A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

amellyel először végigmegy az egyes pontokon. Úgynevezett nosódákat. müzlit is tartalmaz étrendünk. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. a Gázcserénél . hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. Az elektroakupunktúra nem tűket. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. vegetáriánus étrend). A tej és a tejtermékek. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. valamint. a növényi zsí­ rok és olajok. így állítják hely­ re a normális értékeket. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet.Akut a pontokat. bors) mentes táplálko­ zás. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. Fontos. hanem csak némi állás után. amíg az feltétlenül szükséges. Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. ha friss magvakból készült pépet. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. 2-3-szor hetente borjú. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. soha­ sem frissen. sa­ láta. Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. az ellenállást és a kapa­ citást.vagy sovány marhahúst együnk. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. hogy az egész­ séges. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. a mérést akadályozó okot. Alapanyagcsere: 1. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. az egész embert érintő keze­ lés. erős fűsze­ rektől (mustár. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. és csak addig. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. gyorsan lezajló. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. korrigálni kell őket. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. Jó. illetve a betegből. Sok zöldség. Meg kell szüntet­ ni minden. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. gyü­ mölcskúra. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. hogy a kezelés teljes. mindig újra visszatérő kezelési mód. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. gyümölcs (leginkább nyersen). ecet. Alaptáplálkozás: sószegény. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre.

mazso­ lát fogyaszthatunk. egres. tepertő. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. hal. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. a krumpli. paradi­ csom. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. nyers és főzött zöldségfélékkel. kókuszzsír. Zsírok: állati zsírok. Zöldségfélék: karfi­ ol. mézzel édesített gyümölcslevek. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). az ételt alaposan megrágva. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. a babfé­ lék. Kezelése a ter­ mészetes életmód. szalonna. főtt paradicsom. para­ dicsom. sótlan sza­ lonna. bab. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. zeller. gombák. mustárt. uborka. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). a tej alkalizáló hatá­ súak. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. savanyú káposzta. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. a banán. dióolaj. a tök. Zsírok: állati zsírok. spárga. kelbimbó. datolya. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). vadhúsok. babot. narancs. Folyadékok: víz. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. a hántolatlan rizs. lencsét. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. bab. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. füge. min­ denféle tej. borsó.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. gyümölcs. tejfel. természetes cukrok. mint a vaj. körtefélék. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. mindenféle hús. spenót. Cukrok: méz. eper. ecetet. Saláta. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. mazsola. földimogyorót. vaj. gesztenyét. 1. sárgabarack. kókuszzsír. Zsírok: állati zsírok. Gyökerek: sárgarépa. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. borsot en­ nünk. vörös áfo­ nyát. sietség nélkül. A zöldség. sótlan szalonna. Mézet. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. tej. dió. Savanyú gyümölcsök: alma. szívbetegségekre. zeller. fehér lisztet. nem cukorral. citrom. retek. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. olívaolaj. tejföl. Saláta. vagy zöldség. gyömbért. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. tojásgyümölcs. saláta. tojás. a korpakenyér. cseresznye. egyszerű édességek. uborka. Ne fogyasszunk paprikát. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. szilvát. nyers salátával. az általános erősítés. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. répa. spárga. a zabpehely. súlyos fertőzé­ sekre. feketegyökér. a korpa­ lisztből készült ételek). füge. hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. ásványi anyagcsere. Alapvetően nem szabad sót. datolya formájában. Saláták. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. takarmánykáposzta. szárazbor­ sót. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. káposzta. karalábé. őszibarack. mazsola. hán- . a krumpli.11 rendszeresen együnk. nyers tej. 20%-uk lehet csak sav­ képző. a zab. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel.

belégzés. ízületi duz­ zanatok. élvezeti szer. agysérü­ lés. csalánkiütés. rebarbarát sem. Ezek nagy része epilepsziás is.ma már elavult . Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. bőrgyulladások (ekcé­ mák). sörben. állandó részegség utáni vágy. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. elhülyülés. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra.fogalom. vesezsugorodás. lelki károsodások. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. A gátlások eltűnnek. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. máj zsugorodás. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. . illetve a sima izmokban játszódnak le.Alkattan tolt rizst. rö­ viditalokban stb. Alapvetően sejtméreg. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. többnyire élesztők részvételével.és bélbántalmak. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. formájában. édességeket. A gyógyszeriparban tinktúrák. gyomor. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. lekvárt. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. Alkattan: 1. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. aszt­ ma. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. nyúltagybénulás jöhet létre. leginkább az idegsejtekre. oldószerek előállításához. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. légcsőhurut. Hagyma Allium sativum: 1. migrén stb. kon­ zerveket. minden sejtre hat. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. ideggyulladások. mint gyógyítani. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. Allium cepa: 1. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. oda lesz az ön­ kritika is. valamint pakolásokhoz. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. Allergia: részint veleszületett. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. Az allergének táplálkozás. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. növények. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. Borban. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. cukrot.

mely hashajtó hatású. egypár késhegynyi Foenum graecum. ügyelve arra. A Kneipp által bél.• 13 Almaecetkúra: Dr. 1. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet.és lábfejgöngyölés kombinációja. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. amit két nap alatt kell elfogyasztani. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni. szem. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. teaként: 1 késhegynyi aloé. Ezzel az oldattal pl. de hasmenés ellen is alkalmazzák.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. Jarvin receptje szerint. elsősorban a vastagbélre hat. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. oldjuk föl. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. Alsólábszárfekély: 1. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. így a göngyölés a térdig ér. Húsos levelének főzetéből port készítenek. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. A ka­ rokat szabadon hagyjuk.

bél-. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. epehólyagpanaszok.és combleönlés esetében felsoroltaknál. gyümölcslevek. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye.Altestgőzölés kb. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. Indikációi: gyomor-. hideg elleni kezelés. hüvelyhurut. vö. agyagpakolás. ve­ se-. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. térd. Indi- 14 petefészek-. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. Kezelése: láz esetén: koplalás. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. cukorbeteg­ ség és mint a térd. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. és tályogképződéshez is vezethet.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. majd a lábszár belső oldalán vissza. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. hólyaghurut. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. A ruháknak földig kell érniük. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint . vékonybél. méhgyulladás. sós lábfürdők. hogy ne illanjon el a hő. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. prosztatagyulladás vagy -túltengés. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. Schlenz-féle fürdők. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. a széklet rendezése. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés.és hólyaggörcsök. máj-. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. Közvetlenül hat a gyomor. egy tenyérnyivel magasabbra. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. vizelet-visszatartás. lép.és combleöntések. A lábakat melegen kell tartani. májbetegségek. ecetes törzsborogatások. bél. petevezeték-. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. vizelési inger. térdleöntések. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. epe-. később hideg ülőfürdők.

beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. Úgy kezelik. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. központi idegrendszeri betegségek. regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. Nem frissít fel. mint az alvási za­ varokat szokás. pl. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. Súlyos lázas betegségek (tífusz). ezért nehezen tud elaludni. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. mély. Ecetes vizes teljes fürdő. hogy fenntartsa az anyagcserét. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. váltogatva spanyolkabáttal. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. és akkor is meg­ követeli azok használatát. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. valamint a kapuerek vérkeringését. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. hogy tud alud­ ni. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. szükség esetén katéterezéssel is. . Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. A természetes alvás helyére a mesterséges. és a teljes testi. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. eszméletvesztés. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. öntudatlan állapotban. A modern élettel járó ingerek. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. Althaea: 1. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. Elvezetés a mell és a fej irányába. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. fehérje­ alultápláltság. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. agyvérzés. Az altatószerek időszakos. nehezen éb­ reszthető állapot. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást.15 a lábak és a hasüregi szervek. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. a felfekvés megelőzése. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. hogy a „nappaltól" elszakadjon. agyrázkódás. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. anélkül. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. különösen a mesterséges megvilágítás.

Lachesis D10. Golonoium D4-6-10. zárt térben. Crataegus 0. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. fájdalomról panaszkodik. A mellkasban kiváltott szorítást 1. Ha a hegszövet kinyílik. A koszorúér a görcs során el is záródhat. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. aggódó ke­ délyállapotban. Anal. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. váltako­ zó lábfürdők. amíg még remélhető teljes gyógyulás. térd.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. Silicea D l 2 ideggyengeségben. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. Ha egy nagy terület hal el. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. a szívroham rendkívül erős. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. . Italok: galagonya. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén.és comblemosások. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. a hús és az állati fehérje kerülése. Anémia: 1. karfürdők. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. ami kisugározhat a bal karba. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. Cactus = Arsenicum D6-10. anus: 1. Bch. Spigelia D3-6. a szívizom összehúzódó képességét. Az angina pectoris gyakori betegség. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton.: Magnesium phosphoricum D6. enyhe mozgás és torna. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. Ha az infarktus hegesen gyógyul. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. Kezelés: egészséges táplálkozás. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. ún. az élvezeti szerektől. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. Hp.: Arnica D6-10. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. cic­ kafark és babszörp. 1. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. csaknem kizárólag a növények termelik őket. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. Kalium phosphoricum roham esetén. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. Menstru­ ációs zavarok. A széklet rendezése. az Angina pectoris-váX. Ugyanez történik akkor is. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. a lelki konfliktusok föloldása. kar-.

valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. amikor gyorsan nőnek a csontok. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. a lábfájdalom rachitisra utal. az erőbehatástól. A főzés és az egyéb. fertőzések esetén. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). kré­ tapor ajánlatosak. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. Csak így indul be az antitesttermelés. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. a fogzás zavara. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. de előfordulhat serdülőkorban is. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre.ésXláb). Kalium phosphoricum D6. Hp. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. A csontok meglágyulnak. foszfor. Phos­ phoricum D6-12.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12.: Calcium phosphoricum D6. étvágytalan­ ság. a metszőfogak baráz­ dálódása.és kisgyermekkor betegsége. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. Az angolkór a csecsemő. gyakoriak a tyúk. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. fokozott verejtéke­ zés.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. Ez is az edzés egyik formája. a lábszárcsontok deformitásai (O.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések).és törzspakolás. Graphites D6-12. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. a tetracyclin. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. Hagyni kell. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek. D-vi­ tamin). nyers tej. Calcium fluoratum D6. sápadtság. a koponya­ csontok lágyulása. amelyek legyőzésére egyedül is képes. hogy a veleszületett. A fáradékonyság. a medencei torzulá­ sok. Sulfur D6-10.és a tölcsérmell. Nem szabad azonban elfelejtenünk. Calcium fluoratum D6. Silicea D6-12. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. levegő. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél. Bch.és napfür­ dők. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér). ágyék. hasmenés. a terhelés­ től függően deformálódnak. A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. Fény-. illetve szaporodásuk gátlására képesek. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket. gyógynövénylevek. Súlyos betegségekben. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. gyü­ mölcs. . pókhas. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. ideges panaszok. Natrium phospho­ ricum D6. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. hurutok. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. melyek baktériumok el­ pusztítására. A streptomycin. sós borogatások. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. nyers koszt. sójürdők. különösen.

