A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

müzlit is tartalmaz étrendünk. mindig újra visszatérő kezelési mód. gyü­ mölcskúra. Sok zöldség. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. hogy az egész­ séges. a növényi zsí­ rok és olajok. hanem csak némi állás után. gyorsan lezajló. Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. erős fűsze­ rektől (mustár. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. sa­ láta. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. A tej és a tejtermékek. Úgynevezett nosódákat. az egész embert érintő keze­ lés. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. illetve a betegből. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat.vagy sovány marhahúst együnk. Jó. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. korrigálni kell őket. bors) mentes táplálko­ zás. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. gyümölcs (leginkább nyersen). létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. ecet. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. így állítják hely­ re a normális értékeket. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. valamint. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. ha friss magvakból készült pépet. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. Fontos. hogy a kezelés teljes. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. soha­ sem frissen. amíg az feltétlenül szükséges. Alaptáplálkozás: sószegény. és csak addig. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. vegetáriánus étrend). A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. a Gázcserénél . Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. Meg kell szüntet­ ni minden. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. Az elektroakupunktúra nem tűket. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. 2-3-szor hetente borjú. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. az ellenállást és a kapa­ citást. Alapanyagcsere: 1.Akut a pontokat. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. a mérést akadályozó okot.

citrom. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. dióolaj. A zöldség. mindenféle hús. szilvát. a tej alkalizáló hatá­ súak. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. hal. az ételt alaposan megrágva. para­ dicsom. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. a zab. spárga. sótlan szalonna. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. a krumpli. mézzel édesített gyümölcslevek. főtt paradicsom. gyümölcs. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. narancs. lencsét. cseresznye. Kezelése a ter­ mészetes életmód. tejföl tetszés szerinti mennyiségben.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. szalonna. saláta. olívaolaj. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. hán- . egyszerű édességek. vaj. vadhúsok. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. vörös áfo­ nyát. káposzta. Gyökerek: sárgarépa. földimogyorót. ecetet. szárazbor­ sót. mazso­ lát fogyaszthatunk. a korpa­ lisztből készült ételek). borsot en­ nünk. őszibarack. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. füge. savanyú káposzta. Zöldségfélék: karfi­ ol. retek. a hántolatlan rizs. karalábé. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. nem cukorral. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. feketegyökér. mustárt. a zabpehely. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. Ne fogyasszunk paprikát. tejföl. zeller. vagy zöldség. kelbimbó. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. bab. dió. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). tojásgyümölcs. paradi­ csom. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. sárgabarack. nyers tej. 1. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. datolya. súlyos fertőzé­ sekre. babot. Saláták. a banán. Zsírok: állati zsírok. Saláta. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. sótlan sza­ lonna. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). tojás. Zsírok: állati zsírok. szívbetegségekre. Alapvetően nem szabad sót. sietség nélkül. a tök. Zsírok: állati zsírok. egres. az általános erősítés. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . természetes cukrok. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. uborka. körtefélék. mazsola. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. uborka. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. min­ denféle tej. Cukrok: méz. tejfel. nyers salátával. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. 20%-uk lehet csak sav­ képző. eper. spenót. zeller. Mézet. Folyadékok: víz. borsó. gyömbért.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). gesztenyét. bab. répa. takarmánykáposzta. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. tej. hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. tepertő. a babfé­ lék. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). füge. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. mazsola. mint a vaj. kókuszzsír. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. a krumpli. fehér lisztet. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. Savanyú gyümölcsök: alma. datolya formájában. a korpakenyér. ásványi anyagcsere. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. spárga. gombák. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel).11 rendszeresen együnk. Saláta. kókuszzsír. nyers és főzött zöldségfélékkel.

vesezsugorodás.és bélbántalmak. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. cukrot. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. Hagyma Allium sativum: 1. állandó részegség utáni vágy. növények. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. édességeket. légcsőhurut. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. rebarbarát sem. rö­ viditalokban stb. valamint pakolásokhoz. gyomor. Borban. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. migrén stb. ideggyulladások. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. Allergia: részint veleszületett. belégzés. A gyógyszeriparban tinktúrák. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. aszt­ ma. máj zsugorodás. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. illetve a sima izmokban játszódnak le. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. Ezek nagy része epilepsziás is. nyúltagybénulás jöhet létre. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. agysérü­ lés. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. sörben. lelki károsodások. ízületi duz­ zanatok. többnyire élesztők részvételével. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. élvezeti szer. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. elhülyülés. Az allergének táplálkozás.ma már elavult . Alapvetően sejtméreg. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. A gátlások eltűnnek. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra.Alkattan tolt rizst. bőrgyulladások (ekcé­ mák). kon­ zerveket. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. Allium cepa: 1. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás.fogalom. minden sejtre hat. . Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. mint gyógyítani. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. csalánkiütés. Alkattan: 1. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. lekvárt. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. leginkább az idegsejtekre. oldószerek előállításához. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. oda lesz az ön­ kritika is. formájában.

1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. egypár késhegynyi Foenum graecum. A Kneipp által bél.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. de hasmenés ellen is alkalmazzák. Alsólábszárfekély: 1. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. 1. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. Ezzel az oldattal pl. szem. oldjuk föl. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni.és lábfejgöngyölés kombinációja. ügyelve arra. így a göngyölés a térdig ér. Húsos levelének főzetéből port készítenek. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . Jarvin receptje szerint. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. amit két nap alatt kell elfogyasztani. mely hashajtó hatású.• 13 Almaecetkúra: Dr. teaként: 1 késhegynyi aloé. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. elsősorban a vastagbélre hat. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan.

a széklet rendezése. prosztatagyulladás vagy -túltengés. majd a lábszár belső oldalán vissza. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. bél-. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint . hideg elleni kezelés. később hideg ülőfürdők. hólyaghurut.és combleöntések. gyümölcslevek. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. ecetes törzsborogatások. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). Közvetlenül hat a gyomor. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is.és hólyaggörcsök. hogy ne illanjon el a hő. bél. cukorbeteg­ ség és mint a térd.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. és tályogképződéshez is vezethet. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. ve­ se-. lép. agyagpakolás. egy tenyérnyivel magasabbra. Indikációi: gyomor-. térd. vizelési inger. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. Kezelése: láz esetén: koplalás. térdleöntések.és combleönlés esetében felsoroltaknál. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. epehólyagpanaszok. Indi- 14 petefészek-. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. sós lábfürdők. vizelet-visszatartás. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. epe-. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. A ruháknak földig kell érniük. máj-. A lábakat melegen kell tartani. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. hüvelyhurut. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. vékonybél. májbetegségek. méhgyulladás. Schlenz-féle fürdők. petevezeték-. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény.Altestgőzölés kb. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. vö. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk.

Ecetes vizes teljes fürdő. és a teljes testi. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. fehérje­ alultápláltság. agyvérzés. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. ezért nehezen tud elaludni. nehezen éb­ reszthető állapot. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. különösen a mesterséges megvilágítás. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. hogy a „nappaltól" elszakadjon. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. Úgy kezelik. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. valamint a kapuerek vérkeringését. a felfekvés megelőzése. Elvezetés a mell és a fej irányába. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. váltogatva spanyolkabáttal. Althaea: 1. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. öntudatlan állapotban. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. anélkül. Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással.15 a lábak és a hasüregi szervek. A modern élettel járó ingerek. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. és akkor is meg­ követeli azok használatát. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. központi idegrendszeri betegségek. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. szükség esetén katéterezéssel is. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. hogy fenntartsa az anyagcserét. hogy tud alud­ ni. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. mint az alvási za­ varokat szokás. Az altatószerek időszakos. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. . Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. agyrázkódás. Nem frissít fel. A természetes alvás helyére a mesterséges. Súlyos lázas betegségek (tífusz). Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. pl. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. eszméletvesztés. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. mély. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük.

karfürdők. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. váltako­ zó lábfürdők. fájdalomról panaszkodik. Ha a hegszövet kinyílik. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. Silicea D l 2 ideggyengeségben. Spigelia D3-6. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. cic­ kafark és babszörp. Bch. a hús és az állati fehérje kerülése. A széklet rendezése. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. aggódó ke­ délyállapotban.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. Ha egy nagy terület hal el. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására.: Magnesium phosphoricum D6.: Arnica D6-10. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. . Az aminosavak nitrogéntartalmúak. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. kar-. A koszorúér a görcs során el is záródhat. Anémia: 1. Golonoium D4-6-10. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). a szívroham rendkívül erős. Lachesis D10. Ugyanez történik akkor is. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat.és comblemosások. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. a lelki konfliktusok föloldása. enyhe mozgás és torna. csaknem kizárólag a növények termelik őket. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. térd. Italok: galagonya. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Kezelés: egészséges táplálkozás. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. anus: 1. Ha az infarktus hegesen gyógyul. Hp. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. az élvezeti szerektől. ún. a szívizom összehúzódó képességét. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. 1. zárt térben. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. amíg még remélhető teljes gyógyulás. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. Az angina pectoris gyakori betegség. az Angina pectoris-váX. Anal. A mellkasban kiváltott szorítást 1. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. Cactus = Arsenicum D6-10. Kalium phosphoricum roham esetén. Crataegus 0. Menstru­ ációs zavarok. ami kisugározhat a bal karba.

kré­ tapor ajánlatosak. Natrium phospho­ ricum D6. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. Nem szabad azonban elfelejtenünk. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér). Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. de előfordulhat serdülőkorban is. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). gyü­ mölcs. Súlyos betegségekben.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. Az angolkór a csecsemő. D-vi­ tamin). foszfor. amikor gyorsan nőnek a csontok. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. Graphites D6-12. pókhas. A fáradékonyság. gyakoriak a tyúk. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél.ésXláb). Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. sójürdők. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások.és kisgyermekkor betegsége. levegő.: Calcium phosphoricum D6. étvágytalan­ ság. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. nyers koszt. nyers tej. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. Fény-. a metszőfogak baráz­ dálódása. amelyek legyőzésére egyedül is képes. Silicea D6-12. Hagyni kell. Hp. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. hogy a veleszületett. ideges panaszok. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. a terhelés­ től függően deformálódnak. gyógynövénylevek. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. Bch. a koponya­ csontok lágyulása. Ez is az edzés egyik formája. a medencei torzulá­ sok. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. sápadtság. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. különösen. Csak így indul be az antitesttermelés. illetve szaporodásuk gátlására képesek. Calcium fluoratum D6. Calcium fluoratum D6. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. A főzés és az egyéb. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. melyek baktériumok el­ pusztítására. a lábfájdalom rachitisra utal. A streptomycin. . hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket. a lábszárcsontok deformitásai (O. sós borogatások.és törzspakolás.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek.és napfür­ dők. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). Phos­ phoricum D6-12. az erőbehatástól. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. fertőzések esetén. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. a fogzás zavara. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. hurutok. hasmenés. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget. a tetracyclin. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. Sulfur D6-10. fokozott verejtéke­ zés. A csontok meglágyulnak. ágyék. Kalium phosphoricum D6. A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre.és a tölcsérmell.

Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. Az energiacsere a nagyságtól. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. A szülés után a tejmirigyekben képződik. röntgenbesugárzás) távolítható el. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. Appendicitis: 1. Kalium sulfuricum D6. melyek testidegen baktériumok. a szövetekben raktároz­ za. égetés. Anyajegy (Naevus): veleszületett. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. salakanyagok. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. különbö­ ző méretű. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. Ezek kivá­ lasztódnak. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. az ún. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. Lásd még az al­ lergiánál. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. fennálló zavar következ­ ménye. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. A fekete. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. mint lázas állapotban. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. szőrös. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. Csak művi úton (maratás. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. hasmenés ellen . és ezt követően választódnak ki. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. kortól. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. állati. festékanyagot tartalma­ zó.

Magnesium phosphoricum D6. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. vattacsomót mártunk bele. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. Natrium muriaticum D6. enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. míg lélegzetet veszünk. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. illetve a csökkenő aránértékekre. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. Hp. Amikor a főzet kihűlt. Lelki izgalom. 1. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus).19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. Ezt 2-3-szor megismételjük. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. kamilla. Időváltozásra való érzékenység. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. majd langyos vízzel lemossuk. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. üröm. Vízhajtó hatású is. és a H(idegfront) érzékenyekre. Az alultáplált. Natrium sulfuricum D6. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát.: Aconitum D3-6. M. Silicea D l 2 . Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. arcgőzö­ lés. szűrjük át gézkendőn. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. édeskö­ mény. és azt amilyen forrón csak elviseljük. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. Azután elegendő hetente egyszer. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. Általános nyugtatás. Szemfürdő. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. A gyümölcsöt kinyomjuk. szemvidítófü. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. meghűlés. zöld bodzabogyó vagy timsó). gőzborogatás. az arcra borítjuk. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. később arclocsolás. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. akik az alacsony. paradicsom. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. paradicsom. megszárít­ juk. akik a ma­ gas. a székletürítés rende­ zése. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. 1. Calcium phospho­ ricum D6. hársfavirág. az ózonnal rokon anyag. Levét gézen át­ szűrjük. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. levezetés a fejről.

szemfáradékonyság ellen. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. bűzös váladék ürül. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. láz és hidegrázás. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. étvágygerjesztő.és orrüregbetegségeknél. számos home­ opata igaznak tartja. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. duzzanat. ezért . annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. speciális kórokozója (streptococcus) van. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. nyálkahártya béleli. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. hasznos arcidegfájdalom. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. a végén töröljük meg az arcot. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. Aristolochia clemantis: 1. a kísérlet tárgyától. fejfájás. migrén. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. oldja. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. légúti megbetegedéseknél. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. Az arcmosás haladunk jobbról balra. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. annak mennyi­ ségétől. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. bőrfeszülés. A test bármely részén keletkezhet. orrából genynyes. lassan körbehaladunk a vízsugárral. felső határa a szemüreg. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. szemgyulladásoknál. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. a fejbőr fekélyeinél. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. ekcémáknál. a közepes ingerek erősítik. A krónikus gyulladás nem ritka. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. Archostaphyles uvae: 1. Gyulladásos orr. középfülgyulla­ dásnál.

Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. galagonyából. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. ség. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. légfürdő. A koleszterinben gazdag. hólyagos moszatból. mezei zsurlóból. Különösen azokon a testtájakon fordul elő.6 . Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. a köszvény. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. gennygyülemek oszlatására. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak. Arnica D 3 . Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. Hp.3 . bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. a helytelen életmód. Ilyenkor fönnáll a veszély. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. Glonoium D4-6. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. térdés comblemosások. szelle­ mozgás. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. egésztest-lemosások. 3 rész fagyöngy. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. a cukorbetegség. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. Viscum album 0-D2. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. a luesz. a széklet rendben tartása. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. Ámbra D 2 . Fekete üröm Artéria: 1. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. fok­ hagymából. légzőtorna. a szervezet élvezeti szerekkel. Erről. Az erek meg­ pattanhatnak.és váltakozó fürdők. hogy ezek a kiöblösödések. aneurizmaképződéshez vezethet. belső vérzések jöhetnek létre. Bch. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. A megelőzésen van a hang­ súly.: Calcium .21 amelyben a kísérlet lejátszódik. aneurizmák megre­ pednek. különösen ami a táplál­ kozást. italok. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. nikotintilalom. az erek belső rétege fella­ zul. de csak hígítva. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet. görcsoldó angina pectorisban. enyhe torna. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. az érelmeszese­ dés legutolsó. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. láb. kar-. Aurum D4-6. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. A szellemi és testi túlerőltetés. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó.

Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. Az asthma cadiale vagy szívasztma.Arthritis phosphoricum D6. Hp. deszenzibilizálnunk kell.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. Sze­ derjes. váltogatva. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. Kalium cloratum D6. mellkaskendőzés. tüdőfű. Rohamban forró kéz. édeskömény. A terheléstől függ. nagyrészt nyers koszt. szikár. nitr. a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. Natrium muriaticum D6. sípoló légzés. fejgőzölés. Táplálkozás: só­ szegény. szívelégtelenség talaján jön létre. köhögési roham. vékonydongájú emberek. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. Articum lappá: 1. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. dörzsölőfürdők. pakolások.: Arsenicum D6-10. . 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. izlandi moha. Fulladásérzés.és lábfürdők. Bodza és martilapuié.: Colochium D 3 . Crataegus 0. Mag­ nesium phosphoricum D6. megnyúlt kilégzés. teakúrák: madárkeserűfu. Arg. gyöngyvirág-. D6. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. méhmérget stb. valamint érvágás alkalmazan­ dók. puffadt arc. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. az ajkak és az arc szederjessége. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. Calcium fluoratum D l 2 . vegetáriánus. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. Acid. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. Hp. Teák: orvosi ziliz. hogy mely ízü­ let. fahamu és só hoz­ záadásával.3 . Schlenz-furdők. borsos keserűfű. benz. Silicea D l 2 . őszi vérfű. D l . fagyöngy-. gyü­ mölcsdiéta.és lábfürdőket. fecskendezünk több lépésben. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. masszírozás. kakukkfű. böjtölés. Antimonium arsenicosum D4. Schlenz-fürdők. tüdőpan­ gás következményeként. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. verítékezés jellemzik a klinikai képet. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. iszapfürdők­ kel váltogatva. fagyöngykivonatot. martilapu. kerti ruta-. ökörfarkkóró. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. ízületek érintettek. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. ibolyalevél és gyö­ kér. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. ill. Az astheniások sovány. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. Ipecacuana D3. ziháló légzés. A deszenzibilizálás során hangyasavat. nád és sás. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat.10.: Phosphorus D 6 . hormonok. torna. Asthma bronchiale: hörgó'asztma. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. mint legfontosabb gyógyszerek. Ezért gyakori serdülőkorban. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. Hp. a hörgők simaizom­ görcséhez. Ascites: 1. A roham néhány percig. Silicea D l 2 . A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. kapkodó. csalán és hárs­ favirág. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik.

Ájulásra nem hajlamosak. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. Bch. Silicea D12. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. Nyugodtan viselik a für­ dőt. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. működésképtelen­ ség. rosszul viselik a szigorú diétát. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. Natrium muriaticum D6. .vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. A-tipusúak erősen melegigénylők. tüdőgyulladásra. Atónia (elernyedés): az az állapot. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. Ez nem természe­ tes. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. zsírdaganat jön létre. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. tartalmának kiürítése nem elegendő. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. petyhüdtté vál­ nak. isiászos (ülőideg) gyulladásra.23 Lobelia D2-4. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. krónikus ízületi pana­ szokra. Gyomorhurut­ ra. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. A Btípusúak piknikus alkatúak. Ezek aszténiás. Cuprum D4. Az ún. Mindig jóindulatú daganat. reak­ cióidejük lassúbb. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. Atheroma (faggyú. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. allergiás eredetű asztmára. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. vegetatív-labil embe­ rek. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. keringésük összeomolhat. a faggyú nem tud kiürülni. ami nem a természetgyógyászat. Oka: nyugalomba helyezés. akik gyomorfekélyre. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. keringési vagy anyag­ cserezavar. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. esetleg idegrendszeri zavar. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. Hepar sulfuris D4. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll.: Kalium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. A daganat belseje zsírcseppekből. Natri­ um phosphoricum D6. Döntő a tapasztalat. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. alultápláltság. Kalium cloratum sűrű. Atropinum sulfuricum D3. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. tapadós nyák esetében. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket.

A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. anélkül. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. hogy testileg átéljük a környezetünket. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. a helyükre kép­ zeljük magunkat. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín.elfordulnánk a világtól. Külön gyakorlatok vannak arra. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok.). hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. hogy . Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. A betegségek kialakulásában.mint ezt a jóga tanítja . A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. a normális lelki élet jelensége. az állati auxonoknak felelnek meg. de kezelésükben is fontos. H. a zsigereké. eléri a következő fokozatot. Nadragulya Autogén tréning: J. ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. A modern életben (divat. politika. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. a fejé. Ha az em­ ber ezt megtanulta. melyekre választ kap. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. Az autogén tré­ ning célja. „saját szín" látása. Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. meggátolják a mesotrópiát. a szí­ vé. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. Tudatunk. a be­ felé való fordulást. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. rábeszélése. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. Auxinok. A sejtosztódás. elnehezedés stb. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. . Ha az ember ezt a szintet elérte. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. reklám) jelentős szerepet játszik.Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. a beleké. 24 hogy másokat is átéljünk.

Nyáron mezítláb járás. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. hozzuk előre az ébresztés időpontját. hogy a folyamat tudatosulna. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. később féltestfürdők ajánlatosak. Sepia D6. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. Kb. Pulsatilla D4. húgyúti kövesség. egyharmadát az ágyban tölti. Lycopodium D6-10. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást.: Belladonna D3-4.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . néha azonban felnőtteknél is fellép. Néhány akut betegség- . váltakoz­ va. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. orbáncfű. Ha már elkés­ tünk. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. féltestfürdőket. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás.és leszálló ága. — térdlemosásokat. Tölgyfakéregtea. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. gözpakolások a hólyagtájékra. Cu­ korbetegség. üröm. Natrium sulfuricum D6. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. 23. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. Szigo­ rú pihenés ebéd után. Ágyék: a hasfal hátsó.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. illetve kerüljük a leveseket. hólyaggyulladás esetén adjuk. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. Minél fiatalabb az ember. Equisetum D2. az elernyedést. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. só­ szegény diéta. Ezután lassan. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. 14 nap múlva térdleöntések. annál nagyobb az alvás­ igénye. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. Hp. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. Rendszeres evés és alvás. oldalsó izmokból ál­ ló része. Bch. 3 és 6 órakor). az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. hogy a lepedő száraz ma­ rad. ha más módszerek már cső­ döt mondtak. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. (Ne adjunk inni. míg el nem érjük. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. 6 óra után szigorúan száraz étrend. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. rendszeres esti lefek­ vés.

Fer­ rum phosphoricum D6. izomzatból. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. az első állkapocscsonté kevésbé. sérülések. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. ijedség. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. Kalium phosphoricum D3-6. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. vérkeringési zavarok. Fontos azonban. amíg ez feltétlenül szükséges. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Passiflora 0. amilyen gyorsan csak lehet. a növényi szénhez (hársfa-. láb­ szárpakolás.és keringési elégtelenség. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. nedves zokni viselése. éter. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. esti séta. szokatlan . emésztési zava­ rok. seprővirág. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. rossz fekvés. A hideg lábak kezelése. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. különösen a lábon. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. komló. Magnesium phosphoricum D6. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. Teák: cickafark. alvás közben uralkodik származnak. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. légzési gyakorlatok. valamint víztaposás. vérveszteség.: Acidum phosphori­ cum D3. Zincum valerianicum D4. ijedség. torna. gyengít is. fájdalom. öröm. orvosi felhasználás céljára. Avena sativa 0. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. Álmok: a tudatalattiból . a lázas betegségek. a szív. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. Ájulás: vérszegénység. kölnivíz. Félelem. Hp. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. Ingerlő anyagok (szalmiák. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. Beh. a száj­ padhasadék és a farkastorok. ecetes vizes törzspakolás. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek.és teljes lemosás. levendulavirág. éhség. Állati szén: vérből. feldolgozatlan élmények. Ambra D3-6. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. macskagyökér és fokhagyma leve. Az ágyból kikelve: felsőtest. kávé­ szén) hasonló módon. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. mustárolaj. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában.amely a tudat ki­ kapcsolása után. Nux vomica D6-10. hideg láb. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. súlyos mű­ tétek. macs­ kagyökér. különösen az agy vérellátási zavarai. nikotin). Orbáncfű. rémület. citromfű.: Calcium phos­ phoricum D6-12. az elalvást meg­ akadályozván. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. félelem is kiválthat ilyen reakciót. test­ helyzetváltozás álmodás közben. Ilyenek pl. Aconitum DIO. feszült lelkiállapot idézhetik elő. Hoffmann-cseppek) szagoltatása. Natrium muriaticum D6-12. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei.

folyadékdiéta pihenéssel. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. és aminosavakká. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. bázisok oxigén-fém-vegyületek. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. beteges álmok esetén böjt. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. fehérfo­ lyás. amelyek az álomban kifejeződnek. izzasztófürdők. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. A vizelettel. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. hogy ideje lefeküdnünk. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. heten­ ként 2 alkalommal. mint nátrium. foszfor. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. Az ammóniák is. Teljes fürdők lemosással. vas. ún. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. Bőrbetegségek. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is.27 takaró. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. Ne lúgozzuk ki főzéssel. fluor. reuma esetén vértisztításra használják. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. ha azokat helyesen készítjük el. Kezelése: megnyugtatás. testi megerőltetés kerülése. kalcium. 1. edzés és erő­ sítés. Sápkór.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. Sok mozgás. Árvacsalán. nagy számban vesznek részt. a kiválasztást terhelik. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. amely kedvező feltételeket te- . szék­ lettel. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. kálium. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. ha ez nem elegendő. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. kobalt stb. vagy lerakódnak a szervezetben. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. arra figyelmeztet. Oldja a hörgők és a bél görcsét. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. Többnyire keverékek készítésére használják. primitív re­ akció is előfordul. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. Az ásítás a fáradtság jele is. vagy éppen ellenkezőleg. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. Pszichoanalízis. Ásítás: a belégzés speciális formája. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. szél­ hajtó. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják.

minél dúsabb bá­ zistartalmú. 1. a saját bőrre. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. minél savasabb. magnetizmus. vérelvezetés. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. hipnózis. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. tej. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. összetételétől függően asztali víznek is. szérum.vagy idegenszuggesztió. torna. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. lé-. vér. és ezáltal segíteni a gyógyulást. konyhasó­ ban szegény étrend. mint pl. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. vérelvonó -kivezetés. és általá­ ban minden étkezési mód. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. terpentinolaj stb. Schroth-kúra. vize­ let. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. víz. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. fürdő. Rákdiagnoszti­ zálás. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. nyersétel-kúrák. Ivó-. amely különösen krónikus .és melegkezelések. vértisztítás. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik.és inhalációs kúrák céljára használják. módszerek. Idetartozik a masszázs.

az ún. egysejtű véglények. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük.B — Babér: levelét fűszerként használják. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. Azokat a kórokozókat. Növényi inzulint tartalmaz. köszvényben. A természetben több tízezer fajta baktérium található. A staphylococcusok pl. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok. ijedtségek. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. A spirillák és roko­ naik.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. Csak mikro­ szkóp alatt. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. láncképződésről beszélünk. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. feltűnő anyajegy. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. hogy a baktériumok fajspecifikusak. A baktériumokat ki­ nézetük. Ezek az úgynevezett spórák. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. Róbert Kochtól származik a megállapítás. Egyszeri adagja 50 g. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. A tuberkuló­ zis bacilus. ha csökken az ellenálló képesség. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. pl. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. Néhány baktérium képes a betokozódásra. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. Létezik azonban egy olyan tanítás is . reumában. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. A kiválasztás ser­ kentésére. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). Vesebetegsé­ gekben. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. vírusoknak nevezzük. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. ami a vér cukortartalmát csökkenti. főzetként na­ pi 250 g. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének.

A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. Theodor Hahns eszméi alapján.és izgatószer­ mentes. különösen a kézen és a lábon. Barlow-féle betegség: 1. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. Sebkezelésre. Diéta: sószegény. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. görcsöknél. kidül­ ledt szemek. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. Kis amplitúdójú remegés. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). ún. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. váltakozó kedélyállapot. 2 cm átmérőjű lap. „életébresztő". mezítláb járás. vegetáriánus táplálkozás. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. bőrbe­ tegségek gyógyítására.Baldrian a rák. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). izomingerlékenység. éjjelre iszappakolás a . Izzadásra való hajlam. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. Balzsam: fagyanták. Baunscheidt-olajat. szénavirág-pakolás. a végtagok általában hide­ gek. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. nyers koszt. fűszer. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. rövid pakolások.és zsurló­ fürdők. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. Króni­ kus gyulladásoknál. gyümölcs. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. álmatlan­ ság. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. fenyő. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. Ez a szerszám egy kb. nyug­ talanság. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. fáradékonyság. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. Pajzsmirigy-megnagyobbodás.

Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. zsurlós lábfürdők. Natrium nuriaticum D6. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. Bch. Ferrum phosphoricum D6. Hp. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. Ezenkívül saját vér.: Thyreoidium D12-D4. Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). vízitorma. emésztési zavarok­ nál. A mirigyek működése részint ellentétes. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. Begynyak: a nyak megvastagodása. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. Teakezelés: boróka­ bogyó. vagy teaként isszuk hashajtásra. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. A gyomortó­ nust fokozza. répa. majd testszerte. Jodum D6. kiegyenlítik egymást. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. Calcium phosphoricum D6. receptköteles. amit a lágy szövetes. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. nedves zokni. Arsenum jodatum D l 2 . Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. a körmök túl mély bevágása. Acunitum D4. Sulfur D6-10. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be.: Ferrum phosphoricum D6. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. melissza. Légcsőhurutnál. üröm. Mercurius solubilis D4-6. hólyagos moszat. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. Magnesium phosphoricum D6. e szerint kell kezelnünk őket. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. váltóláznál ajánlott. Italok: peszérce (lycopus). Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. Bronum D4-6. puffadásgátló. Cactus D2-6. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. Tartarus emeticus D6. lándzsás útifű. pióca. cickafark. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. hideg szívborogatások. lassan rosszabbodik. Keze­ lés: mezítláb járás. borsmenta. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. angelika. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. a lúdtalpasság. macska­ gyökér. láz és viszketés kíséretében.31 pajzsmirigyre.6 . Görcsoldó. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. Gyümölcs­ böjt. Chinium Arsenicosum D4. Egyszeri adagja 2-4 g. Erős nyugtató­ szer. Élénkítő konyhakerti növény. A kiütések 4-8 napig tartanak. vádlipakolás. A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. Silicea D l 2 . Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. májvénabántalmaknál.: negyed- . Krónikus lefolyá­ sú. Rch. Hp.: Kalium phosphoricum D l 2 . Bellis perennis: 1. amelyek hólyagokká ala­ kulnak. egészséges cipőviselet.

A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. az ember néma marad. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. Rendszeres használata nem ajánlott. ha születéstől kezdve fennáll. a B]-vitamin hiánya. Silicea D l 2 . A mat­ rac nem lehet se túl kemény. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. Egyes beteg­ ségeknél. bőr. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. amely napos. Beöntés: 1. csendes és jól szel­ lőztethető. ezenkívül rövidhullámmal. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. bénulásos jelenségekkel jár. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. kivéve a te­ jet. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. röntgen. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. megszünteti a spasztikus székrekedést.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. Tisztátalan . Súlyos szívpanaszok­ kal. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. a lepedőt húzzuk feszesre. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. mint pl. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. A betegség történelmi jelentősége nagy. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. ultrarövidhullámmal. se túlságosan puha. Lazítja a görcsös állapotot. Berg rájött arra. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. Berg. gyökeret. akár teljesen el is pusztítja azokat. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. Betegápolás: a beteg. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. mint egyéb tápanyagot. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. Kálium Chloratum D6. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. zöldséget és gyümölcsöt együnk.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. képességtől és hajlamtól függően. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. Az egészség. Az ágyat úgy kell elhelyezni.

el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. amikor az őt ért külső. hogy nem lehet kiküszöbölni. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. vagyis annak megakadályozása. a beteg gyógyulását is elősegíti. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). Gyakorlással. a lepedőket simítsuk ki. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. mint pl. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására. hogy a hiányt képes legyen pótolni. a böjtölés. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. és az ágyat időről időre frissítsük fel. 1.és lázmérésre. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. amely nem más. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. hogy azok a személyek. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. mint pl. gyümölcs-. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. a folyamatos pulzus. hogy minden. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. seb­ forradás. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. mint a hagyományos orvoslás. Véde­ kezési mechanizmusok). zöldség-. vege­ táriánus nyers kosztból áll. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. Fertőző betegség esetén minden. Párnák. tehát meg kell előzni. ami az egészség megőrzését szolgálja. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. gyulladás ilyen folyamatok. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. Betegség: az az állapot. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. amely a —tői abban kü­ lönbözik. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. mint maga a gyógyerő. az előírások végrehajtására. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. cukorbetegség. nyerskoszt­ kúrák. Csak egyes.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. A véralvadás. amíg szükséges. károsító hatásra reagál. E rétegeket is simára húzzuk. a használt eszközök tisztításá­ ra. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. ami egészséges. A párnákat rázzuk fel. Táplálkozás. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. amelybe a szerve­ zet kerül. akik a szobába lépnek.vagy barchentréteg borít. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. valamint ügyelni kell. Csak ha a beteg nem bírja. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van.

ellensúlyozza a helytelen tartást. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). hogy hideg klizmát adjunk. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. vagy infúzió formájában juttatjuk be. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. ne hordjunk betétet. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. A bezsírozott beöntőcsövet. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. Bélelőreesés: 1. ha éppen nem az a célunk. tápanyagok bevitele lehet. Amíg csak le­ het. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. Béldivertikulum: a gyomor-. gyógysze­ rek. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. 3 1 vizet is bevihetünk. és befecskendezéssel. a masszírozás erősí­ ti a lábat.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. ami idővel bénulásba megy át. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. farkas­ fecskendővel. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. Ha elpattannak az erek. és a bélparalízis- . zabszalmafőzetet. fiziológiás kony­ hasót stb.Betegtorna szüntetése érdekében. A mezítláb járás. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. laktovegetabilis koszttal. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. A hashártyaizgalom. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. Kezelése: gondos bélápolás. a gennygócok. napi 25 g bú­ zakorpát. A béltartalom pangása. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. székletrendezés. erjedése a divertikulumban. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. például nyers sár­ garépát. Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. A beöntéseket. a lábtornáztatás. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. nyers céklát vagy kb. Betula alba: 1. zsurló-. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. ami sipolyképződést vonhat maga után. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. a végbél öblítése vagy kiürítése. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. bélvérzés jelentkezik. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. gyakran ürít nyákot és vért. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. Célja a széklet puhítása.

Hp. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. Ennél a rendszernél a . amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). 6 teáskanál vermut. 2. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. szomjúság. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. ahol ekcémát okoz­ nak. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. Abrotanum D l . reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott.05-2 g. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő). Bekövetkezhet a bél jó. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. reszelt sárgarépa fogyasztható. Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. majd 14 nap múlva megismételni. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. műtéti úton. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. A kúra első napján csak hámozott. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. elesettség. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik. Pe­ téi fekáliával trágyázott. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. A körmöket vágjuk rö­ vidre. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék. azután alapo­ san meg kell mosni. China D3-4. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. fehér színű giliszta. amely megöli a gilisztákat.: Cuprum oxydantum nitrum D2. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág.0 g. ezzel kellemetlen viszketést okozva. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. Vakaródzáskor a peték a köröm alá. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. amilyen gyorsan csak lehet. hasi fájdalom jelentke­ zik. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni.35 sel egyező képet hoz létre. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. amit fölme­ legedés után cseréljünk. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. ha a kúrába bevonják az egész családot. Két ilyen rendszer van: 1. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. Baktériumok. olyan gyorsan. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. A fehér. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. ami újrafertőzést jelent.5-1. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. Bélflóra: 1. A szájat csak öblíteni szabad. szennalevél. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. Megszűnnek a szelek és a széklet. ami lazítja a görcsöket.5 cm hosszú. a has puffadása. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. ha kell. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. böfögés. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. mindig csak hideget. mosatlan salátával. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk.5-1. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. A vé­ kony.

Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. romlott étel fo­ gyasztása. a szelek szűnése. csak súlyos esetben. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. sérülések. Teás koplalás borsmentából. felsőtestlemosást. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. székletet hányhat a beteg. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. Causticum D12. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. tompa erő behatására. vérontófűgyökeret. Podophylinum D4-6. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. gyakori hasmenés jellemzik. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. súlyos hasmütétek után. Nux vomica D4-6. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal.: Ferrum phosphoricum D6. A perisztaltika iránya bizonyos . Dulcamara D2.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. elerőtle­ nedés a következménye. bélférgek miatt. Bch. Hp. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. Hasi fájdalom. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. puffadással találkozunk. A bélmérgek bejutnak a vérbe. Gyors műtétre van szükség. Nátrium phosphoricum D6. Belsőleg alkalmazzunk babteát. Forró has­ pakolások. Nátrium sul­ furicum D6. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. Gondoskodjunk a melegen tartásról. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. Csak az azonnali műtét segíthet. Chelidonium D3. Colocynthis D6.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. rövid pályázást. Nátrium muriaticum D6. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. itt inkább székrekedéssel. ide­ gen testek. diétahiba. Silicea D l 2 . ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. A béltartalom továbbítása megszűnik. Bry­ onia D3. 36 málnaszörpöt.. fájdalom. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. gyógyföldet. baktériumok. Rheum D2. Bryonia D6. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. Sulfur D6.: Ópium D10-30. Vegyünk me­ leg láb. hideg beöntések ajánlatosak. Véres. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. A bél fala áteresztővé válik. Pulsatilla D4. a has puffadása. véres. En­ nek székrekedés. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. Előfordulhat sérülé­ sekkor. Láz ritkán jelentkezik. A hasra tegyünk forró szénavirágot. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. gőzborogatást. a legkülönbözőbb bél. Kálium phosphoricum D6.és teljes fürdőt. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. Oka többnyire korábbi bélfekély. Nátrium sulfuricum D4. gyors pulzus. hogy elhárítsuk az életveszélyt. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. kizárt sérv. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával. a bélartériába került vérrög). fokhagymaszörpöt. kávészenet. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel. Hp. A krónikus gyulladásnál almanapok. következménye hashártyagyul­ ladás.

3 . ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. Bélfürdők vagy klizmák. amelyeket a máj méregtelenít. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. tölgykéreg. Ferrum phosphoricum D6. A kezelés a kiváltó októl függ. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. Akkor válik veszélyessé a bélszükület.vagy részleges für­ dők. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. víztaposás. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. Hamamelis 0. Ennek fej­ fájás. bélfekélyek. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. fél. teljes. annak minden következményével. ezerjófü. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. Bch. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. borókabogyó. Geránium Dl 1-3. pázsitfű- .37 betegségekben megfordulhat. Kalium chloricum D6.vagy kevert irányú mozgása is. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. Calcium fluoratum D l 2 . elsorvad. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. tumorok. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. Hp. Bélrák: a rákbetegség helyi formája. Mozgás. Secale cornutum D 2 . félfürdők. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. a fe­ hérjék megrohadnak. a vastag­ bél sérülései). fahamu lábfürdők. bélturmorok heges gyógyulásakor. a Rákbetegségeknél. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. Általános kezelést 1. Senetio cseppek. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. károsan hatnak a szervekre és az erekre. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész.: Kreosotum D4. Teaként: üröm. A változat­ lan. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. rövid és ágyékpólyázás. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. 15 percig főz­ zük. fekélyek. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. borsos keserüfű azonos arányban. Tea: vérontófü. fe­ ketére színezik. Kortyonként igyuk. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. sötétbarnára. kézjürdők. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben.: Calium phosphoricum D6. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. leggyakrabban a vastagbélben.

phos. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult.) 8. Hp. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést.) chloratum (Kai.) 10. Calcium fluoratum (Calc. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét.) 12. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban. Hogy melyik ásványi sót adjuk. Magnesium phosphoricum (Magn.) 9. Calcium phosphoricum (Calc. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart.) mal végzett kezelés. August (1861-1949): kitűnő' német sebész.) 11. Káli­ um bromatum. phos. illetve por alakban adjuk. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. Lithium chloratum. Silicea (Síi. SiliceaD12. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. Schübler maga azt állította utolsó éveiben.: Kalium phosphoricum D6-12. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. phos. Calcium phosphoricum D6-12. szárazon. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. Sárgaság (icterus). . Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. phos. a Silicea és a Calc. Magnesium D6. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. Nátrium muriatikum (Natr. sulf. Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. mur. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. Schübler D6-tal dolgozott. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. sulf.: Arnica D3-6. 6. terápia Galván-. sulf. rendszeres leöntéses kezelések. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. 5. fluor. phos.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. Manganum sulfuricum.. Főként az oldenburgi or­ vos. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. Akut esetben óránként vagy kétóránként. Bch. 4. Kálium jodatum. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. masszázs. Nátrium phosphoricum (Natr. fluor esetében használt Dl2-t.) sulfuricum (Kai. Bibernelle: 1. akadályoznunk. phos.) 3. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. csak a Ferr. chlor. Nátrium sulfuricum (Natr. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket.) 2. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. Bar­ ium carbonicum D10. Földitömjén Bier. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). meggyorsítja a gyógyulást.) phosphoricum (Kai. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. Plumbum aceticum D4-6. Calcium sulfuricum (Calc.

csecsemőknél enyhe hashajtó. az ár-apály stb.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. Friss nyers táplálék. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. Forrázatát vagy főzetét vese. annak összes következ­ ményével. órára. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. légcsőhurut. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. ecet. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. zürichi orvos. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. napokra. szamárköhögés ese­ tén adjuk. Bircher-Benner. az egészet keverjük gyorsan össze. Reggel. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. és 13-30 percig főzik. 1. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. pakolások. forrázással. vagy elernyedést. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. A szé- zás bevezetésének terén. a radix ebulit márciusban. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. 150 grammnyit) is . Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. Nem szabad kevernünk őket. Bolhamag: az útifüfélék magva. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. Élénkíti az anyag­ cserét. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető.és hólyagpanaszokban. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. víz­ kórságban. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). áprilisban. Vértisztító szer. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). Nyákként hasmenés. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe.

és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. iszap stb. 40 oldalról jól kell zárnia. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. fokozzák az anyag­ cserét. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. és előkészítünk egy flanelkendőt. illetve tehetünk borogatásokat. görcsoldó hatású. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. hogy fölmelegedjen. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. oldó és kivezető hatásúak. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. Zúzódáskor.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. Ezek hidegen vagy melegen.és bélcsatorna. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. de nyomot hagy a ruhán. annál tovább tartják a mele­ get. Gyakran kell váltanunk őket. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. epe. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. 2-4 g forrázatban. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. zsurló­ főzet. Borogatások. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. . kezelésére alkalmas. A zabszal­ ma hasonló hatású. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló.és májbetegségek esetén. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. összetekerjük. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. élénkí­ tő. hólyaggyulladást csillapító hatású.Borogatások. repedések. hamamelistinktúra. Hidegen a borogatá­ sok. Erős bőringerlő hatású. és jól betakarjuk a beteget. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. felfüvódásellenes. végbélrepedések stb. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. Epehajtó. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. aminek minden Borsikafű: 1. A tölgyfakéreg felszíni sebek. és néhány percre forró vízbe mártjuk. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. pakolások napolyva (vö. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. mert a veséket ingerli. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). Leggyakrabban a szív.) készülnek. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. Kivéve száraz kendőbe fogjuk. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót. a zsurló bó'rkímélő. kanyaró. skarlát esetén. de jobban kíméli a bó'rt. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk.

Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. morfium. Reuma-. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. Magnesium phosphoricum D6. A bőrt elővesének is szokták nevezni. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. esetenként kellemes. emelke­ dett hangulat. Ferrum phos­ phoricum D6.és kivezetőszerv. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. Kerülni kell a zsíros. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. Kezelése: étkezés . ópium. Böfógés (ructus): akkor jön létre. menta. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. ami képes a tapintás-. jó érzés. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. a vesé­ hez hasonlóan működik. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. kender. a bőr védelmére olaj. azt részint helyet­ tesíteni tudja. ízületi és májbajok ellen használatos szer. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje.és a fájdalomérzéklésre. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki. ¡11. légyölő galó­ ca stb. bab­ kávé. Ezek hosszú. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. a meleg. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben.: Natrium phosphoricum D6. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). Bch. az édes és az enyhén erjedt ételeket. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. gyomorégés kelet­ kezik. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt.vagy ürömteában föloldva. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. Bőr: fontos szerv. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. nikotin. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. teakeveré­ kekben. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. a gyomorműködés serken­ tése. amely azonban fokozódva dühöngéshez. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. ha a gyo­ morba levegő kerül. Silicea D12. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. Calcium phosphoricum D6. ha a gyomor fala megfeszül. őrjöngéshez. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. belsőleg: felfúvódás ellen. A következő réteg az irha.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. Natrium sulfuricum D6. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. Natrium muriaticum D6. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. ízjavításra szolgál. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos.

a kültakaró lelökődése. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. méhméreg jönnek szóba. vér­ tisztító teák. vagy a mélybe hatolva a faggyú. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. lég-. Kezelését 1. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. olívaolaj és lenolajkötések. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. A légfürdők. túró. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. félfürdők. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. kőrisbogáncs (cantharis). a duz­ zanat. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. a szárazkefélés edzi. hidegrázás jelentkez­ het. a keringést és a bőranyagcserét. a masszírozás.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. boglárkafélék. a fájdalom. az al­ katnak megfelelően. gyulla­ dást. igénybe­ vételt. elszarusodása. keratinszappan. Mustárolaj. Mechani­ kusan a ledörzsölések. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. locsolások. mely a bőr védelmét szolgálja. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. kéngyantaszap­ pan). melyek szintén hatást fejtenek ki. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. az áthangoló kezelések). azon keresztül a keringésre ható. árnika. hangyaszesz. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. aknét. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. kémiailag a kenések. gyakorlatozást. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. a köpölyözés. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. nyers­ koszt-napok. bors. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. Láz. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. a kefé­ lés. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. a beteg élete nem menthető meg. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. mitesszerhámlást idézhet elő. a frottírozás. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. az ütögetés. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. nem túl kemény vízzel. Mindezek külső mechanikus. vegetáriánus táplálkozás. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. Zsurlós pakolások. erősíti a bőrt. a . fénykezelések. iszap. elsősorban élénkítő ingerek. Gyümölcskúra. a hólyagképződés. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett.

