüvely többnyire partner­ rel. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. törülközőtől fertő­ ződhet. a makk és a fitymaredő. mint a vérmérgezésnél. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni.és nyirokpályákon keresztül történik. világháború után új. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. Ehhez járul még a II. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. Gondolatátvitel. különösen a vas­ tagbél. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. Gonorrhoea: 1. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre.felszaporodjanak és megerősödjenek. A fertőzés a vér. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. nyelőcső. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. En­ nek oka az antibiotikumok. Moronal. Számos változatuk ismert. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. légcső. Minden gombafajta baktériumokkal. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok).

Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). ideggyulladást. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. az epehólyagból. Gödör: ízületi gödör. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. amely a vele határos csont fejét befogadja. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. csukamájolaj. főzetként vagy leforrázva. . a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. Annak eldöntésében. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. hideg alsóláb­ szár-borogatás. lazítás légzőgyakorlatokkal. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. kötő szövetmasszázs. levegő. Calcium phosphoricum D612. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. csíraolajok.: Aconitum D3-4. a mandulából. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. a kényszerásítást. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. fény. Gelsenium D4. nap. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. Bch. autogén tréning. csukamájolaj.25-1. -nevetést. mint pl. egész­ séges étrend. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. Hp. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. alsólábszár-borogatás. Kalium phosphoricum D6-12. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. teljesítménycsökkenést. Ignatia D6. reumatizmust. fejfájást. a prosztatából. Zinkum valerianum D4. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. Lazítás. az életvitel rendezése gyógyító hatású.: Magnesium phospho­ ricum D6. a bélre. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. fáradékonyságot. skrofulózis. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. Silicea D12. -sírást is gör­ csöknek nevezik. azaz a klónikus görcs. levegő és nap. hideg fürdők.25 g. Sepia D6. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. Fe­ kélyek. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). fény.105 kat. Lázas beteg­ ségek. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. Egyszeri adagja 0. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). Kezelése: tudatos lazítás. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. a vese és az epehólyag működésére. Rachitis. A fogakból.

Ellenjavallatai: szív. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. anyagcsere-betegségeknél. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. mérgezéseknél. Körülírt. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. Vigyáz­ zunk. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. zsurló. érelmeszesedés. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések.és keringési betegsé­ gek. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. meg ne égessük magunkat a kispric- . Alkalmas a fogyasztásra. az anyagcsere felgyorsul. élénkíti a bőrt. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. A gőz elernyesztőleg hat. fe­ nyőtűk. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású.. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. hideg leöntésekkel. a fürdő alatt és után. kamilla. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. ahol a fej nincs benne a gőzben. in­ kább köztes fokozatot tölt be. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. erei passzívan kitágulnak. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. Fölülre gyapjútakaró. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. fekélyek tisztítására alkalmas. felületi megbetegedések­ nél. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. szükség van lábfürdőkádakra stb. Az edényt csak lassan. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. masszírozással. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik.

étvágytalan­ ság. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re.és teljes gőznél.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. Gőzölés: 1. Erős szívdobogásérzésnél. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. lázkezelés. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. koplalás. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. Láz. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. Aconitum D3-4. A kezelés időtartama 10-30 perc. fül-. annál tovább maradnak melegek.107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. A gyógyítás a fog eltávolításából. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. arc-. G r a h a m . Kezelése: ágynyugalom. lándzsás útifű. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően.: Camphora D l . bágyadtság. zsurló. al­ sótest-. mindeddig nem sikerült azon­ . Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. görcsoldó hatásúak. Minél jobban kinyomjuk őket. Kérgéből főzetet készítenek. csomagocskát készítünk belőle. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. a betegség klinikai képe változatos. szédülésnél hagyjuk abba. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. fejfájás. Belsőleg üröm. kivezető növények. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. Végbélgiliszták ellen nem használ. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. Eukalyptus D2. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. Hp. fél. Fej-. 1.

hólyagos moszat. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. vagy vérrög okozta érelzáródás. a beszédképesség. A hólyagot ki kell üríteni. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. tudatzavarokat okoz. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. Bch. pl. Eupatorium perfoliatum D2. A víz legyen langyos. Avena sativa 0. Ferrum phosphoricummal. Érel­ meszesedés. rum phosphoricum D6. érvágás. Bryonia D 3 . alsólábszár-borogatás.Gurgulázás 108 jás. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. Baryum carbonicum D10. Bénulásokat. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. Bella-donna D6. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. fejfá­ zsurló tea formájában. Natrium sulfuricum D6. Silicea D l 2 . A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. zsályával. hideg vizes koponyaborogatás. Ferrum phospho­ ricum D6. Hp. mintsem fertőtlenít. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6.: Ferrum phos­ phoricum D6. Kamillával. erőlködés. hogy lenyel­ nénk. Gelsemium D3-10. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. Bch. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. Gymnakolon: 1. Báziskezelés. Bélfürdő . később a bénult tagok leöntéses kezelése. Kalium chloratum D6. bőséges étkezés. a fej felpócolása. Belladonna D4. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. szükség esetén katéterezés. Plumbum aceticum D4—6.: Kalium phosphoricum D6. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. forró törzsbo­ rogatás.: alapvetően Arnica D3-6. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. eszméletvesztést. Előzetes tünetek: szédülés. Glonoium D6. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. nyek. 1. Gelsemium D3-6. fülzúgás. hallucináció. és anélkül. kötőszöveti masszázs.

A végta­ gok bénulása lehet féloldali. kop­ lalás. az altest izzadmányainak felszívására ágyék. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. több litert. szamár­ köhögés. A máj. a beju­ tási kapunál fekély képződik. a huru­ tokra való hajlam. de mindig visszatérő láz. Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. a görcskészség jellemzőek. ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. A szürke elülső szarv érintett. Súlyos esetben hashártyagyulladás. kétoldali. Echinacea 0. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. növekedési zavarok. hurutos állapot. Hp. diftéria. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő).3 . kanyaró. gyermekparalízis stb. altesti fájdalom keletkezik. Mandulagyulladás. olykor halálos kimenetelű. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca. mint cseppfertőzéssel. csillapodó.és epe­ működés zavarai. Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés.3 . gyermekágyi bűzös folyás. Pyogenium D l 2 . A piócakezelés. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. rossz közérzet. Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). a hasra. Lachesis D10. Az idegbénulások az esetek .és rövidpólyát te­ gyünk. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. a bőr erős reakciókészsé­ ge. Chinnum Arsenicosum D4. Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. székrekedés. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. melegedéskor cseréljük ezeket. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. Ma­ gas. Carbo vegetabilis D10. Antibiotikumok. a szívre. sokszor maradandó bénulásokkal jár. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. A vérmérgezés speciális formája.). de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. an­ nak minden súlyos következményével. szülés vagy vetélés után keletkeznek. Arsenicum D4-10. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. de megbénulhat mind a négy végtag is. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). hideg borogatást tegyünk a homlokra.: Veratrum viride D l . Vízhajtó. Baptista D l . Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. bélrenyheség. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek.

Délelőtt és délután rövidpólyázás.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok. romlott ételek fogyasztása. a masszírozás­ ra. láz esetén. Silicea D12. A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. Kiadós. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). alig okoz terápiás problémát. Plum-bum D6-30.3 0 . naponta többször. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként). A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. 100 mirigyet tartalmaz. élesztőgombák stb.3 . Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. tegyünk szénaviráginget. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel. önállóan ingázó. Strychninum phosphoricum D5-6. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért. a víz alatti masszázs­ ra. G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. az egész gyomor pedig 5 milliót. Causticum D l 2 . A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. A gyomor átlagosan 2. Bch. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca. egészen a gőzfejlődésig. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. Ebben az esetben a gyomor horog alakú. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át.). Calci­ um fluoratum D l 2 .3 v.5 1 űrtartalmú. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. hosszanti.H. amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. a mozgásgyakorlatokra. keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll.Gyomor 110 környezetéhez. miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. egészséges étrendet állítsunk össze. A járvány főként nyáron és ősszel terjed. Calcium phosphoricum D6-12. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást.és haspólyázás. Kezelése: lázkezelés. a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. a rövid hideg félfürdőkre. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. Hideg vádli. gyümölcsdiéta. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki. míg a gyomor sósavtartalma (0.az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . Magas növésű.1 2 . izzadásig. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. koplalás. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. a gyors locsolásokra. és onnan balra.: Kalium phosphoricum D 6 .: Veratrum viride D l . Curare D6-30. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . A mirigyek .naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. vagy ha a törzs meleg. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt. Hp. később térjünk át a leöntésekre. végezzünk ecetvizes lemosásokat. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. gyü­ mölcslevek. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. a kötőszöveti masszázsra.

fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. citromfütea kortyolgatása. Bélhu­ rut. Acidum sulfuricum D3. Hp. nyug­ talanság zavarják. reszelt almát fogyaszt a beteg. üröm. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. kamilla-. de savhiány esetén is előfordulhat. kávészén. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. Belsőleg gyógyföld. borsfütea. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. Kálium phosphoricum D6. Böjt. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik.és sószegény Gyomorfekély étrend.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják.: Atropinum sulfuricum D3. Kezelése: a betegnek feküdnie. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. hársszén. Láz és hasmenés esetén böjt.: 1. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak.: Nátrium phosphoricum D6. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. túl sok ételfogyasztás. az ételt ala­ posan meg kell rágni.: Magnesium phosphoricum D6. magházától megfosztott.és ezerjófütea. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. a dohányzást. bél. Bch. a patkóbél falán fordul elő. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. fekélyek). G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. Bch. mint undor. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . Naponta 38 °C-os kamillás beöntések.vagy citromfütea fogyasztása. míg a kellemes ingerek. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. Többnyire a gyomor-. a sima izmok görcsös összehúzódása. pihennie kell. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében.és májmüködés zavarát jelzi. Fon­ tos. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. Nux vomica D4-6. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. Hp. borsmenta. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. a nyugalom. idegesség. befőtteket. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. mint pl. Kezelése: fűszer. gyomorégés. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. linusitnyákleves. meleg boro­ gatás. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. hogy csak egyféle gyümölcsöt. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. Belsőleg gyógyföld. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra. este ágyékgöngyölés. a gyomoridegek inger­ lése. az édes desszerteket. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. ezek termelődését kell serkenteni. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak.

1. Teaként: üröm. Hp. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. Uránium nitricum D4. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. a tünetektől függően.1 2 . és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza.és felsőleöntések. Argentum nitricum D4. később félfürdők. Bch. Vízgyógyászati módszerek. mér­ gek. utókezeléskor forró borogatások. Esténként mély lég­ zés és torna. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. Hp. Hydrastis canadensis D 2 . rossz közér­ zet.: Antimonium crudum D6. Bch. hányás. borsmenta. nikotin). gyomortájéki nyomás. A napi életvitel rendezése. Bryonia D3-12. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. Ferrum phosphoricum D3-6. vegetárius étrend. Nátrium phosphoricum D6. fű­ szerek. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. mély légzés. végül alapétrend.3 . a zsírban sütött ételek . Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. E módszer a gyakorlatban is bevált. Magnesium phosphoricum D3-12. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. comb. T. Magnesium phospho­ ricum D6. Arsenicum D4-12. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. Pulsatilla D3-6. lottak. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. és vérsze­ génységhez vezet. Gratiola D2-6. Robinia pseudacacia D 3 . Phosphorus D5. rövid böjtölés. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. székletürítési zava­ rok (hasmenés. rosszul megrágott ételek (baktériumok. túlságosan hideg vagy forró ételek. gombák által termelt). Calcium phosphoricum D6. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. Sulfur D4-12. székrekedés).Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. Idegi túlterhelés is okozhatja.: Kálium phosphoricum D6. Kezdetben fekvés. Bismutum subnitricum D3-6. Graphites D6-12. majd gyümölcsök. felböfögés. Gyomorvérzés esetén: böjt. Tea: kamilla. amit kímélő vegetárius étrend vált fel. Sepia D4-12. rossz száj­ szag.és zöld­ ségféléket. Dél­ előttönként: térd-. Reg­ gelente: teljes lemosás. az állati zsiradékok fogyasztását. citromfű. Nux vomica D 3 .: Atropinum sulfuricum D4. Calcium fluoratum D l 2 . Kálium bichromicum D4. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. pl. zöldséglevek. ezerjófü. Belladonna D4. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. Kreosot D4-6. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. fertőző be­ . gyakran váltott hideg borogatások. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. Nátrium muriaticum D6. Étkezés után törzsboroga­ tás.: Ferrum phosphoricum D6. Chamomilla D3-12. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. Szigorúan kerülni kell a só. cickafark. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott.a vaj kivéte­ lével -. Gyomorhurut. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás.

Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg.113 Magnesium phosphoricum D6. felsőtestle­ mosás. Fűszerként. Keze­ lése: koplalás. süteményeket. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. .és ülőfürdő. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. A gyomor. Bélfürdők. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja.gyomorhurut valamennyi tünete. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. kamillát stb. Étkezés után meleg hasborogatás. ne­ héz. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. sok mozgás. teljes lemosás. Hp.: Nátrium phosphoricum D6. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. gyömbér. mustár. szerecsendió.15-0. Böfögés. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel.20% normál értékének túllépésén alapul. étkezések után jelentkező tompa. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. Alaposan meg kell rágni az ételeket. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. Kezelése: 1. Kalium sulfuricum D6. ánizst. félfürdők. Kerülni kell a zsíros. öklen­ dezés. Többnyire az 50. Tünetei: étvágytalanság. érdemes fogyasztani. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. Lycopodium D6-10. sóbevitel. Kalium chloratum D6. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. folyadékivás. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. naponta 10-15 . Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. vér­ szegénység és a.és felső leöntés. fahéj. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. kar-. comb. fogyás. gyomorégés. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. Kalium phospho­ ricum D6. Belsőleg üröm. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. Calcium phosphoricum D6. Natrium sulfuricum D6.: Graphites D3-12. bazsaliko­ mot. levertség a tünetei. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. Antimonium crudum D4-6. Magné­ sium phosphoricum D6. általános rák­ kezelés. Ilyenek: bors. linusitnyákleves. cékláié fo­ gyasztása. fűszeres. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. hányás.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. mint pl. fejfájás. húsundor.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban. Bch. térd-. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. Gyomorrontás: hányinger.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. étkezések után törzsborogatás. Silicea D l 2 . Reggelente teljes lemosások. Kezelése: kerülendő az alkohol-. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell. esténként váltó láb. éjszakára hasborogatás. Belsőleg ürömtea. Gyo­ morhurut. borsmentatea. sült ételeket. év betöltése után. ezerjófü­ vet és koriandermagot. torma. Egészséges alapétrend.

Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás.és felsőtestöblítés. felsőtest masszíro­ zása. felböfögés.5 cm átmérő­ jű. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. Bch. testsúly­ csökkenés. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. gyógy/öld. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. térd-. comb. majd egy. Apomorphium D4. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. A vízvezetékcső végére kb.: Natrium phosphoricum D3-6. telített­ ségi érzés. életveszélyes állapot. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). Hp. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat. Ke­ zelése: gyümölcs. Tartós hányás. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . Hp.Gyomorsüllyedés 114 um). amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok. citromfűtea. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni.: Natrium phosphoricum D6. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. így a vízsugár erőssége szabályozható. Kezelése: 1. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani.és zöldséglevekből össze­ állított étrend. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. Gyomortágulattal párosulhat. Magne­ sium phosphoricum D6. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre. Robinia pseudacacia D2-4. mozgás.: Nux vomica D4. gyomortájéki nyomás. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. úgy. Phosphorus D5-10. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. 0.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. víztaposás. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik. váltó lábfürdők. teljes lemosás. il­ letve felsőtestlemosás. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. mint pl. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. A gyomor horog alakúvá válik. vö. Carbo vegetabilis D3-6. gázképződés. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. Tünetei: emésztési zavarok. kar-. ecetes borogatások. 4-5 m távolságból történik a locsolás. gyakori kis étkezések. gyomorégés. félfürdők.

ivásra. 5 perc fürdő következik. mások könnyű­ nek érzik magukat. ilyenkor napokig. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). rothadásnál szokták adni. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. ecetes vízzel. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . illetve belégzésre használnak gyógycélból. hetekig al­ tatják a beteget. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. Utána forró. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. Térd-. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. Főzet. gyul­ ladásoknál. erjedésnél. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. és szívesen mozognak. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). borogatá­ sokhoz használunk. Gyógyföld: finoman szitált. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig.115 lomként éli meg az egyén. comb. 1. az anyagcserét. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. A természetes gyógymódok közé tartoznak.és teljes gyors locsolást ismerünk. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. de szervi betegségeknél is.és bélbántalmaknál. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. vagy vízzel. Élénkíti a keringést. majd is­ mét forró gyors locsolás. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni.

amit a gyógyulás. kamillavirág. kálmosgyökér. Láz. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. Ezek azok az egyé­ nek. csalán (növény). A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. drogként. bojtorjángyökér. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). bár a szimbólum itt még valós személy volt. nehogy hamis következtetésekre jussunk. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. mezeikatáng-gyökér. nem pedig annak megakadályozása (pl. üröm (növény). Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. málnalevél. A drogokat azonban porrá törhetjük. lábadozás követ. feketeribizlilevél. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. martilapu (virág). s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. . vízitorma (friss növény). libapimpó. tarackgyökér. hatásuk túl erős lesz. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. májustól júniusig: medveszőlőlevél. ibo­ lyavirág. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. kőriskéreg. lázcsilla­ pítókkal). kerek rep­ kény (növény). A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. füzfakéreg.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. szederlevél. terpentin) szoktunk előidézni lázat. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. kén. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. pakolásokkal. rövidhullám-sugár­ zással. Vannak olyan gyógyító személyiségek. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. A XIV. kívüli módszereknek számítanak. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. akik bizonyos pozícióban vannak. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. pásztortáska. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. füstiké. Lajosig bezáró­ lag. martilapulevél. körtelevél. Frissen ivóleveket. egészen XVI. gesztenyevirág. tölgyfakéreg. sárga encián (növény). medvehagyma (növény). Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. pirulákat. bengekéreg. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. földi­ tömjén. tüdő­ zuzmólevél. izlandi moha. 116 iskolán Gyógyláz: 1. kórokozók bevitelével. réti margitvirág (nö­ vény). Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. század óta köztudott a francia királyokról. A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. szurokfu (növény). Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. hogy miután olajjal fölkenték őket.

Gyógytorna: 1. áfonya gyümölcse. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. feketegyö­ kér. Belső szervi megbetege­ déseknél. mecha­ nikus. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. Védekezés) az őt ért fertőzésre. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. réti legyezőfüvirág. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. boró­ kabogyó. illetve kiegészíteni. vad mályvavirág. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. üröm (virágzó növény). a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. apró bojtorján (nö­ vény). vérehulló fecskefű (virágzó). ezerjófü. árnikavirág. vero­ nika. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak.117 katalpvirág. A vér ellen­ anyagai. Felke-. Bénulásoknál. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. vörös áfonyalevél. A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. útifűiével. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. komló. aranyveszsző. a koplalás. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. törpebodza­ gyökér. tövises iglicegyökér. sóska. szártalan bábakalács. Különösen elterjedtek a Kneipp-. a Schroth-kúrák. szeptembertől októberig: angyalgyökér. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. Gyógyüdülőhely: klímája. vagy genny kép- . melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. a gyümölcs és ivóleves kúrák. s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. kankalinvirág. rekettye (virágzó növény). körömvirág. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. a la­ zítás. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. diéta: táp­ lálkozásiformák. varjútövis gyümölcse. vörös berkenye. orbáncfű (virágzó). üröm. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. hársfavirág. kanálfü. kömény. szemvidítófü (virág). árvácska. a duzzanat. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. leépítik az el­ pusztult szöveteket. fagyöngyág. a me­ leg (láz) és a fájdalom. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. így tüdőtágulásnál. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. a csontváz. kémiai vagy fizikai ingerekre. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. vagyis az egészség rendőreiként működnek. 1. A gyulladás jelei a bőrpír. kakukkfű (növény). melynek célja. csipkebogyó (gyümölcs és mag). galagonyavirág. madárkeserűfü. zsurló (növény). bodzavirág. Gimnasztika.

időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. általános kimerültség. mint az uborka. de étkezések közben is. zsírok. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. torokfájás. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. paradicsom. emésztési zavarok. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg. A legjobb. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. fejfájás. Ez részint a betegség okával. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. A gyulla­ dás erősségétől függ. vitamin-. padlizsán. nyálkaképződés. auxon-. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. vagy ha ez nem lehetséges. ezért kalóriaértékük nem túl magas. A főzés tönkreteszi C-vitamin. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. minden al­ kotóelemével együtt. arcidegzsába. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. Ha vér lép ki az érfalon. Ma már a . fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. égések. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. Minden étkezéshez. így heg. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. Gyümölcsecet: főleg almából. szédülés. meghű­ léses betegségek. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. másrészt a zöldséggyümölcsök. dr. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. mindig krónikus lefolyású. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. bá­ gyadtság. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. A tbc és a lepra pl. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. valamint más friss. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. övsömör. védekező stádium felé terelni.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. valamint fogyó­ kúrákhoz. Ezzel szemben ásványianyag-. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. éjszakai verítékezés. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). Jarving a reuma. haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. visszerek. mint cellulóztartalma mi­ att.

A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. kímélőnapként építik be. a testnedveket pedig egészségessé. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. Majd a préselés következik. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. kizárólagos ételként fogyasztható. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. hetenként 1-2 alka­ lommal. Gazdag kálium-. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. egész napra el­ osztva. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. a gyü­ mölcs. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. mert különben a lé megromlik. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. mert a lé zavaros lesz. Gyűszűvirág: 1. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. Ne használjunk sok cukrot.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. sem inni nem szabad egyebet. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. Digitális . fajtától függően). Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. Dr. sem enni. illetve szaporodásukat gátolja. Az édes must úgy készül. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. A gyümölcscukor.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. Ne préseljük túl erősen. némelyik gyümölcsfajta vitamin. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. ital nélkül. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. ellenálló­ vá. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. Gyümölcsnapok: 1-1. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja.

Haemoptoe: 1. (1696-1773). Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. A székürítés rendezése. Lycopodium D6-12. melyek vérezhetnek. Silicea D12. végezetül comblocsolás és félfürdők. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. 3.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. Belsőleg: tea­ ivás. utána 14 napig válto­ gatva lábszár. Natri­ um phosphoricum D6. Collinsonia D2. Ferrum phosphoricum D6. Torna és mozgás. E mellé fokhagymáié. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. Nat-rium sulfuricum D6. majd 14 napig félfürdők. angyalgyökér ürömmel. Carduus ma­ rianus 0. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. Vérhányás Haematoma: 1. Az ülő életmód.és térdlocsolások. Graphites D3-6.: Hamamelis D2. Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. Fia. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. Millefolium D2. erős fájdalom. Tünete­ ik: égés. Aesculus hippocastanum D2. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Arsenicum D4-6. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. Kékes cso­ mók jönnek létre. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe.és hátmosások. Hp. Vérvizelés Haemofília: 1. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. gyógyföld. ilyenkor duzzanat. Hibás vértranszfúziónál. viszketés. Gyul­ ladásra való hajlam. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. csalán martilapuval. comb. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Piócakezelés. Magne-sium phospho­ ricum D6. Nux vomica D4. Johann Siegmund H. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. H a h n . Vérköpés Haemorrhagia: 1. nedves ruhán való üldögélés. maláriánál. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. Bch. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. bőr­ pír. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos. Natrium muriaticum D6. pl. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. idegentest-érzés. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. ugyancsak körorvos volt .H Habfürdők: 1.: Calcium fluoratum D12. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). Aloe D3-6. felváltva 1. Cal-cium fluoratum D6. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. 2.

A hajszálak ferdén állnak a bőrön. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. Alexandre: az orvostudományok doktora. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. Rauße ta­ nítványa volt. Meißenben szüle­ tett. Csa­ lán. s beépítették rendszerükbe. megpróbálta bebi­ zonyítani. A homeopátia alapítója volt. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. Haig. finom. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. 1879. illetve. M. a hónalj szőrzet. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. leginkább szap­ pankéreg. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". el­ érte. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. vei. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre.és Női Kórház orvosa volt.és a vízgyógyászat irodalmába. s hogy ez az a táplálkozási forma. a xanthin és a hypoxanthin. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. ősz lesz.-ből származott. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. mint a vegyes táplálkozás. 1810-ben kiadott könyvében. evvel magyarázható. összefoglalta a homeopátia alapelveit. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. Hahnemann. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. 1783-ban megjelent könyvév.121 Liegnitzben. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. amit a természet az em­ berre szabott. 1796-ban írt tanulmányában. mint a liegnitzi „vízcsapok". Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján.vagy quillajarkéreg-főzettel. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. utoljára a St. 1892-ben jelent meg könyve. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. eredetileg gyógyszerész volt. Hahn. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. hogy a húsmentes koszt jobb. Gallen melletti Oberwaldban. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. Míg a hajpa­ pillák egészségesek. mellkas) szőrzete. Vízkúrái révén vált ismertté. bó- . A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. A hajszál a papillából újul meg. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. lábak. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz.

a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. délután karlocsolást. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. raxvízzel öblítsük le. Es­ . vita­ mingazdag táplálék. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő. ha­ nem a fej bőrét lazítja. mint a többi húsféle. fejfájás. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. Hal: fehérje. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. Halál: az élet megszűnése. Halbőrűség (ichtyosis): 1. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn. a tífusz. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. nehe­ zebben is emészthetők. Hp. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. álmatlanság.és felső­ locsolást. Lycopodium D 3 . gyógyföld. víztaposást. a szifilisz.1 0 . comb. fele ecet. Arsenicum D4. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. így az influ­ enza. Hámlás. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. Silicea D12. Acidum phosphoricum D3. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. járjunk sap­ ka nélkül.). Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. a fejbőr viszketésé­ nél. Éljünk természetesen. Hajhullás: egyes betegségek. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. ecetes vízzel öblítsük le. általános idegesség. szabályoz­ zuk a székürítést. Silicea D6-12. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását.). fele víz. A hajhullás oka anyagcserezavar. 5 percig). A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. A fejmasszázs nem a hajat. keringési zavar. Graphites D6-12. szá­ razra dörzsölés. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás.: Thalli­ um aceticum D6. Ezáltal javul a haj vérellátása.és részben zsírdús. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. A hal könnyen rom­ lik. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. zsurlótea. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. és kezeljük ezeket. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. „titkostanácsosi szöglet" stb. Belsőleg zsurlóié. a romlott hal halmérgezést okozhat.

és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. Nincs reális alapjuk. Azokat az érzékcsalódásokat. a nátrium-foszfát. a szenna levele és termése. a fügeszörp. a podophyllingyanta. a tamarind. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. Sza­ márköhögés ellen. ritkábban a kérgéből. Az enyhe hashajtók közé tartozik. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. Ismerünk érzési. a bengekéreg.és vastagbélre ható hashajtó. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. baktériummérgek). mind a vé­ kony. méhgörcsök. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. Sok elmebetegségnél bel­ ső. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. Görcsoldó. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. köhögés elleni szer. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. az agaragar. melegen gyomorfekély. a krotonolaj. a gyümölcssav. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. a re­ barbaragyökér. Leveleiből. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. a tejcukor. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. és így válnak mér­ gezővé. illúziók­ nak nevezzük. mint pl. előfordulhat az is. a jalapengyökér. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. Hashajtók. hólyaghurut. hallási és látomás hallucinációkat. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. lázas álla­ potban (lázálom). Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. Hánytatószerek adásával. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. a kökényvirág. gyógyföld. Hidegen. Élénkítsük a keringést. kábítószerek. ízlelési. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol.és levezető sze­ rek. a glaubersó.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. a manna. Harmatos fűben járás: 1. Nagyon erős.

böfögés. a vérkeringés útján. Enyhe esetekben koplalás. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. láz. vagy ha nem jön létre letapadás. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. A has puffadt. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. esetleg nem is jelentkezik. hideg verítékezés. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. mint pl. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. elesettség. étvágytalan­ ság. valamint az összes hasüregi szervet borítja.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. Többnyire ez a helyzet. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. hagyjuk kihűlni. ánizs. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. Hányás. a lenolaj és a len­ mag. Ez utóbbi nem túl heves. sikamlós. Chininum arsenicosum D4. mellkasi légzés. Atropinum sulfuricum D3-4. tarackgyökér. Krónikus lefolyású betegség. fáj. Helyileg hideg borogatások a törzsre. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. forró pako­ lások ajánlatosak. az epehólyagból. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. helyi gyulladásról beszélünk. székrekedés. sá­ padt arc. Echinacea 0. édeskömény. köménymag. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. ami annyit je­ lent.: Aconitum D3. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. a légzés óvatos. Mercurius solubilis D4. este fogyasszuk. Gyökeres ap­ ró szulák. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. nyugalom. Ferrum phosphoricum D3. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. borsmentalevél. A has érzékeny. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. Ha a genny áttör a has­ üregbe. Bengekéreg. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. gennyes vakbélgyulladás. Hp. . deszkakemény. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. a petefé­ szekből) indul ki. alsó pakolások evés előtt és evés után. amely a hasüreg falát. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. Martin-tea: bengekéreg. Üledékét ne igyuk meg. szomjúság. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. összenövése gyakori. Éjszakára ágyékpakolás. Beesett. de nem minden esetben. a belek és a hasi szervek letapadása. Bryomia. felső és. sérülések. 1 rész ánizs. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. vérszegénység. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. Arsenicum D4. Hashártya: tükörsima. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. fedősej­ tekből álló kettős hártya. Magas láz lép fel. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. hogy ki­ védjük a hozzászokást. karikás szem. antibiotikus kezelés szükséges. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. Üledékét ne igyuk meg. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. a beteg kerül min­ den mozgást.

pl. Emésztési zavarokkal. gyógyföld. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. oldható formában vegyünk magunkhoz. zsályalevél. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. nehézszagú gólyaorr. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. cickafark. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. Fontos jel. amit erős hasi fájdal­ mak. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. Fehérjét tejfehérje. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. pajzsm irigy túl tengésb 61. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. mi­ rigyes szerv. Basedow-kórban. Bélhurut. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. aztán gyümölcsle­ veket. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. 1.és zöldhályog. végül linuzitlevest. fürdés. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. bárányhimlő. apró bojtorján. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). a bőr dörzsölése ruhával. külső és belső mérgezés (pl. a szükségletnek megfelelően. földi szeder levele. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. Kezelése: száraz dör­ zsölés. Víz­ kór. füzénylevél. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. almakúra. Szénhidrátokat csak könnyű. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. Hályog: 1. Kezelése: 1. A bőr gyulladá­ sos izgalma. A székletbe emésztetlen zsír kerül. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. makk. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. iszappakolás. som.125 toma bármely részének gyulladása. cukorbeteg­ ség alakul ki. egésztest-lemosások. vérontófü. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. skarlát. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. félelmi állapotban.). pl. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. a gyomortartalom gyors ki- . A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. borsfü. leégés a na­ pon stb. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. fekete áfonya. gyulladásos ok nélkül. Szürke. elszarusodott laphámréteg. a gyomor mögött. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). Nagyfokú. kávészén. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. Ez az emésztőnedv zsírok. néhány nappal.