A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. Az energiacsere a nagyságtól. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. Csak művi úton (maratás. állati. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. hasmenés ellen . Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. különbö­ ző méretű. a szövetekben raktároz­ za. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. mint lázas állapotban. és ezt követően választódnak ki. égetés. fennálló zavar következ­ ménye. az ún. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. Appendicitis: 1. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. Kalium sulfuricum D6. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. A fekete. festékanyagot tartalma­ zó. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. melyek testidegen baktériumok. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. röntgenbesugárzás) távolítható el. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. Lásd még az al­ lergiánál. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. salakanyagok. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. kortól. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. A szülés után a tejmirigyekben képződik. Ezek kivá­ lasztódnak. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. szőrös. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. Anyajegy (Naevus): veleszületett. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak.

Arcbőr ápolása: a durva pórusú. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). Lelki izgalom. arcgőzö­ lés. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. Hp. Magnesium phosphoricum D6. Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. M. illetve a csökkenő aránértékekre. szűrjük át gézkendőn. üröm. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. paradicsom. édeskö­ mény. paradicsom. hársfavirág. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. Azután elegendő hetente egyszer. és a H(idegfront) érzékenyekre. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. vattacsomót mártunk bele. majd langyos vízzel lemossuk. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. akik a ma­ gas. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus). uborka vagy eper levével dörzsöljük be. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. gőzborogatás. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. míg lélegzetet veszünk. az ózonnal rokon anyag. az arcra borítjuk. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom.19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). Levét gézen át­ szűrjük. Általános nyugtatás. meghűlés. Silicea D l 2 . 1. Szemfürdő. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. a székletürítés rende­ zése. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. Amikor a főzet kihűlt. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. Natrium sulfuricum D6. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. akik az alacsony. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. kamilla. megszárít­ juk. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. A gyümölcsöt kinyomjuk. és azt amilyen forrón csak elviseljük. Natrium muriaticum D6. 1. szemvidítófü.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. Ezt 2-3-szor megismételjük. levezetés a fejről. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. később arclocsolás. Az alultáplált. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. Időváltozásra való érzékenység. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. zöld bodzabogyó vagy timsó). enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. Vízhajtó hatású is. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket.: Aconitum D3-6. Calcium phospho­ ricum D6.

Aristolochia clemantis: 1. nyálkahártya béleli. légúti megbetegedéseknél. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. a végén töröljük meg az arcot. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. orrából genynyes. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. migrén. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. szemfáradékonyság ellen. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. annak mennyi­ ségétől. étvágygerjesztő. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. bűzös váladék ürül. láz és hidegrázás. Archostaphyles uvae: 1. ezért . Gyulladásos orr. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. duzzanat. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. oldja. A test bármely részén keletkezhet. A krónikus gyulladás nem ritka. a közepes ingerek erősítik. a fejbőr fekélyeinél. Az arcmosás haladunk jobbról balra. hasznos arcidegfájdalom. ekcémáknál.és orrüregbetegségeknél. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. speciális kórokozója (streptococcus) van. a kísérlet tárgyától. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. középfülgyulla­ dásnál. felső határa a szemüreg. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. lassan körbehaladunk a vízsugárral. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. számos home­ opata igaznak tartja. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. szemgyulladásoknál. fejfájás. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. bőrfeszülés. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál.

amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. láb. Ilyenkor fönnáll a veszély. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. fok­ hagymából. hogy ezek a kiöblösödések. Fekete üröm Artéria: 1.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. Erről. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. Bch. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. italok. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet. Hp. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak.6 . és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. szelle­ mozgás. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. A koleszterinben gazdag. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. aneurizmák megre­ pednek. A szellemi és testi túlerőltetés.: Calcium . különösen ami a táplál­ kozást. Aurum D4-6. belső vérzések jöhetnek létre. légzőtorna. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. nikotintilalom. aneurizmaképződéshez vezethet. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. egésztest-lemosások. a cukorbetegség. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. a köszvény. ség. hólyagos moszatból. légfürdő. 3 rész fagyöngy.3 . telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét.és váltakozó fürdők. de csak hígítva. görcsoldó angina pectorisban. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. az érelmeszese­ dés legutolsó. Az erek meg­ pattanhatnak. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. az erek belső rétege fella­ zul. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. enyhe torna. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. a helytelen életmód. Viscum album 0-D2. Ámbra D 2 . zsurló és galagonya 2 1/2 rész. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. Arnica D 3 . gennygyülemek oszlatására. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. térdés comblemosások. a széklet rendben tartása. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. a szervezet élvezeti szerekkel. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását.21 amelyben a kísérlet lejátszódik. mezei zsurlóból. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. a luesz. galagonyából. Glonoium D4-6. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. A megelőzésen van a hang­ súly. kar-.

Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. hogy mely ízü­ let. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. Az asthma cadiale vagy szívasztma. benz. az ajkak és az arc szederjessége. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. mint legfontosabb gyógyszerek. tüdőfű. Antimonium arsenicosum D4.Arthritis phosphoricum D6. Crataegus 0. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. Silicea D l 2 . . ízületek érintettek. köhögési roham. Arg. nitr.: Arsenicum D6-10. masszírozás. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. Ascites: 1. D l . Acid.: Phosphorus D 6 . gyü­ mölcsdiéta.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. Hp. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. fahamu és só hoz­ záadásával. puffadt arc. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. Kalium cloratum D6. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. iszapfürdők­ kel váltogatva. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. Az astheniások sovány. tüdőpan­ gás következményeként. megnyúlt kilégzés. fagyöngykivonatot. Mag­ nesium phosphoricum D6. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. váltogatva. Silicea D l 2 .és lábfürdők. méhmérget stb. mellkaskendőzés. Fulladásérzés. verítékezés jellemzik a klinikai képet. dörzsölőfürdők. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. Schlenz-furdők. Natrium muriaticum D6. a hörgők simaizom­ görcséhez. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. gyöngyvirág-. Ipecacuana D3. szívelégtelenség talaján jön létre.: Colochium D 3 .és lábfürdőket. Articum lappá: 1. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. ziháló légzés. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. sípoló légzés. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. kakukkfű. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. Rohamban forró kéz. Teák: orvosi ziliz. szikár. csalán és hárs­ favirág. A deszenzibilizálás során hangyasavat.10. pakolások. Hp. D6. Táplálkozás: só­ szegény. ibolyalevél és gyö­ kér. Ezért gyakori serdülőkorban. a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. A terheléstől függ. fejgőzölés. Hp. Asthma bronchiale: hörgó'asztma. Calcium fluoratum D l 2 .3 . A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. Schlenz-fürdők. vegetáriánus. őszi vérfű. hormonok. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. Bodza és martilapuié. A roham néhány percig. teakúrák: madárkeserűfu. deszenzibilizálnunk kell. Sze­ derjes. ill. valamint érvágás alkalmazan­ dók. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. nád és sás. martilapu. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. kerti ruta-. kapkodó. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. izlandi moha. nagyrészt nyers koszt. böjtölés. ökörfarkkóró. fecskendezünk több lépésben. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. borsos keserűfű. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. vékonydongájú emberek. torna. fagyöngy-. édeskömény.

Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. krónikus ízületi pana­ szokra. a faggyú nem tud kiürülni. A-tipusúak erősen melegigénylők. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. tüdőgyulladásra. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. Nyugodtan viselik a für­ dőt. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. Magnesium phosphoricum D6. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. Silicea D12. Natrium muriaticum D6. Atónia (elernyedés): az az állapot. alultápláltság. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. A Btípusúak piknikus alkatúak. Atropinum sulfuricum D3. reak­ cióidejük lassúbb. Ez nem természe­ tes. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. Mindig jóindulatú daganat. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. Hepar sulfuris D4. Kalium cloratum sűrű. Gyomorhurut­ ra. zsírdaganat jön létre. keringési vagy anyag­ cserezavar. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. vegetatív-labil embe­ rek. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. Bch.23 Lobelia D2-4.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. Ezek aszténiás. Atheroma (faggyú. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. akik gyomorfekélyre. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. . Natri­ um phosphoricum D6. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. Cuprum D4. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. Az ún. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. ami nem a természetgyógyászat. A daganat belseje zsírcseppekből. Döntő a tapasztalat. rosszul viselik a szigorú diétát. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. isiászos (ülőideg) gyulladásra. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. keringésük összeomolhat. Oka: nyugalomba helyezés. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. tartalmának kiürítése nem elegendő. Ájulásra nem hajlamosak. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik.: Kalium phosphoricum D6. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. allergiás eredetű asztmára. petyhüdtté vál­ nak. működésképtelen­ ség. esetleg idegrendszeri zavar. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. tapadós nyák esetében. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek.

ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré.mint ezt a jóga tanítja . Nadragulya Autogén tréning: J. politika. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő.). mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. 24 hogy másokat is átéljünk. hogy testileg átéljük a környezetünket. reklám) jelentős szerepet játszik. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. az állati auxonoknak felelnek meg. Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. A modern életben (divat. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. anélkül. de kezelésükben is fontos. „saját szín" látása. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak.elfordulnánk a világtól.Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. a beleké. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. elnehezedés stb. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. a normális lelki élet jelensége. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. eléri a következő fokozatot. a helyükre kép­ zeljük magunkat. A betegségek kialakulásában. a be­ felé való fordulást. Ha az em­ ber ezt megtanulta. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. Tudatunk. a szí­ vé. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. Ha az ember ezt a szintet elérte. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. a fejé. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. Az autogén tré­ ning célja. a zsigereké. A sejtosztódás. hogy . Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. H. rábeszélése. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. Auxinok. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. Külön gyakorlatok vannak arra. melyekre választ kap. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. meggátolják a mesotrópiát. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. .