A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. torzító hegesedéshez vezethet. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. vita­ mindús táplálkozás. a kifekélyesedésre. A mezítláb járás. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. Hatásos a napozás is. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. ráncos lesz. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. szénavirág­ ingekkel. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). spanyolkabáttal. lemosások. Bőrkiütés (Exanthema): 1. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. Az egészséges. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. D-vitamin Leberlran formájában. gyógy­ fold. Recklinghausen-féle betegség. félfürdőkkel. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti. lég. piszkos. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. nyers koszt. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). szárazzá válik. hervadt. Bőrpattanások: 1. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre.és napfürdők. főként a mellkas bőrén fordul elő. zsírszöveti és idegszöveti tumorok. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. térkép­ szerű rajzolatot ad. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. A bőr vékonnyá.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. és ott sárgásbarna. ez az ún. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. vegetáriá­ nus táplálkozás. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. Kezelése: sószegény.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. a hét napjain el­ osztva. csak páro­ logtatást. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. görögszénaflastrom. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het.

fagyasztással. Belsőleg: fokhagyma. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. sószegény étrend. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. a változó kor. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. Phosphorus D5-10. a vesepanaszok. A bőrrák. spanyolkabát. a sárga­ ság. a köszvény. B-típus: 1. Naja tripudians D8-10. búzakorpa. vegetáriánus. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül.). vagy súlyos. gyakran bűzös. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. Colichos pruriens D3. Lachesis D10. Oleander D2-6. Vértisztító teák. A kezelést 1. Schlenz-fürdők. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. Brauchle. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal. Bronchialkatarrhea: 1. esetleg a cukorbetegség. Mercurius solubilis D6. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. Hp. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása.és zsurlós fürdők. Ingerszegény (só. láz­ kezelés. a székletürítés rendezése. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). ha nem nagyon kiterjedtek.és fűszermentes) étrend. rothadó köpet jellemzi. Nyers táplál­ kozás. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. a Ráknál. Ferrum phosphoricum D6. Silicea D12. Schlenz-fürdők. Bronchusok: 1. Lachesis D10-8. epehólyag stb. Adjunk kemé­ nyítőt. Lebertrant. a rák. A be­ tegség hirtelen fejfájással. Crotalus D10. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). Hp. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). az A-típusnál . iszapingpakolások. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. nyers koszt. gyengeséggel. antibio­ tikumok. az öregko­ ri anyagcsere. mandulák. Zabszalma-. Bch. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. kínzó viszketés. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. húgysavmentes ételek.Bőrvérzés rok. Agaricus huscarius D4—6. a terhesség. vegetáriánus étkezés. -locsolások a kivezetés serkentésére.: Radium bromatum D l 2 . Bőséges. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. Hp. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. Terpentinolaj. Száraz koszt.: Arnica D3. rövidpólyázás.: Chininum arsenicosum D4. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. a székrekedés. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. Kezelése: gyümölcsnapok. Alumina D6-12. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő.: Magnesium phos­ phoricum D6. a bőr gyulladása a csalán. légzőgyakorlatok. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe.1 5 .

A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén. Kezelé­ sét 1. Burjánzás: fokozott. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Búzacsíra: 1. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. erős gyulladási hajlam esetén. Bursa: 1.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. Orrhurut. Pásztortáska Bursitis: 1. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás.45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. Csíradiéta. Sclerosis multip­ lex .

c Calluna vulgáris: 1. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. és ezt a folyadékot 0. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. növekvő dózisban. Nem emészthető. Cárom carvi: 1. Az utóbbi években Európában. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. Benediktgyökér Carduus marianus: 1. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. hólyaghúzó. Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. Hasonló tapasztalatok alapján dr. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. Önálló iskolaként azonban. Ezáltal szöveti fájdalmak. Kömény Cassia: 1. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. Cetraria islándica: 1. D. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. . elutasította. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. Rák Carduus benedictus: 1. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. szöveti elhalást idéz elő. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. Cantharis-kezelés: 1. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. Pásztortáska Carcinoma: 1. gennyképző hatású. Gyulladásgátló. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. Áthangoló kezelés. amit chiropraktikának nevezett el. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). főként Amerikában továbbfejlődött.

Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. normális hely­ zetét. 1. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. Cichorium intybus: 1. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. viszszaállítja a csigolyák eredeti.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. 1. vérmérgek hatására). Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. 1. természettől elidegenedett állapotot teremtett. valamint -hu­ . folyadékot tartalmazó üreg. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. Cnicus benedictus: 1. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. Ciszta (hólyag): fallal határolt. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. valamint gyomor. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. virágzás idején gyűjtik. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. Cholangitis: az epeutak gyulladása. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség.és bélgyulladás.47 Cnicus benedictus rut esetén. romlik az ellenálló képesség. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. Benediktgyökér vagyis. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. Az egyoldalú főtt. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. fennáll az „elpuhulás" veszélye. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. mert a természetes életmód helyett mester­ séges.

Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. ott kb. csak erősebb reflexeket vált ki. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. Visszér. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). Bal oldalon ugyanígy járunk el. mint a térdleöntésé. Egyik lábbal kilépés következik. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. A bal lábon is hasonló módon járunk el. és ott három kört írunk le. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. Vitaminhiányban képesek fólsavat. a comb bénulásai. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. A jobb láb hátsó. kórokozókká válnak. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. Hatása ugyanaz. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. ahol lefelé ha­ ladunk. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. A pácienst le kell vetkőztetni. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. Helytelen életmód esetén. csípő­ izületi megbetegedések ellen. Colitis: 1. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. reumatizmus. Ha károsodnak. nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. Torma Colchicum autumnale: 1. de a vitaminokat is elpusztítják. Befejezésül a talpak pillanatleön- . Majd ismétlés. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. a térdnél három kört írunk le.

Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. állandó szomjúságérzet. idegfájdalom. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. Foltos bürök Conjunktiva: 1. 50 éves kor után jelentkezik. a Szemnél. pl. és nem inzulinhiány okoz­ za. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. szabadítsák fel és higgyenek benne. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. a bőr. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. ízületi betegségek. Betegeit arra tanította.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. Agyrázkódás Conium maculatum: I. bénulásos állapo­ tok. bő vizelet. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. Cooley: 1. A ~ másik for­ mája az ún. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. levertség. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. és a vizeletben is megjelenik. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). mint az egészsé­ ges. . 1. mérsékletes táplálkozás. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). Commotio: 1. A —nek két formá­ ja ismert. prosztatamegnagyobbodás. fejfájás. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. lumbágó. amelynek következménye az ún. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. Trombózis esetén tilos. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. isiász. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. Coue. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. diabetikus kóma. fá­ radtság. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. Nem ritka az ideggyulladás. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. időskori diabetes. köszvény).

A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. aludttej. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g).vagy marhahús. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. joghurt formájában ehet a be­ teg. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. Kreosotum D4-6. Silicea D l 2 . karleöntések. combleöntés és felső leöntés. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. vitaminokban bővelkedő ételek. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. sószegény. szirup. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. karfürdők. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. Amica D3. Cukor. de helye­ sebb. Fehérjét túró. Harmonikus. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás.: Natrium sulfuricum D3-6. kukoricabajusz. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. Kérődzés). aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. természetes nyers ét­ rend. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. hagyma. banán. A zsályalevél. pitypang és annak gyökere. Acidum lacticum D3-6. spanyolkabát. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. máriatövis­ magvak. törzsborogatás. Uránium nitricum D6-12. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. fehérjéket. babhéj. Magnesium phosphoricum D6. Ha mégis fellépne. Secale cornutum D3-6. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. a bőr geny- . A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. Hp. A kezelést lég­ fürdők. Bch. Acidum phosphoricum D2-3. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei.: Natrium sulfuricum D6. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. földieper. délelőtt rövid göngyölés. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. az uborkát és az áfonyát. kecskerutamagvak. a fok­ hagymát. Calcium fluoratum D l 2 . A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. térdleöntések. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. gimnasztika. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. Arsenicum D6-10. görögszéna magja. áfonyalevél. málna. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. különösen búza­ csíraolaj formájában.

A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. savanyú uborka. zellerpalacsinta (liszt nélkül). Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). tejszínnel. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. spe­ nót. 30 g vaj. mogyoróból. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. zabkása. savanyú almából.51 Curcuma longa zabkenyér. az epeelválasztás segítésére adják. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. 1 to­ jás. orosz tojás mus­ társzósszal. 30 g zabpehelyből sült kenyér. sok túróval. Savanyú ká­ poszta. vajban pá­ rolt endívia hagymával. salátával. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. lekvárok tartósítására használjuk. zabpehelyropogós. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. fűszernövények. szénsavból és vízből álló vegyületek. mellé saláta tejszínes öntettel. hagyma és paradicsom. A . túró. A nád.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. saláták. citromból. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. a gabonafélék. Főzetét epe­ görcs oldására. szőlőés gyümölcscukor. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. sárgarépa és cékla kivételével. . vagy: túróval töltött uborka tojással. rántotta sült paradi­ csommal. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. vajban dinsztelt zöldbab. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. salátával. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. Ebéd: nyers zöldségek. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. Vacsora: nyers zöldségek. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. túró. három egyenlő részre osztva. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. uborka kaporral. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. Keményítő formájában a burgonya. őszibarackból. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. 30 g vaj. egyéb káposztafélék.

A fogíny kékesvörös és da­ gadt. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. va­ lamint nyákoldó.: Apis D3. Kezelése: böjt. rövid göngyölés. Schlenz-féle fürdők. gyökerét főzetként alkalmazzuk. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Kezdetben leöntések. véraláfutások a csonthártya alatt. főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. Rhus toxico­ dendron D6-10. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. köptető és vízhajtó hatású. kúszó gyakorlatok. Acidum formicicum D6-12 intracutan. Bőrkiütésre. Csarab: 1. Bch. saját vérkezelés. spanyolkabát. kezdetben 5 perccel. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. eper. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. Urtica 0 . Segíti a vérképzést. A ~ allergiás betegség. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. nyers sár­ garépa. spenótlé. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. Vitaminhiány.és fűszerszegény. tojássárgája). sós vagy agyagos vizes ing. Hp. a székletürítés rendezése. vegetárius diéta. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. A kiütések megjelenésekor az idegek. lassanként emelve az időtartamot. valamint a bőr vér. Dulcamara D2. karkörzés a gondozó segítségével.D 3 . vérzéscsillapító. vértisztító. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. Egyszeri adagja 2-4 g. .és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. ekcémára is jó. amíg a csontok meg nem szilárdultak. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. só.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó.

több­ nyire a légutakon keresztül. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. 1. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. ha ez a helyzet megál­ lapodott. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. . mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez.53 van a középfüllel. 1. A . amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. sók. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. cseppenként történő adagolását. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. még a Basedow-kórnál. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. Csíradiéta (csíraolaj. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. az Arthrosis címszónál. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. Az ízületet hely­ reállíthatják. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. hen­ ger alakú hámsejtek. elgennye­ sedhetnek. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. Ke­ zelését 1. Egy különleges szerkezetű. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. az ízületi gyulladá­ soknál. az Izületi betegségeknél. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. Ke­ zelését 1. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal.

A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. Élő szövet. A törzs csontjai az agy. A medencének 2 csí­ pőcsontja. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. a csigolyák. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. A csonthártya táplálja a csontot. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből.és a csonthártyagyul­ ladástól. ami a testnek tartást biztosít. orsó. 2 lapocká­ ból. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat.és félfürdőkkel. csonttályogok jönnek létre. a változó korban. A csontokat kívülről csonthártya borítja. a rachitishez hasonlóan. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze.és singcsontból. a test megkisebbedik. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél.és az arckoponyacsontok. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. ütögetéssel való szétmasszírozása. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. igen érzé­ keny. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. a síp. Az idegekre. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap.: Ruta D2. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. Ily módon képes arra. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . agyagos pakolás. spontán csonttörések lépnek fel. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. a bordák. a Lebertran. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. ülő. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. a csíraolaj.és az orsócsontból. A betegség lassan kezdődik. Gyakori nők­ nél terhesség alatt. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. Keze­ lése: nyomással. a karok l-l felkarcsontból. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. Hp.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. a Csonttályognál. a hát el­ 54 görbül. Kezelését 1. Acidum benzoicum D2. 5 ágyéki csigo­ lyából. a vállöv 2 kulcscsontból. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. 8 kéztőcsontból. mely finom idegeket tartalmaz. 12 háti. Kezelését 1. a csontlisztfogyasztás.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. Helyileg a csont megvastagszik. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. Bch. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. A láb a két combcsontból. a medence és a lábak alakja is megváltozik. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. a Csonttályognál. A csontok elhajlanak. utókezelésként hi­ deg leöntések. 7 lábtőcsontból. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. a mellkasi és a medencei szerveket).

Fontos elősegíteni a kalluszképződést. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. a jó keringés elősegítésével.: Ferrum phosphoricum D6. elhajlás. Calcium fiuoratum D12. amibe maguktól kerülnének. Silicea D12. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. Calcium jodatum D3. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. a nehézségi erő. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. Calcium phosphoricum D6. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. a megfelelő tápanyagok biztosításával. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. Kálium jodatum D l . Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. ezeket gyakran cseréljük. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra.2 . törés kelet­ kezik. Hepar sulfuris D3. Symphytum D2. szögek. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. be­ tegségei vérszegénységhez. Mercurius solubilis D4. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. Te­ hát amit a véletlen. A csontvelő elégtelensége. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. Bch. A genny megpróbál a felszínre jutni. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő.: Arnica D3. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. elcsavaro­ dás. összegyűlik a csonthártya alatt. Ruta D2. ill.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. Ennek ugyanis végtagrövidülés. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. le- . a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. Kálium phosphoricum D6.

és A-vitamin-tartalma is jelentős. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. csontfejlődési zavarok kezelésére. datolya) vagy italok. 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. Hőemelkedéssel. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. illetve ece­ tes pályázások. napkezelés. Magnesium phosphoricum D6. Hyoscy-amus D l . az izmok izomerejét. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. mély belégzés. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. Tünetei: rosszullét. Kali­ um chloratum D6. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). Veratrum album D3.: Acidum sulfuricum D l . de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. A búzacsiraolajat. rossz közérzet­ tel. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. borsmentából készült tea. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. vérsze­ génység.Csonttuberkulózis mezek. mint a többi csonthártyagyulladásnál. sómentes táp­ lálkozás. . az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). nem túl heves helyi fájdalommal jár. amely igen gazdag D-vitaminban. levertséggel. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. lehetőleg magaslati napsugárzás. tuberkulózis. Helyileg iszap. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. A gennyképződés kevésbé viharos. eszméletvesztés. a sipolyképződés is. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. Kezelése: forró törzspakolások. A csont összeforradása után gyógytornával. maró éhségérzet.és nyirokkeringés útján. verejtékezés. Kiválóan alkalmas angolkór. egészséges. Belladonna D3. Hp. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. vegetárius étrenddel megelőzhető. mirigybetegségek. pl. szédülés. Egészséges. A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. Calcium phosphoricum D6. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. Gyakori az ízületekre való átterjedés.vagy iszapvizes.3 . Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj.

lehan­ . illetve ellensúlyozása. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. rosszkedv. szarkómáknak ne­ vezzük őket. így zsírkinövésről. metasztázisok). műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. ha kötőszövetből. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. Dermatitis: 1. baleset. kötőszövetes. ráknak (carcinoma). Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. hajlamok és funkciók károsítása. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. Daphne mesereum: 1.D Dadogás: olyan beszédhiba. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. nem gyulladásos eredetű levertség. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. ijedség. Mivel növekedési folyamatokról van szó. Betörnek a környező szöve­ tekbe. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. Lelki megrázkódtatás. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. Csattanó maszlag Degeneráció: 1. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. lassan nőnek. ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. A természetes tulajdonságok. Ezek jóindulatúak. Boroszlán Datura stramonium: 1. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. gyulladásos duzzanatok stb. amely bármilyen szövetből kiindulhat. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát.). A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. Depresszió: goltság. Elfajzás Dekubitus: 1. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben).

növényi porokkal. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. Oka a bőr ereinek elernyedése. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. Dezodorálás: erős lemosásokkal. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza.és zöldséglevek. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. a gyümölcsnapok. ecetet). A rothadás meggátlása. és akkor is csak mértékkel. a nyers­ koszt-kúrák. fris­ sen együk. az ivóleves koplalások (gyümölcs.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. Azokban az esetekben. Diabetes mellitus: 1. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. előírt életmódot jelenti. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. Tüdőgennyedés. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . . A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. Kamillás boro­ gatások. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. Dewey. valamint válto­ zatos is. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. ahova a diathermia nem. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. illetve védekezési me­ chanizmus. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. illetve görcsös össze­ húzódása. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. eukaliptuszolajat stb. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. főként vegetáriánus táplálkozás. mustárt. fokhagymalevet. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. ha csak lehet. de akut veszélyes állapotban is -. amelyeknek eddig híján volt. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. a teljes és a reggeli koplalást. Az egészséges táplálkozás sószegény. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal.

Gyakran gége­ metszést kell végezni. Ferrum phosphoricum D6. a lepedék terjed. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. hogy megelőzzük a fulladásos halált. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. kruppos köhögésről beszélünk. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. nem mosható le. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. fejfájás. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. 1. vérzést okoz. termé­ szetes eszközeiben. Ailanthus D3. 5 percenként váltogatva. ha nem jobban kezelhetó'k. Echinacea D l . Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. a gégét és a légcsövet érinti. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). Zsályával. Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. A 3 . gyümölcsnapok. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. különösen a lázas időszakban. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. A természetgyógyászok azt állítják. hogy az a diéta. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. de a kötőhártyán.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. Ha a duzza­ nat fokozódik. Hp. a mandulát. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. amint a betegség gyanúja föl­ merül. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. majd 1 órás pakolás következzék. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. Calcium phosphoricum D6. vagy sem) a betegre. Nem biztos. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. Bch. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. éridegbénulás. mely szorosan tapad. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll.és alsótest-lemosást. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. nyerskoszt. hogy súlyos esetekben. A helyi. elsősorban a torkot. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba.és gyü­ mölcskúrák. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. harmonikus diéták alkal­ masak. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. minthogy nem biztos az sem. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. Mercurius bijodatus D3.: kezdetben Bella-donna D3. Lachesis D6. izombénulások.: Kalium chloratum D6. ha állandóan azt kapja. Mercurius cyanatus D4. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. Vér). a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. szívizombénulás. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. Kalium phos­ phoricum D6. még Táplálkozásnál. sohasem hide- . bágyadtság.

amely így száraz marad. ami stresszt jelent. amelyre ráül a be­ teg. Hp. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. hogy bőrreakciót váltsunk ki. 1. b) dörzsölés . A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat.vagy cementkádat használnak. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. Vízhőfok: 10-15 °C. megbetegítő stresszt. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük.2-1. Az életerő fokozására. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. Nikotin. vö. Distressz: Selye javasolta. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. az anyagcserét. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. Ez általában 1. a monotóniát. Bénulásban részfürdőket.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk.7%. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. Dohányzás: 1. különleges.: Gelsemium D4. hogy a negatív.5%-ot tesz ki. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. A kádban a víz a zsámolyig ér. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. distressznek nevezzük el. A distressz tehát olyan állapot. Dobüreg: a középfül része. Időtartama: 10-15 perc. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. miközben egész hasát dörzsöli. Ez azonban csak javaslat maradt. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. Időtartama: 10-60 perc. tubákozással vagy rágással. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel.és.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. Causticum D l 5 . A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. Nikotin Dongaláb: 1. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz.6-0. a bőr felső rétegeit. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. A zaj olyan inger. leöntéseket rendeljünk el.

Piócakezelés a combon. kamillatea. Hp. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. Ideges tünet is lehet. Kezelése: egészséges táplálkozás. ágynyugalomra is kényszeríthet). Chamomilla D 2 . Litium trigrinum D3. félfitrdők. Sepia D6-10. ezerjófu. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. Platinum D4-6. orbáncfű. Libapimpó. viszkető hólyagos kiütés. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. . Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. 1. valamint myomák. Pulsatilla D4-6. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. rozmaring teaként. tuberkulózis. Basedow-kór. egésztest-lemosások. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. ruta. Cimicifu­ ga D2-4. hideg vizes borogatások a fejre. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. többnyire a menstruáció elején lép fel. Baktérium Dysenteria: 1.3 . a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. Hideg ülő­ | . Dyspepsia: emésztési zavar. a klinikai kép és konstitúció szerint. Dystonia: 1. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. Izzadásnál.: Belladonna D3-6. nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. Ke­ zelését 1. Caulophyllum D4. ágyékpólyázás. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. A láb hidegségének megszüntetése. Disbakteriosis: 1. Sabina D6.

a test nélkül mit sem ér. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. mo­ zogna is. nem túlfűtött szobában. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. Jarvis-féle almaecetkúra. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. természetes életmódból fakadó tevékenység. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. sport és a szabadban való játék is. borogatásokhoz. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. Az egyoldalú mozgás. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. ÜL tor­ názzunk a szabadban. Nem azonos a részek össze­ gével. még ha tovább élne. élénkíti az emész­ tést. pakolásokhoz használjuk. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. sport) kell ellensúlyoznunk. kényelmes. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). Gyü­ mölcsecetnél. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. Tartózkodjunk jól szellőzött. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. védi az embert az erőfeszítésektől. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. a beleket. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. kb. illetve a mozgás hiánya (pl. amit mozgással (séta. Ez­ zel egyidejűleg edzés. Ecetes víz: lemosásokhoz. a gyomrot. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. Puhánnyá váltunk. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. A légzés- . Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. A hideg víz hatását fokozza. értelme van. csak az egész összefüggéseiből. 1. a gyakori kar. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. magasabb rendű célja. a foga­ kat. s így erősíti az emésztőszerveket. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. melyeknek célja. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. illet­ ve kivédje. A kereskedelmi ecet müecet. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. A bennlakás. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. Minden résznek. ízesítőszer és konzerválószer. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. illetve egésztest-lemo­ sások. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. Dr. 20%-a csak a borecet. Edzés: több olyan rendszeres.és féltestfürdők. Egy levágott kéz.

csak a teljes rizs egészséges. nem kö­ veti a természetes életmódot. így pl. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. nem csak az egyes szerveket. -pályázás. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. majd hoszszanti. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. sőt gyakran alkalmazza ezeket. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. Aki ugyan természetesen él. természetellenes szokások­ nak hódol (pl.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. majd fordítva. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. valamint -lemosás és -gőzölés. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. teljes fürdő. A természetes életmódban is az egészre. Az egész embert kell gyógyítanunk. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. Ebből következik. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. -masszázs. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. egésztest-fürdő. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. míg az alsó testfelet betakar­ juk. romlását akadályoz­ zák. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. az vét az egész ellen. a hátsó részeket. álló helyzetben. fajtái: egésztest-lemosás. de bi­ zonyos káros. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. Nyakmosás jön. ilyenkor az egész testet kezeljük. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. a vállon. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. a hónalj következik. nem ágyban végezzük. és a bal ol­ dalt. végül a talpakat mos­ suk le. Aki sok zöld­ séget eszik. . hanem az egész ember az. de csak az egészre való utalással. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. Ha a beteg állapota engedi. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). Ha valaki azt hiszi magáról. a kar belső olda­ la. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. még korántsem él egészsége­ sen. megrohad. ellentétben a betegséggel. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. Testi. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. Ezután a tenyér. hogy más tekintetben is egészséges. majd belül folytatjuk. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. A természet­ gyógyászat egészségtan. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. az gyorsan megromlik. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. de közben naponta leissza magát. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. lelki és szellemi épsé­ get. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. edz.

A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. csak a száj és az orr marad fedetlen. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. majd újra visszahelyezzük. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. felsőtest. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. elektroneurálterápia: 1.és lábpólyázásból áll. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. A pólyázó kendő frottír legyen. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. a szemen túlér. arra egy frottír. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. 2-3-szor ismételjük ezt. hogy átmelegedjenek. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. A Maria Schlenz-fé\e forró. Ekcéma: 1. melynek se- . A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. Miután a takarók átvették a meleget. így csináljuk a nedves. két rétegben alkalmazzuk. lehetőleg az arcot is takarja. Elektroakupunktúra. A széleket aláhajtva. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. a másikat hosszában. felülről jönnek a gyapjúkendők. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. A nedves kendő a vállakra kerül. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. az egyiket széltében. Felpólyázásból. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. Erre kerül a bevizezett kendő. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. mert így jobban tartja a mele­ get. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. nagyobb a nedves kendőnél. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. illetve be kell fejezni. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló.és egy pamutkendő kerül. kiterítjük őket. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. félig kicsavarjuk. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. a felső. Ezután felfektetjük a beteget. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek.

váltakozó részfürdők. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. Az ujjak. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget. Elmebetegségek: veleszületett va. vagy kádfürdő­ vel. A vér összetételének változása. Nem szabad durván eljárnunk. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok. gyulladásos méreganyagok stb. a felső. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. pl. elzsibbadását keringési zavar okozza. fajokat is.és alsóborogatá­ sokra. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. de egész egyedeket.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. a só és az ecetvizes ingekre. enyhe lemosások. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. érzékcsalódásaikról. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. Nem lehet szép szóval hatni rá. Kalamia D2. aszerint. többnyire érgörcs következménye­ ként. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. ezért viselkedése. a rövidpakolásokra. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. Hp. az alsópólyázásokra. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. Hideg. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. lábgőzöléseket. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával.és faradáramot használnak. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. légfürdők. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. fahamus lábfür­ dőket. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. a bőranyagcsere. Elhalás. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. illetve feltartóztat­ hatja azt. érzéketlenné válnak. bár gyakran negatív élmények. illetve a lábujjak fehérré. az emésztés. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. a kopo­ nyából történő levezetéssel. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. Egy kezelés 5-40 percig tart. Secale D3-6. hi­ deggé. masszázsok. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei).) következtében jöhet létre.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. Acidum picrinum D4. vérsze­ . illetve négykamrás kádak. szénavirág-pakolá­ sokat. ideges­ ség. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. gingkófakivonat (tebonin). ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni.: Agaricus muscaris D4.és a rövidhullámú kezelést. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. Leggyakrabban galván. szöveteket és szerveket.

és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. Langyos félfürdók. javarészt bakté­ riumok alkotják. Ehhez igyunk üröm-. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. az emésztés rendszerezése. a fehérjék aminosavakra. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. érzéketlen. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. Egészséges alaptáplálkozás. zsurló. ahol az enzim tovább bontja azt. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. egyidejűleg a lábpólyázás. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. piócakezelést rendelünk el. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. agyembóliánál a gutaütés tünetei. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. Ájulás. a har­ mat. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. de gyulladásos góc. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. száraz kendővel bugyoláljuk be. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. A mezítláb járás. A sál. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. abszo­ lút ágynyugalmat. Többnyire véralvadékrögről van szó.Elővitaminok spanyolkabátra. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. Az elhalt végtagot (hideg) meleg.és angyalgyökérteát. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. Az . könnyű munka a friss levegőn. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. 1. fenyőtűs fürdők. A vastagbélben zajló. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. és fejfájást. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. Elpuhulás: 1.a szájban kezdődik. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. mozgás.és bélbetegségek okoz- . Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. később hideg fürdők és lo­ csolások. Alapos rágás. sápadt. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. 1. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. me­ lyet szilárd. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. ezerjófű-. a bélgangréna műtéti megoldása. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. idegen test. rossz közérzetet okoznak. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. valamint a fehérjék bontása. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. Ha ez nem kivitelezhető. és megkezdődik a zsírok emésztése. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét.

amely a nyelőcsőhöz vezet. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. szintetikus hashajtók mellő­ zése. levertség. gyenge­ ség. Gyomorkapu 11. Végbél 21.67 Emésztés Emésztőcsatorna /. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. Tünetei: te­ lítettségérzet. Vakbél 15. Kezelése: böjt. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik. sótlan egész­ séges étrend. Máj 9. ugyanis a gyomor a lélek tükre. A gyomor. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. a vékonybél. Vékonybél 14.és bélbetegségek kezelése. hasmenés vagy székrekedés. Féregnyúlvány 16. a patkóbél. hányinger. Pszichés problémák is kiválthatják. Epehólyag 10. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. testmozgás. . füszermentes. Vastagbél leszálló ága 19. Szigmabél 20. Végbélnyílás zák. hányás. Hasnyálmirigy 13. Patkóbél 12. Vastagbél felszálló ága 17. Az esetleg fennálló gyo­ mor.

1. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. Agybavizelés Enteritis: 1.Emphysema Emphysema: 1. allergiás betegségeknél (asztma. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. Ha ez a szám na­ gyobb. így a tbc 3 formában for­ dul elő. epesavakból. Basedow-kórt. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. a rákkeltő endobionta mint vírus. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. eozinofíliáról beszélünk. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. cukorbetegséget. Az epe a májsejtekből az epeutakra. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. vizes vagy gennyes. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. nyákból. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. colitis. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. Bélhurut Enteroptózis: 1. fokozza a gyomorsav elválasztását. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. Az epehólyagban besűrűsödik. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). sötét színű hólyagepe jön létre. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. lecitinből. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. ha­ nem reumát. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. 68 Eneuresis: 1. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. ezenkívül jó lázcsillapító. az epegyulladás nem ritka betegség. csak éhezéskor csökken. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. epefestékből. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. Az epetermelés folyamatos a májban. több fajtája van. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. hogy betegséget okoz-e. koleszte­ rinből. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. a primitív stádiumba való visszatérés. mint vírus. köszvényt. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. baktérium és gomba (mucor racemosus). táplálékfelvételkor fo­ kozódik.

készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. Ber­ berís. Kicsapódhat a mész. ha az akut stádium lezajlott. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. A bélben tovább bomlanak. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. Nátrium choleinicum D 3 . hidegrázás is előfordulhat. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. Bélfürdők. Fenyegető dudorodásnál. Beriberis D 2 . epekő. Bch. Teakúrák (üröm. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. Podophyllum D2. a friss gyümölcs fogyasztása . ve­ gyünk félfürdőket. illetve az epekő képződé­ sét. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. Carduus marianus 0. az epehomok. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. 1. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. Cardus marianus. ez emésztési zavarokhoz vezet. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. a beteg be­ sárgul. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. Chelidonium. Sárgaság. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. Láz. naponta több evőkanál olívaolaj. a bilirubin is. nem lép fel a sárgaság sem. A gennyes.: Ferrum phosphoricum D6. kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. Nátrium sulphuricum D6. Nátrium sulfuricum D6. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. Colocynthis D3-4. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. Sok embernek van epeköve.: Bryonia D3-4. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. A széklet agyagszerűvé válik. gőzborogatásokat az epetájék­ ra.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést.69 kulásának. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. hogy tudna róla. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. A növényi táplálko­ zás. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. nagy fájda­ lommal. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. A kezelés alapja a máj védelme. 1. zabszalma). ezerjófü). . ha az panaszokat okoz. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. duzzadt epehólyag átfúródhat. Abban az eset­ ben. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok.3 . hashártyagyulladás keletkezhet. anélkül. Hp. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. Atropinum sulfuricum D 3 . kitölthetik az egész epehólyagot. Chelidonium D2.4 . Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. borsmenta. a foszfát. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával.

amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. Kék. égő érzés. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. 1. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. Epekőbetegség. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség.. vaj­ savas. has­ hajtók szedése. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. Kezelése: hideg borogatások. rossz közérzet kíséri. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. fontos szere­ pe van az ideg. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. puffadás. Minden organikus anyag er­ jeszthető. Emiatt a széklet hasmenős. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. Kezelése: 1. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. almanapok. Kezelése: bélfürdő. savanyú szagú lesz. még a Hasmenésnél. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. Láz. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. Erjedési diszpepszia jön létre.és izomingerlékenységben. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. 1. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. mely csak bizonyos területeken lép fel. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él. illetve kékesvörös színűvé válnak. világos. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. bélöblítés. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. Az igazi tit- . Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. Jellemzői: bőrpír. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. majd elhalványulnak. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. erős gázképződés. idővel hámlás. kémiai. ellentétben az exoterikával. hasi fájdalmak lép­ nek föl. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. Ellentéte az endémia. Epilepszia: 1. Eny­ he láz. Erythea centaurium: 1. Equisetum arvense: 1. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. Epeköves roham: 1. gyógyföld stb. bepúderezés.

sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. tinktúrák. ópium. a főzetek. Ilyenek az agyráz­ kódás. Ha ez bekövetkezik. reflexes védekező moz­ dulatok. az agybetegségek (daganatok. E x t r a k t u m : drogkivonat. nikotin. jó érzés. a mérge­ zések. iz­ landi és ír moha. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. a forrázatok. akkor a titok az egyén sajátjává válik. Ha a kóma nem túl mély. a fertőzési mérgezések (tífusz. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. minden titkos és kimon­ datlan marad. homloklebenytumorok). Jókedv. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. mérgezések. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. Tablettákat. Ezerjófű gyógyító erejét. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. orvosi ziliz. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. melyben a beteg nincs tudatánál. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. kojfein. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. sűrű és száraz kivonatok. az epilepszia. ökörfarkkóró. E u p h r a s i a officinalis: 1. forgolódás még előfordulhatnak. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. édeskömény. mozdulatlan. heroin) során szokott fellépni. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. segíti a kezelés . az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. amit egyszer már megismert. harmatfű és édesgyökér. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. martilapu. nem reagál a környezet ingereire. az agyvérzés. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. gyulladások). nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. kokain. tüdővész). köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. Eufória: emelkedett hangulat. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. tüdő­ gyulladás). Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. Léteznek vizes. melyet virágzáskor gyűjtenek. sclerosis multiplex. ánizs.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről.

lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. moth e c u kor. Édes must: 1. az egyén egyre gyengébb lesz. Bch. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. fokú: vörösség. Echinacea 0. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. Natrium muriaticum D6. 14 nap múlva leszűrjük. részleges éhség jön létre. belső nyitottság. fokú . Arnica D3. vagy már kiürültek a tartalékok. elégedettség. Teakeverékben köptetó' hatású. csökkenti az anyagcsere felhasználását. expectorons. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. Natrium phosphoricum D6. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. nap­ ján következik be. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. léböjtkúra. Ha ez nem elégsé­ ges. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. lelki­ leg befolyásolható. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. puffadásgátló. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. Édesgyökérnedv. Gyümölcslé Égés: 1. 2. Az éhség lehet teljes. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. introvertált (befelé for- 9 . könynyedség lesz jellemző a koplalókra. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. 2. fokú: szövetroncsolódás. 3. Egyszeri adagja 1-4 g. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. Először a szervezet felfigyel az éhségre. elszenesedésig. Belsőleg: olívaolaj. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. fokú: hólyagképzó'dés. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra. köhögést oldó hatású.esetén Natrium muriaticum D6.: 1.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. 3.: Arse­ nicum D4. Silicea D l 2 . Hp.

A színezett. vadhús 60-170. így pl. vaj 180-280. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés.73 dult). s köte­ lezik a termelőket. a főzés és a konzerválás során károsodnak. Az arc sápadt. bárány. nem néznek ki úgy. így a vásárló maga dönthet arról. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. Az is előfordul. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. állati zsírok 100400. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. csu­ kamájolaj 4500-7600. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. táplálék) alakítja. de természetesek. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. belsőségek 190-1600. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. A természetes életmód követői régóta követelik. A friss hús ~-nek minősül. mint frissen. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. ezután következnek a fehérjék és a tej. velő 200 fölött. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . puffadt. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban.és disznóhús 60-340. a levek. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. a lisztet fehéríteni szokták azért. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. Idetartoznak a zöldségfélék. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. hogy hízik a beteg. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. szárnyashús 50-100. Az —ek a feldolgozás. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. hal 50-100. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. marha-. s az utolsó ödémák is eltűnnek. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. színezett élelmiszert vagy sem. sajt 5-150. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. a gyümölcsök. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk.és zöldség­ táplálékot. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. ill. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. Gyakran 2 évig is eltart. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. majd gyümölcs. utoljára jönnek a zsírok. eltárolás). A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor.

azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával.és auxontartalmú táplálékot esszük. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. ez azonban jóval drá­ gább). Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. A természetgyógyászati kezelés lényege. a makk és a húgycső betegszenek meg. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. Gom­ bás megbetegedések. auxinok és auxonok keletkeznek. a főtt ételek. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. kicsiny élőlények. H. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. a gyomor. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. a hü­ vely. 1. amely az életvitel. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. hogy az életerőt erősíti. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. friss. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. így pl. Arra tö- . zsír. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. a bronchusok. Paracelsus is erre az erőre gondolt. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. finomítása. K. Élesztő: sarj adógombák. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel.5 kg cukrot. fehérfolyást idéznek elő. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. zöldségfélék.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. Többnyire a nyelő­ cső. teljes őrlésű gabonából készült ételek. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. a száj. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. a rákkutató heidelbergi professzor. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. A Soor is idetartozik. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. Bauer is azon a nézeten van. 20 percig fürödjön benne a beteg. a hús.és fluormentes ivóvíz. a rák is összefügg. klór. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. furunkulózisban. védelmét. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. Eközben vitaminok. támogatja. így pl. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1.

kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. kötőszöveti masszázs. Az érgörcs általános görcsös állapot. ezenkívül rákkeltő is.75 rekszik. kakaó.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. Az élvezeti Secale D2-6. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. betegségekhez vezet. Cerium oxalicum D3. az ópium. Ilyenek a kokain. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. és táplálékelvonással. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. pihenés.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. terhesség). üzletei. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. lazítás. öltözködés. Hp. vérkeringés javítása stb. hogy minden életfunkciót (mozgás. Gyomor­ ürítés. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. Raynaud-féle betegség stb. Ér belső felülete: (endothel): finom. A gyomor­ ból kiinduló . valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. belső mérgezések (húgyvérűség. Izgalmak. a morfium. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. A vérpálya beszűkül. Elvonókúra szükséges. el is záródhat. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. szem. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. mely ha ép. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. . angina pectoris. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. Böjt. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. az agyi oxigénhiány. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. légzés. később azonban bénítják azt. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. tea. Petroleum D6. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. a heroin. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai.: Coccolus D6-10. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. a hasis. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. vérkeringési zavarok. egyensúlyzavarok. kóla). ha­ csak nem tud gazdát váltani. sértetlen. sza­ natóriuma és reformháza van. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. undor. élelmiszerüzeme. Különböző okok és szervek válthatják ki. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. alvás. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. Hp. romlott éte­ lek. általában vele együtt pusztul el. a kevésbé károsak fogyasztását is.és fülbetegségek okozhatnak —t. il­ letve terjesztésük büntetendő. Éridegek: vazomotoros idegek. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. részje­ lensége. szexuális élet stb. megakadályozza a véralva­ dást. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé.

A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. .Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. amely megállásra késztet.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. új­ szülötteknél a kulacsokból. 1. főleg a lábfej. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. többnyire vénából történik. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. magas vérnyomás. Kis érvágáskor kb. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. ultraviola sugarakkal kezelik. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. így pl. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik.és lábvégeken. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. tűzfolt). Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. sajátvér-keze­ lés). A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. Blix-féle pontok) kötődik. a hideg. az orr a szag-. és visszajuttatják a be­ tegbe. Vértolulás. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. melegre. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. súlyérzékről. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. Érzékelés. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. ha­ rag stb. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. 200. agyvérzés. bekövetkezhet vízkezeléseknél is.). a fájdalomérzés. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. Érzékcsalódás: 1. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. a fúl a hanghullámokat. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. visszeres tágulatok esetében. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. méregtelenítés (pl. Je­ lei először a lábakon. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. mélységérzékről. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. Érzékbénulás: a tapintás.

kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget.és húsmérgezés. Retek. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. az en­ ciángyökér.vizet. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. keserűanyagok) adunk. az üröm­ gyökér.: Kalium phosphoricum D6. teák. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. botuliz­ mus. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. 1. hal-. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. kortyonként keserűteát (1. Cseppek. Váltakozó fürdőket. mely gyógyböjthöz vezet.adunk. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. puffadáshoz vezet. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben.és zellerlevelet. kagyló. gyümölcslevet . mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. . Az étvágyon fölüli. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. Bch. a komló termése külön vagy keverékként. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. a kálmusgyökér. Ilyenek a füstiké. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk. az ezerjófü. teát. csak folyadékot .

vagy zsurlófürdő. A rágás és a beszéd nehezített. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. Hp. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik.: Aconitum D3. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség.: Kalium phosphoricum D6. duzzanat. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. Az olcsó ~. a kötőszöveti masszázs. tésztásan megdagadnak. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. kékesvörös. az elektroterápia is. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. Bch.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. Ruta graveolens D l . amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. Faggyúdaganat: 1. Petroleum D3. Casticum D l 2 meg­ fázás után. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. Bch. Bch. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. Calcium sulfuricum D6. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. kamillás vagy farkasalmás lemosások. Agaricus muscaricus D4. Hypericum D3-6. Rhus toxicodendron D4-10.3 . Vörös. Fekélyesen széteshet­ nek. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. Többnyire megfázás. Kalium phos­ phoricum D6. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. Acidum nitricum D3. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet. viszkető foltok.: Abrotanum 0-D2. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. . traumák után Arnika D3-6. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. comblocsolást.: Ferrum phosphoricum D6. A keringés javí­ tása. Kalium phosphoricum D6. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. Silicea D6. Hp. a beteg nem tud csücsöríteni.: Kali­ um phosphoricum D6. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. félfürdőt. a masszírozás. tojás. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez.

A vérkeringésre hat. Evésre megszűnnek a panaszok. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. alvási zava­ rok léphetnek fel. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. húzó. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. Ez fejfájással. Eifel-fangó. anyagcserezavarok. nem taná­ csos ellene küzdeni. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. ájulással. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. nem hideg leöntésre. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. a pajzsmirigy túlműködése. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. Bizonyos testi (vérsze­ génység. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. amelyet hideg leöntés követ. Pistyan-iszap stb. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. véd az érelmeszesedéstől. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. Lehet szúró. Farkasétvágy: cukorbetegség. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál. félelemérzettel társulhat. Csökkenti a vérnyomást. égő. cola) küzdenek ellene. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. tompa vagy éles. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . Farádkezelés: lés. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. agybetegségek. sajgó. nyomó. szaggató. tar­ tós. ideiglenes vagy visszatérő. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge.és bél­ hurut). Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. A beteg nappal jól. hosszabb időn keresztül okozhat. A fájdalom a természetes vészjelzés. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. lüktető.