ürítése. szén a méregtele­ nítésre. émelygés. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. Bechterewkór. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. de egyéb kórokozók (pl. Natrium phosphoricum D6. A koplalás. a szervezet ki­ száradása.: Fer­ rum phosphoricum D6. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. gerincmerevség. Natrium sulfuricum D6. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. Hárs (Tilia cordala): 1. szé­ navirágzsák.). Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. a lábak melegítése. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. öblítés­ sel. nagy mennyiségű széklet. Bch. Bch. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. bágyadtság. lumbágó. Kalium chloratum D6. a melissza. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. hashajtás. kapotnyak. szomjúság.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. Calcium phosphoricum D6. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. Forrón. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. bélpasszázsakadály. hányás. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. gyomoröblí­ tés. —félék. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. Ferrum phosphoricum D6. gyógy föld. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. gyomor-. folyékony savanyú szagú. Magnesium phosphoricum D6. az ezerjófü. valamint a szervezet kiszáradása. különösen gyerekeknél. Ke­ zelése: koplalás. Hányás. Silicea D l 2 . sápadt arcszín. a tea­ ivás. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. amely a válltól a térdhajlatig ér. Kalium phospho­ ricum D6. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. szamárköhögés és asztma el­ len javallott. akut gerincve­ lő-gyulladás. ibolyagyökér. nyugtalanság. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. hasmenés. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. míg a hasmenés alább nem hagy. Meleg pakolások a hasra. miközben egy .: Natrium sulfuricum D6. Kezelése: koplalás. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. A keze­ lés a kiváltó októl függ. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. ge­ rincferdülés. Natrium phosphoricum D6. Kalium phospho­ ricum D6.különösen a keresztcsont tájékán. csak tea.

A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. ügyelve arra. A gumitömlőt vízszintesen tartva. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. a légzés. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . melyet hideg lemosás követ. torna. nyomást. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. I gyomortájéki nyomást. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. vizelési ingert. hányást. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. a széklet rendezése. el. il­ letve a bal lapockát locsolják. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. szívdobogást. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. a húgyhólyag túltelítettsége. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. Törzsborogatás és víztaposás. anélkül.és gerinc­ velő-betegségek. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. meleg zab­ szalmafürdő. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. levertséget.| húzódó fájdalmas havivérzést. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. ami jobb. teltségérzetet. álmatlanságot és depressziót okozhat. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. fejfájást. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. Kezelése: egészséges étrend. Hát. tüdőbeteg­ ségek. elhízás. émelygést. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. hörgőasztma. onnan az agyba továbbítódik. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. és rövid ideig itt tartják.és keringési zavarok esetén. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. szív.

. Cseppek. Sérv Herpes (sömör): kis. Helichrysum arenarium: 1. pakolások. kötőszöveti maszszirozással. lázas betegségek alkalmáyal. mint a gyűszűvirág. Övsömör. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. szé­ navirágzsák. pióca. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. me­ lyet többnyire vírus okoz. Ecetvizes lemo­ sások. 1. Férfi nemi hormon Hernia: 1. Kezdetben égő érzést okoznak. Sokkal kevésbé mérgező. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. Kezelése: forró pakolások. Kalium phosphoricum D6. Gyulladá­ sos.és felsőtestlocsolások. gyógyszeres ingerekkel). zsírok. A testen bárhol fölléphet.: Calcium phosphoricum D6.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. Silicea D l 2 . vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. a boglárkafélékhez tartozó növény. Natrium sulfuricum D6. ha nem is annyira hatásos. gyorsan beszáradnak. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. Tar­ tarus emeticus D4. Helyileg: baunscheidtizmus. hólyagos kiütés.: Natrium muriaticum D6. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. Rhus toxicodendron D4-10. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. Napfürdő Hemiplegia: 1. Bch. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics. Herpes zoster: 1. Hp. Macskatalp Helioterapía: 1. Arni­ kas bedörzsölések. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. rövidpólyázás és félfürdők. Viszont nyugtató hatású. szénhidrátok). a szemen. Javulásnál ezenkívül ágyék-. Schlenz-fürdők. viszketnek. comb-. Nux vomica D l . Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. A beteg tartása merev. mechanikus. a nemi szerveken.: Arnica D3. gyulladásos. Calcium fluoratum D l 2 . Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. Herehormon: 1. pakolásokkal. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. gőzpakolások. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. hát. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. ezt követően edzés locsolásokkal. reuma elleni teák. Izomreumatizmus. vízhajtó hatású. Bch. vízkezelésekkel. Sulfur D4. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. köpölyözés.

Borzongásnál. Ennek feltétele. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. annál jobb hatású. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. víztaposás javallott. az idegrendszert és az érrendszert. 15 °C-nál ne több. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. Kneipp ér­ deme. meleg fürdő stb.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. A gräfenbergi földműves. mellkasi és szívpana­ szok.és szövetveszteséggel. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is.• mány a vízgyógyászattal. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. Néha elő­ fordul. itt is feltétel a test meleg volta. Csak a meleg gyógyít. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. Táplálkozás. megalapozatlan. Mint minden melegkezelés előtt. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg.129 tén éhségérzei keletkezik. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . ami még ma is elterjedt. sohasem a hideg. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. Az első hidegérzést hamar kellemes. A ~ gyakran súly. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. egyenletes melegérzés váltja fel. mindig meleget váltunk ki. ez általában 4-20 másod­ perc. Matthes. álmatlanság. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. Az egészséges táplálkozással. Straßburger). Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. minden betegségfolyamatra. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. érrendszeri betegségek­ nél. nőknél húgy-. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. utána térdöntözést. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. Prießnitz és a wörishofeni pap. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. hurutos megbetegedések. Ennek következménye a fej vértolulása. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. ivari gyulladások léphetnek fel. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. Amennyiben ez nem áll fenn. gyógyítható. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. Fejfájás. Ezért tanácsos reggel. Élénkíti az anyagcserét. mint a ~ egyik formája. ami nem más. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. 1. Nyáron mezítláb járás. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. A hidegtől való félelem. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. sós meleg lábfürdőket.

Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. jó vérátáramlás. görcsök. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. állati és hárs­ faszén. Gyomorégés. sápadtság jelzi. Nyálkazacskó-gyulladás. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. de annál mélyre­ hatóbb is. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. hasmenés. testi gyengeség. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. 1. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. vagyis azt a helyet. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. szájöblítés zsályával. így jön létre a hörgő-tbc. Hidronephrosis: 1. gyomormosás. Minél hidegebb a kezelés. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. Leöntés és Pályázás. ezenkívül Hiperemezis: 1. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. Fürdő. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. Vízkezelés Hidrothorax: 1. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. hányás. Zsákvese Hidroterápia: 1. nemritkán tbc-s eredetű. tej. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. . annál hatásosabb. nyálfo­ lyás. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. dán táplálkozáskutató és politikus. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. Hipaciditas: 1. amely vesegyulladás képében. gyógy fold. rend­ szeres szájápolás. mozgással vagy ágyba fektetéssel. Hindhede. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. 1. reszketés. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. Célja elsősorban a megelőzés. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. amelyből idegek és erek lépnek ki. Foglalkozásváltoztatás. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re.

sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. A vízki­ választás fokozódik. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. Szükség van a beteg egyetértésére is. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. Hippokratész: görög orvos. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. Wettestrand volt az. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. ha­ nem hiperplázia. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. mint a szervezeté. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. hóolvadásből nyert víz). Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. melynek során a jelen­ téktelen. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. Vércukor. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. 1. Vérnyo­ más. A hippokratészi eskü az. Vérnyo­ más. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. 1. a valóságban csaknem atóniásak. depreszszió) is előfordul. Gyógyításra is fölhasználható. . Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. a gyógyí­ tás atyja volt. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. és elaltatta őket. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. hogy olyasmit tegyen. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. 1. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. pszichés úton történő befolyásolás a célja. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. amit éber állapotban nem tenne. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. különös tulajdonsá­ gaik vannak.

vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. a szimulálás akaratunktól függő. Cooley azt hiszi. A kövér hús fogyasztása tilos. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. Holdkórosság: álmosság. hanem bőséges. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. vagyis pl. Kezelése: 1. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. mezítláb járás. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. természe­ tes állapotban főzzük meg. semmiképpen sem mindig célszerű.Hisztamin 132 beteg). ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. vérzések stb. amennyire keveset csak lehet. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. bénulások. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. ritkábban féléber állapot. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. túlérzékenység tünetei észlelhetők. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. beszél a . autoszuggesztió) várhatjuk. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. ritkábban az egész vastagbél érintett. Gyakran összetévesztik a szimulálással. A hisztéria viszont akarattól független. vagyis a betegségszínlelés­ sel. görcsrohamok. olajokat és majo­ nézt sem enni. Szék­ rekedés. pl. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. a tu­ datalattiban jön létre. a zöldséget forró vízben tegyük oda. Egysé­ ges. A cukor. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. ne keverjük meg. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. Amorális cselekedet. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. Nem szabad befőttlevet. Beteges lelki zavar. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. Ezek lehetnek há­ nyás. Csak a fő­ zés. tudatos dolog. Hisztamin: 1. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. mintegy meghazudtolva azt a tényt. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. esténként nedves zoknik vi­ selése. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. hasmenés. a párolás és a grillsütés megengedett. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. a krumplit hajában. a vaj. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. a zöld­ ségléből főzzünk levest. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. a tanácstalanság jele. A tojást és a húst nem szabad megsütni. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg.

A sport­ ban jelentős szerepet játszik. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. A teához adjunk citrom. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. borssal és ecettel készítsük. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. Az a szer. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. A salátát sóval. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. azaz 1:10=D1. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják.vagy narancslevet. 1:100=D2. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. nem muszáj csökkentenünk.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. 1:10 000=C2 stb. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. amennyi csak jólesik. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. hogy jóllakjunk. így 1:100=C 1. Ez a kifogás annyiban jogos. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. Ma kb. ahol a betegséget gyógyító. Az oldha­ tatlan fémekből.és D-vitamin-sűríttnény). Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. amit alkohollal hígítanak. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. ha nem áll fenn vízretenció. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). kávét és teát ihatunk. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. Ahol nem ez a helyzet. Annyi vizet. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . 1:1000=D3. 1:10 000=D4 stb. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb.

Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. Azok. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. Azok.és felsőtestleöntések. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. Silicea D12. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket. spanyolkabát. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től. amelyet hideg arclemosás követ. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik. Hepar sulfuris D3-6. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat.és gyü­ mölcskúra. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. kalmazzák. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. Homotoxintan: elnevezés H. magashatékonyság-pártiak. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz.) a mindenkori beteg . gőzpakolások. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. hogy nem egy kritikus homeopata. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. K. gyümölcslé.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. A természet­ gyógyászat. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. megközelí­ tőleg szimmetrikus. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). és csak az alacsony. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. ami­ lyenek pl. comb.: Cinnabaris D3. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé. a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. agyagos vizes ing. Reckeweg után. Kezdetben fejgőzölés. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. függetlenül a természettudományos kifogásoktól. Böjtkúra. amely előrehajláskor fokozódik. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső.3 . ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. felső szem­ szél felett. Hp. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). fennáll a veszély. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. Hydrastis D 2 . A homeopátia azonban azt ta­ nítja. Min­ denesetre elgondolkoztató. Homloküreg-gyulladás. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). mindkét oldalon két.

a terhesség korai felismerése. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. szoros kapcsolatait tükrözi. a vékonybélben is termelődnek hormonok. Sarsaparilla D3. Az orrlég­ zés akadályozottság. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. anyagcserezavarok. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. vagyis körforgásról van szó. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. Erős izzasztó hatással jár. Bch. Hp. Akkor szokott előfordul­ ni. vagy magában a hólyagban jönnek létre. A Nap. Kivezetőcsatorna nélkül. Reuma. neuralgiák. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. Az állati ürülék a földbe kerül. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. Silicea D l 2 . az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. az oldal. majd ezután meleg vízben lefürdik. Tel- . elhízás ese­ ténjavallott. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. így pl. Magnesium phosphoricum D6. Lycopodium D 3 . ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát.135 Kálium bichromicum D6. onnan a növé­ nyekbe. A há­ ton fekvés kedvez. Spigelia D4-6. Körte és zsurlóié.: Kálium chloratum D6. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. ha valaki nyitott szájjal alszik. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. a születés helyével a középpont­ ban. hanem a szövetekben is. Hólyagos bőrkiütés: 1. Ezen alapul pl. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési.1 0 . Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével.: Lithium carbonicum D2. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. Bch. a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. Csalánkiütés. Rubia tinctorum 0. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak.vagy részfürdő formájában ve­ szik. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. Hólyag: 1. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang.: Natrium phosphoricum D6. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. Silicea D l 2 . Hólyagvérzést. fél. Hordeolum: 1.

mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. besugárzások formájában valósítják meg. pakolások. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. A gyógyításban is fontos szerepe van. hideg lábfürdő. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. főzetét pajzsmirigybetegségben. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. Gyulladások. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). így a szemen fénykerülés. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. fella­ zult. Miután magához tért a beteg. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. mellkasára. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. kö­ vérségben. Hullámfürdő: fürdő. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. vagy tengeri hullámfürdő.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. vesegör­ csökben. az or­ ron tüsszögés stb. Hufeland. Hólyagos kiütés: 1. Ezek tehát nem hideget. Hidegen: kb. átnedvesedett. Hőguta: léphet fel. H ő k u l t ú r a : 1. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. Elősegítette a homeopátiát. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. Azonnal vetkőztessük le a beteget. Ezt külsőleg bo­ rogatások. szívgyengeség.és méhfájdalmakban hatá­ sos. jes tej helyett sovány tej. jürdők. Kezelése: 1. A hőguta tünetei: erős fejfájás. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. a szívműkö­ . Fejére. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. hólyag. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. víztaposás javasolt. hanem meleget akarnak kelte­ ni. Görcsök is kialakulhatnak. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. duzzadt.és gyümölcspürék. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. érelmeszesedésben. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. Egyszeri adagja 1-2 g. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. Kisebb volumenű. H u m u l u s lupulus: 1.

a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. inasak. 3. A há­ rom alapnatúra. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. illetve Tripper. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. A belső csíralemez (mirigyek. homlokuk közepesen nagy. A külső csíra­ lemez (idegek. orrgyökük. Ivóleves koplalás. mozgótípusúak. iglicegyökér. szappanfügyökér. Teaként rekettye. kör­ televél. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. okos kereskedők. spárga. 2. a sikeres vállalkozó típusa. Kerek. csipkebogyómag. zsurló. 3-5 nap elteltével hideg ülő. biokémiai készít­ ményeket szedjen. szintén ke­ rek. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. bodzagyö­ kér. táplálkozó-érzékelő természet. az ún. Könnyen elhíznak.és félfürdők. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. ritmikus tornát. gyomor. babhüvely. érzékelő-mozgó ter­ mészet. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. hogy a leggyakoribb fertőzésről. 3. gőzfürdőkre. törzsük és végtagjaik vékonyak. cson­ tosak. pa­ kolásokra. békaszittyógyökér. bőrük finom. lestyán. ízületeik lazák. belek. tripperről van-e szó. Élvezik az életet. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. kö­ zépső és belső csíralemez). A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. érzékszerveik igen fejlettek. borókabogyó. Tokájuk van. a sikeres tudós típusa. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. lázfürdőkre. máj. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. táplálkozó-mozgó termé­ szet. lágy formák jellemzik őket: arcuk. gyümölcsnapok. sásgyökér. 1. petrezselyem. csont. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. zsurló. aranyvesszőlevél. A hangsúlyt az érzékelésre. tornára. Huter. Izomzatuk fejlett. A tettek emberei. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. Keresik a jólétet. édesgyö- . a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. szív és keringés) túlsúlyúak. zeller. nem az erőre és a tömegre helyezik. levegő. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. végtagjaik rövidek. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. tüdő stb. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. homlokuk közepesen nagy. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. orruk kerekded. Ötletemberek. csalán. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. nádgyökér. inak. porc. sokat lazítson. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. a nyugalmat. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. A mozgó természet­ nek kemény. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. Nemi betegségek. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. hagyma.) túlsúlyúak.és nap­ kezeléseket kapjon. az ún. amely égő érzést. Nyakuk rövid. A kö­ zépső csíralemez (izom. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. az ún. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. táplálkozástermészetüek. állandó vizelési ingert vált ki.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. szalagok. 2. ajkuk. enyhe masszírozást. 1.

A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. Fokozott képződés esetén. Therebinthia D3-4. Köszvény. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. lestyángyökér. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. A .Húgyhólyag 138 D4. gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. a vizelettel válasz­ tódik ki. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. Belladonna D3. zabszalma. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. majd 10-20 percig főz­ zük. Fűszermentes.és tejnapok. az ún. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). Nux vomica D3-4. zsurló. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. kér. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. nem izgató koszt. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. törzspakolás. a májban képződik. idegen testek. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. Bch. Dulcamara D2. bűzössé válik. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. nem választódik ki tel­ jesen. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. Hp. Kálium chloratum D6. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. mosások. sós lábfürdők.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. 1. Cannabis D 3 ^ . Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. Pl. bordássá válik. Acidum nitricum D3. borókabo­ gyó. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. fájdalmas vizeletürítés. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. reflexszerűen ki­ emelkedik. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. Pulsatilla D3-4. Abencoicum D2. Calcium phosphoricum D6. hal). Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. Gyümölcs. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. súlyos esetben vé­ res. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. divertikulumok. vagy a véráram útján. Erős vizelési inger. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. Nátrium muriaticum D6. Eupatorium purpureum D4. Teák: medve­ szőlőlevél. A hólyaghurut. elsősor­ ban húsos étrendnél. Vesekövek. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. 1. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. meleg fahamus.: akut gyulladásban: Aconitum D3. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. Lycopodium D10. a hólyagfal izomzata megvastagszik.

23. 26. vesekéreg 4. 22. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. vesevelö 3. vesemedence 5. 27. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19.a hátsó húgycső 11. 21. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. 15. mint a hólyaggyulladásnál. vesekehely 6. 18. vesevéna 8. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni. 17. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható.139 Húgyutak Húgyvezeték /.c 12. 25.b 11. 20. vese 9. 28. 14. húgyteák ivásával. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. húgyhólyag 11. Húgyvezeték (uréter): vékony. 24. húgyvezeték (uréter) 10. éppúgy. 16. mellékvese 2. 13. 29. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. veseartéria 7. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el.

Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. Hp. A hurka. Teák: szarszaparilla-gyökér. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. méghozzá annál in­ kább. sápadtság. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. hányás. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. részint a sertéstartás következtében. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. A dán táplálkozáskutató. főként az ízüle­ tek és a szív. legfeljebb a köret. hogy a vért a visszatartott. fejfájás. légszomj (asztma). Ha csak húst fogyasztunk. eszméletlenség. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. a hányadék. nyers koszt. hanem gyökér. Vízhajtó teák. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. A borjú. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. Kezelése: gyümölcs. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. anyag­ cserezavarokhoz vezet. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk. kevés kivételtől eltekintve. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. görcsös rángások.: Apocynum cannabium 0. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). súlyosbodó elesettség. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-.és keringési rendszer betegsé­ gei. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz.és tejna­ pok. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai.és kolbászféléket het. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. érvágás. mérgezési tünetek lépnek fel. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. ha nem is ennyire kiélezett. szén­ hidrátokat csak nyomokban. látászava­ rok. görcsrohamok. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. ve­ gyes. részint örökletes alapon. A sertéshús nem al­ kalmas arra. homokiborona-gyökér 3-3 rész. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. Az izzadság. mi­ lyen körülmények között élt az állat. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. egésztest-lemosások na­ ponta többször. amely­ nek húsát fogyasztjuk. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. Cuprum arsenicosum D4. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. vesevérzésekhez ve­ zet. Acidum hydrocyanicum D4. a kilélegzett levegő vizeletszagú. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is.és gyümölcsevő.

fűszere­ sek. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. Schlenz-fürdőket. asztma.: Apis D3. méhgyulladások. hideg lábak. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál. grippék. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. a reuma néhány formájában. Hydrops: 1. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). Orbáncfű Hyperthyreose: 1. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. ágyékgöngyölést. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. fej. folyás. Pajzsmirigy-túlműködés . A húsmérgezés hányással. Beléndek Hypericum perforatum: 1. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször.141 fenntartással fogyasszuk. Vízkör Hyosciamus niger: 1. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. mit is daráltak bele. maró hatású öblítések. láz­ zal. hideg lábak elleni kezelést. Hp. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. Acidum nitricum D3. köszvény esetén. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. hasmenéssel. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól. Hydrastis D l . megfázás. Mercurius solubilis D4.3 .és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. egészséges. rendezzük a székletet.

és ánizstea. Okai: alultápláltság. Kezelése: lelki és testi nyugalom. Kalium phosphoricum D6.) kórokozói által termelt mérgek. légfürdők. autogén tréning. mas­ százs. Kezelése: nyugalom. Avena sativa 0. ágyék. koffein). Nux vomica D6-10. Natrium sulfuricum D6. víztaposás. Idegek: 1. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. Az agyban leggyakrabban .mint minden agydaganat agynyomást okoz. köszvény. Bch. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. Silicea D6-12. mely erős fájdalommal jár. amely már kis megterhelések esetén is fellép. teljes lemosás. Tünetei: erős idegfájdalmak. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. Idegfájdalom: 1. anyagcseremérgek. fenyőtűlevél-fürdő. Hp. daganatos burjánzása. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. Natrium phos­ phoricum D6-12. Hámlás Icterus: 1. Zincum valerianicum D4-6. ijedség.és rövidgöngyölés. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. nyugtató eljárások. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. Ichthyosis: halbőrűség. levendula-. cu­ korbetegség. az érintett izomzat tónusának gyön- . ágyék. mezít­ láb járás. Belsőleg macskagyökér-. mint pl. Zincum D3-6. leöntések. Ambra D2-6. citromfű. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). Natrium muriaticum D6-12. la­ zítás. nikotin. az érzékelés eltom­ pulása. galagonya-. 1. Acidum picrinicum D6. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. izgató­ szerek használata (alkohol. Ideggyulladás (neuritis. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. Magnesium phosphoricum D6. Belsőleg 1.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. fenyőlevélfürdők. torna. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként. Kalium sulfuricum D6-12. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő.: Acidum phosphoricum D3. alkohol. kielégítetlen becs­ vágy). lelki nyugtalan­ ság (félelem.és rövidgöngyölés. komló-. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. Ideg­ gyengeség. Fer­ rum phosphoricum D6-12. mint pl. szifilisz stb. Silicea D l 2 . diftéria. különösen a szabad idegvégzó'déseken. mirigyműködési zavarok. Passiflora 0. masszázs. kimerültség. az életvitel rendezé­ se. könnyű torna. és sebészeti úton kell eltávolítani. Calcium phosphoricum D6-12. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. beriberi.: Kalium phosphoricum D6-12. A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). Stannum D6-12.

A kiváltó okok. gőzpakolá­ sok. Belladonna D3-A. Gelsemium D3-6. általános vér­ mérgezés. ece­ tes vizes borogatás.és rövidgöngyölés. Rhus toxicodendron D4-10. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. szemborogatás szemvidítófűvel. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. lábfej. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. a kúra végén rövid. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. Bellis perennis D2-4. gőzölések és leöntések alkalmazására. Hp. sós vizes ing.: Aconitum D3-6. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. Lehetséges okai: szifilisz. ágyék. Bedörzsölések édeskömény. Ideghártya (retina): 1. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról.: Ferrum phosphoricum D6.: Belladon­ na D5-6. alsólábszár-göngyölés. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. a keringési zavarok megszüntetése. Mercurius solubilis D4. Ezek közül az egyik különösen hosszú. nedves zokni. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. pl. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. Piócakezelés. a testrész meleg vizes fürdetése. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. Keze­ lése: naponta arcleöntés. Baunscheidt-terápia. Hp. böjt. vértisztító teák. hideg fiirdők. Sajátvér-kezelés.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. rövidgöngyölés.Idegrendszer gülése. Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. spanyolkabát. Vegetárius és nyers étrend. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. nagyfokú rövidlátás. Tünetei: fényérzékenység. cukorbetegség. Kalium phosphoricum D6. Schlenz-féle fürdők. magas vérnyomás meg­ szüntetése . Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között. Bch. látási zava­ rok léphetnek fel. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. Magnesium phosphoricum D6. Elvezetés a fej irányából. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. Nyers vegetárius étrend. Arnica D3. ezt idegrostnak ne­ vezik. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- .és al­ testgőzölés. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. amely bénulásig fajulhat. Elvezetés a fej irányából. Kalium phos­ phoricum D6-12. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. daga­ natképződés.és majoránnaolajjal. majd sós vizes göngyölések. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre.

főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. nagy hideg. Római számokkal jelölik őket.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. ami gyak­ ran betegséget okoz. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. Idiótaság: elmebetegség. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. herezúzódás. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. elektromos feszültségek stb. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. .és mozga­ tóidegei. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre.Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. hőhatás. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. égések. A légnyomás. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. csak azok az em­ berek őrizték meg. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. 1.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. A hegyvidéken a. fejfájások. elsősorban fehérjékkel szemben. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. amelye­ ket kórosnak tartunk. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. fé­ lelem és szorongás. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. levegő-pá­ ratartalom. a fej érzékelő. Vegetatív idegrendszer. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. Kol­ lapszus. a X. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). dik. migrén. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. A reflexíveken ke­ resztül . köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. 1. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást.

Bch. csak pszichote- . A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. illetve egyik emberről a másikra. Bélelzáródás. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. I. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. Mercereum D3. úgy. Nátrium phosphoricum D6. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. Hp. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. 1. zsurló. feloldják vagy méregtelenítik. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. terméketlenségről van szó.: Silicea D12. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. Makacs eseteknél saját­ vér. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben.vagy penicillinkezelés. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. Impotencia Ileus: 1. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. ár­ talmatlanná teszik azokat. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. A védekezéskor keletkezett. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. beleértve a fejbőrt is. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. illetve nem ismerik fel. de magömlés nélkül (impotencia generandi). Viola tricolor D2. csak később reagál a fertőzésekre. hogy a vakarózással. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. Ez a folyamat irányítható. Előfordulhat az is. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. kezelési forma. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. sterilitásról. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása.: Rhus toxicodendron D6. melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. Oltás) és passzív immunizációt. Megkülönbözte­ tünk aktív (1. Kis gennyhólyagokból áll. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. kamilla. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. Vízhajtó. Szérumkezelés. Hallucináció. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. amik összefolyva elpörkösödnek. Mercurius solubilis D4.

E szerint az ember arra törek­ szik. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. lodva önálló tant állított fel. szénsavas víznél kb. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. A nemi szervek. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. masszázs. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. hogy a beteg életét megmentsük. 33 °C. Individuum: az egyén. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. korlátolt­ sága miatt. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. gócok vagy a testüregek megnyitása. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. Siegmund Freud tanítványa volt. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. önmagában azonban. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. hogy megszabaduljunk a neurózistól. amit az idéz elő. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. túlhaladott. sem melegnek nem tartja a beteg. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. megkisebbedéséről van szó. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. Indifferens. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. levegő­ nél 18-20 °C. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. a teljesítmény fokozása. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. Nincsenek betegségek. de fo­ kozott kíméléskor. „használaton kívülivé válik". Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. A kezelés célja. az iz­ mok elektroterápiája. hogy az adott szerv. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. gipszkötések után is. csak a beteg emberek. az individuálpszichológiát. le kell építenünk őket. az idegrendszerre és az anyagcserére.

A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. bodzafa golyócska). Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. köszvény. annak szerveire. betegségekről. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. Infiltrátum. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. valamint épí­ tőköveire. mely­ nél egy hosszú. skrofulózis. rachitis. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. ad felvilágítást. 1. Sós vi­ zes ing: borzongás. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. limphatikus alkat. hámiások. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. hetente 1-2-szer végezzük. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. kiütések és bőrbetegsé­ gek. Ezek leggyakrabban vegyi. a lép. in­ farktusa. Gyorsan adjuk rá a betegre. Inga. a testre. Ezek. különösen gyermekkorban. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. különben hidegen alkalmazzuk. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. a tüdők. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. vádliig vagy bokáig érő. különösen a gyermekbetegségek. Hidegen adjuk föl. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. különben kihűl. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. amit általában embólia okoz. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. a születendő gyermek neméről stb. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. anyagcsere-betegségek. a sejtekre kívülről érkező hatást. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. Gyakori a szív.147 segítse. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. az agy stb. a vese. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. A szervezet az ingerekre vála­ szol. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. Csökkenti a viszketést. Infekció: fertőzés. Grippe Infusum: többes száma infusa. fizikai ráhatá­ sok. amelyek bizonyos in- . Influenza: 1. asztmás állapotok. Alkalmazási területe: skrofulózis. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. Infarktus: valamely verőér elzáródása. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. a fölrakáskor ügyeljünk arra. Öntet. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. Erős kezelés. vagy idegen. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. Ezután gondos bebugyolálás következik. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. A verőér által ellátott terület elhal.

kívülről. a baldrián és a komló csökkentik azt.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. az ún. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. 2. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. 4. lassulása. Stro­ phantus D2. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. HIS-köleg. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. illetve idegi túlterheltség lehet. ingerületvezető rendszer végzi. gőzkészülékkel. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. bal pitvar. Káros anyagok (por. Ingerkezelés: nem specifikus. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. természe­ tes táplálkozás. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. gőzök. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa.és lábfej fürdőkkel. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. Hp. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. 3. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. és a vérmérsékletben nyilvánul meg. jobb pitvar. szinuszcsomó. rendszeres testmozgás. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get.: Cactus 0. porlasztó-inhalálóberendezéssel. porlasztott folyadékok). Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. 5. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. 2. a szívizmok összehúzódását irányító. pitvar-kamrai csomó. Oleander 0. gázok. Áthangolás. kötegágak Inhaláció: belélegzés. illetőleg fokozott ingerlékenységet. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ. 1. 1.és idegkö­ teg. 6. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. . Ke­ zelése: az életvitel normalizálása.

gyermekbénulás 2-10 nap. Inszufficiencia: képtelenség. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. az izomerőnek. a vérpályába. az alsó lábszár. grippe 1-3 nap. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. vérhas 2-7 nap.és halmér­ gezés 8-48 óra. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. masszírozás. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. és inkább a bőrbe. mint a bőr alatti szövetekbe. Intestinum: 1. tej stb. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. ún. Apis D3. agyag. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. hideg borogatások. Túlterhelés. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. szamárköhögés 7-14 nap. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. erős megnyú­ lása. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. papagájkór 8-14 nap. leöntések. szifilisz 14-21. Kalium chloratum D6. kole­ ra 1 nap. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. Kezelése: nyugalom. hús. Bch. Inkarceráció: a sérv kizáródása. így például a szívizom teljesítményének. ve­ szettség 14 hónap.: Arnica D3. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. skarlát 4-7 nap. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. valamint a hónaljban. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. a kéz. kanyaró 9-14 nap. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. Ruta D2. az ujjak. forró szénapolyvás zsákok. erős fájdalom. Intertrigo: a bőr kipállása. torna. . Inkubációs idő: az az időszak. mumpsz 18-20. Silicea D l 2 . tífusz 8-21 nap. később masszírozás. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér. amely többnyire ficam következmé­ nye. csontkinövések. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. amit baktériumok. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak.: Ferrum phos­ phoricum D6. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. kiütéses tífusz 9-14 nap. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. takonykór 3-8 nap. a mirigytevékenységnek. sárgaláz 4-6 nap. bárányhimlő 14-21. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. Tünetei: az inak duzzanata. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. ínhüvelygyulladás: az alak. Inhúzódás: az inak hirtelen.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. lépfene 1-3. tripper 3-4 nap. tetanusz 6-14 nap. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. malária 10-20 nap. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. Hp.vagy gyógyföldborogatások. Kezelése: nyugalom.

féljürdő comb­ öntözéssel. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. írisz: szivárványhártya.és ülőfurdő. terhesség). atom­ csoportok. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. nyomás. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. Ammónium muriaticum D3. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető.vagy kétoldali isiász. A gyógyításban is szerepet játszik. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. Colocynthis D 3 . húgysavmentes étrend. Az edény üvegből. sajátvér-kezelés.és vádlipólyázások. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. 150 zelésére alkalmazzák. ásványi anya­ gokban. hetente lábfür­ dőt. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. Emellett hideg lábfej. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. gumiból. nyers koszt. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. 1 1. Váltakozó láb. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. ami veleszületett adottság. combgyorslocsolás. mivel vitaminokban. Intravénás: érbe adott. Lycopodium D6-12. félfürdő. valamint kevés zsírt tartalmaz. Belladonna D3. teljes értékű táplálkozást. molekulák vagy molekulacso­ portok.: Arnica D3. Előfor­ dulhat egy. Schlenz-fürdők. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. medencei vér­ pangás. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. Irrigátor: beöntőkészülék. Intuíció: azt a tudást. Gnaphalium polycephalum D2-6. a széklet rendezése. Javulás után váltakozó kezelések. műanyag­ ból készülhet. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). mozgás. Oka: hideghatás. Nagy adagok­ ban hánytató. töprengés nélkül jön. később comböntözés. Aconitum D4-6. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. a növény Brazíliá­ ban honos. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. Rhus toxicodendron D4-10. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. vegetáriánus táplálkozás. Reumateák. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. széna­ zsákok. Se­ gíti a székürítési. űrtartalma kb. a vajból hiányzó auxonokban. Alján kifolyónyílás található. Kiegészíti az egész­ séges. ütés (pl. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. ami a helyzetből könynyen adódik. Koplalás. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. felakasztható vagy felállítha­ tó. Hp. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). a nyálkahártyákba (iontoforézis). lábpólyázás sós vízzel. végezzünk gőzölést. előzőleg meleg lábon. Ionok: elektromosan töltött atomok. Inula helenium: peremizs. masszíro­ zás.