Sepia D6. 14 nap múlva térdleöntések. Lycopodium D6-10. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. (Ne adjunk inni. hozzuk előre az ébresztés időpontját. Cu­ korbetegség. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. váltakoz­ va. Natrium sulfuricum D6. 23.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . Equisetum D2. egyharmadát az ágyban tölti. néha azonban felnőtteknél is fellép. Hp. illetve kerüljük a leveseket. 6 óra után szigorúan száraz étrend. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. rendszeres esti lefek­ vés. míg el nem érjük. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. — térdlemosásokat. hólyaggyulladás esetén adjuk. az elernyedést. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. Ha már elkés­ tünk. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. Bch. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. Ágyék: a hasfal hátsó.és leszálló ága.: Belladonna D3-4. orbáncfű. Rendszeres evés és alvás. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. Szigo­ rú pihenés ebéd után. üröm. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. Ezután lassan. Nyáron mezítláb járás. annál nagyobb az alvás­ igénye. só­ szegény diéta. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. Kb. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. gözpakolások a hólyagtájékra. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. Pulsatilla D4. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. később féltestfürdők ajánlatosak. hogy a lepedő száraz ma­ rad. ha más módszerek már cső­ döt mondtak. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. Néhány akut betegség- . Tölgyfakéregtea. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. hogy a folyamat tudatosulna. féltestfürdőket. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. 3 és 6 órakor). oldalsó izmokból ál­ ló része. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. húgyúti kövesség. Minél fiatalabb az ember.

nikotin). feldolgozatlan élmények. orvosi felhasználás céljára. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. az első állkapocscsonté kevésbé. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. feszült lelkiállapot idézhetik elő.: Calcium phos­ phoricum D6-12. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár.és teljes lemosás. ijedség. nedves zokni viselése. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. macskagyökér és fokhagyma leve. gyengít is. a száj­ padhasadék és a farkastorok. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. amíg ez feltétlenül szükséges. rossz fekvés. láb­ szárpakolás. vérkeringési zavarok. citromfű.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. Magnesium phosphoricum D6. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. különösen a lábon. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. Álmok: a tudatalattiból . éhség. ecetes vizes törzspakolás. seprővirág. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. Az ágyból kikelve: felsőtest. Hoffmann-cseppek) szagoltatása. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. szokatlan . Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. Ilyenek pl. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. A hideg lábak kezelése. Állati szén: vérből. Beh. a szív. súlyos mű­ tétek. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít.és keringési elégtelenség. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. öröm. Fer­ rum phosphoricum D6. Ájulás: vérszegénység. légzési gyakorlatok. az elalvást meg­ akadályozván. Hp. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. vérveszteség. emésztési zava­ rok. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. sérülések.amely a tudat ki­ kapcsolása után. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. komló. Orbáncfű. valamint víztaposás. Nux vomica D6-10. mustárolaj. izomzatból. Zincum valerianicum D4. éter. félelem is kiválthat ilyen reakciót. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. Avena sativa 0. Fontos azonban. macs­ kagyökér. ijedség. amilyen gyorsan csak lehet. test­ helyzetváltozás álmodás közben. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. alvás közben uralkodik származnak. kölnivíz. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. torna. esti séta. rémület. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. Natrium muriaticum D6-12. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. levendulavirág. Passiflora 0. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. különösen az agy vérellátási zavarai. Félelem. Aconitum DIO. a növényi szénhez (hársfa-. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Kalium phosphoricum D3-6. hideg láb.: Acidum phosphori­ cum D3. a lázas betegségek. kávé­ szén) hasonló módon. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. fájdalom. Teák: cickafark. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. Ambra D3-6. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. Ingerlő anyagok (szalmiák.

Árvacsalán. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. Ásítás: a belégzés speciális formája. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. fehérfo­ lyás. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. foszfor. kobalt stb. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. Sápkór. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. kalcium. Pszichoanalízis. ún. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. izzasztófürdők. vagy lerakódnak a szervezetben. szék­ lettel. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. a kiválasztást terhelik. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. folyadékdiéta pihenéssel. A vizelettel. Ne lúgozzuk ki főzéssel. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. Oldja a hörgők és a bél görcsét. Az ásítás a fáradtság jele is. nagy számban vesznek részt. reuma esetén vértisztításra használják. amelyek az álomban kifejeződnek. testi megerőltetés kerülése. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. amely kedvező feltételeket te- . vagy éppen ellenkezőleg.27 takaró. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. Az ammóniák is. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. Többnyire keverékek készítésére használják. Sok mozgás. Bőrbetegségek. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. heten­ ként 2 alkalommal. ha azokat helyesen készítjük el.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. bázisok oxigén-fém-vegyületek. vas. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. kálium. hogy ideje lefeküdnünk. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. fluor. primitív re­ akció is előfordul. edzés és erő­ sítés. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. 1. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. ha ez nem elegendő. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. beteges álmok esetén böjt. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. szél­ hajtó. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. és aminosavakká. Kezelése: megnyugtatás. arra figyelmeztet. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. mint nátrium. Teljes fürdők lemosással. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület).

Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. módszerek. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. minél dúsabb bá­ zistartalmú. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. vize­ let. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. Rákdiagnoszti­ zálás. torna. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. amely különösen krónikus . fürdő. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. konyhasó­ ban szegény étrend. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. lé-.és inhalációs kúrák céljára használják. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. tej. összetételétől függően asztali víznek is. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. és általá­ ban minden étkezési mód. a saját bőrre. szérum. magnetizmus. vérelvonó -kivezetés. vérelvezetés. víz.és melegkezelések. mint pl. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. Ivó-.vagy idegenszuggesztió. hipnózis. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. Idetartozik a masszázs. és ezáltal segíteni a gyógyulást. terpentinolaj stb. nyersétel-kúrák. minél savasabb. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. Schroth-kúra. vér. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. 1. vértisztítás.

nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. Létezik azonban egy olyan tanítás is . Néhány baktérium képes a betokozódásra. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. feltűnő anyajegy. Ezek az úgynevezett spórák. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. egysejtű véglények. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. A természetben több tízezer fajta baktérium található. ijedtségek. Azokat a kórokozókat. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. Egyszeri adagja 50 g. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. A staphylococcusok pl. A kiválasztás ser­ kentésére. Róbert Kochtól származik a megállapítás. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. A tuberkuló­ zis bacilus. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. láncképződésről beszélünk. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. az ún. ha csökken az ellenálló képesség. hogy a baktériumok fajspecifikusak. reumában. köszvényben. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. Csak mikro­ szkóp alatt. A spirillák és roko­ naik. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben.B — Babér: levelét fűszerként használják. ami a vér cukortartalmát csökkenti. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. Növényi inzulint tartalmaz. A baktériumokat ki­ nézetük. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. pl. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. főzetként na­ pi 250 g. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. Vesebetegsé­ gekben. vírusoknak nevezzük. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre.

és zsurló­ fürdők. Pajzsmirigy-megnagyobbodás. fenyő. kidül­ ledt szemek. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. Balzsam: fagyanták. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel.Baldrian a rák. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. a végtagok általában hide­ gek. váltakozó kedélyállapot. álmatlan­ ság. Baunscheidt-olajat. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. Barlow-féle betegség: 1. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. különösen a kézen és a lábon. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. Króni­ kus gyulladásoknál. Diéta: sószegény. a Természetes Élet­ mód Egyesületet.és izgatószer­ mentes. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. nyug­ talanság. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. Kis amplitúdójú remegés. rövid pakolások. Theodor Hahns eszméi alapján. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. Sebkezelésre. Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. nyers koszt. 2 cm átmérőjű lap. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. Izzadásra való hajlam. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. gyümölcs. izomingerlékenység. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). görcsöknél. szénavirág-pakolás. ún. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. fűszer. fáradékonyság. Ez a szerszám egy kb. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. éjjelre iszappakolás a . „életébresztő". mezítláb járás. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. vegetáriánus táplálkozás. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. bőrbe­ tegségek gyógyítására.

székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. Sulfur D6-10. Görcsoldó. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk.: Kalium phosphoricum D l 2 . amelyek hólyagokká ala­ kulnak. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. Ezenkívül saját vér. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. Egyszeri adagja 2-4 g. Bellis perennis: 1. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. répa. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. májvénabántalmaknál. pióca. egészséges cipőviselet. Bronum D4-6. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. Begynyak: a nyak megvastagodása. Cactus D2-6. e szerint kell kezelnünk őket. amit a lágy szövetes. vízitorma. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. A gyomortó­ nust fokozza. Gyümölcs­ böjt. Élénkítő konyhakerti növény. Tartarus emeticus D6. receptköteles. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. Acunitum D4. hólyagos moszat. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. Magnesium phosphoricum D6. Keze­ lés: mezítláb járás.6 . melissza.31 pajzsmirigyre. Hp. lándzsás útifű. nedves zokni. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. Mercurius solubilis D4-6. a körmök túl mély bevágása. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. zsurlós lábfürdők. Erős nyugtató­ szer. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. vádlipakolás. láz és viszketés kíséretében. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. lassan rosszabbodik.: Ferrum phosphoricum D6. Légcsőhurutnál. emésztési zavarok­ nál. angelika. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. üröm. váltóláznál ajánlott. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. Arsenum jodatum D l 2 . Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. Rch. Teakezelés: boróka­ bogyó. A mirigyek működése részint ellentétes. Silicea D l 2 . Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. Italok: peszérce (lycopus). A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. hideg szívborogatások. puffadásgátló. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. Bch. Hp. macska­ gyökér. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. a lúdtalpasság.: negyed- . Jodum D6. A kiütések 4-8 napig tartanak. Natrium nuriaticum D6. borsmenta. Chinium Arsenicosum D4. Calcium phosphoricum D6. vagy teaként isszuk hashajtásra. Krónikus lefolyá­ sú. cickafark. Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). kiegyenlítik egymást. Ferrum phosphoricum D6. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. majd testszerte.: Thyreoidium D12-D4.