Méhgyulladás. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. Egész­ séges. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. a szójában. leveleket és gyümöl­ csöket. Fennáll tehát annak a veszélye. minőségi hiány­ ról. füszermentes étrend. hidrogént. folyás): majdnem mindig hüvely. Belsőleg: árvacsalán virágjából. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. hogy saját fehérjéit használja fel. Székletrendezés szükséges.1 0 . a tojásban és a húsban. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. A természetben előforduló fehérjék kb. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. zsurlóból. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. élesztő. Hús. Lilium tigrinum D2-3.: Aesculus hippocastanum D2. hideg lábak elleni kezelés. megfázás. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. Az aminosavak. libapimpóból készült teák. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. pl. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje. testi és idegkimerültség lehet. Ez utóbbiak szenet. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek.vagy méhgyulladás jele. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. Gombás betegségek. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. Mennyiségi hiányról beszélünk. hideg láb. akkor is csak rövid ideig. oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. a tejtermékekben. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. melyeket a természet felkínál. 1. nem találhatók meg minden növényben. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. 30-féle aminosavból állnak. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. a kü­ lönböző gyökereket. Fehérje: az élet alapvető építő. Az egyoldalú táp­ lálkozás. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb. 1. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus .Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. En­ nek kiváltó oka fertőzés. Agyékgöngyölés. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. ezek keresztüljutnak a bélfalon. naponta félfürdők. Kálium phosphoricum D6. felsőtestlemo­ sás. Jodum D3-4. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. Hp. Kezelése: egészsé­ ges. a tejben. A kezdetben nyálkás. Graphites D6-12. Fehérfolyás (Fluor albus. 1. attól függően. Pulsatilla D 3 . Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. de nem minden aminosav található meg a növényekben. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. ha étrendjét nem ésszerűen. Alumina D6-12.és tápanya­ ga. Kreosotum D4-6. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. csak a krumpliban. milyen a táplálék összetétele. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. Arsenicum D 4 .6 . ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van.

betegségekhez. fül. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. reuma. harmatos fűben járással. Calcium phosphoricum D3-6. Calcium phosphoricum D6. Pulsatilla D3-5. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. Fejfájás: többféle oka lehet. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz.és menstruációszabályozó. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. félfürdővel. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Sok mozgás a szabadban. vízkóros ödé­ mához vezet. Natrium muriaticum D6. az altest nedves ledörzsölésével.: Ferrum phosphoricum D6. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. májbetegségekben. Silicea D12. szem-. comböblítéssel. kösz­ vény. forrázat formá­ jában. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok.: Aconitum D3-6. alsó­ lábszár-borogatással. Hideg fejbo­ rogatás. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. Fehérvérűség: 1. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. Kalium chloratum D6. váltó lábfürdővel. Magnesium phosphoricum D6. Natrium phosphoricum D6. aludttej. Gondoljunk arra. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. Az igazi vegetáriá­ nusok. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. Spigelia D3-6. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. ülőfürdővel. Colocynthis D3-6.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. keringési zavarok­ hoz. Glonoinum D6.és agybetegségek. orrgyakorlatok. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. Ignatia D6. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. bénulások esetén. Beh. agynyomás. az étrend szabá­ lyozása. Hosszú .81 táplálkozás. Fehérjevizelés: 1. ha csak tehetik. mezítláb járással. Fokozza a gyomornedvképződést.és élvezeti szerek méreganyagai stb. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . Nux vomica D4—6. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. Kalium phos­ phoricum D6. gyulladásos folyamatok. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. Silicea D6-12. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. mérgezések (baktériumok. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező.). Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. termesztett fajok. Gelsenium D3-6. Széklet. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással.és comböblítéssel. gyakran évekig tart. Az agyi vérke­ ringés zavarai. érgörcsök. légzőgyakorlatok. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. anyagcsere. Belladonna D3-6. vízben járással. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. szívizom-károsodáshoz. táplálására szolgál. Hp. köhögésre jó. nedves zoknival.

illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. ritkán al­ kalmazzák. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. esetenként 20 perces kezelés javallott. ha a hason fekvés nem alkalmazható. Gőz). A fekélyes terület rossz keringése. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. kamillás. Melléküregi gyulladások. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. Ke­ zelése: koplalás. kémiai és fizikai ingerek (savmarás). Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. hallójárat-. Fejöblítés öntések. Háton fekvés. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. a gőzölést az arc lemosása. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. mert legyengüléshez vezet. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. szénavirágos. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. . villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével.vagy gyapjúkendővel. gyümölcskúra. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. de ne tartson túlságosan hosszú ideig. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. nyers koszt. a gyógyító gyulladás elősegítése. a jobb fül mögül kiindulva. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. ha ettől elte­ kintünk. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. lehetőleg a szabadban. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. Iszappakolások. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. és az edényt lassanként kinyitjuk. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. fürdők és pakolások zsurlós. a hajas fejbőr vonalá­ ban. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. valamint az alap­ betegség általános kezelése. Fejét le­ takarjuk egy len.

férfiak esetén körvonalakat. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. kézzel védjük a hajat). és a háton széles sugárban folyatjuk le. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. Hp. Felke híres szemdiagnoszta is volt. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz. Sorrend: jobb kar. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). Rendszeres le­ mosások. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. azokon a test­ részeken alakulhat ki. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. Bőrápolás. majd áttérve a mellkas­ ra. Begöngyölés. nyak és karok bevonásával. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. Lahmann. tenyér és kar belső felületén hónaljig. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. Echinacea-kivonattal készült borogatás.: Arnica D3. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. Tehermentesíti a szívet. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. Kissé gyengébb hatású forma. bal kar és hát ke­ rül sorra. 1. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. hát. Silicea-balzsam stb. ott fel a hónaljig. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . Felke. mint az alsó begöngyólésnél. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. melyben az iszapke­ zeléseknek. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. a mell. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. hónalj. Kneipp. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. pakolásoknak. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. mindkét kart beleértve. különben a fejet ma­ gasra tartva. A karleöntésnél alkalmazott állásban. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. has és törzs két oldala következik. majd bal oldalán végigöblítjük. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. Lassan körözve a hátat jobb. A kendő megfordítása után a nyak. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza.

tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. a pestist és a himlőt. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. veszettségnél. takonykórnál. a tápcsatorna. így a kolerát. a tularémiát. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. hegképződés. a leprát. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. Fej­ től való elvezetés. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. a maláriát. Az alapkezelés a lázkezelés. tüdőtágulás. tüdőtuberkulózis) esetén a . kon­ centrációtól függően. Salmonella-fertőzésnél. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. belégzéssel. a trichinosist. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. mell­ hártyára és szívre. a fertőző agyvelő­ gyulladást. vérhasnál. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. a Salmonella-járványt. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. a veszettséget. A fer­ tőzés kapui a bőr. lépfe­ nénél. a lég­ utak. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. táplálékfelvétellel és ro­ . a difiériát. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. a nyálkahártyák. vérhasnál. a trachomát. ártalmatlanításából. a lépfenét. 1.). A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. mellhártyagyulladás. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. melynek célja. a sárga­ lázat. 84 varcsípéssel. fertőző agyhártyagyulladást. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. asztma. még az egyes betegségeknél. Növényi levek. a húgy. Gyakori a lázas reakció. a kiütéses tífuszt. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). gyer­ mekbénulásnál. a vérhast. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. amelyet párolással sűrítve nyerünk. veszélyes betegségek felléptét is.és lépduzzanat). bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. a takonykórt.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk.és a nemi szer­ vek lehetnek. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. agyhártyagyulladásnál. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. a skarlátot. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. a szamárköhögést. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. a gyermekágyi lázat. a váltólázat. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. a papagájkórt. Minden gyanús ese­ tet. gyermekágyi láznál. a tbc-t.

a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál.85 kulózisnál. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. A jelentésre köte­ lezett az orvos. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. a gyomorszoru­ lás. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. Félgőzfürdö . A félfürdő edz. A ke­ ringési zavarok. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. vagy fölhúzhatjuk a magasba. segítséggel néhány percig. Le kell győznünk.: Kálium phosphoricum D12. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. azzal a különbséggel. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. keringési és tüdőbetegségeknél. Basedow-kórban. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. valamint izzasztásra. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. Hp. bepólyázott felsőtesttel. Levezető nyavalyatörésnél. A fé­ lelem a lét része. nőknél méhsüllyedésnél. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. székrekedésnél. az ájulás. aki a beteg ápolásában. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. álmat­ lanságnál. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. a házfelügyelő. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. a lakás tulajdonosa és a halottkém. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. szorosan összefügg az életfunkciókkal. gondozásában részt vesz. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. erősíti a medenceizomzatot. hogy maguk bete­ gek lennének. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. de nem is cél. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. melankóliában és lidércnyomásnál. akik. a szívgörcs. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. köldökig. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. mint a teljes gőzfürdőt. Nux vomica D4. a lábak. hogy megszüntessük. a hasmenés. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. a Salmonella-fertőzés. a szívdobogás. anélkül. Végezetül száraz­ pakolás következik. Ajánlott még gyomor. Pulsatilla D4.: Sulphur D6. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. a hányás. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. puffadásnál. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. mindenki.és bélbetegségeknél. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. Az elsápadás. a tífusz. bélreny­ heségben. májduzzanatnál. Bch. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén.

1. fehérje. Tünetek: általános idegesség. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. Agyvérzés. A leggyakoribbak a galandférgek. Fényvédelem: a szem fényvédelme. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. végbélgiliszták. és féloldali bénulás jöhet létre. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. különböző féregfajták fordulnak elő. Védekezni kell az újrafertőződés ellen. Galandféreg. tökmagot alkalmaz szívesen. zsírszerü anyagok. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. fejfényfürdő. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. Védőszemüveg. Fénykerülés. lipoidok. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. gránátalmahéj. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. besötétí­ tett szoba javasolt. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. orsó­ férgek. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. 1. A fehérjék. 1. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. vérszegénység. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. karottát. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. izzólámpa-fényfürdő. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. ártalmatlan voltuk miatt. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. A .Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. A Chenopodium- . fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. ostorgiliszták. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. Páfránykivonatok. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. de anélkül. Tökmag.

valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. a tüdő. 1. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. víru­ sok és trichomonas okozzák. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. Kezelése: ka- . nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. Noha ritkán tripper is kiválthatja. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. Görögszéna olaj hatékony. Bch. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1.: Cal­ cium fluoratum D12. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. az emésztőnedv-termelés fokozódik. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. gyulladásos sebek) hoznak létre. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. de mérgező. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. diftériában). orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. gombák. farkasalmás. Flatulencia: 1. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. az amerikai üz­ letember és író. Fletscher azt tanította. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. A végbélgilisz­ ták. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. a hólyag stb. zsurlós ülőfürdők. műtéti eltávolítása szükséges. az ember az ételt lassan. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. fisztulája. de arra ügyelni kell. így előfordul pl. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. mely nevét élharcosáról. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. alvadási fehérje. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. Féregnyúlvány: 1. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. végbélrepedésnél. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. míg az a nyállal jól el nem keveredik. a hüvely és a vastagbél. Fluor albus: 1. zsurlós öblítések. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. Vizeletürítési nehézségeket. ha éhesek vagyunk. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket.87 Foeniculum vulgare millás. Silicea D12. Fibróma: jóindulatú daganat. Folyékony formáját. Calcium sulfuricum D6. kíméljük az emésztőszerveket. a belek. Fimózis: 1. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. béltraktusba jut. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. csak akkor együnk.

A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. A fokhagyma hagymáját ivólé. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. Schlenzfürdők. A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. hideg félfürdő. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. fahamus lábfürdő.: Antimonium crudum D4-6. peszerce. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. A baktériumok bejutnak a dentinbe. Phytolacca 0-D2. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. semmiképpen ne éhez­ zünk. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. Capsicum D6 alkat szerint. Ivólevek: vízi­ torma. a szénhidrátok és a fehérjék.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. gyulladások esetén görögszéna-pakolás. Az ún. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. A rendszeres mozgás. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. súlyvesztéshez vezet. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. ami a Hollywood-kúrával. nedves zokni. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. A ~ egészséges táplálkozással. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. onnan pedig az állkapocsra. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. Calcium aceticum solutum D6. kevés rágás. A vízke­ zelés hasonló hatású. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. váltó lábfürdő. s az eredmény tartós is lesz. Rövid pakolás. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. Fokális infekció: 1. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. Foggranulóma: 1. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. 1 rész bodzagyökér. Minden étrend. helytelen táplálkozás. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. Úgy állítsuk össze az étrendet. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. Granulóma Fogínygyulladás: 1. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. spanyolkabát. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. gyümölcsnapokkal. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. tartózkodjon az édességektől. felépítő locsolások. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. Mercurius dulcia D 3 . Fogyasztó. Fucus vesiculosus 0. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. Igyunk kivezető teákat. gyors lemosá­ sok ajánlottak. Természetes táplálkozással is elérhető az. . Hp. erősíti a szervezetet. ánizs és édeskömény.

Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. érelmeszesedésnél hasznos. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. hányást. Rende­ zi az emésztést. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. angina pectoris.89 tinktúra. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. 1. de tejjel eldörzsölve nyersen is. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. Emésztési zavaroknál. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. teaalkotórész formájában. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. hallucinációt. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. rángást. A sebfelületet gézzel befedjük. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. Folyás: 1. fülzúgás. s melynek végén üveggyöngy van. gégetuberkulózis. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. szédülést. pont alatt részletezett módon kezeljük. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. a kutacsok. szívgyengeséget. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. A hőt forró levegő vagy gőz. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. Forró kezelések: —ről beszélünk. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. a gennyezés még intenzívebb lesz. A bőrredőt felemeljük. melegített pakoló- . Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. a sebfelület erősen gennyedzik. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. 2. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. Hányingert. magas vérnyo­ másnál. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. és fölmelegszik a test. gyógyításra használ­ ják. nagyothallás. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. 3. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. krónikus gégegyulladás. be­ kötözzük. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. egé­ szen a lázképződésig. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek.

A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). értelmeszesedésben. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. forró levegő 10 percig (60-70 °C). tbc-ben. rendszeresen. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. kb. Schlenz-pólyázás vagy homok-. ritkán van csak szükség többórás főzésre. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. Ajánlott köszvénynél. kiütések (ekcéma). F o r r ó öntet: 1. kő.F o r r ó légfürdő sok. illetve friss fenyőhajtásból. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. körömágy-gennyesedések. negyedóráig hagy­ juk főni. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. vesebe­ tegségekben. Földsugárzás: 1. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. reumánál. magas vérnyo­ másnál. Fenyőtű­ ből.és epekőképződés.és keringési betegségekben. 2. húgyhólyag. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. ez azonban rögtön elpárolog. Többnyire agyagos földet esznek. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. Fólia: gyógynövények szárított levelei. sár-. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. értágító.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . bőrbetegsé­ gek. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. Anyagcserezavarok. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. olyan teremben. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. görcs­ oldó. vese. láp-. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). reuma és ízületi be­ tegségek. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. 1. főként gyomorfekélynél. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. köszvény. furunkulusok. Ártalmas szív. túl alacsony vérnyomásnál. iszap-. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. 3. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. Nehezen gyógyuló sebek. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben. Rák Fölfőzés: növényeket. szénavirág-. fango-. bélgörcsöknél. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. Lassan forraljuk fel. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. májgyulladásban. légúti hurutnál. trombózisnál. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. Az emberről folyik a víz. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő.és homokbántalmak. akár sütve is. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek. Hatása: bőrizgató. ízületi. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. kövérség­ ben. mellkasi és hasi folyadékgyülemek. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. túl erősen hat a szívre.

hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. ingerlékenység. gyomorfájdalom. később ehhez vizet töl­ tünk. Sok Cvitamin. Főn: száraz szél. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. gyulladások. valamint a friss anyagok. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. több­ nyire mesotrópia alakul ki. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. felső légúti betegségek. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. hideg vízbe tesszük. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés.91 készítéséhez. ideggyengeség. A főn alatt az agyvér­ zések. az epilepsziás rohamok. veszekedésre való hajlam. rossz hangulat. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. ezáltal csökken a tápértéke. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. Ha a beteg nem bírja a hagymát. de nagyon forró zsírral. rosszul tápláltak leszünk. A természetes aromás anyagok. zárt edényben tíz percig főzzük. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. néhány óráig állni hagyjuk. Bőrrepedések. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. bőrkiütések. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. Nátha. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. főnbetegség tünetei. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. valamint a hasadógombák elpusztítása. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. emészthetó'bbé tétele. s a fürdővízhez adjuk. Mindezt azon az áron érjük el. vízgőzben. Tölgyfakéreg: a száraz. az embóliák gyakoribbak. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. fölaprított kérget ré­ gi (!). A főzés célja a puhítás. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. Megfázás. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. . kevés zsírral. az ételek ízleteseb­ bé. sőt főzzük is az ételt. A főn erősen hat az ember közérzetére. levertség lehetnek az ún. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. kedvet­ lenség. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. természetes lé van benne. mint a pá­ rolás. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre. Fejfájás. ócska edénybe. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. Kamilla: hidegen tegyük fel. 30-45 percig lassan főzzük. kímélőbb a sütésnél. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. Régi edényt. álmatlanság. sebek kezelésére használjuk. elhízás esetén ajánlott.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

kúszó. Előrenéz a masszív csigolyatest. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. hogy felfogjanak minden lö­ kést. ezek fogják körül .és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. ágyéki részen előregörbül (lordózis). Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. Általános erősítés. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. keresztcsont. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. farkcsont a gerinccsatornát. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak.99 fertőzés: I. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. amely a testet éri. hátcsigolyák. Gerinc: 1. és a gerincvelőre. Tartás): lehetséges okai: rachitis. Gerincoszlop: a törzs szilárd. ágyékcsigolyák.és bordásfalon végzett gyakorlatok. gibbusznak nevezik. A kiváltó ok kezelése. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre.és serdülőkorban alakulnak ki. 7 nyak-. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). A zavarok elsősorban csecse­ mő. 12 mell. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. Vérmérgezés. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése.

púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. szénapolyvás zsák. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. A bőrből. Krónikus lefolyású. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. nyers étrend. nyers ételek. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. mozgásterápia. A panaszok az időjárás-változástól függőek.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. Schlenz-fürdők. lég. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. Utóbbiak nyomásban. egészséges étrend. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. Lábbizsergés. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. darabos járás. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. altestborogatások. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. a székletürítés rendezése. fény-. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. masszázs. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). só-. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. Az agyból a —be futó. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. a lá­ bakban. meleg fahamu-. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. lófarkat (Cauda equina) képezik. teljes vagy felső­ test-lemosások. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. Reumatizmus. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. sclerosis multiplex. Süllyedési tályog. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. Kezelése: egészséges. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. Egyéb kezelés: 1. gerincvelőgyökök hátsó . keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. közvetlen meg­ hosszabbítása. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). merevséggel járó változata a Bechterew-kór. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. spanyolkabát. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. a térdreflexek megszűnnek. bénulások lépnek fel. agyagbo­ rogatások. ágyékgöngyölések. Ke­ zelése: vegetárius étrend. Tünetei: bizonytalan. vizeletüritési zavarok. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. az agyvelő nyúlványszerű.

Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. Rhus toxicodendron D6-15. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. mar­ tilapu. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. kifeje­ ződése. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. keresztben futnak. beszéd közben elcsuklik. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása.: Aconitum D 3 ^ 1 . Nux vomica D4-12. melyet melegedéskor cseréljünk. Secale cornutum D3-10. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. nedves zoknik. Bch. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. füst. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. Jó­ indulatú. Gurgu­ lázzunk árnikával. Tilos a dohányzás. ökörfarkkóró. hetente comblocsolást. amelyek a gégén belül. hideg nyakpólyázás. Belsőleg: repcsénytea. ecetvizes lemosások levezetésként. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. A hang rekedt. köhögés. Belladonna D3-4. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. A gégefő záródása akadályozza meg. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. Hepar sulfuris D3. Ha ez mégis előfordul. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra.: Ferrum phosphoricum D6. Phosphorus D10-15. felső locsolásokat. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. Zsályás és zsurlós öblögetés. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. cso­ móképződés. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két. vala­ mint két izomkidudorodásból. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. Ammónium bromatum D3. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. Argentum nitricum D4-10. Kezelése: hideg nyakpólyázás. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. hideg haspakolá­ sok. Thuja D10-15. gyógyfóld.és iszappakolások. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. Mercurius solubilis D4. vádlipólyázás. félfürdőket váltogatva. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk.101 dők. Hp.: Sulfur D10-15. Hp. a fenti felsorolás szerint. melyet melegedéskor cseréljünk. por. rekedtség- . zsurlóteás gurgulázás. Teák és hp. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. erőtlen­ ség. Arnica D3-10. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. édesgyö­ kér. Tünetei: a nyálkahártya pírja. rekedtség. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. az éneket és a beszédet. A gégét nyálkahártya béleli. orvosi ziliz. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. Sanguinaria D3. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut.

köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. Tbc. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. térdhajlítás és lábhajlítás. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. Inzulin hatásá­ ra jön létre. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. Glaukóma: 1. Meleg teljes és ülő­ fürdők. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. Az általá­ nos kezelését 1. törzskörzés. gyümölcsnapok. vegetárius táplálkozás. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. A képet az alapbetegség határozza meg. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. hátra és oldalt. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. Erősíti a gyenge testet.: 1. melynél a vese egy része érintett csak.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. mint a sporthoz. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). törzshajlítás elő­ re. éhgyomorra megiszszuk. több köze van a tánchoz. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. egészségessé teszi szervezetünket. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. sohase vezes­ . A torna mindig lazítson. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. fejfordítás. alkarhajlítás. Glossitis: 1. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. s számos veseglomerulus normálisan működik.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. Vesegyulladás. a karok és a lábak lendítése. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. lazít. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. karhajlítás. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. Kb. törzscsavarás. Hp. A lazítás. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. fejbólogatás. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. l .

Általában egyenletesen puha. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. Hp. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. mezítláb járással. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. víztaposással végzett levezetés. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. Calcium fluoratum D l 2 .103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. Jodum D6-3. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. galambgomba. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel. há­ nyás. Thyreoidinum D3-12.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. fulladási rohamokat okozhat. Napi 1 ká­ véskanállal. kucsmagomba és szar­ vasgomba.és kávé­ szén. Az ehető. hánytatószer. tudatzavar. Calcium jodatum D3-4. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. Belsőleg: hársfa. Az ehető gombákat felfűzve. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. Levéltelen növények. A golyva a kulcs­ csont alatt. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. a mérgek felszívatására gyógy/öld. A szárított gombát leve­ sek. amely eszméletlenségig fokozódhat. hányás hasmenéssel.: Spongia D2-4. Kezelése: gyomormosás.: Magnesium phosphoricum D6. Bromum D4. Ferrum phospho­ ricum D6. rizike. hasmenést idézhetnek elő. Ammonium bromatum D3. Kollapszus-kezelés. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. ga­ lóca okozhatja. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. olyan gombá­ kat fogyasszunk. A kiváltó ok kezelése. Bch. comböblítéssel. tinóru. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. hánytatógomba. Kalium fluoratum D4-6.és bélbántalmakat. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. G o m b á k . hashajtás cél­ jából ricinusolaj. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. a felmelegített. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. ami által lég­ szomjat. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. hasmenés. kis prizniccel. szószok ízesítésére használják. a mellkason belül is kifejlődhet. Calcium phosphoricum D6-12. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. félfürdő­ vel. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. tölcsérgomba. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. rókagomba. összeszűkítheti a légcsövet. friss kucs­ magomba. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. de legalábbis gyomor. Hamis rizikegomba. nyálcsorgás. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . beszűkült pupilla. A kucsma. Fájdalommentes. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. Mivel a ~ többsége mérgező. sampinyon.

cu­ korbetegség. Tele­ pátia. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. amely történhet mikro­ szkopikusan. En­ nek oka az antibiotikumok. mint pl. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. Gonorrhoea: 1. légcső. a makk és a fitymaredő. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. Számos változatuk ismert. mint a vérmérgezésnél. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. a gombák a vérben elszaporodhatnak. Gondolatátvitel. különösen a vas­ tagbél. A fertőzés a vér. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. de végbélgomba is előidézheti. azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső.Gondolatátvitel. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. tisztátalan szivacstól. Minden gombafajta baktériumokkal. Ehhez járul még a II. meggyengült. Tripper. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei .felszaporodjanak és megerősödjenek. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. nyelőcső. Köptetők szedése segítheti a kezelést. corticosteroidok és gestagének (pl. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. Moronal. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok). törülközőtől fertő­ ződhet. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. A szervezet védekezőképességének legyengülése. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. amely a .és nyirokpályákon keresztül történik. Nyálkahártya. ha­ sonlóan. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. gondolatolvasó: 1. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. világháború után új. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség.és szervi gombákra osztjuk fel őket. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. a bőrt. terhességek és helyi hatások. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. hogy a coli bélbaktériumok . A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. tüdő. bél. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. A hüvely többnyire partner­ rel.

a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. főzetként vagy leforrázva. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. levegő. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. az életvitel rendezése gyógyító hatású. autogén tréning. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). mint pl. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. Kezelése: tudatos lazítás.25-1. fény. Lazítás. Gelsenium D4. azaz a klónikus görcs. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. Zinkum valerianum D4. a kényszerásítást. Rachitis. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. Silicea D12. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. Egyszeri adagja 0. skrofulózis. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. -nevetést. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. az epehólyagból. Fe­ kélyek. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. Calcium phosphoricum D612. Sepia D6. ideggyulladást. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. lazítás légzőgyakorlatokkal. Hp. Bch. Ignatia D6. a mandulából. teljesítménycsökkenést. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. Lázas beteg­ ségek. a bélre. hideg fürdők. Annak eldöntésében. a prosztatából. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. fáradékonyságot. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit.: Magnesium phospho­ ricum D6.25 g.105 kat. hideg alsóláb­ szár-borogatás. Kalium phosphoricum D6-12. . Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. fejfájást. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. reumatizmust. Gödör: ízületi gödör.: Aconitum D3-4. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. -sírást is gör­ csöknek nevezik. csukamájolaj. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. A fogakból. fény. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. alsólábszár-borogatás. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. egész­ séges étrend. amely a vele határos csont fejét befogadja. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. a vese és az epehólyag működésére. kötő szövetmasszázs. levegő és nap. csukamájolaj. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. csíraolajok. nap.

Ellenjavallatai: szív. erei passzívan kitágulnak. hideg leöntésekkel. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. Vigyáz­ zunk. A gőz elernyesztőleg hat. szükség van lábfürdőkádakra stb. ahol a fej nincs benne a gőzben. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. in­ kább köztes fokozatot tölt be. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. felületi megbetegedések­ nél. meg ne égessük magunkat a kispric- . masszírozással.. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. Alkalmas a fogyasztásra.és keringési betegsé­ gek. érelmeszesedés. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. Körülírt. kamilla. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. zsurló. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. élénkíti a bőrt. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. fekélyek tisztítására alkalmas. az anyagcsere felgyorsul. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. a fürdő alatt és után. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. fe­ nyőtűk. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. Az edényt csak lassan. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. anyagcsere-betegségeknél. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. mérgezéseknél. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. Fölülre gyapjútakaró. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll.

al­ sótest-. G r a h a m . Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. A kezelés időtartama 10-30 perc. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. Láz. Kezelése: ágynyugalom. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre.: Camphora D l . ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. szédülésnél hagyjuk abba. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. fejfájás. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. Fej-. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. Aconitum D3-4. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. mindeddig nem sikerült azon­ . fül-. Belsőleg üröm. lándzsás útifű. 1. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. a betegség klinikai képe változatos. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. kivezető növények. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. annál tovább maradnak melegek. zsurló.és teljes gőznél. Hp. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. csomagocskát készítünk belőle. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. Végbélgiliszták ellen nem használ.107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. Minél jobban kinyomjuk őket. fél. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. étvágytalan­ ság. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. bágyadtság. Gőzölés: 1.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. A gyógyítás a fog eltávolításából. koplalás. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. arc-. Eukalyptus D2. Kérgéből főzetet készítenek. lázkezelés. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re. görcsoldó hatásúak. Erős szívdobogásérzésnél.

Bélfürdő . Bella-donna D6. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. Natrium sulfuricum D6. Bch. levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. fülzúgás. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. mintsem fertőtlenít. kötőszöveti masszázs. Silicea D l 2 . Eupatorium perfoliatum D2. A hólyagot ki kell üríteni. Érel­ meszesedés. Belladonna D4. Előzetes tünetek: szédülés. Ferrum phospho­ ricum D6. hólyagos moszat. vagy vérrög okozta érelzáródás. 1.: Ferrum phos­ phoricum D6. hideg vizes koponyaborogatás. tudatzavarokat okoz. Hp. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. pl. Gelsemium D3-6. erőlködés. Baryum carbonicum D10. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete.: alapvetően Arnica D3-6.: Kalium phosphoricum D6. a fej felpócolása. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. A víz legyen langyos. Plumbum aceticum D4—6. eszméletvesztést. forró törzsbo­ rogatás. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. később a bénult tagok leöntéses kezelése. nyek. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. érvágás. Gelsemium D3-10. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. a beszédképesség. Bch. Gymnakolon: 1. hogy lenyel­ nénk. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. Bryonia D 3 . zsályával. Bénulásokat. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot.Gurgulázás 108 jás. Avena sativa 0. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. Glonoium D6. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. hallucináció. alsólábszár-borogatás. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. rum phosphoricum D6. Kalium chloratum D6. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. szükség esetén katéterezés. Kamillával. Ferrum phosphoricummal. Báziskezelés. fejfá­ zsurló tea formájában. bőséges étkezés. és anélkül.

Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. Echinacea 0. Ma­ gas. Chinnum Arsenicosum D4. a hasra. A piócakezelés. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. an­ nak minden súlyos következményével.és epe­ működés zavarai. melegedéskor cseréljük ezeket. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). hideg borogatást tegyünk a homlokra. több litert. Pyogenium D l 2 . csillapodó. a szívre. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek. Antibiotikumok. innen erednek a mozgatóidegek rostjai.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. diftéria. kétoldali. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca.: Veratrum viride D l . de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek.és rövidpólyát te­ gyünk. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. Súlyos esetben hashártyagyulladás. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). A máj. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. Hp. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés. székrekedés.3 . ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. Arsenicum D4-10. A vérmérgezés speciális formája. Baptista D l . a beju­ tási kapunál fekély képződik. növekedési zavarok. a huru­ tokra való hajlam. bélrenyheség. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. a görcskészség jellemzőek. a bőr erős reakciókészsé­ ge. de mindig visszatérő láz. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. sokszor maradandó bénulásokkal jár. Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május).). kop­ lalás. mint cseppfertőzéssel. kanyaró.3 . gyermekparalízis stb. rossz közérzet. gyermekágyi bűzös folyás. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. A szürke elülső szarv érintett. szamár­ köhögés. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). az altest izzadmányainak felszívására ágyék. szülés vagy vetélés után keletkeznek. olykor halálos kimenetelű. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. Az idegbénulások az esetek . hurutos állapot. Lachesis D10. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. Mandulagyulladás. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. altesti fájdalom keletkezik. Vízhajtó. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. de megbénulhat mind a négy végtag is. Carbo vegetabilis D10.

G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése.1 2 . Kiadós. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. 100 mirigyet tartalmaz.: Veratrum viride D l . naponta többször. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. Calci­ um fluoratum D l 2 . keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. Hideg vádli. tegyünk szénaviráginget. romlott ételek fogyasztása. Causticum D l 2 . Délelőtt és délután rövidpólyázás. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. A járvány főként nyáron és ősszel terjed. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. Bch. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. Magas növésű. a mozgásgyakorlatokra. a rövid hideg félfürdőkre. Curare D6-30. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként). élesztőgombák stb. míg a gyomor sósavtartalma (0. A gyomor átlagosan 2. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. Strychninum phosphoricum D5-6. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. az egész gyomor pedig 5 milliót.).az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . a többi esetben tartós bénulással kell számolni. alig okoz terápiás problémát. hosszanti.és haspólyázás. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja.: Kalium phosphoricum D 6 . Ebben az esetben a gyomor horog alakú. gyü­ mölcslevek. amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át. később térjünk át a leöntésekre. Calcium phosphoricum D6-12. egészséges étrendet állítsunk össze.Gyomor 110 környezetéhez. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. A mirigyek . a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. Silicea D12. a masszírozás­ ra.3 0 . vagy ha a törzs meleg. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca. a gyors locsolásokra. koplalás. a kötőszöveti masszázsra.3 v.3 .naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . Kezelése: lázkezelés.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok. a víz alatti masszázs­ ra. izzadásig.5 1 űrtartalmú. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. végezzünk ecetvizes lemosásokat.H. Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. önállóan ingázó. és onnan balra. Plum-bum D6-30. gyümölcsdiéta. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. Hp. láz esetén. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. egészen a gőzfejlődésig. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja.

Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. kamilla-. idegesség. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. este ágyékgöngyölés. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . üröm. magházától megfosztott. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. fekélyek). Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. borsmenta.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják. Belsőleg gyógyföld. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. a patkóbél falán fordul elő. míg a kellemes ingerek. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. ezek termelődését kell serkenteni. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. Láz és hasmenés esetén böjt. túl sok ételfogyasztás. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. kávészén.: Magnesium phosphoricum D6.és májmüködés zavarát jelzi. Fon­ tos.és ezerjófütea. nyug­ talanság zavarják. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. befőtteket. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük.vagy citromfütea fogyasztása.: 1. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. az édes desszerteket. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. meleg boro­ gatás. Kezelése: fűszer. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. Kezelése: a betegnek feküdnie. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. Többnyire a gyomor-. Böjt. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. az ételt ala­ posan meg kell rágni. Kálium phosphoricum D6. Nux vomica D4-6. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától.: Nátrium phosphoricum D6. reszelt almát fogyaszt a beteg. hársszén. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. citromfütea kortyolgatása. Hp. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. a nyugalom. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. a gyomoridegek inger­ lése.és sószegény Gyomorfekély étrend. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. Bélhu­ rut. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. de savhiány esetén is előfordulhat. borsfütea. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. Belsőleg gyógyföld. mint pl.: Atropinum sulfuricum D3. mint undor. linusitnyákleves. Bch. hogy csak egyféle gyümölcsöt. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. pihennie kell. bél. a dohányzást. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra. gyomorégés. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. a sima izmok görcsös összehúzódása. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. Bch. Hp. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. Acidum sulfuricum D3.

A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. Étkezés után törzsboroga­ tás. felböfögés. Nátrium phosphoricum D6. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. Robinia pseudacacia D 3 . rossz közér­ zet. majd gyümölcsök. Reg­ gelente: teljes lemosás. Uránium nitricum D4. túlságosan hideg vagy forró ételek. Nátrium muriaticum D6. pl. 1.: Antimonium crudum D6. Hydrastis canadensis D 2 . Szigorúan kerülni kell a só. Dél­ előttönként: térd-. gyomortájéki nyomás. Belladonna D4. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. rövid böjtölés. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert.3 . Calcium phosphoricum D6. ezerjófü. Sepia D4-12. rossz száj­ szag.: Ferrum phosphoricum D6. Bch. hányás. A napi életvitel rendezése.: Kálium phosphoricum D6.a vaj kivéte­ lével -.1 2 . székrekedés). Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. nikotin).Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. T. Bch. Bismutum subnitricum D3-6. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. utókezeléskor forró borogatások. fű­ szerek. amit kímélő vegetárius étrend vált fel. étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. Magnesium phospho­ ricum D6. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. Kreosot D4-6. zöldséglevek. Kálium bichromicum D4.és zöld­ ségféléket. Phosphorus D5. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. Ferrum phosphoricum D3-6. cickafark. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. végül alapétrend. comb. Magnesium phosphoricum D3-12. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. borsmenta. vegetárius étrend. Kezdetben fekvés. lottak.: Atropinum sulfuricum D4. fertőző be­ . Teaként: üröm. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. Hp. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. Gratiola D2-6. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. és vérsze­ génységhez vezet. gombák által termelt). Graphites D6-12. Sulfur D4-12. a zsírban sütött ételek . mély légzés. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. Gyomorvérzés esetén: böjt. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. gyakran váltott hideg borogatások. citromfű. rosszul megrágott ételek (baktériumok. az állati zsiradékok fogyasztását. E módszer a gyakorlatban is bevált. Vízgyógyászati módszerek. Tea: kamilla. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. később félfürdők. Idegi túlterhelés is okozhatja. Argentum nitricum D4. Esténként mély lég­ zés és torna. Hp. Arsenicum D4-12. Gyomorhurut. a tünetektől függően. Bryonia D3-12. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. Pulsatilla D3-6. Nux vomica D 3 . Chamomilla D3-12. székletürítési zava­ rok (hasmenés. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. mér­ gek. Calcium fluoratum D l 2 .és felsőleöntések.

ne­ héz. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. fogyás. félfürdők.és ülőfürdő. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. érdemes fogyasztani. sült ételeket. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. Gyo­ morhurut. borsmentatea. ezerjófü­ vet és koriandermagot. Fűszerként.: Nátrium phosphoricum D6. Antimonium crudum D4-6. szerecsendió. felsőtestle­ mosás. Kezelése: kerülendő az alkohol-. Silicea D l 2 . Kalium phospho­ ricum D6.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár.15-0. süteményeket. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. Bch. Belsőleg üröm. ánizst. Kalium chloratum D6. étkezések után törzsborogatás.113 Magnesium phosphoricum D6. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. Tünetei: étvágytalanság. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. hányás. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. Többnyire az 50. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. A gyomor. általános rák­ kezelés. Keze­ lése: koplalás. Hp. sóbevitel. Natrium sulfuricum D6.20% normál értékének túllépésén alapul. . Belsőleg ürömtea. levertség a tünetei. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás. comb.: Graphites D3-12. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. naponta 10-15 . mustár. mint pl. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. Bélfürdők. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell. Reggelente teljes lemosások. fűszeres. Kerülni kell a zsíros. Calcium phosphoricum D6. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. Ilyenek: bors. teljes lemosás. Alaposan meg kell rágni az ételeket. gyomorégés. Egészséges alapétrend. Böfögés. gyömbér. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. bazsaliko­ mot. fejfájás. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. esténként váltó láb. vér­ szegénység és a. kamillát stb. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. folyadékivás. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. sok mozgás. éjszakára hasborogatás. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást.gyomorhurut valamennyi tünete. Kezelése: 1. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. cékláié fo­ gyasztása. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. térd-. linusitnyákleves. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. Lycopodium D6-10. öklen­ dezés. kar-. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. év betöltése után. torma.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének.és felső leöntés. Magné­ sium phosphoricum D6. Gyomorrontás: hányinger. Étkezés után meleg hasborogatás. étkezések után jelentkező tompa. húsundor. fahéj. Kalium sulfuricum D6.

hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. Robinia pseudacacia D2-4. Hp. 4-5 m távolságból történik a locsolás. teljes lemosás. Magne­ sium phosphoricum D6. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. Gyomortágulattal párosulhat. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. mozgás. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. mint pl. telített­ ségi érzés.és felsőtestöblítés. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. így a vízsugár erőssége szabályozható. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. Kezelése: 1. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. majd egy. il­ letve felsőtestlemosás. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). Phosphorus D5-10. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. A folyadékfogyasztás csökken­ tése.: Natrium phosphoricum D6. váltó lábfürdők. Carbo vegetabilis D3-6. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. Tünetei: emésztési zavarok. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. ecetes borogatások.: Natrium phosphoricum D3-6. Apomorphium D4. víztaposás. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. 0. kar-. Tartós hányás. gyomorégés.: Nux vomica D4. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok.Gyomorsüllyedés 114 um). felböfögés. életveszélyes állapot. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. gyógy/öld. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. félfürdők.és zöldséglevekből össze­ állított étrend. Ke­ zelése: gyümölcs. testsúly­ csökkenés. úgy. Bch.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. térd-. comb. Hp. vö. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre. gázképződés. A gyomor horog alakúvá válik. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. gyakori kis étkezések. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. citromfűtea. A vízvezetékcső végére kb. gyomortájéki nyomás. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett.5 cm átmérő­ jű. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. felsőtest masszíro­ zása.

A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. Gyógyföld: finoman szitált. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. gyul­ ladásoknál. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. ecetes vízzel. Főzet. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. 5 perc fürdő következik. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. Élénkíti a keringést. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. borogatá­ sokhoz használunk. illetve belégzésre használnak gyógycélból. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. rothadásnál szokták adni. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. erjedésnél. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt.115 lomként éli meg az egyén. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. az anyagcserét. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő.és bélbántalmaknál. de szervi betegségeknél is. mások könnyű­ nek érzik magukat. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). és szívesen mozognak. majd is­ mét forró gyors locsolás. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. Utána forró. ivásra. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. Térd-.és teljes gyors locsolást ismerünk. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. ilyenkor napokig. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. comb. hetekig al­ tatják a beteget. vagy vízzel. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. A természetes gyógymódok közé tartoznak. 1. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor.

A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. kálmosgyökér. Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. Frissen ivóleveket. földi­ tömjén. üröm (növény). kerek rep­ kény (növény). mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. körtelevél. pirulákat. izlandi moha. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. egészen XVI. gesztenyevirág. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. pakolásokkal. hogy miután olajjal fölkenték őket. 116 iskolán Gyógyláz: 1. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. kórokozók bevitelével. hatásuk túl erős lesz. pásztortáska. libapimpó. A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. kőriskéreg. század óta köztudott a francia királyokról. Lajosig bezáró­ lag. amit a gyógyulás. drogként. Láz. sárga encián (növény). A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. bojtorjángyökér. A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. réti margitvirág (nö­ vény). feketeribizlilevél. akik bizonyos pozícióban vannak. nem pedig annak megakadályozása (pl. kamillavirág. tarackgyökér. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. füstiké. kén. A drogokat azonban porrá törhetjük. rövidhullám-sugár­ zással. . A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. szurokfu (növény). terpentin) szoktunk előidézni lázat. füzfakéreg. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. szederlevél. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. tüdő­ zuzmólevél. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. lázcsilla­ pítókkal). s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. Vannak olyan gyógyító személyiségek. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. lábadozás követ. martilapulevél. tölgyfakéreg. bár a szimbólum itt még valós személy volt. Ezek azok az egyé­ nek. mezeikatáng-gyökér. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. A XIV. kívüli módszereknek számítanak. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. csalán (növény). májustól júniusig: medveszőlőlevél. vízitorma (friss növény). bengekéreg. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. medvehagyma (növény). Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. ibo­ lyavirág. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). martilapu (virág). málnalevél. nehogy hamis következtetésekre jussunk.

aranyveszsző. 1. kakukkfű (növény). kanálfü. komló. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. árnikavirág. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. madárkeserűfü. ezerjófü. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. törpebodza­ gyökér. körömvirág. a me­ leg (láz) és a fájdalom. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. Belső szervi megbetege­ déseknél. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. orbáncfű (virágzó). az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. Különösen elterjedtek a Kneipp-. s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. vagy genny kép- . tövises iglicegyökér. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. illetve kiegészíteni. a la­ zítás. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. Felke-. kankalinvirág. szeptembertől októberig: angyalgyökér. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el.117 katalpvirág. árvácska. bodzavirág. kömény. áfonya gyümölcse. Bénulásoknál. Gimnasztika. A gyulladás jelei a bőrpír. útifűiével. mecha­ nikus. a gyümölcs és ivóleves kúrák. a koplalás. hársfavirág. a csontváz. így tüdőtágulásnál. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. leépítik az el­ pusztult szöveteket. a Schroth-kúrák. feketegyö­ kér. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. szemvidítófü (virág). A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. szártalan bábakalács. vad mályvavirág. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. varjútövis gyümölcse. réti legyezőfüvirág. boró­ kabogyó. Gyógyüdülőhely: klímája. apró bojtorján (nö­ vény). csipkebogyó (gyümölcs és mag). a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. vörös áfonyalevél. üröm. sóska. fagyöngyág. zsurló (növény). vérehulló fecskefű (virágzó). hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. melynek célja. A vér ellen­ anyagai. diéta: táp­ lálkozásiformák. üröm (virágzó növény). Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. galagonyavirág. vörös berkenye. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. rekettye (virágzó növény). vero­ nika. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. a duzzanat. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. Védekezés) az őt ért fertőzésre. Gyógytorna: 1. kémiai vagy fizikai ingerekre. vagyis az egészség rendőreiként működnek.

az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. padlizsán. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. de étkezések közben is. övsömör. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. A főzés tönkreteszi C-vitamin. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. A legjobb. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg. ezért kalóriaértékük nem túl magas. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. vagy ha ez nem lehetséges. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. éjszakai verítékezés. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. másrészt a zöldséggyümölcsök. minden al­ kotóelemével együtt. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. szédülés. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. mint cellulóztartalma mi­ att. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. zsírok. Minden étkezéshez. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. meghű­ léses betegségek. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. arcidegzsába.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. égések. nyálkaképződés. torokfájás. mint az uborka. így heg. általános kimerültség.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. fejfájás. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. mindig krónikus lefolyású. valamint fogyó­ kúrákhoz. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. valamint más friss. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. vitamin-. Ez részint a betegség okával. auxon-. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. visszerek. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. Jarving a reuma. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. Gyümölcsecet: főleg almából. védekező stádium felé terelni.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. paradicsom. Ma már a . A tbc és a lepra pl. dr. A gyulla­ dás erősségétől függ. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. bá­ gyadtság. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. Ezzel szemben ásványianyag-. emésztési zavarok. Ha vér lép ki az érfalon. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt.

mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. illetve szaporodásukat gátolja. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. ital nélkül. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. fajtától függően). mert különben a lé megromlik. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. Ne használjunk sok cukrot. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. Gazdag kálium-. sem inni nem szabad egyebet.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. sem enni. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. Digitális . A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. Dr.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. Az édes must úgy készül. Majd a préselés következik. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. Gyümölcsnapok: 1-1. a testnedveket pedig egészségessé.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. a gyü­ mölcs. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. Ne préseljük túl erősen. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. kímélőnapként építik be. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. Gyűszűvirág: 1. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. A gyümölcscukor. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. ellenálló­ vá. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. kizárólagos ételként fogyasztható. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. hetenként 1-2 alka­ lommal. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk. mert a lé zavaros lesz. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. egész napra el­ osztva. némelyik gyümölcsfajta vitamin. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva.

vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. maláriánál. Ferrum phosphoricum D6. felváltva 1. angyalgyökér ürömmel. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. A székürítés rendezése. gyógyföld.: Calcium fluoratum D12. ilyenkor duzzanat. Magne-sium phospho­ ricum D6. (1696-1773). zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. erős fájdalom. pl. Aesculus hippocastanum D2. Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. nedves ruhán való üldögélés. Torna és mozgás. Arsenicum D4-6. Natri­ um phosphoricum D6. Nat-rium sulfuricum D6. Fia. Johann Siegmund H. Vérköpés Haemorrhagia: 1. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. Graphites D3-6. Hp. 3. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. utána 14 napig válto­ gatva lábszár. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). Lycopodium D6-12. Kékes cso­ mók jönnek létre. Millefolium D2. bőr­ pír. Aloe D3-6. Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. Carduus ma­ rianus 0. Gyul­ ladásra való hajlam. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. E mellé fokhagymáié. Cal-cium fluoratum D6. viszketés.H Habfürdők: 1. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. Silicea D12. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. Haemoptoe: 1. 2. H a h n .és térdlocsolások. Natrium muriaticum D6. melyek vérezhetnek. Vérhányás Haematoma: 1. ugyancsak körorvos volt . majd 14 napig félfürdők. Belsőleg: tea­ ivás. Nux vomica D4. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. idegentest-érzés. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos. Bch. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. Tünete­ ik: égés. csalán martilapuval. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. Piócakezelés. Collinsonia D2. Az ülő életmód. Vérvizelés Haemofília: 1. végezetül comblocsolás és félfürdők. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. Hibás vértranszfúziónál. comb. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás.: Hamamelis D2.és hátmosások.