Silicea D l 2 . mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. savanyú. Bch. többnyire kovasavból. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. Az iszap nagy vízfelvevő. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. . 1. finomabb szemcsézetű. Csak édes. Natrium sulfuricum D6. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. teáját és fó'zetét isszák. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. Karantén. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. hegyi zuzmó. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. illetve ernyednek el. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. Ischiuria: 1. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. Világszerte elterjedt gyakorlat. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. Anyaguk vi­ szont simább. Calci­ um phosphoricum D6. job­ ban felhordható. ezt atrophiának nevezik. A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. szerves anyagokból áll. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. mint az utóbbiak. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. Kalium phosphoricum D6. Köhögéscsillapításra jó. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). ideig tárolni. Szervetlen anyagokból. agybetegségek. iszapfiirdőkre használják. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. a „hús". Kalium chloratum D6. Izom: az izomzat. Iszákosság: 1. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. ennek során hő keletke­ zik.: Magnesium phospho­ ricum D6. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. Ezért iszappako­ lásra. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja.151 Cimifuga D2. erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása.

Kezelése: 1. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák.Izomgörcs 152 sok. Staphysagria D3-4. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. köpölyözés. az érintett területek ingerlése. Kalium chloratum D6. gőzölések. betegségek. bedörzsölések. kőrisfakéregből.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. időválto­ zás (hideg. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Baunscheidt-féle kezelés. egészséges táplálkozás. Chamomilla D3. Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Cimicifuga D2-6. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. rugalmas porcszövet borítja őket. Nux vomica 0. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. jegenyekéregből. Nux moschata D3. böjt. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. Dulcamara D2-3. Gelsemium 0 . Magnesium phosphoricum D6. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. Egészséges vegetárius és nyers ételek. melyet szala­ gok erősítenek meg. Kezelése: forró für­ dő. 1. forró borogatá­ . Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások.D 3 . Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. fogak. Rhus toxicodendron D4-10. Izomreuma: a hajlam örökölhető. melyet masszírozás követ. Fájdalmat okoz. Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. Belladonna D3-6. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak.: Ferrum phosphoricum D6. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). fűzfakéregből. Kalium phosphoricum D6. A lágyék. spanyolkabát. Cal­ cium fluoratum D l 2 . a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. szénapolyvás ing. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. okozhatják azonban az agy. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. nedvesség és huzat) válthatja ki. leöntések. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. Bryonia D3. Bch. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. Görcsök. A krónikus gennyes gócok (mandula. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. Ferrum phosphoricum D6. piócakezelés. Ranunculus bulbosus D2.vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. Hp. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. Natrium muriaticum D6. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. Natrium phospho­ ricum D6.: Aconitum D3-6. Reumatizmus. Tartarus emeticus D4-6. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Sajátvér-injekció. Calcium phosphoricum D6. rövid begöngyölés. rendszeres testmozgás. Mercurius solubilis D 3 ^ t . hiányos táplálkozás. 1. Az ízületek feladata a mozgás. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Schlenz-féle Jürdők.

a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. Acidum benzoicum D2. nyírfakéreg. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. Natrium muriaticum D6. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. Kali­ um sulfuricum D6. Rhus toxicoden­ dron D4-6. duzzanat. a mozgáskorlátozottság. Lázkezelés. Kalium chloratum D6. Hp. ficam. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. Caulophyllum D2-6. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél.: Kalium chlo­ ratum D6. Pulsatilla D4-6. A szem kötőhár­ tyájához. Bch. Izületi reutamizmus. Ecetvizes lemosások. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. Apis D3. Váltako­ zó lázmenet. ha idegen fehérje. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. vegetáriánus táplálkozás. Az alapbetegség kezelése.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. ivóleves koplalás. Bch. Mercurius solubilis D4. homokboronagyökér. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. Spiraea ulmari 0. Natrium muriaticum D6. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. réti legyezőfü. Calcium phosphoricum D6-12. Belsőleg: fuzfakéreg. gyümölcsna­ pok. A gyulladás tünetei a fájdalom. Silicea D l 2 . bár ez is előfordul. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. főként sérüléseknél. Ilyenkor az ízületekben . Kezelése: koplalás. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. lemerevedik. Bryonia D l .és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg.: Aconitum D3—4.: Ferrum phos­ phoricum D6. Colchicinum D3-4. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. nyers koszt. poli=sok).3 . baktériummérgek hatására.3 . Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. az érintett ízületek lo­ csolása. Izületi idegen testek: szabadon úszó. szívizom. nád és kákagyökér kivonatban. vérmérgezésnél. Chininum sulfuricum D2. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. rit­ kán fordul elő. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. Kezelése: 1. Natrium phosphoricum D6. piócakezelés. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. rándulás. Dulcamara D 2 . Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. Ferrum phospho­ ricum D6. visszafejlődik. A hideghatás.153 zik. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát.

méhméreg. Bch.és hasüreg. Mercurius solubilis D4-6. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. Kezelése: nyers koszt.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. Belsőleg: zsálya. nyers koszt. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. szénazsákok. Lycopodium D6. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. Az izzadmány gyakran gyűlik . ízületi fogyadékgyülem. Silicea D l 2 . Schlenzjürdők. porcsinkeserűfű. Reumatizmus. Calcium carbonicum D6-12. vérből) vagy gennyből állhat. a nád. iszap-. kendőzéssel. Silicea D12. szénavirág­ pakolások. rizsnapok. Kivezető teák. Hahnemanni D 1 0 15. Fény. fölszívató kezelés iszap. természetes magaslati napfény (2000 m-en). vö. sószegény. mell. zabszalmafürdők. Fiatalokon gyako­ ri. sós ingek. Ecetvizes lemosások. iszappakolások az ízületekre. Salvia 0. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. az ízületi tok megvastagodása. Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. az edzettség fokozása. Bch. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. Lábizzadás. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. a káka. fangopakolások. szénavirágfürdők. Kalium chloratum D6. fagyöngy. Ginseng 0. a legyezó'fű.2 . Áthan­ goló kezelés: saját vér. Hp. Sószegény. Psorinum Dl 5. valamint az árvácska. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél.: Boletus Iaricis D l .és kenderkefűtea. Natrium muriaticum D6. Iabo­ randi D2-3. láp-.: Ferrum phosphoricum D6. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. Pangásos kezelés. Zsurlótea.és túrópako­ lásokkal. 1. Magnesium phosphoricum D6. Lefolyása lassú. levegőkezelés. saját vizelet. az ízületek orsószerű deformálódása. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. a kiváltó ok kezelése. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). csontpusztulás jellemzik. Natrium phosphoricum D6. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. Ecet­ vizes lemosások. kiegészítésül Lebertran. piócakezelés. ízületek). vegetáriánus étrend. a homokiborona-gyökér. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. Natrium phospho­ ricum D6. Calcium carbonicum. pióca. Hp. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. A túlzott kéz. hangyasav. mely folyadékból és fehérjékből (pl. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. Ebből következik. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél.: Calcium phosphoricum D6-12. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. Kezelése: gyakori hideg lemosások. sós pakolások. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. gyümölcsnapok. Lachesis D8-10. leghatásosabb a vízibors. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak.: Antimonium crudum D4-6. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés.

Schlenz-féle fürdők.és szaunajürdők. Izzasztófürdő: gőzfürdő. éjszakai izzadás. forró göngyölések. szénapolyvazsákok. Javallatai: hörghurut. feketeribiszke-levél. tarackbúza híg forrázata. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. elektromos fényfürdő. gőzölések. homokfürdő. Izzasztó-szerek: I. • . Bel­ sőleg hársfavirág. forrón fogyasztva. asztma. forró légfürdő.155 (30-60 percenként). szauna. földi tömjén. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. bodza. forró lég. Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. ribiszkelevél. júniusban. ma­ joránna. Schlenz-féle fürdő.

A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. de főképpen a székrekedésre. A szemhéj piros. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. úszás 2850 J. duzzadt. bicik­ lizés: 1590 J. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. az élvezeti. viszket. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. csak hideg bo­ rogatást.4 . Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket.1862 J. a nyombél duodenum folytatása. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. 1 N az az erő.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. Calcium fluoratum D3-6.vagy pofacsont. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. krumplipép). Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. Járomcsont: arc. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. Hepar sulfuricus D 3 . já­ rás 880 J. Abszolút ágynyugalom: 293 J. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. Joule: a hő nemzetközi egysége. valamint a béltevékenységet.: Ferrum phosphoricum D6. nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. kiugró csont az arc két oldalán. álló helyzet: 335 J. N=kgm/s. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. .a csípőtől a lábujjakig . Akne Joghurt: forralt. Jodakne: 1. Mercurius solubilis D4. ahol mülábbal gyakorolják a járást. A csontváz és az ízületek be­ tegségei . A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. Bch. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. Hp. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. hegymászás: 1495-2095 J. Staphisagria D 3 . görögszéna. Silicea D6.is járás­ zavarokat okozhatnak. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva. Az egyes izom­ mozgások zavara. Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. 1 joule megfelel annak a munkának. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. 1 cal=4. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása.: Pulsatilla D3^4-.

A jóslás. túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. Just. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. látók természetadta képessége. Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. melynek célja.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. az ún. A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. A ~-t légzési technikák egészítik ki. gyomor-bél traktus panaszok. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. Adolf dolgoktól. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. homoki istác (America maritima). . A legtöbb látó telepátiával dolgozik. A modern lazítási gyakorla­ tok. különösen az autogén tréning a —ból ered. ír moha (Cargeen). melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). Indiában széles körben elterjedt módszer. Juglans regia: dió. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). kötőhártya-gyulladás. Juniperus communis: boróka. nátha. Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. a fölfoghatón túli érzékelés. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. mely csak bizonyos emberek. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. Jóga: jelentése: feszültség. Ennek az a célja.

a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. felfú­ vódás elleni hatású.2 J. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. Élénkíti az agyat. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják. amely előbb porc.- K lás tapasztalható.2 J. a rák utolsó stádiu­ ma. Kallusz. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. A végelgyengülés is kachexiához vezet. vagy gyógynövényeket. a keringést és a lég­ zést. Súlyos krónikus betegség. izzadságfokozó. savanyú káposz­ ta). Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. A csont keményedése. mint az egyszerű törések. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). köszvénynél és hátfájásnál. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. 1977 óta a Joule helyettesíti. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. Vagy csak si­ ma. Törzsgyöke keserű.1 gcal = 17. Emésztési panaszoknál.1862 J. a tbc.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. szénhidrát • 4. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. gátolja a hörgők nyák­ termelését. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. bár a terhesség vége felé javu­ . mint pl. egyszeri adagja 2-4 g. homokból áll. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. forrázat for­ májában. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. Amennyiben a törés nem csontosodik. 1 gcal = 4. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. Vízhajtó.1 gcal=17. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás. zöldségfélék. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. kötőszövetes hegszövet képződik. sok­ felé elterjedt növény. iszap­ ból. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. mint a sebeknél.1 gcal = 38 J. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. majd rendes csontszövetté alakul. agyagból. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. álízület képződik. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. zsír = 9. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. Először.

Bryona D4. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség.: Aconitum D3. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. Légfürdő. Mercurius solubilis D4. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. Csak külsőleg használjuk. kötőhártya­ gyulladás. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége. Kankalin. illet­ ve székrekedés ellen hatásos.és testápolásként. comb. levertség. amíg fel nem oldódik. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. kifelé. étvágytalanság. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. körülhatárolt. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. Gyakori a kettőslátás. bőr.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. lemosásokra.: Ferrum phos- . A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. és ma­ gas láz előzi meg. ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. toroköblítésre (gurgulázásra). Fer-rum phosphoricum D6. melyet hideg leöntés követ. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál. Meleg teljes fürdő. Egyébként ibolyalevél. felfúvódás. a szemizmok be­ idegződése jó. Tünetei: jellegzetes. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. Sulfur D10. köhögés. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. később vegetárius étrend. szamárköhö­ gésre. reumás és görcsös állapotokban. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos. Pulsatilla D4. Hp. rándulásoknál. Hepar sulfuris D3-6. szár nélkül. Az eltérés lehet befelé. Kamillagőz: 1. félfür­ dők. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. ápolására szokták alkalmazni.egyes szemizmok beidegzése bénult. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le. gyü­ mölcsnapok. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak.5-1. agyagos vizes ing. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására.és Jélsőtestleöntések. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. a végtagok erősítésére. majd száradnak és lehámlanak. életév előtt elvégezni.és lándzsásútifű-tea. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban.vagy lefe­ lé irányuló. Kezelése: böjt. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. Bch. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. ritkábban fel.159 szétdörzsölésével készül. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. tuberkulózisra. Belladonna D3-4. egészséges szemétől eltér. Az ember addig keveri a kámfort.

nitrogént tartalmaz. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. amely a gyomor. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. vízhajtó teák. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. Láz esetén lázke­ zelés. gyümölcsdiéta. A szívműködés gyengülése. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. Leggyak­ rabban a nyakon. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. Phosphorus D6-12. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. Koplalás. Egyszeri adagja főzetként. kb. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. melyet medúzafejnek neveznek. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. a háton. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. Segíti a tejelválasz­ tást. Kalium sulfuricum D6. tüdőgyulladás) lépnek fel. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. incíziót kell végeznünk.: 1. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. Magnesium phosphoricum D6. lázzal. Vérkeringés. . A májban képző­ dik. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. Kapillárisok: I. gyengeséggel. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. Kapuér: vérértörzs. böjt. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. Aki természettől fogva mo­ lett. Hp. Innen májtályogok is kialakulhatnak. Máj. hasnyálmirigy. Karcinóma: 1. nyers étrend. félfürdők általi elvezetések. puffadásgátló. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. ecetes vizes teljes lemosás. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. öntetként vagy friss alakban 0. a személyzetre kijárási tilalom.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. bél. Calcium phosphoricum D6. Hp. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis). Kezelése: ágynyugalom. combleöntések. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ.5-1 g. ha szövőd­ mények (pl. 1.: Apocynum 0-D2. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. Furunkulus. rövid göngyölés. Hánytató. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. Karbunkulus jön létre több kis. vér­ rögképződés nélkül is. de igazán kar­ csú soha nem lesz.

és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. vastagbél 16. kapuér 11. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. vékonybél 17. gyomorvénák 14. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. vesék 8.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. máj 9. lépvéna 15. lép 12. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. a test főülőere 7. aortaiv 4. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. a kezekkel kezdve. nyaki erek 2. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. alsó üresvéna 6. 5-20 percig végezzük. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. ritmuszavaroknál. felső üresvéna 3. sziv 5. Szív. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. májvénák 10. gyomor 13.

Éteres olajaikat cseppenként adjuk. a levendida virágának. Karies: 1. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. A beteg törzsből enyhén előrehajol. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. az édeskömény­ nek. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. a kamillavi­ rágnak. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. re­ umában. ízületi betegségekben. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. a borsmen­ talevélnek. ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). Leöntés. Ha a beteg nem tud előrehajolni. 1. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. egé­ szen a vállakig. Ajánlott angina pectorisban. az ideges panaszokra (írógörcs). Fogszuvasodás Karleöntés: 1. Élénkíti a keringést. majd a karokon felfelé. görcs­ oldó hatású. a vidrafűnek.Karies 162 fordítja karját. a cickafarknak. A jobb kézen kez­ dünk. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. meleget ad. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. Puffadás. az anyagcserét és az idegrendszert. A második lemosás után a beteg kifelé . a majoránná­ nak (Origanum majoranna). nehezen gyógyuló sebeknél. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. mivel annak elővitaminjai. a zsurlónak. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. Puffadásgátló teák. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. teaként vagy por alakban adjuk. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. az ánizsnak. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. Hideg karfurdö be. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). valamint a kálmos gyökerének. gennyedő. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. Karminatív hatása van a koriandermagnak. a kapornak. Fontos keringésjavító eljárás. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). gyulladásgátló. Tehermentesíti a ke­ ringést. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. a kö­ ménymagnak.

5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. liszt. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. anyagcserezavarokban adjuk. Egy kúra 4-6 hétig tart. . Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. 1. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. olajok. gabona. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. helyette tiszta olajjal kenjük be. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. sem az emberi testben nem fordulnak elő. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. melyek egyébként sem a természetben. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. amely során a testet kenőccsel. a has és a hát felületére kenünk. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. a mell­ kas. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. a lábakra. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. Kovasavat tartalmazó drog.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. A bőrt gondosan megszárítjuk. Bőrbetegségek­ ben. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. A szintetikus gyógyszerek. Zöldhályog. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. Vízhajtó. melyeket a bőrfelületre. Kenőcs (unguentum): zsírok. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát.

A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. a második héten két órát maradjon a bőrön. különösen gyermekkorban. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. gluténréteg. menstruációs nőgyógyászati betegségek. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. A kenyeret ne frissen. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. majd meleg fürdőt veszünk. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. ásványi-. húgy- béldaganatok. gőzölések. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. a rozs. masszírozás és bedörzsölés. Nátrium muriaticum . mellhártyabetegsé­ gek. 2. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. a korpát. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. friss gabonapépként fogyasszuk. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. A kenyér minősége attól függ. melyre a gerincoszlop támaszkodik. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre.: Arnica D3. hanem némi állás után fogyasszuk. Idetartoznak a bú­ za. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. liszttest. a keresztcsont. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. Dagasztás után sütik. Kálium phosphoricum D6-12. 1. ne csak kenyérként. majd mossuk le. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. A ke­ nyérliszt egy részét. és csont-. A gabonaszem felépítése: 1. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. 3. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz.Kenőszappan-pakolás 164 nye. hanem nyer­ sen. zavarok. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. Hp.és ásványianyag­ tartalma. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. Indi­ káció: bőr-.5 óráig a bőrön hagyjuk. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. az ágyékizomzat bántalmai. sütésre alkalmasak. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. öt összenőtt csigolyából álló csont. A kenyérgabonák vitamintartalma. csira és ivarszervi betegségek. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából.

Ledum D2. az encián­ ban. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. Levét bőr­ bajokban. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. gyöngyvirágké­ szítmények. Varetrum album D3. Keresztkötés: azok részére.3 . a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják.5-2 m hosszú. Vérkeringés . félfürdők. az ezerjófűben. Magnesium phosphoricum D6. Kék vaskalap: 1. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk. Keringési elégtelenség: 1. Natrium muriaticum D6. Kezelése: egészsé­ ges. Sepia D6-10. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. áju­ lás. (Egészségért imádkozok. majd há­ tul keresztezve. asztmában.: Lachesis D8-10. úgy. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. Keringés: 1. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik. Étvágygerjesztőként. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. Helonias D2. Kerti kakukkfű: I. ingadozó. szamárköhö­ gésben. B-vitaminokban dús. reumában alkalmazzák.: Kalium phosphoricum D6. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül.és a bélműködést. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. maximum 1 g. Calcium phospho­ ricum D6.165 D6-12. az ürömben. Ammonium carbonicum D l . Sepró'zanót-. hideg karfürdők a keringés serkentésére. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta. váltó lábfürdők. öblítések. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. pikkelysömörben. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. többnyire ala­ csony vérnyomás. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. Bch. Hp. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. Gya­ kori olyan személyeknél. a gyer­ mekláncban.: Ferrum phosphoricum D6-12. Bch. 1. Előfordulnak a vidrafűben. Egy 30-40 cm széles. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. a kálmosban. Egy­ szeri adagja 1/4. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés. Káli­ um phosphoricum D6. szívpanaszok.

A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. . Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. Belsőleg csak tisztított formában. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. illetve az ujjpercek ará­ nyait. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. különösen a tenyér formájából. beleért­ ve a csuklót is. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. Ki/áradás és Stressz. sorsára és fejlődésére következtetni. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. vértisztítás. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. Az ún. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. késhegynyi. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. Javallatai: reuma. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. az auxonok. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. ez tudományosan is elismert. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. bőrbetegségek. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. Levelét fűszerként használják. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. Kis vérfű (vérfíí. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. nem lazítunk. I. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. Akkor lép fel. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. annak rán­ caiból. így pl.

mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. búzakorpával. iszappakolások. Ilye­ nek az akupunktúra. az ún. az in­ jekciós regenerációs terápia. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. Natrium muriaticum D6. Calcium phosphoricum D6. a széklettel és a vizelettel távoznak el. Thuja D2-12 stb. Calcium sulfu­ ricum D6. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. a homeopátia. Kizá­ ródhatnak még kövek is. Silicea D I 2 . a sótól és a fűszerektől. Staphisagria D3-4. különböző intenzitással jelentkezhet. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. lepkeszeggel. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. Ke­ zelése: böjtölés. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. a hó- . Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. Kivezetés: 1. amely különböző formákban. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. a hólyagképződés. Kalium sulfuricum D6. zsurló hoz­ záadásával. Kalium phosphoricum D6. a vese-. Graphites D3-6. melyeket nem szabad elnyomni. pl. Natrium sulfuricum D6. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. füstiké és gyógyiszap. Petroleum D3-6. nyers koszt. Kalium phosphoricum D6. A pír. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. Croton D4-6. Sérv. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. Belladonna D4. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. Antimonium crudum D3-6. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. Rhus D6-10. kiválasztószerként használatos. az oxigén és az ózonkezelés. Silicea D l 2 . Calci­ um fiuoratum D6. Át­ hangolás. Fontaneila. Schlenz-fürdők. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. azért. Bch. iszappal. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. Hp. szigorú növé­ nyi táplálkozás. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. melyek az izzadsággal. valamint az ekcéma. Cal­ cium phosphoricum D6.: Sulfur D3-10. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. Nátrium muriaticum D6. Az akut kiütések. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. Csak kül­ sőleg. ka­ millával.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. kémiai ingerek. Baunscheidtizmus. a neurálterápia. 1. zabszalmával. túróval. a gennyedés és a hámlás. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. Pusztulanciák).: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. kutyaszőlőszár. Bé­ ribéris 0-D2. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. Arsen D6-10. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1.

A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag.és lékúrák segítségével kíméljük. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. a tengerektől való távolságtól. a modern hidroterápia alapító­ ja. Sápkór Kneipp. Helytelen. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. és a szerve­ ket. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. valamint a helyi adottságoktól függ. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. gyümölcs. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. A . a hidegvíz-kezelések reformátora. a tengerszint feletti magasságtól. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. ha azt akarjuk.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. amely­ re azért van szükség. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet.és az epekő. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. A ~ nem tarthat túl sokáig. Lelkész volt. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. Klorózis: 1. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. ágy­ nyugalom.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. természetes táplálkozással tartható fent. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. Beöntés Klizma: 1. mert hosszú távon gyengítő hatású. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. a szárazföld tömegétől. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. a beleket és a gyomrot böjt-. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. . Kliszter: 1. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. mielőtt még jobban legyengülne.

Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. Léteznek ezenkívül Felke-. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. Prießnitz. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. így kellene élnetek. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. Nem zsír. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. ami a ter­ mészetes életmódot. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. 1. ezáltal az oldat stabilitása csökken. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. Kneipp-féle csontliszt: 1. Arterioszklerózis. Elvezeti szer. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. amikor a vér nem tölti ki az ereket. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. kortól és nemtől függően. helyreállítása. 2. szürke szén: a fekete és a fehér szén. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. nagy . kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. az edzést. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. képzett orvosok vezetésével. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. a vízkezelé­ seket. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. kémiailag többértékű al­ kohol. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). Epekő. va­ lamint alultápláltságnál. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. 1888.169 kenésekor jön létre. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. a véredények belső rétegében. 3. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. Főbb munkái: Vízkú­ rám. 1886. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. Kneipp-féle harisnya: 1. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. I. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. Innen származik a neve is. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. hangsúlyozza azonban.és Schroth-féle gyógyhelyek is. Az anyagcsere kóros változása. míg krétafehérek nem lesznek. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium).

ami állandóan hat a lélekre. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. ebből indult ki. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. Belsőleg kámforinjek­ ciók. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. Lachesis D8-10. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. 1. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. vagy egy ér­ zelem által összetartott. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott". Keserűszerek. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. a leghasonlóbb a megfelelő. Csaknem minden élő anyag kolloid. erős szemes kávé. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. arra számítva. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. Nem old­ hatók. táplálkozásku­ tató. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta. Kollath. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. árnikagyökér-főzet kortyonként. felfedezte az auxonokat. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. A többféle szerből új. lázas megbetegedéseknél. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy.3 . küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. Hp. erős érzelmi töltésű élményt jelent. Tőle származik a mezotróphia fogalma. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. A belőle készült bor és főzet a gyo- . Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. meleg kendőkbe. Veratrum album D3. a gyógyszerváltogatás. A hasra tegyünk forró pakolásokat.és nyugtatószer­ ként adjuk. Súlyos műtéteknél. elfojtott képzelet­ kört. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. szívszerek. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. komplex gyógyszer áll elő. folyadékvesztés. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel.: Ammónium carbonicum D l . azok közlése a beteggel. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat.Kollath. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le.

Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. keresik az egyensúlyt. több alkotóelemből összeálló. Ezek részint öröklöttek. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. be­ lül érzékeny. E szerint vannak gyen­ ge. szangvinikusnak. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. székletkövek. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. az öröklési képet. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. vékony. normális és erős természetű emberek. hogy egyéni. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. izmos atlétikusokat. élénk temperamentumú. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. akik társaságkedvelők.171 mor gyógyszere. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. vesekövek. Minden olyan kí­ sérlet. elviselhetők. részint szer­ zett tulajdonságok. de fölépítését. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. Ez csak fenntartással igaz. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. gyenge izomzatú piknikusokat. kifelé gorombán fellépő. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. mindent vagy semmit gondolkodású. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. akik temperamentuma gyors és kényelmes. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. mélyenérzők. ét­ vágygerjesztő hatású. hólyagkövek stb. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. ha túl sok epéje. vékonycsontú. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. reagálását értjük. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. szilárd testek: epekövek. hosszú és Konstitúció erős csontú. Kongesztió: 1. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. és vékony. elősegíti az emésztést. kolerikusnak. hosszú csontú. ha túl sok nyá- . csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. magas.

Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. így például zellersót stb. szárításon (növények. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. melankolikusnak nevezték. mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. mélyfagyasztás). zöld­ ségek. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. 1:1 arányban. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. ha túl sok fekete epéje volt. I. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). Nux vomica típusúak stb. csupán azt kívánjuk. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. sterilizálás). A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. fagyasztási eljárások. de akkor nagyon eredménye­ sen. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. bórsav). ne­ . annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. itt ugyanazok az ellenérvek. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. Huter. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés. gyümölcsök). ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. A típusokat a szerekről nevezték el. így vannak Pulsatilla. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. s Buchinger volt az. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják.. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. erre ügyeljünk. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. gyökerek és gu­ mók tárolása). amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). aki metodikailag kidolgozta.és Mayrkúrák. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. Just különösen gyakran alkalmazta. Lelki ~: autogén tréning. de használnak növé­ nyi sókat is. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. flegmatikusnak. hűtőházak. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. la.vagy Sepia-nők. oxibenzoesav. hexametiléntetraamin.

Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. a koplalást. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. Ez- . Este végezzünk béltisztí­ tást. kortyonként iszogassuk. üröm. sokkszerű tünetek lépnek fel. retek). sokszor úgy kell vissza­ tartani. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. kortyonként 3 pohár meleg vizet. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. körte. tejet. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. ivóleves koplalást meg­ bízható. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. Reggel. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. ezerjófü stb.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. a második nap pépet együnk tej nélkül. erősnek érzi magát. hogy újra megtöltsék. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel.és zöldséglevet iszunk kortyonként. s nem várja. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. melissza. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson.) vagy üres böjtlevest eszünk. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. A kopla­ lókúrákat napokig. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. krónikus gyulladásoknál. súlyos. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. súlyos zavarok. Úgy is abbahagyhatjuk pl. vesebetegségeknél.és zöldségleveket. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. sajtot). magas vérnyomásnál stb. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. esetleg délben böjtle­ vest. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. tojást. fehérjedús táplálko­ zásba). kerin­ gési zavaroknál. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. a harmadik nap tejjel. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros. hagyma. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet.

Kalium phosphoricum D6. Tüdőtuberkulózis. mérgezéseknél. Az orvosi ~ a testi torzulások. húgyvérűségnél. ágynyugalom. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. agy­ betegségeknél. nyavalyatörésnél. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. epilepsziánál. Chamomilla D3. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. 1. a karokat is befoglalva. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. Szív Korpulencia: 1. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel.és epegörcs. madárétek. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. nád. Kornea: 1. Plumbum D4-6. megkönnyíti a .5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. Szépségápolás. Tbc. Hp. agy­ vérzésnél. édeskömény-. mezei sás. Izzasztó. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. libapimpótea. Vese. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. ke­ ze és lába hideg verítékes. 1. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. Natrium sulfuricum D6. hetekig tartó zavart tudatállapot. bőrpírt idéz elő. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. vagy a szerv túl erős nyújtása. szívkoszorúerek: 1. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. Magnesium phosphoricum D3.Koptatás 174 köpetürítést.: Magne­ sium phosphoricum D6. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása.és az epevezetékekben. Este 2. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. kenderkefü. erős elvezető hatása van. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. után először csak nyers kosztot együnk. 1 cm vastag rétegben felkenünk. Kólika előfordulhat a belekben. A beteg nyugtalan. madárkeserüfü. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. 1. hányás. Dioscorea D2. Kozmetika: 1. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. a húgy. májelégtelenségnél. Elhízás Koszorúerek. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. Ködös tudatállapot: órákig. Nux vomica D4-6. Bch. Calcium phosphoricum D6. SiliceaD12. az alapbetegség kezelése. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. de semmi esetre sem szabad megismételni. erjedésben lévő tésztával. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. kö­ ménymag-. Natrium muriaticum D6.: Colocynthis D4. koplalás. Klizmák. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. Kezelése: melegítés. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. Reggeli koplalás. esz­ méletvesztés is előfordulhat.

ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. a ~ begyógyul és behúzódik. Kalium phosphoricum D l 2 . az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. ökörfarkkóró virágát. Köldöksérv: csecsemőknél. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). Gyermekek —ét úgy kezelik. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. majd az elkötések között elmetszik. . görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. pri­ mulagyökeret. kivö­ rösödik. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. Calcium phospho­ ricum D6. szappanfüvet. illetve farkasalma-borogatások. A köhögés rossz szokás is lehet. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják. ilyenkor megduzzad. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). A . ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. martilaput. köptető hatású anyagok­ ból áll. Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. székeléskor erőlködés. A sűrű. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. Natrium muriaticum D6. 1. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. nem önálló gyógymódok. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. felnőtteknél . Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. ibolyagyökeret. kakukkfüvet. amelyet teaként magában. Silicea D6. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. hogy megóvják a kiszáradástól. Kalium sulfuricum D6. Calcium fluoratum D6. Nyákoldó. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. ezért a hasfal gyenge pontja. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. Édesgyökeret. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. Expectoratio.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. édesköményt. Az enyhe.

A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. nyílt tbc-\el állunk szemben. meggyújtják. beszáradása. amit feltétle­ nül tisztázni kell.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. Orrzuhany zsurlófüteával. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. homlok. azokat védő szarulemezke. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. következménye. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. utat . Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. klórmész hozzáadásával. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. a gége. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. nem specifikus in­ gerterápia. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. nát­ ha. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. a torok. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. amely kékesvörösre színeződik. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. szociális viszonyok. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. porral való belélegzése). Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik. 5-6 hó­ nap alatt nő le. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. majd égve a bőrre helyezik.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. zephirol.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. az légúti betegség jele. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. 50-125 g vért lehet eltávolítani. Környezet: a lakóhely. különösen tbc esetén. Ha a vákuumkeltés hővel történik. A véres . A ~ szélső. Könnyfolyás. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. Szem. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. A harangocskákat cca.

valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. majd hideg leöntés. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe. különböző mélységbe. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. vö. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről. Für­ dőket echinacea. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell.: Calcium fluoricum D2. gennyedés esetén görögszéna-pakolások. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. esetleg . Körömágy-gennyesedés: gyulladás. kefélését és vágását foglalja magába. lenmag. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló. I. Olykor szük­ ségessé válik a . fájdalom.eltávolítása. A körmök felpuhítására 15 perces sós. könnyen előfordulhat. ilyenkor új ~ nó' a helyére. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. duzzanat. 5gEgyszeri adagja . melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. Bch. Kezelése a neveléstől függ. Hp.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. Ilyenkor a köröm foltossá válik. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz. Egészséges. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra.: a betegség elejér Silicea D3. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. Silicea D12 váltogatva. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. különösen akkor. Köröm és körömágy nyitva ekcéma.177 Körte tes meleg fürdők. mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki.és lábfürdők. gyakran azzal társuló szokás. Bőr­ pír. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak.és agyagpakolásokat tegyünk. a köröm eltávolítása. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. Körömbenövés. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-.szaruburjánzás indul meg. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal. Ha ezt elha­ nyagoljuk. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják. csonthártya.különösen idősebb em­ bereknél . Megnyitás előtt. táplálkozási zavarok. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. éjszakára gyógyfold-. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz.

: Ferrum phosphoricum D6. megnyitás. Kalium sulfuricum D6. spenótot. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. Antibiotikumok. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. heves fájdalmakkal kezdődik. allergiás izgal­ mak (szénanátha). amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. duzzadt. duzzanat. Magne­ sium phosphoricum D6. Abrotanum D l . Szénavirág. Pulsatilla D3-4. Hepar sulfuris D4-6. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. A vér húgysavszintje magas. Egésztest.: Ferrum phosphoricum D6. könnyezés. Hp. A beteg gyak­ ran lázas. levertség. a körülírtakat tályognak nevezzük. öröklött hajlam mellett. Szénavirág. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. Bch. Natrium sulfuricum D6. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. Belladonna D 3 ^ . Hp. Euphrasia D2. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. Később áttérünk . Apis D3. Genynyedésnél forró görögszéna.2 . Phlegmone: bőrpír. cit­ romféléket. káposztát. hüvelyese­ ket. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. por. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. levert. gőzök. Calcium phosphoricum D6.: Aconitum D3-4. rossz közérzet. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. a szem túlerőltetése. Belladonna D4. gombát. Idővel el­ merevednek. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. Dió­ héjtea. locsolások. Kezelése: vegetáriánus étrend. Schlenz-fürdők. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. Aethiops antimonalis D3-4.: Aconitum D3.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). Szembetegsé­ gek. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. spanyolkabát. Mercurius solubilis D4-6. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. Silicea D l 2 .és felsőtest­ lemosások. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. Teljes gőzfür­ dő. míg hasmenése nem lesz a betegnek. amely nem tartalmaz spárgát. zabszalma és krumpliszsákok. Bryonia D3-6. a helytelen életmód idézi elő. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. fokozatosan emelve a dózist. A fáj­ dalmas ízület piros. fájdal­ masság. fejfá­ jás jellemzik. Viszketés. Silicea D l 2 . valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. a könnyutak elzáródása. megvastagszanak az ízületek. nincs étvágya. barna kenyeret. füst. léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. félfürdők. láz. égő érzés. idegentest-érzés. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. Lánc. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás.Köszvény 178 a hideg kezelésekre.és szénazsá­ kok. Bch. Colchicinum D4. Calci­ um fluoratum D l 2 . Natrium phospho­ ricum D6. speciális gyulladáskeltők. A nyirokerek mentén terjed. Iszappakolások. vö. A vesék zsugorodnak. Szénaviráging. A körülhatárolatlan. víztapo­ sás. gázok. a nagylábujj­ nál podagráról. a vérnyomás magas lesz. Natrium muriaticum D6. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. Böjtölés.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. Az ízületek közelében. Kalium chloratum D6. Mercurius solubilis D4.

Fogyasztás. vagy az agy. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. amit ki kell küszöbölnünk.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. egészségtelen táplálko­ zás. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. a testi munkától való tartózkodás. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. Mercurius solubilis D6. Ben. az agyalapi mi­ rigy zavara. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. Kötőszövettnasszázs (E. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). székrekedés). Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. Lachesis D8-12. a zsíros. Bch. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. Pyrogenium D10-15. A dobhár­ tya kidomborodik. Echi­ nacea. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. 1. Silicea D6. Aristolochia pakolások (farkasalma). Pajzsmirigybetegség. a garat felől a fülkürtön keresztül. a csontot fel kell vésni.: Ferrum phosphoricum D6. így akar hatni a belső szervekre. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét.: Apis D3. bárányhimlő stb. asztma. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. érgörcsök. Kalium phosphoricum D6. A ~ betegsége a működések zavarát okozza. Hp. Rhus toxicodendron D4--6. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. Hepar sulfuris D3-12. Belladonna D4. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. ivarmirigy-betegségek jöhet­ .179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. vala­ mint egyes.) jöhet létre. Dicke és H. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat.

Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható.1 2 . Natrium phos­ phoricum D6. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. Silicea D l 2 . piócakezelés.: Ferrum phosphoricum D6. míg el nem érjük a gyógyulást. va­ lamint 1. Krónikus: az akut ellentéte. Calcium phos­ phoricum D6-12. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. Semmiképpen sem jelent gyó­ . Pulsatilla D4—6. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Sok keményítőt tartalmaz (18%). Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. Mercurius solubilis D6. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. Héjában párolva vagy nyersen. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. Fer­ rum phosphoricum D6. Asványianyag. Kali­ um chloratum D6. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. Hp.4 . amelyben a gyógyulás lehetséges. vegetárius étrend. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. böjt. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. mert az akut védekezés kime­ rült. Bch. Ezzel magyarázható. amit neveléssel kell leküzdeni. Krízis: az az állapot.8% fehérjét és 1. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. Silicea D 6 . mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. sokáig tartó. hashajtó és gyulladáskeltő hatású. Krumplilé: gyomor. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. Hatására a kórfolyamat meghátrál. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma. vagy azért. gö­ rögszéna-borogatás. éles fülfájdalmak. Helyileg szénapolyvazsák. Hosszadalmas. pl. s a betegség krónikus stádiumba lépett. Capsicum D 3 . Nem szabad abbahagyni a kúrát. következetesen folytat­ ni keli. Hepar sulfuris D 3 .: Belladonna D4. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. Túladagolásnál. Kalium phosphoricum D6. Cinnabaris D6. megfelelő re­ akciókészségre utal. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. Erős bőrirritáló. hogy a kezelés első napjaiban. Kalium sulfuricum D6. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. Acidum hydrofluoricum D6. vagy pedig azért. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. ún.2% zsírt.

Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. állott ~ olyan . Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. hexensussz. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. a táp­ csatorna hurutjai. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. a mirigyek alulmüködése. de Euró­ pában. rozsból. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. Az öreg. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. fica­ mok. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. mellhártyagyulladás. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. ízü­ leti gyulladások. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. arthritis. Légcsőgyulladás.vagy citromhéjat reszelünk bele. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. folyadékgyülemek. mert azt megfőzik. Bechterew-kór. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. aludtejjel.azonban nem frissmag-kása. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. Tünetei: hirtelen fellépő. Ezek kukoricá­ ból. Fájdalomcsillapításra. hurutjai. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. bó'rgyulladások. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. lenmagból. amely naponta fogyasztandó.181 szénavirágzsákot. Dr. ínhüvelygyulladások. Rákdiéta. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. kövérség. 1. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. hidegen tortaszerűen szeletelhető. Természetes tisztaságú. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. mint a keményítő (liszt). mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. Korlátozza a szénhidrátok. árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. cu­ kor. Kuhl arra törekszik. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. furunkulusok. burgonya fogyasztását. búzából. rekedt kö­ högés. a levegő pá­ ratartalmának növelése. I. A Wearland-féle erede­ ti . köszvény. de nem a diftériabacilusok okozzák. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). tályogok. tejjel. kalória­ dús táplálék. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. hogy megdagadjon. dióból. négyféle magból készített keveréket számítunk. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. savanyú káposz­ tával. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. További alkalmazási területei: duzza­ natok. Kukorica: Amerikából származó. isiász. Vitaminokban. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. tejföllel. ugató. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle.

a here. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. a to­ bozmirigy.készülnek.és a mellékpajzsmirigy. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. az izzadság-. a hasnyálmi­ rigy szigetei. a bél­ mirigyek. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. a prosztata és a tejmirigyek. a hasnyálmirigy. a zsír-. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. a csecsemőmirigy. testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . a petefészek.és hólyagbetegségek. 3. a pajzs. csecsemőmirigy. petefészek. mellékpajzsmirigy. 7. a mellékvese. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. agyalapi mirigy. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. 4.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. here tású mirigyek az agyalapi mirigy.többnyire kakaóvajból . a gyomor-. a herék. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál. 2. pajzsmirigy. mellékvesék. Ezért az egyoldalú. Henger. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. 8. 6. a nyak-. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. 5. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. a máj. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. tobozmirigy. golyó vagy kúp alakúak. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. 9. .

a magunkba fordulásra törekszik. a locsolások és a kiadós nyugalom. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. kecskeruta. földi tömjén. sédken­ der. Heinrich. Az enyhe vízkezelések. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. Hp. Gör­ csös állapot lép föl. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. Ez nemcsak a lelki. Az éber. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. az ember képtelen lesz az ellazulásra. bazsalikom. med. a torna. molyüző. ingerek tudatos kikapcsolására. Rendszeres testi. teljes testi lazítás mellett. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. csak úgy előzhető meg. Cup­ rum D4-6. Tünetei: éles. kömény és kömény magja.: Magnesium phosphoricum D6.és táp­ lálkozásreformer. meditáció. koriander. majoránna. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. Lavandula spica: 1. kapor. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. ánizs. turbolya. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. Lahman.: Magne­ sium phosphoricum D6. Laryngitis: gégegyulladás. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. Autogén tréning. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. Lamium album: fehér árvacsalán. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. a rendszeres pihentető alvás. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. Larynx: gége. valamint a citromfű teája. Bch. visszaeshet. dr. a lemosá­ sok. ha az ember tudatosan lazít. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. tartását. A biológiai orvoslás úttörője.: 1860-1905. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. hanem a testi folyamatokra is áll. Ipecacuanha D3. A görcsös állapot sok betegség forrása. húzó zörej. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis. Ha túl keményen bánunk a beteggel. . ruha. aminek a lazítás látja kárát. Silicea D12.

agyagtaposás. fekélyeknél. A betétek nem gyógyítanak. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. Helyi gyulla­ dásokban. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. harmattaposás. piszoktól. lúdtalp. c) lúdtalp. mustárliszt. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. s mivel Kneipp Allgauból származik. lábtorna. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. bénulása. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. zsurló. Ez utóbbit bénulás. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. lehet veleszületett vagy szerzett. ez a rehabilitáció folyamata. a medencei szervek gyulladásainál. valamint agyagtaposással. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. A legtermészetesebb viselet a szandál. kamil­ la. sérülés. tyúksze­ mek. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. célja a leve­ zetés. A szoros cipő bütykök. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. Levezet a fejből és a szív­ ből. lúdtalpasságnál. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. Lábbeli: láb portól. saj­ kaláb. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. Lábápolás. az izmok és az inak gyengeségénél. amit el tud látni. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. hi­ deggel végezzük. b) gacsos láb. a lábizzadás gátlása. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. d) süllyesztett és széles láb . Szabályozza a keringést. fahamu. idegeinek. az edzés. esetleg szűk. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. hólyag- gyünk. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. gacsos láb. lábtornával. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. a láb hidegségének megszünteté­ se. lábfürdők. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. ha ez nem sikerül. csak megtámasztják a lábat. Kiegészítők: szénavirág. Célja az általános melegítés. Mezítláb járással. Dongaláb. sebeknél.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. amely nem befolyásolja a mozgást. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. Lábápolás: mezítláb járás. át kell képezni olyan munkakörbe. Kneippkúrá). és nem is pállik benne a láb.

Camphora D l . masszázs. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. árnikatinktúrás bedörzsölés. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. rövidpólyázás.185 hurutnál. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. kolera). Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. Kiválthatja visszér. Gyakori vérsze^ génységnél.és vesegyulla­ dásnál. Nem izgató táplálkozás. Ajánlott lázas betegségeknél. szűk haris­ nya. az izzadás kezde­ téig. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. köszvénynél. a vizes végét a lábra tekerjük. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. hogy a kendők letakarják. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. majd a száraz felével becsavarjuk. mozgás. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). vesegyulladásnál jó hatású. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. Bch. A kendőket lassan húzzuk össze. hogy a kendők leérjenek a földre. alsó lábszárgöngyölés. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. rosszul gyógyuló se­ beknél. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. erre száraz ruha. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. a lá­ bak vérkeringésének javítása. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. Lábgőzfürdők. vagy ágynyugalmat rendelünk el. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. majd gyapjúkendő kerül. bronchitisben. Ruta D2. asztmában. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. Kálium phospho­ ricum D6. Hp. így mandulagyulladásnál. spanyolkabát javallt általános kivezetésként. érelmeszesedésben. A nedves ruhát feszesen rá­ . és üljünk le egy székre úgy.: Magnesium phosphoricum D6. légfürdők. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. Nyáron járjon mezítláb a beteg. Levezet a mell­ kasból. Utána száraz pakolást készítünk. Lábizzadás csavarják a lábra. tüdő. fahamus láb­ fürdő. A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. reumánál. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával.: Arnica D3. ha annak egyik felét bevizezzük. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik.

víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. harmatos fűben járás. Vö. zsur­ ló. Járjunk felváltva lábujjhegyen. a szandálviselet. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. Vi­ tamindús gőzölés. A mezítláb járás. irányába. Bch. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. Kezelését lásd a kivezetés­ nél.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. foggranulómák. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. a talp szélén. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. Silicea D6-12. Sérv alkohol). Graphites D3-10. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg.: Silicea D l 2 . naponta váltson. Ügyeljünk. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után. lábtorna. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. bodzáié. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. úgy. illetve a nagy szeméremajakig. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. Lágyéksérv: 1. skarlát. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. szifilisz. amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. . Kali­ um phosphoricum D6. Hp. lépegessünk kerek fatörzsön. A sarokról lassan gördüljünk előre. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). lágyék­ sérvről beszélünk. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. Itt vonul a lágyékcsatorna.: Lycopodium D10. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. ételek. a sarkunkon. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. Belsőleg: zsályatea. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba.: Ideghártya-gyulladás. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. a fej fényfürdőztetése. Natrium phosphoricum D6. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők.

A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. esetleg váltogatva. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. s a láz nem tér vissza. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. hanem annak lefolyási formájától függ. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. fönnáll annak a veszélye. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. Fontos a teafőzettel. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. közepes és magas testhőmér­ séklet). Borzongás. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. visszatérő (remittáló) lázról. Bch. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. Kálium chloratum D6. pakolásoknak. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. A melegképződés forrása az anyag­ csere. me­ leg beteget naponta 3-szor. meleg vizes tömlőkkel.: Ferrum phosphoricum D6. végbélben mérve 37. oldódó lázról (lysis). fogkefével végzett szájtoalett is. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. céljuk ezzel. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. mölcsnapok. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. bak­ tériumokkal. 12 órán keresztül. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. . majd kapjon szárazpakolást. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. hogy a gyógyfolyamat leáll. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). majd száraz. forró teát vagy ivólevet igyon. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. rövidhullámmal stb. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. mielőtt elérte volna célját. és ivólé. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. szénaviráginget.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. ha a láz lassan múlik. hígított gyógyfölddel. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. elősegítik a lázat. Kálium phosphoricum D6.5 °C.

és egésztest-ledörzsölést ismerünk. elmezava­ rok). mint a jobb. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. tojássárgájában. Rész. tejben. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. Nedves. mozgás és torna után alkalmazzuk. 40 °C-os láz is előfordul. anélkül. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. a talp. a lábszár külső része. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. Sorrend: a jobb kéz. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. a fenék. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. cukrozott tea adásával (édeskömény. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. ezért nem szabad róla megfeledkezni. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. hideg. Néhány eljárás arra irányul. hogy a problémákat tudatossá tenné. a lábszár belső része. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. a bal láb. Nátrium muriaticum. Híg. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. Kálium sulfuricum D6. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. Lecitin: az agyban és az idegekben. élén­ kítenek. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. Érzékeny betegek esetén a mellkast. a kar külső része. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). Megkülönböztetünk ön. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. a törzs. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. kicsavart ruhát használunk.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. vala­ mint az epében. gyakran félórán­ ként is ismételjük. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. frissítenek és edzenek. Szakember dönti el. főleg lázas betegségek alkalmával. Lázfürdő: 1. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. a hát. A hatást a vízhez adott . Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. a váll. Erősítik a keringést és a légzést. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük.Lázfürdő 188 ecet erősíti. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. közvetlenül fölke­ lés. a jobb lábfej. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. neurózisok. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. a kar és a mellkas belső oldala.

alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. al­ test. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. mint a görögszénatapasz esetében. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. ~ után nem szükséges megszárítkozni. Megkülönböztetünk teljes. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. edzés. és lenkendőbe csomagolják. Sűrű. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. amelyet hidegen kell tárolni.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. 1/3 háztartási ecet) használjunk. hogy ki ne fusson. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. valamint há­ nyás elleni hatása van. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. az ágy elhagyá­ sa után végzik. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. felsőtest-. majd finomszitán átpaszszírozzuk. Görcs. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. Ha kihűlt. Állandóan kevergetve. kivezetés. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel.és fájdalomcsillapító. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle.vagy zöldséglé is használható. magas edénybe fel­ téve készítjük. vala­ mint lázkezelés céljából. hogy nedves legyen. | Lepedöfürdö . felmelegítés.és részleges lemosásokat. A leves kitűnő. esetleg megismételjük. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. anyagcsere-fokozás. és fokozza a tápanyag hasznosulását. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. de ne csöpögjön. amelynek minősége messze elmarad a különleges. Leginkább reggel. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. 3/4 1 nyákot kapunk. így kb. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. A keverést ad­ dig kell folytatni. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. olajos kását főznek be­ lőle. Müzlire szórva is fogyasztják. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. míg a leves már nem húz szálat. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. . annál hatásosabb. Két fajtája van. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. Minél hidegebb a víz.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

Pakolások és porok alapját képe­ zik. 1200-2000 m közötti. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. ahol a pára. erősen barnul. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert.és liszttermelés alap­ anyagai. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. A bőr hamar leég. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. Adagja 2-4 g öntetként. néhány óráig áztatjuk. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. vörös lesz. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . hasvízkór. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. Az olaj. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. Teák alkotórészei. A drogokat hideg vízzel leöntjük. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. Madárkeserűfű: növénycsoport. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. a levegő oxigéntelítettsége. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. a Gn. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). Biológiai hatása intenzív. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. A nap­ sugárzás intenzitása nő. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. a folya­ dékot az ondóhólyag. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. hólyagok képződ­ hetnek rajta. arenarium sárga virágú. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. a víz gőznyomása. májbántalmak esetén javallt. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. nagyon nehezen befolyásolható. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. majd leszűrjük. hólyagpanaszok.

A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. Althaea rosea. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. amely érintés út­ ján másokra is átvihető.és a nyelvmandulák) duzzanata. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. diasztázis útján elcukrosított maláta. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. vagy a kórokozók szaporodá­ . A sörgyártás alapanyaga. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. Ezeken kívül egyéb. Erősí­ tőszerként. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. mint láz.t g. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). egyszeri adagja: 2 . Mályva Mályva (fekete. a láz rendszer­ telenül is felléphet.és vadmályva. Utóbbi fő cél­ ja. Malefiz-olaj. Kétségtelen. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. Malátakivonat: vákuumban besűrített. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. Megtámadja a vörösvértesteket. csak érezni. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. rozs. Malária (mocsárláz. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. pl. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. búza). Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. váltóláz): fertőző be­ tegség. és ez­ által elpusztítja őket. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. 1. Maláta: magas auxon. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. hogy a mocsarak lecsapolásával. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. egy garat-. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. sütőipari segéd­ anyag. nehogy rosszabbodjon a helyzet. két orr. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg. azok belsejében szaporodásnak indul.

Magnesium phosphoricum D6. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. Orrhurul. Natrium phosphoricum D6. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. Natrium sulfu­ ricum D6. Gujacum D3.és gyümölcsna­ pok. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. 2. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. fejfájás stb. Calcium sulfuricum D3-6. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. tífusz stb. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. Gyakran krónikus gyulladás jele. borsmentával. Calcium fluoratum D l 2 . Magnesium phosphoricum D6. zsályával.) kísé­ retében fordul elő. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. Mercurius solubilis D4-6. Bch. lacunaris vagy follicularis). Hp. Calcium phosphoricum D6-12. pseudomembranacea). más néven hurutos ~ (t. Toroköblógetés kamillával. citromlével. izzasztás. a diftéria jele. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. Kezelése: száraz étrend.: Calcium phosphori­ cum D6-12. a ve­ sék. de meg kell győződni róla. az idegek. Silicea D6-12. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. bőr kefélésével. böjt. ulcerosa). simplex). később vegetárius alapétrend. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. Gelsemium D3. 3. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. ha feladatának már nem képes megfelelni.: Belladonna D3-4. Bch. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. Symbioflor I-gyel. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. bőrszerű bevonatot képeznek (t. Idült mandulagyulladás. orröblíté­ sek. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. Silicea D6-12. Kalium phosphoricum D6. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. skarlát. Kezelése: l. . c) A sárgás­ fehér. kezelés Symbioflor I-gyel. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. Gócból kiinduló fertőzések. 1. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). Nyomásra genny távozik a mandulákból. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. L. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. Natrium muriaticum D6. általában csak az egyik oldalon alakul ki. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. Apis D3. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején.199 levertség. pl. édeskés szagú bevonat. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. Calcium sulfuricum D6. tapadó. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. Ez az egyszerű. Lachesis D10.: Ferrum phosphoricum D6. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. Echinacea 0. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. vagy a gyulladást más terápiá­ val. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani.

Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. Hepar sulfuris D3. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. csíraolajokat stb. Ehhez lágy. Kezelés: ágynyugalom. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. Fájdalmak. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák.: Magnesium phosphoricum D6. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. ha azt sav okozta. Silicea D6-12. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. testápolásnál. kellemetlen szájszag. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. Ez elősegíti a vér. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. orrhang. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. Silicea D6.: Bargum muriaticum D4. melyeket vitaminokkal dúsítanak. Hp. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. majd gyúrással folytatódik. keserűanyagokat. Jó vese. Lúg. az orvos a fekélyt feltár­ ja. A dörzsölés (frikció) ököllel. nyeléskor jelentkező fájdalmak. Ke­ zelése: 1. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. A marás fo­ kától függően. M a n d u l a t e j : 1. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. puha. Marhagalandféreg: 1. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. Bch. Betegségek kezelé­ sének részeként. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák.Mandulatej 200 ges zsiradék. A ~ lágy simításokkal kezdődik. Normál­ értéke: 35—40 mg%. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. használnak. lepedékes nyelv. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. duzzadt. A hatás fokozható. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. Savmérgezés. Mivel vitaminokban szegény. nyelési és légzési nehézségek.és hólyagbántalmaknál is. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. gyakran visszatérő betegség. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. amely mind tar­ talmi. Calcium sulfuricum D6. Növényi levek. az égéshez hasonló. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. pl.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. A maró­ dás helye körülhatárolt. Calcium sulfuricum D3-6. Többnyire a vérből. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . ha lúgos anyag marta ki. Görögszénamagból. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. Amenynyiben szükséges. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is.

amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. amelyek kü­ lönösen a gyomor. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat. A tenyérrel. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. vállmagas­ ságot. A testtartástípusok: normál tartás. a mell. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. a nyelv. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. támadóállás. prosztatamasszázs. a bőr. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. vigyázzállás. naponta végzett bélmasszázs. Kamillavirág Mayr. a lapockák közti távolságot. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-.201 Mayr. mely speciális technika elsajátítását igényli. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. szintén kanalanként. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. Akupunktúra) alkalmazzák. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. a nyálkahártyák.és a zsemle­ kúrát betartja. illetve el­ oszlatására alkalmas. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. illetve a tea. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. különösen az in­ gerpontok. amely abból a feltételezésből indul ki. Este teát kell fogyasztani. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. —zsal mind a moz­ gásszerveket. kacsatartás. melynek során a testnedveket. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv).vagy idegpontmasszázsnál (1. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. Mayr-méretek). Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése.és haskörfogatot. ha­ nyagtartás. máj és bél állapotára tér­ nek ki. melyet a masszőr végez. . Kezelés: teaböjttel kezdődik. A béltisztítás a cél.

alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. ál­ dások.5 kg. onnan pedig a patkóbélbe ürül. mint sárgaság esetén. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. mint pl. amely hányással folytatódik. Nemi úton is terjed Mágia (gör. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. amely idővel zsugorodik. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. delí­ rium. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. gom­ . melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. Súlya felnőtteknél: 1. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye.: terhesség idején. Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. majd hasme­ nés. ráolvasások. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése. enyhe sárgaság. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. láz. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. a súlyos . = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. Időskorban halmozottan fordul elő. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. utóbbiakat chloasmának nevezik. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. végül a máj zsugorodik.és bélrendszeri tünetek. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. Szűrő és méregtelenítő szerv. A ~ nagyméretű szerv. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. amulettek. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. feldolgozása és raktározása követi. részben azonban hegesedés lép fel. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. különben. L. rekeszizom. feladatai közé tartozik az epe termelése. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. titokzatos rítusok segítségével. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. Tünetei: kezdetben gyomor. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. Okkult gyógymódok. kloroform. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. a bőr és a belszervek vérzése. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt.Mágia 202 bamérgezés). A ~ naponta cca. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok.

Okozhatják mérgek. ezerjófü. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. szintetikus gyógyszerek. Naponta teljes lemosás és félfürdő. Bch. A szívbajt kell kezelni. Kalium phospho­ ricum D6. aloé. Bryonia D3-6. vérmérgezés. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. esetleg ecetes bo­ rogatás. sok mozgás és a májtól való elvezetés. Kezelése: 1. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. Sulfur D4-6. Okozhatja a bél. Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. szárát és leveleit használják. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. gyümölcskúrák.203 (szérumhepatitis). Váltó ülőfürdők.: Magnesium muriaticum D3. később 60 gra bővíthető. rövidgöngyöléssel. Chelidonium D2. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. katángkóró és kökényvirág teája. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. főleg reteksaláta. Sárgaság. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. Májpangás. Ezt követően fezpuérpangások. szi­ filisz. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Kezelése: kevés. 1. májvédő anyagok fogyasztása (pl. vidrafű. Hp. pontra célzott vízlövettel. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . 1. kórokozók mérgei. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik.: alko­ hol. Kezelése: a kiváltó októl függően.: Nátrium sulfuricum D6. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). gyümölcs­ levek. forró. telített­ ségérzés. Szövődménye az esetek cca. étvágytalanság. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. a nyelőcső vénáinak tágulása. Májsorvadás: 1. vegetárius ét­ rend. Májzsugor. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. 1/3-ában: máj­ zsugor. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. Fermenthiány pótlása. pl. cickafarkfű. mint pl. gyomor és az epeutak gyulladása is. idültté válhat. Podophyllum D2. mézzel. Szigorúan sószegény étrend javallott. A májműködés serkentése lágyékborogatással. Belsőleg: orbáncfű. Salátakúrák. a has vízzel való telítődése. tuberkulózis. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. aranyérképző dès. rosszullét. Csak ga­ rantált. Tü­ netei: emésztési zavarok. Legalon). malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. nyers koszt tú­ róval körítve. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. Májzsugor és Rák. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. bo­ rókabogyó. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. drogok. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. virágzatát. zsurlófü. zöldség-.