a lepedőt húzzuk feszesre. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. bénulásos jelenségekkel jár. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. bőr. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. se túlságosan puha. Súlyos szívpanaszok­ kal. Kálium Chloratum D6. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. képességtől és hajlamtól függően. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. zöldséget és gyümölcsöt együnk. Silicea D l 2 . Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. Az egészség. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. Rendszeres használata nem ajánlott. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. amely napos. röntgen. Berg. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. mint pl. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. A betegség történelmi jelentősége nagy. Egyes beteg­ ségeknél. gyökeret. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. Az ágyat úgy kell elhelyezni. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. akár teljesen el is pusztítja azokat. Berg rájött arra. Betegápolás: a beteg. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. ha születéstől kezdve fennáll. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. az ember néma marad. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. kivéve a te­ jet. Tisztátalan .Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. megszünteti a spasztikus székrekedést. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. Beöntés: 1.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. ultrarövidhullámmal. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. ezenkívül rövidhullámmal. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). Ez a Si­ ketek Intézetében történik. Lazítja a görcsös állapotot. mint egyéb tápanyagot. csendes és jól szel­ lőztethető. a B]-vitamin hiánya. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb.

amíg szükséges. hogy a hiányt képes legyen pótolni. amikor az őt ért külső. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). a lepedőket simítsuk ki. A párnákat rázzuk fel.és lázmérésre. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. mint pl. zöldség-. tehát meg kell előzni. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban.vagy barchentréteg borít. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. a használt eszközök tisztításá­ ra. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. és az ágyat időről időre frissítsük fel. A véralvadás. vege­ táriánus nyers kosztból áll. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. a folyamatos pulzus. hogy minden. cukorbetegség. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. Táplálkozás. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. ami egészséges. 1. ami az egészség megőrzését szolgálja. az előírások végrehajtására. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. Fertőző betegség esetén minden. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. gyulladás ilyen folyamatok.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. vagyis annak megakadályozása. Véde­ kezési mechanizmusok). Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. amely nem más. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. Gyakorlással. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. mint maga a gyógyerő. akik a szobába lépnek. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. Párnák. valamint ügyelni kell. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. Csak egyes. nyerskoszt­ kúrák. gyümölcs-. a beteg gyógyulását is elősegíti. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. mint a hagyományos orvoslás. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . a böjtölés. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. amelybe a szerve­ zet kerül. hogy azok a személyek. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. Csak ha a beteg nem bírja. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. hogy nem lehet kiküszöbölni. károsító hatásra reagál. amely a —tői abban kü­ lönbözik. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. mint pl. E rétegeket is simára húzzuk. Betegség: az az állapot. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. seb­ forradás. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására.

3 1 vizet is bevihetünk. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. A bezsírozott beöntőcsövet. ha éppen nem az a célunk. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. a gennygócok. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. Bélelőreesés: 1. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. napi 25 g bú­ zakorpát. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. hogy hideg klizmát adjunk. gyakran ürít nyákot és vért. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. gyógysze­ rek. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. a masszírozás erősí­ ti a lábat. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. és a bélparalízis- . vagy infúzió formájában juttatjuk be. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. A hashártyaizgalom. zabszalmafőzetet. Béldivertikulum: a gyomor-. zsurló-. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. laktovegetabilis koszttal. erjedése a divertikulumban. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség.Betegtorna szüntetése érdekében. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. Ha elpattannak az erek. Betula alba: 1. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. Célja a széklet puhítása. ellensúlyozza a helytelen tartást. tápanyagok bevitele lehet. például nyers sár­ garépát. Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. fiziológiás kony­ hasót stb. A beöntéseket. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. Kezelése: gondos bélápolás. a lábtornáztatás. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. nyers céklát vagy kb. a végbél öblítése vagy kiürítése. székletrendezés. és befecskendezéssel. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. ne hordjunk betétet. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. ami sipolyképződést vonhat maga után.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. A béltartalom pangása. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. bélvérzés jelentkezik. A mezítláb járás. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. farkas­ fecskendővel. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. ami idővel bénulásba megy át. Amíg csak le­ het.

(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). azután alapo­ san meg kell mosni. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. olyan gyorsan. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. mosatlan salátával. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható.5-1. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik. mindig csak hideget. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. ha kell. A kúra első napján csak hámozott. Baktériumok. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. amilyen gyorsan csak lehet.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni. 6 teáskanál vermut. ahol ekcémát okoz­ nak. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott. műtéti úton. ha a kúrába bevonják az egész családot. Pe­ téi fekáliával trágyázott. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. 2. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. A körmöket vágjuk rö­ vidre. Hp.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék. amely megöli a gilisztákat. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. ezzel kellemetlen viszketést okozva. ami lazítja a görcsöket. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. hasi fájdalom jelentke­ zik. China D3-4. A vé­ kony. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő). majd 14 nap múlva megismételni. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük. szomjúság. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. Bélflóra: 1.: Cuprum oxydantum nitrum D2. ami újrafertőzést jelent. Ennél a rendszernél a . 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel.05-2 g. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. szennalevél.35 sel egyező képet hoz létre. a has puffadása. A szájat csak öblíteni szabad. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. Vakaródzáskor a peték a köröm alá. A fehér. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. reszelt sárgarépa fogyasztható. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő.0 g.5 cm hosszú. Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. amit fölme­ legedés után cseréljünk. Bekövetkezhet a bél jó. Két ilyen rendszer van: 1. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. Megszűnnek a szelek és a széklet. böfögés. fehér színű giliszta. Abrotanum D l . elesettség.5-1. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk.

hideg beöntések ajánlatosak.: Ferrum phosphoricum D6. Sulfur D6. Láz ritkán jelentkezik. csak súlyos esetben. En­ nek székrekedés. Bryonia D6. Kálium phosphoricum D6. elerőtle­ nedés a következménye. A krónikus gyulladásnál almanapok. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki.. Causticum D12. Oka többnyire korábbi bélfekély. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. 36 málnaszörpöt. kávészenet. Hasi fájdalom. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. gyógyföldet.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. Rheum D2. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. Colocynthis D6. Csak az azonnali műtét segíthet. bélférgek miatt. Silicea D l 2 .: akut bélhurutnál: Chamomilla D2.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. A perisztaltika iránya bizonyos . gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. itt inkább székrekedéssel. Hp.és teljes fürdőt. A hasra tegyünk forró szénavirágot. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. kizárt sérv. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. székletet hányhat a beteg. Nátrium sulfuricum D4. hogy elhárítsuk az életveszélyt. puffadással találkozunk. Előfordulhat sérülé­ sekkor. gyakori hasmenés jellemzik. fájdalom. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. a szelek szűnése. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. Pulsatilla D4. gőzborogatást. gyors pulzus. Belsőleg alkalmazzunk babteát.: Ópium D10-30. baktériumok. Vegyünk me­ leg láb. Hp. rövid pályázást. sérülések. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. A bélmérgek bejutnak a vérbe. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. Gyors műtétre van szükség. Nátrium muriaticum D6. Podophylinum D4-6. Bch. Nux vomica D4-6. tompa erő behatására. Dulcamara D2. fokhagymaszörpöt. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. romlott étel fo­ gyasztása. súlyos hasmütétek után. Nátrium phosphoricum D6. diétahiba. Chelidonium D3. következménye hashártyagyul­ ladás. Nátrium sul­ furicum D6. felsőtestlemosást. a legkülönbözőbb bél. vérontófűgyökeret. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. Véres. a bélartériába került vérrög). Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. Forró has­ pakolások. A béltartalom továbbítása megszűnik. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. a has puffadása. Gondoskodjunk a melegen tartásról. Bry­ onia D3. véres. ide­ gen testek. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. A bél fala áteresztővé válik. Teás koplalás borsmentából. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel.

Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. fe­ ketére színezik. fahamu lábfürdők. sötétbarnára. fekélyek. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. Bélfürdők vagy klizmák. Geránium Dl 1-3. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. Hp. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg.3 . ezerjófü. a fe­ hérjék megrohadnak. 15 percig főz­ zük. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. annak minden következményével. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. a vastag­ bél sérülései). illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. tölgykéreg. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. leggyakrabban a vastagbélben. fél. a Rákbetegségeknél. Kalium chloricum D6. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. Ferrum phosphoricum D6. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. Mozgás. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. Általános kezelést 1. rövid és ágyékpólyázás. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik.: Kreosotum D4. Hamamelis 0. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. A változat­ lan. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. Secale cornutum D 2 . Kortyonként igyuk. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. teljes. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. Teaként: üröm. Calcium fluoratum D l 2 . amelyeket a máj méregtelenít. Tea: vérontófü. borókabogyó. bélturmorok heges gyógyulásakor. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát.vagy részleges für­ dők. félfürdők. pázsitfű- . Bch. Senetio cseppek. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. borsos keserüfű azonos arányban.vagy kevert irányú mozgása is. A kezelés a kiváltó októl függ. Bélrák: a rákbetegség helyi formája. víztaposás. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. kézjürdők. bélfekélyek. Ennek fej­ fájás.37 betegségekben megfordulhat. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. elsorvad. tumorok. károsan hatnak a szervekre és az erekre.: Calium phosphoricum D6. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani.