Míg a hajpa­ pillák egészségesek. lábak. hogy a húsmentes koszt jobb. s hogy ez az a táplálkozási forma. 1810-ben kiadott könyvében. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. 1892-ben jelent meg könyve. A hajszál a papillából újul meg. Vízkúrái révén vált ismertté. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. A homeopátia alapítója volt. amit a természet az em­ berre szabott. illetve. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". bó- . A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből.és Női Kórház orvosa volt. finom. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". mellkas) szőrzete. Csa­ lán. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. a hónalj szőrzet. Haig. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav.-ből származott. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben.vagy quillajarkéreg-főzettel. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). 1796-ban írt tanulmányában. s beépítették rendszerükbe. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. Alexandre: az orvostudományok doktora. ősz lesz. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. Meißenben szüle­ tett. Hahnemann. a xanthin és a hypoxanthin. megpróbálta bebi­ zonyítani. utoljára a St. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. eredetileg gyógyszerész volt. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. vei. Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. M. 1783-ban megjelent könyvév. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. mint a liegnitzi „vízcsapok". Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. összefoglalta a homeopátia alapelveit.és a vízgyógyászat irodalmába. evvel magyarázható. el­ érte. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. Rauße ta­ nítványa volt. Hahn. 1879. mint a vegyes táplálkozás. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. A hajszálak ferdén állnak a bőrön. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. Gallen melletti Oberwaldban. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. leginkább szap­ pankéreg. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre.121 Liegnitzben.

mint a többi húsféle. Éljünk természetesen. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. Es­ .: Thalli­ um aceticum D6. Lycopodium D 3 . végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez.). így az influ­ enza. A fejmasszázs nem a hajat. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. általános idegesség. Silicea D12. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. 5 percig).Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. Hámlás. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt. szá­ razra dörzsölés.és részben zsírdús. Hal: fehérje. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. A hajhullás oka anyagcserezavar.). Silicea D6-12. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. zsurlótea. álmatlanság. Ezáltal javul a haj vérellátása. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. a romlott hal halmérgezést okozhat. szabályoz­ zuk a székürítést. A hal könnyen rom­ lik. Acidum phosphoricum D3. Arsenicum D4. Hp. comb. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. ha­ nem a fej bőrét lazítja. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. fele víz. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn. a szifilisz. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. gyógyföld. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. és kezeljük ezeket. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. Graphites D6-12. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. víztaposást. Halbőrűség (ichtyosis): 1. raxvízzel öblítsük le. fejfájás. „titkostanácsosi szöglet" stb.és felső­ locsolást. nehe­ zebben is emészthetők.1 0 . a tífusz. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. keringési zavar. Hajhullás: egyes betegségek. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. délután karlocsolást. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul. fele ecet. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. Halál: az élet megszűnése. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. Belsőleg zsurlóié. ecetes vízzel öblítsük le. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. vita­ mingazdag táplálék. a fejbőr viszketésé­ nél. járjunk sap­ ka nélkül. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett.

Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. gyógyföld. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. a nátrium-foszfát. Sok elmebetegségnél bel­ ső. a jalapengyökér. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. illúziók­ nak nevezzük. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. a kökényvirág. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. Azokat az érzékcsalódásokat. a re­ barbaragyökér. a manna. ritkábban a kérgéből. Sza­ márköhögés ellen. mind a vé­ kony. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . lázas álla­ potban (lázálom).és vastagbélre ható hashajtó. Élénkítsük a keringést. hólyaghurut. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. köhögés elleni szer. a krotonolaj. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. előfordulhat az is. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. melegen gyomorfekély. Harmatos fűben járás: 1. Nagyon erős. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. Görcsoldó. Az enyhe hashajtók közé tartozik. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. a gyümölcssav. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. mint pl. és így válnak mér­ gezővé. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. hallási és látomás hallucinációkat. a bengekéreg. Hánytatószerek adásával. Hidegen. Leveleiből. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. a podophyllingyanta. Ismerünk érzési. a tejcukor.és levezető sze­ rek. a tamarind. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. a szenna levele és termése. ízlelési. a glaubersó. Nincs reális alapjuk. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. kábítószerek. az agaragar. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. a fügeszörp. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. méhgörcsök. baktériummérgek). Hashajtók.

Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. A has puffadt. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. Bryomia. antibiotikus kezelés szükséges. köménymag. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. Atropinum sulfuricum D3-4. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. Bengekéreg. Beesett. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. Enyhe esetekben koplalás. sikamlós. forró pako­ lások ajánlatosak. összenövése gyakori. Magas láz lép fel.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. Martin-tea: bengekéreg. 1 rész ánizs. Hashártya: tükörsima. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. hogy ki­ védjük a hozzászokást. fáj. szomjúság. esetleg nem is jelentkezik. Éjszakára ágyékpakolás. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. hagyjuk kihűlni. sérülések. gennyes vakbélgyulladás. de nem minden esetben. deszkakemény. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. Krónikus lefolyású betegség. édeskömény. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. Többnyire ez a helyzet. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. mellkasi légzés. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. vérszegénység. sá­ padt arc. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny.: Aconitum D3. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. Hányás. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. Arsenicum D4. láz. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. Helyileg hideg borogatások a törzsre. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. Üledékét ne igyuk meg. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. valamint az összes hasüregi szervet borítja. A has érzékeny. . felső és. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. Ha a genny áttör a has­ üregbe. borsmentalevél. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. mint pl. fedősej­ tekből álló kettős hártya. Hp. a lenolaj és a len­ mag. karikás szem. alsó pakolások evés előtt és evés után. ami annyit je­ lent. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. Üledékét ne igyuk meg. a beteg kerül min­ den mozgást. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. helyi gyulladásról beszélünk. este fogyasszuk. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. nyugalom. hideg verítékezés. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. a légzés óvatos. Mercurius solubilis D4. a vérkeringés útján. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. Echinacea 0. Ez utóbbi nem túl heves. a belek és a hasi szervek letapadása. Ferrum phosphoricum D3. Chininum arsenicosum D4. Gyökeres ap­ ró szulák. székrekedés. amely a hasüreg falát. tarackgyökér. böfögés. a petefé­ szekből) indul ki. elesettség. vagy ha nem jön létre letapadás. étvágytalan­ ság. ánizs. az epehólyagból.

125 toma bármely részének gyulladása. nehézszagú gólyaorr. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. skarlát. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. iszappakolás. som. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. cickafark. zsályalevél. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. bárányhimlő. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. 1. gyógyföld. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. apró bojtorján. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. külső és belső mérgezés (pl. Fehérjét tejfehérje. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. oldható formában vegyünk magunkhoz. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). füzénylevél. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. pajzsm irigy túl tengésb 61. egésztest-lemosások. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. Szürke. félelmi állapotban. Kezelése: száraz dör­ zsölés. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. Bélhurut. Kezelése: 1. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. Ez az emésztőnedv zsírok. borsfü. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. kávészén. a bőr dörzsölése ruhával. mi­ rigyes szerv. A székletbe emésztetlen zsír kerül. fürdés. Fontos jel. Emésztési zavarokkal. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. pl. aztán gyümölcsle­ veket. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. a gyomortartalom gyors ki- . néhány nappal. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. Szénhidrátokat csak könnyű. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. vérontófü. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. cukorbeteg­ ség alakul ki. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. végül linuzitlevest. A bőr gyulladá­ sos izgalma. Basedow-kórban.és zöldhályog. almakúra. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. Nagyfokú. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. a szükségletnek megfelelően. Víz­ kór. leégés a na­ pon stb. földi szeder levele. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. a gyomor mögött. elszarusodott laphámréteg. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van.). A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. pl. amit erős hasi fájdal­ mak. gyulladásos ok nélkül. makk. Hályog: 1. fekete áfonya.

Kalium phospho­ ricum D6. a szervezet ki­ száradása. lumbágó.). Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. valamint a szervezet kiszáradása. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. szomjúság. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. Ferrum phosphoricum D6. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. csak tea. gyógy föld. Hányás. Natrium phosphoricum D6. szé­ navirágzsák. bélpasszázsakadály. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. Forrón. öblítés­ sel. a lábak melegítése. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. bágyadtság. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. Ke­ zelése: koplalás. nagy mennyiségű széklet. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. hasmenés. Bch. Silicea D l 2 .: Fer­ rum phosphoricum D6. Meleg pakolások a hasra. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. —félék. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. Bechterewkór. Kezelése: koplalás. gerincmerevség. ibolyagyökér. akut gerincve­ lő-gyulladás. Hárs (Tilia cordala): 1. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. a tea­ ivás. Natrium phosphoricum D6. A koplalás. a melissza. émelygés. A keze­ lés a kiváltó októl függ. Calcium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. Kalium chloratum D6. gyomor-. szén a méregtele­ nítésre. ürítése. miközben egy . Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. gyomoröblí­ tés.: Natrium sulfuricum D6. de egyéb kórokozók (pl. kapotnyak. Magnesium phosphoricum D6. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. Bch. ge­ rincferdülés. különösen gyerekeknél. sápadt arcszín. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. hashajtás. Kalium phospho­ ricum D6. míg a hasmenés alább nem hagy. folyékony savanyú szagú.különösen a keresztcsont tájékán. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. szamárköhögés és asztma el­ len javallott. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet. Natrium sulfuricum D6. hányás. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. amely a válltól a térdhajlatig ér. nyugtalanság. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. az ezerjófü.

meleg zab­ szalmafürdő. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. Hát. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. tüdőbeteg­ ségek. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. il­ letve a bal lapockát locsolják. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. anélkül. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. a légzés. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut.| húzódó fájdalmas havivérzést. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. torna. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. Kezelése: egészséges étrend. teltségérzetet. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség. és rövid ideig itt tartják. elhízás. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . szív. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. a széklet rendezése. hörgőasztma. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. fejfájást. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. a húgyhólyag túltelítettsége. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. levertséget. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása. el. ügyelve arra. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. hányást.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát.és keringési zavarok esetén. melyet hideg lemosás követ. nyomást. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. vizelési ingert. álmatlanságot és depressziót okozhat. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése.és gerinc­ velő-betegségek. ami jobb. Törzsborogatás és víztaposás. A gumitömlőt vízszintesen tartva. onnan az agyba továbbítódik. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon. szívdobogást. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. émelygést. I gyomortájéki nyomást.

Férfi nemi hormon Hernia: 1. Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. lázas betegségek alkalmáyal. Nux vomica D l . A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. Ecetvizes lemo­ sások. Cseppek. Hp. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. a szemen. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. gyógyszeres ingerekkel). zsírok. Silicea D l 2 . Herehormon: 1. A beteg tartása merev. pióca. szé­ navirágzsák. mechanikus. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. viszketnek. 1. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je.: Calcium phosphoricum D6. a nemi szerveken. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. rövidpólyázás és félfürdők. Kalium phosphoricum D6. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. Javulásnál ezenkívül ágyék-. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics. hát. kötőszöveti maszszirozással. Rhus toxicodendron D4-10.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. a boglárkafélékhez tartozó növény. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. ha nem is annyira hatásos. pakolások. pakolásokkal. Calcium fluoratum D l 2 . szénhidrátok). vízhajtó hatású. köpölyözés. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. reuma elleni teák. Natrium sulfuricum D6. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. Helichrysum arenarium: 1. Övsömör. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. ezt követően edzés locsolásokkal. A testen bárhol fölléphet. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. Bch. Sulfur D4. Helyileg: baunscheidtizmus. Arni­ kas bedörzsölések. Sokkal kevésbé mérgező. Izomreumatizmus. . vízkezelésekkel.: Arnica D3. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma.: Natrium muriaticum D6. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. Bch. Kezelése: forró pakolások. gyulladásos. me­ lyet többnyire vírus okoz. Viszont nyugtató hatású. Sérv Herpes (sömör): kis. mint a gyűszűvirág. Schlenz-fürdők. hólyagos kiütés. gőzpakolások. Gyulladá­ sos. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. Napfürdő Hemiplegia: 1. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. Herpes zoster: 1. Kezdetben égő érzést okoznak. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is.és felsőtestlocsolások. gyorsan beszáradnak. Macskatalp Helioterapía: 1. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. Tar­ tarus emeticus D4. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. comb-.

Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. Csak a meleg gyógyít. sohasem a hideg. víztaposás javallott. sós meleg lábfürdőket. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. megalapozatlan. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. Nyáron mezítláb járás. Élénkíti az anyagcserét.• mány a vízgyógyászattal. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. érrendszeri betegségek­ nél. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. mindig meleget váltunk ki. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. 15 °C-nál ne több. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. mellkasi és szívpana­ szok. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. álmatlanság. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. Ennek következménye a fej vértolulása. ivari gyulladások léphetnek fel. Fejfájás. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. itt is feltétel a test meleg volta. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. Kneipp ér­ deme. Az első hidegérzést hamar kellemes. Borzongásnál. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. Néha elő­ fordul. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. az idegrendszert és az érrendszert. egyenletes melegérzés váltja fel. ez általában 4-20 másod­ perc. ami még ma is elterjedt. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. Az egészséges táplálkozással. utána térdöntözést. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. meleg fürdő stb. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. 1.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. Amennyiben ez nem áll fenn.129 tén éhségérzei keletkezik. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. Ezért tanácsos reggel. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. Matthes. hurutos megbetegedések. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. A ~ gyakran súly. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. Straßburger). Táplálkozás. Mint minden melegkezelés előtt. Ennek feltétele. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. annál jobb hatású. nőknél húgy-.és szövetveszteséggel. mint a ~ egyik formája. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. ami nem más. Prießnitz és a wörishofeni pap. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. gyógyítható. A gräfenbergi földműves. A hidegtől való félelem. minden betegségfolyamatra. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát.

Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. sápadtság jelzi. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. Fürdő. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. amelyből idegek és erek lépnek ki. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. állati és hárs­ faszén. így jön létre a hörgő-tbc. ezenkívül Hiperemezis: 1. Vízkezelés Hidrothorax: 1. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. . Zsákvese Hidroterápia: 1. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. testi gyengeség. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. Hindhede. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. de annál mélyre­ hatóbb is. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. nyálfo­ lyás. mozgással vagy ágyba fektetéssel. Foglalkozásváltoztatás. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. Leöntés és Pályázás. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. nemritkán tbc-s eredetű. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. Célja elsősorban a megelőzés. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. hasmenés. 1. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. Hidronephrosis: 1. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. annál hatásosabb. Nyálkazacskó-gyulladás. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. Minél hidegebb a kezelés. reszketés. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. gyógy fold. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. amely vesegyulladás képében. tej. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. gyomormosás. vagyis azt a helyet. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. dán táplálkozáskutató és politikus. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. jó vérátáramlás. hányás. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. Hipaciditas: 1. görcsök. szájöblítés zsályával. rend­ szeres szájápolás. Gyomorégés. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. 1.

. Vércukor. depreszszió) is előfordul. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. pszichés úton történő befolyásolás a célja. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. melynek során a jelen­ téktelen. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. 1. hogy olyasmit tegyen. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. és elaltatta őket. Szükség van a beteg egyetértésére is. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. Wettestrand volt az. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. 1.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. A vízki­ választás fokozódik. Vérnyo­ más. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. különös tulajdonsá­ gaik vannak. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. ha­ nem hiperplázia. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. a valóságban csaknem atóniásak. a gyógyí­ tás atyja volt. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. mint a szervezeté. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. Hippokratész: görög orvos. Vérnyo­ más. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. hóolvadásből nyert víz). A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. A hippokratészi eskü az. Gyógyításra is fölhasználható. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. 1. amit éber állapotban nem tenne. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók.

semmiképpen sem mindig célszerű. a zöldséget forró vízben tegyük oda. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. Ezek lehetnek há­ nyás. túlérzékenység tünetei észlelhetők. Kezelése: 1. hanem bőséges. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. ne keverjük meg. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. Gyakran összetévesztik a szimulálással. A kövér hús fogyasztása tilos. a zöld­ ségléből főzzünk levest. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. a vaj. a szimulálás akaratunktól függő. Holdkórosság: álmosság. pl. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. Szék­ rekedés. Amorális cselekedet. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. a krumplit hajában. autoszuggesztió) várhatjuk. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. Csak a fő­ zés. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. vagyis a betegségszínlelés­ sel. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. ritkábban az egész vastagbél érintett. Cooley azt hiszi. beszél a . A cukor. Beteges lelki zavar. Nem szabad befőttlevet. Egysé­ ges. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. hasmenés. a tanácstalanság jele. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. vérzések stb. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. mintegy meghazudtolva azt a tényt. esténként nedves zoknik vi­ selése. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. Hisztamin: 1. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). amennyire keveset csak lehet. bénulások. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. ritkábban féléber állapot. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. olajokat és majo­ nézt sem enni. A tojást és a húst nem szabad megsütni. természe­ tes állapotban főzzük meg. tudatos dolog. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. mezítláb járás. A hisztéria viszont akarattól független. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. görcsrohamok. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. a tu­ datalattiban jön létre. a párolás és a grillsütés megengedett. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. vagyis pl.Hisztamin 132 beteg).

A sport­ ban jelentős szerepet játszik. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. amit alkohollal hígítanak. A teához adjunk citrom. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb. nem muszáj csökkentenünk. amennyi csak jólesik. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. azaz 1:10=D1. ha nem áll fenn vízretenció. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. 1:1000=D3. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. kávét és teát ihatunk. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. Ahol nem ez a helyzet. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. 1:10 000=C2 stb. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. Az oldha­ tatlan fémekből. hogy jóllakjunk. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. Az a szer. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. borssal és ecettel készítsük. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. így 1:100=C 1. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. Annyi vizet. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember.vagy narancslevet. A salátát sóval. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- .és D-vitamin-sűríttnény). a hasonlóságokon alapuló gyógymód. Ma kb. Ez a kifogás annyiban jogos. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. 1:10 000=D4 stb. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. 1:100=D2. ahol a betegséget gyógyító.

Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. Reckeweg után. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. spanyolkabát. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. és csak az alacsony. megközelí­ tőleg szimmetrikus. Hepar sulfuris D3-6. magashatékonyság-pártiak. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. gőzpakolások. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. K. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket. Azok. hogy nem egy kritikus homeopata. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. fennáll a veszély. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. Böjtkúra. amelyet hideg arclemosás követ. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése. gyümölcslé. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. comb. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. Silicea D12.: Cinnabaris D3. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. mindkét oldalon két.3 . függetlenül a természettudományos kifogásoktól. felső szem­ szél felett. A természet­ gyógyászat. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik.) a mindenkori beteg . Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani.és felsőtestleöntések. ami­ lyenek pl. amely előrehajláskor fokozódik. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. Homloküreg-gyulladás. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. Hp. agyagos vizes ing. Azok. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. kalmazzák. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel.és gyü­ mölcskúra. Kezdetben fejgőzölés. Homotoxintan: elnevezés H. Min­ denesetre elgondolkoztató. Hydrastis D 2 . Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). A homeopátia azonban azt ta­ nítja. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től.

Hp.1 0 . Lycopodium D 3 . Hólyagos bőrkiütés: 1. A há­ ton fekvés kedvez. A Nap. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. majd ezután meleg vízben lefürdik. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. elhízás ese­ ténjavallott. onnan a növé­ nyekbe. neuralgiák. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. Reuma.: Lithium carbonicum D2. Bch. vagy magában a hólyagban jönnek létre. a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait.135 Kálium bichromicum D6. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. a vékonybélben is termelődnek hormonok. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. Akkor szokott előfordul­ ni. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak.: Kálium chloratum D6. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. a terhesség korai felismerése. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. vagyis körforgásról van szó. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. Silicea D l 2 . Kivezetőcsatorna nélkül. Sarsaparilla D3. Bch. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. szoros kapcsolatait tükrözi. Erős izzasztó hatással jár. hanem a szövetekben is. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével. az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot. Rubia tinctorum 0. Csalánkiütés.: Natrium phosphoricum D6. Hólyagvérzést. Tel- .vagy részfürdő formájában ve­ szik. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. a születés helyével a középpont­ ban. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. Magnesium phosphoricum D6. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. az oldal. így pl. anyagcserezavarok. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. ha valaki nyitott szájjal alszik.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. Az állati ürülék a földbe kerül. Ezen alapul pl. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. Spigelia D4-6. Körte és zsurlóié. Hordeolum: 1. Az orrlég­ zés akadályozottság. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. fél. Hólyag: 1. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. Silicea D l 2 .

vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. főzetét pajzsmirigybetegségben. Ezek tehát nem hideget. vesegör­ csökben. H ő k u l t ú r a : 1.és méhfájdalmakban hatá­ sos. szívgyengeség. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. Hőguta: léphet fel. vagy tengeri hullámfürdő. Kezelése: 1. hólyag. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. Egyszeri adagja 1-2 g. duzzadt. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel.és gyümölcspürék. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. A hőguta tünetei: erős fejfájás. besugárzások formájában valósítják meg. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. Hullámfürdő: fürdő. hideg lábfürdő. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. Ezt külsőleg bo­ rogatások. Gyulladások. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. Kisebb volumenű. jes tej helyett sovány tej. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. kö­ vérségben. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. Hufeland. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. Miután magához tért a beteg. érelmeszesedésben. jürdők. H u m u l u s lupulus: 1. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. Görcsök is kialakulhatnak. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. Fejére. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. Azonnal vetkőztessük le a beteget. Elősegítette a homeopátiát. az or­ ron tüsszögés stb. átnedvesedett. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. mellkasára. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. víztaposás javasolt. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. Hidegen: kb. Hólyagos kiütés: 1. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. így a szemen fénykerülés. A gyógyításban is fontos szerepe van. hanem meleget akarnak kelte­ ni. fella­ zult. pakolások. a szívműkö­ . melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat.

levegő. Ivóleves koplalás. az ún. lágy formák jellemzik őket: arcuk. Tokájuk van. gyomor. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. 3. inasak. ajkuk. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. sokat lazítson. illetve Tripper. táplálkozó-érzékelő természet. A mozgó természet­ nek kemény. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. csalán. A tettek emberei. Teaként rekettye. érzékszerveik igen fejlettek. mozgótípusúak. csont. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. Izomzatuk fejlett. hagyma. Ötletemberek. A külső csíra­ lemez (idegek. borókabogyó. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. az ún. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. 3-5 nap elteltével hideg ülő. zsurló. Huter. sásgyökér. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. spárga. porc. máj. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. szív és keringés) túlsúlyúak. inak. okos kereskedők. szalagok. Kerek. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. orruk kerekded. az ún. tornára. állandó vizelési ingert vált ki. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. Nyakuk rövid. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. Élvezik az életet. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. szintén ke­ rek. A belső csíralemez (mirigyek. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. a sikeres vállalkozó típusa. kö­ zépső és belső csíralemez). a sikeres tudós típusa. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. homlokuk közepesen nagy. békaszittyógyökér. A hangsúlyt az érzékelésre.és nap­ kezeléseket kapjon. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. 1. 2. bodzagyö­ kér. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. pa­ kolásokra. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben.) túlsúlyúak. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. tripperről van-e szó. a nyugalmat.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. A kö­ zépső csíralemez (izom. zsurló. iglicegyökér.és félfürdők. amely égő érzést. ízületeik lazák. 1. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. ritmikus tornát. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. Keresik a jólétet. bőrük finom. kör­ televél. táplálkozástermészetüek. gyümölcsnapok. hogy a leggyakoribb fertőzésről. tüdő stb. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. nem az erőre és a tömegre helyezik. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. petrezselyem. érzékelő-mozgó ter­ mészet. szappanfügyökér. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. Nemi betegségek. homlokuk közepesen nagy. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. biokémiai készít­ ményeket szedjen. 2. orrgyökük. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. belek. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. zeller. 3. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. gőzfürdőkre. csipkebogyómag. táplálkozó-mozgó termé­ szet. végtagjaik rövidek. édesgyö- . nádgyökér. lestyán. törzsük és végtagjaik vékonyak. cson­ tosak. babhüvely. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. aranyvesszőlevél. enyhe masszírozást. Könnyen elhíznak. lázfürdőkre. A há­ rom alapnatúra.

kér. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők.és tejnapok. törzspakolás. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. Belladonna D3. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. vagy a véráram útján. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). Gyümölcs. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. Acidum nitricum D3. Pl. elsősor­ ban húsos étrendnél. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. bordássá válik. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. 1. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. Therebinthia D3-4. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. Hp. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. az ún. A hólyaghurut. Bch. zabszalma. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. A . Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. Fokozott képződés esetén. gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. Vesekövek. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. 1. mosások. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. fájdalmas vizeletürítés. Teák: medve­ szőlőlevél. Fűszermentes. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. reflexszerűen ki­ emelkedik.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. zsurló. nem választódik ki tel­ jesen.Húgyhólyag 138 D4. a hólyagfal izomzata megvastagszik. sós lábfürdők. Dulcamara D2. bűzössé válik. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). Nux vomica D3-4. a májban képződik. Erős vizelési inger. divertikulumok. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál.: akut gyulladásban: Aconitum D3. a vizelettel válasz­ tódik ki. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . meleg fahamus. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. Köszvény. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. borókabo­ gyó. hal). Eupatorium purpureum D4. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. Lycopodium D10. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. Pulsatilla D3-4. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. nem izgató koszt. Calcium phosphoricum D6. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. lestyángyökér. Cannabis D 3 ^ . Nátrium muriaticum D6. majd 10-20 percig főz­ zük. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. Kálium chloratum D6. súlyos esetben vé­ res. idegen testek. Abencoicum D2.

éppúgy. 21. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. vesevelö 3.b 11. veseartéria 7. 23. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. 29. 15. 26. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19. húgyvezeték (uréter) 10. mellékvese 2. 20. húgyhólyag 11. 17. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. 25. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. Húgyvezeték (uréter): vékony. 28. 27. 13.c 12. vesekehely 6. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli. 16. 14. vesekéreg 4. mint a hólyaggyulladásnál. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók.139 Húgyutak Húgyvezeték /. 22. vesevéna 8. vesemedence 5.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni. húgyteák ivásával.a hátsó húgycső 11. vese 9. 18. 24. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol.

hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. legfeljebb a köret. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. Az izzadság. mérgezési tünetek lépnek fel. A sertéshús nem al­ kalmas arra. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. érvágás. Vízhajtó teák. részint a sertéstartás következtében. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. vesevérzésekhez ve­ zet. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. részint örökletes alapon. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai. a hányadék. sápadtság. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. kevés kivételtől eltekintve. ve­ gyes. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk.: Apocynum cannabium 0. Acidum hydrocyanicum D4. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-.és gyümölcsevő. A borjú. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. hányás. hanem gyökér. Ha csak húst fogyasztunk. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. anyag­ cserezavarokhoz vezet. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. egésztest-lemosások na­ ponta többször. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. hogy a vért a visszatartott. fejfájás. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. főként az ízüle­ tek és a szív. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. eszméletlenség. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. A dán táplálkozáskutató. Teák: szarszaparilla-gyökér. görcsrohamok.és tejna­ pok. szén­ hidrátokat csak nyomokban. légszomj (asztma). A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. amely­ nek húsát fogyasztjuk. a kilélegzett levegő vizeletszagú. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. homokiborona-gyökér 3-3 rész. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. görcsös rángások. mi­ lyen körülmények között élt az állat. látászava­ rok.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. súlyosbodó elesettség. Cuprum arsenicosum D4. Kezelése: gyümölcs. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. A hurka. méghozzá annál in­ kább. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz.és keringési rendszer betegsé­ gei. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. Hp. ha nem is ennyire kiélezett. nyers koszt. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását.és kolbászféléket het. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő.

Hydrops: 1. fej. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. A húsmérgezés hányással. Vízkör Hyosciamus niger: 1. folyás. ágyékgöngyölést. rendezzük a székletet. Hydrastis D l . egészséges. hasmenéssel. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. méhgyulladások. Beléndek Hypericum perforatum: 1. Schlenz-fürdőket. láz­ zal. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani.3 . bizonyos vesebeteg­ ségeknél. Acidum nitricum D3. hideg lábak.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól.141 fenntartással fogyasszuk. Hp. Mercurius solubilis D4. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. fűszere­ sek. maró hatású öblítések. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. grippék.: Apis D3. a reuma néhány formájában. mit is daráltak bele. Orbáncfű Hyperthyreose: 1. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. megfázás. asztma. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. Pajzsmirigy-túlműködés . ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. köszvény esetén. hideg lábak elleni kezelést.

levendula-. 1. fenyőlevélfürdők. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. nikotin. az érzékelés eltom­ pulása. ágyék. víztaposás. citromfű. Magnesium phosphoricum D6. Tünetei: erős idegfájdalmak. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. Zincum valerianicum D4-6. fenyőtűlevél-fürdő. galagonya-. kimerültség.és rövidgöngyölés. Fer­ rum phosphoricum D6-12.) kórokozói által termelt mérgek. Natrium phos­ phoricum D6-12. Kalium phosphoricum D6. Belsőleg macskagyökér-. Nux vomica D6-10. ijedség. Natrium muriaticum D6-12. Silicea D l 2 . lelki nyugtalan­ ság (félelem. az érintett izomzat tónusának gyön- .: Kalium phosphoricum D6-12. la­ zítás. mas­ százs. daganatos burjánzása.: Acidum phosphoricum D3. leöntések. Az agyban leggyakrabban . Passiflora 0. autogén tréning. nyugtató eljárások. ágyék. izgató­ szerek használata (alkohol. szifilisz stb. teljes lemosás. Zincum D3-6. és sebészeti úton kell eltávolítani. mint pl. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. cu­ korbetegség. mint pl. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. Hp. amely már kis megterhelések esetén is fellép. légfürdők. Silicea D6-12. Stannum D6-12. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. Avena sativa 0. mely erős fájdalommal jár. komló-. anyagcseremérgek. Kezelése: nyugalom. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. Natrium sulfuricum D6. Ambra D2-6. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. alkohol. Ideggyulladás (neuritis. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. masszázs. Okai: alultápláltság. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. Acidum picrinicum D6.mint minden agydaganat agynyomást okoz.és ánizstea. Ideg­ gyengeség. Calcium phosphoricum D6-12. Idegfájdalom: 1.és rövidgöngyölés. köszvény. Kezelése: lelki és testi nyugalom. Ichthyosis: halbőrűség. Hámlás Icterus: 1. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. kielégítetlen becs­ vágy). Idegek: 1. különösen a szabad idegvégzó'déseken. Belsőleg 1. diftéria. mezít­ láb járás. Bch. koffein). torna. A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). könnyű torna. az életvitel rendezé­ se. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). Kalium sulfuricum D6-12. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. beriberi. mirigyműködési zavarok. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként.

és rövidgöngyölés. általános vér­ mérgezés. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs.és al­ testgőzölés. Keze­ lése: naponta arcleöntés.: Ferrum phosphoricum D6. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. Sajátvér-kezelés. Lehetséges okai: szifilisz. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. Arnica D3. lábfej. ece­ tes vizes borogatás. Baunscheidt-terápia. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. Ezek közül az egyik különösen hosszú. Tünetei: fényérzékenység. amely bénulásig fajulhat. pl. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. Elvezetés a fej irányából. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. a keringési zavarok megszüntetése. gőzölések és leöntések alkalmazására. spanyolkabát. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. Hp. látási zava­ rok léphetnek fel. Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. Ideghártya (retina): 1. Kalium phos­ phoricum D6-12. alsólábszár-göngyölés. Gelsemium D3-6. Bellis perennis D2-4. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. nagyfokú rövidlátás. nedves zokni. Belladonna D3-A. a testrész meleg vizes fürdetése. Magnesium phosphoricum D6. Schlenz-féle fürdők. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. daga­ natképződés. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. Mercurius solubilis D4. Hp.: Belladon­ na D5-6. Nyers vegetárius étrend. Elvezetés a fej irányából. magas vérnyomás meg­ szüntetése . Piócakezelés. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól.és majoránnaolajjal. rövidgöngyölés. majd sós vizes göngyölések. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. Vegetárius és nyers étrend. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. a kúra végén rövid.: Aconitum D3-6. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. ágyék. cukorbetegség. Bch. Bedörzsölések édeskömény. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. gőzpakolá­ sok. Rhus toxicodendron D4-10. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között.Idegrendszer gülése. sós vizes ing. szemborogatás szemvidítófűvel. vértisztító teák. A kiváltó okok. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. böjt. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . Kalium phosphoricum D6. ezt idegrostnak ne­ vezik. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. hideg fiirdők.

a fej érzékelő. dik. Idiótaság: elmebetegség. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). fé­ lelem és szorongás. 1. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. A hegyvidéken a. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. A légnyomás. csak azok az em­ berek őrizték meg. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. amelye­ ket kórosnak tartunk. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. elektromos feszültségek stb. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. herezúzódás. Római számokkal jelölik őket. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. nagy hideg. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. migrén. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. 1. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. fejfájások. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. Vegetatív idegrendszer. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . elsősorban fehérjékkel szemben. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. A reflexíveken ke­ resztül .Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása. ami gyak­ ran betegséget okoz. levegő-pá­ ratartalom. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. .és mozga­ tóidegei. Kol­ lapszus. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. a X. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. hőhatás. égések. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre.

csak pszichote- . A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. kezelési forma. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. hogy a vakarózással. Impotencia Ileus: 1. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. Kis gennyhólyagokból áll. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. zsurló. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. Bch. csak később reagál a fertőzésekre. Megkülönbözte­ tünk aktív (1. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. Nátrium phosphoricum D6. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás. terméketlenségről van szó. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). Vízhajtó. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. Hallucináció. Szérumkezelés. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. úgy. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. Hp. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. ár­ talmatlanná teszik azokat. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. Bélelzáródás. de magömlés nélkül (impotencia generandi). fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. Mercereum D3.: Silicea D12. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. Előfordulhat az is. ezt gyakran nem is tartják impotenciának.: Rhus toxicodendron D6. 1. Oltás) és passzív immunizációt. I. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben. beleértve a fejbőrt is. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. Mercurius solubilis D4. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. A védekezéskor keletkezett. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. Viola tricolor D2. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. sterilitásról. kamilla. melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. feloldják vagy méregtelenítik. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. illetve egyik emberről a másikra. Makacs eseteknél saját­ vér. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. illetve nem ismerik fel. amik összefolyva elpörkösödnek. Ez a folyamat irányítható.vagy penicillinkezelés.

Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. E szerint az ember arra törek­ szik. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. Indifferens. az idegrendszerre és az anyagcserére. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. önmagában azonban. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. lodva önálló tant állított fel. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. korlátolt­ sága miatt.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. sem melegnek nem tartja a beteg. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. masszázs. túlhaladott. az individuálpszichológiát. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. „használaton kívülivé válik". a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. gipszkötések után is. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. A nemi szervek. megkisebbedéséről van szó. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. le kell építenünk őket. a teljesítmény fokozása. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. amit az idéz elő. Siegmund Freud tanítványa volt. az iz­ mok elektroterápiája. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. hogy a beteg életét megmentsük. gócok vagy a testüregek megnyitása. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. csak a beteg emberek. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. Nincsenek betegségek. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. de fo­ kozott kíméléskor. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. levegő­ nél 18-20 °C. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. A kezelés célja. hogy megszabaduljunk a neurózistól. Individuum: az egyén. hogy az adott szerv. 33 °C. szénsavas víznél kb. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik.

de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. kiütések és bőrbetegsé­ gek. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. betegségekről. különösen gyermekkorban. Csökkenti a viszketést. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. Ezek. Alkalmazási területe: skrofulózis. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. A verőér által ellátott terület elhal. valamint épí­ tőköveire. hetente 1-2-szer végezzük. Öntet. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. amelyek bizonyos in- . élő kórokozók bevitele a szervezetbe. Hidegen adjuk föl. különösen a gyermekbetegségek. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. limphatikus alkat. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. az agy stb. Gyakori a szív. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. amit általában embólia okoz. különben kihűl. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. a lép. ad felvilágítást. fizikai ráhatá­ sok. a testre. rachitis. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. különben hidegen alkalmazzuk. Erős kezelés. a születendő gyermek neméről stb. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. Infekció: fertőzés. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. Gyorsan adjuk rá a betegre. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. anyagcsere-betegségek. mely­ nél egy hosszú. in­ farktusa.147 segítse. 1. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. a sejtekre kívülről érkező hatást. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. Grippe Infusum: többes száma infusa. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. Sós vi­ zes ing: borzongás. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. bodzafa golyócska). arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. a tüdők. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. hámiások. Inga. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. vagy idegen. a vese. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. Influenza: 1. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. asztmás állapotok. annak szerveire. vádliig vagy bokáig érő. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. skrofulózis. Ezek leggyakrabban vegyi. köszvény. Infiltrátum. a fölrakáskor ügyeljünk arra. A szervezet az ingerekre vála­ szol. Infarktus: valamely verőér elzáródása. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. Ezután gondos bebugyolálás következik.

4. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. jobb pitvar. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása. 6. gázok. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. és a vérmérsékletben nyilvánul meg. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. 5. gőzök. az ún. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. 1. 3. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get.és idegkö­ teg. szinuszcsomó. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). 2. kötegágak Inhaláció: belélegzés. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. természe­ tes táplálkozás. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. bal pitvar. . ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. a baldrián és a komló csökkentik azt. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. 1. gőzkészülékkel. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. ingerületvezető rendszer végzi. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. pitvar-kamrai csomó. 2. porlasztó-inhalálóberendezéssel. kívülről. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. Káros anyagok (por. Áthangolás. HIS-köleg. illetőleg fokozott ingerlékenységet. rendszeres testmozgás. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ.: Cactus 0.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. porlasztott folyadékok). illetve idegi túlterheltség lehet. Stro­ phantus D2.és lábfej fürdőkkel. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. a szívizmok összehúzódását irányító. lassulása. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. Hp. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. Oleander 0. Ingerkezelés: nem specifikus.

tífusz 8-21 nap. így például a szívizom teljesítményének. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. ún. takonykór 3-8 nap. agyag. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. Tünetei: az inak duzzanata. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. az ujjak. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. vérhas 2-7 nap. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. a mirigytevékenységnek. kiütéses tífusz 9-14 nap. Kalium chloratum D6. Intestinum: 1. amely többnyire ficam következmé­ nye. csontkinövések. ínhüvelygyulladás: az alak. később masszírozás. Inkarceráció: a sérv kizáródása. Inszufficiencia: képtelenség. grippe 1-3 nap. Bch. Ruta D2. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. a kéz. kole­ ra 1 nap. bárányhimlő 14-21. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. papagájkór 8-14 nap. Túlterhelés. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. amit baktériumok. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. az izomerőnek. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt.vagy gyógyföldborogatások. tetanusz 6-14 nap. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. gyermekbénulás 2-10 nap. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. Hp. skarlát 4-7 nap. szifilisz 14-21. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. és inkább a bőrbe. forró szénapolyvás zsákok. torna. hús. leöntések. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. szamárköhögés 7-14 nap. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. Silicea D l 2 . síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér.: Arnica D3. kanyaró 9-14 nap. mint a bőr alatti szövetekbe. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. erős megnyú­ lása.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. az alsó lábszár. Inkubációs idő: az az időszak. tripper 3-4 nap. valamint a hónaljban. tej stb. Kezelése: nyugalom. a vérpályába. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. ve­ szettség 14 hónap. mumpsz 18-20.és halmér­ gezés 8-48 óra. sárgaláz 4-6 nap. hideg borogatások. masszírozás. Kezelése: nyugalom. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. malária 10-20 nap. Inhúzódás: az inak hirtelen. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót.: Ferrum phos­ phoricum D6. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. . erős fájdalom. lépfene 1-3. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. Apis D3. Intertrigo: a bőr kipállása.

ütés (pl. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. Reumateák. combgyorslocsolás. gumiból. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. Se­ gíti a székürítési. mozgás. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. űrtartalma kb. Irrigátor: beöntőkészülék. nyers koszt. Az edény üvegből. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be.és vádlipólyázások. Emellett hideg lábfej. vegetáriánus táplálkozás. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. a növény Brazíliá­ ban honos. lábpólyázás sós vízzel. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. ami veleszületett adottság. Rhus toxicodendron D4-10. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. Koplalás. féljürdő comb­ öntözéssel. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. Belladonna D3. felakasztható vagy felállítha­ tó. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. Gnaphalium polycephalum D2-6. mivel vitaminokban. medencei vér­ pangás. Lycopodium D6-12.és ülőfurdő. Váltakozó láb. Hp. Ammónium muriaticum D3. félfürdő. Alján kifolyónyílás található. Aconitum D4-6. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). a széklet rendezése. széna­ zsákok. valamint kevés zsírt tartalmaz. ásványi anya­ gokban. írisz: szivárványhártya. 1 1. Előfor­ dulhat egy. Intravénás: érbe adott. végezzünk gőzölést. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. a vajból hiányzó auxonokban. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben.vagy kétoldali isiász. A gyógyításban is szerepet játszik. később comböntözés. a nyálkahártyákba (iontoforézis). Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. Ionok: elektromosan töltött atomok. töprengés nélkül jön. molekulák vagy molekulacso­ portok. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. masszíro­ zás. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. Intuíció: azt a tudást. terhesség). húgysavmentes étrend. előzőleg meleg lábon. teljes értékű táplálkozást. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). sajátvér-kezelés. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. műanyag­ ból készülhet. nyomás. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. Nagy adagok­ ban hánytató. Kiegészíti az egész­ séges. Inula helenium: peremizs. Colocynthis D 3 . Schlenz-fürdők. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). ami a helyzetből könynyen adódik. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. atom­ csoportok. hetente lábfür­ dőt. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. Oka: hideghatás.: Arnica D3. Javulás után váltakozó kezelések. 150 zelésére alkalmazzák.

hegyi zuzmó. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. Csak édes. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. 1. Ischiuria: 1. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük.: Magnesium phospho­ ricum D6. mint az utóbbiak. szerves anyagokból áll. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. a „hús". alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. Iszákosság: 1. Natrium sulfuricum D6. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. Karantén. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. Világszerte elterjedt gyakorlat. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). ten­ geröblökben képződő' lerakódás. Ezért iszappako­ lásra. iszapfiirdőkre használják. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. Calci­ um phosphoricum D6. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében.151 Cimifuga D2. savanyú. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. ennek során hő keletke­ zik. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. agybetegségek. . teáját és fó'zetét isszák. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). Amennyiben az iz­ mokat nem használják. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. Az iszap nagy vízfelvevő. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. finomabb szemcsézetű. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. illetve ernyednek el. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. Anyaguk vi­ szont simább. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. Kalium chloratum D6. Köhögéscsillapításra jó. többnyire kovasavból. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. Bch. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. ezt atrophiának nevezik. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. ideig tárolni. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. Kalium phosphoricum D6. job­ ban felhordható. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. Izom: az izomzat. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). Szervetlen anyagokból. Silicea D l 2 .

Ferrum phosphoricum D6. Bryonia D3. fűzfakéregből. Sajátvér-injekció. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. A krónikus gennyes gócok (mandula.: Aconitum D3-6.: Ferrum phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6. Magnesium phosphoricum D6. betegségek. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. hiányos táplálkozás. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. Calcium phosphoricum D6. nedvesség és huzat) válthatja ki. szénapolyvás ing.D 3 . rövid begöngyölés. spanyolkabát.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. okozhatják azonban az agy. Kezelése: forró für­ dő. 1. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. melyet szala­ gok erősítenek meg. fogak. rendszeres testmozgás. Dulcamara D2-3. forró borogatá­ . Hp. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. Belladonna D3-6. időválto­ zás (hideg. Staphysagria D3-4. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. A lágyék. bedörzsölések. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Kalium chloratum D6. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. Tartarus emeticus D4-6. Gelsemium 0 . Cimicifuga D2-6. Fájdalmat okoz. Nux vomica 0. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. Kezelése: 1. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Chamomilla D3. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. Egészséges vegetárius és nyers ételek. Rhus toxicodendron D4-10. Reumatizmus. Görcsök.vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. Bch. az érintett területek ingerlése. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. gőzölések. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. Izomreuma: a hajlam örökölhető. Natrium phospho­ ricum D6. piócakezelés. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. Schlenz-féle Jürdők. Kalium phosphoricum D6. Ranunculus bulbosus D2. egészséges táplálkozás. kőrisfakéregből. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. Nux moschata D3. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. leöntések. köpölyözés. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. böjt. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. Az ízületek feladata a mozgás. rugalmas porcszövet borítja őket. jegenyekéregből. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. Mercurius solubilis D 3 ^ t .Izomgörcs 152 sok. Baunscheidt-féle kezelés. 1. melyet masszírozás követ.

szívizom. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. rit­ kán fordul elő. vegetáriánus táplálkozás. Váltako­ zó lázmenet. bár ez is előfordul. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. vérmérgezésnél. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. Kali­ um sulfuricum D6. Bch. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. piócakezelés. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. réti legyezőfü. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. Spiraea ulmari 0. Natrium muriaticum D6. Kezelése: koplalás. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. az érintett ízületek lo­ csolása. Kezelése: 1.: Kalium chlo­ ratum D6. homokboronagyökér. ficam. lemerevedik. Acidum benzoicum D2. Ecetvizes lemosások. Rhus toxicoden­ dron D4-6. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. A szem kötőhár­ tyájához. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. Hp. Pulsatilla D4-6. Mercurius solubilis D4.3 . Bryonia D l . Ilyenkor az ízületekben . Natrium phosphoricum D6. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. rándulás. A gyulladás tünetei a fájdalom. Izületi reutamizmus. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. poli=sok). Colchicinum D3-4. nyers koszt. Ferrum phospho­ ricum D6. nyírfakéreg. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. főként sérüléseknél. Az alapbetegség kezelése. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép.153 zik. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg.: Aconitum D3—4. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. Izületi idegen testek: szabadon úszó. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. Dulcamara D 2 . ivóleves koplalás. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. Natrium muriaticum D6. nád és kákagyökér kivonatban. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. baktériummérgek hatására. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). Lázkezelés. Calcium phosphoricum D6-12. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. Apis D3. ha idegen fehérje. A hideghatás. Kalium chloratum D6. a mozgáskorlátozottság. Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. Chininum sulfuricum D2. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél.3 . Belsőleg: fuzfakéreg. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. Silicea D l 2 . gyümölcsna­ pok. duzzanat. Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. Bch. Caulophyllum D2-6.: Ferrum phos­ phoricum D6. visszafejlődik.