Thure Brandt-féle masszázs. majd bal kézzel. méregtelenítése céljából. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. Vannak puha. Egyszeri adagja 2. Alvást elősegítő. Csak orvosi rendelvényre. hideg lábak elleni gyógymódok. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. illetve petefészek-gyulladás. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. . 4. mellékhere. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. Legtöbbször trip­ per okozta here-. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. 3-4 hétig tartó. Tünetei: fejfájás. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. 2. törzs borogatások. hátleöntések. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. lázkezelés. a másik pedig elkapja.: Kálium phosphoricum D6. Félfürdők. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. zsurlós ülőfürdők. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. pete­ vezeték-. és a résztvevők egyike dobja. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. Kezelése: pszichoterápia.: Aurum D4-6. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. Kezelése: böjt. Quassia 0-D3. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. 1. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. melyek súlya 2-3 kg között mozog.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. amely kitűnő májvédő anyag. A . majd balra. vál­ tó ülőfürdők. rövid. mint a tífusz esetében. Plumbum D6. Hp. álmatlanság. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. Kálium chloratum D6.és ágyékgöngyölések.és ágyékgöngyölések. a gyógytornában gyakran használt eszköz. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. combleöntések. Silicea D l 2 . 3.5 g. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. az általános idegesség kezelése. Calcium fluoratum D12. Bch. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. többhetes szünet után újból visszatérő láz. nagy labdák. Schlenz-féle fürdők. vö. Többnyire kört alkot­ nak. és ezáltal a termé­ kenységre is. fél­ fürdők.a terheléses tornához tartozik. Kneippkúrákkal kezelhető. hányás. Carduus marianus 0. erős izzadással járó.: Impotencia. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. hirtelen felszökő. rövid. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. majd lentről dobjuk el. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. fájdalomcsil­ lapító.

edzéssel. 7. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning.: Ferrum phosphoricum D6. 8. arra használják. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. A bal láb kicsit előbbre áll.főként hideg kivonatban . Natrium muriaticum D6-12.205 5. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. ami a ~ tulajdonképpeni célja. keresztény ~ for­ májában számos.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. gyomorhurut stb. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. bensőségességhez és belső békéhez vezet. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. mindenekelőtt a buddhizmusból. Gyakorlat: Átdobás a hát felett.és vesegyulladás. lazitási gyakorlatok. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. fertőtlenítéssé. sűrűn folyós. A ke­ zelés a tünetektől függ. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható. transzcendens. zen. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. transzcendens ~. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. majd magasból dob­ juk el. ideggyulladás. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. Melegedő fürdők: kb. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. Egyszeri adagja: 2 g. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. jóga. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. Kalium sulfuricum D6. A karokat nyújtsuk hátra. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. Minél gyen­ gébb az ember. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. Bch. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. 6. hó­ lyag. reuma. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. karantén. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. amelynek célja a nevelés. hogy testi gyakorlatok. A megfázás formái: nátha. Melasz: a répacukorgyártás barna. Yoga. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . isiász.

Hepar sulfuris D3-6. Symbioflor I. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. Időtartama cca. 15-20 perc. Hi­ deg arcmosás. spanyolkabát. Aurum D4. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. Rhododendron D 3 . Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. forró. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. mumpsz stb. Ha erősebb verejtékezés a célunk. magas láz. Hydrastis D2-3. Hp. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. 10-12 g. Spongia D3-6. az iz­ mok ellazítása. Orrgyakorla­ tok.és felsőtestleöntések. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. fürdőt. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. másodlagos gyulladás. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. Hamamelis D2. A meleg kezelést hideggel. Hp. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. homlok.: Cinnabaris D3. végül hideg orrmosások. különösen a részfürdők. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. Célja a bőr ereinek kitágítása. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. majd fokozatosan hű­ lő.és ékcsontüreg.) révén a vérpályákon ke­ resztül. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. súlyuk kb. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. Makacs esetek­ ben böjt. duzzanat. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. lencseméretü belső elválasztása mirigy. a csontokban elmeszesedést. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. Clematis D2.és gőzpakolás. Kisméretűek. Velőből és kéregállományból állnak. amely a vegetatív idegrendszerre hat . Kálium bichromicum D6. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. Fekélyt és fisztulákat okozhat. görögszéna. Elvezetésként: rövid göngyölés. Pulsatilla D4. valamint a rostacsontüreg. agyagos vizes ing. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. Spigelia D4-6. Tünetei: erős fájdalom. nyers ét­ rend.: Arnica D3. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. Hiányuk a vérben mészhiányt. egyébként vegetárius. általában hideg vizes lemosással fejezzük be. Silicea D l 2 . a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. comb.

ágyékgöngyölés. Száraz . Arsenum jodatum D4. A kéreg a corticosteron és cortison stb. Vizes ~: légszomj. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás . nevű hormonokat termeli. kü­ lönösen akkor. Silicea D l 2 . nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás.rostanyagok lera­ kódásával járó . bordareszekció. Az ún. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. reuma) alkal­ mazzák. száraz köhögés és láz. A láz ideje alatt lázkezelés. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre.3 . Hp. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. gyümölcskűra. Bch. a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. mely általában fájdalommentes.: Ferrum phospho­ ricum D6. Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. Kezelése: böjt. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. Cantharis D4-6. Száraz ~: gondoskodni kell róla. Altalános pangás. és hátradől. mellkasi túrópa­ kolás. Mellkasi nyomás: 1.változatát különböztetjük meg. mely­ nek kórokozói a véren. Dél­ előtt rövid göngyölés. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. A . A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. gennyesedés esetén Silicea D l 2 . Hepar sulfuris D6. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. Abrotanum D l .diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. Addison-kórt idézi eló'. tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. a nyirokutakon. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. Idejében elkezdett. a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. melyek hiánya az ún. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés.a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. délután alsólábszárgöngyölés. Sajátvér-kezelés. Mellhártyakaverna: a mellkasban. vízkór részjelensé­ ge is lehet. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében.: Nátrium muriaticum D6. Bch. Mercurius solubilis D4. Nátrium phosphoricum D6. Apis D3.: Bryonia D l .207 és a cukoranyagcserét szabályozza.és vizes . Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. szívtájéki szorítás. Arsenicum D5. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. Kálium carbonicum D4. Görögszéna-pakolások. vizes ~ esetén száraz étrend. illetve gennyesedés által kísért . Nátrium sulfuricum D6. a vér­ edényeket összehúzza. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. Tartarus emeticus D6.

ezáltal fokozott vérzést idézve elő. 2. mint férfiaknál.Mellrák 208 ba jöhetnek. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . és pes belégzésben simán. leggyakrabban 28 nap. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. Menstruáció (havibaj. Glonoinum Dì-i. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. üres tüsző vérzik. Hp. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. a változás korában követke­ zik be.: Acidum benzoicum D 2 . fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. nőknél sokkal gyako­ ribb. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. ebből képződik a sárgatest. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. A fel­ repedt. Erőssége szintén egyénenként változó. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. és 16. tüszörepedés. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. életév között kerül sor. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. Kezelése: 1. esetleg hormon. Melilotus D3. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. A labirintus megbetegedése. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul.3 . hányás. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. Chininum sulfuricum D3. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). Átla­ gosan 4-6 napig tart.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. A —k „véres könnyek. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. Arni­ ca D3. Meningítis: 1. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. 3. Meniere-kór: szédülés. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. nyálkahártya megvastagodása. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. Gyógyítása műtét.

Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Háborús sebesülések. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. A . neuralgiák. Dulcamara D2. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. 3. Egészséges táplálkozás. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. Belsőleg: zsurlótea. Fé­ lelem. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Meleg hasborogatások. A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. Mentha piperita: 1. 2.209 felkészül a pete befogadására.3 . klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. De ugyan­ ez fordítva is igaz. Kezelése: nyu­ galom. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. Lilium tigrinum D 2 . a fej hideg borogatása. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. Hp. hely. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. A bél­ renyheség megszüntetése. váltó ülőfürdők. fejnyomás. Erigeron canadensis D2.és környezet­ változások. székletrendezés. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. Secale cornutum D l .: Belladonna D3-6. Menorrhagia).: Belladonna D3-4. aggófű. Hp. vérszegénység. ijedség.3 .: Aconitum D4. Ipecacuanha D3-4. depresszió. Sabina D6. lábfürdők. Hp. fejletlenség.3 . Hamamelis 0. fejfájás. a sárgatest elhal. Chamomilla D 2 . Aristolochia D l . senecio-cseppek. a verej- . A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. Antimonum crudum D4. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. Helonias D2. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. Acidum sulfűricum D l . Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. migrén. és jelzi. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni.3 . gond. saját vérrel való kezelés. és itt lerakódnak. Kötőszö­ vetmasszázs. forró szénapolyvás inget. Hideg ülőfürdő. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. Cimicifuga D2-4. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek. pásztortáska. Platinum D4-6. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. piócakezelés. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött.és törzsizomzatra. idült fertőzés. Sabina D3-6. Apis D3. Platinum D4-6. nedves zoknik. lábfürdők. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni. általános testi legyen­ gülés. Erős vérzés (1. Menstruációs zavarok: 1. Millefolium D2. ülőfürdők. krónikus székrekedés. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység).3 . A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. Sepia D6-10. ágyékgöngyölés. Pulsatilla D2-4. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. helyváltoztatás. Ha nem jön létre megtermékenyülés. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. Caulophyllum D2-4. Pulsatilla D4-6. Belladonna D4. Bryonia D3.

ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. hogy légútjai felszabaduljanak. és libapimpóteát itatunk a beteggel. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik. A mellkast összenyomjuk 4. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún.talaján fej­ lődik ki. és a művelet csak akkor vezet eredményre. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. Mesmer. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. Karjait a feje mellé emeljük. majd elengedi. később Fraunfeldben és Meersburgban. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. A kézi .Mesmer. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. A beteg hátát alápolcoljuk. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. . A be. ha kitartóan és egyenletesen végzik. egészséges. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. fejét oldalt fordítjuk. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat.helyett a 1. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. mivel elfáradhat. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. nyelvét lekötjük.

2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. A tbc kovasavkezelésére. Médium: olyan személy. tojást. A ~ beöntéssel is végezhető. ér­ elmeszesedés. 1. mozgással melegedünk fel újra. A láb meleg legyen. Fontos az okok tisztázása. Fürdők. mint pl. pakolások. maszszirozza a talpakat. Télen hótaposás: 1-3 percig. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. Kovasav­ tartalmú drog. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. hashajtó. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. utánmelegedésről gondoskodjunk. Az edzés időtartama a reakciótól függ. étvágyger­ jesztő. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. sejtosztódás következtében. A kavicsokat először benedvesítjük. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). majd törülközés nélkül zoknit húzunk. Kakukkfű . Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. leveleit és virágját. de ilyenkor csak vizet.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. vetélések. polipok. tisztásokon. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. de jóindulatú daganatok.és nyirokkeringés útján. Rák. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. puha hóban végezzük. Menstruációs zavarok. csa­ lánkiütések. Nehezen gyógyuló sebek. epekiválasztást serkentő hatású. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. sohasem erdőben vagy nedves. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. vese. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. mocsaras helyen gyűjtik. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. közvetle­ nül vezetik be a szondát. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. vérkeringési be­ tegségek. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. amikor a beteg nem képes nyelni. miómák. magas vérnyomás. Levezető a fejből és a felső testfélből. ter­ hességi rendellenességek. Metasztázis: áttételes daganat. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. sárgaság esetén. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. májbetegség. Mezei thymian: 1. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai.

Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. a hüvely fali része. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. általános erősítés is ajánlott. aggófü.) Torna.: Apis D3. meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. (Pesszáriumok. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. törzs. könnyen felszívódó cukrok adják. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. Túl gyakori. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. Trillum pendulum D l . A változó korban a miómák zsugorodnak. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. A műtéti megoldással. Hp. féltestfürdők. izom.és ideggyulladásoknál. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis).és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. menstruációs zava­ rok és fehéres. szédülés. Echinacea 0. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. antibiotikus anyagok. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. Acidum nitricum D3. Lachesis DIO. pásztortáska. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. Pulsatilla D3-4. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. különösen fiataloknál. lesüllyedhet. ritkán húzódik rá az izomzatra. Belsőleg: zsurlótea.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat. Conium D4. gyengeség. (Előreesés. Sepia D3-6. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe.: Aurum D4. váltakozó lábfürdők. Hp. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. ha ez nem lehetséges. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. fejfájás. pásztortás­ katea kortyonként. ne sies­ sünk. . ülőfürdők. valamint az egyszerű. aggófü. bélrenyheség. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük.3 . Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. Cantharis D6. Hydrastis 0-D2. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk. nem specifikus. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. prolapszus. mint a változó korban. Belladon­ na D3-4. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. Belsőleg: zsurló. Hp. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti. ezt félóránként cseréljük. zöldes. senecium és conium maculatum cseppek. zsurlós ülőfürdők. fagyöngy. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. Mercurius solubilis D4.

Jarvis. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. vagy a szervezetben. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. a húgyutakon. hanem a tudatalattiból származik. Dr. Mérges növények alkaloidákat. a has­ hajtók. tablet­ tákat.és bélöblítés. Kezelését 1. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. az emésztőcsatornán. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. olyan mennyiségben. folyás és fájdalom. A hánytatószerek. A mérgek vagy a felszívódás helyén. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. a gyógyföld. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet.és köhögéscsilla­ pító szerként. Ételmaradékokat. 1. amely nem a tudatból. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. a gyomor. a szén a méreg meg­ kötésére. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. s ezáltal betegséget. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. folyadékokat. vagy ettől távolabb. Ennek Mérgezések számtalan módja van. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. a bélfürdők. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. Pszi­ choanalízis. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. a Gyümölcsecetnél. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. Méhrák: rendellenes vérzések. 1. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe.213 hatnak mézet cukor helyett. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. esetleg halált okoznak. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. a melegedő és a forró fürdők­ nek. Vérzéshajlamot. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. a pakolásnak. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). melyek a szervezetben a táplálkozás. Tanácsos el­ távolítani. . Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. a Ráknál és a Megelőzésnél. a hüve­ lyen. a boro­ gatásoknak. altató. de a hányadékot. rendszertelen vérzést okozhat. a veséken. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek.

A ter­ hesség alatt. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. vegetáriánus táplálkozás. Digitalis D l . csontlágyulás és tetánia a következménye. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. Mag­ nesium phosphoricum D6. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. Ha már lehűlt. nyugalom. Egész­ séges. Kezelése: az életvitel rendezé­ se.Mészanyagcsere 214 ját. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb.: Ferrum phosphoricum D6. Beh. Hp. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. Egy részük betegséget idézhet elő. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. különben könnyen megundo­ rodunk tőle. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés.és bélmosás. Kalium carbonicum D6. gyógy/öld. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. Natrium muriaticum D6.6 . Aconitum D3. 1. gondosan megtisztított hordóba öntjük. Palackokba öntve. Agyi érgör­ csön alapul. bedugjuk a hordó csap­ . A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. amelyhez az agyhártya. A lép duzzadt. Kezelés: lázkezelés. nem csökkenő magas láz. tej. így az élesztő­ től mentes lesz. tisztító. fázékonysággal. aluszékonysággal. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. M é z b o r t Kneipp mint oldó. Baktériumok. hagyjuk kihűlni. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. Nux vomica D6-12. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet. iható lesz. aminek rachitis. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. Glonoinum D6. többnyire féloldali fejfájás. az izomingerlés. A nor­ mális csontfelépítés. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. ha a bor ab­ bahagyta a forrást.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. általános rossz közérzettel. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. gyomor. Belladonna D6-12. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. Mikózis: 1.: Iris D3. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. hűsítő itallá válik. has­ hajtó szerek. Sanguinaria D3. Gelsemium D3-6. Pulsatilla D4. Migrén: rohamszerűen fellépő. Colocynthis D3-6. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. 20 °C-ra). Spigelia D4-6. a seb ki­ szívása. Ignatia D6. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. tápláló és erősítő szert ajánlja. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. Fejtől való elvezetés.

paradió. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. ízületi és izomgyulladások. SiliceaD12. Az izomzat erősítése. megvilágosodás. lazítás. gyógyászati panaszok. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. mint egy hagyományos vízfürdőben. magas lázzal. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. Silicea D l 2 . kókuszdió. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. agyagpólyázás a melyet nyakra. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. a test és lélek megtisztítá­ sa. A beló'le készült tinktúrát fog. Natrium muriaticum D6.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. hideg nyakpólyázások. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. az ízületi alkálimentes szappan használatával. mandula. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. mogyoró. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú.: Natrium phosphoricum D6. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre.: Ferrum phospho­ ricum D6. Rövid. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. természetes ~ hatékonyságát. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Bch. vitamin. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. 1. Bch. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. Legismertebb fajtái: dió. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan. gyakran földimogyoróból készült kenhető. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. gyakran ágyékés cserélünk. Arcgőzöléssel. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból. igen értékes növényi élelmiszer.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség. altesti és nő­ lyázás. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. rövidpó- Mozgás készült fürdő. Mocsárivókúra: gyomor. Indikációi: reumatikus betegségek. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. lemosások. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. Mirha: trópusi fafajták gyantája. gazdag zsír-. Mozgás: alapvető általános faktor. Mocsárláz: 1. Kalium phosphoricum D6. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . agyagmaszkkal. Tüdőtuberkulózist is.és ataontartalmú magvak. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik.

mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. illetve lá­ gy ékgöngyölés. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. Káli­ um chloratum D6. fél órán át állni hagyjuk. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. Aconitum D3-4. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás.és ízület­ mozgató a torna.vagy gyü­ mölcslénapok. A moz­ gásterápia speciális fajtái. 1. Kezelése: ágynyugalom. ami élénkíti a keringést. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. különö­ sen a kerti munka. Kímélet. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. a gerinctoma. Böjt. mert az csökkenti a fürdő hatását. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. a könnyű munkák. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. Indikáci­ óit 1. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük.Röhnkerék. Ferrum phosphoricum D6. 30 g mustárlisztet keverünk. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. Hp. Mustárpakolás. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. a herék alápolcolása. illetve -gép . egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják.: Kálium phosphoricum D6. Egyoldalú mozgásoknál. Nátrium muriaticum D6. gyen­ geség. gyümölcs. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. a jüjtőmirigyet. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. a tornakezelésekhez tartoznak. 5-10 percig állni hagyjuk. mivel a mozgás az. majd meleg vízzel lemossuk. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. amely gyors járómozgásokból áll. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. fejfájás. Mercurius solubilis D4.: Plumbum D4-6.végzett kezelések is. Tünetei: láz. szénapolyva. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk.Mozgáskezelés. teher­ mentesíti a szívet. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. pl. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. Mustárfürdő. Vö. Bch. Naponta . Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. kórokozója vírus. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. Skorbut. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. Mozgáskezelés. Általános izom. a széklet rendezése. funkciók fönntartása.

kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. Myositis: izomgyulladás. pásztortáska.3 . Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. Hp. Indikációi: migrén. Szívtágulat. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás.: Aurum D4. fejfájás. gyengeség. szellemi és lelki tompaság. Kezelése: 1. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. Víz­ be kell mártani. reu­ ma.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. Tünetei: hajhullás. fia­ talkorúaknál testi. 1. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. Trillium pendulum D l . Calcium carbonicum Hahnemanni D4. fehér­ fagyöngy-. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). Myocarditis: 1.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. Szívizom Myxödéma jás. Kalium carbonicum D4. il­ letve Szívgyengeség.3 . (Súlyos vérszegénységhez vezethet. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. gyomorfájdalmak. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. Izomreuma. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. Myelitis: 1.és libapimpótea kortyonként. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). amely gyengíti a szív teljesítményét. és max. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . csonttöré­ seket. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. keringési zavarok. Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. Félóránként váltott. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő). idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. Belsőleg: zsurló-. . amelyre mustárlisztet vittek fel. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata.

A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. inger­ li a bőridegeket. 1. Az égett bőrfelületet orbáncfű. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. A természe­ tes élet. Bch. és 2. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek.vagy lenolajjal kell bekenni. Silicea Dl2-vel váltogatva.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. Silicea Dl2-vel váltva. Naevus: 1.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. amely nem szorul bi­ zonyításra. értágító hatásával fokozza a vérellátást. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. Ha a besugárzás túl gyorsan történik. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. mirigy. Másrészt az is köz­ tudomású. levertség. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. Kalium chloratum D6.és belsőfül betegsége okoznak. L. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. láz. . Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése.: Natrium phospho­ ricum D6. ízületi. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét. olyan általános megfigyelés. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. Némelyik bőrbetegség. a pik­ kelysömör. Hőt kelt a testben. 1. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere. Natrium muriaticum D6-12. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. elősegíti a D. Otosclerosis. a Diatermiánál. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. ha lehet. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . pl.

Prof. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. vértolulás. Szél­ védett helyen. kimerültség. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. alváshoz hasonló állapot. Használata azonban nem volt álta­ lános. A csont-. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros.alkalmazása is. Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. ízület. szemkáprázás. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. 4. ásítás. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. nap: Lábfejek. Moritz és Rollier. hát. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. a „Napdoktor". nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. kimutatta. törzs. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. Berlin. így a —t napi több órára növelhetjük. A fej. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. törzs. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. nap: Lábak. 5. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. nap: Lábak. 2. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. első-hátsó oldala. a lábak elnehezülése. St.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. 10-10 percig.és gyógyerejét. Bier. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. 10-10 percig. miközben a többi testrészt letakarják. hányinger. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . melyeket narkózis előidé­ zésére. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. 3. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. Tudatzavarok is előfordulhatnak.

A beteg ráül. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. Silicea D12.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. Natrium sulfuricum D6. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. szervré­ szek és szövetek elhalása. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. testi sértést követ el. Nedves zokni. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. törvényesen felelősségre vonható. Nekrózis: szöveti elhalás.: Kalium chloratum D6. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. Kalium phospho­ ricum D6. Calcium sulfuricum D6. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. amely nem azonos a természetes alvással. A ~ egy. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. fertőző stádiumban van. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. Orr­ hurut. Calcium phosphoricum D6. Szervek. öklendezéssel járó tünetcsoport. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. első­ sorban nemi úton terjednek. Nemi betegségek: fertőző betegségek. Nasturium officináié: 1. Aki nemi betegséget kap. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. nyálfo­ lyással. kicsavarnak és felhúzzák. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. Natrium muriaticum D6. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. a nedves felpuhulással járó . Egy székre gyapjútakarót terítünk. Bch. majd vastag. Natrium phosphoricum D6. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. melyet benedvesítenek. 1. különböző kór­ okozók által. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). A korai. illetve vírusok által okozott fertőzés. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok.

Neurasthenia: 1. és a sárgatesthormon. Neuroma: 1. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. Hp. ülőideg (Nervus ischiadikus). Nemzőképesség: 1. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. a húgycső. Verbascum D2. Kezelése: 1. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. szív. Stannum D4-10. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. bizsergés. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. cukorbaj). Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben.221 okozta fertőzések is társultak. Rhus toxi­ codendron D4-10. Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). anyagcsere­ betegségek (elhízás. ízületi reuma. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. Meddőség Nephritis: 1. köszvény. Magnesium phosphoricum D6. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. az izzadás. bordaközi idegek (Nervi intercostales). Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. 1. hasmenés. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. az elvörösödés. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. malária. a lágyékhajlatban. az érin­ tett területen vörös. szifilisz. Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. há­ nyás. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. mely az érő petében termelődik. Cimicifuga D l . illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Spigelia D3-6. lschias. Kínzó viszketéssel kezdődik. továbbá alkohol. A vérkeringés. pl. lschias. az érintett területtől függő­ en pl. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. Leggyakrabban a könyéktájon. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. a térdhajlatban. A kö- . Övsö­ mör.vagy bélneurózisról beszélünk. gócfertőzés). Kiütés. Belladon­ na D3-6. Fejfájás. Aconitum D3. Arctájéki fájdalmak. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe.6 . Övsömör. Ideggyulladás. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg.: Kalmia D2. Bch. Melilotus D2. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. Colocynthis D6-12.: 1.és ólommérgezés. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. Arctájékifájdalmak. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. a hüvely és a fityma érintett.

Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. Ezek: nyálfolyás. mint pl. a dohány méreganyaga. amely már kis mennyiségben halálos. anélkül. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. hogy kialakulnának a súlyos. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. szívdobogás. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. érfalkeményedés. tehát majdnem teljes mennyisége elég. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. C. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. 25 éves korig tart. látási zava­ rok. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. Nikotin: alkaloida. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. fáradtság. rossz közérzet. pellagra-védőanyag. álmatlanság. ha füst formájában. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. epeúti. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. fejfájás. amelyek kortól. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. akut mérgezési tü­ netek. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . rosszullét. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. nemtől és alkattól függőek. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. érelzáródás. szédülés. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. Ellenmérge: az erős babkávé. Nagyon tág fogalom. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. fejfájás.és bélgörcsök. hányás. fokozott verítékezés. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. gyomor. Röse bebizonyította. hogy a nikotin rovására írható.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. az ún.

elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik.és lábfej. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. akik kis növésű. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. vagy pasztőrözéssel. kéz. inkább lökésszerű. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. amelynek során az elhalt. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. strychnint és brucint tartalmaz. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. Növekedést serkentő anyagok: 1. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz.223 vesznek a növekedés irányításában. Böjt-. áll. Konzerválásuk. A ~ a csecse­ mő. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. . Auxonok. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. Nux vomica (hánytatódió. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. amely mérgező alkaloidokat. ellentétben a liliputiakkal. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. fülek. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. Vitaminok. feszü­ lésnek van kitéve. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti.

félfürdők. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. üröm. Agaricus muscarius D6. vagy vele­ . kétszer sós vizes ing. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. Bufo D10. fejét különösen óvjuk. félig bevizezett kendőt is. a nyelvét gyakran elharapja. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. Linusitnyák. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. terhességi eklampsziá). Absinthium D3. Ügyeljünk a jó zárásra. Magnesium phos­ phoricum D6. végül 1 liter vízzel felengedjük. Silicea D2. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. ezalatt az arc el­ kékülhet. agyvérzés vagy daganat. gyújtogatás stb. előtte gyakran felkiált. Bch. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. 1. Argentum nitricum D6.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. különben túl sok meleg jut a nyakra.Ny Nyaki dásnál merevség: 1. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. fej­ fájás) jelentkezhetnek. és cseréljük. a beteg összeszorítja a száját.: Ferrum phosphoricum D6. Használhatunk egy hosszú. Hurutos. Hp. Az arc görcsösen eltorzul. fagyöngy. A beteg szája habzik. hogy az kétszer körbeérjen. majd szürőszitán áttörjük. adonisz. szűrőszitán áttörjük. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. Belsőleg: baldriángyökér. gézdarabot). Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. majd esz­ méletlenné válik. végül 1 liter vízzel felengedjük. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. mi­ előtt átmelegedne. Lenmag. vagy erősen beüti a fejét. járjon mezítláb. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. levendula. majd 2 órán keresztül főzzük. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. Cuprum D4-10. zabpehelyből. Oka lehet agysé­ rülés. 2 óráig főzzük. Kali­ um phosphoricum D6. Forró. gyulladásos állapotban. szitán kétszer áttör­ jük. sok nyers táplá­ lék. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. Nyákfőzet: a gyomor. Artemisia D4-6. Cicuta virosa D4. kénysze­ res cselekedetek. A beteg hirtelen összeesik. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. holdkórosság. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk.: Acidum hydrocyanicum D6. kötőszöveti masszázs ajánlott. ingerlékenység. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. úgy. eszmélet.

láz. Natrium phos­ phoricum D6. fogzás. 1. az inak. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). Emésztés. valamint a száj fertőző be­ tegségeit.: Apis D 3 . Feladata. nehe­ zebbé váló mozgás. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. Acidum nitricum D3. Zsálya. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása. ízületi nedvvel töltött zacskók. Hp. Hp. Allium sativum D4. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. Málnanyelv).: Mercurius corrosivus D6-10. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. izlandi és ír zuzmó (Carageen). Nyelvcsap (uvula): kis. vadmályva (Malva silvestris) virágok. Apis D3. Hp. Kezelése: pihenés. . Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. hi­ deg ecetes borogatás. Bch. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró.vagy kamillateás szájöblítés. Tünetei: duzzanat. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. vagy főzeteiket. Terhesség. virág­ zata. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven.: Calcium fluoricum D6. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. Feladatuk a bőr. Hideg kivonatként alkalmazzák. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea). Gyakran kíséri a gyomor. Natrium sulfuricum D6.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. begyulladhatnak. ezáltal védőréteget képez­ ve. Natrium muriaticum D6. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. Bch. Aconitum D3-^l. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. Mercurius solubilis D4-10. gargarizálás zsályával. lándzsás útifű (Plantago) magvai. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. Kalium chloratum D3-6. Nyelés: az a tevékenység. gyapotvirág. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. Arnica D3-6. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. Jodum D4. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. alsóállkapocs-.225 Nyál: a fültó'-. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata.és bélgyulladást. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. Acidum nitricum D3. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. fájdalom. Bryonia D3.: Iris D2-6. Kalium chloratum D3. levelei. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea.

Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. kapor. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. uborka. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. több lében meg kell mosni a növényeket. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. 0. ruta. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. ke­ rek repkény. kapor. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. kisvérfü. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. sár­ garépa. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. Egy tojás sárgája kb. kisvérfü. kevés citromfű. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. csak hazai fű­ . pl. amely csak hevítés hatására bomlik el. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. rozmaring. lestyán.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. erős kefével megtisztít­ juk. ba­ zsalikom. Pipázóknál gyakori. vöröshagyma. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. zöldsé­ gekből. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. gyermekláncfű. Bircher-Benner a gyökerek. sóska. 1. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. a salátákat száraz ruha. Kony­ hasó felhasználása nélkül. Kevés citromlével ízesítjük. tárkony. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. kövi varjúháj. folyó víz alatt. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. tárkony. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). ha felületük olyan rücskös. hogy nem lehet tisztára mosni. retek. mert olyan méreganyagot tartalmaz. A zsenge. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. pl. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. majo­ ránna.5-1. az olajat vékony sugárban öntve. bazsalikom. eset­ leg sebészi eltávolítás. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású.0 1 olajhoz elegendő. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. turbolya. Rák. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. metélőhagyma. gumós növényeket és gyökereket bő. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. citromfű. A legdú­ sabb. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. Áthangoló. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. Hámozásuk csak akkor szükséges. paradicsom. amíg megzavarosodik. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. olaj.

Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. mert a fertőzések elleni védelemben pl. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. Nyirokmirigy. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. és elvezeti a bomlástermékeket. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. jelentős szerepe van. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. Nyirokmasszázs. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. durvára reszelt zeller. Nyirok. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. Kezelése: ágynyugalom. combhajlatban. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. kö­ nyökhajlatban. savanyú káposzta alapdresszinggel. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. pl. bőrbetegségek. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. endívia. uborka. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. A szövetek sejtjeit körülmossa. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. Kollath-féle reggeli és Kruska). Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. tépősaláta. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. alapdresszinggel. pl. A nyirokcsomók megduzzadnak. Leveles zöldségek: fejes saláta. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. cékla tejszínes dresszinggel. majonézzel. a tüdőelágazásnál stb. tápanyagokat szállít nekik. a hónaljban. karfiol. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak.: kez­ detben Belladonna D3. skrofula (görvély). Reumatizmus. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. karalábé tejszínes dresszinggel.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. Láz kezelése. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. durvára reszelt retek. spenót füszernövényes dresszinggel. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. Láz esetén 1. E téren próbál a ~ segíteni. Mindkettő súlyos kórkép lehet. Hp. A kéz. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. Mercurius solubilis D3-4. fűszernövényes dresszinggel. mint egy lecsapolórendszer. ödémák. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. vagy a genny levezetése incízóval.és nyirokérgyulladás rokpályák is. Ez a krónikus ~ (pl. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak.