A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. Calcium fluoratum (Calc.) 10. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. Nátrium phosphoricum (Natr. phos. phos. phos. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. illetve por alakban adjuk.) mal végzett kezelés. August (1861-1949): kitűnő' német sebész. Nátrium muriatikum (Natr. Bch. Manganum sulfuricum.) 12. sulf. SiliceaD12.) sulfuricum (Kai. . elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét. Főként az oldenburgi or­ vos. mur. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban. Káli­ um bromatum. Bar­ ium carbonicum D10.) phosphoricum (Kai. Plumbum aceticum D4-6. phos. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult. Földitömjén Bier. Akut esetben óránként vagy kétóránként. Silicea (Síi. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre.) 9. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. sulf.) chloratum (Kai. Schübler D6-tal dolgozott. csak a Ferr. Sárgaság (icterus). Magnesium D6. fluor. Kálium jodatum.) 8. Calcium phosphoricum D6-12. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). 6. terápia Galván-. phos. rendszeres leöntéses kezelések. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója.: Arnica D3-6. a Silicea és a Calc. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. Nátrium sulfuricum (Natr.: Kalium phosphoricum D6-12. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. Calcium phosphoricum (Calc. Hp. 4. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. akadályoznunk. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. Lithium chloratum. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. 5. szárazon.) 3. masszázs. fluor esetében használt Dl2-t. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést. Bibernelle: 1.. meggyorsítja a gyógyulást. Hogy melyik ásványi sót adjuk. Magnesium phosphoricum (Magn. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. sulf. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. phos.) 11. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart.) 2. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. chlor. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. Calcium sulfuricum (Calc.

víz­ kórságban. forrázással. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. áprilisban. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak. Friss nyers táplálék. Bolhamag: az útifüfélék magva. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. az egészet keverjük gyorsan össze. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. csecsemőknél enyhe hashajtó. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. Forrázatát vagy főzetét vese. órára. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. pakolások. szamárköhögés ese­ tén adjuk. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk. Nem szabad kevernünk őket. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. 150 grammnyit) is . Élénkíti az anyag­ cserét. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. Reggel. 1. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. az ár-apály stb. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. Nyákként hasmenés. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. napokra. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). vagy elernyedést. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. zürichi orvos. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják.és hólyagpanaszokban. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. és 13-30 percig főzik. légcsőhurut. Bircher-Benner. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. a radix ebulit márciusban. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. ecet. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). szeptember­ ben és októberben gyűjtik. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. A szé- zás bevezetésének terén.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. annak összes következ­ ményével. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. Vértisztító szer. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben.

zsurló­ főzet. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. pakolások napolyva (vö. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. illetve tehetünk borogatásokat. . aminek minden Borsikafű: 1. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra.) készülnek. repedések. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót. Hidegen a borogatá­ sok. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. Minél jobban ki­ csavarjuk őket.Borogatások. felfüvódásellenes. Erős bőringerlő hatású. kezelésére alkalmas. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló. a zsurló bó'rkímélő. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. végbélrepedések stb. élénkí­ tő.és májbetegségek esetén. és néhány percre forró vízbe mártjuk.és bélcsatorna. mert a veséket ingerli. Kivéve száraz kendőbe fogjuk.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. 40 oldalról jól kell zárnia. fokozzák az anyag­ cserét. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. összetekerjük. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. hólyaggyulladást csillapító hatású. hamamelistinktúra. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. hogy fölmelegedjen. annál tovább tartják a mele­ get. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. A tölgyfakéreg felszíni sebek. iszap stb. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. görcsoldó hatású. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. és előkészítünk egy flanelkendőt. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. de jobban kíméli a bó'rt. Zúzódáskor. de nyomot hagy a ruhán. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. A zabszal­ ma hasonló hatású. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. Borogatások. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. Leggyakrabban a szív. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. és jól betakarjuk a beteget. Ezek hidegen vagy melegen. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. epe. 2-4 g forrázatban. skarlát esetén. kanyaró. oldó és kivezető hatásúak. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. Epehajtó. Gyakran kell váltanunk őket.

hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk.: Natrium phosphoricum D6. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. ha a gyo­ morba levegő kerül. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. Bch. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. emelke­ dett hangulat. Natrium muriaticum D6. ha a gyomor fala megfeszül. az édes és az enyhén erjedt ételeket. A bőrt elővesének is szokták nevezni. ami képes a tapintás-. ópium. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. gyomorégés kelet­ kezik. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). teljes gátlásta­ lansághoz vezethet.és kivezetőszerv. Calcium phosphoricum D6. a meleg. nikotin. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. őrjöngéshez. morfium. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki.vagy ürömteában föloldva. Böfógés (ructus): akkor jön létre. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. ízületi és májbajok ellen használatos szer.és a fájdalomérzéklésre. teakeveré­ kekben. bab­ kávé. belsőleg: felfúvódás ellen. a vesé­ hez hasonlóan működik. légyölő galó­ ca stb. Ferrum phos­ phoricum D6. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. a gyomorműködés serken­ tése. jó érzés. Ezek hosszú. azt részint helyet­ tesíteni tudja.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos. Kezelése: étkezés . Kerülni kell a zsíros. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. Magnesium phosphoricum D6. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. A következő réteg az irha. Reuma-. Natrium sulfuricum D6.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. esetenként kellemes. menta. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. a bőr védelmére olaj. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. ¡11. Silicea D12. ízjavításra szolgál. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. Bőr: fontos szerv. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. kender. amely azonban fokozódva dühöngéshez.

fénykezelések. a . locsolások. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. az al­ katnak megfelelően. a szárazkefélés edzi. a köpölyözés. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. elsősorban élénkítő ingerek. mely a bőr védelmét szolgálja. a fájdalom. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. vagy a mélybe hatolva a faggyú. Mustárolaj. a kefé­ lés. árnika. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. boglárkafélék. gyakorlatozást. a frottírozás. a kültakaró lelökődése. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. Zsurlós pakolások. félfürdők. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. a masszírozás. nyers­ koszt-napok. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. a hólyagképződés. Kezelését 1. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. a keringést és a bőranyagcserét. hangyaszesz. keratinszappan. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. elszarusodása. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. kéngyantaszap­ pan). A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. méhméreg jönnek szóba. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. lég-. igénybe­ vételt. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. Gyümölcskúra. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. túró. hidegrázás jelentkez­ het. gyulla­ dást. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. olívaolaj és lenolajkötések. az áthangoló kezelések). A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. aknét. Mechani­ kusan a ledörzsölések. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. vér­ tisztító teák. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. Láz. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. iszap. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. melyek szintén hatást fejtenek ki. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. mitesszerhámlást idézhet elő. bors. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. kőrisbogáncs (cantharis). az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. a duz­ zanat. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. A légfürdők.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. Mindezek külső mechanikus. azon keresztül a keringésre ható. vegetáriánus táplálkozás. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. a beteg élete nem menthető meg. az ütögetés. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. kémiailag a kenések. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. erősíti a bőrt. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. nem túl kemény vízzel.

zsírszöveti és idegszöveti tumorok. a hét napjain el­ osztva. főként a mellkas bőrén fordul elő. szárazzá válik. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. A bőr vékonnyá. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. Hatásos a napozás is. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. görögszénaflastrom. Bőrpattanások: 1. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. ez az ún. nyers koszt. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). térkép­ szerű rajzolatot ad. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. csak páro­ logtatást. ráncos lesz. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. a kifekélyesedésre. Recklinghausen-féle betegség. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. A mezítláb járás. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. vita­ mindús táplálkozás. gyógy­ fold. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . Az egészséges. torzító hegesedéshez vezethet. félfürdőkkel. szénavirág­ ingekkel. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. lemosások.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. spanyolkabáttal. D-vitamin Leberlran formájában. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti. Bőrkiütés (Exanthema): 1. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). és ott sárgásbarna. piszkos. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. hervadt. Kezelése: sószegény. lég.és napfürdők. vegetáriá­ nus táplálkozás.

a köszvény.Bőrvérzés rok. vagy súlyos.: Chininum arsenicosum D4. a székletürítés rendezése. a székrekedés. Colichos pruriens D3. Hp. Zabszalma-. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. húgysavmentes ételek. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. vegetáriánus. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). Schlenz-fürdők. -locsolások a kivezetés serkentésére. a sárga­ ság. Phosphorus D5-10. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. rövidpólyázás. vegetáriánus étkezés. a Ráknál. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. Lebertrant. Schlenz-fürdők. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). Kezelése: gyümölcsnapok. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. antibio­ tikumok. A be­ tegség hirtelen fejfájással. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. a bőr gyulladása a csalán. a változó kor. Mercurius solubilis D6.1 5 . Ferrum phosphoricum D6.). sószegény étrend. Bronchialkatarrhea: 1. Bronchusok: 1. a vesepanaszok. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. Bch. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. fagyasztással. a rák. Vértisztító teák. Száraz koszt. mandulák. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. Silicea D12. A bőrrák. láz­ kezelés. gyengeséggel.: Arnica D3. iszapingpakolások. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. Brauchle. Nyers táplál­ kozás. nyers koszt.: Magnesium phos­ phoricum D6. Oleander D2-6. rothadó köpet jellemzi. Belsőleg: fokhagyma. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. búzakorpa. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal. Adjunk kemé­ nyítőt. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. Hp. Alumina D6-12. ha nem nagyon kiterjedtek. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő. Hp. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. B-típus: 1. kínzó viszketés. Lachesis D10. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. a terhesség. Ingerszegény (só. gyakran bűzös. Naja tripudians D8-10. légzőgyakorlatok.: Radium bromatum D l 2 . A kezelést 1. az öregko­ ri anyagcsere.és zsurlós fürdők. Terpentinolaj. Bőséges. spanyolkabát. Crotalus D10. az A-típusnál . Agaricus huscarius D4—6. esetleg a cukorbetegség. Lachesis D10-8. epehólyag stb.és fűszermentes) étrend. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe.

A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén.45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. Búzacsíra: 1. Kezelé­ sét 1. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra. erős gyulladási hajlam esetén. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. Orrhurut. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás. Csíradiéta. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. Sclerosis multip­ lex . Bursa: 1. Burjánzás: fokozott.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Pásztortáska Bursitis: 1.

Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. Ezáltal szöveti fájdalmak. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. Nem emészthető. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. Gyulladásgátló.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. hólyaghúzó. Önálló iskolaként azonban. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. amit chiropraktikának nevezett el.c Calluna vulgáris: 1. Cetraria islándica: 1. Hasonló tapasztalatok alapján dr. Az utóbbi években Európában. elutasította. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. Rák Carduus benedictus: 1. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. Cárom carvi: 1. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. D. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. . a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. Áthangoló kezelés. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. főként Amerikában továbbfejlődött. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. Kömény Cassia: 1. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. szöveti elhalást idéz elő. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. gennyképző hatású. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. Benediktgyökér Carduus marianus: 1. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. Cantharis-kezelés: 1. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. és ezt a folyadékot 0. növekvő dózisban. Pásztortáska Carcinoma: 1.

folyadékot tartalmazó üreg. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. 1. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. valamint gyomor. mert a természetes életmód helyett mester­ séges. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket.és bélgyulladás. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. virágzás idején gyűjtik. viszszaállítja a csigolyák eredeti. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. romlik az ellenálló képesség. valamint -hu­ . A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. Cichorium intybus: 1. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott.47 Cnicus benedictus rut esetén. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. Cholangitis: az epeutak gyulladása. Ciszta (hólyag): fallal határolt. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. természettől elidegenedett állapotot teremtett. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. normális hely­ zetét. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. fennáll az „elpuhulás" veszélye. Cnicus benedictus: 1. vérmérgek hatására). A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. Az egyoldalú főtt. Benediktgyökér vagyis. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. 1. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. 1. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel.