és hasüreg. Natrium muriaticum D6. Hahnemanni D 1 0 15. fagyöngy. a homokiborona-gyökér. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. Lachesis D8-10.és kenderkefűtea. saját vizelet. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. sós ingek. természetes magaslati napfény (2000 m-en). Mercurius solubilis D4-6. csontpusztulás jellemzik. Hp. kendőzéssel. leghatásosabb a vízibors. szénavirág­ pakolások. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. Lefolyása lassú. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. sószegény. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. láp-. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). vö. Zsurlótea. levegőkezelés. Psorinum Dl 5. az edzettség fokozása. Salvia 0. Ebből következik. 1. Lábizzadás.: Boletus Iaricis D l . Sószegény. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. iszappakolások az ízületekre. Kezelése: nyers koszt. sós pakolások. szénazsákok. rizsnapok. Bch. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. Lycopodium D6. Kalium chloratum D6. Calcium carbonicum. Natrium phosphoricum D6. az ízületek orsószerű deformálódása. hangyasav. Schlenzjürdők. Fiatalokon gyako­ ri. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre.: Ferrum phosphoricum D6. Silicea D12. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. ízületek). Belsőleg: zsálya. Pangásos kezelés. az ízületi tok megvastagodása.: Calcium phosphoricum D6-12. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. Natrium phospho­ ricum D6. ízületi fogyadékgyülem. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. Az izzadmány gyakran gyűlik . vi­ tamindús vegetáriánus étrend. szénavirágfürdők. gyümölcsnapok. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. Kivezető teák. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. vegetáriánus étrend. piócakezelés.és túrópako­ lásokkal. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. Calcium carbonicum D6-12. pióca. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások.2 .ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. fölszívató kezelés iszap. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. Hp. méhméreg. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. Ginseng 0. kiegészítésül Lebertran.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. porcsinkeserűfű. nyers koszt. iszap-. Bch. mell. Ecet­ vizes lemosások. vérből) vagy gennyből állhat. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. a nád. a legyezó'fű. a káka. a kiváltó ok kezelése. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. Reumatizmus. valamint az árvácska. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. Áthan­ goló kezelés: saját vér. zabszalmafürdők. Iabo­ randi D2-3. Ecetvizes lemosások. Silicea D l 2 . Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza.: Antimonium crudum D4-6. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. Fény. fangopakolások. Magnesium phosphoricum D6. A túlzott kéz. Kezelése: gyakori hideg lemosások. mely folyadékból és fehérjékből (pl.

ribiszkelevél. Bel­ sőleg hársfavirág. Schlenz-féle fürdők. feketeribiszke-levél. • . asztma. Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. Izzasztófürdő: gőzfürdő. Schlenz-féle fürdő. éjszakai izzadás. forró göngyölések. tarackbúza híg forrázata. forró lég. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. földi tömjén. forrón fogyasztva. bodza. Izzasztó-szerek: I. elektromos fényfürdő. gőzölések. Javallatai: hörghurut. homokfürdő. júniusban.155 (30-60 percenként). forró légfürdő.és szaunajürdők. ma­ joránna. szénapolyvazsákok. szauna.

Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. Az egyes izom­ mozgások zavara. kiugró csont az arc két oldalán. csak hideg bo­ rogatást. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. a nyombél duodenum folytatása. bicik­ lizés: 1590 J. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. úszás 2850 J. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. Mercurius solubilis D4. 1 cal=4.a csípőtől a lábujjakig . egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás.: Pulsatilla D3^4-. valamint a béltevékenységet. álló helyzet: 335 J. viszket. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. Járomcsont: arc. 1 joule megfelel annak a munkának. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva.: Ferrum phosphoricum D6. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. duzzadt. A csontváz és az ízületek be­ tegségei . gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. görögszéna. Silicea D6. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. Joule: a hő nemzetközi egysége. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. az élvezeti. já­ rás 880 J.vagy pofacsont. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. . Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. de főképpen a székrekedésre. 1 N az az erő. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk.4 . A szemhéj piros. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. Hepar sulfuricus D 3 .1862 J.is járás­ zavarokat okozhatnak. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. Akne Joghurt: forralt. Staphisagria D 3 . Abszolút ágynyugalom: 293 J. Jodakne: 1. Calcium fluoratum D3-6. krumplipép). N=kgm/s. hegymászás: 1495-2095 J. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. Bch. ahol mülábbal gyakorolják a járást. Hp.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása.

az ún.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. látók természetadta képessége. kötőhártya-gyulladás. Jóga: jelentése: feszültség. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. Juniperus communis: boróka. melynek célja. A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. különösen az autogén tréning a —ból ered. ír moha (Cargeen). A jóslás. mely csak bizonyos emberek. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. A modern lazítási gyakorla­ tok. nátha. . amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. Just. Juglans regia: dió. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. Indiában széles körben elterjedt módszer. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). Adolf dolgoktól. Ennek az a célja. Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. homoki istác (America maritima). Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. a fölfoghatón túli érzékelés. A legtöbb látó telepátiával dolgozik. gyomor-bél traktus panaszok. túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. A ~-t légzési technikák egészítik ki. melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet.

agyagból. 1 gcal = 4. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. felfú­ vódás elleni hatású. Élénkíti az agyat. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. szénhidrát • 4. egyszeri adagja 2-4 g. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. izzadságfokozó.- K lás tapasztalható. álízület képződik. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. a rák utolsó stádiu­ ma. homokból áll. zöldségfélék.2 J. Amennyiben a törés nem csontosodik. Kallusz. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. Törzsgyöke keserű. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. kötőszövetes hegszövet képződik. mint pl. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott.1 gcal=17. amely előbb porc. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. majd rendes csontszövetté alakul. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. Először. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. Vagy csak si­ ma. iszap­ ból. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis).és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. Súlyos krónikus betegség. gátolja a hörgők nyák­ termelését. mint a sebeknél. Vízhajtó.1862 J. 1977 óta a Joule helyettesíti. forrázat for­ májában. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. mint az egyszerű törések. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. vagy gyógynövényeket.1 gcal = 38 J. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. A végelgyengülés is kachexiához vezet. savanyú káposz­ ta). A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. a tbc. bár a terhesség vége felé javu­ . időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás.2 J. A csont keményedése. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk.1 gcal = 17. köszvénynél és hátfájásnál. zsír = 9. a keringést és a lég­ zést. sok­ felé elterjedt növény. Emésztési panaszoknál. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás.

A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10.egyes szemizmok beidegzése bénult. egészséges szemétől eltér. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. Az ember addig keveri a kámfort. majd száradnak és lehámlanak. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. Egyébként ibolyalevél.és Jélsőtestleöntések. levertség. Meleg teljes fürdő. étvágytalanság. Pulsatilla D4. köhögés. gyü­ mölcsnapok. Kankalin. tuberkulózisra. Hepar sulfuris D3-6. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni.vagy lefe­ lé irányuló. lemosásokra. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. körülhatárolt. szamárköhö­ gésre.és testápolásként. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége. Sulfur D10. toroköblítésre (gurgulázásra). kötőhártya­ gyulladás. Belladonna D3-4. Hp. Tünetei: jellegzetes. comb. felfúvódás. a szemizmok be­ idegződése jó.: Aconitum D3. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. rándulásoknál. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. Fer-rum phosphoricum D6. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál. Kezelése: böjt. agyagos vizes ing. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok.és lándzsásútifű-tea.5-1. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos. szár nélkül.: Ferrum phos- . Csak külsőleg használjuk. Légfürdő.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. és ma­ gas láz előzi meg. reumás és görcsös állapotokban. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére.159 szétdörzsölésével készül. melyet hideg leöntés követ. a végtagok erősítésére. Bch. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. Mercurius solubilis D4. félfür­ dők. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. ápolására szokták alkalmazni. ritkábban fel. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. Kamillagőz: 1. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. később vegetárius étrend. életév előtt elvégezni. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . Gyakori a kettőslátás. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. bőr. Bryona D4. amíg fel nem oldódik. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le. kifelé. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. Az eltérés lehet befelé.

Karcinóma: 1. böjt. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. Kalium sulfuricum D6. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. öntetként vagy friss alakban 0. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. Calcium phosphoricum D6. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak.: Apocynum 0-D2. A májban képző­ dik. Kezelése: ágynyugalom. de igazán kar­ csú soha nem lesz. Hánytató. incíziót kell végeznünk. lázzal. melyet medúzafejnek neveznek.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel.: 1. nyers étrend. Aki természettől fogva mo­ lett. Egyszeri adagja főzetként. Vérkeringés. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. a személyzetre kijárási tilalom. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. félfürdők általi elvezetések. Kapillárisok: I. Máj. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis). ecetes vizes teljes lemosás. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. gyengeséggel. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. Koplalás. tüdőgyulladás) lépnek fel. hasnyálmirigy. vízhajtó teák. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. Hp. kb. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. Hp. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. 1. bél. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. vér­ rögképződés nélkül is. . Karbunkulus jön létre több kis. Furunkulus. Leggyak­ rabban a nyakon. a háton. puffadásgátló. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. Phosphorus D6-12. Magnesium phosphoricum D6.5-1 g. gyümölcsdiéta. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. rövid göngyölés. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. A szívműködés gyengülése. ha szövőd­ mények (pl. Kapuér: vérértörzs. Láz esetén lázke­ zelés. Innen májtályogok is kialakulhatnak. combleöntések. amely a gyomor. Segíti a tejelválasz­ tást. nitrogént tartalmaz.

161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. nyaki erek 2. sziv 5. ritmuszavaroknál. alsó üresvéna 6. lépvéna 15. lép 12. máj 9. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. Szív. májvénák 10.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. gyomor 13. kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. gyomorvénák 14. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. a test főülőere 7. vesék 8. felső üresvéna 3. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. kapuér 11. 5-20 percig végezzük. a kezekkel kezdve. vastagbél 16. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. vékonybél 17. aortaiv 4.

a kamillavi­ rágnak. Karminatív hatása van a koriandermagnak. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). görcs­ oldó hatású. Ajánlott angina pectorisban. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. Puffadás. a kapornak. valamint a kálmos gyökerének. re­ umában. az ánizsnak. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. a levendida virágának. teaként vagy por alakban adjuk. az anyagcserét és az idegrendszert. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. Tehermentesíti a ke­ ringést. Hideg karfurdö be. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). a vállig hajt­ juk végre a leöntést. Puffadásgátló teák. Ha a beteg nem tud előrehajolni. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. gyulladásgátló. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. A második lemosás után a beteg kifelé . A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. meleget ad. Élénkíti a keringést. az ideges panaszokra (írógörcs). A napi karotinszükséglet 1-5 mg. az édeskömény­ nek. A jobb kézen kez­ dünk. Fontos keringésjavító eljárás. majd a karokon felfelé.Karies 162 fordítja karját. a kö­ ménymagnak. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. A beteg törzsből enyhén előrehajol. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. gennyedő. 1. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. a cickafarknak. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). nehezen gyógyuló sebeknél. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. a zsurlónak. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. Karies: 1. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. ízületi betegségekben. Leöntés. a borsmen­ talevélnek. egé­ szen a vállakig. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. mivel annak elővitaminjai. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. a vidrafűnek.

Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. Kenőcs (unguentum): zsírok. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. anyagcserezavarokban adjuk. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. a has és a hát felületére kenünk. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. helyette tiszta olajjal kenjük be. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. a lábakra. Zöldhályog. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. melyek egyébként sem a természetben. liszt. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. Egy kúra 4-6 hétig tart. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. olajok. Bőrbetegségek­ ben. melyeket a bőrfelületre. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. 1. sem az emberi testben nem fordulnak elő. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. A bőrt gondosan megszárítjuk. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. amely során a testet kenőccsel. . Kovasavat tartalmazó drog. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. A szintetikus gyógyszerek. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. a mell­ kas. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. Vízhajtó. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. gabona.

gluténréteg. ásványi-. Idetartoznak a bú­ za. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. húgy- béldaganatok. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. csira és ivarszervi betegségek. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. zavarok. ne csak kenyérként. gőzölések. A ke­ nyérliszt egy részét. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. Nátrium muriaticum . Dagasztás után sütik. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel.5 óráig a bőrön hagyjuk. és csont-. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. hanem némi állás után fogyasszuk. A kenyeret ne frissen. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. az ágyékizomzat bántalmai. liszttest. különösen gyermekkorban. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. A kenyér minősége attól függ. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni.és ásványianyag­ tartalma. öt összenőtt csigolyából álló csont. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. menstruációs nőgyógyászati betegségek. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. 2. a rozs. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. friss gabonapépként fogyasszuk. a fent említett népbetegségek elkerülése végett.Kenőszappan-pakolás 164 nye. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. Hp. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. A gabonaszem felépítése: 1. a második héten két órát maradjon a bőrön. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. majd mossuk le. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. masszírozás és bedörzsölés. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. 3. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. A kenyérgabonák vitamintartalma. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. hanem nyer­ sen. a keresztcsont. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. Kálium phosphoricum D6-12. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. a korpát. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. 1. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. Indi­ káció: bőr-. mellhártyabetegsé­ gek. sütésre alkalmasak. melyre a gerincoszlop támaszkodik. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. majd meleg fürdőt veszünk.: Arnica D3.

Keresztkötés: azok részére. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. Varetrum album D3. Étvágygerjesztőként. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. gyöngyvirágké­ szítmények. Keringés: 1. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai.165 D6-12.: Lachesis D8-10. 1. Magnesium phosphoricum D6. az ürömben.: Ferrum phosphoricum D6-12. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés. Levét bőr­ bajokban. Káli­ um phosphoricum D6. Előfordulnak a vidrafűben. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. váltó lábfürdők. a kálmosban.: Kalium phosphoricum D6. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. majd há­ tul keresztezve. többnyire ala­ csony vérnyomás. a gyer­ mekláncban. Kezelése: egészsé­ ges. Sepia D6-10. pikkelysömörben. Gya­ kori olyan személyeknél. B-vitaminokban dús. Hp. Ammonium carbonicum D l . reumában alkalmazzák. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik. áju­ lás. szamárköhö­ gésben.és a bélműködést. ingadozó.3 . Ledum D2. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk. szívpanaszok. Calcium phospho­ ricum D6. az encián­ ban. Egy­ szeri adagja 1/4. Egy 30-40 cm széles.5-2 m hosszú. Vérkeringés . a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük. Helonias D2. maximum 1 g. úgy. (Egészségért imádkozok. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. hideg karfürdők a keringés serkentésére. Kék vaskalap: 1.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. félfürdők. az ezerjófűben. Natrium muriaticum D6. Bch. asztmában. öblítések. Keringési elégtelenség: 1. Kerti kakukkfű: I. Sepró'zanót-. Bch. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják.

a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. . így pl. beleért­ ve a csuklót is. ez tudományosan is elismert. különösen a tenyér formájából. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. bőrbetegségek. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. vértisztítás. késhegynyi. Levelét fűszerként használják. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. nem lazítunk. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. Kis vérfű (vérfíí. az auxonok. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. Javallatai: reuma. illetve az ujjpercek ará­ nyait. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. I. sorsára és fejlődésére következtetni. Akkor lép fel. annak rán­ caiból. Ki/áradás és Stressz. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. Az ún. Belsőleg csak tisztított formában. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok.

a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. túróval. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. Csak kül­ sőleg. a hólyagképződés. az ún. Bch. amely különböző formákban. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. a sótól és a fűszerektől. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. különböző intenzitással jelentkezhet. ka­ millával. A pír. Calcium sulfu­ ricum D6. Thuja D2-12 stb. Calci­ um fiuoratum D6. zsurló hoz­ záadásával. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. Rhus D6-10. Sérv. Petroleum D3-6. Silicea D I 2 . va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. Át­ hangolás. szigorú növé­ nyi táplálkozás. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. Pusztulanciák). Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. Calcium phosphoricum D6. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. Natrium muriaticum D6. lepkeszeggel. iszappakolások. iszappal. az oxigén és az ózonkezelés. Hp. Baunscheidtizmus. Cal­ cium phosphoricum D6. Staphisagria D3-4. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé.: Sulfur D3-10. Bé­ ribéris 0-D2. valamint az ekcéma. Silicea D l 2 .: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. füstiké és gyógyiszap. Nátrium muriaticum D6. Arsen D6-10. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. Graphites D3-6. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. Kalium sulfuricum D6. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. melyeket nem szabad elnyomni. Croton D4-6. a gennyedés és a hámlás. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. a neurálterápia. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. Belladonna D4. a hó- . me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. zabszalmával. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. kutyaszőlőszár. búzakorpával. a széklettel és a vizelettel távoznak el.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. Antimonium crudum D3-6. az in­ jekciós regenerációs terápia. a vese-. a homeopátia. Kalium phosphoricum D6. Ilye­ nek az akupunktúra. kiválasztószerként használatos. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. melyek az izzadsággal. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. Ke­ zelése: böjtölés. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. 1. Natrium sulfuricum D6. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. Az akut kiütések. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. kémiai ingerek. pl. Kizá­ ródhatnak még kövek is. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. Kivezetés: 1. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. azért. Schlenz-fürdők. Kalium phosphoricum D6. nyers koszt. Fontaneila.

Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. a modern hidroterápia alapító­ ja. a tengerektől való távolságtól. gyümölcs. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. a beleket és a gyomrot böjt-. A ~ nem tarthat túl sokáig. Sápkór Kneipp. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. mert hosszú távon gyengítő hatású. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. . valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. és a szerve­ ket. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. a tengerszint feletti magasságtól. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. valamint a helyi adottságoktól függ. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. a szárazföld tömegétől. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. a hidegvíz-kezelések reformátora. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. amely­ re azért van szükség. Klorózis: 1. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. mielőtt még jobban legyengülne. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. természetes táplálkozással tartható fent. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. Kliszter: 1. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. Helytelen. Lelkész volt. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől.és az epekő. a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. ágy­ nyugalom. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. ha azt akarjuk. Beöntés Klizma: 1. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag.és lékúrák segítségével kíméljük. A .

nagy . csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). szürke szén: a fekete és a fehér szén. ami a ter­ mészetes életmódot. Főbb munkái: Vízkú­ rám. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. kémiailag többértékű al­ kohol. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. helyreállítása. Prießnitz.és Schroth-féle gyógyhelyek is. 1888. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. hangsúlyozza azonban. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. ezáltal az oldat stabilitása csökken. Epekő. I. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. amikor a vér nem tölti ki az ereket. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. a vízkezelé­ seket. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). 1. így kellene élnetek. az edzést. képzett orvosok vezetésével. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik.169 kenésekor jön létre. Léteznek ezenkívül Felke-. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. Kneipp-féle csontliszt: 1. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. 3. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. kortól és nemtől függően. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. Az anyagcsere kóros változása. 1886. Kneipp-féle harisnya: 1. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. Nem zsír. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. a véredények belső rétegében. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. va­ lamint alultápláltságnál. Elvezeti szer. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. Innen származik a neve is. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. Arterioszklerózis. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. míg krétafehérek nem lesznek. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. 2. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek.

amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. ami állandóan hat a lélekre. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). meleg kendőkbe.Kollath. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. a gyógyszerváltogatás. 1. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. Keserűszerek. táplálkozásku­ tató. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. Veratrum album D3. erős érzelmi töltésű élményt jelent. arra számítva. árnikagyökér-főzet kortyonként. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. lázas megbetegedéseknél. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. Lachesis D8-10. felfedezte az auxonokat. vagy egy ér­ zelem által összetartott. Súlyos műtéteknél. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. Belsőleg kámforinjek­ ciók. ebből indult ki. Csaknem minden élő anyag kolloid. azok közlése a beteggel. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. folyadékvesztés. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott". és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. Kollath. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta. erős szemes kávé. Hp. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. A többféle szerből új. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. a leghasonlóbb a megfelelő. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. szívszerek. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. A hasra tegyünk forró pakolásokat. Tőle származik a mezotróphia fogalma. elfojtott képzelet­ kört.: Ammónium carbonicum D l . A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen.és nyugtatószer­ ként adjuk.3 . melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. A belőle készült bor és főzet a gyo- . komplex gyógyszer áll elő. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. Nem old­ hatók.

hosszú és Konstitúció erős csontú. akik temperamentuma gyors és kényelmes. élénk temperamentumú. gyenge izomzatú piknikusokat. Ez csak fenntartással igaz. Ezek részint öröklöttek. ét­ vágygerjesztő hatású. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. de fölépítését. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. szilárd testek: epekövek. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. reagálását értjük. és vékony. hogy egyéni. elősegíti az emésztést. be­ lül érzékeny. mélyenérzők. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. mindent vagy semmit gondolkodású. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. vékony. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. vesekövek. vékonycsontú. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. ha túl sok epéje. izmos atlétikusokat. akik társaságkedvelők. az öröklési képet. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. kifelé gorombán fellépő. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. elviselhetők. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. hosszú csontú. részint szer­ zett tulajdonságok. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. több alkotóelemből összeálló.171 mor gyógyszere. normális és erős természetű emberek. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. hólyagkövek stb. Kongesztió: 1. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. keresik az egyensúlyt. Minden olyan kí­ sérlet. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. magas. E szerint vannak gyen­ ge. székletkövek. szangvinikusnak. kolerikusnak. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. ha túl sok nyá- . Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis.

Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. sterilizálás). másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). gyökerek és gu­ mók tárolása). Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. így vannak Pulsatilla. oxibenzoesav. A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. Lelki ~: autogén tréning. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. la. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. aki metodikailag kidolgozta.. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak.és Mayrkúrák. így például zellersót stb. I. bórsav). Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). ha túl sok fekete epéje volt. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. zöld­ ségek. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. melankolikusnak nevezték. s Buchinger volt az. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. gyümölcsök). A típusokat a szerekről nevezték el. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. szárításon (növények.vagy Sepia-nők. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés. fagyasztási eljárások. Just különösen gyakran alkalmazta. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. flegmatikusnak. mélyfagyasztás). A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. erre ügyeljünk. 1:1 arányban. ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. itt ugyanazok az ellenérvek. A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. hexametiléntetraamin. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. hűtőházak. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. csupán azt kívánjuk. de használnak növé­ nyi sókat is. ne­ . Nux vomica típusúak stb. de akkor nagyon eredménye­ sen. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. Huter. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak.

A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. krónikus gyulladásoknál. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. s nem várja. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. melissza. tejet. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. erősnek érzi magát. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. üröm. a második nap pépet együnk tej nélkül. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. hagyma. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. tojást. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. Reggel. vesebetegségeknél. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. Úgy is abbahagyhatjuk pl. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. esetleg délben böjtle­ vest. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. magas vérnyomásnál stb. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. sokszor úgy kell vissza­ tartani. körte. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. retek). ezerjófü stb. hogy újra megtöltsék. kortyonként 3 pohár meleg vizet. a koplalást. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz.és zöldségleveket. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie.és zöldséglevet ír elő ez a kúra.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve.és zöldséglevet iszunk kortyonként. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak.) vagy üres böjtlevest eszünk. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. ivóleves koplalást meg­ bízható. A kopla­ lókúrákat napokig. a harmadik nap tejjel. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. súlyos zavarok. sokkszerű tünetek lépnek fel. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. Ez- . A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. súlyos. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. kortyonként iszogassuk. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. Este végezzünk béltisztí­ tást. kerin­ gési zavaroknál. sajtot). fehérjedús táplálko­ zásba).

1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. édeskömény-. Magnesium phosphoricum D3. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. a húgy. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. kenderkefü. az alapbetegség kezelése. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. Plumbum D4-6. koplalás. Kornea: 1. Tbc.és epegörcs. Szív Korpulencia: 1. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. vagy a szerv túl erős nyújtása.: Magne­ sium phosphoricum D6. 1 cm vastag rétegben felkenünk. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. nád. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. Kólika előfordulhat a belekben. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. Reggeli koplalás. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló.: Colocynthis D4. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. Este 2. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. Az orvosi ~ a testi torzulások. Dioscorea D2.és az epevezetékekben. mérgezéseknél. Kozmetika: 1. kö­ ménymag-. Elhízás Koszorúerek. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). Kezelése a kiváltó ok szerint történik. Kezelése: melegítés. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. A beteg nyugtalan.Koptatás 174 köpetürítést. Natrium muriaticum D6. a karokat is befoglalva. 1. 1. mezei sás. Nux vomica D4-6. bőrpírt idéz elő. Chamomilla D3. Kalium phosphoricum D6. hetekig tartó zavart tudatállapot. ágynyugalom. húgyvérűségnél. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. Ködös tudatállapot: órákig. Natrium sulfuricum D6. 1. madárkeserüfü. után először csak nyers kosztot együnk. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. ke­ ze és lába hideg verítékes. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. Vese. Izzasztó. agy­ betegségeknél. esz­ méletvesztés is előfordulhat. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. Szépségápolás. Klizmák. epilepsziánál. nyavalyatörésnél. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. Calcium phosphoricum D6. Hp. megkönnyíti a . Tüdőtuberkulózis. májelégtelenségnél. szívkoszorúerek: 1. Bch. hányás. SiliceaD12. erős elvezető hatása van. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. agy­ vérzésnél. erjedésben lévő tésztával. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. madárétek. libapimpótea. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. de semmi esetre sem szabad megismételni. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket.

és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. ilyenkor megduzzad. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. Köldöksérv: csecsemőknél. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. ibolyagyökeret. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. Nyákoldó. Gyermekek —ét úgy kezelik. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. székeléskor erőlködés. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. Az enyhe. Calcium fluoratum D6. nem önálló gyógymódok. köptető hatású anyagok­ ból áll. martilaput. A .tulajdonképpen be­ gyógyult seb. Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. majd az elkötések között elmetszik. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. illetve farkasalma-borogatások. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. ökörfarkkóró virágát. kivö­ rösödik. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. Expectoratio. Kalium sulfuricum D6. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. . Könnyek: a könnymirigyek váladéka. hogy megóvják a kiszáradástól. felnőtteknél . Silicea D6. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. kakukkfüvet. édesköményt. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. Natrium muriaticum D6. a ~ begyógyul és behúzódik. Calcium phospho­ ricum D6. Édesgyökeret. szappanfüvet. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. pri­ mulagyökeret. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. Kalium phosphoricum D l 2 . A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. 1. A köhögés rossz szokás is lehet. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. amelyet teaként magában. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. ezért a hasfal gyenge pontja. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. A sűrű. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6.

Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. A harangocskákat cca. szociális viszonyok. nyílt tbc-\el állunk szemben. Szem.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. A véres . azokat védő szarulemezke. amely kékesvörösre színeződik. nem specifikus in­ gerterápia. Orrzuhany zsurlófüteával.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. nát­ ha. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. 50-125 g vért lehet eltávolítani. majd égve a bőrre helyezik. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. zephirol. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. klórmész hozzáadásával. meggyújtják. Könnyfolyás. következménye. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. utat . Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. az légúti betegség jele. amit feltétle­ nül tisztázni kell. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. A ~ szélső. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik. a torok. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. a gége. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. porral való belélegzése). és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. homlok. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. Környezet: a lakóhely. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. beszáradása. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. különösen tbc esetén. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. 5-6 hó­ nap alatt nő le. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. Ha a vákuumkeltés hővel történik.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik.

Körömágy-gennyesedés: gyulladás. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják.177 Körte tes meleg fürdők. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. vö. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. 5gEgyszeri adagja .: Calcium fluoricum D2. gyakran azzal társuló szokás. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. I. lenmag. duzzanat. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. Egészséges.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép. könnyen előfordulhat.eltávolítása.: a betegség elejér Silicea D3. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. Megnyitás előtt. gennyedés esetén görögszéna-pakolások. Hp. a köröm eltávolítása. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. Bch. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk.szaruburjánzás indul meg. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. ilyenkor új ~ nó' a helyére. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé.különösen idősebb em­ bereknél . Olykor szük­ ségessé válik a . majd hideg leöntés. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki. Bőr­ pír. csonthártya. kefélését és vágását foglalja magába. esetleg . különösen akkor. éjszakára gyógyfold-. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. táplálkozási zavarok.és agyagpakolásokat tegyünk.és lábfürdők. Silicea D12 váltogatva. Körömbenövés. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. Für­ dőket echinacea. Ilyenkor a köröm foltossá válik. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz. A körmök felpuhítására 15 perces sós. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell. A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz. különböző mélységbe. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. Kezelése a neveléstől függ. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe. fájdalom. Ha ezt elha­ nyagoljuk. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló.

a könnyutak elzáródása. Mercurius solubilis D4-6. Lánc. Magne­ sium phosphoricum D6. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. Böjtölés. félfürdők. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. Bch. Később áttérünk . Silicea D l 2 . gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. barna kenyeret. hüvelyese­ ket. A körülhatárolatlan. Belladonna D 3 ^ . amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak.: Ferrum phosphoricum D6. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi).: Aconitum D3-4. Belladonna D4. a nagylábujj­ nál podagráról. Kalium chloratum D6. megvastagszanak az ízületek. heves fájdalmakkal kezdődik. Szembetegsé­ gek. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal.és felsőtest­ lemosások. füst. megnyitás. A nyirokerek mentén terjed. a vérnyomás magas lesz. Calci­ um fluoratum D l 2 .2 . Hp. nincs étvágya. gőzök. könnyezés. míg hasmenése nem lesz a betegnek. káposztát. idegentest-érzés. Abrotanum D l . fejfá­ jás jellemzik. Calcium phosphoricum D6. Genynyedésnél forró görögszéna. fokozatosan emelve a dózist.: Aconitum D3.és szénazsá­ kok. láz.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. Bch. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. Euphrasia D2. amely nem tartalmaz spárgát. Dió­ héjtea. víztapo­ sás. Hepar sulfuris D4-6. Kalium sulfuricum D6. Silicea D l 2 . allergiás izgal­ mak (szénanátha). az alkohol is súlyosbítja a betegséget. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. Viszketés. Szénaviráging. vö. speciális gyulladáskeltők. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. égő érzés. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. Mercurius solubilis D4. Iszappakolások. Phlegmone: bőrpír. a körülírtakat tályognak nevezzük. duzzanat. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. Hp. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. cit­ romféléket. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. Natrium muriaticum D6. öröklött hajlam mellett. A beteg gyak­ ran lázas. léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. Az ízületek közelében. A fáj­ dalmas ízület piros. Schlenz-fürdők. gázok. spanyolkabát. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. Pulsatilla D3-4. levertség. Idővel el­ merevednek. Colchicinum D4. rossz közérzet. a szem túlerőltetése.: Ferrum phosphoricum D6. Natrium phospho­ ricum D6. por. duzzadt.Köszvény 178 a hideg kezelésekre. Szénavirág. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. a helytelen életmód idézi elő. spenótot. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. A vér húgysavszintje magas. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. fájdal­ masság. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. locsolások. levert. Teljes gőzfür­ dő. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. Egésztest. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. gombát. Kezelése: vegetáriánus étrend. Aethiops antimonalis D3-4. Bryonia D3-6. zabszalma és krumpliszsákok. Apis D3. Antibiotikumok. Natrium sulfuricum D6. Szénavirág. A vesék zsugorodnak. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket.

amit ki kell küszöbölnünk.: Apis D3. Ben. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. Pajzsmirigybetegség. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. a csontot fel kell vésni. asztma. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. Dicke és H. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. a garat felől a fülkürtön keresztül. vala­ mint egyes. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). Hp. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. Rhus toxicodendron D4--6. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. a testi munkától való tartózkodás. bárányhimlő stb.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. A ~ betegsége a működések zavarát okozza. így akar hatni a belső szervekre.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. az agyalapi mi­ rigy zavara. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. Pyrogenium D10-15. 1. Fogyasztás. Aristolochia pakolások (farkasalma). Belladonna D4. Hepar sulfuris D3-12. Mercurius solubilis D6. székrekedés). de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. Bch. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. mielőtt a csecsnyúlványt elérné.: Ferrum phosphoricum D6. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. érgörcsök. egészségtelen táplálko­ zás. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. Silicea D6. Lachesis D8-12. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. A dobhár­ tya kidomborodik. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. a zsíros. vagy az agy. Echi­ nacea. Kötőszövettnasszázs (E. Kalium phosphoricum D6.) jöhet létre. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le.

Héjában párolva vagy nyersen. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. Nem szabad abbahagyni a kúrát.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. éles fülfájdalmak.2% zsírt. Silicea D l 2 .8% fehérjét és 1. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. s a betegség krónikus stádiumba lépett. Helyileg szénapolyvazsák. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. vagy azért. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. ún. sokáig tartó. Mercurius solubilis D6. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. Krízis: az az állapot. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. amit neveléssel kell leküzdeni. amelyben a gyógyulás lehetséges. pl. Hepar sulfuris D 3 .: Ferrum phosphoricum D6. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. vegetárius étrend. Krumplilé: gyomor. Erős bőrirritáló. gö­ rögszéna-borogatás. megfelelő re­ akciókészségre utal. Capsicum D 3 . Silicea D 6 . Fer­ rum phosphoricum D6.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. Calcium phos­ phoricum D6-12. vagy pedig azért. Semmiképpen sem jelent gyó­ . hogy a kezelés első napjaiban. a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. hashajtó és gyulladáskeltő hatású. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. mert az akut védekezés kime­ rült. következetesen folytat­ ni keli. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. Natrium phos­ phoricum D6. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. Acidum hydrofluoricum D6. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható. Kalium phosphoricum D6. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. Asványianyag. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. kalciumtartal­ ma viszont alacsony.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). Krónikus: az akut ellentéte. Pulsatilla D4—6. Bch.: Belladonna D4. Hatására a kórfolyamat meghátrál. Ezzel magyarázható. böjt. Cinnabaris D6.1 2 . egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. Hosszadalmas. míg el nem érjük a gyógyulást. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. piócakezelés. Sok keményítőt tartalmaz (18%). va­ lamint 1. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. Túladagolásnál.4 . Hp. Kali­ um chloratum D6. Kalium sulfuricum D6.

tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. isiász. állott ~ olyan . négyféle magból készített keveréket számítunk. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. lenmagból. kalória­ dús táplálék. ínhüvelygyulladások. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. tályogok. tejjel. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. a mirigyek alulmüködése. Az öreg. Rákdiéta. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). hexensussz. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható.vagy citromhéjat reszelünk bele. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). ásványi anyagokban és rostokban gazdag. Légcsőgyulladás. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. Fájdalomcsillapításra. de nem a diftériabacilusok okozzák. hidegen tortaszerűen szeletelhető. a táp­ csatorna hurutjai. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. A Wearland-féle erede­ ti . Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. burgonya fogyasztását. Tünetei: hirtelen fellépő. fica­ mok. 1. bó'rgyulladások. furunkulusok. hogy megdagadjon. ugató. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. I. Korlátozza a szénhidrátok. savanyú káposz­ tával. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. mint a keményítő (liszt). arthritis. dióból. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. mert azt megfőzik. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. Vitaminokban. ízü­ leti gyulladások. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. mellhártyagyulladás. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. de Euró­ pában. Kuhl arra törekszik. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. Dr. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. folyadékgyülemek. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. Kukorica: Amerikából származó. rozsból. rekedt kö­ högés. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre.azonban nem frissmag-kása. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. További alkalmazási területei: duzza­ natok. a levegő pá­ ratartalmának növelése. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. amely naponta fogyasztandó. kövérség. Bechterew-kór. hurutjai. köszvény. tejföllel. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. aludtejjel. búzából. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. Ezek kukoricá­ ból. cu­ kor.181 szénavirágzsákot. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. Természetes tisztaságú.

tobozmirigy. 3. here tású mirigyek az agyalapi mirigy. a prosztata és a tejmirigyek. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. a bél­ mirigyek. a pajzs. a csecsemőmirigy. a mellékvese.és hólyagbetegségek. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. mellékvesék.és a mellékpajzsmirigy. a nyak-. .Kúp 182 anyagokat tartalmaz. golyó vagy kúp alakúak. a hasnyálmi­ rigy szigetei. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. agyalapi mirigy. a petefészek. 2. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál. a herék. Henger.többnyire kakaóvajból . va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. Ezért az egyoldalú. a máj. a hasnyálmirigy. 6. mellékpajzsmirigy. a zsír-. 7. a here. csecsemőmirigy. a gyomor-. 9. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. 5. 4. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. 8. petefészek. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki.készülnek. testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. az izzadság-. a to­ bozmirigy. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. pajzsmirigy.

bazsalikom. turbolya. majoránna. kömény és kömény magja. Hp. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. húzó zörej. Cup­ rum D4-6.: Magne­ sium phosphoricum D6. földi tömjén. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. Ez nemcsak a lelki. Silicea D12. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. ruha. Tünetei: éles. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. Rendszeres testi. a torna. Ha túl keményen bánunk a beteggel. Lavandula spica: 1. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. Gör­ csös állapot lép föl. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. valamint a citromfű teája. visszaeshet. meditáció. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. a locsolások és a kiadós nyugalom. ingerek tudatos kikapcsolására. Ipecacuanha D3.: 1860-1905. a rendszeres pihentető alvás. koriander. dr. sédken­ der. A biológiai orvoslás úttörője. kecskeruta. med. kapor. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. csak úgy előzhető meg. Lamium album: fehér árvacsalán. Az enyhe vízkezelések.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. Bch. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. teljes testi lazítás mellett. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. Larynx: gége. molyüző. Az éber. Heinrich. a magunkba fordulásra törekszik. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének.: Magnesium phosphoricum D6. Lahman. hanem a testi folyamatokra is áll. ha az ember tudatosan lazít. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. az ember képtelen lesz az ellazulásra. . A görcsös állapot sok betegség forrása.és táp­ lálkozásreformer. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. aminek a lazítás látja kárát. ánizs. Laryngitis: gégegyulladás. Autogén tréning. tartását. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. a lemosá­ sok.

amit el tud látni. sebeknél. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. mustárliszt. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. fekélyeknél. saj­ kaláb. a medencei szervek gyulladásainál. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. Kiegészítők: szénavirág. lehet veleszületett vagy szerzett. célja a leve­ zetés. Dongaláb. gacsos láb. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. b) gacsos láb. tyúksze­ mek. Lábbeli: láb portól. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. Helyi gyulla­ dásokban.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. amely nem befolyásolja a mozgást. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. az edzés. bénulása. Lábápolás: mezítláb járás. Ez utóbbit bénulás. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. valamint agyagtaposással. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. c) lúdtalp. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. agyagtaposás. piszoktól. Kneippkúrá). ha ez nem sikerül. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. Lábápolás. Levezet a fejből és a szív­ ből. a lábizzadás gátlása. sérülés. lúdtalpasságnál. ez a rehabilitáció folyamata. lúdtalp. lábtorna. esetleg szűk. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. A szoros cipő bütykök. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. s mivel Kneipp Allgauból származik. fahamu. d) süllyesztett és széles láb . bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. lábfürdők. és nem is pállik benne a láb. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. csak megtámasztják a lábat. zsurló. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. kamil­ la. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. az izmok és az inak gyengeségénél. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. lábtornával. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. hi­ deggel végezzük. Szabályozza a keringést. A legtermészetesebb viselet a szandál. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. Célja az általános melegítés. hólyag- gyünk. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. át kell képezni olyan munkakörbe. Mezítláb járással. harmattaposás. idegeinek. A betétek nem gyógyítanak. a láb hidegségének megszünteté­ se. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb.

asztmában. Kálium phospho­ ricum D6. Gyakori vérsze^ génységnél. az izzadás kezde­ téig. bronchitisben. Nem izgató táplálkozás. árnikatinktúrás bedörzsölés. a vizes végét a lábra tekerjük. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. Hp. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. Kiválthatja visszér. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. tüdő. majd gyapjúkendő kerül. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. Utána száraz pakolást készítünk. alsó lábszárgöngyölés.185 hurutnál. Ruta D2. A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. ha annak egyik felét bevizezzük. szűk haris­ nya. érelmeszesedésben. Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. vagy ágynyugalmat rendelünk el. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. kolera). reumánál. erre száraz ruha. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. így mandulagyulladásnál. és üljünk le egy székre úgy. A nedves ruhát feszesen rá­ . Lábgőzfürdők. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. Camphora D l . rosszul gyógyuló se­ beknél. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. rövidpólyázás.: Arnica D3. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. Levezet a mell­ kasból.: Magnesium phosphoricum D6. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). masszázs. Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. majd a száraz felével becsavarjuk. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. a lá­ bak vérkeringésének javítása. vesegyulladásnál jó hatású. Nyáron járjon mezítláb a beteg. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. Ajánlott lázas betegségeknél. hogy a kendők leérjenek a földre. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. Lábizzadás csavarják a lábra. spanyolkabát javallt általános kivezetésként.és vesegyulla­ dásnál. mozgás. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. légfürdők. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. A kendőket lassan húzzuk össze. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. fahamus láb­ fürdő. köszvénynél. hogy a kendők letakarják. Bch. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl.

: Lycopodium D10. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. ételek. harmatos fűben járás. Vi­ tamindús gőzölés. Bch. szifilisz. Sérv alkohol). Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. a fej fényfürdőztetése. amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. Kali­ um phosphoricum D6. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. Graphites D3-10. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. A sarokról lassan gördüljünk előre. A mezítláb járás. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. Ügyeljünk. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba. Vö. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. . úgy. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. zsur­ ló. illetve a nagy szeméremajakig. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). foggranulómák. a sarkunkon. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. Natrium phosphoricum D6. lágyék­ sérvről beszélünk.: Silicea D l 2 . Járjunk felváltva lábujjhegyen. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. Silicea D6-12. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. lépegessünk kerek fatörzsön. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór.: Ideghártya-gyulladás. naponta váltson. a talp szélén. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. bodzáié. Itt vonul a lágyékcsatorna. skarlát. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. Hp. Lágyéksérv: 1. lábtorna. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Belsőleg: zsályatea. a szandálviselet. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. irányába. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége.

hanem annak lefolyási formájától függ. Borzongás. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. rövidhullámmal stb. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. majd kapjon szárazpakolást.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. majd száraz. s a láz nem tér vissza. Kálium phosphoricum D6. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál.: Ferrum phosphoricum D6. fogkefével végzett szájtoalett is. Fontos a teafőzettel. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. meleg vizes tömlőkkel. 12 órán keresztül. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. A melegképződés forrása az anyag­ csere. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. visszatérő (remittáló) lázról. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. oldódó lázról (lysis). hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. hígított gyógyfölddel. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. mölcsnapok. Bch. pakolásoknak. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. me­ leg beteget naponta 3-szor. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. ha a láz lassan múlik. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. végbélben mérve 37. és ivólé. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. bak­ tériumokkal. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. elősegítik a lázat. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. esetleg váltogatva. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. mielőtt elérte volna célját. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást.5 °C. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. közepes és magas testhőmér­ séklet). a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. hogy a gyógyfolyamat leáll. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. Kálium chloratum D6. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. fönnáll annak a veszélye. céljuk ezzel. forró teát vagy ivólevet igyon. szénaviráginget. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. . Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél.

tejben. Szakember dönti el. mint a jobb. Nátrium muriaticum. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. tojássárgájában. Erősítik a keringést és a légzést. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. cukrozott tea adásával (édeskömény. Megkülönböztetünk ön.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. a bal láb. a talp. a váll.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. a jobb lábfej. a kar külső része. főleg lázas betegségek alkalmával. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. Rész. Néhány eljárás arra irányul. a lábszár külső része. a kar és a mellkas belső oldala. a fenék. Érzékeny betegek esetén a mellkast. anélkül. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. Lecitin: az agyban és az idegekben. hogy a problémákat tudatossá tenné. Híg. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. a lábszár belső része. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. vala­ mint az epében. a törzs. élén­ kítenek. hideg. 40 °C-os láz is előfordul. Lázfürdő: 1. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. frissítenek és edzenek. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. gyakran félórán­ ként is ismételjük. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. Sorrend: a jobb kéz. ezért nem szabad róla megfeledkezni. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket.Lázfürdő 188 ecet erősíti. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. Nedves. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. kicsavart ruhát használunk. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. a hát. mozgás és torna után alkalmazzuk. A hatást a vízhez adott . a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. neurózisok. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. Kálium sulfuricum D6. elmezava­ rok). majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. közvetlenül fölke­ lés.

vala­ mint lázkezelés céljából. annál hatásosabb. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. amelyet hidegen kell tárolni. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. Müzlire szórva is fogyasztják. A leves kitűnő. így kb. mint a görögszénatapasz esetében. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. de ne csöpögjön.és részleges lemosásokat. Megkülönböztetünk teljes. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. az ágy elhagyá­ sa után végzik. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. amelynek minősége messze elmarad a különleges. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható.vagy zöldséglé is használható. ~ után nem szükséges megszárítkozni. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. valamint há­ nyás elleni hatása van. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. felmelegítés. hogy nedves legyen. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. felsőtest-. és lenkendőbe csomagolják. 3/4 1 nyákot kapunk. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. esetleg megismételjük. Sűrű. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves.és fájdalomcsillapító. majd finomszitán átpaszszírozzuk. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. 1/3 háztartási ecet) használjunk. és fokozza a tápanyag hasznosulását. míg a leves már nem húz szálat. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. edzés. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. olajos kását főznek be­ lőle. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. . anyagcsere-fokozás. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. Ha kihűlt. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. Leginkább reggel. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. Minél hidegebb a víz. A keverést ad­ dig kell folytatni. magas edénybe fel­ téve készítjük. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. Állandóan kevergetve. Két fajtája van. kivezetés. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. hogy ki ne fusson. al­ test. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. Görcs. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. | Lepedöfürdö . lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

1200-2000 m közötti. vörös lesz. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. Madárkeserűfű: növénycsoport. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . a levegő oxigéntelítettsége. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át.és liszttermelés alap­ anyagai. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. ahol a pára. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. arenarium sárga virágú. nagyon nehezen befolyásolható. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. májbántalmak esetén javallt. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. Biológiai hatása intenzív.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek. Az olaj. Teák alkotórészei. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. A drogokat hideg vízzel leöntjük. Pakolások és porok alapját képe­ zik. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. hólyagpanaszok. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. Adagja 2-4 g öntetként. A nap­ sugárzás intenzitása nő. a víz gőznyomása. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. A bőr hamar leég. a folya­ dékot az ondóhólyag. hasvízkór. hólyagok képződ­ hetnek rajta. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. néhány óráig áztatjuk. a Gn. majd leszűrjük. erősen barnul. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros.

Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. búza). Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. Ezeken kívül egyéb. mint láz. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. váltóláz): fertőző be­ tegség. rozs. diasztázis útján elcukrosított maláta. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. Utóbbi fő cél­ ja. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. 1. Kétségtelen. nehogy rosszabbodjon a helyzet. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). és ez­ által elpusztítja őket. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. két orr. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. Maláta: magas auxon. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. amely érintés út­ ján másokra is átvihető. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását.és a nyelvmandulák) duzzanata. azok belsejében szaporodásnak indul. Malátakivonat: vákuumban besűrített. Erősí­ tőszerként. csak érezni. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. sütőipari segéd­ anyag. Malefiz-olaj. Althaea rosea. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. egyszeri adagja: 2 . Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat.és vadmályva. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. vagy a kórokozók szaporodá­ . A sörgyártás alapanyaga. Megtámadja a vörösvértesteket. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. pl. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. egy garat-. hogy a mocsarak lecsapolásával.t g. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. Malária (mocsárláz. Mályva Mályva (fekete. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. a láz rendszer­ telenül is felléphet.

) kísé­ retében fordul elő. Gelsemium D3. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. Natrium muriaticum D6. böjt. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. Calcium phosphoricum D6-12. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. Gyakran krónikus gyulladás jele. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. zsályával. Kezelése: l. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). borsmentával. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. pseudomembranacea). Orrhurul. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. Symbioflor I-gyel. skarlát. . tapadó. simplex). citromlével. édeskés szagú bevonat. ulcerosa). Mercurius solubilis D4-6. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. Kalium phosphoricum D6. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. Calcium sulfuricum D3-6. kezelés Symbioflor I-gyel. Toroköblógetés kamillával. tífusz stb. Magnesium phosphoricum D6. később vegetárius alapétrend. bőr kefélésével. L. Silicea D6-12. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. 3. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. a ve­ sék. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. 2. Hp. Apis D3. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül.: Ferrum phosphoricum D6. általában csak az egyik oldalon alakul ki. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. Nyomásra genny távozik a mandulákból. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. fejfájás stb. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. Kezelése: száraz étrend. Bch. más néven hurutos ~ (t. bőrszerű bevonatot képeznek (t. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. Natrium sulfu­ ricum D6. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. Natrium phosphoricum D6. Gujacum D3. orröblíté­ sek. Bch. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. pl. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. Lachesis D10.: Belladonna D3-4. Silicea D6-12. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. Magnesium phosphoricum D6. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. Ez az egyszerű. a diftéria jele. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. Echinacea 0. 1. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. Idült mandulagyulladás. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. Calcium sulfuricum D6. a felsőtest leönté- Mandulatályog se.: Calcium phosphori­ cum D6-12. Calcium fluoratum D l 2 . az idegek. ha feladatának már nem képes megfelelni. Gócból kiinduló fertőzések. de meg kell győződni róla. vagy a gyulladást más terápiá­ val. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. c) A sárgás­ fehér. lacunaris vagy follicularis).és gyümölcsna­ pok.199 levertség. izzasztás.

lepedékes nyelv. Hepar sulfuris D3. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. orrhang. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. Növényi levek. A dörzsölés (frikció) ököllel. Ez elősegíti a vér. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. Savmérgezés. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. használnak. A marás fo­ kától függően. Jó vese. Bch. majd gyúrással folytatódik. az orvos a fekélyt feltár­ ja. puha.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. Calcium sulfuricum D6. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. keserűanyagokat. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. Silicea D6-12. nyelési és légzési nehézségek. amely mind tar­ talmi. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. gyakran visszatérő betegség. A hatás fokozható. pl. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. Hp. melyeket vitaminokkal dúsítanak. Kezelés: ágynyugalom. Fájdalmak. kellemetlen szájszag. ha azt sav okozta. nyeléskor jelentkező fájdalmak. Ke­ zelése: 1. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ .: Bargum muriaticum D4. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák.Mandulatej 200 ges zsiradék. Ehhez lágy. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. Silicea D6. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. Lúg. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. ha lúgos anyag marta ki. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. Marhagalandféreg: 1. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. M a n d u l a t e j : 1. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. Többnyire a vérből. duzzadt. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. Calcium sulfuricum D3-6. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. az égéshez hasonló. A ~ lágy simításokkal kezdődik. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. Mivel vitaminokban szegény. Normál­ értéke: 35—40 mg%. A maró­ dás helye körülhatárolt.: Magnesium phosphoricum D6.és hólyagbántalmaknál is. testápolásnál. csíraolajokat stb. Betegségek kezelé­ sének részeként. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. Amenynyiben szükséges. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. Görögszénamagból. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják.

Mayr-méretek). Kamillavirág Mayr. . A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. vállmagas­ ságot. Este teát kell fogyasztani. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. prosztatamasszázs. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. A béltisztítás a cél. támadóállás. melyet a masszőr végez. A tenyérrel. mely speciális technika elsajátítását igényli. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. naponta végzett bélmasszázs. —zsal mind a moz­ gásszerveket. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. illetve a tea. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. melynek során a testnedveket.201 Mayr. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére.és a zsemle­ kúrát betartja. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. a lapockák közti távolságot. vigyázzállás. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). Akupunktúra) alkalmazzák. a nyelv. szintén kanalanként. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. amelyek kü­ lönösen a gyomor. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. amely abból a feltételezésből indul ki. ha­ nyagtartás. A testtartástípusok: normál tartás. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. kacsatartás. máj és bél állapotára tér­ nek ki. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. a nyálkahártyák. Kezelés: teaböjttel kezdődik. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. különösen az in­ gerpontok. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat.vagy idegpontmasszázsnál (1. illetve el­ oszlatására alkalmas. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. a mell. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. a bőr. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki.és haskörfogatot.

Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. feldolgozása és raktározása követi. Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. Időskorban halmozottan fordul elő. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. különben.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. enyhe sárgaság. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. végül a máj zsugorodik. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. L. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. A ~ nagyméretű szerv. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. amely idővel zsugorodik. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. mint pl. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. titokzatos rítusok segítségével.: terhesség idején. Súlya felnőtteknél: 1. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik.5 kg. a bőr és a belszervek vérzése. amely hányással folytatódik. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. delí­ rium. részben azonban hegesedés lép fel.és bélrendszeri tünetek. majd hasme­ nés. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. Okkult gyógymódok. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet.Mágia 202 bamérgezés). Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. Szűrő és méregtelenítő szerv. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. láz. kloroform. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. ál­ dások. utóbbiakat chloasmának nevezik. onnan pedig a patkóbélbe ürül. Nemi úton is terjed Mágia (gör. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. A ~ naponta cca. gom­ . feladatai közé tartozik az epe termelése. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. a súlyos . rekeszizom. ráolvasások. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. Tünetei: kezdetben gyomor. amulettek. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. mint sárgaság esetén. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el.

Salátakúrák. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. mézzel. zsurlófü. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. aranyérképző dès. Kezelése: kevés. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. A szívbajt kell kezelni. Sárgaság. sok mozgás és a májtól való elvezetés. Kalium phospho­ ricum D6. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. Podophyllum D2. Sulfur D4-6. A májműködés serkentése lágyékborogatással. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. később 60 gra bővíthető. szárát és leveleit használják. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik.: alko­ hol. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. Kezelése: a kiváltó októl függően. Fermenthiány pótlása. Legalon). Felléphet szívbelhártya-gyulladás. Hp. szintetikus gyógyszerek. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . rövidgöngyöléssel. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. étvágytalanság. vegetárius ét­ rend. 1/3-ában: máj­ zsugor. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Csak ga­ rantált. esetleg ecetes bo­ rogatás. Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. vérmérgezés. rosszullét. virágzatát. a nyelőcső vénáinak tágulása. 1. 1.203 (szérumhepatitis). az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. Naponta teljes lemosás és félfürdő. Szigorúan sószegény étrend javallott. drogok. telített­ ségérzés. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. nyers koszt tú­ róval körítve. gyümölcskúrák. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. Májzsugor és Rák. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény.: Magnesium muriaticum D3. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. pl. Okozhatja a bél. Szövődménye az esetek cca. Kezelése: 1. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. Tü­ netei: emésztési zavarok. Bryonia D3-6. Okozhatják mérgek. katángkóró és kökényvirág teája. idültté válhat. Májsorvadás: 1. forró. kórokozók mérgei. vidrafű. cickafarkfű. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. szi­ filisz. aloé. Bch. Ezt követően fezpuérpangások. Májpangás. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. Májzsugor. főleg reteksaláta. mint pl. Váltó ülőfürdők. bo­ rókabogyó. gyümölcs­ levek.: Nátrium sulfuricum D6. Chelidonium D2. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. pontra célzott vízlövettel. zöldség-. tuberkulózis. ezerjófü. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. gyomor és az epeutak gyulladása is. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. májvédő anyagok fogyasztása (pl. a has vízzel való telítődése. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. Belsőleg: orbáncfű.

Egyszeri adagja 2. rövid. Hp. többhetes szünet után újból visszatérő láz. lázkezelés. hirtelen felszökő. 3-4 hétig tartó.: Kálium phosphoricum D6. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. erős izzadással járó. Thure Brandt-féle masszázs. Félfürdők. majd lentről dobjuk el. vö. Kálium chloratum D6. mint a tífusz esetében. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. Bch. törzs borogatások. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. melyek súlya 2-3 kg között mozog. .a terheléses tornához tartozik. hideg lábak elleni gyógymódok. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. zsurlós ülőfürdők. Plumbum D6. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. hányás. Alvást elősegítő. majd bal kézzel. Quassia 0-D3. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. a gyógytornában gyakran használt eszköz.és ágyékgöngyölések.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. nagy labdák. hátleöntések. Carduus marianus 0. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. illetve petefészek-gyulladás. és a résztvevők egyike dobja.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. pete­ vezeték-.: Aurum D4-6. 3. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. Calcium fluoratum D12. 4. álmatlanság. Kezelése: böjt. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. vál­ tó ülőfürdők.és ágyékgöngyölések. Kneippkúrákkal kezelhető. Vannak puha. Silicea D l 2 . Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. Schlenz-féle fürdők. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. rövid. fél­ fürdők. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként. és ezáltal a termé­ kenységre is. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. fájdalomcsil­ lapító. combleöntések. Legtöbbször trip­ per okozta here-. a másik pedig elkapja. az általános idegesség kezelése. 2. Többnyire kört alkot­ nak. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. méregtelenítése céljából. Kezelése: pszichoterápia. amely kitűnő májvédő anyag. Tünetei: fejfájás. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6.5 g. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. majd balra. Csak orvosi rendelvényre. 1.: Impotencia. mellékhere. A .

205 5. majd magasból dob­ juk el. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék.: Ferrum phosphoricum D6. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. Egyszeri adagja: 2 g. A megfázás formái: nátha.főként hideg kivonatban . sűrűn folyós. ideggyulladás. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. Natrium muriaticum D6-12. transzcendens. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. transzcendens ~. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. mindenekelőtt a buddhizmusból. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. A karokat nyújtsuk hátra. ami a ~ tulajdonképpeni célja. 6. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. A ke­ zelés a tünetektől függ. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. hó­ lyag. Yoga. Minél gyen­ gébb az ember. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. arra használják. Melasz: a répacukorgyártás barna. A bal láb kicsit előbbre áll. reuma. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. fertőtlenítéssé. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. bensőségességhez és belső békéhez vezet. lazitási gyakorlatok. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. isiász. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. 7. Bch. keresztény ~ for­ májában számos. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . hogy testi gyakorlatok. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. 8. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. gyomorhurut stb. zen.és vesegyulladás. jóga. Kalium sulfuricum D6. edzéssel. Melegedő fürdők: kb. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. karantén. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. amelynek célja a nevelés. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning.

10-12 g. Célja a bőr ereinek kitágítása. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. Makacs esetek­ ben böjt. agyagos vizes ing. Rhododendron D 3 . Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. homlok. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. különösen a részfürdők. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. forró. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára.és gőzpakolás. Fekélyt és fisztulákat okozhat. majd fokozatosan hű­ lő. Symbioflor I. Spongia D3-6. Clematis D2. Pulsatilla D4. másodlagos gyulladás. Ha erősebb verejtékezés a célunk.: Cinnabaris D3. Hp. végül hideg orrmosások. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. Silicea D l 2 . Hp. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. duzzanat. fürdőt. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. A meleg kezelést hideggel. lencseméretü belső elválasztása mirigy. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. a csontokban elmeszesedést. Hiányuk a vérben mészhiányt. nyers ét­ rend. egyébként vegetárius. Velőből és kéregállományból állnak. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. Tünetei: erős fájdalom. spanyolkabát. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. Aurum D4. Orrgyakorla­ tok. Hepar sulfuris D3-6. Kisméretűek. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. 15-20 perc. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C.: Arnica D3. Időtartama cca. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. amely a vegetatív idegrendszerre hat .Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-.és felsőtestleöntések. súlyuk kb. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. Kálium bichromicum D6.és ékcsontüreg. mumpsz stb. comb. az iz­ mok ellazítása. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. Hamamelis D2. általában hideg vizes lemosással fejezzük be. görögszéna. Spigelia D4-6. magas láz. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. Hydrastis D2-3. Elvezetésként: rövid göngyölés.) révén a vérpályákon ke­ resztül. Hi­ deg arcmosás. valamint a rostacsontüreg.

a nyirokutakon. Száraz . és hátradől. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). reuma) alkal­ mazzák. vizes ~ esetén száraz étrend. Száraz ~: gondoskodni kell róla. Az ún.és vizes . szívtájéki szorítás. Cantharis D4-6. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. a vér­ edényeket összehúzza. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. délután alsólábszárgöngyölés. Görögszéna-pakolások. Mellkasi nyomás: 1.: Ferrum phospho­ ricum D6. mellkasi túrópa­ kolás.: Nátrium muriaticum D6. száraz köhögés és láz.rostanyagok lera­ kódásával járó . Mellhártyakaverna: a mellkasban. kü­ lönösen akkor. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés.változatát különböztetjük meg. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. Hepar sulfuris D6.: Bryonia D l . Silicea D l 2 . Idejében elkezdett. Arsenum jodatum D4. Kezelése: böjt. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. melyek hiánya az ún. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. Vizes ~: légszomj. A kéreg a corticosteron és cortison stb. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. Bch. Sajátvér-kezelés. illetve gennyesedés által kísért . Mercurius solubilis D4. Nátrium sulfuricum D6. a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. Bch. gennyesedés esetén Silicea D l 2 .diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás . Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl.a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. bordareszekció. Kálium carbonicum D4. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. gyümölcskűra. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. mely­ nek kórokozói a véren. Addison-kórt idézi eló'. vízkór részjelensé­ ge is lehet. Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. Hp. Nátrium phosphoricum D6. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. A .3 . Tartarus emeticus D6. nevű hormonokat termeli. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. Dél­ előtt rövid göngyölés. Altalános pangás.207 és a cukoranyagcserét szabályozza. A láz ideje alatt lázkezelés. mely általában fájdalommentes. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. ágyékgöngyölés. Apis D3. Arsenicum D5. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. Abrotanum D l .

emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. Menstruáció (havibaj. és 16. A —k „véres könnyek.3 . havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. A labirintus megbetegedése. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. ebből képződik a sárgatest. nőknél sokkal gyako­ ribb. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul.Mellrák 208 ba jöhetnek. fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. üres tüsző vérzik. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. 3. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. és pes belégzésben simán. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. Melilotus D3. Erőssége szintén egyénenként változó. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. 2. nyálkahártya megvastagodása. mint férfiaknál.: Acidum benzoicum D 2 . Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. hányás. Hp. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. Chininum sulfuricum D3. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. leggyakrabban 28 nap. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. A fel­ repedt. esetleg hormon. Glonoinum Dì-i. Kezelése: 1. Meniere-kór: szédülés. Átla­ gosan 4-6 napig tart. a változás korában követke­ zik be. tüszörepedés. életév között kerül sor. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. Arni­ ca D3. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. Meningítis: 1. Gyógyítása műtét. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció).

3 . A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. Mentha piperita: 1. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. székletrendezés. Menstruációs zavarok: 1. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. és itt lerakódnak. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek.3 . Hideg ülőfürdő. A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. Secale cornutum D l . Pulsatilla D2-4. ágyékgöngyölés. Acidum sulfűricum D l . reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. 3. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. De ugyan­ ez fordítva is igaz. váltó ülőfürdők. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. Platinum D4-6. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő.3 . Sabina D3-6. Hp. és jelzi. Erős vérzés (1. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. depresszió. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható.209 felkészül a pete befogadására. senecio-cseppek. Meleg hasborogatások. Egészséges táplálkozás. helyváltoztatás. gond. általános testi legyen­ gülés. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. Sabina D6. Hp. fejletlenség. Apis D3. krónikus székrekedés. Cimicifuga D2-4. Platinum D4-6. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. fejnyomás. Fé­ lelem. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. Ipecacuanha D3-4. ijedség. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak. pásztortáska. A bél­ renyheség megszüntetése. Ha nem jön létre megtermékenyülés. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. Chamomilla D 2 . Lilium tigrinum D 2 . tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. idült fertőzés. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. Belsőleg: zsurlótea. de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység). Bryonia D3. a fej hideg borogatása. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. Dulcamara D2. Millefolium D2. Aristolochia D l . Belladonna D4.és környezet­ változások. Kezelése: nyu­ galom. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. piócakezelés.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. 2. Antimonum crudum D4. A . ülőfürdők. Pulsatilla D4-6. Kötőszö­ vetmasszázs. saját vérrel való kezelés. Háborús sebesülések. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya).3 . Erigeron canadensis D2.: Aconitum D4. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. a sárgatest elhal. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. Sepia D6-10. Helonias D2. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. fejfájás.: Belladonna D3-6.3 . aggófű. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését.: Belladonna D3-4. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. migrén. Menorrhagia). hely. Hamamelis 0. lábfürdők. lábfürdők. a verej- . Hp. nedves zoknik. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. Caulophyllum D2-4. vérszegénység.és törzsizomzatra. forró szénapolyvás inget. neuralgiák.

és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. és a művelet csak akkor vezet eredményre. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. később Fraunfeldben és Meersburgban. majd elengedi. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el.Mesmer. és libapimpóteát itatunk a beteggel. nyelvét lekötjük. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. mivel elfáradhat. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. ha kitartóan és egyenletesen végzik. A mellkast összenyomjuk 4. egészséges. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. fejét oldalt fordítjuk. A kézi . A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. A be.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. Karjait a feje mellé emeljük.talaján fej­ lődik ki. . A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. A beteg hátát alápolcoljuk. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. Mesmer. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. hogy légútjai felszabaduljanak.helyett a 1. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . Ha az eszméletlen beteg hason fekszik.

vese. Mezei thymian: 1. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. A ~ beöntéssel is végezhető. Kovasav­ tartalmú drog. majd törülközés nélkül zoknit húzunk.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. epekiválasztást serkentő hatású. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. 2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. Az edzés időtartama a reakciótól függ. de jóindulatú daganatok. Médium: olyan személy. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. Fontos az okok tisztázása. csa­ lánkiütések. ter­ hességi rendellenességek. mozgással melegedünk fel újra. sárgaság esetén. Fürdők. vérkeringési be­ tegségek. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. magas vérnyomás. hashajtó. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. közvetle­ nül vezetik be a szondát. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. Levezető a fejből és a felső testfélből. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. Metasztázis: áttételes daganat. amikor a beteg nem képes nyelni. utánmelegedésről gondoskodjunk. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. májbetegség. A kavicsokat először benedvesítjük. puha hóban végezzük. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). Kakukkfű . Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. vetélések. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. tojást. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. leveleit és virágját. miómák. mocsaras helyen gyűjtik. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. ér­ elmeszesedés. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle.és nyirokkeringés útján. Menstruációs zavarok. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. A tbc kovasavkezelésére. maszszirozza a talpakat. polipok. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. étvágyger­ jesztő. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. Nehezen gyógyuló sebek. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. sohasem erdőben vagy nedves. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. Rák. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. 1. de ilyenkor csak vizet. A láb meleg legyen. sejtosztódás következtében. tisztásokon. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. mint pl. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. Télen hótaposás: 1-3 percig. pakolások.

bélrenyheség. Hp. meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat. menstruációs zava­ rok és fehéres. prolapszus. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy.és ideggyulladásoknál. aggófü. (Előreesés. nem specifikus. törzs. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. Belladon­ na D3-4. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. ne sies­ sünk. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. ülőfürdők. Belsőleg: zsurló. könnyen felszívódó cukrok adják. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük. általános erősítés is ajánlott.: Apis D3. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. zsurlós ülőfürdők. aggófü. pásztortáska. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. Hydrastis 0-D2. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. ezt félóránként cseréljük.: Aurum D4. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat. Sepia D3-6. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. váltakozó lábfürdők. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. Echinacea 0. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. valamint az egyszerű. Cantharis D6. Lachesis DIO. mint a változó korban. lesüllyedhet. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. Hp. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. senecium és conium maculatum cseppek. a hüvely fali része. különösen fiataloknál. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. ha ez nem lehetséges. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. szédülés. Trillum pendulum D l . M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül.3 . Pulsatilla D3-4. izom. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. Mercurius solubilis D4. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. Conium D4. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti. antibiotikus anyagok. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. Belsőleg: zsurlótea. A változó korban a miómák zsugorodnak. gyengeség. Hp. féltestfürdők. fejfájás. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. zöldes. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. Acidum nitricum D3. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. pásztortás­ katea kortyonként.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. ritkán húzódik rá az izomzatra.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. fagyöngy. A műtéti megoldással. Túl gyakori. .) Torna. (Pesszáriumok. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk.

meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. esetleg halált okoznak. Ételmaradékokat. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. a boro­ gatásoknak. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. Tanácsos el­ távolítani. Kezelését 1. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. Méhrák: rendellenes vérzések. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. folyás és fájdalom. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. Vérzéshajlamot. Pszi­ choanalízis. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). a Gyümölcsecetnél. a gyomor. . a Ráknál és a Megelőzésnél. Ennek Mérgezések számtalan módja van. rendszertelen vérzést okozhat. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. a gyógyföld. a veséken. az emésztőcsatornán. hanem a tudatalattiból származik. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. folyadékokat. Jarvis.213 hatnak mézet cukor helyett. a has­ hajtók. a húgyutakon. a szén a méreg meg­ kötésére. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. a melegedő és a forró fürdők­ nek. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. 1. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek. melyek a szervezetben a táplálkozás.és bélöblítés. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. de a hányadékot. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. amely nem a tudatból. a hüve­ lyen. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. vagy ettől távolabb. a bélfürdők. olyan mennyiségben. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. altató. a pakolásnak. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. A mérgek vagy a felszívódás helyén.és köhögéscsilla­ pító szerként. A hánytatószerek. vagy a szervezetben. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. Mérges növények alkaloidákat. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. 1. s ezáltal betegséget. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. Dr. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. tablet­ tákat.

aminek rachitis. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. 20 °C-ra). szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. Ha már lehűlt. Egy részük betegséget idézhet elő. Palackokba öntve. Fejtől való elvezetés. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. Kezelés: lázkezelés. csontlágyulás és tetánia a következménye. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. Migrén: rohamszerűen fellépő. vegetáriánus táplálkozás. Colocynthis D3-6. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. különben könnyen megundo­ rodunk tőle. iható lesz. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. Hp. hűsítő itallá válik. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. Nux vomica D6-12.6 . körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. bedugjuk a hordó csap­ . a seb ki­ szívása. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. Ignatia D6. tisztító. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. Aconitum D3. többnyire féloldali fejfájás. A nor­ mális csontfelépítés. így az élesztő­ től mentes lesz. Natrium muriaticum D6. Egész­ séges. gondosan megtisztított hordóba öntjük. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. gyomor.: Ferrum phosphoricum D6. hagyjuk kihűlni. Beh.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). Mag­ nesium phosphoricum D6. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. Belladonna D6-12. Gelsemium D3-6. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. Agyi érgör­ csön alapul. Kalium carbonicum D6. Baktériumok. has­ hajtó szerek. Sanguinaria D3. 1. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. általános rossz közérzettel. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. aluszékonysággal. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. amelyhez az agyhártya. Mikózis: 1. A lép duzzadt. tej.Mészanyagcsere 214 ját.és bélmosás. tápláló és erősítő szert ajánlja. Glonoinum D6.: Iris D3. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. Pulsatilla D4. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. Digitalis D l . gyógy/öld. fázékonysággal. nem csökkenő magas láz. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. Spigelia D4-6. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. A ter­ hesség alatt. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. nyugalom. az izomingerlés. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. M é z b o r t Kneipp mint oldó.

: Ferrum phospho­ ricum D6. Kalium phosphoricum D6. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Mocsárivókúra: gyomor. lazítás. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. rövidpó- Mozgás készült fürdő. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. 1. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. Natrium muriaticum D6. altesti és nő­ lyázás. gazdag zsír-. Arcgőzöléssel.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. gyakran földimogyoróból készült kenhető. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. SiliceaD12. Mozgás: alapvető általános faktor. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . Tüdőtuberkulózist is. lemosások. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. Rövid. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. A beló'le készült tinktúrát fog. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. ízületi és izomgyulladások. kókuszdió. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. vitamin. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel.: Natrium phosphoricum D6. a test és lélek megtisztítá­ sa. Bch. az ízületi alkálimentes szappan használatával. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. Silicea D l 2 . agyagmaszkkal. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. Mocsárláz: 1. Mirha: trópusi fafajták gyantája. Bch. Legismertebb fajtái: dió. magas lázzal. Indikációi: reumatikus betegségek.és ataontartalmú magvak. agyagpólyázás a melyet nyakra. mandula. paradió. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. mint egy hagyományos vízfürdőben. gyógyászati panaszok. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. hideg nyakpólyázások. mogyoró. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. Az izomzat erősítése. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. igen értékes növényi élelmiszer. megvilágosodás. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. természetes ~ hatékonyságát. gyakran ágyékés cserélünk.

Röhnkerék. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. funkciók fönntartása. 1. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. különö­ sen a kerti munka. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. 30 g mustárlisztet keverünk. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. Ferrum phosphoricum D6. Kímélet. 5-10 percig állni hagyjuk. Naponta . mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. gyümölcs. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. Egyoldalú mozgásoknál. Böjt. Mozgáskezelés. Skorbut. Mustárpakolás. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. a jüjtőmirigyet. a széklet rendezése. illetve lá­ gy ékgöngyölés. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. Aconitum D3-4.: Kálium phosphoricum D6. Tünetei: láz. gyen­ geség. a gerinctoma. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. Vö. amely gyors járómozgásokból áll. majd meleg vízzel lemossuk. Kezelése: ágynyugalom. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük.: Plumbum D4-6. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. Általános izom. szénapolyva. Bch. illetve -gép . hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. mivel a mozgás az. ami élénkíti a keringést. A moz­ gásterápia speciális fajtái. Káli­ um chloratum D6. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. Mercurius solubilis D4. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. a tornakezelésekhez tartoznak. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt.és ízület­ mozgató a torna. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. fél órán át állni hagyjuk. Mustárfürdő. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás. Indikáci­ óit 1. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. Hp. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély.vagy gyü­ mölcslénapok. a könnyű munkák. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. Nátrium muriaticum D6. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. fejfájás. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük.végzett kezelések is. teher­ mentesíti a szívet. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. a herék alápolcolása.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. pl. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében.Mozgáskezelés. mert az csökkenti a fürdő hatását. kórokozója vírus.

Izomreuma. idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. Szívizom Myxödéma jás. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő). vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. Myelitis: 1. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). Kezelése: 1. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. fia­ talkorúaknál testi. és max. amely gyengíti a szív teljesítményét. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). fejfájás. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. pásztortáska. Víz­ be kell mártani. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. Trillium pendulum D l . Myocarditis: 1. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. . önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. fehér­ fagyöngy-. Félóránként váltott. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. il­ letve Szívgyengeség. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. Szívtágulat.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. szellemi és lelki tompaság. Indikációi: migrén. gyomorfájdalmak. reu­ ma. kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). csonttöré­ seket. Tünetei: hajhullás. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. keringési zavarok. Kalium carbonicum D4.3 . 1.és libapimpótea kortyonként. Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. gyengeség. Hp. Calcium carbonicum Hahnemanni D4.3 . amelyre mustárlisztet vittek fel.: Aurum D4. Myositis: izomgyulladás. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. Belsőleg: zsurló-.

a Diatermiánál.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. értágító hatásával fokozza a vérellátást. ha lehet. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. mirigy. Az égett bőrfelületet orbáncfű.vagy lenolajjal kell bekenni. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. Másrészt az is köz­ tudomású. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere.: Natrium phospho­ ricum D6. levertség. Kalium chloratum D6. 1. olyan általános megfigyelés. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . A természe­ tes élet. Bch.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet.és belsőfül betegsége okoznak.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. elősegíti a D. láz. ízületi. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. amely nem szorul bi­ zonyításra. Naevus: 1. Silicea Dl2-vel váltva.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. pl. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. Otosclerosis. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. Hőt kelt a testben. Ha a besugárzás túl gyorsan történik. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. Némelyik bőrbetegség. 1. inger­ li a bőridegeket. . L. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. a pik­ kelysömör. Natrium muriaticum D6-12. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. Silicea Dl2-vel váltogatva. és 2. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét.

Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. A fej. Prof. első-hátsó oldala. 3. a lábak elnehezülése. a „Napdoktor". alváshoz hasonló állapot. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. 5. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. nap: Lábfejek.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . törzs. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . nap: Lábak. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. A csont-. 10-10 percig. kimerültség. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. vértolulás. hát. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. 10-10 percig. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. törzs. ízület. Bier. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. Moritz és Rollier. miközben a többi testrészt letakarják. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia.és gyógyerejét. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas. Berlin. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. szemkáprázás. ásítás. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. Használata azonban nem volt álta­ lános. Szél­ védett helyen. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. hányinger. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. kimutatta. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. nap: Lábak. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. így a —t napi több órára növelhetjük. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. Tudatzavarok is előfordulhatnak. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. St. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. melyeket narkózis előidé­ zésére. 2.alkalmazása is. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. 4.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata.

Bch. A korai. Natrium sulfuricum D6. a nedves felpuhulással járó . melyet benedvesítenek. Aki nemi betegséget kap. Nasturium officináié: 1. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. különböző kór­ okozók által. kicsavarnak és felhúzzák. Calcium sulfuricum D6. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. nyálfo­ lyással. törvényesen felelősségre vonható. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . Orr­ hurut. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. Egy székre gyapjútakarót terítünk. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. öklendezéssel járó tünetcsoport. majd vastag. fertőző stádiumban van.: Kalium chloratum D6. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. illetve vírusok által okozott fertőzés. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). Natrium phosphoricum D6. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). Calcium phosphoricum D6. Nemi betegségek: fertőző betegségek. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. amely nem azonos a természetes alvással.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. testi sértést követ el. Kalium phospho­ ricum D6. Nedves zokni. 1.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. A ~ egy. szervré­ szek és szövetek elhalása. Natrium muriaticum D6. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. Nekrózis: szöveti elhalás. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. Szervek. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. első­ sorban nemi úton terjednek. Silicea D12. A beteg ráül. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba.

és a sárgatesthormon. Kiütés. az izzadás. Arctájékifájdalmak. mely az érő petében termelődik. köszvény. Fejfájás.: 1. Ideggyulladás. ízületi reuma. szív. bizsergés. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. a hüvely és a fityma érintett. Rhus toxi­ codendron D4-10. az érintett területtől függő­ en pl. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. Leggyakrabban a könyéktájon.vagy bélneurózisról beszélünk. Arctájéki fájdalmak. Magnesium phosphoricum D6. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. A vérkeringés. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. Belladon­ na D3-6. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). Stannum D4-10. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. malária. a térdhajlatban. bordaközi idegek (Nervi intercostales). a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. az elvörösödés. Nemzőképesség: 1. anyagcsere­ betegségek (elhízás. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. cukorbaj).221 okozta fertőzések is társultak. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. szifilisz. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. Colocynthis D6-12. az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. a húgycső. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. hasmenés. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. Verbascum D2. Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. továbbá alkohol.és ólommérgezés. Övsö­ mör. Spigelia D3-6. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. Neurasthenia: 1. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. az érin­ tett területen vörös. Kínzó viszketéssel kezdődik. A kö- . Hp. lschias. Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. Bch. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg.: Kalmia D2. Meddőség Nephritis: 1. Neuroma: 1. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Melilotus D2.6 . há­ nyás. 1. Övsömör. Kezelése: 1. lschias. a lágyékhajlatban. Aconitum D3. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. Cimicifuga D l . gócfertőzés). pl. ülőideg (Nervus ischiadikus).

Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. rossz közérzet. pellagra-védőanyag. fokozott verítékezés. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. tehát majdnem teljes mennyisége elég. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. fáradtság. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. hogy a nikotin rovására írható. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. 25 éves korig tart. fejfájás. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. Ellenmérge: az erős babkávé. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. C. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. nemtől és alkattól függőek. epeúti. érelzáródás. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. fejfájás. ha füst formájában. szívdobogás. anélkül. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. mint pl. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. az ún. Röse bebizonyította. akut mérgezési tü­ netek. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható.és bélgörcsök. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. érfalkeményedés. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. rosszullét. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. hogy kialakulnának a súlyos. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. látási zava­ rok. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. amelyek kortól. szédülés. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. amely már kis mennyiségben halálos. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. Nagyon tág fogalom. a dohány méreganyaga. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. hányás. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. gyomor. Nikotin: alkaloida. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. álmatlanság. Ezek: nyálfolyás. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják.

Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. áll. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. Konzerválásuk. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. A ~ a csecse­ mő. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. amely mérgező alkaloidokat. fülek. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. Böjt-. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. ellentétben a liliputiakkal. amelynek során az elhalt. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. feszü­ lésnek van kitéve. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. Vitaminok. inkább lökésszerű. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. . ha a gyermek a fehérjét nem bírja. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. Növekedést serkentő anyagok: 1. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. akik kis növésű. Nux vomica (hánytatódió.és lábfej. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. kéz. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. strychnint és brucint tartalmaz.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik.223 vesznek a növekedés irányításában. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. vagy pasztőrözéssel. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. Auxonok.

éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. szitán kétszer áttör­ jük. Hurutos. Oka lehet agysé­ rülés.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. majd 2 órán keresztül főzzük. végül 1 liter vízzel felengedjük. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. terhességi eklampsziá). hogy az kétszer körbeérjen. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. Hp. gyújtogatás stb. a nyelvét gyakran elharapja. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. 1. Bufo D10. ingerlékenység.Ny Nyaki dásnál merevség: 1. Használhatunk egy hosszú. félfürdők. előtte gyakran felkiált. különben túl sok meleg jut a nyakra. vagy vele­ . gézdarabot). váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. zabpehelyből. gyulladásos állapotban. eszmélet.: Ferrum phosphoricum D6. járjon mezítláb. Cuprum D4-10. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. fej­ fájás) jelentkezhetnek. a beteg összeszorítja a száját. A beteg szája habzik. fejét különösen óvjuk. mi­ előtt átmelegedne. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. Agaricus muscarius D6. üröm. Silicea D2. majd szürőszitán áttörjük. levendula. adonisz. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget.: Acidum hydrocyanicum D6. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. Cicuta virosa D4. sok nyers táplá­ lék. Argentum nitricum D6. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. Nyákfőzet: a gyomor. Lenmag. kénysze­ res cselekedetek. kétszer sós vizes ing. úgy. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. Absinthium D3. vagy erősen beüti a fejét. Ügyeljünk a jó zárásra. Az arc görcsösen eltorzul. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. Bch. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. szűrőszitán áttörjük. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. majd esz­ méletlenné válik. végül 1 liter vízzel felengedjük. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. ezalatt az arc el­ kékülhet.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. félig bevizezett kendőt is. Linusitnyák. A beteg hirtelen összeesik. holdkórosság. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. 2 óráig főzzük. kötőszöveti masszázs ajánlott. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. Magnesium phos­ phoricum D6. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. agyvérzés vagy daganat. fagyöngy. Artemisia D4-6. Forró. és cseréljük. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. Kali­ um phosphoricum D6. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. Belsőleg: baldriángyökér.

Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. Arnica D3-6.és bélgyulladást. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. vagy főzeteiket.: Iris D2-6. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. Emésztés. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. az inak. Tünetei: duzzanat. Terhesség.: Apis D 3 . ízületi nedvvel töltött zacskók. Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. Kalium chloratum D3-6. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. izlandi és ír zuzmó (Carageen). Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása.vagy kamillateás szájöblítés. Jodum D4.: Calcium fluoricum D6. Natrium phos­ phoricum D6. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. Allium sativum D4. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea). Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás.: Mercurius corrosivus D6-10. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. ezáltal védőréteget képez­ ve. Hp. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. fájdalom. Kezelése: pihenés. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. nehe­ zebbé váló mozgás. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. Natrium muriaticum D6. Natrium sulfuricum D6. hi­ deg ecetes borogatás. alsóállkapocs-. Bch. . Hp. Feladatuk a bőr. Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Aconitum D3-^l. Hideg kivonatként alkalmazzák. Zsálya. levelei. Acidum nitricum D3. Kalium chloratum D3. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása.225 Nyál: a fültó'-. Hp. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. Acidum nitricum D3. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. láz. Nyelvcsap (uvula): kis. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. Apis D3. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). lándzsás útifű (Plantago) magvai. Bch. Bryonia D3. 1. Nyelés: az a tevékenység. Málnanyelv). vadmályva (Malva silvestris) virágok. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. Gyakran kíséri a gyomor. gyapotvirág. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. virág­ zata. gargarizálás zsályával. fogzás. begyulladhatnak. Mercurius solubilis D4-10. Feladata.

Egy tojás sárgája kb. metélőhagyma. 1. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. a salátákat száraz ruha. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. Hámozásuk csak akkor szükséges. citromfű. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. hogy nem lehet tisztára mosni. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. turbolya. sóska. az olajat vékony sugárban öntve. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. amely csak hevítés hatására bomlik el. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. rozmaring. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. ba­ zsalikom. Kevés citromlével ízesítjük. bazsalikom. folyó víz alatt. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). gyermekláncfű. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. kövi varjúháj. Bircher-Benner a gyökerek. majo­ ránna. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. zöldsé­ gekből. több lében meg kell mosni a növényeket. ha felületük olyan rücskös. kapor. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. paradicsom. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. mert olyan méreganyagot tartalmaz. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. tárkony. Áthangoló. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. pl. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. kapor. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. tárkony. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. kisvérfü. lestyán. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. olaj. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. ruta. kevés citromfű. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. Rák. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. Pipázóknál gyakori. eset­ leg sebészi eltávolítás. Amikor a keverék sűrűsödni kezd.5-1. retek. amíg megzavarosodik. gumós növényeket és gyökereket bő. pl. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. ke­ rek repkény.0 1 olajhoz elegendő. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. A zsenge. uborka. A legdú­ sabb. erős kefével megtisztít­ juk. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. kisvérfü. sár­ garépa. csak hazai fű­ . Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). vöröshagyma. 0. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. Kony­ hasó felhasználása nélkül.

Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. a tüdőelágazásnál stb. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. E téren próbál a ~ segíteni. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. Mercurius solubilis D3-4. majonézzel. combhajlatban. pl. mint egy lecsapolórendszer. Kezelése: ágynyugalom. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . endívia. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. Ez a krónikus ~ (pl. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. Hp. karalábé tejszínes dresszinggel. Láz esetén 1. vagy a genny levezetése incízóval. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. spenót füszernövényes dresszinggel. kö­ nyökhajlatban. durvára reszelt zeller. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. pl. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. Nyirok. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. Láz kezelése. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. tépősaláta. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. karfiol. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. A kéz.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. Kollath-féle reggeli és Kruska). A nyirokcsomók megduzzadnak. tápanyagokat szállít nekik. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. uborka. a hónaljban. mert a fertőzések elleni védelemben pl. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. és elvezeti a bomlástermékeket. Mindkettő súlyos kórkép lehet. Reumatizmus. fűszernövényes dresszinggel. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. savanyú káposzta alapdresszinggel. Nyirokmasszázs. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. bőrbetegségek. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran.és nyirokérgyulladás rokpályák is.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. cékla tejszínes dresszinggel. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. durvára reszelt retek.: kez­ detben Belladonna D3. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. Nyirokmirigy. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. alapdresszinggel. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. A szövetek sejtjeit körülmossa. skrofula (görvély). ödémák. Leveles zöldségek: fejes saláta. jelentős szerepe van.

Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. Belsőleg: macska­ gyökér. komló. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. 1. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. D3. Schlenz-féle fürdők. vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Tünetei: több órával az étkezés után. Calcium sulfuricum D l 2 . üres gyomor. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. Bch. réz. jód. Robina pseudacacia D3. Uránium nitricum D4. Leve­ zető eljárások a fejből. Saját­ vér-kezelés. Magnesium phosphoricum D6. éjszakai éhség esetén. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Aurum D4. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. Hp. Calcium fluoricum D l 2 . ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz.1%-át teszik ki. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség.: Kalium phosphoricum D6.: Kalium phosphoricum D6. Silicea D l 2 . szilíci­ um. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. könnyen átterjed az orr terü­ letére is.: Anacardium Orientale D6-12. majd Silicea D6-12. Calcium phosphoricum D6. Nyombél (duodenum). Kalium bichromicum D4. éles fájdalom. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. 1. fluor. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét.és agyagpakolás. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. túró. a nyombél felső részén. mangán. Hp. Myristica sebifera D6. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken. levendulavirág. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. Gyo­ morfekély. Kezelése. mely evés vagy tej fo­ . erős. Bch.: Arsenicum jodatum D4.

o. így pl.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. egy réteg vattát .ó Obstipáció: 1. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. ezért nem tanítha­ tóak. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. Van­ nak azonban olyan módszerek is. és ezért a tudomány ezeket elveti. ezért a csalás lehetősége is fennáll. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. olyan értelemben. 20 ml konyak. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. Olajos magvakból préselés útján nyerik. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. Olyan módszerek. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. hogy a jelentős döntéseket (pl. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. folyékony vegyületek. Olajok: éghető. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. és ne­ héz kizárni. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására.

az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. akiknél előfordulhat. Omicium basilicum: 1. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. forrón az ízületre helyezzük. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. 1. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. amennyiben az első oltás sikeres volt. Menstruációs zavarok. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. Enyhe lázzal. amelyek az embert már nem betegítik meg.Ó-láb 230 zálással szemben az. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. Ha valaki olyan országba akar utazni. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. megmaradt. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. Oltás: az immunitásra épít. és vastagon beborítjuk vattával. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. immunitást hagyva maga után. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. hogy himlős betegekkel. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. ahol kö­ telező a himlőoltás. Oltási kényszer: az 1874. Bazsalikom Omphalitis: 1. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. Ez a védőol­ tás alapja. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. ma már érvényét vesz­ tette. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. alapvető meggondolásokból. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. amelyekhez himlővírusok tapadnak. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. hogy ne csöpögjön. és flanelpó­ lyával zárjuk. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása.

Graphites D3-6. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását.és hátleöntésekkel. Fűszermentes étrend. a gyulladásos pír éles határú. különösen Origanum majoranna: 1. mely fölül és hátul vakon végződik. ülő. Europhorbium D4. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. Az értelmes. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. Phosphorus D10. Hp. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő.és gyomorbántalmak. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. Dioscorea D6. Agnus castus D3-4.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. Caladium seguinum Dl 2. mezítláb járással. Ártalmatlan jelenség.és félfürdőkkel. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. China D6. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. Staphisgaria D4-10. ágyékborogatásokkal. Az ~ az orrüreg és . el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el.vagy agyagpa­ kolások. Apis D3. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. Gelsemium D4. lázkezelés. Orbáncfuolaj. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. böjt. rövid göngyölés. Ononis spinosa: 1. az Égésnél. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. A beteg bőre körülírt területen vörössé. Selenium D10. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. comb.: Acidum phosphoricum D 3 . máj. Lent a garat­ ban folytatódik. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. beöntések. Cantharis D6.: Belladonna D3-4. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. Ideg-. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. teljes lemosás. vizelet. 1. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. Hp. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. Bch. gyümölcskúra. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. illetve az agyhártyára. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. amelyet félóránként meg kell újítani. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. Nux vomica D6-12. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet. termé­ szetes csatornákból akadályok. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett. Rhus toxicodendron D4-6. Éjszakai. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. víztaposással. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. duzzadttá válik. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. Schlenz-féle fürdők. Lachesis D10. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. Kezelése: túró. Ophtalmia: 1.