Magnesium phosphoricum D6. Leve­ zető eljárások a fejből. jód. vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét. éles fájdalom. a nyombél felső részén. erős. Saját­ vér-kezelés. Cal­ cium fluoratum D l 2 . üres gyomor. Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. Calcium fluoricum D l 2 . Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. Schlenz-féle fürdők.: Arsenicum jodatum D4. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. Belsőleg: macska­ gyökér. Bch. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. Robina pseudacacia D3. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban.és agyagpakolás. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. Calcium sulfuricum D l 2 . 1. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. éjszakai éhség esetén.1%-át teszik ki. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. mangán. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából. Myristica sebifera D6. mely evés vagy tej fo­ . Silicea D l 2 . Uránium nitricum D4. Hp. réz. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. szilíci­ um.: Kalium phosphoricum D6. Hp.: Anacardium Orientale D6-12.: Kalium phosphoricum D6. Bch. Gyo­ morfekély.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken. Kezelése. túró. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. 1. Aurum D4. fluor. levendulavirág. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. komló. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. Calcium phosphoricum D6. D3. Nyombél (duodenum). Kalium bichromicum D4. majd Silicea D6-12. Tünetei: több órával az étkezés után.

az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. ezért a csalás lehetősége is fennáll. 20 ml konyak. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. olyan értelemben. így pl. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja.o. és ne­ héz kizárni. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. ezért nem tanítha­ tóak. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. Van­ nak azonban olyan módszerek is. és ezért a tudomány ezeket elveti. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. hogy a jelentős döntéseket (pl. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba.ó Obstipáció: 1. Olajos magvakból préselés útján nyerik. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. egy réteg vattát . a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. Olajok: éghető. folyékony vegyületek.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. Olyan módszerek. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival.

Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. Ha valaki olyan országba akar utazni. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. Bazsalikom Omphalitis: 1. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. amelyekhez himlővírusok tapadnak. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. Oltás: az immunitásra épít. ma már érvényét vesz­ tette. Omicium basilicum: 1. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet.Ó-láb 230 zálással szemben az. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. hogy ne csöpögjön. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. alapvető meggondolásokból. immunitást hagyva maga után. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. és vastagon beborítjuk vattával. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. és flanelpó­ lyával zárjuk. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. forrón az ízületre helyezzük. akiknél előfordulhat. amelyek az embert már nem betegítik meg. ahol kö­ telező a himlőoltás. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. 1. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. megmaradt. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. Enyhe lázzal. Oltási kényszer: az 1874. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. Menstruációs zavarok. hogy himlős betegekkel. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. Ez a védőol­ tás alapja. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. amennyiben az első oltás sikeres volt. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is.

Hp. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul.és gyomorbántalmak.és hátleöntésekkel. termé­ szetes csatornákból akadályok. Cantharis D6. amelyet félóránként meg kell újítani. Ononis spinosa: 1. Gelsemium D4. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. Lachesis D10. Graphites D3-6. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben.: Belladonna D3-4. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. víztaposással. gyümölcskúra. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. Ophtalmia: 1. China D6.vagy agyagpa­ kolások. Schlenz-féle fürdők. Ártalmatlan jelenség. Bch. vizelet. a gyulladásos pír éles határú. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. illetve az agyhártyára. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. mely fölül és hátul vakon végződik. Caladium seguinum Dl 2. Selenium D10. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. teljes lemosás. különösen Origanum majoranna: 1. Kezelése: túró. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz.: Acidum phosphoricum D 3 . 1. A beteg bőre körülírt területen vörössé. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában. Fűszermentes étrend. Dioscorea D6. ülő. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. Rhus toxicodendron D4-6. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. az Égésnél. Hp. beöntések. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. comb. ágyékborogatásokkal. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. Europhorbium D4. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. duzzadttá válik. rövid göngyölés.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. Apis D3. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. Phosphorus D10. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. Ideg-. Az ~ az orrüreg és .: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. mezítláb járással. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. Agnus castus D3-4. lázkezelés. Staphisgaria D4-10. Lent a garat­ ban folytatódik. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. Orbáncfuolaj. Éjszakai. máj. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. Nux vomica D6-12. Az értelmes. böjt.és félfürdőkkel. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába.

felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. végtagfáj­ dalom. Nux vómica D4. Tünetei: égő.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. Aconitum D3-4. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. Calcium phosphoricum D6-12. bő váladéktermelődés.: Lemna minor D3. Száraz. tüsszentési inger. Silícea D l 2 . gőzölés teljes lemosással összekötve. Bch. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. a folyadékot az orrüregbe töltik. a nyálkahártya sor­ vadása. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. rövid begöngyölés. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. Hp. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. Acidum nitricum D 3 . gennyes váladékozás. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával.: Jodum D4. Böjt. repcsénnyel Orrzuhany . Orröblítés: orröblítővel. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. Camphora Rubini D1. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. az orrlégzés akadályoztatása. diftéria. foko­ zott orrvérzési hajlam.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. félfürdővel és combleöntéssel. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. Natrium sulfuricum D6. zsurlós orröblítés. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. gya­ kori hideg arcmosások. Asa foetida D3. nyálkahártya-duzzanat. A beteg fejét hátrahajtja. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. a mandulák duzzanata. Hp. ismeretlen kórokozók. ürömmel. Camphora D1. Mercurius auratus D4. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. Gelsemium D4-6. Kalium jodatum D2. Arsene jodatum D4. Orrgyakorlatok. melyet a beteg végül kiköp. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. Eupatorium perfoliatum D2. A műveletet addig ismételjük. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. vérszegénység és skrufulózis okozza. viszkető garat. Magnesium phosphoricum D6. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. levertség. Ammonium c a n o n ­ icum D3. zsályával. sómentes és vegetáriánus étrend. vegyszerek. Kalium chlo­ ratum D6. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. kevés folya­ dék fogyasztása. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. fejfájás.

6 . ideges za­ varok. zuhanás. Natrium muriaticum D6-12. Melilotas D 3 . Bryonia D3. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. mezítláb járással. a széklet ren­ dezése. Carbo vegetabilis D 3 . har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. mezítláb járással. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. vérszegénység.: Silicea D12. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. jóin­ dulatú burjánzása. levertség. Natrium phos­ phoricum D6. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. Calcium sulfuricum D6. értágító ha­ tású italok (alkohol. sóés fűszermentes táplálkozás. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. tífuszban.3 . Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. Bch. Kalium sulfuricum D6. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. Sanguinarium nitricum D l . Féregkúra. víztaposással.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. forró vízbe mártott vattadugó. Orr-rezesség (akné. Natri­ um phosphoricum D6. A székletben féregpeték találhatók. vér­ zékenység. leukémia. Kezelése: 1. comböblítéssel. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. félfiirdővel. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. Gyo­ mor-. Teucrium marum verum D l . Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással. Nux vomica D6. magas vérnyomás. Bch. vegetáriánus étrend. Hp. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. vérhas­ nál és mérgezések esetén. Hp. Hp. Kalium phosphoricum D6-12. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. Lachesis D10. .és bélhurutban. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. Bch. vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású. bél.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). Aconitum D6. a bőr és orr viszketése.: Calium phosphoricum D6-12. Helyileg: vértisztító teák.: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. Calcium fluoratum D12. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. Hasfájás. Sepia D6. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke.: Calcium fluoratum D l 2 . Nátrium sulfuricum D6. A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. rosacea): tünetei: az orr és az orcák.233 vízben feloldva. Agaricus muscarius D6. Crocus D3. Silicea D12. 15-20 cm hosszú. Kalium phosphoricum D12. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. Millefolium D2.: Carbo animalis D3-6. orrüregben keletkező fekélyek. orrsprayvel is bejuttatható.

Alkal­ manként 4 g. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. vö. Fülfájás. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. Féregkúra Otalgia: 1. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. Egyszeri adagja 3-4 g. Phosphorus D6. Ossifikáció: 1. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). nyugtató hatású. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. de nem olyan erőteljesen.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. Vértisztítóként. vagy kipréseljük a levét. Graphites D6. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. Terhes­ ség idején fokozódhat. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Menstruáció. a vastagbélben élő. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk.: Calcium fluoratum D3. Az oxigént .a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. Csontpuhulás Ostitis: 1. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás.és sárgatest­ petefészekhormonok. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. Oxigén: életfontosságú gáz. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. 1. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. Öröklött hajlam. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. A zilizszirup köhögés elleni szer. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. többnyire teakeverékben. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C).vagy kémiai úton. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. amit égésnek neveznek.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. Az ívjáratok . A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. Hp. Nyálka. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van.

Egészséges. de vérellátási zavarok. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. Ózon: oxigénszármazék. ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. tályogok és elfertőződött se­ bek. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. az arcbőr sápadt. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. az alkar bénulása. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. súlyos esetben izomgörcsök. Oxyurák: 1. Biológiai jelentősége vitatott. . illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. vérszegénység. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. erősítő táplálkozás. Ér­ vágás. műanyag tömlő segítségével. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. gangrénák. vas adása javallt. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. Az íny barnásán. és a légutak elzá­ ródása. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. székrekedés. három oxigén­ atom alkotja. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. félvagy egésztest-fürdőkkel. a szervezet oxigénellátásának javítására. gyakoriak a kólikák. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. az ízületi fájdalmak. a beteg sovány. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. 1. bélbeöntés. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák.

Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. az úgynevezett geriatrikák. Öregkori üszkösödés: 1. majd kinyomják. a bőr ráncosodása. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. For­ ralt vízből állítják elő. Az egészséges táplálkozás. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. Üszkösödés Öröklés: testi. nyers ételek. A vitamindús. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. levertség. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. A természetes életmód. 1. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. enyhe lemosások és locsolások. A szervek mű­ ködése alábbhagy. Vegetáriánus étrend. az ízületek merevsége. a szövetek rugalmassága . Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. ingerlékenység.az előírásoknak megfelelő­ en. szédülés. mint pl.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. A lanyhu­ lás öregedést jelent. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. az őszülés. a mozgás. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. a bélflóra hibás összeté­ tele. szinte kizárólag vitaminokból állnak. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik.— 0.0 — csökken. genetikai betegségek­ ről beszélünk. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. A zsírpárnák eltűnése. munkaun­ dor. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. Tünetei: általános panaszok. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. fejfájás. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. általá­ nos gyengeség. a csontok törékennyé válása. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. az izomzat tö­ megének csökkenése.

Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. Nagyon fontos. de továbbvisszük ezt a hajlamot. becsvágy. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. áfo­ nya és vörös áfonya levele. Lázzal is járhat. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. ideg. szomjúság. katángkóró. gubacs. bőrpírt okoz. zöld dióhéj és diólevél. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. 1832. csordaösztön. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. a tuberkulózis sem. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. de feltételezhető. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). ha­ talomvágy stb. tetvek által terjesztett betegség. önfenntartási ösztön. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. leszá­ radnak.és csontfájdal­ mak lépnek fel. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. Kezelése: ágynyugalom. Schlenz-fwáők. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. phil. A hólyagocskák kipukkadnak.237 náns genetikai tulajdonságokat. külső meg­ jelenési formánkat. A kultúrember arra törek­ szik. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. Reumás izom-. recesszív tulajdonságokat. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba.. megbe­ tegszünk. egészségesek maradunk. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. koplalás. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. Örtel. esetleg elgennyednek. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. Eucharius Ferdinánd Christian. Ösophagus: 1. ap­ róbojtorján. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. dr. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . hanem a környezeti hatásoktól is.5 g. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. amelyeket elnyomni igyek­ szik. Öröklött hajlamok: életünket. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. Éhség. fuzfakéreg.2-0. a víz. a lép duzzadt. ha nem. tölgyfa­ kéreg. nemi ösztön.pozitív és negatív értelemben is. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra.

szé­ navirágfürdők. Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját. Rhus toxicodendron D6-10. Mercurius solubilis D4. Apis D 3 . míg hasme­ nése nem lesz a betegnek. pítókat és altatókat adni a betegnek.és tú­ róborogatás.: Natrium muriaticum D6 kétóránként. Hp.: Mezerum D3. Bch. Iszap. Kezelé­ se: nyers koszt.addig adjuk. iszaping váltogatva. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig . Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás. Köszvényben. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás. Ranunculus bulbosus D2-4. . vese­ kövességnél hasznos.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. Naponta bélürítés beöntésekkel.

Myxödéma. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. használjunk er­ re a célra gyapjú-. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). szellemi tompaság. Basedow. A pakolásokat váltjuk. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. amelyeket egy középrész köt össze. a légcső mellett helyezkedik el.. használhatunk lepedőt. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel. egy. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz .vagy barchentkendőt. A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. Közvetlenül a gégefő alatt. Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. A nagy pakolásokat. Belső elválasztása mirigy. Pakolások. Pajzsmirigy. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. Ha elejét akarjuk venni. pólyák. majd kicsavarjuk. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. A forró pakoláso­ kat 1. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. Alsó kendő céljára. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. myxödémák keletkeznek. ne csöpögjön. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. az ún. 1. álmat­ lanság. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein.vagy alsópakolást.p — Paeonia officinalis: 1. len legyen.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk.vagy többrétegű len.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. flanel. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység. a fölső. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. a Gőzpakolásoknál. 1. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. A bőr felpüffed. kalmazhatunk. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. borogatások: a boro­ gatás egy alsó.

a testet szárazra kell törölni. külső hő­ forrással segítsük elő. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. túró és gyógynövényforrázat. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. Ha borzongás jelzi. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. Lábgöngyölés. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. A következő formákat alkalmazzák. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. Head-zónák).l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. Hidegen való alkalmazáshoz ecet.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. Részbegöngyöl és: Lábpólya. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. pólyák. A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. dunyhával. Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés).Pakolások. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. A borogatást csak meleg szobában. akkor meg kell szakítani a kezelést. borogatások 240 gatott testrészt. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). hogy a reakció vérszegény vagy idős. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. a hatás időtarta­ mától függően. Fejpólya. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. agyag. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). lenkendőt. mind a mélyebben fekvő érágakra. hanem kifejezetten nyugtató hatású. Karpó­ lya. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. só. Ingek. tehát melegedés. de kapkodás nélkül. meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. és a víz elpárolog. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. felesleges kitakarás nélkül történjen. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. el­ esett embereknél nem jön létre. Az eltávolítás gyorsan. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. Azonban . Kézpólya. l . mind a felszíni bőr­ erekre. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet.külön­ leges esetektől eltekintve . melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. feszesen. különleges formája: Spanyolkabát. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. anél­ kül hogy meleget adna le. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. gyorsan. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). sál. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. Nyakpólya. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő.

Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. Hideg vizes beöntések.és végtagfájdalmakkal. Szappantartalmú. elveszítette Bá­ zelben katedráját. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. szemölcs. lázkezelés. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. C-vitaminban gazdag fűszer. pl. a fog elveszti tartását és kiesik. bélnedv. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. hányingerrel. 1493-1541. Ezenkívül anyag­ cserezavar. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. amihez általános betegségérzet. szív. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés.241 Borogatások (Kötések). kö­ zösségre veszélyes betegség. Ülés nedves kendőn. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. Felsőborogatások. gyümölcsdiéta. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. láz. Nem az elmélet. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. Törzsborogatás. 1-2 hét múlva fej. a vérkeringés romlik. Papaver somniferum: kerti mák. nyirok. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). Keze­ lése: böjt. Bejelentési kötelezettséggel járó. Rossz szájízzel és -szaggal jár. Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. és vándoréletet élt. Alsóborogatások. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér. Orvos. zöldségként és . További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése.

ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. színtelen. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. a fogkó' eltávolítása. Víztiszta. Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése.: Okkult gyógymódok. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. Az egészséges. Nátrium phosphoricum D l . cso­ davárás. átfúrhatja a vastagbelet. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. fény. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. A fogak masszírozása citromhéj­ jal. A távmozgatás (telekinézis). szagtalan folya­ dék. rendszeres és alapos fogmosás. Furunkulus stb. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. tornáztatása útján lehetséges. Vö. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). Kezelése: egészséges életmód. nap. Hp. bőr alá injekciózásra és belsőleg. Tartós. Tüneteit és kezelését 1. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. Kezelése: 1. Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. Silicea D3-6. P a r a s z i m p a t i k u s : X. az anyaggá változtatás (materializáció). és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. Vegetatív idegrendszer).Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. félig gyümölcs. Értékes. Paralízis (bénulás): egy izom . különösen nem hashajtásra. Phosphorus D5. és szalmonellózisnak hívják. agyideg (Nervus vagus). de legalábbis nem bizonyítható. Vesetályog és Tá­ lyog. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. illet­ ve a hólyagot. valamint az idegizom működésének regenerálása. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. általában terhesség alatt vagy azt követően.vagy izom­ csoport . normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. sport. Levegő. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. Felhasználják krémek alapanyagául.: Jodum D4—6. Hibás emlékképek. megszokásszerű használata nem tanácsos. Hegesen visszafejlődik . így ma már a látnoki képességet.

Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. Parotis: 1. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. gyulladás. Kálium phosphoricum D6-12. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség. Leállítja az erjedést.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. Paronychia: körömágygyulladás. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. tegyünk iszap­ pakolásokat.: Silicea D6. Silicea D12. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. Bch. kar. fenyőtűlevél-fürdők. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. A mitesszerek be­ gyulladnak.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. de a hát és a has bőrén is előfordulhat. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc. a patta­ nás heggel gyógyulhat. mezítláb járás. bolgár kúra. Ujjbetegségek. rövid begöngyölés. só. Patella: térdkalács. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet.: Sulfur D6. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. A környezet pora ezt a . a fej.és testizomzat-merevség. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. mitesszer. vegyünk arcgőzfürdőt.és térdleöntések.és fűszerszegény koszt. Sepia D4-10. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. Tea­ ként.és krómacne). majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. Párolás: 1. kreatinszappan.: Agaricus muscarius D4. Calcium sulphuricum D6. Rhus toxico­ dendron D4. gimnasztika. 1. Hp. Berberis aquifolia D l . életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. a 30. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. amely a karok. Jodatum D6. Hp. agyagos vizes ing. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan. térdízület. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. valamint a szurokkal. Belsőleg: vértisztító kezelések. Manganum aceticum D6. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. kénes szappanok). Fültőmirigy Parotitis: 1. A drog egyszeri adagja: 2-4 g. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. a spórák kivételével. Calcium phosphoricum D6. Kezelés: Schlenzfürdők. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. Pulsatilla D4-6. de idősebb korban artériakeményedés esetén. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. Pattanás: pörsenés. Bch. A bőrt meleg vízzel. Gyógyszeres vagy ipari jód.: Magnesium phosphoricum D6. A genny a felszínre törhet. ecetes vizes tel­ jes lemosások. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása.

ecsetelések. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. Betegséget rit­ kán okoznak. Periostitis: 1. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. Pepszin: gyomomedvferment. Kezelése: egészséges táplálkozás. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. gorgonzola). ecsetés csöves penészgombákat. Cantharis D6. gyümölcsök. húsok. Megszívlelendő szabály. Gyógyszeres bedörzsölések. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. A bőr megkeményedik és repedezetté válik. Ranunculus sceleratus D4—6. . Hp. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. zöldségek stb. szédülés. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. tészta. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. Megkülönböztetünk fej-. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. A hasüregbe nyíló gyomor-. Lachesis D10. hogy az élelmiszereket száraz. élesztő. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. A közön­ séges . amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. Euphorbium D6. reumatizmus ellen. Észak-Olaszországban. Pete: női ivarsejt. máj. rockfort. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. nyers növényi éte­ lek. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. de súlyos betegség. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja.: Rhus toxicodendron D6. görcsök. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. Perikarditis: 1. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. Krónikus lefolyású. zsurlófurdők és -borogatások. gyen­ geség. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. A főzés sem megoldás. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. Penészgombák: bomló.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. szakaszosan zaj­ ló. delíri­ um. Felnőtteknél ritka. bénulások.és bélműködési zavarok. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. rothadó anyago­ kon tenyésznek.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). epehólyag-. tejpótlás.

A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. Echinaceakivonat injekció. 1. a környező kötőszövet is (adnexitis). Adnextumor. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. bőrpír lép fel. me­ leg fahamus fürdők. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. Lachesis D10. a boroga­ tást eltávolítják. mozgás. nyomásérzékeny. Kezelése: egészséges táplálkozás. a méh gyul­ ladásával függ össze.és szén-dioxid-fürdőnél. Apis D3. Pezsgőfürdő: úgy hat. mint az oxigénfürdő. de előfordulhat a vérrel. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. Graphites jönnek szóba. Hp. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. 1-2 óráig rajta hagyják. Váltakozó ülőfürdők. az akut fázisban láz je­ lentkezik. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. A ~sal azonban nem szabad elaludni. a bőrt megszárítják. Ehhez hasonlóan készül. a székreke­ dés megszüntetése. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. majd gyapjú. Thure Brandt-féle maszszázs. A — este ajánlatos feltenni. leu­ kémia esetén). hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon.és lápfürdők vagy pakolások.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. Hp. iszap. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. térdlemosás. kb. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. Egésztest-lemosások. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. Amint a bőr megnyugszik. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. Krónikus petefészek-gyulladás. Szé­ kelési zavarok. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. a hashártyáról.vagy flanelkendővel lekötik. Petefészek-gyulla­ dás. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. A petefészek és környéke duz­ zadt. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből.: Arnica D3. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. este. minden 3. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. folyás. és a legkisebb megfá­ zás. féltestfürdők.: Apis D3. esetleg a környező kötőszövetről. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. alhasi pakolások. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. viszketés. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be. Ha forró­ ságérzet. szénavi­ rágzsák. Sulfur jodatum D3. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. mint az oxigén. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. a boro­ gatást meg lehet ismételni. ágyékpakolás. Belladonna D3-4. többnyire a petefészek. A hideg láb kezelése. pl.

haj. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. Fölülre. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. és ugyanúgy. A pépet kendőre kenjük. Hp. Bella­ donna D4. Vitamindús. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. A pihenőkúra a klíma. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. részben örökletes hajlam hatására. de hajlamosak az elraArosodásra. Rhus toxicodedron D4-6. de egyes esetekben az egész testet.1 5 . a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. amelyek jóindulatúak ugyan. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. mint minden borogatás­ nál.és gyógyföldpakolások. Pyrogenium D l 0 . Tünetei: a levá­ ló. de a külvilágból (korom. Többnyire a könyököt. leg­ es napfürdők. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. Penicillinkeze\és.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. Nyers ételek. agyagos vizes ing. Alkalikus étrend vagy . zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. idejében alkalmazott incízió. lehetőleg forrón. Ezt követően zsurló. 3 rész szélfű. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. amit nyugalommal. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. Hepar sulfuris D3-12. Fáradási tüneteknél. Kezelése: fűszermentes étrend.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. Agyag. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. lenmagból készít­ jük. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. sajátvér-kezelés. de ezen­ kívül vér. a környezet. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. illetve fürdetése ezek forrázatával.: Apis D 3 . szem) fordul elő. krumpliból. színével borogatjuk a beteg testrészt. gyümölcsök.és vérkeringése javul. a térdkalácsot. lúgos kémhatású vizelet. Mercurius solubilis D6.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. amely főleg gyermekeknél fordul elő. kalciumban gazdag étrend. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr. Lachesis D8-10. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). simán terjedő gyulladás. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. mint a bombákból. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. vörös megvastagodott bőr látható. A kezelt terület nyi­ rok.

hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. 1. sózzuk be a pió­ cát. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. major (széleslevelü útifű). ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó. Ál­ talános hatásai: vértisztító. méregtelenítő. migrén. Útifű. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. ötszöröse távozik az utánvérzés során. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. Kalium sulfuricum D6. nyirokcsomó-gyulladás esetén. Magnesium phosphoricum D6-12. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat.és Délkelet-Európában haszná­ latos. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. koszorúér-megbetegedés. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. aranyeres csomók. nyugtató és felszívó hatású.'Bch. Kisgombazuzmó. Thuja D2-12. Menstruációs zavarok. Hp. sós vízbe tesszük. görcsök. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. Piócánként kb. 15 ml vért szív magába. oldja az erek görcsét. Alkalmazási területei: gyulladások. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. He­ lyileg alvadásgátló. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. Az állatok maguktól le­ esnek. érgörcsök. nyirok­ pangás. fülgyulladáskor a fül mögé stb. általában 1 és 10 között mozog. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot. A kezelés helyét vízzel. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. Piknikus: 1. Ha a pióca nem akar harapni. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. különösen a vénás rendszerben. amely Dél. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. . Arsenicum D4-10. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. Alkat Pimpinella anisum: I. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. rögtön lefordul. gyulladásgátló. Pityriasis. visszeresség. görcsoldó. vértolulás. magas vérnyo­ más. Tenyésztik. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. Plantago lanceolata fülgennyedés. 1. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. illetve a comb belső felületére. alsó lábszárdaganatok.: Berberis aquifolium 0 . Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. magasvérnyomás-betegség.D 2 . Calcium fluoratum D l 2 . Egy pióca kb.247 keserű csucsor szára.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. hanem az egész szervezetre hat. utána hideg vízben meg­ mossuk. Graphites D6-12. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. ahol kihányja a vért. pangásgátló. ennek kb. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. érelmeszesedés.5-1 g). ezért ezt ne használjunk. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. Basedow-kór. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni.

Plethora vera. méh. érvágással. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. főleg füféléké.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. a szívet és a vérkeringést megterhelve. Vértolulás Polygala senega: 1. bó'vérűség. A vérnyomás emelkedhet.: Acidum phosphoricum D3. Dioscorea D6. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. Iszákos embereknél. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. Caladium seguinum D12. Túlnyomórészt jóindulatúak. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. kimelegedés. cukorbetegség esetén. Hp. Kezelése: az életvitel rendezése. China D6. A lép is megduzzadhat. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. Gelsemium D4. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. Nux vomica D6-12. Polyarthritis: 1. 1. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Poliomyelitis: 1. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. 1. szédülés. Phosphorus D10. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Hashajtó hatású. Hp. köpölyözéssél. Portüdő Podagra: 1. azonban rák­ ká is fajulhatnak.és méhvérzés. gyakran kékesvörös. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. húgyhó­ lyag. Az arcszín feltűnően vörös. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. Staphisagria D4-10. Pollen: virágpor. vegetárius étrend. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. Allergia) reagál. anyagcserebetegeknél. Pleuritis: 1.3 . Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. Izületi reuma Polycythaemia: I. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. Teucrium marum venum D l . szigorúan sószegény. Mellhártyagyulladás. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. Könnyen véreznek. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. Phosphorus D6-12. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. A ki­ . Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. orr.

Gyümölcs. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. Légzőgyakorlatok. Potentina anserina: 1. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. közepén a méh­ szájjal. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. Por formájában a tüdőbe került szén. mint pl. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba. Préselt levek: 1.és zöldséglevek Priessnitz. Vinzenz. A porckorongsérvet. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. kvarc. Potencia (=képesség). Libapimpó Pólya: 1. a csontkovács által végzett kezelés. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. mészkő. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz.: Impotencia. Porcok: rugalmas. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. Vö. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. az ízület védelme. Vinzenz csontkovács által. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. ha- . a csontoknál lágyabb szövetek. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. az ízületeket fedik. Ez megterheli a vérkeringést. ízületbe ágya­ zott korongok. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. Nem a hideg. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. Porckorongok: elasztikus. meg kell operálni. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. iszappakolás a legha­ tásosabbak. kiegyenlítő sport. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. gerinctorna és maszszázs. Schlenz-fürdő. lassú növekedést mu­ tat. A por egészség­ károsító hatású. alkalmazkodásra való képtelensége. Portüdő esetén zsurlótea. Homöopátia. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. és csökkentik a tüdő rugalmasságát.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. vas-oxid. 1. Konzerva­ tív kezelési módok. pusztulása. Egészséges életmód.

^ . 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. zsurlós ülőfürdők. Húgyhólyaggyulladás. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. mozgás. egészséges. fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. párolgás és izzadás fokozására hideg. Kiterjedhet az egész mirigyre. Kezelése: tökmag. fájdalmakat. emelkedő hőmérsék­ letű. akut stádiumban ágynyuga­ lom. orvosi. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. P r i m u l a : kankalin. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. Minden esetben meg kell állapítani. Kezelése: egészséges.: Pulsatilla D3-6. Méhelőesés. Technikáját 1. előesés Prosztata: dülmirigy. ágyékgöngyölések. Sepia D6-10. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. a ki­ választás. Öblítő teák. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. gyakran még éjszaka is. 1. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. kiváltó okainak ismerete. sok B-vitamin fogyasztása. pl. ez a várható élettartamra is vonatkozik. füszermentes étrend. melyeket hideg leöntés követ. a székletürítés rendezése. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. vagy különféle fertőző betegségek.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. füszermentes étrend. VxosTXaXamasszírozás. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. meleg fahamus lábfürdők. 1. Hp. tályogképződések vagy gennyes vizelel. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. Alapjául a betegség felisme­ rése. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. Primerkomplexus. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. az egyes kórképek lefolyása. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. és a parapszichológia területéhez tartozik. Érintését kerüljük. Pakolások. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. Primerfertőzés. amely a hólyagból vagy a . és ezáltal különbözik a jóslástól. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. Belladonna D 3 . hideg beöntések. egész és részleges begöngyölések. P r o l a p s : előesés. Ilyenkor csak a katéterezés segít. bőrpírt és ekcémát okoz.

Bőr­ viszketés. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása.: Sabal servulatum 0-D3. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. Staphisagria D3-6. Krupp Psittakózis: 1. Prunus spinosa: 1. egysejtű. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. ma/ón'aplazmodiumok. sós.. lenmag. majd. Tanítványa. Sepia D10. Adler. képzettársításokból. a szi­ . a felfázás és a „hideg lábak". medveszőlőlevél. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. Rák és Prosztatamegnagyobbodás. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. amint lehetséges. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. becsvágy. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. Vérhasamőbák. hormonkezelés. Teák: porcikafü. Tünetei: ua. Pruritus: 1. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. álmokból. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. Kezelése: 1. valamint a háton. mellen. mint pl. Természetgyógyászati kezelése: 1. az álomkóré. Acidum picrinium D6.251 tófürdők. fahamus. Meleg ülőfürdők. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. Hp. altesten. a sejtmag nélkül. Populus tremoloides D l . Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. A daganat las­ san növekszik. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. Magnesium carbonicum D l 2 . Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa.2 . Papagájkór Psoriasis: 1. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. pl. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. Proteinek: 1. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak).5 csésze vízben 15 percig főzünk. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai.

önszuggesztió. Gyógyászati és kozmetikai célokra. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. sem a külvilággal. lelki okok által előidézett. hipnózis. cink-oxid.hajlam kérdése. főleg az orvosi hi­ vatásban. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. A .Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. Pszicholó­ giai. hanem arra törekszik. Vérhasgyökér. hogy mindent feltárjon. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. a —hoz tartozik. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). és attól elválaszthatatlan. Individuálpszichológia. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. kukori­ ca. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. Psychopathia: abnormális lelki alkat. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. szuggesztió. hogy rávilágított. Psychogen: lelki gyökerű. tormentilla: 1. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. Púder: növényi keményítőből (rizs. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. titán-oxid) készült finom por. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. szakszerű pszichoanalízissel történik. 1. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. P. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. de részben örökölhető. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. és állandó konfliktusok közepette élnek. melyek kerek vagy sikertelenség. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. .