és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. Bal oldalon ugyanígy járunk el. reumatizmus. csípő­ izületi megbetegedések ellen. Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. a térdnél három kört írunk le. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. ott kb. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. A pácienst le kell vetkőztetni. és ott három kört írunk le. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. A bal lábon is hasonló módon járunk el. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). mint a térdleöntésé. kórokozókká válnak. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. A jobb láb hátsó. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. csak erősebb reflexeket vált ki. Befejezésül a talpak pillanatleön- . nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. Visszér. ahol lefelé ha­ ladunk. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. Torma Colchicum autumnale: 1. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. Ha károsodnak. Egyik lábbal kilépés következik. a comb bénulásai. Majd ismétlés. Helytelen életmód esetén. Hatása ugyanaz. Vitaminhiányban képesek fólsavat. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). és helyileg nagyobb területekre terjed ki. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. Colitis: 1. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. de a vitaminokat is elpusztítják. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk.

A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus).49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. és a vizeletben is megjelenik. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. Trombózis esetén tilos. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. 1. Betegeit arra tanította. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. Commotio: 1. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. Agyrázkódás Conium maculatum: I. isiász. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. prosztatamegnagyobbodás. fá­ radtság. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. bő vizelet. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. A —nek két formá­ ja ismert. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. Coue. amelynek következménye az ún. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. köszvény). idegfájdalom. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. Foltos bürök Conjunktiva: 1. mérsékletes táplálkozás. Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. és nem inzulinhiány okoz­ za. pl. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. . Nem ritka az ideggyulladás. fejfájás. szabadítsák fel és higgyenek benne. diabetikus kóma. Cooley: 1. a Szemnél. állandó szomjúságérzet. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. A ~ másik for­ mája az ún. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. mint az egészsé­ ges. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. levertség. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. lumbágó. 50 éves kor után jelentkezik. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. a bőr. időskori diabetes. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. bénulásos állapo­ tok. ízületi betegségek.

Acidum phosphoricum D2-3. Secale cornutum D3-6. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. törzsborogatás.: Natrium sulfuricum D6. sószegény. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. az uborkát és az áfonyát. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére.: Natrium sulfuricum D3-6. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. szirup. fehérjéket. térdleöntések. a fok­ hagymát. különösen búza­ csíraolaj formájában. Amica D3. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. Harmonikus. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. gimnasztika. A kezelést lég­ fürdők. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). kecskerutamagvak. karleöntések. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. áfonyalevél. a bőr geny- . pitypang és annak gyökere. joghurt formájában ehet a be­ teg. vitaminokban bővelkedő ételek. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. Calcium fluoratum D l 2 . Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. Kérődzés). A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. Acidum lacticum D3-6. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. de helye­ sebb. máriatövis­ magvak. Hp. combleöntés és felső leöntés. karfürdők. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. babhéj. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. kukoricabajusz. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. Cukor. délelőtt rövid göngyölés.vagy marhahús. Silicea D l 2 . banán. Ha mégis fellépne. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. Magnesium phosphoricum D6. Bch. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. Arsenicum D6-10. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. természetes nyers ét­ rend. hagyma. Uránium nitricum D6-12. földieper. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. aludttej. Kreosotum D4-6. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. Fehérjét túró. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. málna. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. A zsályalevél. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. spanyolkabát. görögszéna magja.

hagyma és paradicsom. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. zellerpalacsinta (liszt nélkül). vajban pá­ rolt endívia hagymával. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. egyéb káposztafélék. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. 30 g vaj. zabkása. szénsavból és vízből álló vegyületek. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. rántotta sült paradi­ csommal. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). citromból.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. A nád. mellé saláta tejszínes öntettel. lekvárok tartósítására használjuk. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. Keményítő formájában a burgonya. spe­ nót. túró. orosz tojás mus­ társzósszal. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. 1 to­ jás. sok túróval. 30 g zabpehelyből sült kenyér. Főzetét epe­ görcs oldására. az epeelválasztás segítésére adják. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. zabpehelyropogós. savanyú uborka. szőlőés gyümölcscukor. tejszínnel. A . zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. 30 g vaj. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. . Savanyú ká­ poszta. túró. uborka kaporral. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. Ebéd: nyers zöldségek. vajban dinsztelt zöldbab. salátával. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. három egyenlő részre osztva. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. fűszernövények. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. Vacsora: nyers zöldségek. mogyoróból. sárgarépa és cékla kivételével. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. salátával. saláták. a gabonafélék.51 Curcuma longa zabkenyér. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. vagy: túróval töltött uborka tojással. répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. savanyú almából. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. őszibarackból.

Kezdetben leöntések.D 3 . Csarab: 1. saját vérkezelés. A ~ allergiás betegség. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. karkörzés a gondozó segítségével. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. Rhus toxico­ dendron D6-10. va­ lamint nyákoldó. ekcémára is jó. Hp.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. A kiütések megjelenésekor az idegek. Urtica 0 .és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet.és fűszerszegény. só. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. spanyolkabát. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. . Egyszeri adagja 2-4 g. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. sós vagy agyagos vizes ing. főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. gyökerét főzetként alkalmazzuk. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. Kezelése: böjt. Schlenz-féle fürdők. kúszó gyakorlatok. vérzéscsillapító. spenótlé. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom.: Apis D3. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. lassanként emelve az időtartamot. amíg a csontok meg nem szilárdultak. Segíti a vérképzést. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. véraláfutások a csonthártya alatt. eper. vegetárius diéta. Bch. tojássárgája). nyers sár­ garépa. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. kezdetben 5 perccel. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. valamint a bőr vér. a székletürítés rendezése. Dulcamara D2. köptető és vízhajtó hatású. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. Vitaminhiány. rövid göngyölés. Bőrkiütésre. Acidum formicicum D6-12 intracutan. vértisztító.

annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak.53 van a középfüllel. az ízületi gyulladá­ soknál. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). Ke­ zelését 1.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. 1. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. az Izületi betegségeknél. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. az Arthrosis címszónál. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. A . elgennye­ sedhetnek. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. cseppenként történő adagolását. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. ha ez a helyzet megál­ lapodott. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. hen­ ger alakú hámsejtek. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. még a Basedow-kórnál. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. . Ke­ zelését 1. Egy különleges szerkezetű. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. sók. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. 1. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. Csíradiéta (csíraolaj. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. több­ nyire a légutakon keresztül. Az ízületet hely­ reállíthatják. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben.

Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. Gyakori nők­ nél terhesség alatt.és a csonthártyagyul­ ladástól. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. ami a testnek tartást biztosít. A láb a két combcsontból. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. Kezelését 1. Helyileg a csont megvastagszik.: Ruta D2. a mellkasi és a medencei szerveket). a ge­ rincoszlop 7 nyaki. A medencének 2 csí­ pőcsontja. A törzs csontjai az agy.és félfürdőkkel. a változó korban. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. ülő. 12 háti. csonttályogok jönnek létre. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. a Lebertran. a csigolyák.és az orsócsontból.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. A csonthártya táplálja a csontot. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos.és az arckoponyacsontok. a csíraolaj. 5 ágyéki csigo­ lyából. utókezelésként hi­ deg leöntések. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. spontán csonttörések lépnek fel. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. 7 lábtőcsontból. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. 8 kéztőcsontból. a bordák. Bch. agyagos pakolás. a Csonttályognál. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. 2 lapocká­ ból. a karok l-l felkarcsontból. orsó. mely finom idegeket tartalmaz. Ily módon képes arra. a Csonttályognál. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . a medence és a lábak alakja is megváltozik. a hát el­ 54 görbül. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. Élő szövet. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. igen érzé­ keny. Hp. a vállöv 2 kulcscsontból. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. a csontlisztfogyasztás. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. A csontokat kívülről csonthártya borítja. Kezelését 1. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. a síp. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. Az idegekre. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek).és singcsontból. a rachitishez hasonlóan. A csontok elhajlanak. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. Acidum benzoicum D2. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. a test megkisebbedik.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. ütögetéssel való szétmasszírozása. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. Keze­ lése: nyomással. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. A betegség lassan kezdődik.

a megfelelő tápanyagok biztosításával. Kálium phosphoricum D6. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. Bch. Silicea D12. A csontvelő elégtelensége. esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. ezeket gyakran cseréljük.és tályogképződéséhez vezethet­ nek.: Ferrum phosphoricum D6. elhajlás. Calcium fiuoratum D12. Kálium jodatum D l . a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. a nehézségi erő. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. ill. elcsavaro­ dás. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. Symphytum D2. Fontos elősegíteni a kalluszképződést. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. le- . szögek. Ennek ugyanis végtagrövidülés. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re.2 .: Arnica D3. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. összegyűlik a csonthártya alatt. be­ tegségei vérszegénységhez. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. Calcium phosphoricum D6. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra. Ruta D2. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. Mercurius solubilis D4. törés kelet­ kezik. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk. amibe maguktól kerülnének. Calcium jodatum D3. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is. Hepar sulfuris D3. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. A genny megpróbál a felszínre jutni. Te­ hát amit a véletlen. a jó keringés elősegítésével.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé.

Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. A csont összeforradása után gyógytornával. datolya) vagy italok. és A-vitamin-tartalma is jelentős. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. a sipolyképződés is. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen. Tünetei: rosszullét. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog).vagy iszapvizes. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. maró éhségérzet. Hyoscy-amus D l . Veratrum album D3. Hőemelkedéssel. illetve ece­ tes pályázások. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. Hp. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. csontfejlődési zavarok kezelésére. Magnesium phosphoricum D6. Egészséges. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. A gennyképződés kevésbé viharos. Kali­ um chloratum D6. egészséges. lehetőleg magaslati napsugárzás. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. szédülés. . sómentes táp­ lálkozás. rossz közérzet­ tel. mint a többi csonthártyagyulladásnál. Calcium phosphoricum D6. amely igen gazdag D-vitaminban. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. Kezelése: forró törzspakolások. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. borsmentából készült tea. levertséggel. nem túl heves helyi fájdalommal jár. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). Gyakori az ízületekre való átterjedés. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. Kiválóan alkalmas angolkór. az izmok izomerejét. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. tuberkulózis. A búzacsiraolajat. vegetárius étrenddel megelőzhető. vérsze­ génység.: Acidum sulfuricum D l . pl. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja.3 . ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. verejtékezés.és nyirokkeringés útján. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. mirigybetegségek. eszméletvesztés. Belladonna D3. napkezelés. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. Helyileg iszap. mély belégzés.Csonttuberkulózis mezek. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása.

amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. Mivel növekedési folyamatokról van szó. rosszkedv. Ezek jóindulatúak. Csattanó maszlag Degeneráció: 1. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. Elfajzás Dekubitus: 1. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek.). baleset. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. hajlamok és funkciók károsítása. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. metasztázisok). a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. illetve ellensúlyozása. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. nem gyulladásos eredetű levertség. ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. ijedség. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. Depresszió: goltság. legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. szarkómáknak ne­ vezzük őket. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. ha kötőszövetből. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. amely bármilyen szövetből kiindulhat.D Dadogás: olyan beszédhiba. A természetes tulajdonságok. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. lehan­ . Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. így zsírkinövésről. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. lassan nőnek. Lelki megrázkódtatás. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. Betörnek a környező szöve­ tekbe. Daphne mesereum: 1. ráknak (carcinoma). gyulladásos duzzanatok stb. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. kötőszövetes. Boroszlán Datura stramonium: 1. Dermatitis: 1. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás.

A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. és akkor is csak mértékkel. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. de akut veszélyes állapotban is -. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. fokhagymalevet. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. ecetet). Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. ahova a diathermia nem. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. Dewey. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. a gyümölcsnapok. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. a nyers­ koszt-kúrák. valamint válto­ zatos is. illetve védekezési me­ chanizmus. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. Kamillás boro­ gatások. eukaliptuszolajat stb. főként vegetáriánus táplálkozás. fris­ sen együk. az ivóleves koplalások (gyümölcs. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. ha csak lehet. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . Tüdőgennyedés. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. Az egészséges táplálkozás sószegény. Oka a bőr ereinek elernyedése. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. illetve görcsös össze­ húzódása. Dezodorálás: erős lemosásokkal. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. növényi porokkal. Azokban az esetekben.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. a teljes és a reggeli koplalást. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. Diabetes mellitus: 1. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban.és zöldséglevek. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás. amelyeknek eddig híján volt. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. előírt életmódot jelenti. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. A rothadás meggátlása. . A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. mustárt. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol.

elsősorban a torkot. a mandulát. ha állandóan azt kapja. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. Ailanthus D3.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. sohasem hide- . hogy megelőzzük a fulladásos halált. Bch. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. éridegbénulás. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. de a kötőhártyán. vérzést okoz. a lepedék terjed. majd 1 órás pakolás következzék. nyerskoszt. Mercurius bijodatus D3. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. a gégét és a légcsövet érinti. gyümölcsnapok. Gyakran gége­ metszést kell végezni. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát.és gyü­ mölcskúrák. Calcium phosphoricum D6. szívizombénulás. A helyi. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. Ha a duzza­ nat fokozódik. mely szorosan tapad. Kalium phos­ phoricum D6. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. különösen a lázas időszakban.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. izombénulások. termé­ szetes eszközeiben. Nem biztos. Zsályával. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. hogy súlyos esetekben. vagy sem) a betegre. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. Vér). Hp. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll. 5 percenként váltogatva. 1. még Táplálkozásnál. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. Mercurius cyanatus D4. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. Lachesis D6. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. A természetgyógyászok azt állítják.és alsótest-lemosást. hogy az a diéta. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. Ferrum phosphoricum D6. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. A 3 . Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. harmonikus diéták alkal­ masak. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. amint a betegség gyanúja föl­ merül. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. ha nem jobban kezelhetó'k. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek.: Kalium chloratum D6. nem mosható le. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. fejfájás. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. minthogy nem biztos az sem.: kezdetben Bella-donna D3. Echinacea D l . bágyadtság. kruppos köhögésről beszélünk.

7%. b) dörzsölés .Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. Causticum D l 5 . miközben egész hasát dörzsöli. Ez azonban csak javaslat maradt. 1. Ez általában 1. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. Distressz: Selye javasolta. Hp. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. a monotóniát. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. A distressz tehát olyan állapot. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. hogy a negatív. leöntéseket rendeljünk el. distressznek nevezzük el.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. a bőr felső rétegeit. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. amely így száraz marad. Bénulásban részfürdőket. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. Dobüreg: a középfül része. Időtartama: 10-15 perc. Dohányzás: 1. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. Vízhőfok: 10-15 °C. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany. az anyagcserét. hogy bőrreakciót váltsunk ki. megbetegítő stresszt. A zaj olyan inger. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. amelyre ráül a be­ teg. vö.és. tubákozással vagy rágással. Időtartama: 10-60 perc.5%-ot tesz ki. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. ami stresszt jelent. A kádban a víz a zsámolyig ér. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek.2-1. különleges.6-0. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük.vagy cementkádat használnak. Nikotin Dongaláb: 1. Az életerő fokozására. Nikotin.: Gelsemium D4. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. Digitalis: (gyűszűvirág): növény.

Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. ágynyugalomra is kényszeríthet). nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. rozmaring teaként. Baktérium Dysenteria: 1. Pulsatilla D4-6. Basedow-kór. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. ágyékpólyázás. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. egésztest-lemosások. Kezelése: egészséges táplálkozás. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. ruta. félfitrdők. Hp. Cimicifu­ ga D2-4. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. Dystonia: 1. valamint myomák. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. Ke­ zelését 1. Disbakteriosis: 1. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. Platinum D4-6. hideg vizes borogatások a fejre. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. Ideges tünet is lehet. Chamomilla D 2 .3 . Sepia D6-10. Sabina D6. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. kamillatea. A láb hidegségének megszüntetése. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. Litium trigrinum D3. Piócakezelés a combon. Dyspepsia: emésztési zavar. a klinikai kép és konstitúció szerint. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat.: Belladonna D3-6. 1. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. tuberkulózis. . többnyire a menstruáció elején lép fel. orbáncfű. Caulophyllum D4. ezerjófu. viszkető hólyagos kiütés. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. Izzadásnál. Hideg ülő­ | . Libapimpó. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar.

A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. védi az embert az erőfeszítésektől. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. A hideg víz hatását fokozza. Gyü­ mölcsecetnél. a beleket. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). illetve a mozgás hiánya (pl. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. illet­ ve kivédje. kb. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. élénkíti az emész­ tést. Minden résznek. Nem azonos a részek össze­ gével. Dr. illetve egésztest-lemo­ sások. Ecetes víz: lemosásokhoz. Jarvis-féle almaecetkúra. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. a foga­ kat. A légzés- . ÜL tor­ názzunk a szabadban. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. Egy levágott kéz. 20%-a csak a borecet. mo­ zogna is. a gyakori kar.és féltestfürdők. Tartózkodjunk jól szellőzött. s így erősíti az emésztőszerveket. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. Az egyoldalú mozgás. 1. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. Edzés: több olyan rendszeres. kényelmes. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. melyeknek célja. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. sport és a szabadban való játék is. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. amit mozgással (séta. a gyomrot. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. A bennlakás. a test nélkül mit sem ér. borogatásokhoz. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. magasabb rendű célja. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. nem túlfűtött szobában. csak az egész összefüggéseiből. Ez­ zel egyidejűleg edzés. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. Puhánnyá váltunk. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. A kereskedelmi ecet müecet. természetes életmódból fakadó tevékenység. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. értelme van. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. sport) kell ellensúlyoznunk. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. még ha tovább élne. pakolásokhoz használjuk. ízesítőszer és konzerválószer.

mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. sőt gyakran alkalmazza ezeket. a hónalj következik. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. Ha valaki azt hiszi magáról. fajtái: egésztest-lemosás. végül a talpakat mos­ suk le. Aki sok zöld­ séget eszik. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. -pályázás. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. valamint -lemosás és -gőzölés. és a bal ol­ dalt. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. Aki ugyan természetesen él. de közben naponta leissza magát. hogy más tekintetben is egészséges. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. ellentétben a betegséggel. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. Ebből következik. nem ágyban végezzük. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. a hátsó részeket. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. nem kö­ veti a természetes életmódot. megrohad. csak a teljes rizs egészséges. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). nem csak az egyes szerveket. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. a vállon. majd hoszszanti. Ha a beteg állapota engedi. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. Az egész embert kell gyógyítanunk. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. -masszázs. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. romlását akadályoz­ zák. majd belül folytatjuk. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. de csak az egészre való utalással. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. de bi­ zonyos káros. álló helyzetben. hanem az egész ember az. egésztest-fürdő. edz. majd fordítva. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. ilyenkor az egész testet kezeljük. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. még korántsem él egészsége­ sen. lelki és szellemi épsé­ get. míg az alsó testfelet betakar­ juk. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. Testi. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. a kar belső olda­ la. . így pl. teljes fürdő. Ezután a tenyér. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. A természet­ gyógyászat egészségtan. A természetes életmódban is az egészre. az gyorsan megromlik. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. az vét az egész ellen. Nyakmosás jön. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le.