Asa foetida D3. Száraz. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. viszkető garat.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. tüsszentési inger. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. Camphora Rubini D1. diftéria. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. Böjt. Bch. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. Tünetei: égő. A műveletet addig ismételjük. Acidum nitricum D 3 . Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. Gelsemium D4-6. levertség. nyálkahártya-duzzanat. Mercurius auratus D4. ürömmel. Magnesium phosphoricum D6. félfürdővel és combleöntéssel. Natrium sulfuricum D6. vegyszerek. Orrgyakorlatok. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. Hp. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. Arsene jodatum D4.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. Hp. foko­ zott orrvérzési hajlam. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. Camphora D1. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető.: Lemna minor D3. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. Eupatorium perfoliatum D2. Kalium jodatum D2. gya­ kori hideg arcmosások. Ammonium c a n o n ­ icum D3. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. kevés folya­ dék fogyasztása. vérszegénység és skrufulózis okozza. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. rövid begöngyölés. Calcium phosphoricum D6-12. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. ismeretlen kórokozók. a mandulák duzzanata. bő váladéktermelődés. fejfájás. melyet a beteg végül kiköp. gőzölés teljes lemosással összekötve. zsurlós orröblítés. gennyes váladékozás. zsályával. az orrlégzés akadályoztatása.: Jodum D4. Aconitum D3-4. a nyálkahártya sor­ vadása. végtagfáj­ dalom. A beteg fejét hátrahajtja. Silícea D l 2 . Különböző fertőző betegségek (kanyaró. Nux vómica D4. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. Orröblítés: orröblítővel. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. a folyadékot az orrüregbe töltik. sómentes és vegetáriánus étrend. repcsénnyel Orrzuhany . Kalium chlo­ ratum D6. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki.

Teucrium marum verum D l . zuhanás. vérhas­ nál és mérgezések esetén. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből. A székletben féregpeték találhatók. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. Kezelése: 1. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található.: Calcium fluoratum D l 2 .és bélhurutban. Kalium phosphoricum D6-12. a bőr és orr viszketése.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Agaricus muscarius D6. Natri­ um phosphoricum D6. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. orrsprayvel is bejuttatható.: Calium phosphoricum D6-12. Calcium sulfuricum D6. mezítláb járással.: Carbo animalis D3-6. Crocus D3. Natrium phos­ phoricum D6. Lachesis D10. Kalium phosphoricum D12. Nux vomica D6.: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor.233 vízben feloldva. Kalium sulfuricum D6. ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. Féregkúra. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. Melilotas D 3 .3 . Sepia D6. orrüregben keletkező fekélyek. leukémia. 15-20 cm hosszú. sóés fűszermentes táplálkozás. a széklet ren­ dezése. mezítláb járással. Gyo­ mor-. tífuszban. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással. comböblítéssel. vér­ zékenység.6 . Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Helyileg: vértisztító teák. Hp. ideges za­ varok. Orr-rezesség (akné. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. bél. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. . félfiirdővel. jóin­ dulatú burjánzása. Bryonia D3. Carbo vegetabilis D 3 . vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. Hasfájás. Hp. víztaposással. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. forró vízbe mártott vattadugó. Aconitum D6. Sanguinarium nitricum D l .: Silicea D12. Bch. Bch. Silicea D12. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. vérszegénység.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). Nátrium sulfuricum D6. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású. Natrium muriaticum D6-12. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. vegetáriánus étrend. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. értágító ha­ tású italok (alkohol. Calcium fluoratum D12. Hp. Bch. Millefolium D2. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. levertség. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. magas vérnyomás.

Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. 1. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). Phosphorus D6. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. Menstruáció. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. Csontpuhulás Ostitis: 1. Graphites D6. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Ossifikáció: 1. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Vértisztítóként.és sárgatest­ petefészekhormonok. vö. nyugtató hatású. Nyálka. a vastagbélben élő.: Calcium fluoratum D3. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő.vagy kémiai úton. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. Az ívjáratok . többnyire teakeverékben. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. Öröklött hajlam. Hp. Az oxigént . amit égésnek neveznek. bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . A zilizszirup köhögés elleni szer. de nem olyan erőteljesen. vagy kipréseljük a levét. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. Egyszeri adagja 3-4 g. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. Terhes­ ség idején fokozódhat. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel. Oxigén: életfontosságú gáz. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Féregkúra Otalgia: 1. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. Fülfájás. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. Alkal­ manként 4 g.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák.

ivókúrák és külsőleg közvetlenül. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. az alkar bénulása. gyakoriak a kólikák. a beteg sovány. de vérellátási zavarok. székrekedés. 1. a szervezet oxigénellátásának javítására. vas adása javallt. Ér­ vágás. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. Az íny barnásán. ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. az arcbőr sápadt. vérszegénység. gangrénák. félvagy egésztest-fürdőkkel. Egészséges. három oxigén­ atom alkotja. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. tályogok és elfertőződött se­ bek. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. Biológiai jelentősége vitatott. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. műanyag tömlő segítségével. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. súlyos esetben izomgörcsök. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. bélbeöntés. erősítő táplálkozás. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. Oxyurák: 1. . Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. Ózon: oxigénszármazék. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. az ízületi fájdalmak. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. és a légutak elzá­ ródása.

szédülés. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. az ízületek merevsége. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. az izomzat tö­ megének csökkenése. Az egészséges táplálkozás. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik. az őszülés. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. a mozgás. szinte kizárólag vitaminokból állnak. általá­ nos gyengeség. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. Vegetáriánus étrend. a bélflóra hibás összeté­ tele. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. Öregkori üszkösödés: 1. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. A szervek mű­ ködése alábbhagy. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. A természetes életmód. Üszkösödés Öröklés: testi. munkaun­ dor. majd kinyomják. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. levertség. a csontok törékennyé válása. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. az úgynevezett geriatrikák. a bőr ráncosodása. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. A vitamindús. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint.— 0. nyers ételek. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. A zsírpárnák eltűnése. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. fejfájás. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. a szövetek rugalmassága .0 — csökken. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. For­ ralt vízből állítják elő. ingerlékenység. genetikai betegségek­ ről beszélünk. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani.az előírásoknak megfelelő­ en. Tünetei: általános panaszok. mint pl. 1.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. enyhe lemosások és locsolások. A lanyhu­ lás öregedést jelent.

mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. a tuberkulózis sem. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. Örtel. ha­ talomvágy stb. zöld dióhéj és diólevél. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. Lázzal is járhat. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. leszá­ radnak. külső meg­ jelenési formánkat. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. ideg. phil. gubacs.pozitív és negatív értelemben is. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. esetleg elgennyednek. szomjúság. csordaösztön. önfenntartási ösztön. Nagyon fontos. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. ap­ róbojtorján. 1832. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. Schlenz-fwáők. de továbbvisszük ezt a hajlamot. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . Reumás izom-. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. becsvágy. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. nemi ösztön. amelyeket elnyomni igyek­ szik.5 g. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. hanem a környezeti hatásoktól is. Eucharius Ferdinánd Christian. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. Ösophagus: 1. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. katángkóró. dr. bőrpírt okoz. A hólyagocskák kipukkadnak. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg.237 náns genetikai tulajdonságokat. de feltételezhető. recesszív tulajdonságokat. tölgyfa­ kéreg. áfo­ nya és vörös áfonya levele. tetvek által terjesztett betegség. Kezelése: ágynyugalom. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . egészségesek maradunk. a víz. Öröklött hajlamok: életünket.és csontfájdal­ mak lépnek fel. Éhség. ha nem. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. fuzfakéreg. koplalás. megbe­ tegszünk. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés).2-0.. a lép duzzadt. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. A kultúrember arra törek­ szik. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark.

míg hasme­ nése nem lesz a betegnek. Naponta bélürítés beöntésekkel. vese­ kövességnél hasznos. Apis D 3 . Köszvényben. Hp.és tú­ róborogatás. Rhus toxicodendron D6-10. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás. Iszap.: Natrium muriaticum D6 kétóránként.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. pítókat és altatókat adni a betegnek. Ranunculus bulbosus D2-4. Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját. Kezelé­ se: nyers koszt. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. . szé­ navirágfürdők. Mercurius solubilis D4. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig . Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás.: Mezerum D3. iszaping váltogatva. Bch.addig adjuk.

vagy többrétegű len. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. flanel. Pakolások. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. álmat­ lanság.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. Belső elválasztása mirigy. kalmazhatunk.p — Paeonia officinalis: 1. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk. Myxödéma. használhatunk lepedőt. len legyen. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . Ha elejét akarjuk venni. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. használjunk er­ re a célra gyapjú-. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. a fölső. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. 1. A pakolásokat váltjuk. szellemi tompaság. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. egy. ne csöpögjön. A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . borogatások: a boro­ gatás egy alsó. az ún. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. Közvetlenül a gégefő alatt. a légcső mellett helyezkedik el. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi.vagy barchentkendőt. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. a Gőzpakolásoknál. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. myxödémák keletkeznek. A nagy pakolásokat. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. amelyeket egy középrész köt össze. Alsó kendő céljára. 1. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. Basedow. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival.vagy alsópakolást.. A forró pakoláso­ kat 1. pólyák. Pajzsmirigy. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. A bőr felpüffed. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. majd kicsavarjuk. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel.

Fejpólya. Ingek. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. a hatás időtarta­ mától függően. Azonban . Head-zónák). Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva.l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. sál. A következő formákat alkalmazzák. a testet szárazra kell törölni. Az eltávolítás gyorsan. el­ esett embereknél nem jön létre. A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. Részbegöngyöl és: Lábpólya. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). külső hő­ forrással segítsük elő. dunyhával. gyorsan. simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. Ha borzongás jelzi. Hidegen való alkalmazáshoz ecet. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. akkor meg kell szakítani a kezelést. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ .csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. de kapkodás nélkül. A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. pólyák. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. felesleges kitakarás nélkül történjen. túró és gyógynövényforrázat. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. tehát melegedés. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. feszesen. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. és a víz elpárolog.Pakolások. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. hogy a reakció vérszegény vagy idős. Lábgöngyölés. mind a felszíni bőr­ erekre. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. Nyakpólya. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. mind a mélyebben fekvő érágakra. A borogatást csak meleg szobában. borogatások 240 gatott testrészt. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. lenkendőt. különleges formája: Spanyolkabát. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk.külön­ leges esetektől eltekintve . A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. Karpó­ lya. l . Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. hanem kifejezetten nyugtató hatású. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. só. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. agyag. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. Kézpólya. anél­ kül hogy meleget adna le.

nyirok. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. 1-2 hét múlva fej. Rossz szájízzel és -szaggal jár. bélnedv. kö­ zösségre veszélyes betegség. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. Felsőborogatások. Orvos. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. pl. Alsóborogatások. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. és vándoréletet élt. Ezenkívül anyag­ cserezavar. a vérkeringés romlik. Nem az elmélet. zöldségként és . Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. Ülés nedves kendőn. elveszítette Bá­ zelben katedráját. Törzsborogatás. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. 1493-1541. a fog elveszti tartását és kiesik. Hideg vizes beöntések. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér.241 Borogatások (Kötések). A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. láz. Papaver somniferum: kerti mák.és végtagfájdalmakkal. amihez általános betegségérzet. Szappantartalmú. Keze­ lése: böjt. gyümölcsdiéta. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. C-vitaminban gazdag fűszer. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. lázkezelés. szemölcs. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. hányingerrel. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. szív. Bejelentési kötelezettséggel járó.

: Jodum D4—6. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. Hegesen visszafejlődik . színtelen. fény. valamint az idegizom működésének regenerálása. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. különösen nem hashajtásra. A távmozgatás (telekinézis). Levegő. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. Víztiszta. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. megszokásszerű használata nem tanácsos.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. cso­ davárás.: Okkult gyógymódok. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. az anyaggá változtatás (materializáció). Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. Paralízis (bénulás): egy izom . nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. Phosphorus D5. Értékes. így ma már a látnoki képességet. Vesetályog és Tá­ lyog. Hibás emlékképek. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. Vö. Furunkulus stb. szagtalan folya­ dék. a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. agyideg (Nervus vagus). Tartós. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). tornáztatása útján lehetséges. bőr alá injekciózásra és belsőleg. Hp. a fogkó' eltávolítása. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. P a r a s z i m p a t i k u s : X. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. általában terhesség alatt vagy azt követően. sport. illet­ ve a hólyagot. Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. Az egészséges. Kezelése: egészséges életmód. rendszeres és alapos fogmosás. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. átfúrhatja a vastagbelet. Tüneteit és kezelését 1. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. Kezelése: 1. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. A fogak masszírozása citromhéj­ jal.vagy izom­ csoport . Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. Felhasználják krémek alapanyagául. és szalmonellózisnak hívják. nap. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. félig gyümölcs. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. Vegetatív idegrendszer). Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. de legalábbis nem bizonyítható. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. Nátrium phosphoricum D l . Silicea D3-6. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak.

mezítláb járás.és krómacne).: Silicea D6. Parotis: 1. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. Berberis aquifolia D l . életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. Párolás: 1. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. Fültőmirigy Parotitis: 1. Hp. Calcium phosphoricum D6. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. de a hát és a has bőrén is előfordulhat. kénes szappanok). vegyünk arcgőzfürdőt. A bőrt meleg vízzel. Jodatum D6. kar. agyagos vizes ing. de idősebb korban artériakeményedés esetén. mitesszer.és fűszerszegény koszt. fenyőtűlevél-fürdők. Pulsatilla D4-6. 1. Patella: térdkalács. a fej. amely a karok. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. Sepia D4-10. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat.és testizomzat-merevség. Tea­ ként. A genny a felszínre törhet. rövid begöngyölés. gyulladás. a spórák kivételével. ecetes vizes tel­ jes lemosások. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. Pattanás: pörsenés. a 30. A környezet pora ezt a .: Sulfur D6. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. Bch. a patta­ nás heggel gyógyulhat. Kálium phosphoricum D6-12. Ujjbetegségek. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. kreatinszappan. valamint a szurokkal. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. Gyógyszeres vagy ipari jód. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. A drog egyszeri adagja: 2-4 g.: Agaricus muscarius D4. bolgár kúra. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan. Hp.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. Kezelés: Schlenzfürdők. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. Rhus toxico­ dendron D4. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség. Leállítja az erjedést. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc. só. Bch.: Magnesium phosphoricum D6. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel.és térdleöntések. Paronychia: körömágygyulladás. Silicea D12. Manganum aceticum D6. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. tegyünk iszap­ pakolásokat. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. A mitesszerek be­ gyulladnak. Calcium sulphuricum D6. gimnasztika. Belsőleg: vértisztító kezelések. térdízület. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be.

Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. Ranunculus sceleratus D4—6. A főzés sem megoldás. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. Észak-Olaszországban. Megszívlelendő szabály. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. hogy az élelmiszereket száraz. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. ecsetés csöves penészgombákat. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. Periostitis: 1. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). delíri­ um. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. ecsetelések.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. Lachesis D10. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. Pepszin: gyomomedvferment.és bélműködési zavarok. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. gyen­ geség. A bőr megkeményedik és repedezetté válik. szakaszosan zaj­ ló. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér. gyümölcsök. Euphorbium D6. zöldségek stb. görcsök. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. Hp. Betegséget rit­ kán okoznak. máj. Cantharis D6. nyers növényi éte­ lek. A közön­ séges . hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. epehólyag-. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. Gyógyszeres bedörzsölések. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. de súlyos betegség.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). szédülés. tészta. . élesztő. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. tejpótlás. reumatizmus ellen. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. bénulások. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. rothadó anyago­ kon tenyésznek. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. Krónikus lefolyású. Kezelése: egészséges táplálkozás. Megkülönböztetünk fej-. ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. Pete: női ivarsejt. Perikarditis: 1. A hasüregbe nyíló gyomor-. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. gorgonzola). zsurlófurdők és -borogatások. húsok. rockfort. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. Felnőtteknél ritka.: Rhus toxicodendron D6. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. Penészgombák: bomló. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja.

majd gyapjú. mint az oxigén. 1. Amint a bőr megnyugszik. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. Kezelése: egészséges táplálkozás. Krónikus petefészek-gyulladás. esetleg a környező kötőszövetről. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. de előfordulhat a vérrel. és a legkisebb megfá­ zás. alhasi pakolások. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. többnyire a petefészek. a bőrt megszárítják. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. nyomásérzékeny. ágyékpakolás. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. Pezsgőfürdő: úgy hat. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. A hideg láb kezelése. szénavi­ rágzsák. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be.és lápfürdők vagy pakolások. mozgás.vagy flanelkendővel lekötik. bőrpír lép fel. térdlemosás. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. leu­ kémia esetén). minden 3. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . lehűlés (többnyire alsó lehűlés. Petefészek-gyulla­ dás. mint az oxigénfürdő. me­ leg fahamus fürdők. A ~sal azonban nem szabad elaludni. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. Graphites jönnek szóba. Belladonna D3-4. Hp. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. a boro­ gatást meg lehet ismételni. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. 1-2 óráig rajta hagyják. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. a hashártyáról. A — este ajánlatos feltenni. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. Echinaceakivonat injekció. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. Egésztest-lemosások. iszap. A petefészek és környéke duz­ zadt. Váltakozó ülőfürdők. pl. Ehhez hasonlóan készül. kb. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het.és szén-dioxid-fürdőnél. a méh gyul­ ladásával függ össze. Adnextumor. folyás. Lachesis D10. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. Ha forró­ ságérzet. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. a boroga­ tást eltávolítják. az akut fázisban láz je­ lentkezik. Sulfur jodatum D3. este. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. viszketés. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. Apis D3. a környező kötőszövet is (adnexitis). Hp. Thure Brandt-féle maszszázs. Szé­ kelési zavarok. féltestfürdők.: Apis D3. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén.: Arnica D3. a székreke­ dés megszüntetése.

az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. a térdkalácsot. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. és ugyanúgy. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. idejében alkalmazott incízió. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. Hepar sulfuris D3-12. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. de egyes esetekben az egész testet. szem) fordul elő. Bella­ donna D4. de hajlamosak az elraArosodásra. mint minden borogatás­ nál. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. Penicillinkeze\és. Alkalikus étrend vagy . sajátvér-kezelés. de a külvilágból (korom. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. amit nyugalommal. gyümölcsök. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. amely főleg gyermekeknél fordul elő. mint a bombákból. Rhus toxicodedron D4-6. Többnyire a könyököt. 3 rész szélfű. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. vörös megvastagodott bőr látható.: Apis D 3 . amelyek jóindulatúak ugyan. színével borogatjuk a beteg testrészt. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. Ezt követően zsurló. lehetőleg forrón. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr. A kezelt terület nyi­ rok. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). haj.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. lúgos kémhatású vizelet. részben örökletes hajlam hatására. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. Vitamindús. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. a környezet. Tünetei: a levá­ ló. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. Pyrogenium D l 0 . Mercurius solubilis D6. illetve fürdetése ezek forrázatával. kalciumban gazdag étrend. leg­ es napfürdők. A pihenőkúra a klíma. Agyag. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. agyagos vizes ing.és vérkeringése javul. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. Kezelése: fűszermentes étrend. Lachesis D8-10. lenmagból készít­ jük. de ezen­ kívül vér. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). Fáradási tüneteknél. A pépet kendőre kenjük.és gyógyföldpakolások. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. Hp. Fölülre. Nyers ételek. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. krumpliból. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. simán terjedő gyulladás.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség.1 5 .

illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot.247 keserű csucsor szára. Piócánként kb. 15 ml vért szív magába. érgörcsök. ötszöröse távozik az utánvérzés során. Calcium fluoratum D l 2 . A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. méregtelenítő. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. major (széleslevelü útifű).5-1 g). Menstruációs zavarok. Magnesium phosphoricum D6-12. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. Alkat Pimpinella anisum: I. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. nyirok­ pangás. magas vérnyo­ más. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. sózzuk be a pió­ cát. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. Kisgombazuzmó. Kalium sulfuricum D6. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni. hanem az egész szervezetre hat.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. Thuja D2-12. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák.: Berberis aquifolium 0 . ennek kb. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. amely Dél. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. görcsoldó. 1. Útifű. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. utána hideg vízben meg­ mossuk. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. 1. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. Graphites D6-12. migrén. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. Pityriasis. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. . Piknikus: 1. Plantago lanceolata fülgennyedés. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó.és Délkelet-Európában haszná­ latos. Arsenicum D4-10. általában 1 és 10 között mozog. A kezelés helyét vízzel. alsó lábszárdaganatok.D 2 . de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. különösen a vénás rendszerben. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. rögtön lefordul. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. ezért ezt ne használjunk. nyugtató és felszívó hatású. Alkalmazási területei: gyulladások. koszorúér-megbetegedés. visszeresség. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. görcsök. Ál­ talános hatásai: vértisztító. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. nyirokcsomó-gyulladás esetén. Ha a pióca nem akar harapni. pangásgátló. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat. oldja az erek görcsét. He­ lyileg alvadásgátló. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk.'Bch. ahol kihányja a vért. vértolulás. sós vízbe tesszük. Tenyésztik. gyulladásgátló. Az állatok maguktól le­ esnek. Hp. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. Egy pióca kb. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. illetve a comb belső felületére. érelmeszesedés. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. magasvérnyomás-betegség. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. fülgyulladáskor a fül mögé stb. Basedow-kór. aranyeres csomók.

méh. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. Nux vomica D6-12. cukorbetegség esetén. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. Könnyen véreznek. Hp. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. Iszákos embereknél. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. Mellhártyagyulladás.3 . gyakran kékesvörös. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. Dioscorea D6. Kezelése: az életvitel rendezése. Teucrium marum venum D l . Allergia) reagál. Vértolulás Polygala senega: 1. China D6. azonban rák­ ká is fajulhatnak. húgyhó­ lyag. Caladium seguinum D12. anyagcserebetegeknél. A ki­ . kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. bó'vérűség. köpölyözéssél. Poliomyelitis: 1. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. Hashajtó hatású.: Acidum phosphoricum D3. kimelegedés. Phosphorus D6-12. Portüdő Podagra: 1. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. szédülés.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Az arcszín feltűnően vörös. A lép is megduzzadhat. Izületi reuma Polycythaemia: I. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. Polyarthritis: 1. Hp. Phosphorus D10.és méhvérzés. A vérnyomás emelkedhet. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. orr. vegetárius étrend. Pleuritis: 1. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. Staphisagria D4-10. Plethora vera. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. Pollen: virágpor. érvágással. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. 1. Gelsemium D4. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. szigorúan sószegény. a szívet és a vérkeringést megterhelve. Túlnyomórészt jóindulatúak. főleg füféléké. 1. hörghuruttal és asztmával (szénanátha.

Vö. kvarc. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. a csontoknál lágyabb szövetek. Ez megterheli a vérkeringést. Egészséges életmód. Porckorongok: elasztikus. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. mészkő. Vinzenz csontkovács által. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. Potentina anserina: 1. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba. Konzerva­ tív kezelési módok.és zöldséglevek Priessnitz. kiegyenlítő sport. ízületbe ágya­ zott korongok. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. Schlenz-fürdő. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. Homöopátia. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. Portüdő esetén zsurlótea.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. ha- . a csontkovács által végzett kezelés. közepén a méh­ szájjal. A porckorongsérvet. 1. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. gerinctorna és maszszázs. lassú növekedést mu­ tat. Vinzenz. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. az ízület védelme. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. az ízületeket fedik. Gyümölcs. meg kell operálni. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. Légzőgyakorlatok. vas-oxid. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. Nem a hideg.: Impotencia. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. iszappakolás a legha­ tásosabbak. Potencia (=képesség). Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. mint pl. alkalmazkodásra való képtelensége. Porcok: rugalmas. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. A por egészség­ károsító hatású. Libapimpó Pólya: 1. pusztulása. Por formájában a tüdőbe került szén. Préselt levek: 1. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra.

A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. Húgyhólyaggyulladás. párolgás és izzadás fokozására hideg. Méhelőesés. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. mozgás. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. orvosi. Öblítő teák. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. Primerfertőzés. gyakran még éjszaka is. egész és részleges begöngyölések. amely a hólyagból vagy a . Ilyenkor csak a katéterezés segít. füszermentes étrend. Hp. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. fájdalmakat. bőrpírt és ekcémát okoz. P r o l a p s : előesés. előesés Prosztata: dülmirigy. Alapjául a betegség felisme­ rése. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik.: Pulsatilla D3-6. akut stádiumban ágynyuga­ lom. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. Érintését kerüljük. egészséges. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. az egyes kórképek lefolyása. P r i m u l a : kankalin. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. a ki­ választás. és a parapszichológia területéhez tartozik. Pakolások. ez a várható élettartamra is vonatkozik. és ezáltal különbözik a jóslástól.^ . zsurlós ülőfürdők. füszermentes étrend. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. vagy különféle fertőző betegségek. Kezelése: tökmag. ágyékgöngyölések. Primerkomplexus. 1. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. hideg beöntések. Minden esetben meg kell állapítani. meleg fahamus lábfürdők. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. 1. Kiterjedhet az egész mirigyre. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. a székletürítés rendezése. Technikáját 1. kiváltó okainak ismerete. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. sok B-vitamin fogyasztása. Sepia D6-10. pl. melyeket hideg leöntés követ. fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. VxosTXaXamasszírozás. emelkedő hőmérsék­ letű. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. Kezelése: egészséges. Belladonna D 3 . tályogképződések vagy gennyes vizelel. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják.

Adler. mellen. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. fahamus. lenmag. amint lehetséges. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. a felfázás és a „hideg lábak". A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. Tünetei: ua. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. altesten. ma/ón'aplazmodiumok. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. Tanítványa. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág.5 csésze vízben 15 percig főzünk. Papagájkór Psoriasis: 1. Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. Természetgyógyászati kezelése: 1.2 . éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. Teák: porcikafü.: Sabal servulatum 0-D3. majd. Meleg ülőfürdők. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. Kezelése: 1. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. A daganat las­ san növekszik. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. Vérhasamőbák. Proteinek: 1. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. a szi­ . Magnesium carbonicum D l 2 . Kökény Prurigo: viszkető kiütés. Hp. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. képzettársításokból. Prunus spinosa: 1. Staphisagria D3-6. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. pl. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. Pruritus: 1. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). az álomkóré. Acidum picrinium D6. Sepia D10. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. mint pl.. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. egysejtű. idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. hormonkezelés. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. Krupp Psittakózis: 1. becsvágy. a sejtmag nélkül. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. Bőr­ viszketés. sós.251 tófürdők. medveszőlőlevél. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. álmokból. Populus tremoloides D l . Rák és Prosztatamegnagyobbodás. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. valamint a háton. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai.

A . Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. lelki okok által előidézett.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. Gyógyászati és kozmetikai célokra. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. sem a külvilággal. de részben örökölhető. a —hoz tartozik. hogy rávilágított. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. melyek kerek vagy sikertelenség. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. és attól elválaszthatatlan. főleg az orvosi hi­ vatásban. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. Vérhasgyökér. hogy mindent feltárjon. és állandó konfliktusok közepette élnek. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. Psychogen: lelki gyökerű. 1. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. hipnózis. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. önszuggesztió.hajlam kérdése. hanem arra törekszik. Púder: növényi keményítőből (rizs. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. . Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. Individuálpszichológia. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. Psychopathia: abnormális lelki alkat. titán-oxid) készült finom por. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. szakszerű pszichoanalízissel történik. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. kukori­ ca. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. Pszicholó­ giai. szuggesztió. cink-oxid. P. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. tormentilla: 1. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het.

Ha a vérkeringés megfelelő. A széklet rendezése. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. munka közben. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. a hüve­ lyesek. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. melyet 10-20 percenként váltogassunk. Aktív és passzív mozgás. Nátrium phosphoricum D6. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. Chamomilla D2. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. ánizs. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. a véredények telítettségére. a friss kenyér erősen gázképzőek. föl­ tolja a mellkasi szerveket. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. A gyomor és a belek mozgászavarai. köménymag. Bch. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. Bizonyos élelmiszerek. gyógyföld. Naponta alsótestpakolások.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. Féltestfürdők. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. édeskömény. A teljes őrlésű kenyér sajá- . ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). Ingerületvezetési zavarok. Pszichés hatásokra. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. Lycopodium D3-6. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. tíz percig állni hagyjuk. Vidrafű. átlagosan 60-70 ütés percenként. édes­ kömény. Édeskömény. borsmentalevél és macskagyökér. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. Ánizs. A ~ egyénenként változó. köménymag. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. 1 rész köménymag. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. Nátrium sulphuricum D6. A véredények megkeményedései érezhetőek. Bélfürdő. Belsőleg vidrafű. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). több óráig állni hagyjuk. láz. 2 rész macskagyökér. Belsőleg édesköményt. apró szén javallt. kamilla. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. combleöntések. Tíz percig állni hagyjuk. akkor a ~ kicsi és gyenge.: Kálium phosphoricum D6. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. teljes leöntésig fokozva. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. ké­ sőbb felsőtestpakolások. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. Hp. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). 1. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. váltako­ zó ülőfürdők.: Carbo vegetabilis D3-6. kö­ ménymag. Lassú a ~. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. így a káposztafélék. ez sportolóknál. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. illetve köménymagos tejet adjunk. koriander. Súlyos esetben a has felpüffed.

Baunscheidt-olaj. női nemi szervek) gyulladása esetén. Pyeolonephritis: vese. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. ótvar stb. alkalmazzák. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként.: Baunscheidtizmus. húgyhólyag. fülgyulladás. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. ízületi gyulladás. Pyelitis: 1. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). Kneipp-féXs malefiz. szakállgyulladás. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. Vö. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja. fájdalommal járó gennypangás a méhben. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. Pylorusspazmus: 1. amely mindaddig tart. mellhártyagyulla­ dás. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. húgycső. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. dülmirigy. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. . karbunkulus. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák.és vesemedence­ gyulladás. pustulantiák) bedörzsölésével.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj.Purpura 254 csök ellen. Purpura: petecskór. Pyometma: lázzal. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. mint pl. a húgyutak (vese­ medence. Pyosalpinx: 1. Putrid: rothadt. epehólyaggyulladás.

Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. a szem környékén. . Kezelése: 1. melyek leginkább az arcon.— Quercus robur: 1. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. Csalánkiütés. de máshol is előfordulhatnak. piros kiütések.

amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). Rachitis: 1. Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. Rádium: radioaktív alkáli földfém. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. aktinium stb. amikor valaki természetellenesen él. . A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. urán. ivó. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. Bénulás. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. Kezelése: 1. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. pete. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra.és magzatkárosodások. neuralgiák. tóri­ um. isiász. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. 1. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások. Radix: növényi gyökér. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. Radikális kúra: egy. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz.

Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. Pirított termékek. Kreosotum D4. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében. nyelv-. Kezelése: egészséges étkezés. amelyek bizonyosan rákkeltőek. még a Fletscher címszó alatt. egy család több tagjánál is előfordulhat. A ~ gyakori betegség. nők esetében az emlőben is. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. Nem fertőző betegség. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. Rassz: 1. mint pl. Ma minden 5. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. Franké álneve. H. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése.257 R a p h a u s : retek. Némely biológus állítása.: J. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. Raynaud-betegség: a kéz. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. majd kékes elszíneződéshez. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó.és gyomor-) rákot. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. életév.és lábujjakban jelentkező érgörcs.: Secale D2-6. H. mint az atomsugárzás. A ~ sejt- . valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő. A szerve­ zet saját anyagai. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. férfiaknál a 40. 1805-1848. Priefinitz tanítványa. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. J. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. Alkat Rausse. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. váltófürdő. Hp. túlhevített állati zsírok. Daganat. Fizikai úton. rádi­ umatombomlás-sugárzás). aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. tüdő. ember —ban hal meg. amely előbb kifehéredéshez. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. Mivel gyakori. L. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. Kötőszövetmasszázs. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. követke­ zetes természetgyógyász. a vérellátás szabályozása. csak­ úgy. Nőknél 30.

mert abból indulnak ki. linusitleves. recidiva. Vitamingazdag.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. naponta tej savas cékláié. hogy a rák egységes kórfolyamat.Rákdiagnosztizálás 258 rend. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. kinövés. vérben élősködő parazita jelenléte. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. tehát a szervezet hajlama. biztos diagnosztikai módszer. mint a légzés. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. nyers koszttal kiegészített. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. fehérjedús ét­ . hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. amely esetében éretlen kötő. a szarkóma. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. anyagcsere serkentése. amely lát­ hatóan jelzi. Fontos az idejében végzett operáció. A vér. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. injekciózása mellett. Fontosabb azonban minden természetes funkció. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. Azonban nincs egyedül üdvözítő. és a ráksejtek szétszóródtak. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. ez az ún. amely útjukba áll. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. daganat. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. amely a vér pH-értékétől függ. A Plenosol. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. a gyógyulás műtéttel csak időleges. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. mozgás. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos.

izo­ tóp stb. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. Általában vérszegény. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. Recidiva: visszaesés. a Rák címszó alatt. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. az ún.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. ultrahang. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. azt a gyógyszert kapja a beteg. sikertelen ~. a bőr meg­ ráncosodik. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. Frissítő me­ legérzet. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. gyenge. Alapvető szempontként elmondható. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. . De ugyanez nem mondható el általánosságban.) együtteséből áll. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. A jól előmelegített bőr és a rövid. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. mindig előbb mozgással vagy ágyban. Ellentéte. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. fél-. a túróból és lenolajból készült ételek. hőpalackkal stb. Nemcsak a rák. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. így más betegsége­ ket is jelezhet. röntgen. nem eredményes. Lúdbőrözés lép fel. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. Időjárási viszonyoktól függetlenül. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg.

Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. heti 3 injekcióban bőr alá adják.vagy zöldséglevet. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. A szérumokat általában 3 héten át. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. a fény hatása pupillaref­ lexet. mint pl. Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. A . amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . esetleg teát vagy vizet szabad inni. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet. A prokaint. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. izolált formában fecskendeznek be. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. ahol egy ún. Nem minden ~ a gerincvelőn. csontvelőből. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. szájon keresztül szedik. ~anyag. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. pótlása. míg az izomszövetek megerősödnek. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki. főleg ribonukleinsavat. A .különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. melyet Alekszander B. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. A ~ mér­ hető. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs.Recidivalo 260 szerepet játszanak. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. Rectum: 1. A . Vannak olyan. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. A ~ feltétele. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. a garat falának érintése öklendezési reflexet. A Bogomoletzszérum. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából.

A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. eperlevél és feketeribizli-levél. 2-2 rész szeder­ levél. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. Az ún. Bch. Csuklás (singultus). Homokiborona-gyökér. . Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. hagy­ juk állni néhány óráig. napi adagja 2-5 g. majd 6-8 óráig hagyjuk állni. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. a gyomorra. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. Részben a májat. 1. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. a maradékot forraljuk fel. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. vékony. ezek kivá­ lasztását serkentik. a gége gyulladása. Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. Mint minden kompromisszumos megoldás. 1 rész borsmenta. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. szívbetegségekben. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. Beszéd és dohányzási tilalom.4 . megnő a munkabíró képes­ ség. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. útifűgyökér. Emellett fo­ gyasztó hatású is. hogy egészségün­ ket megőrizhessük. 1 rész borókabogyó. 1/2 rész kakukkfű. amelyek a vesére. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása.1 0 . Légzőgyakorlatok.: Ferrum phosphoricum D6. Bromum D3-4. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. Ezután a felét öntsük le. annál indokoltabb —öt tartani. Kalium chlo­ ratum D6. 1 1/2 rész édeskömény. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. 1 rész ánizs és édeskömény. pongyolapitypang-gyökér. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. de nagy felületű izom. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. Rekeszizomgörcs. Reconvalescentia: lábadozás. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. 6-6 rész. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. 2 1/2 rész szeder. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. standardizált kivonatát érbetegségekben. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. levezetés a lá­ bakba. Az alapbetegség kezelése. D. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. ala­ csony vérnyomásnál adják. majd azt követően a foglalkoztatási. Jodum D 3 . a verejtékmirigyekre.: Belladonna D4-6. Hp. ér­ des. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. Arnica D 3 . Mag­ nesium phosphoricum D6. a hangszalagok bé­ nulása.261 an alkalmas. a májra és az epeutakra hatnak. és még csinosabbak is lehetünk. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. Olyan növényekből áll. mint az eredeti. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. illetve ezek tumorai miatt. Kalium phosphoricum D6. a légutak nyálkahártyájára. Ammonium bromatum D 3 . kupolasze­ rű.

Gyors pulzust láz.: Basedow-kór) idézi elő. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. áramlanak. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. Ezen a néven foglalják össze az . Retina: 1. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel). Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. és arra az elképzelésre utal.) felszívódása. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. különösen a hajlatok­ ban (szájzug.és epeserkentő hatású szerként használatos. gázok stb. egymás utáni összehúzódása. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. Parkinson-kórt okoznak. végbéltájéki. Kezelése: vitamindús étrend. mellbimbó. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. Retroverzió: hátrahajló méh. A ~ lehet neurózis jele is. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. bénulással járó remegést. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő. folyást jelent. Respiráció: 1. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. Légzés Reszkető bénulás: 1. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. hogy mi tör­ tént vele. Parkinson-kór. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. végbélnyílás. para­ lysis agitans. uj­ jak ízületei). Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. Reuma: a szó áramlást. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. vér felszívódása a szövetekben. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö.Rektális Rektális: a végbelet érintő.

nyers ételek. léböjtkúrák. Schlenz-íéle für­ dő. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. Revitalizáció: egy szerv. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. zabszalmás tel­ jes fürdő. növények gyökerét jelöli. Teák: füzfakéreg. frangula. csalán.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. gőzpakolások. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. Carex arenaria. káka. sajátvér-kezelés. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. szénapolyvás ing viselete.és nádgyökér. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. Rheum officinale: 1. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. Izom. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. Az állapottól függően böjt. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. Bár a magvak mérgezőek. Idült . 1. réti legyezőfü.vagy ízületi reuma. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. .263 anyagcseremérgek okozta. napfürdő. gőzöléssel. A . Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. leöntésekkel. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. Baunscheidtféle kezelés. Az általános közérzet. Áthangoló eljárások. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. masszírozás. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. borsos keserüfu. pako­ lások (fango és mocsár). Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. Rikli. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. Gőzölé­ sek. dr. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. melyek az izom­ zatot. Hp. pillanatleöntésekkel. Enyhe hatású hashajtó. varjúbenge. Nyírfa-. Rh. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. reumás csomók képződésével jár. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. szauna. nyír­ falevél. aranyruta. göngyöléssel stb. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. Kutyabengekéreg. köpölyözés. a napfényterápia úttörője. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. vegetáriánus ét­ rend.: 1.és boró­ kaié. váltó leöntések. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. Rhagadok: repedések.

nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . feszü­ lés. me­ lyek később felhólyagzanak. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. rövid ideig és ritkán szabad végezni. a székrekedés elhárítása. Római-ír fürdő: 1. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. általános roszszullét.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. böjt. Ezért a terhes nőknek ajánlott a . Tünetei: vöröses kiüté­ sek.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. Rosacea: 1. Enyhe. valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás).elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. a krónikus mandula-. Kezelése: hideg boroga­ tások. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. A .és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. Ingerület­ vezetési zavarok. Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot.: Dolichos pruriens D3. A húsevők béltraktusában normális körül­ . Bch.: Nátrium muriaticum D3-6.elleni oltás. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. iszapborogatások.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás. Bch. viszketés. bőrpír. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. Emésztést serkentő. Az arc bőrének idült értágulatokkal. rövid ideig tartó láz­ zal jár. gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását. Rollier. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. fertőző gyermekbetegség. a mandulák méregtelenítő funkcióját. Kálium phosphoricum D6. orr. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. August (1874-1954): svájci orvos. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. A csont. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. 1. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . izzasztó. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). Hp. Orr-rezesség. meggyorsul a nedvkeringés.

a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert.265 Röse. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. Hosszú távú. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. akadályozza a kerin­ gést. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. vagy válta­ . hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. nem szabad szorítania. belszervek vagy erek szakadása. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g). felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. ami vakaródzásra késztet. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. egészségtelen hőpangást idéz elő. Általában operációval szüntet­ hető meg. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. Rubeóla: 1. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. Célja a bőr felé történő elvezetés. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. Rózsahimlő Ructus: 1. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. A célszerűtlen ruhá­ zat. Rühesség kozva félfürdőket. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. napon meleg kádfür­ dő. a 4. A rühatkák különösen a kézhajlat. táplálkozástudós. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. comb. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája.és felsőtestöblí­ tést. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. ma­ gasfrekvenciájú. A beteg rövid távolságra éle­ sen. R u p t u r a : izmok. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. mozgás és sportolás. Az ágy melegében viszketést okoz. A felső. Carl: fogorvos. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. Melegen tart bennünket. ehhez a mezítláb járást.

Salpingitis: 1.1 ml-t. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. A sajtok zsírtartal­ ma változó. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. az allergiás betegségeket. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. A túró egészséges étel. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák.és nyombélfekélynél. Itt is lényeges. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. pakolások. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. Salaktalanítás: 1. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. 0. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. Petevezeték-gyulladás . nap adunk injekciót. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. A csípős sajtok izgató­ anyagok. Ezután minden 3. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. Többnyire élelmiszerek útján terjed. Többé-kevésbé sósak is. gyomor. a dózist 0. amelyek hányással és hasmenéssel járnak. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. 5 napos szünetekkel. fokozza a szervezet ellenálló képességét.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. A továbbiakban 5 alkalommal. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. vérmérgezésnél. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. és az izomba fecskendezzük. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. Akut. a hor­ monbetegségeket. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. Tbc-ben. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés.5 ml-ig megyünk el.

Secale D3-4. felső lo­ csolások váltakozva. Naphtalinum D6. liszt. egészséges táplálkozás. 1. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. folyékony savak ál­ tal a gyomor. iszapingek. tojás. gríz. rizs. Savmérgezés: tömény. ezért rózsaszínű (vadhús). a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. zsírok. Soha ne adjunk vizet. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. Idő múltával az erek visszafejlődnek. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. Bodza­ virág. mint a többiek. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. nyakat és felkarokat öleli körül. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. rövid pa­ kolások. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. hüvelyesek.és bélcsatornában okozott marás. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. Silicea D12. sőt új. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. Saponaria offícinalis: 1.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. ebulus. Bch. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. A mellet. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. diófélék.: Calcium fluoratum D12. Nátrium muriaticum D6. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. olajok. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). Alkalikus táplálkozás.: Causticum D4. ahol sérülés vagy szöveti szétesés. A savakat zárt légtérben. Fekete bodza. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. erekben gazdag kötőszö­ vet. reuma és ízületi bántalmak. 2-8 g fó'zet formájában. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. Hp. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. ami sok eret tartalmaz. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. értékes anyagok keletkeznek. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. vaj. comblocsolás. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. kenyér. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. mezítláb járás és víz­ taposás. 1. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. Közömbösítés égetett magnéziával. hátat. S. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. a félfürdők.

Arsenicum D6. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. vasport is adjunk. L. peme­ tefű. csalánt és sóskát. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. vérontófu. trombózis. csalán. Ferrum D 2 .Sántítás 268 zásai. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. martilapu. A felső légutak. szamár­ köhögés. Cuprum D 4 . kés­ hegynyi adagokban. a nedves kendő a hátára fe­ szül. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. sok nyers és friss táplálék javallt. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). Nátrium sulfuricum D6. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. a kar és a törzs között be­ tűrjük. és ott tűrjük a törzs alá. az alsó végtag fájdalmas betegségei. ideggyul­ ladás. sebek. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. Bch. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. amikor még nem fejlettek a nemi szervek. ezenkívül szénavirág-pakolások. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk. vérszegény­ ségről van szó.) esetén. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. Ma már ritkább. térdleöntés. Nátrium muriaticum D6. szénavirág-ülőfürdők. répa. Amikor a be­ teg lefekszik. Hp.3 . ánizs.: Kálium carbonicum D4-6. mezítláb járás ajánlott. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. érelme­ szesedés következtében.6 . a csípőízület válto­ . Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. Sántítás léphet fel sérülések után. csak utóbbit a kar felett vezetjük. Ha a nyálkahártyák is halványak. Egészséges táplálkozás. Ferrum phosphoricum D6. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. Ivólevek: spenót. Silicea D l 2 . még az érelmeszesedés­ nél. benediktgyökér. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. Kálium phosphoricum D6. ezerjófü. és a váltakra hajtjuk. Kálium permanganicum D3. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya.: Calcium phosphoricum D6. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. S á n t í t á s : járászavar. tüdő. pongyola pity­ pang. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. Meleg —at asztma. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. Teák: üröm. Pulsatilla D 3 . Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. a gerincferdülés. öröm stb. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. ízületi gyulladás. Csontlisztet.6 . jól záró tartást.

Natrium phosphoricum D6. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. Ma­ gas hőmérsékleten. a szem ínhártyája. nemi úton is). Túlhevítőfürdők. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. erős fűszerek. felsőtestpakolások. ivókúrák. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. és olyanok is. A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. előfordulhat fertőzés. apróbojtorján. Szénavirágegésztestfürdők. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. később New York­ ban élt. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. . bánat). Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével.269 nek. A beteget meleg fürdőbe helyezik. epe jut a véráramba. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. pon­ gyola pitypang és gyökere. Majd langyos lemosás következik. korpafürdők. A fertőző sárgaságot. Agyékpakolások. befejezésül hidegkezeléssel. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. cikóriagyökér. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. 1. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. Mannheimban. idetartozik a fertőző májgyulladás is. vérehulló fecskefü. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. Schlickeysen. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. és legalább 1 óra hosszat tart. Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. széna­ virág. vér) útján terjednek (pl. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. Ferrum phos­ phoricum D6. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. a széklet agyag­ színűvé válik. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. Natri­ um muriaticum D6. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. Forró pakolások. vírusinfekció okozza (hepatitis). Scabies: 1. pemetefű. Teák: borsmenta. és diétával. lásd a májatrófiánál. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. nyers koszt. védi a terhességet. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész.: Natrium sulfuricum D6. Schlickeysen. máriatövis. Hp. Kalium chloratum D6. Rühesség Schlenz. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. Ke­ zelése: koplalás. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. Kalium phosphoricum D6.

Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. Dániel Gottlieb Moritz. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. B | 2 . Jelentős az idegrend­ . cca. C. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. 2. nedves lepedőkbe burkolják. Schroth-féle gyógydiéta. B 6 . ammónia. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. szilva). A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt .Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. periodikus változása. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. majd száraz ruhákba csavarják. H) tartalmaz. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. a Schrebergarten alapítója. savak. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. ezzel serkenti a vérellátást. fehérje. (1808-1861): általános orvos. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak.és koleszterint tartalmaz­ nak.különösen telített zsírokat . amely a szervezet áthangolását célozza. Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet.és sómentes ételekből áll. 500-600 kalória­ tartalommal. A bor a vesék vérbőségét idézi elő.. Schreber. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. Schroth-féle pakolások. A kúra három alkotóeleme: 1. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". amely a székletürítést szabályozza. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. B 2 . A. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak. mint más anyagok. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. A Schrothdiéta zsír-. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. 3. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. dr. Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. sók és más egyéb anyagok. lipcsei ma­ gántanár.és kalóriaszegény. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. ásványi anyagok. D. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát.

Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. A természetgyógyászat egyik úttörője. zab. Gyökérfélék: sárgarépa. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. magas vérnyo­ mást. különféle erdei bogyók. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. Ellenjavallatok: májzsugor. karalábé. Gyümölcsök: alma. Minél természetesebb. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. szeder. annál egészségesebb. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. hogy időben felismerjék. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. vaj. őszibarack. Este újból leöntjük vízzel. mandula. nyers gyökerek. sárgarépa. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. méz. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. Csak frissen fejt. paradió. lenmag. málna. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. narancs. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. elkészítéséhez vitaminokban. Gabonafélék általában (pl. bab. kókuszdió. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. nyers tej. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. Sclerosis multiplex Schweninger. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. Ezt követi az ún. dió. paradicsom. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. Ugyanez vonatkozik a vajra is. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. bénulások. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. Kezelése szempontjából nagyon fontos. érzékelé­ sizavarok. póré). bor­ só. Ezt a müve- . A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. Csak friss.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. sző­ lő. körte. cseresznye. karórépa. víz. nyers tojás. zsenge zöldborsó. banán. Reggel tea vagy forralt bor. földieper. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. mazsola. nyersebb az étel. ribiszke. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. szilva. főleg az elhízást. mo­ gyoró. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. egres. naprafor­ gómag. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. Bor­ adagjukat teával. Bismarck háziorvosa. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. árpa). Ernst: professzor. mák. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. A tejet hi­ degen vagy langyosan. feketeretek. búza. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. Ebédre zöldségleves. rozs. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. füge. bükkmakk. májgyulladá­ sok. Scilla maritima: tengeri hagyma. datolya.

minden élvezeti szer (al­ kohol. só. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. a húgyvezeték. pl. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. légfürdő (a napozás tilos!). hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. nyers tejjel. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. Nux vómica D6-12. testmozgás. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra).a menstruáció ideje alatt is . Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. 1. babkávé.vagy rozspehellyel helyettesíthető. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. később kifehéredik. saláta. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. így könnyebben el lehet őket rágni. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. spárga. árpa. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. ha valamely testrész elfá­ rad. lábszár. mell. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. Rendkívül fon­ tos. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés.Seb 272 20-60 g vaj. nikotin. hát. bors. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. has. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. napraforgómag stb. max. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. mogyo­ ró. fűszernövé­ nyek. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. max. Ebből keletkezik a seb. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. majd mellső oldala. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. pl. ecet. Silícea D6-12. Reggelente . végül a lábfejek. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. karfiol. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. . a tálkát lehetőleg lefedve cca. bur­ gonya (minden formában). a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. kakaó. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. maláta­ kávé. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. Mivel a búza lassabban csírázik. pótkávé.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. A csíráztatás időtartama cca. nyak. Rágás. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. a nyelőcső vagy a bél sebei. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. cukor. természetes fűszerek. Sécale D3-10. ún. amit azonnal abba kell hagyni. aki erre nem képes. hátsó. SulfurDlO-15. Hp.: Acidum picronitricum D6. 50-100 g olajos mag. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. mustár. Nem szükséges. 2-3 napig tartson. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. 1 1 tej. karok.). A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk. Lampert. cca.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. rebarba­ ra. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. durva búza-. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". tea).

pl. idegsejtek stb. regenerálás. hámsejtek. A ~ lényege. így azok hosszabb ideig tárolhatók. A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). tavaszi hérics (Adonis vernalis). macskagyökönke (Valeriána officinalis). DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). az immunrendszer erősítése. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. amely bőrzsírosodást. porcsejtek. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. alatta: sejtplazma . Sebszakadás: 1. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. Az állati sejtek ezenkívül ún. szív. kötőszöveti sejtek. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. citromfű. Sejt: a legkisebb. bazsalikom (Ocimum basilicum). a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. de a kiújulás veszélye fennáll. Seb. csarabfű (Calluna vulgáris). Javallat: általános revitalizálás. mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. Kamillás. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. reuma. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. nagyezerjófű (Dictamus albus). Sejtplazmából. májbajok. kerekrepkény (Glechoma hederacea). fekete peszterce (Ballota nigra). A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. önállóan is életképes élő­ lény. így a kezelés eredményesebb. javítva azok szerkezetét. libatop (Chenopodium vulvaria). komló (Humulus lupulus). mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. alatta: sejtfal. üröm (Artimesia vulgáris). Bal oldalon: sejtmag. Sedativumok: nyugtatószerek. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. centriolumot is tartalmaznak.273 vetet nem képes helyettesíteni. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. Secale cornutum: anyarozs. Műtétileg gyógyítha­ tó. esetleg vakságot. A kezelés napján cca. mi­ rigysejtek. mirigyek alulmüködése. le­ vendula (Lavandula spica).és vérkeringési be­ tegségek. kapormag (Anethum graveolens). állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. zsurlós. Kezelése: természetes táp­ lálkozás.

Felsőtest-borogatások. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. ezáltal el­ hal. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. forró borogatás. akkor kezdődik a fürdés. isiász. az elalvás elősegítésére adjuk. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. Béltisztítás beöntéssel. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. melyet hideg lemosás kö­ vet. gyümölcsnapok. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. Általá­ nos tünetei: magas. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. csak a virágját nyugtató­ szerként. néha hidegrázással járó láz. A készítmény citrombor. Kezelése: agyag. a rekesz.és túrópakolások. és Bch. a bőr duzzanata és vörösödése. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. sepdelent készített. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. Az alapbetegség kezelése a döntő. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek.Semen 274 célra. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. gyümölcslékúra. Hp. Adagja 2-4 g. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. öntetként kövességben (epe-.: 1. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. kén. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. Böjt. ráknál. pl. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. anyagcserezavarok. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. tbc-nél. Or­ báné. A sérv. Alkalmazása: szívbetegségek. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. szaponintartalmú drog. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). a has középvonala. reuma. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. vesekő). mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. víztaposás. a köldök. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. Cinkkádat ne használjunk erre a . A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. meg kell szüntetni. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. vérkeringése megszűnik. Sepdelenopátia: Alexander Müller. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. foszfor. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. kelések esetén. megszüntethető a vérpangás. ún.

Utó­ kezeléshez D6-12. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. amit a sérvkötő ki­ fejt. Majd apró. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. szívbelhártya. Ferrum phosphoricum D6. körülírt bőrgyulladással. A tartós nyomás. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába.és izomgyulla­ dás. a sérvkapu záródásához vezethet. Bch. menetelés. speciális sérvkötő hordása szükséges. A láz kezdettől számít­ va kb. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. gyümölcskúra. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. Sinusitis: 1. nyelési és torokfájdalmak. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. hetében). 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. Lachesis D10. bázisos étrenddel. kovasav­ drogtea. A nyelv sötétvörös. nedves in­ gek. A száj környéke kiütésektől mentes. Mercurius corrosivus D6. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. Sheborrhoea: 1. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. de öröm is lehet. hányás. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. Melléküreg-gyulladás. Gyógyföldpakolások. Málnanyelv. Kalium chloratum D6. Ülőfürdők. A mandulagyulladás kezelése. Kezelése: vö. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ .: Ferrum phosphoricum D6-12. agyagpakolások. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. a hidegrázás elmúltával. később vegetárius étrend. Hp. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. székletrendezés. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. később hideg félfürdők. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. Középfülgyulla­ dás. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. Belsőleg: gyógyföld. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. ét­ vágytalanság. A fertőzés 2-5. amely sírógörccsé is fokozódhat. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. a sérvzsák zsugorodásához.: Ferrum phosphoricum D6. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. Belladonna D3-6. masszírozással. éjjel is. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. gyümölcslénapok. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. egy hét múlva csökken. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. Kór­ okozója ismeretlen. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök).275 latos a visszahelyezés elősegítésére. Apis D 3 . Böjt. Kalium phospho­ ricum D6. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. Lázkezelés. Szöveterősítő. napján magas láz. hidegrázás. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) .

Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. Mercurius solubilis D4—6. harmatfű. Sulfur D4-12. Natrium muriaticum D6-12. hegyes orr. szívgörcs. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. sós fürdők.). csukamájolaj. levegő. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. Okai: sebesülések (sérülési sokk). A bőr. „elnyomható" pulzus. félfürdők. akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez.: Natri­ um phosphoricum D6. folyadékadagolás. csak konzerveken éltek.Skorbut 276 fokozott izzadás. mint legfontosabb szer. izzadás. síróés ordítógörcsök. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. Jodum D4—10. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. sós ingek. enciángyökér. Csecsemőskorbut 1. A testi sokk életveszélyes lehet. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő.és nyálkahártyák vérzési hajlama. S o k k : hirtelen fellépő. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. mérgezések. nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. Phos­ phorus D6-12. diólevél. ún. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. leöntések segítségével. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. A foghús meglazul. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). Teák: martilapu. Calcium phospho­ ricum D6. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. a test mele­ gen tartása. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. légzéscsökkenés. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). Hp. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. oxigénkezelés. kálmosgyökér. hányás stb. túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. kékesvörös színűvé válik és vérzik. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. linusitnyákleves. fertőzések.3 . a vérkeringés összeomlá­ sa. lemosások. Kezelése: egészséges táplálkozás. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek.1 2 . a kór­ képtől függően. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. csont. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. mezítláb járás. Silicea D12. fény. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). Keze­ lése: egészséges étrend. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. ernyedtség. anyagcserezavarok. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. Bőr. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). Fer­ rum D 2 . alig tapintható. Möller-Barlow. Testi ~: sápadtság. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. Calcium phosphoricum D3-6. víztaposás. Bch. vérnyomásesés.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. Graphites D 3 . Baryum carbonicum D6-12. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6. szív. nap. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta.: Arsenicum D6-12.

melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. A vér. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). Sós jürdők. csoportba tartozókat külsőleg használják. árpa élesztő gombás erjedésével. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. a III. haj­ hullást. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. psoraszer. komló hozzáadásával nyerik. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. Az I. Fürdő. majd lefekszik a teljes pakolás- .5% sótartalmú konyhasós források. mellkasszer. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. a II. az I. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. Sószegény é t r e n d : 1. a szájban. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. Sós f ü r d ő k : legalább 1. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. cso­ portból. antilymphatikus szer.és vesebetegségeknél. mirigytuberkulózis. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. A spagyrikus szerek komplexek. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. ami átmenetileg javallt szív. fogfájáscseppek. A konyhasómentes diéta. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. specifikus szerek. epilepsziaszer. Ez olyan szabá­ sú. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. bőrgyulladást. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. Zimpel 35 szert használ. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. és II. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. a felső légutak gyulladásai esetén. skrofulózis. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. II. Vö. ideggyulladások.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. 32 a III. csoport szereit belsőleg. féregszer. kifeje­ zett gyógytáplálkozás.: Konyhasó.277 terheli. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz).és ínhalálókúrákra használják reuma. 1. Anyalúgból. anyagcsere-betegségek. vérsze­ génység. vér­ szer. speciális szerek és III. I. fejfájást. a köpeny nyaktól a földig ér. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. állatszer(l). elektromos szerek. Mesterséges ~ konyhasóból. Konyhasó. A tengeri só használa­ ta. ágybavizelés-cseppek. csoport tagjai közül. amelyeket há­ rom csoportra oszt. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. ami nyomelemeket és egyéb.

isiász.gyulladásai. és a szív.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. . Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. hoz előkészített száraz kendőkre. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. A továbbiakban úgy járnak el. B . bizonyos fajtára jellemző. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. Főzet formájában vizelethajtó hatású. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. kopogási jelek. olyan je­ lek. Spartium scoparium: 1. anyagcserezavarral. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése. Fáradt arc. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. asztaltáncoltatás stb. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. vese.­ vitamin. A köntöst kisimítják. hogy médiumok. Tej. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. Stanger. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. a karokat a test mellé helyezik. neuritis és krónikus . egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. 1. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. Specifikus kezelésnek azt nevezik. ingerlékenység stb. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. alvászavarok. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. amelyet az izmok. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. S p r u e : hasmenéssel. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. Eltúlzása azon­ ban. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. Spondylitis: 1. mint a teljes pakolásnál. friss gyümölcs fo­ gyasztása. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik.főleg a női nemi szervek . különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. Európá­ ban ritkán fordul elő. Máj. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása.és hólyagkövek esetén.és vaskészítmények. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van.

ellenállás. has­ menés.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. A stressz az élet tartozéka. sérülések. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. Nemcsak a testbe jutott ágensek. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. annak kimerültség lesz a következménye. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. anyagcsere-be­ tegségek. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. tréninggel. Ha ennek mértéke túlzott. alkalmazott szer. Ke­ zelése: az életmód szabályozása.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. A riadó-. kábítószerek. L. . nyomás. magas vérnyomás. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. a nyi­ rokszervek zsugorodása. zaj stb. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz.vagy kétoldalú. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. Stomachicum: 1. meleg. folyamatok fisztula-. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. idején. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. 1. Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. hideg. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. stresszorok: izommun­ ka. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. kimerül. gyógyszerek. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. Strophantus: afrikai télizöldfélék. az asztma. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. Distressz. kórokozók. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. Distressz. ijedség. a biorit­ mus togén betartása. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. Vö. a stressz megbetegít. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik.: Beszéd. Ha az embert az életben nem érik kihívások. esetleg műtét.mindig némasággal jár együtt. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. Ilyen ún. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. Ha a szájban apró sebek találhatók. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. au­ sporttal. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. de emellett aktív lazítás jógával. Strúma: 1. akkor is beteggé válik. mint pl. feszültség. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. angina pectoris. vérkeringési zavarok. A veleszületett . kikapcsolódás meditációval. migrének. A ~ lehet egy. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. szabadság tornával. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi.

Emellett fejgőzölés. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. a Gombabetegsé­ geknél. Bch. Kálium chloratum D6. szaglás. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. A telt gyomorral. duzzanat. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. Hp. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. biztosan nem hűl ki. Jellemzői: bőrpír. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. amelynek leveleiben. ha kellőképpen betakarjuk őket. ha azonban figyeljük őket. mozgással. Ezt a hatóanya- . a lég. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. a mindennapi életben is. Ferrum phosphoricum D12. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. Hycrocotyle asiatica D2.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. Kálium sulphuricum D6. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. Szaglás Szagok. éjsza­ kára zsurlóborogatás. A szamárköhögés. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. kén. lábadozók. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. napozással melegedjünk föl.vagy állóvizekben. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. 1. túlhevült. így szaglása nem a legjobb. szeren­ csétlenségekhez. Egyesíti a hideg fürdő. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. A közben végzett torna. Betegek. Nátrium muriaticum D6. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. a testmozgás (úszás). Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. ma szintetikus úton állítják elő.: Kálium phosphoricum D6. nyugodtan levegőztethetők. Szaglóideg: 1. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök.: Hepar sulfuris D3. játék célja is az újramelegedés. szénavirágpakolás.és a nap­ fürdő hatásait. szárazra dörzsö­ léssel. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. legyengült ál­ lapotúak. melyek lassan az egész arcon elterjednek. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. szénavirágfürdő.

Enyhe tünetekkel. Kétóránként egésztest-lemosások. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. vadárvácska.) fokozó hatá­ suk van. Calcium phospho­ ricum D6. levezetésként reggel.és szájüregi. felső légúti huruttal kez­ dődik. zsurlófű. Silicea D12. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. gombernyőfű. kenderkefű. kakukkfűből.: Ka­ lium phosphoricum D6. ökörfarkkóró. sovány tej szerepeljen. Magne­ sium phosphoricum D6. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. Valódi gesztenyele­ vélből. napfürdőztetés. görögszéna. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. Coccus cacti D2. Tartarus emeticus D4-6. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. porcikafű.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. Kezelése: szellőztetés. Tea: 1 rész harmatfü. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. az erős köhögés orr. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. Fokozzák a test zsírfelvételét. harmatfüből. gyomor. szabadleve­ gőztetés. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. Ipecacuanha D l . naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. minél kisebb gyerekről van szó. Sand-Segge.és hasnyálmirigyek. Néhány hét után a köhögés csillapodik. lándzsás útifű. Hp. édeskeserű csucsor. 1 rész ánizs. tö­ vises iglic. főként éjszaka jelentkez­ nek. Kalium bichromium D4. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. Magnesium phosphoricum D6. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. általános hurutos fázisba megy át. vadgesztenye. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. szárcsagyökér. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. Az étrendben főként zöldségek. Ferrum phospho­ ricum D6. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. vesék stb. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. kankalin. A köhögési roha­ mok halmozottan. annál súlyosabb lefolyású a betegség. fertőző gyer­ mekbetegség. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. vidrafű. Hepar sulfuris D3. Bingelkraut. délben és este ágyékpólyázás. szappanfű. gyü­ mölcsök. Seifenrinde. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. aranyvessző. nyírfa. körömvirág. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. középfülgyulladás is keletkezhet. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. édesgyökér. molyűzőbó'l. Bch. százszorszép. Kalium chloratum D6. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. Drosera D2-10. tarackbúza. Zsírt és édességeket ne adjunk. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. Arnica D3.: Bel­ ladonna D3-6. Hogy a kívánt hatást elérjük.6 . A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. Veratrum D3-6. illatos ibo- .

Cal­ cium fluoratum D l 2 . Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. Kalium chloratum D6. . Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. Pulsatilla D3-4. A nátronszappanok szilárdak. amely enyhe hashajtó hatású. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. fönnáll a látászavar. a kötőhártya táplálja. felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. bőrbajok. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. olajok és zsírok főzésével nyerik. Alkáliák (nátronlúg. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. Seifenrinde = Quillaja saponaria. Szappanspiritus: pan. Hepar sulfuris D4—6. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. Bch. Szív­ es vérkeringési. illetve a megvakulás veszélye. Magnesium phosphoricum D6. a Szemgyulladásnál. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. ezáltal gőzpára keletkezik. Aconitum D3^4. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. Kezelését 1. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. Mercurius corrosivis D6. Rák. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. mert ez károsan hat a vérkeringésre. 1. a ká­ liszappanok kenhetők. Belladon­ na D3-4.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. hideg vízbe merüléssel. Silicea D l 2 . A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. 70-90 °C-os száraz. Sand-Segge = Carex arenaria. Calcium sulfuricum D6. A ~ tehát nem gőzfürdő. szóda). A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is.és hasnyálmirigy­ betegségekben). Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. Natrium phosphoricum D6. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. A fordító megj. lúgos. Graphites D4-10. altesti beteg- lyagyökér stb. világosszürke széklet.: Kalium phosphoricum D6. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. Natrium muriaticum D6. puhák (kenőszap­ pan). ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. ká­ lilúg. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. Szarkóma: kötőszövetből. 8-10 perces izzasztóperiódust. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. Később beiktathatunk egy második. kellemetlen szagú.

Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. Acidum nitricum D3. Roeder-fé\e kezelés. Apis D3. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. Bch. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. tisztító és serkentő hatású. Nátrium muriaticum D3-6. Ke­ zelése: gyümölcslevek.zárt szájjal többször. Kálium chloratum D3-6. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. Öblítéshez kamil­ la. vita­ mindús étrend. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. Bch. Szájflóra: hasonló jelentőségű. elhízás esetén igen hasznos. hátul a lágy szájpad. kamillával és citromos vízzel. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. Nátrium muriaticum D6. Hp. duzzadása és vér­ Szájüreg zése. az alapbetegség gyógyításával. A száj. pl. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. mint a bélflóra. borsmentás. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük. alul a nyelv. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. Kálium chloratum D3-6. benne helyezkednek el a fogsorok.: Ferrum phosphoricum D6. majd fejünket hátrahajtjuk.283 ségek. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. Kálium bichromicum D4-6. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. higany) hiányos táplálkozás (különösen A.: Mercurius corrosivus D6-10. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. Belülről a száj nyálkahártya borítja. Szájöblögetés zsurlóval. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. fokozott nyálelválasztás jellemzi. Kálium phosphoricum D6. Belladonna D4. gyümölcsök. kamillás. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. edzés és vértisztítás céljából. Alapjául többnyire száj. Kálium chloratum D6. majd cca. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. Acidum sulfuricum D3.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. akut és krónikus gyomorbetegségek.és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás.vagy garathurut szolgál. alulról . Kiköpjük. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. anyagcserezavarok pl. Hp. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. Szájszag: rossz fogak. felül a kemény szájpad. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. Hűsítő. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. illetve -porok használata javal­ lott. dohányzás. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv.: Mercurius corrosivus D6-10. zsályával. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges.: Kálium phosphoricum D6. Száraz kö­ högés. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. 1/3 1 vi­ zet . gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom.

A látóidegfőnél. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. amely elöl a kerek. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. csak levegő lazítja fel. Itt van az ún. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. erjesztés nélkül készül. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. igénybe veszi a rágást. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. amelyek az emész­ tést segítik elő. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. A könny állandó jelleggel. Jól emészthető. melynek rostjaiból lesz a látóideg. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. kemény. Kí­ vülről az ínhártya határolja. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. A fénysuga­ rak. A szem golyó alakú. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér.és védőszervei közé tartoznak a fent. A szivárvány­ . az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. az arckoponyában. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. vakfolt. A szem segéd. hiányzik az ideghártya. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. ezek fogyasztását is korlátozni kell. Szem: fényérzékelő szerv.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. ott. Ropogós. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. a mozgás­ érzékelést szolgálják. A szaruhártya. átlátszó szaruhártyába megy át. egészen a szaruhártya határáig. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). a pálcikák szürkületi látáskor. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. A szemlen­ cse átlátszó. ahol a látóideg belép a szembe. az orrgyök két oldalán. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. csak a durva észlelést. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait.

Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. vigyázva arra. Zsurló. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. Kívül bőr. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. Szemdiagnózis (iridológia. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. gyul­ ladásos folyamatoknál. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. Timsós vizet is használha­ tunk. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. üröm. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. látásgyengeség ese­ tén javallt. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. A koffein elsősorban érméreg. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. Az ember vízbe meríti az arcát. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. közvetlenül a szemrés mellett. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. látható részét. kettő pedig ferde. zöld bodzakéreg a bevált szerek. serkenti a légzést. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk. A szemfürdő a szem erősítésére. valamint a szemgo­ lyó elülső. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. úgy. Kétszer-három­ szor ismételjük. Ez utóbbi a könnycsont árkában. a szív. egyszerre jönnek lét­ re. Szem. a vesekeringést. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. Szív. belül kötőhártya borítja őket. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. az orrcsont tövénél talál­ ható. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér).és érmüködést. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. édes­ kömény.és arcfiirdő . Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. megpörkölve. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát.285 nedvesen tartja azt. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. Élénkíti az agyműködést. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. szemvidítófü. Felke atya volt az iridológia nagymestere.

Hp. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. a kötőhártya. arcon és hajas. Antimonium crudum D4. kiterjedés szerint. gyakran elszarusodó burjánzása. ott. Mercuris jodatus flavus D4. ha a szaruhártya érintett. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. Bch. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. füst. néha fertőző.: Kálium chloratum D6. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. Acidum nitricum D3-10. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. éles fény ke­ rülése. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. Kezelését 1. különö­ sen. A szem vérátáramlása javul. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. Bates-féle: 1. A szem erősítésére szem­ fürdők. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. nehéz szagú boróka porával. szakorvosi kezelés szükséges. a szembel­ sőt. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. Szemgyakorlatok. A többi szemgyulladásnak külön neve van.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. sós vízben boro­ gatások. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. így váltogatjuk 3-4-szer. Ferrum picrinicum D4—6. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Nem izgató. látóhártya-gyulladásról stb. majd a másik szem következik. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. Leggyak­ rabban kezeken. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. szivárványhártya-gyulladásról. arclemosások. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). . Rövidlá­ tás. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. Kezelése: mezítláb járás. egészséges táplálkozás ajánlott. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. Por. Édesköményvíz. sugárzó hő. jel. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. Szemgyengeség. szoktunk be­ szélni.: Thuja D3-12. így pl. A betegségeket fénykerülés jellemzi.

főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6. többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. melyek há­ nyással. Vérmérgezés. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. Hp. amely az illető szerv működését korlátozza. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. zsurlófü főzetével. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor. Bch. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. de önállóan fellépő veleszü­ letett. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge.287 gyűjtik. betegség által szerzett. ülőfürdők. nedves törülkö­ zőn való ülés. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. a szennateát hidegen fogyasszuk. 1. Silicea D12. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. Baryum carbonicum D 6 . fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. eset­ leg vérpangás okozza. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. 1. Szexuálhormonok: 1. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. Ügyelni kell arra. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. Reggel arcmaszszázs.és bél­ adják. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. vagy az agyban fellépő vérhiány. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. beöntés. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. továbbá keringési zavarok. és hagyni kell a bőrön megszáradni. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek.8 . a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. . Neurózis. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. Külsőleg zák.

Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. Székletkő: szén. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. citrom vagy narancs) fogyasztani. fokhagyma. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. zöldséget bőséggel fogyaszt. Kutyabengekéreg. hűvös hasborogatások. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. mint pl. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések.és végbél telítettsége hoz működésbe. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. apró szulák zöldje és gyökere. az alsó bélszakaszból származó friss vér.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként. amelyet a vastag. Bryonia D 3 . bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. Lehetőleg mindig azonos napszakban.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. A széklethez bélférgek. egészséges étrendet. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. atóniáról beszélünk. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. Krónikus mé­ reghatások. végzetes kime­ netelű lehet. A természetes életvezetéshez tartozik az is. a normál étrend barna. . szennalevél és -hüvely. Rendkívül súlyos betegségtünet. De fekete áfonya. is keveredhet. a sima izomzat görcsös állapotba kerül. rebar­ baragyökér. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. Makacs esetben bélfür­ dők. fe­ kély vagy gyulladás). autogén tréning. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik.6 . A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. ami a —t szintén akadályozza. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. ólom. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. féregpeték. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. lazitási gyakorlatok. Ha a tónus túl nagy. hasmasszí­ rozás ajánlott. Hp.: Sulfur D6-10. gyümölcsöt. akkor is elmaradhat az ürítési inger. vagy ricinusolaj. Ha a székletürítés fájdalmas. Ha ez túl ala­ csony. Böjtölés. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. A fekete. Nux vomica D4-6. kökényvirágtea. genny stb. baktériumokból és felesleges. nikotin. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. A féregnyúlványt irritálhatja. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. Székrekedés Székletürítés: reflex. koplalás közben is keletkezik széklet.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. por vagy tabletta formájában belsőleg. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. A tejes ét­ rend világossárga. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. pl. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. Székletszabályozás: 1.

Kalium phosphoricum D6. Sinapsis nigra D3.289 Graphites D3-6. Sili­ cea D l 2 . Opium D3-4. változó öszszetételű. bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Virág­ magvakból. Ál­ talában l . Alumina D3-6.vagy gumikendőbe takarjuk. egésztest-lemosás. Aralia race­ mosa D3. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. Szénhidrátok: szénből. Schlenz-fürdő.1 0 . Natrium phosphoricum D6. Beh. A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. Az allergiás betegségek közé tartozik.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. a virágzási idő alatt. rövid pakolás. ne túl forró. Gelsemium D3-6. H p . légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. Magnesium phosphoricum D6. víztaposás. és egy gyapjú. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. Natrium muriaticum D3-6. legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. Magnesium phosphoricum D6. Ez­ után fölfektetjük a zsákot.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. _félfürdő. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Calcium phosphoricum D6-12. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. júniusban lép fel. száját bekötve leöntjük forró vízzel. Kalium chloratum D6. Beh. Natrium sulfu­ ricum D6. Magnesium muriaticum D4. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. Lycopodium D 6 . Sepia D6. : Arsenicum D6-10. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük.: Ferrum phosphoricum D6. Calcium fluoratum D l 2 . A szemüreget vattacsomókkal védjük. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk. nátha. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. Kötőhártya-gyulladás. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre. Natrium muri­ aticum D3-6. Levezetés: mezítláb járás. és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. vegetáriánus táplálkozás. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. Sabadilla D4. Ke­ zelése: gyümölcs. saját vizelettel. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. Kalium sulfu­ ricum D6. Csak májusban. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. comblocsolás. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. Silicea D12. Áthangolás sa­ ját vérrel. különböző mezei virágok. Plumbum aceticum D4-6. Chininum arsenicosum D4. Erős bőrizgató szer. Natrium sulfuricum D6. Alapvegyületeik . lehetőleg száraz táplálékok. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége.

ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. A szőlőcukor (glukóz. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. A bőrbe felszívódott szénsav . Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. hogy bekerülhessenek a vérbe. főként a női test szépségének megőrzése. kezelésére használják. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. ami szövetpusztításra alkal­ mas. célszerűbben dolgozik.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. köröm. a cellulóz. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. A szénsavhavat anyajegyek. Többértékű cukrok jönnek létre.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. kettős cukrok jönnek létre. bizsergő érzést okoz. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. Szépségápolás: a test. Ismerünk természetes (Nauheim. az ápolt külső megteremtése. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. a szőlő-. fúvónyílásokon keresztül a vízben. Orb. egyénenként változó. A természetes szépségápolásnak része a bőr-.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. lásd cukorbetegségnél. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. a felesleg a vizelettel választódik ki. a nap­ fény. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. A szépség fogalma nagyon ingadozó. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. mely . A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. a testhő­ mérséklet nem változik. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. A krumpli.és napraforgóolaj). elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor.és hajápolás. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. amely csak a természetes életmóddal érhető el. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. ezáltal a szív munkája csökken. A szív kitartóbban. így például a nádcukor. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. a gyümölcs­ ös a tejcukor. a levegő és a mozgás. az öregedés jeleinek. a glikogén. a dextrin. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. tüzfoltok stb.

csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. láz.és állatvilág közti anyagcserében. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. Szifilisz (luesz. gumifekélyek. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. rövid ideig rajta hagyjuk. minden külső beavatkozás nélkül is. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. A fertőzést kö­ vető kb.291 bőr pórusait. pl. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. Ebben az állapotban (2. nap és 2 1 . Az agyagból. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. mint minden nemi betegséget. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. A fertőzést követő 14. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. majd később meglágyulnak. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. . Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. ízületi fájdalmakkal. és kialakulnak az általános tünetek. primer affektus). levertség. Súlyosabb esetekben ún. amely nemi közösülés. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. A véredényekben elváltozá­ sok. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. anaphylaktikus sokk is felléphet. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. vörös foltok. Szérumbetegség: állati vérplazma. lázzal re­ agál. A 3. ún. Szilikózis: 1. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. csomócskák. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. bőrkiütések. a szervezet kanyaró. hajhullás. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. amelyek először kemények. stádium a késői szakasz. ha igen. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. fejfájás. így pl.

jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. Belső üregeit fedősejtréteg. ez sikamlóssá teszi a szívet. az okkult orvostudomány része. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. mely mágikus eszközö­ ket használ. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". Az állat. hor­ monok termelését. Szimpátia: együttérzés. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. és amelynek alapja a szimbió­ zis. amikor is pl. abból cukrot és keményító't stb. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. így kiegészítve egymást. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. a növények felveszik a szénsavat. A ~ azt állítja. képvisele­ ti hit. a képzet. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. hogy állatok képviselik a beteg em­ . egy törött lábhoz eltört szék. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. A pszichoanalí­ zisben. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik.és asztallábat erősíte­ nek. Három hetet lehet azonban ezzel várni. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. A szív körülbelül ököl nagyságú. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. a szívbeihártya béleli. Nagy szerepet játszik az ún. szívbil­ lentyűkké alakult. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. Szimbiózisvezetés: 1.) fontos szerepet játszanak. ujj. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. mely zárt. és elősegítik a növényi vitaminok. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. hogy a világban minden do­ log erővel telített. Szimpatikus: 1.Szimbiózisvezetés 292 bert. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. mert korábban nem alakul ki a ~. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. azaz. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott.

A . majd az aortán át újra a testbe. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. a testbe áramló vér 16. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. a bal koszorúér vitorlája. a testből származó vér 5. jobb kamra 8. tüdővénák 11. a felső. szívizom Koszorúserek: 17. jobb kamra 14. a jobb koszorúér 19. onnan a bal kamrába. a tüdőből érkező vér 12. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. aorta 18. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. a testből származó vér 3.293 Szív Szív /. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. a tü­ dőartérián keresztül. bal pitvar 13. aorta 15. jobb pitvar 6. az alsó. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. a tüdőartéria billentyűi 9. a tüdőbe áramló vér 10. majd onnan a tüdőbejut.

tuberku­ lózis. Hp. a jobb szívfél izomzata erősödik. a vérkörben pangás jelent­ kezik. vagy áteresztővé. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. sötét szoba). nedves zoknik. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. Mindad­ dig. a máj megnagyob­ bodása. Ha pangás miatt nő a szív terhelése.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. A koszorúerek biztosítják ezt. elmosódott. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus. 60-70 ml. különösen a bal kamráé. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. később Silicea D12. a gyomorhurut. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. A szív­ betegség dekompenzálódik. láb­ szárborogatás. a gyomorműködés zavara. Könnyfolyás. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. rosszul záródóvá teszi őket. a pupillák beszűkülése. Spigelia D3. Bch. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. Szigorúan vegetárius étrend. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. Csak terhelésnél derül ki. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. Fennáll a veszélye. vese­ gyulladás. Izomzata megvas­ tagszik. melyek az aortából erednek. Ha a szív idővel kimerül. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket.: Belladonna D3. a köhögés. és ezt követően . ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. cukorbetegség. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. a rámért feladat nagyságának megfelelően. köszvény.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. vagy véráram útján. A szívnek saját idegrend­ szere van. a lábak elnehezülése. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. amelyeket felmelegedés után megújítunk. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. Tartalékai rendkívüliek. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. Cinnabaris D3. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. Arsenicum D5. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. Bryonia D3. tripper. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. erősödik a szívizomzat is. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. legfejlettebb a kamraizomzat. sötét szemüveg. zavaros szivárványhártya jelzi. Ennek tünetei a légszomj. fájdal­ mak. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. szifilisz. semmiféle élvezeti mé­ reg. nem lép föl zavar. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. Túróval. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. úgynevezett ingervezető rend­ szere. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít.

Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. Lachesis D10. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. Hp. légszomj. Bryonia D3.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis). - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. törzs­ borogatások a levezetésre. Lachesis D10. páncélként körülzár­ va a szívet. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. akadályozhatja azt moz­ gásában. Kalium carbonicum D4-6. Spigelia D3-6. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. el­ pusztítják azokat.: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. vegetáriánus étkezéssel. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. Calium phosphoricum D6. S z í v b e l h á r t y a . Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával.) jót tesz. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. az Angina pectorisnál. Koplalás. a mandulagyulladás. ágynyuga­ lom. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. ágyékpólyázás. sószegény. sószegény. Naja tripudians D10. az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. 1. lemosások. a Szívmegnagyobbodásnál. gennyessé válhat. a szegycsont mögötti fájda­ lom.: Calcium fluoratum D12. melyek részben a karba sugárzanak ki. Endocarditis lenta). rövid pályázás. a szívbu­ rok megkeményedhet. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk. Hp. sikamlós fedősejthártyából áll. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz.6 . mellhártya. Arsenicum D5-10. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. Gyulladásos szív-.: 1. Apis D 3 . egyébként vegetárius ét­ rend. Vryonia D 3 . Spigelia D3-6. Phosphorus D5-10. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. ve­ getáriánus étrend. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. Naja tripudians D10. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re. Veratrum viride D l . a vérmérge­ zés kísérő tünete. levezetés a szívből. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. Súlyos fertőző be­ tegségek. Vádlipólyázás. Veratrum viride D3.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. így az izületi reumatizmus. Bch. ivóleves koplalással. boroszlántapasz stb. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. Az energiával való takarékoskodás. lábpólyázás. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. Silicea D l 2 . A vízkiválasztás fokozása vízhajló. gyöngy­ virág. Kezelése: koplalás.3 . amiben körül­ . Kalium phosphoricum D6. A szívizomzat erősítése galagonya.295 rendszeres mozgással. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. Hp. és minden terápiára rezisztensek. Apis D 3 . nyers koszt. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1.: Aconitum D3-6. törzsborogatások útján. gyümölcsnapok a lázas időszakban. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. a skarlát.

a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. galagonya-. sószegény vegetárius koszt. szédülés. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében.Szívgyulladás 296 el. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. és olyan helyen van. Calcium phosphoricum D6. törzs). szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. tífusz stb. Bch.). tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. Króni­ kus formája is előfordul. a szívüreg idővel kitágul. Gyöngyvirág-. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. var. még a Szívizomgyulladásnál. felsőlocsolás. ve­ getáriánus táplálkozás. Kezelése: sószegény étrend. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. szívtáji fájdalom. L. comblocsolások. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. Az alapbetegség kezelését 1. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. enyhe locsolások. vagy olyan terület. ziháló légzés. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. lábak. el­ látási területük keringése megszűnik. különösen szív­ izom-károsodásnál. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. lég­ szomjjal. illetve szorító érzés. Galagonya. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. az ajkak szederjessége. melynek hátterében testi megerőltetés. karlocsolások. skarlát. a Szívnél. felsőtestlemosások. légzőlorna. köhögés. egésztest-lemosá­ sok. a Szívmegnagyobbodásnál. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. 1. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. 1. szívbu­ rok) gyulladása. súlyos esetben injekcióra is szükség van. Bch. a lábak ödémája. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. Karjürdők. részfürdők. gyógyulását. szívizom. sápadtsággal. Natrium muriaticum D6. ivóleves és gyümölcsnapokkal. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. és elernyed. Ha nagyobb terület hal .: Kalium phos­ phoricum D6. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. víztaposás. En­ nek szívdobogásérzés. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. a Szívbajnál.: Kalium phosphoricum D6. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. a vizeletmennyiség csökke­ nése. szívdobogásérzés. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. 1. diftéria. Natrium muriaticum D6. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. Calcium phosphoricum D6. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. az Angina pectorisnál. az arc. és a szívizomzat ezen része elhal. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán. mellkas. Gyakori részlemosások (karok.

A mandulák Roeder-kezelése. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Aconitum D6. Kalium chloratum D6. melyet centrálisán a köztiagy irányít. Natrium phosphoricum D6. Ferrum phosphoricum D6. Calcium phosphoricum D6—12. Kalium sulfuricum D6. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. Kalium phos­ phoricum D6. ennek arányában nő a szomjúság is. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. Súlyos trauma. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. 1. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Bier-féle ~furunkulusok. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. A normális napi folya­ dékbevitel. Arsenicum D4-6. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. Natrium muriaticum D6.: Calcium phosphoricum D12.: Arnica D6-10. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. Phosphoricum D8-10.297 gyöngyvirág. karbunkulusok. Bch. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. Bch.: Magnesium phospho­ ricum D6. Hp. a túl erős kiválasztás. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. Rhus toxico­ dendron D4—6. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. elmeszesedés. Natrium sulfuricum D6. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. Szklerózis: megkeményedés. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. l . Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal. tavaszi hérics. . Ermegkeményedés. elektromos baleset. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. leszoktatható erről. melyek alatt légritka teret hoznak létre. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. Arsenum jodatum D4. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat.

ideggyulladá­ sok. Szuszpenzió: finom. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. A . valamint kvádlikat és csalánkiütést. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. elhízás esetén javallott. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. máj. köszvény. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. Szőrkefe: 1. Vértisztító kúra. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. reuma.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. Bőrreakciókat is létrehoz. Szöveti légzés: belső légzés. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. hyperaciditás: 1. Amíg a ~ hat. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. hólyag. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. L.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. Emésztőszervi betegségek. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. Szövetgyulladás: 1. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. székrekedés. Vértisztításra alkalmas. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. Szőlőcukor (dextróz. Ha körülírt. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni.és vesebe­ tegségek. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt.és epebajok. glykóz): édes gyü­ mölcsökben. tályognak nevezik. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. Szuperaciditás. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. mézben. A természetgyógyászatban a . kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. lelki befolyásolással. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. részle­ ges vakságot okozhat.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

pl. Persze ez utóbbi is jobb annál. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. Az értékes anyagok. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok. tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. egészséges. lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni. Berg-féle táplálkozási szabály. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. ha a kiválasztás nem működik megfelelően. mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. Kancsalság esetén a kancsal. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől. Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát. Nemcsak tápanyagok. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket. mint a már hoszszabb ideje tárolt.309 lék salakanyagként távozik. vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. kialakul a köszvénybetegség. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség. és elkez­ di tárolni a húgysavat. Csecsemőknél tej. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer. me­ lyek kevés salakanyagot képeznek.16862 kalóriának felel meg. így pl. 1. kertben termesztik. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. amíg el nem éri a .vagy lisztérzékenység. Ha képtelen erre. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján. A frissen begyűjtött. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. nehe­ zen kiválaszthatók. üzletben vásárolt zöld­ ség. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak. és ügyeljünk arra. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése. Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. akkor. s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok. tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. a zavar gyakorlással meg­ szüntethető.

Tejelválasztást serkentő szerek: 1. Rövidlátás. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik.és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. mint a száraz. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. Belső­ leg zsálya. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-. hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható.Tea 310 sen a kazein (túró) értéke. naponta 2-szer. nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle. Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot. 3 percig. amely koffein. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. szem másik teljesítőképességét. Tárgyak távolból történő mozgatását. Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk. Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor.és istállótakarmányozás. A fel­ nőttek számára értékes tápanyag. Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a). valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják. amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni. bőrkiütések). A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek. bár ezáltal veszít értékéből. Arclemosások és leöntések. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó. különösen a vitamintartalom tekintetében. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. szívdobogást. A tejfehérje fajtaspecifikus. forrázat. Tea: szárított növények. Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. Fehérjéje. erősítés céljából félfürdők. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. Izgató hatású élvezeti szer. teljes lemosá­ sok. főzet). amely a kínai kamélia. Kezelése: hideg lemosások. Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. Teaböjt: 1. A pasztörizált ~-t nem kell forralni. és ezzel párhuzamosan áll. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. teacserje leveleiből készült. Laktagogumok. 1. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára.és diólevélfőzet. telekinetikus úton is végbemehetnek. Ide­ ges izgalmi állapotokat. ritkább esetben felnőtteknél is. különö­ .

A bal lábon megismételjük ugyanezt. és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés. Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). A sugarat a háton levezetik combközépig. Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. a reakció je­ lentkezése után balra le. vagyis emészthetősége. Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét. gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak.311 Telepátia: gondolatátvitel. azonnali halált okoz. amennyi­ ben lehetséges. leöntés vagy fürdő követi. kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. ott áthaladnak a bal oldalra. Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. A le­ pedők és a takarók földig érnek. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1. Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével. A jobb karon felfe- . vérzés. Egy ülés 10 percig tart. Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje. Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van. A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel. Lelki befolyá­ solás. Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. és megismétlik az előbbi műveletet. jobboldalt farközépig. majd ezt hideg lemo­ sás. A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják.

szívelégtelenség. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik. majd a jobb oldalon farig. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. izgalmi állapot. A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel. majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében . A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat. Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis. karjait magasba emeli. majd felülről lefelé vezetik. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. és a bal lábszáron levezetik. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. fartól vállig locsolják. Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. Alkalmazása lé haladnak a vállig. asztmában.Teljes pillanatleöntés 312 vízsugarat. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. A légzési zavarban.és újra levezetik. Teljes pillanatleöntés: lassú. Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. lábtól vállig. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. ezen fel. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le. és általános edzettséget biztosít. Ha sor kerül a mell és a has veze­ tésére. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. ahol az előbbi műveletet megismétlik. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le. az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású. A hát jobb oldalát több vonal mentén. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén.

amelyekre szükség van az egészséges ásványianyag­ cseréhez. szorongás. Tengeri hagyma (Scilla maritima): liliom­ féle. A terhesség utolsó har­ madában a veseműködésben fellépő zava­ rok a fehérjevizelés. A kúrákat minden esetben orvosi fel­ ügyelet mellett kell végezni. Tengeri só: számos oldott állapotban lévő sót és nyomelemet tartalmaz. A fogyasztáshoz meg kell tisztíta­ ni a keserű ízű anyagoktól.313 közben indokolt az óvatosság. mert nagyon megterheli a vérkeringést. Természetes baktériumflóra: a szervezet­ ben