Chamomilla D2.: Kálium phosphoricum D6. édes­ kömény. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. A ~ egyénenként változó. 1 rész köménymag. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. Belsőleg édesköményt. Ánizs. Ha a vérkeringés megfelelő. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). Hp. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. illetve köménymagos tejet adjunk. apró szén javallt. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. Lassú a ~. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. Belsőleg vidrafű. A gyomor és a belek mozgászavarai. Lycopodium D3-6. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. édeskömény. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. föl­ tolja a mellkasi szerveket. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). Nátrium phosphoricum D6. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. koriander. melyet 10-20 percenként váltogassunk. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. láz. Féltestfürdők. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. combleöntések. ánizs. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. köménymag. tíz percig állni hagyjuk. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. Súlyos esetben a has felpüffed. a friss kenyér erősen gázképzőek. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. borsmentalevél és macskagyökér. teljes leöntésig fokozva. átlagosan 60-70 ütés percenként. ké­ sőbb felsőtestpakolások. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. a hüve­ lyesek. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. kö­ ménymag. váltako­ zó ülőfürdők. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. Bélfürdő. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. több óráig állni hagyjuk. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. Bizonyos élelmiszerek. Naponta alsótestpakolások. munka közben. kamilla. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. Bch. A véredények megkeményedései érezhetőek. akkor a ~ kicsi és gyenge. A teljes őrlésű kenyér sajá- . Tíz percig állni hagyjuk. gyógyföld. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). A széklet rendezése. Ingerületvezetési zavarok. 1. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. a véredények telítettségére. 2 rész macskagyökér.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. Édeskömény. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. Nátrium sulphuricum D6. Pszichés hatásokra. így a káposztafélék. köménymag. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. Vidrafű.: Carbo vegetabilis D3-6. ez sportolóknál. Aktív és passzív mozgás. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle.

: Baunscheidtizmus. mellhártyagyulla­ dás. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. Pyelitis: 1. Pylorusspazmus: 1. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. fájdalommal járó gennypangás a méhben. ízületi gyulladás.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. dülmirigy. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). Pyeolonephritis: vese. Putrid: rothadt. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. szakállgyulladás. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. pustulantiák) bedörzsölésével. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. alkalmazzák. . befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. ótvar stb. karbunkulus. Purpura: petecskór. női nemi szervek) gyulladása esetén. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. Kneipp-féXs malefiz. a húgyutak (vese­ medence. Vö. Pyometma: lázzal. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. húgyhólyag. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. Baunscheidt-olaj. Pyosalpinx: 1. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. húgycső.Purpura 254 csök ellen. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. amely mindaddig tart.és vesemedence­ gyulladás. fülgyulladás.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja. epehólyaggyulladás. mint pl.

Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. . Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. Csalánkiütés. a szem környékén. de máshol is előfordulhatnak.— Quercus robur: 1. melyek leginkább az arcon. Kezelése: 1. piros kiütések.

fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. ivó. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. urán. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. 1.és magzatkárosodások. Radikális kúra: egy. Kezelése: 1. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. tóri­ um. neuralgiák. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. . A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. isiász. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. aktinium stb. Rádium: radioaktív alkáli földfém. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. Radix: növényi gyökér. Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. amikor valaki természetellenesen él. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. Bénulás. pete. Rachitis: 1. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se.

valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki.257 R a p h a u s : retek. csak­ úgy. Kötőszövetmasszázs. tüdő. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. Alkat Rausse. egy család több tagjánál is előfordulhat. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. majd kékes elszíneződéshez. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-.: Secale D2-6. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. rádi­ umatombomlás-sugárzás). férfiaknál a 40. H. mint az atomsugárzás. J. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. ember —ban hal meg. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. Pirított termékek. Némely biológus állítása.: J. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. Franké álneve. Fizikai úton. amely előbb kifehéredéshez. Raynaud-betegség: a kéz. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. Nem fertőző betegség. A szerve­ zet saját anyagai. még a Fletscher címszó alatt. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. 1805-1848. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. nők esetében az emlőben is. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. mint pl. A ~ sejt- . Priefinitz tanítványa. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. H. L. amelyek bizonyosan rákkeltőek. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. Kezelése: egészséges étkezés. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. Mivel gyakori. nyelv-. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. túlhevített állati zsírok. Rassz: 1.és lábujjakban jelentkező érgörcs. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében. életév. követke­ zetes természetgyógyász. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. Nőknél 30. Daganat. a vérellátás szabályozása. váltófürdő.és gyomor-) rákot. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. A ~ gyakori betegség. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. Hp. Kreosotum D4. Ma minden 5.

(De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. mozgás. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. Fontos az idejében végzett operáció. anyagcsere serkentése. linusitleves. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. nyers koszttal kiegészített. A Plenosol. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. fehérjedús ét­ . naponta tej savas cékláié.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek.Rákdiagnosztizálás 258 rend. vérben élősködő parazita jelenléte. mint a légzés. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. és a ráksejtek szétszóródtak. amely lát­ hatóan jelzi. Fontosabb azonban minden természetes funkció. a gyógyulás műtéttel csak időleges. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. Azonban nincs egyedül üdvözítő. hogy a rák egységes kórfolyamat. amely a vér pH-értékétől függ.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. ez az ún. biztos diagnosztikai módszer. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. amely útjukba áll. kinövés. A vér. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. a szarkóma. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. amely esetében éretlen kötő. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. injekciózása mellett. Vitamingazdag. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. tehát a szervezet hajlama. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. mert abból indulnak ki. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. daganat.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. recidiva. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik.

Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. a túróból és lenolajból készült ételek. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. röntgen. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. Lúdbőrözés lép fel. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. a Rák címszó alatt. Alapvető szempontként elmondható. így más betegsége­ ket is jelezhet. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. . A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. mindig előbb mozgással vagy ágyban. a bőr meg­ ráncosodik. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. De ugyanez nem mondható el általánosságban. Általában vérszegény. gyenge. Ellentéte. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. Nemcsak a rák. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta.) együtteséből áll. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. azt a gyógyszert kapja a beteg. az ún. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. Recidiva: visszaesés. Időjárási viszonyoktól függetlenül. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. izo­ tóp stb. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. ultrahang. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. fél-. nem eredményes. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. sikertelen ~. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. hőpalackkal stb. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. A jól előmelegített bőr és a rövid. Frissítő me­ legérzet. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes.

a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. A . Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. a garat falának érintése öklendezési reflexet. Nem minden ~ a gerincvelőn.Recidivalo 260 szerepet játszanak. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. csontvelőből. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. A ~ feltétele. A . E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. ahol egy ún. ~anyag. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. pótlása. Vannak olyan. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. Rectum: 1. főleg ribonukleinsavat. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. esetleg teát vagy vizet szabad inni. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet. A szérumokat általában 3 héten át. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. mint pl. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. heti 3 injekcióban bőr alá adják. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. A . amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . a fény hatása pupillaref­ lexet. izolált formában fecskendeznek be. szájon keresztül szedik. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. A Bogomoletzszérum. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki.vagy zöldséglevet.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. míg az izomszövetek megerősödnek. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. A ~ mér­ hető. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. melyet Alekszander B.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. A prokaint. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább.

Bch. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. a légutak nyálkahártyájára. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. Légzőgyakorlatok. D.: Belladonna D4-6. ala­ csony vérnyomásnál adják. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. 2 1/2 rész szeder. Kalium chlo­ ratum D6. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. Ammonium bromatum D 3 . 6-6 rész. 1 rész borsmenta. és még csinosabbak is lehetünk. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. a gyomorra. Jodum D 3 . útifűgyökér. Kalium phosphoricum D6. Az ún. Olyan növényekből áll. annál indokoltabb —öt tartani. .1 0 . majd azt követően a foglalkoztatási. Ezután a felét öntsük le. 1 rész borókabogyó. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. Homokiborona-gyökér. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet.4 . levezetés a lá­ bakba. megnő a munkabíró képes­ ség. 1. Bromum D3-4. Mint minden kompromisszumos megoldás. a maradékot forraljuk fel. mint az eredeti.: Ferrum phosphoricum D6. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. 2-2 rész szeder­ levél. Arnica D 3 . pongyolapitypang-gyökér. eperlevél és feketeribizli-levél. Rekeszizomgörcs. hogy egészségün­ ket megőrizhessük. Reconvalescentia: lábadozás. Hp. napi adagja 2-5 g. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. hagy­ juk állni néhány óráig. a gége gyulladása. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. Emellett fo­ gyasztó hatású is.261 an alkalmas. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. Részben a májat. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. 1 1/2 rész édeskömény. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. 1 rész ánizs és édeskömény. majd 6-8 óráig hagyjuk állni. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. vékony. a hangszalagok bé­ nulása. kupolasze­ rű. ezek kivá­ lasztását serkentik. illetve ezek tumorai miatt. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. 1/2 rész kakukkfű. Csuklás (singultus). Mag­ nesium phosphoricum D6. de nagy felületű izom. Beszéd és dohányzási tilalom. standardizált kivonatát érbetegségekben. szívbetegségekben. a májra és az epeutakra hatnak. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. ér­ des. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. a verejtékmirigyekre. Az alapbetegség kezelése. amelyek a vesére.

hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen.) felszívódása.Rektális Rektális: a végbelet érintő. mellbimbó.és epeserkentő hatású szerként használatos. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. és arra az elképzelésre utal. bénulással járó remegést. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. para­ lysis agitans. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez.: Basedow-kór) idézi elő. áramlanak. gázok stb. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel). amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. Parkinson-kórt okoznak. Ezen a néven foglalják össze az . Respiráció: 1. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. Légzés Reszkető bénulás: 1. vér felszívódása a szövetekben. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. A ~ lehet neurózis jele is. uj­ jak ízületei). Reuma: a szó áramlást. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. Kezelése: vitamindús étrend. folyást jelent. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. Gyors pulzust láz. egymás utáni összehúzódása. Parkinson-kór. Retina: 1. hogy mi tör­ tént vele. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. Retroverzió: hátrahajló méh. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. végbéltájéki. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. végbélnyílás. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani.

Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. . Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. Az állapottól függően böjt. csalán. gőzpakolások. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal.és nádgyökér. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. Teák: füzfakéreg. Gőzölé­ sek. Rikli. reumás csomók képződésével jár.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. Nyírfa-. masszírozás. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. vegetáriánus ét­ rend. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. Rhagadok: repedések. napfürdő. göngyöléssel stb. Rh. káka. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. aranyruta. váltó leöntések. pako­ lások (fango és mocsár). az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. borsos keserüfu. a napfényterápia úttörője. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos.263 anyagcseremérgek okozta.: 1.és boró­ kaié. leöntésekkel. Kutyabengekéreg. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. gőzöléssel. Idült . szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. Baunscheidtféle kezelés. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket. dr. nyers ételek. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. varjúbenge. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. melyek az izom­ zatot. léböjtkúrák. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. Hp. Enyhe hatású hashajtó. szauna. Carex arenaria. Rheum officinale: 1. zabszalmás tel­ jes fürdő. Revitalizáció: egy szerv. frangula. A . réti legyezőfü. köpölyözés. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. Bár a magvak mérgezőek. 1.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. nyír­ falevél. Az általános közérzet. szénapolyvás ing viselete. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. Schlenz-íéle für­ dő.vagy ízületi reuma. sajátvér-kezelés. Áthangoló eljárások. növények gyökerét jelöli. Izom. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. pillanatleöntésekkel.

: Nátrium muriaticum D3-6.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások. a székrekedés elhárítása. Orr-rezesség. feszü­ lés. Ingerület­ vezetési zavarok.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. Tünetei: vöröses kiüté­ sek. Az arc bőrének idült értágulatokkal. böjt. Bch. rövid ideig tartó láz­ zal jár. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. általános roszszullét.: Dolichos pruriens D3. Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. izzasztó. rövid ideig és ritkán szabad végezni. a krónikus mandula-. Rosacea: 1.elleni oltás.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. A húsevők béltraktusában normális körül­ . Ezért a terhes nőknek ajánlott a . az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. orr.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. iszapborogatások. gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását. valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás). Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. viszketés. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). Kálium phosphoricum D6. bőrpír.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. A . dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. a mandulák méregtelenítő funkcióját.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. A csont. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. August (1874-1954): svájci orvos. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot. fertőző gyermekbetegség. Római-ír fürdő: 1.és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. Hp. 1. me­ lyek később felhólyagzanak. Emésztést serkentő. Rollier. Bch. Kezelése: hideg boroga­ tások. Enyhe. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. meggyorsul a nedvkeringés.

a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. a 4. ehhez a mezítláb járást. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. Rubeóla: 1. R u p t u r a : izmok. vagy válta­ . hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g). részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. táplálkozástudós. akadályozza a kerin­ gést. A beteg rövid távolságra éle­ sen. Rózsahimlő Ructus: 1. felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. mozgás és sportolás. belszervek vagy erek szakadása. Az ágy melegében viszketést okoz. A felső. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. A rühatkák különösen a kézhajlat. napon meleg kádfür­ dő. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. ami vakaródzásra késztet. Rühesség kozva félfürdőket. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. ma­ gasfrekvenciájú. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül.és felsőtestöblí­ tést. Célja a bőr felé történő elvezetés. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. Hosszú távú. nem szabad szorítania. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. egészségtelen hőpangást idéz elő. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. Carl: fogorvos. Melegen tart bennünket. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. A célszerűtlen ruhá­ zat.265 Röse. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. Általában operációval szüntet­ hető meg. comb. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet.

Petevezeték-gyulladás . A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. Akut. a hor­ monbetegségeket. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. Ezután minden 3. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. Többnyire élelmiszerek útján terjed. nap adunk injekciót. a dózist 0. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. pakolások. fokozza a szervezet ellenálló képességét. amelyek hányással és hasmenéssel járnak.1 ml-t. és az izomba fecskendezzük. gyomor. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. 0. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák.5 ml-ig megyünk el. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. Tbc-ben. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. Többé-kevésbé sósak is. Salaktalanítás: 1. A továbbiakban 5 alkalommal. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. vérmérgezésnél. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. A sajtok zsírtartal­ ma változó.és nyombélfekélynél. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. az allergiás betegségeket.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. 5 napos szünetekkel. Itt is lényeges. A csípős sajtok izgató­ anyagok. A túró egészséges étel. Salpingitis: 1.

Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. Fekete bodza. Nátrium muriaticum D6. Saponaria offícinalis: 1.és bélcsatornában okozott marás. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. rövid pa­ kolások. nyakat és felkarokat öleli körül. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. comblocsolás. egészséges táplálkozás. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. Hp. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. hátat. Soha ne adjunk vizet. 2-8 g fó'zet formájában. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. ahol sérülés vagy szöveti szétesés. A mellet. liszt. 1. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. A savakat zárt légtérben. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. olajok. a félfürdők. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb.: Causticum D4. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. kenyér. értékes anyagok keletkeznek. diófélék. erekben gazdag kötőszö­ vet.: Calcium fluoratum D12. felső lo­ csolások váltakozva. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. Secale D3-4. Bch. S. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. Silicea D12. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. ezért rózsaszínű (vadhús). tojás. ami sok eret tartalmaz. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. gríz. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. vaj. Közömbösítés égetett magnéziával. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. rizs. Bodza­ virág. Alkalikus táplálkozás. Naphtalinum D6. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. sőt új. 1. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. reuma és ízületi bántalmak. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . Idő múltával az erek visszafejlődnek. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. mint a többiek. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. mezítláb járás és víz­ taposás. Savmérgezés: tömény. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. zsírok. iszapingek. hüvelyesek. ebulus. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. folyékony savak ál­ tal a gyomor.

csalánt és sóskát. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. répa. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. Pulsatilla D 3 . öröm stb. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. Kálium phosphoricum D6. Bch. Arsenicum D6. tüdő.: Kálium carbonicum D4-6.6 . csak utóbbit a kar felett vezetjük. vasport is adjunk. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. Meleg —at asztma. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. a kar és a törzs között be­ tűrjük. sok nyers és friss táplálék javallt. Amikor a be­ teg lefekszik. és ott tűrjük a törzs alá. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. kés­ hegynyi adagokban. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. ízületi gyulladás. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. az alsó végtag fájdalmas betegségei. szénavirág-ülőfürdők. Cuprum D 4 . Sántítás léphet fel sérülések után. S á n t í t á s : járászavar. még az érelmeszesedés­ nél. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. pongyola pity­ pang. martilapu. Hp. benediktgyökér. ezenkívül szénavirág-pakolások. érelme­ szesedés következtében. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. peme­ tefű. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. Ferrum phosphoricum D6. a gerincferdülés. Ma már ritkább. a csípőízület válto­ . szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. és a váltakra hajtjuk. ezerjófü. Nátrium sulfuricum D6. Egészséges táplálkozás. Ha a nyálkahártyák is halványak. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk.6 . jól záró tartást. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya.3 . Ferrum D 2 . amikor még nem fejlettek a nemi szervek. mezítláb járás ajánlott. csalán. vérontófu.: Calcium phosphoricum D6. Ivólevek: spenót. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. ánizs. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. Csontlisztet.Sántítás 268 zásai. vérszegény­ ségről van szó. ideggyul­ ladás. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban.) esetén. Nátrium muriaticum D6. sebek. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. A felső légutak. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. szamár­ köhögés. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. Teák: üröm. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. Silicea D l 2 . a nedves kendő a hátára fe­ szül. trombózis. L. térdleöntés. Kálium permanganicum D3. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás).

cikóriagyökér. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. A beteget meleg fürdőbe helyezik. vérehulló fecskefü. máriatövis. a szem ínhártyája. bánat). Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. Schlickeysen. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. befejezésül hidegkezeléssel. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. előfordulhat fertőzés. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. Teák: borsmenta. erős fűszerek. ivókúrák. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. epe jut a véráramba. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. Ferrum phos­ phoricum D6. Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. Hp. lásd a májatrófiánál. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. A fertőző sárgaságot. nyers koszt. 1. védi a terhességet. Kalium phosphoricum D6. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. Schlickeysen. pon­ gyola pitypang és gyökere. vér) útján terjednek (pl. Forró pakolások. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. pemetefű. Ke­ zelése: koplalás. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. Agyékpakolások. Majd langyos lemosás következik. Scabies: 1. nemi úton is). felsőtestpakolások. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. Rühesség Schlenz. Kalium chloratum D6. . korpafürdők. idetartozik a fertőző májgyulladás is. apróbojtorján. a széklet agyag­ színűvé válik. Mannheimban. és olyanok is. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. Natri­ um muriaticum D6. Túlhevítőfürdők. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. Szénavirágegésztestfürdők. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. vírusinfekció okozza (hepatitis). A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. Natrium phosphoricum D6. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. széna­ virág. Ma­ gas hőmérsékleten. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra.: Natrium sulfuricum D6. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik.269 nek. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. később New York­ ban élt. és diétával. és legalább 1 óra hosszat tart. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés.

Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód.és kalóriaszegény. Jelentős az idegrend­ . hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz. C. Dániel Gottlieb Moritz. ásványi anyagok. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. A kúra három alkotóeleme: 1. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. a Schrebergarten alapítója. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. (1808-1861): általános orvos. szilva). A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. B | 2 . sók és más egyéb anyagok. Schroth-féle gyógydiéta.különösen telített zsírokat . A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra.és sómentes ételekből áll. amely a székletürítést szabályozza. ammónia. mint más anyagok. 500-600 kalória­ tartalommal. lipcsei ma­ gántanár. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. 3. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. fehérje. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. A. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . nedves lepedőkbe burkolják. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. A Schrothdiéta zsír-. periodikus változása. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen.. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. Schroth-féle pakolások. dr. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend. savak. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet. H) tartalmaz.és koleszterint tartalmaz­ nak. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. B 2 . A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". D. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. Schreber. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. cca. ezzel serkenti a vérellátást. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. amely a szervezet áthangolását célozza. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. B 6 . Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. majd száraz ruhákba csavarják. 2. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja.

esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. Sclerosis multiplex Schweninger. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. zsenge zöldborsó. A tejet hi­ degen vagy langyosan.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. nyersebb az étel. szilva. főleg az elhízást. Este újból leöntjük vízzel. Gyökérfélék: sárgarépa. hogy időben felismerjék. nyers gyökerek. Minél természetesebb. nyers tej. Ugyanez vonatkozik a vajra is. datolya. Bismarck háziorvosa. búza. magas vérnyo­ mást. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. körte. sző­ lő. Gabonafélék általában (pl. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. méz. lenmag. őszibarack. nyers tojás. víz. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. Reggel tea vagy forralt bor. Ernst: professzor. bor­ só. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. árpa). elkészítéséhez vitaminokban. Ellenjavallatok: májzsugor. naprafor­ gómag. Ebédre zöldségleves. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. ribiszke. Csak frissen fejt. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. mazsola. zab. banán. paradió. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. májgyulladá­ sok. narancs. egres. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. Csak friss. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. földieper. karórépa. karalábé. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. feketeretek. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. póré). Scilla maritima: tengeri hagyma. Kezelése szempontjából nagyon fontos. A természetgyógyászat egyik úttörője. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. bükkmakk. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. mák. málna. dió. érzékelé­ sizavarok. szeder. vaj. bab. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. Ezt a müve- . Gyümölcsök: alma. füge. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. mandula. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. rozs. sárgarépa. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. paradicsom. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. cseresznye. Ezt követi az ún. bénulások. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. különféle erdei bogyók. kókuszdió. mo­ gyoró. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. annál egészségesebb. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. Bor­ adagjukat teával. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. sokféle betegség gyógyítására alkalmas.

bors. Reggelente . A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. hát. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. légfürdő (a napozás tilos!). Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. minden élvezeti szer (al­ kohol. ecet. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. Mivel a búza lassabban csírázik. max. só. ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. a tálkát lehetőleg lefedve cca. később kifehéredik. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. testmozgás. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. mell. árpa. így könnyebben el lehet őket rágni. durva búza-. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. Sécale D3-10. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. amit azonnal abba kell hagyni.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. karok. mustár. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). lábszár. pl. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. Rágás. aki erre nem képes. SulfurDlO-15. ha valamely testrész elfá­ rad. Lampert. 1 1 tej.vagy rozspehellyel helyettesíthető. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. 1. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. max. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. spárga. rebarba­ ra. maláta­ kávé. nikotin. a nyelőcső vagy a bél sebei. cukor.a menstruáció ideje alatt is . pótkávé. mogyo­ ró. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. Nem szükséges. A csíráztatás időtartama cca. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk.Seb 272 20-60 g vaj. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". Hp. karfiol. végül a lábfejek. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. Rendkívül fon­ tos. babkávé. nyers tejjel.: Acidum picronitricum D6. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. saláta. cca. ún. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. napraforgómag stb. természetes fűszerek. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. majd mellső oldala. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. Ebből keletkezik a seb. Silícea D6-12. fűszernövé­ nyek. tea). hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. . hátsó. bur­ gonya (minden formában). a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. Nux vómica D6-12. a húgyvezeték. pl. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. 2-3 napig tartson. kakaó. has. nyak. 50-100 g olajos mag.).

hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. tavaszi hérics (Adonis vernalis). mi­ rigysejtek. alatta: sejtplazma . kapormag (Anethum graveolens). hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. le­ vendula (Lavandula spica). A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. porcsejtek. zsurlós. esetleg vakságot. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. hámsejtek. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. A ~ lényege. mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. javítva azok szerkezetét. Műtétileg gyógyítha­ tó. önállóan is életképes élő­ lény. komló (Humulus lupulus). Javallat: általános revitalizálás. idegsejtek stb. szív. A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. Sedativumok: nyugtatószerek. állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). Sejtplazmából.és vérkeringési be­ tegségek. citromfű. amely bőrzsírosodást. macskagyökönke (Valeriána officinalis). A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). kötőszöveti sejtek. Az állati sejtek ezenkívül ún. kerekrepkény (Glechoma hederacea). szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). libatop (Chenopodium vulvaria). üröm (Artimesia vulgáris). de a kiújulás veszélye fennáll. A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. Seb. Bal oldalon: sejtmag. így a kezelés eredményesebb. a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. bazsalikom (Ocimum basilicum). Secale cornutum: anyarozs. A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. így azok hosszabb ideig tárolhatók. alatta: sejtfal. regenerálás. fekete peszterce (Ballota nigra). pl. A kezelés napján cca. Kamillás. az immunrendszer erősítése. DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. Sejt: a legkisebb. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. májbajok. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. nagyezerjófű (Dictamus albus). centriolumot is tartalmaznak. mirigyek alulmüködése. Kezelése: természetes táp­ lálkozás. reuma. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. Sebszakadás: 1. csarabfű (Calluna vulgáris). Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik.273 vetet nem képes helyettesíteni.

A készítmény citrombor. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. ún. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. Or­ báné. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. anyagcserezavarok. Böjt. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. Cinkkádat ne használjunk erre a . A kizáródást amilyen hamar csak lehet. vérkeringése megszűnik. a köldök.Semen 274 célra. A sérv. gyümölcslékúra. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. forró borogatás. kén. néha hidegrázással járó láz. Az alapbetegség kezelése a döntő. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. meg kell szüntetni.és túrópakolások. a has középvonala. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. szaponintartalmú drog. melyet hideg lemosás kö­ vet. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. csak a virágját nyugtató­ szerként. kelések esetén. isiász. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. gyümölcsnapok. víztaposás. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. sepdelent készített. megszüntethető a vérpangás. Sepdelenopátia: Alexander Müller. és Bch. vesekő). a bőr duzzanata és vörösödése. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. foszfor. az elalvás elősegítésére adjuk. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. akkor kezdődik a fürdés. reuma. Felsőtest-borogatások. a rekesz. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. Béltisztítás beöntéssel. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. Hp. tbc-nél. Kezelése: agyag. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. Adagja 2-4 g. Alkalmazása: szívbetegségek. ezáltal el­ hal.: 1. öntetként kövességben (epe-. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. ráknál. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. Általá­ nos tünetei: magas. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. pl.

Sheborrhoea: 1. Mercurius corrosivus D6. hidegrázás. amit a sérvkötő ki­ fejt. speciális sérvkötő hordása szükséges.: Ferrum phosphoricum D6-12. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. Utó­ kezeléshez D6-12. gyümölcslénapok. A száj környéke kiütésektől mentes. Málnanyelv. A láz kezdettől számít­ va kb. Lázkezelés. később hideg félfürdők. ét­ vágytalanság. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. Lachesis D10. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. amely sírógörccsé is fokozódhat. A tartós nyomás. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. de öröm is lehet. A mandulagyulladás kezelése. Belladonna D3-6. Kalium phospho­ ricum D6. bázisos étrenddel. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. Apis D 3 . később vegetárius étrend. Melléküreg-gyulladás. a hidegrázás elmúltával. hányás. nedves in­ gek. Sinusitis: 1. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. gyümölcskúra. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként.: Ferrum phosphoricum D6. napján magas láz.és izomgyulla­ dás.275 latos a visszahelyezés elősegítésére. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. masszírozással. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. A nyelv sötétvörös. Bch. agyagpakolások. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. a sérvkapu záródásához vezethet. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. Gyógyföldpakolások. Ülőfürdők. Szöveterősítő. nyelési és torokfájdalmak. kovasav­ drogtea. szívbelhártya. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. Kezelése: vö. menetelés. körülírt bőrgyulladással. a sérvzsák zsugorodásához. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. Középfülgyulla­ dás. Ferrum phosphoricum D6. székletrendezés. egy hét múlva csökken. Kór­ okozója ismeretlen. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. Hp. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. Böjt. Majd apró. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. Belsőleg: gyógyföld. éjjel is. hetében). Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. Kalium chloratum D6. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. A fertőzés 2-5. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) .

Natrium muriaticum D6-12. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. Baryum carbonicum D6-12. csont. a test mele­ gen tartása. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. Hp. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. levegő. Phos­ phorus D6-12. leöntések segítségével. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. Silicea D12. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. Mercurius solubilis D4—6.: Arsenicum D6-12.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. a vérkeringés összeomlá­ sa. alig tapintható. síróés ordítógörcsök. Teák: martilapu. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez.3 . sós ingek. Keze­ lése: egészséges étrend. csak konzerveken éltek. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. Bch. lemosások. Calcium phospho­ ricum D6. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. izzadás. Testi ~: sápadtság. kékesvörös színűvé válik és vérzik. Calcium phosphoricum D3-6. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. Möller-Barlow. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). légzéscsökkenés. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. hányás stb. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). A bőr. mint legfontosabb szer. kálmosgyökér.és nyálkahártyák vérzési hajlama. fény. Graphites D 3 . Fer­ rum D 2 . akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. Csecsemőskorbut 1.). éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. víztaposás. Kezelése: egészséges táplálkozás. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. Bőr. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. harmatfű. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. Jodum D4—10. csukamájolaj. diólevél. vérnyomásesés. folyadékadagolás. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. „elnyomható" pulzus. mezítláb járás. ún. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . S o k k : hirtelen fellépő. Sulfur D4-12. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. szívgörcs. linusitnyákleves. mérgezések. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12.1 2 . ernyedtség. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. fertőzések. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. anyagcserezavarok. túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. nap. A foghús meglazul. enciángyökér. a kór­ képtől függően. Okai: sebesülések (sérülési sokk). félfürdők. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. sós fürdők. szív.Skorbut 276 fokozott izzadás. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6. hegyes orr. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). oxigénkezelés. A testi sokk életveszélyes lehet. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő.: Natri­ um phosphoricum D6.

II. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. cso­ portból. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. speciális szerek és III. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. epilepsziaszer. amelyeket há­ rom csoportra oszt. csoportba tartozókat külsőleg használják. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. a III. antilymphatikus szer. Zimpel 35 szert használ. anyagcsere-betegségek. a II. csoport szereit belsőleg. fejfájást. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. ami átmenetileg javallt szív. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. mirigytuberkulózis. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. haj­ hullást. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. vér­ szer. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz).: Konyhasó. féregszer.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. 1. ami nyomelemeket és egyéb. Konyhasó. Sószegény é t r e n d : 1. ideggyulladások. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért.és vesebetegségeknél. fogfájáscseppek. specifikus szerek. csoport tagjai közül. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. Sós f ü r d ő k : legalább 1. 32 a III. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. a köpeny nyaktól a földig ér. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. majd lefekszik a teljes pakolás- . I. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. a szájban. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz.és ínhalálókúrákra használják reuma. A spagyrikus szerek komplexek. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. A konyhasómentes diéta. psoraszer. Fürdő. Ez olyan szabá­ sú. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. komló hozzáadásával nyerik. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. Mesterséges ~ konyhasóból. skrofulózis. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. Anyalúgból. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. állatszer(l). elektromos szerek. az I. Az I. ágybavizelés-cseppek. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat.277 terheli. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. Vö. a felső légutak gyulladásai esetén. vérsze­ génység.5% sótartalmú konyhasós források. mellkasszer. árpa élesztő gombás erjedésével. A tengeri só használa­ ta. bőrgyulladást. Sós jürdők. és II. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. A vér.

ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. neuritis és krónikus . egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. Fáradt arc.főleg a női nemi szervek .és vaskészítmények. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. Stanger. hoz előkészített száraz kendőkre. bizonyos fajtára jellemző. Spartium scoparium: 1. isiász. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. Eltúlzása azon­ ban. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. amelyet az izmok.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. ingerlékenység stb. hogy médiumok. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. olyan je­ lek. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. Európá­ ban ritkán fordul elő. kopogási jelek. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken.és hólyagkövek esetén.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. A továbbiakban úgy járnak el. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. mint a teljes pakolásnál. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. . asztaltáncoltatás stb. Főzet formájában vizelethajtó hatású. Máj. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. vese. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. anyagcserezavarral. A köntöst kisimítják. B . alvászavarok. S p r u e : hasmenéssel.­ vitamin. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. Spondylitis: 1. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében. friss gyümölcs fo­ gyasztása. a karokat a test mellé helyezik. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. Tej.gyulladásai. és a szív. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése. Specifikus kezelésnek azt nevezik. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. 1. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek.

Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. az asztma. Ha a szájban apró sebek találhatók.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. nyomás. kórokozók. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. . feszültség. Ha az embert az életben nem érik kihívások. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. mint pl. Vö. Strophantus: afrikai télizöldfélék. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. a biorit­ mus togén betartása. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be.vagy kétoldalú. magas vérnyomás. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. has­ menés. stresszorok: izommun­ ka. au­ sporttal. A veleszületett . hideg. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. ijedség. vérkeringési zavarok. gyógyszerek. Distressz. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. folyamatok fisztula-. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. kimerül. kikapcsolódás meditációval. alkalmazott szer. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. Distressz. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. akkor is beteggé válik.: Beszéd. zaj stb. Ilyen ún. a nyi­ rokszervek zsugorodása. migrének. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. annak kimerültség lesz a következménye. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. ellenállás. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. A riadó-. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. Ha ennek mértéke túlzott.mindig némasággal jár együtt. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. a stressz megbetegít. idején. de emellett aktív lazítás jógával. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. A stressz az élet tartozéka. 1. tréninggel.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. angina pectoris. kábítószerek. esetleg műtét. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. L. meleg. anyagcsere-be­ tegségek. Stomachicum: 1. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. Strúma: 1. szabadság tornával. A ~ lehet egy. Nemcsak a testbe jutott ágensek. sérülések. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által.

szeren­ csétlenségekhez. napozással melegedjünk föl. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. amelynek leveleiben. Egyesíti a hideg fürdő. biztosan nem hűl ki. Szaglóideg: 1. Hp. szárazra dörzsö­ léssel. kén. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. Nátrium muriaticum D6. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja.: Kálium phosphoricum D6. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. A telt gyomorral. Hycrocotyle asiatica D2. túlhevült. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. Betegek. a Gombabetegsé­ geknél.és a nap­ fürdő hatásait. melyek lassan az egész arcon elterjednek. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. mozgással. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. nyugodtan levegőztethetők. Ezt a hatóanya- . Bch. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. duzzanat. Ferrum phosphoricum D12. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. Kálium sulphuricum D6. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. szénavirágfürdő. 1. Kálium chloratum D6. a testmozgás (úszás). virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. ma szintetikus úton állítják elő. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. játék célja is az újramelegedés. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. szaglás.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. éjsza­ kára zsurlóborogatás.vagy állóvizekben. Emellett fejgőzölés. A közben végzett torna. szénavirágpakolás. lábadozók. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. a lég. legyengült ál­ lapotúak. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. Szaglás Szagok. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. ha kellőképpen betakarjuk őket. Jellemzői: bőrpír. A szamárköhögés.: Hepar sulfuris D3. a mindennapi életben is. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. ha azonban figyeljük őket. így szaglása nem a legjobb. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez.

Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. Hp. vadárvácska. tö­ vises iglic. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. Ipecacuanha D l . középfülgyulladás is keletkezhet. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. Magne­ sium phosphoricum D6.: Bel­ ladonna D3-6. gombernyőfű. Kalium chloratum D6. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. gyü­ mölcsök. kankalin. harmatfüből. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. szabadleve­ gőztetés. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. Tartarus emeticus D4-6. Sand-Segge. Tea: 1 rész harmatfü. ökörfarkkóró. százszorszép. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik.és szájüregi. vadgesztenye. vesék stb.és hasnyálmirigyek. vidrafű. napfürdőztetés. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. Kétóránként egésztest-lemosások. Fokozzák a test zsírfelvételét. Néhány hét után a köhögés csillapodik. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. kakukkfűből. fertőző gyer­ mekbetegség. illatos ibo- . annál súlyosabb lefolyású a betegség. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. Kezelése: szellőztetés. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. Silicea D12. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. tarackbúza. édeskeserű csucsor. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. Az étrendben főként zöldségek. körömvirág. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. Enyhe tünetekkel. minél kisebb gyerekről van szó. Bch. porcikafű. Kalium bichromium D4. Hepar sulfuris D3. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra.) fokozó hatá­ suk van. Seifenrinde. Hogy a kívánt hatást elérjük. molyűzőbó'l. főként éjszaka jelentkez­ nek. A köhögési roha­ mok halmozottan. nyírfa. sovány tej szerepeljen. Coccus cacti D2. felső légúti huruttal kez­ dődik. Zsírt és édességeket ne adjunk. kenderkefű. Arnica D3. levezetésként reggel. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. Drosera D2-10. Veratrum D3-6. Bingelkraut. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől.6 . aranyvessző. általános hurutos fázisba megy át. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. Magnesium phosphoricum D6. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. Ferrum phospho­ ricum D6. gyomor. Valódi gesztenyele­ vélből. az erős köhögés orr. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. Calcium phospho­ ricum D6.: Ka­ lium phosphoricum D6. szappanfű. délben és este ágyékpólyázás. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. lándzsás útifű. édesgyökér. görögszéna. 1 rész ánizs. zsurlófű. szárcsagyökér. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle.

hideg vízbe merüléssel. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. Bch. Magnesium phosphoricum D6. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. Natrium phosphoricum D6. ezáltal gőzpára keletkezik. Natrium muriaticum D6.és hasnyálmirigy­ betegségekben).Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. Pulsatilla D3-4. Kalium chloratum D6. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. szóda). trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. a ká­ liszappanok kenhetők. Mercurius corrosivis D6. 70-90 °C-os száraz. 8-10 perces izzasztóperiódust. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. Kezelését 1. A ~ tehát nem gőzfürdő. Hepar sulfuris D4—6. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. Belladon­ na D3-4. ká­ lilúg. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. világosszürke széklet. Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. A nátronszappanok szilárdak. A fordító megj. Szappanspiritus: pan. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. kellemetlen szagú. amely enyhe hashajtó hatású. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. Aconitum D3^4. Graphites D4-10. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. mert ez károsan hat a vérkeringésre. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. fönnáll a látászavar. felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. puhák (kenőszap­ pan). Alkáliák (nátronlúg. Szív­ es vérkeringési. Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. Rák. Sand-Segge = Carex arenaria. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. Később beiktathatunk egy második. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. bőrbajok. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. olajok és zsírok főzésével nyerik. Szarkóma: kötőszövetből.: Kalium phosphoricum D6. . a Szemgyulladásnál. lúgos. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. 1. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). Silicea D l 2 .) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. Cal­ cium fluoratum D l 2 . illetve a megvakulás veszélye. Seifenrinde = Quillaja saponaria. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. altesti beteg- lyagyökér stb. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. a kötőhártya táplálja. Calcium sulfuricum D6. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta.

: Ferrum phosphoricum D6. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. az alapbetegség gyógyításával.és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. Kiköpjük. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. Hp.: Mercurius corrosivus D6-10. illetve -porok használata javal­ lott. Apis D3. felül a kemény szájpad. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. alulról . Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. Nátrium muriaticum D6. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. zsályával. Alapjául többnyire száj. Roeder-fé\e kezelés. majd fejünket hátrahajtjuk. Szájöblögetés zsurlóval. kamillával és citromos vízzel. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása.: Kálium phosphoricum D6. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. Öblítéshez kamil­ la. A száj.: Mercurius corrosivus D6-10. Hp. Bch. benne helyezkednek el a fogsorok. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. Hűsítő. 1/3 1 vi­ zet . Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze.vagy garathurut szolgál. Kálium chloratum D3-6. Száraz kö­ högés. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. Kálium phosphoricum D6. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. higany) hiányos táplálkozás (különösen A. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. gyümölcsök. alul a nyelv. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. dohányzás. Ke­ zelése: gyümölcslevek. edzés és vértisztítás céljából. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. pl. Szájflóra: hasonló jelentőségű. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. elhízás esetén igen hasznos. fokozott nyálelválasztás jellemzi. Kálium chloratum D6. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. anyagcserezavarok pl. majd cca. duzzadása és vér­ Szájüreg zése. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. hátul a lágy szájpad. Kálium chloratum D3-6. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. Belladonna D4. tisztító és serkentő hatású.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. Acidum nitricum D3. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. mint a bélflóra.283 ségek. Belülről a száj nyálkahártya borítja. Nátrium muriaticum D3-6.zárt szájjal többször. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. borsmentás. Bch. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. Kálium bichromicum D4-6. Acidum sulfuricum D3. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. vita­ mindús étrend. kamillás. akut és krónikus gyomorbetegségek. Szájszag: rossz fogak.

A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. az arckoponyában. ezek fogyasztását is korlátozni kell. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. Ropogós. A szem segéd. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. A látóidegfőnél. ahol a látóideg belép a szembe. egészen a szaruhártya határáig. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. az orrgyök két oldalán. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. A fénysuga­ rak. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található.és védőszervei közé tartoznak a fent. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. A szem golyó alakú. igénybe veszi a rágást. amelyek az emész­ tést segítik elő. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. csak levegő lazítja fel. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. melynek rostjaiból lesz a látóideg. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. Itt van az ún. Jól emészthető. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. átlátszó szaruhártyába megy át. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. ott. amely elöl a kerek. hiányzik az ideghártya. Szem: fényérzékelő szerv. A szaruhártya. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. erjesztés nélkül készül. a mozgás­ érzékelést szolgálják. Kí­ vülről az ínhártya határolja. kemény. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. A szemlen­ cse átlátszó. A könny állandó jelleggel. csak a durva észlelést. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. A szivárvány­ . a pálcikák szürkületi látáskor.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. vakfolt.

Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. kettő pedig ferde.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. Élénkíti az agyműködést. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. a vesekeringést. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. Kívül bőr. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. szemvidítófü. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. Zsurló. közvetlenül a szemrés mellett. Szív. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. úgy. üröm. gyul­ ladásos folyamatoknál. Szem. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. látásgyengeség ese­ tén javallt. Szemdiagnózis (iridológia. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. valamint a szemgo­ lyó elülső.és érmüködést. a szív. megpörkölve. Timsós vizet is használha­ tunk. serkenti a légzést. Kétszer-három­ szor ismételjük. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. belül kötőhártya borítja őket. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. A koffein elsősorban érméreg. Felke atya volt az iridológia nagymestere. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). édes­ kömény. látható részét. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. az orrcsont tövénél talál­ ható. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. Az ember vízbe meríti az arcát.285 nedvesen tartja azt. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk. vigyázva arra. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg.és arcfiirdő . Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. egyszerre jönnek lét­ re. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. A szemfürdő a szem erősítésére. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. zöld bodzakéreg a bevált szerek. Ez utóbbi a könnycsont árkában.

Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. Bates-féle: 1. Szemgyakorlatok. így pl. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. Édesköményvíz. kiterjedés szerint. Ferrum picrinicum D4—6. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). ott. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. nehéz szagú boróka porával. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. Hp. különö­ sen.: Kálium chloratum D6. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. arcon és hajas. majd a másik szem következik. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. szoktunk be­ szélni. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. Por. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. Kezelése: mezítláb járás. Szemgyengeség. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. látóhártya-gyulladásról stb. . A többi szemgyulladásnak külön neve van. Kezelését 1. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág.: Thuja D3-12. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. éles fény ke­ rülése. a szembel­ sőt.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. A szem vérátáramlása javul. sós vízben boro­ gatások. A betegségeket fénykerülés jellemzi. néha fertőző. ha a szaruhártya érintett. szakorvosi kezelés szükséges. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. arclemosások. egészséges táplálkozás ajánlott. A szem erősítésére szem­ fürdők. Mercuris jodatus flavus D4. szivárványhártya-gyulladásról. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. Rövidlá­ tás. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. a kötőhártya. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. Nem izgató. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. Leggyak­ rabban kezeken. sugárzó hő. Acidum nitricum D3-10. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Bch. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. jel. füst. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. gyakran elszarusodó burjánzása. így váltogatjuk 3-4-szer. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. Antimonium crudum D4.

Esténként citrom levével kell bedörzsölni.287 gyűjtik. Ügyelni kell arra. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. Reggel arcmaszszázs. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. Baryum carbonicum D 6 . Vérmérgezés. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6. a szennateát hidegen fogyasszuk. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. ülőfürdők. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. Külsőleg zák. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. melyek há­ nyással. betegség által szerzett. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. vagy az agyban fellépő vérhiány. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. Hp. Silicea D12. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. és hagyni kell a bőrön megszáradni. továbbá keringési zavarok. amely az illető szerv működését korlátozza. többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. nedves törülkö­ zőn való ülés. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. . 1. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor.és bél­ adják. eset­ leg vérpangás okozza. de önállóan fellépő veleszü­ letett. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. Szexuálhormonok: 1. beöntés. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. Bch.8 . zsurlófü főzetével. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. 1. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. Neurózis. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg.

autogén tréning. Ha a székletürítés fájdalmas. Kutyabengekéreg. gyümölcsöt. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. Bryonia D 3 . Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. az alsó bélszakaszból származó friss vér. . A tejes ét­ rend világossárga.6 . Nux vomica D4-6. atóniáról beszélünk. egészséges étrendet. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll.: Sulfur D6-10. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. citrom vagy narancs) fogyasztani. fokhagyma. A fekete. a sima izomzat görcsös állapotba kerül. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. Lehetőleg mindig azonos napszakban. lazitási gyakorlatok. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. Hp. szennalevél és -hüvely. Makacs esetben bélfür­ dők. por vagy tabletta formájában belsőleg. féregpeték. De fekete áfonya. Böjtölés.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. baktériumokból és felesleges. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. a normál étrend barna. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. Ha ez túl ala­ csony. kökényvirágtea. hasmasszí­ rozás ajánlott. vagy ricinusolaj. Székrekedés Székletürítés: reflex. Székletszabályozás: 1. Krónikus mé­ reghatások. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. rebar­ baragyökér. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. ami a —t szintén akadályozza. koplalás közben is keletkezik széklet. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. Ha a tónus túl nagy. is keveredhet.és végbél telítettsége hoz működésbe. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. akkor is elmaradhat az ürítési inger. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. hűvös hasborogatások. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. fe­ kély vagy gyulladás). A természetes életvezetéshez tartozik az is. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. Székletkő: szén. A széklethez bélférgek. zöldséget bőséggel fogyaszt. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. A féregnyúlványt irritálhatja. Rendkívül súlyos betegségtünet. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. genny stb. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként. végzetes kime­ netelű lehet. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. apró szulák zöldje és gyökere. amelyet a vastag. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. ólom. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. pl. mint pl. nikotin. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét.

Alumina D3-6. rövid pakolás. Erős bőrizgató szer. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. saját vizelettel.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. Chininum arsenicosum D4. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. száját bekötve leöntjük forró vízzel. _félfürdő. Sili­ cea D l 2 . Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban. Schlenz-fürdő. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk. Az allergiás betegségek közé tartozik. Beh. Plumbum aceticum D4-6. Kalium phosphoricum D6. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. ne túl forró. Sabadilla D4. változó öszszetételű. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre. Natrium muriaticum D3-6. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. A szemüreget vattacsomókkal védjük. Szénhidrátok: szénből. Ke­ zelése: gyümölcs. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. Magnesium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. Gelsemium D3-6. nátha. H p . és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. Calcium fluoratum D l 2 . különböző mezei virágok. Ez­ után fölfektetjük a zsákot. Magnesium muriaticum D4. Kalium sulfu­ ricum D6. lehetőleg száraz táplálékok. comblocsolás. és egy gyapjú. Beh. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. Kalium chloratum D6. Silicea D12. vegetáriánus táplálkozás.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. víztaposás. Natrium sulfu­ ricum D6. Calcium phosphoricum D6-12. bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Ál­ talában l . Sinapsis nigra D3. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. júniusban lép fel. Sepia D6. egésztest-lemosás. legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. Lycopodium D 6 . A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Aralia race­ mosa D3. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. Opium D3-4. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. Áthangolás sa­ ját vérrel. a virágzási idő alatt. Csak májusban.1 0 . Natrium phosphoricum D6.289 Graphites D3-6.: Ferrum phosphoricum D6. Levezetés: mezítláb járás. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. Natrium sulfuricum D6. Kötőhártya-gyulladás.vagy gumikendőbe takarjuk. Alapvegyületeik . Virág­ magvakból. : Arsenicum D6-10. Natrium muri­ aticum D3-6.

Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. Szépségápolás: a test. ezáltal a szív munkája csökken. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. A szénsavhavat anyajegyek.és napraforgóolaj). mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. A bőrbe felszívódott szénsav .Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. az ápolt külső megteremtése. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. ami szövetpusztításra alkal­ mas. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. kettős cukrok jönnek létre. az öregedés jeleinek. kezelésére használják. egyénenként változó. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. A szív kitartóbban. amely csak a természetes életmóddal érhető el. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. hogy bekerülhessenek a vérbe. bizsergő érzést okoz. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. a szőlő-. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket.és hajápolás. a nap­ fény. célszerűbben dolgozik. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben. a felesleg a vizelettel választódik ki. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. mely . fúvónyílásokon keresztül a vízben. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. így például a nádcukor. a glikogén. lásd cukorbetegségnél. Orb. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. a testhő­ mérséklet nem változik. köröm. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. Ismerünk természetes (Nauheim. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. főként a női test szépségének megőrzése. a gyümölcs­ ös a tejcukor. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. a levegő és a mozgás. ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. a cellulóz. a dextrin. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. A szőlőcukor (glukóz. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. tüzfoltok stb. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. Többértékű cukrok jönnek létre. mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor. A szépség fogalma nagyon ingadozó. A krumpli.

és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. A fertőzést követő 14. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. ízületi fájdalmakkal. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. . pl. fejfájás. hajhullás.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. Szifilisz (luesz. gumifekélyek. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. csomócskák. nap és 2 1 . a szervezet kanyaró. levertség.és állatvilág közti anyagcserében. amelyek először kemények. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. majd később meglágyulnak. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. vörös foltok. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. anaphylaktikus sokk is felléphet. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. Az agyagból. Szérumbetegség: állati vérplazma. és kialakulnak az általános tünetek. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. láz. Ebben az állapotban (2.291 bőr pórusait. A fertőzést kö­ vető kb. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. A véredényekben elváltozá­ sok. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. lázzal re­ agál. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. így pl. ha igen. A 3. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. stádium a késői szakasz. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. Szilikózis: 1. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. bőrkiütések. minden külső beavatkozás nélkül is. rövid ideig rajta hagyjuk. mint minden nemi betegséget. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. ún. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. amely nemi közösülés. Súlyosabb esetekben ún. primer affektus).

képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. Szimpátia: együttérzés. Szimpatikus: 1. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. mert korábban nem alakul ki a ~. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. Belső üregeit fedősejtréteg. azaz. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. Három hetet lehet azonban ezzel várni. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése.) fontos szerepet játszanak. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. ujj. egy törött lábhoz eltört szék. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. hogy állatok képviselik a beteg em­ . mely mágikus eszközö­ ket használ. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. Nagy szerepet játszik az ún. mely zárt. abból cukrot és keményító't stb. ez sikamlóssá teszi a szívet. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki.Szimbiózisvezetés 292 bert. Az állat. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". A pszichoanalí­ zisben. és elősegítik a növényi vitaminok. a növények felveszik a szénsavat. az okkult orvostudomány része. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. A ~ azt állítja. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. képvisele­ ti hit. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. így kiegészítve egymást. a szívbeihártya béleli. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk.és asztallábat erősíte­ nek.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. szívbil­ lentyűkké alakult. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. amikor is pl. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. és amelynek alapja a szimbió­ zis. A szív körülbelül ököl nagyságú. hor­ monok termelését. a képzet. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. hogy a világban minden do­ log erővel telített. Szimbiózisvezetés: 1. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni.

szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. onnan a bal kamrába. a tü­ dőartérián keresztül. jobb kamra 8. majd onnan a tüdőbejut. a tüdőbe áramló vér 10. bal pitvar 13. jobb kamra 14. tüdővénák 11. az alsó. A . a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. aorta 15. a jobb koszorúér 19. a testbe áramló vér 16. a testből származó vér 5. a bal koszorúér vitorlája. jobb pitvar 6. a tüdőből érkező vér 12.293 Szív Szív /. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. aorta 18. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. szívizom Koszorúserek: 17. a felső. a testből származó vér 3. majd az aortán át újra a testbe. a tüdőartéria billentyűi 9. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7.

amelyeket felmelegedés után megújítunk. a gyomorműködés zavara. cukorbetegség. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. a jobb szívfél izomzata erősödik. Szigorúan vegetárius étrend. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. Spigelia D3. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. nem lép föl zavar. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. úgynevezett ingervezető rend­ szere. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. a pupillák beszűkülése. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. Bryonia D3. Tartalékai rendkívüliek. semmiféle élvezeti mé­ reg. később Silicea D12. Könnyfolyás. a máj megnagyob­ bodása. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. elmosódott. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. Hp. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. a gyomorhurut. Bch. Arsenicum D5. sötét szoba). erősödik a szívizomzat is. Mindad­ dig. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. Ennek tünetei a légszomj.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. szifilisz. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. vagy véráram útján. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. rosszul záródóvá teszi őket. fájdal­ mak. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. a köhögés. Izomzata megvas­ tagszik. A szív­ betegség dekompenzálódik. melyek az aortából erednek. és ezt követően . A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. Csak terhelésnél derül ki. vagy áteresztővé. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus. legfejlettebb a kamraizomzat. 60-70 ml. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. sötét szemüveg. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. Cinnabaris D3. nedves zoknik. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. Ha pangás miatt nő a szív terhelése. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. a rámért feladat nagyságának megfelelően. A koszorúerek biztosítják ezt. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. vese­ gyulladás. A szívnek saját idegrend­ szere van. különösen a bal kamráé.: Belladonna D3. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. Túróval. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. Ha a szív idővel kimerül. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. a lábak elnehezülése. Fennáll a veszélye. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. láb­ szárborogatás. a vérkörben pangás jelent­ kezik. tripper. tuberku­ lózis. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. zavaros szivárványhártya jelzi. köszvény.

Apis D 3 . S z í v b e l h á r t y a .) jót tesz. lábpólyázás. Kezelése: koplalás. Bch. Lachesis D10. gyöngy­ virág. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. Calium phosphoricum D6. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. Súlyos fertőző be­ tegségek. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. Koplalás. levezetés a szívből. lemosások. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. ivóleves koplalással. Silicea D l 2 . melyek részben a karba sugárzanak ki. Hp. mellhártya.3 . törzs­ borogatások a levezetésre.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis). 1. Gyulladásos szív-. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. akadályozhatja azt moz­ gásában. Vádlipólyázás. Veratrum viride D l . ágynyuga­ lom. Hp. gyümölcsnapok a lázas időszakban. a Szívmegnagyobbodásnál. Naja tripudians D10. Apis D 3 . Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. ágyékpólyázás. a szívbu­ rok megkeményedhet. Spigelia D3-6. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található.: Calcium fluoratum D12. páncélként körülzár­ va a szívet. légszomj. amiben körül­ . A vízkiválasztás fokozása vízhajló. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki.: Aconitum D3-6. Bryonia D3. Kalium phosphoricum D6. Arsenicum D5-10. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. rövid pályázás. és minden terápiára rezisztensek. sikamlós fedősejthártyából áll. a szegycsont mögötti fájda­ lom. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk.: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. a skarlát. Phosphorus D5-10. A szívizomzat erősítése galagonya. el­ pusztítják azokat. Veratrum viride D3. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. Endocarditis lenta). Hp. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. egyébként vegetárius ét­ rend. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re. Vryonia D 3 . - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. a vérmérge­ zés kísérő tünete. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. Naja tripudians D10. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel.: 1. Kalium carbonicum D4-6. sószegény. Spigelia D3-6. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. sószegény. ve­ getáriánus étrend. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. vegetáriánus étkezéssel. Az energiával való takarékoskodás. Lachesis D10. törzsborogatások útján. gennyessé válhat. boroszlántapasz stb.295 rendszeres mozgással. nyers koszt. így az izületi reumatizmus. az Angina pectorisnál.6 . az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. a mandulagyulladás.

Az alapbetegség kezelését 1. En­ nek szívdobogásérzés. részfürdők. karlocsolások. Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. Króni­ kus formája is előfordul. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. ziháló légzés. Natrium muriaticum D6. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. lábak. el­ látási területük keringése megszűnik. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). L. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. mellkas. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében. Natrium muriaticum D6. Ha nagyobb terület hal . egésztest-lemosá­ sok. skarlát. szívizom.: Kalium phosphoricum D6. a szívüreg idővel kitágul. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. illetve szorító érzés. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. köhögés. Calcium phosphoricum D6. szédülés. a Szívmegnagyobbodásnál. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. és a szívizomzat ezen része elhal. a Szívbajnál. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. Bch. tífusz stb. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. felsőtestlemosások. szívdobogásérzés. vagy olyan terület. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. az arc. gyógyulását. comblocsolások. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. még a Szívizomgyulladásnál. Galagonya. diftéria. Kezelése: sószegény étrend. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. felsőlocsolás. a vizeletmennyiség csökke­ nése. 1. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. a lábak ödémája. ve­ getáriánus táplálkozás. víztaposás. ivóleves és gyümölcsnapokkal. var. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. lég­ szomjjal. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid.: Kalium phos­ phoricum D6.). A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. az ajkak szederjessége. súlyos esetben injekcióra is szükség van. Gyöngyvirág-. sószegény vegetárius koszt. és olyan helyen van. 1. törzs). galagonya-. Bch. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. és elernyed. 1. Calcium phosphoricum D6. szívbu­ rok) gyulladása. az Angina pectorisnál. szívtáji fájdalom. különösen szív­ izom-károsodásnál. a Szívnél. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. melynek hátterében testi megerőltetés. légzőlorna. Gyakori részlemosások (karok. Karjürdők. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. sápadtsággal. enyhe locsolások. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye.Szívgyulladás 296 el. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően.

Szklerózis: megkeményedés. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. Aconitum D6. . melyet centrálisán a köztiagy irányít. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. l . melyek alatt légritka teret hoznak létre. karbunkulusok. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. elektromos baleset. Arsenum jodatum D4. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. Súlyos trauma. Kalium chloratum D6. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre.: Arnica D6-10. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül.: Calcium phosphoricum D12. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. tavaszi hérics. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal.297 gyöngyvirág. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. Rhus toxico­ dendron D4—6. A mandulák Roeder-kezelése. Ermegkeményedés. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. Bch. Arsenicum D4-6. Ferrum phosphoricum D6. elmeszesedés. a túl erős kiválasztás. Bier-féle ~furunkulusok. leszoktatható erről. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Natrium muriaticum D6. ennek arányában nő a szomjúság is. Calcium phosphoricum D6—12. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. A normális napi folya­ dékbevitel. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. Natrium phosphoricum D6.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Bch. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. Kalium phos­ phoricum D6. 1. Hp. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. Phosphoricum D8-10.: Magnesium phospho­ ricum D6. Kalium sulfuricum D6. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. Natrium sulfuricum D6. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet.

kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. A természetgyógyászatban a . máj. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. glykóz): édes gyü­ mölcsökben.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. valamint kvádlikat és csalánkiütést. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. székrekedés. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. Szuperaciditás. A .adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. Szőlőcukor (dextróz. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. részle­ ges vakságot okozhat. reuma. hyperaciditás: 1. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. Szuszpenzió: finom. Szöveti légzés: belső légzés.és epebajok. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. ideggyulladá­ sok. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. tályognak nevezik. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. Emésztőszervi betegségek. Vértisztításra alkalmas. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. elhízás esetén javallott. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. Vértisztító kúra. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. hólyag. Amíg a ~ hat. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható.és vesebe­ tegségek. Bőrreakciókat is létrehoz. Ha körülírt. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. Szőrkefe: 1. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. köszvény. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. lelki befolyásolással. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. mézben. Szövetgyulladás: 1. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. L. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben. kertben termesztik. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. kialakul a köszvénybetegség. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani. Berg-féle táplálkozási szabály. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok. akkor. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok. nehe­ zen kiválaszthatók. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát.vagy lisztérzékenység. pl. üzletben vásárolt zöld­ ség. Az értékes anyagok.309 lék salakanyagként távozik. és elkez­ di tárolni a húgysavat. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. Csecsemőknél tej. Kancsalság esetén a kancsal. Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. me­ lyek kevés salakanyagot képeznek. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. így pl. és ügyeljünk arra. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. egészséges. Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. mint a már hoszszabb ideje tárolt. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak. Persze ez utóbbi is jobb annál. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. Nemcsak tápanyagok. lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet. Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. A frissen begyűjtött. a zavar gyakorlással meg­ szüntethető. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése. 1. amíg el nem éri a . Ha képtelen erre. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer.16862 kalóriának felel meg. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. ha a kiválasztás nem működik megfelelően.

teacserje leveleiből készült. teljes lemosá­ sok. Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni. szívdobogást. naponta 2-szer. A tejfehérje fajtaspecifikus. A fel­ nőttek számára értékes tápanyag.és diólevélfőzet. Ide­ ges izgalmi állapotokat. különö­ .Tea 310 sen a kazein (túró) értéke.és istállótakarmányozás. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. Tejelválasztást serkentő szerek: 1. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható. mint a száraz. bőrkiütések). Teaböjt: 1.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. szem másik teljesítőképességét. erősítés céljából félfürdők. amely a kínai kamélia. Tárgyak távolból történő mozgatását. Belső­ leg zsálya. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. A pasztörizált ~-t nem kell forralni. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó. főzet). különösen a vitamintartalom tekintetében. hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára. ritkább esetben felnőtteknél is. amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. 1. A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik. Fehérjéje. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be. bár ezáltal veszít értékéből. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású. nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta. és ezzel párhuzamosan áll. Izgató hatású élvezeti szer. Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység. Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor. Rövidlátás. 3 percig. Laktagogumok. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van.és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle. forrázat. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. amely koffein. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. Arclemosások és leöntések. Tea: szárított növények. valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a). Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-. telekinetikus úton is végbemehetnek. Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot. növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek. Kezelése: hideg lemosások. Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk.

A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. azonnali halált okoz. Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés. A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel. Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). Egy ülés 10 percig tart. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. A sugarat a háton levezetik combközépig. Lelki befolyá­ solás. és megismétlik az előbbi műveletet. Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. A bal lábon megismételjük ugyanezt. ott áthaladnak a bal oldalra. gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak. maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét. Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje. az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat. Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével. majd ezt hideg lemo­ sás. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. amennyi­ ben lehetséges. Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. leöntés vagy fürdő követi. Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. jobboldalt farközépig. vérzés. vagyis emészthetősége.311 Telepátia: gondolatátvitel. és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. a reakció je­ lentkezése után balra le. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1. A le­ pedők és a takarók földig érnek. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják. A jobb karon felfe- .

A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású. majd a jobb oldalon farig. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. és a bal lábszáron levezetik. fartól vállig locsolják. A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. Alkalmazása lé haladnak a vállig. A légzési zavarban. A hát jobb oldalát több vonal mentén. majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében . ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik. Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis. szívelégtelenség. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le. ahol az előbbi műveletet megismétlik. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz. Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. Teljes pillanatleöntés: lassú. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. ezen fel. Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. izgalmi állapot.és újra levezetik. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. asztmában. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. lábtól vállig. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik.Teljes pillana