és egy pamutkendő kerül. Erre kerül a bevizezett kendő. két rétegben alkalmazzuk. A széleket aláhajtva. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. lehetőleg az arcot is takarja. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. elektroneurálterápia: 1. A nedves kendő a vállakra kerül.és lábpólyázásból áll. A pólyázó kendő frottír legyen. Ekcéma: 1. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. Ezután felfektetjük a beteget. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. Miután a takarók átvették a meleget. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. a másikat hosszában. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. majd újra visszahelyezzük. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. csak a száj és az orr marad fedetlen. mert így jobban tartja a mele­ get.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. felülről jönnek a gyapjúkendők. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. félig kicsavarjuk. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. 2-3-szor ismételjük ezt. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. illetve be kell fejezni. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. A Maria Schlenz-fé\e forró. felsőtest. melynek se- . a szemen túlér. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. Felpólyázásból. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. így csináljuk a nedves. nagyobb a nedves kendőnél. az egyiket széltében. kiterítjük őket. Elektroakupunktúra. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. hogy átmelegedjenek. arra egy frottír. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. a felső. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást.

illetve négykamrás kádak. fahamus lábfür­ dőket. Secale D3-6. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. szöveteket és szerveket. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei). az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. Elmebetegségek: veleszületett va.: Agaricus muscaris D4. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. elzsibbadását keringési zavar okozza. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. a só és az ecetvizes ingekre. Leggyakrabban galván.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek.és faradáramot használnak. Hideg. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. érzékcsalódásaikról. szénavirág-pakolá­ sokat. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. Nem szabad durván eljárnunk. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. aszerint. Az ujjak. Elhalás. enyhe lemosások. pl. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. bár gyakran negatív élmények. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. a felső. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget.és alsóborogatá­ sokra.és a rövidhullámú kezelést. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. légfürdők. a rövidpakolásokra. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. ideges­ ség. Egy kezelés 5-40 percig tart. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. ezért viselkedése. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi.) következtében jöhet létre. Hp. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. masszázsok. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. többnyire érgörcs következménye­ ként. illetve a lábujjak fehérré. gyulladásos méreganyagok stb. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. gingkófakivonat (tebonin). valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. Nem lehet szép szóval hatni rá. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. váltakozó részfürdők.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. vérsze­ . hi­ deggé. az alsópólyázásokra. A vér összetételének változása. érzéketlenné válnak. fajokat is. a bőranyagcsere. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. Acidum picrinum D4. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. az emésztés. Kalamia D2. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. vagy kádfürdő­ vel. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. de egész egyedeket. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. lábgőzöléseket. illetve feltartóztat­ hatja azt. a kopo­ nyából történő levezetéssel.

később hideg fürdők és lo­ csolások. Alapos rágás.a szájban kezdődik. abszo­ lút ágynyugalmat. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. rossz közérzetet okoznak. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. Ájulás. sápadt. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. Ha ez nem kivitelezhető. a bélgangréna műtéti megoldása. érzéketlen. mozgás. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. ezerjófű-. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. 1. az emésztés rendszerezése. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat.és angyalgyökérteát.Elővitaminok spanyolkabátra. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. 1. valamint a fehérjék bontása. A mezítláb járás. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. piócakezelést rendelünk el. Elpuhulás: 1. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. a fehérjék aminosavakra. Az . Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. idegen test. egyidejűleg a lábpólyázás. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. és megkezdődik a zsírok emésztése. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. és fejfájást. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. A sál. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. Egészséges alaptáplálkozás. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. zsurló. Többnyire véralvadékrögről van szó. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. A vastagbélben zajló. könnyű munka a friss levegőn. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. fenyőtűs fürdők. me­ lyet szilárd. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. száraz kendővel bugyoláljuk be. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. de gyulladásos góc. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. a har­ mat. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. Langyos félfürdók. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. Ehhez igyunk üröm-. javarészt bakté­ riumok alkotják. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. agyembóliánál a gutaütés tünetei. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. ahol az enzim tovább bontja azt. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor.és bélbetegségek okoz- . Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak.

hányinger.és bélbetegségek kezelése. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. Patkóbél 12. a patkóbél. Gyomorkapu 11. Tünetei: te­ lítettségérzet. Féregnyúlvány 16. Végbél 21. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. sótlan egész­ séges étrend. Vastagbél felszálló ága 17. Kezelése: böjt. füszermentes. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. testmozgás. Máj 9. a vékonybél. amely a nyelőcsőhöz vezet. levertség. szintetikus hashajtók mellő­ zése. Pszichés problémák is kiválthatják. . Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik. Az esetleg fennálló gyo­ mor. ugyanis a gyomor a lélek tükre. hasmenés vagy székrekedés. A gyomor. hányás. Epehólyag 10. Vakbél 15. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. Végbélnyílás zák. Vastagbél leszálló ága 19. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. Hasnyálmirigy 13. gyenge­ ség.67 Emésztés Emésztőcsatorna /. Szigmabél 20. Vékonybél 14.

Az epetermelés folyamatos a májban. epesavakból. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. colitis. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. csak éhezéskor csökken. Az epehólyagban besűrűsödik. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. lecitinből. köszvényt. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. az epegyulladás nem ritka betegség. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. cukorbetegséget. ha­ nem reumát. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. allergiás betegségeknél (asztma. mint vírus. Az epe a májsejtekből az epeutakra. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. Basedow-kórt. a primitív stádiumba való visszatérés. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. Agybavizelés Enteritis: 1. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. 1. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. baktérium és gomba (mucor racemosus). fokozza a gyomorsav elválasztását. ezenkívül jó lázcsillapító. Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. Bélhurut Enteroptózis: 1.Emphysema Emphysema: 1. 68 Eneuresis: 1. Ha ez a szám na­ gyobb. hogy betegséget okoz-e. sötét színű hólyagepe jön létre. epefestékből. vizes vagy gennyes. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. több fajtája van. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. nyákból. a rákkeltő endobionta mint vírus. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. koleszte­ rinből. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. eozinofíliáról beszélünk. így a tbc 3 formában for­ dul elő.

nagy fájda­ lommal. A gennyes. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. Nátrium sulfuricum D6. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. ezerjófü). Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. naponta több evőkanál olívaolaj. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. duzzadt epehólyag átfúródhat. hogy tudna róla. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. Teakúrák (üröm. ve­ gyünk félfürdőket. Cardus marianus. borsmenta. Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. 1. a friss gyümölcs fogyasztása . Beriberis D 2 . A bélben tovább bomlanak. A széklet agyagszerűvé válik. Ber­ berís. Abban az eset­ ben. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. Chelidonium. kitölthetik az egész epehólyagot. a bilirubin is. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. Carduus marianus 0. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. Sárgaság. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. illetve az epekő képződé­ sét. Chelidonium D2. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. anélkül. Kicsapódhat a mész. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. ha az panaszokat okoz. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. gőzborogatásokat az epetájék­ ra. A növényi táplálko­ zás. hashártyagyulladás keletkezhet.69 kulásának. a beteg be­ sárgul. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. epekő. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok. Nátrium choleinicum D 3 . Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. Podophyllum D2. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. Hp. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős.: Bryonia D3-4. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. a foszfát. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. Bélfürdők. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. hidegrázás is előfordulhat. Fenyegető dudorodásnál.: Ferrum phosphoricum D6. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. Atropinum sulfuricum D 3 . Sok embernek van epeköve. Nátrium sulphuricum D6. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával.4 . Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. zabszalma). A kezelés alapja a máj védelme. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. Colocynthis D3-4. nem lép fel a sárgaság sem. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. Láz. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. ez emésztési zavarokhoz vezet. 1. az epehomok.3 .vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. Bch. ha az akut stádium lezajlott. .

mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. has­ hajtók szedése. Epilepszia: 1. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Eny­ he láz. Epeköves roham: 1. Jellemzői: bőrpír. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. bepúderezés. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. gyógyföld stb. Equisetum arvense: 1. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. idővel hámlás. 1. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. illetve kékesvörös színűvé válnak. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. Kezelése: bélfürdő.és izomingerlékenységben. Emiatt a széklet hasmenős. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. Kék. égő érzés. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. Kezelése: 1. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. Ellentéte az endémia.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. Az igazi tit- . rossz közérzet kíséri. majd elhalványulnak. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. Minden organikus anyag er­ jeszthető. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. savanyú szagú lesz. puffadás. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él. bélöblítés. almanapok. mely csak bizonyos területeken lép fel. vaj­ savas. Epekőbetegség. fontos szere­ pe van az ideg. még a Hasmenésnél. világos. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. erős gázképződés.. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. 1. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. kémiai. Kezelése: hideg borogatások. Erjedési diszpepszia jön létre. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. Láz. Erythea centaurium: 1. hasi fájdalmak lép­ nek föl. ellentétben az exoterikával.

martilapu. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). az agybetegségek (daganatok. amit egyszer már megismert. melyet virágzáskor gyűjtenek. homloklebenytumorok). forgolódás még előfordulhatnak. reflexes védekező moz­ dulatok. tinktúrák. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. mozdulatlan. Ilyenek az agyráz­ kódás. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. iz­ landi és ír moha. Tablettákat. E u p h r a s i a officinalis: 1. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. a főzetek. Ha a kóma nem túl mély. Léteznek vizes. a fertőzési mérgezések (tífusz. kokain. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. sűrű és száraz kivonatok. Eufória: emelkedett hangulat. tüdő­ gyulladás). a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. az agyvérzés. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. harmatfű és édesgyökér. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. segíti a kezelés . Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. nem reagál a környezet ingereire. az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. ópium. tüdővész). Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. kojfein. a forrázatok. édeskömény. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. mérgezések. sclerosis multiplex. Jókedv. ökörfarkkóró. minden titkos és kimon­ datlan marad. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. E x t r a k t u m : drogkivonat. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. nikotin. nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. orvosi ziliz. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. az epilepszia. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. heroin) során szokott fellépni. ánizs. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. Ha ez bekövetkezik. melyben a beteg nincs tudatánál. gyulladások). sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. a mérge­ zések. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. akkor a titok az egyén sajátjává válik. Ezerjófű gyógyító erejét. jó érzés. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből.

Egyszeri adagja 1-4 g. elégedettség. az egyén egyre gyengébb lesz. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. 3. Bch. Édesgyökérnedv. Echinacea 0. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. nap­ ján következik be. Az éhség lehet teljes. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. Először a szervezet felfigyel az éhségre. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. moth e c u kor. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. puffadásgátló. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. Natrium phosphoricum D6. expectorons. fokú . Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. 3. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. Belsőleg: olívaolaj.: Arse­ nicum D4. introvertált (befelé for- 9 . léböjtkúra. fokú: vörösség. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. Ha ez nem elégsé­ ges. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. Arnica D3. fokú: hólyagképzó'dés. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. 2. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. részleges éhség jön létre. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. köhögést oldó hatású. lelki­ leg befolyásolható. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. Hp. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. elszenesedésig. Natrium muriaticum D6. csökkenti az anyagcsere felhasználását.esetén Natrium muriaticum D6. Silicea D l 2 . 14 nap múlva leszűrjük. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. Teakeverékben köptetó' hatású.: 1. Édes must: 1. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. vagy már kiürültek a tartalékok. 2. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. belső nyitottság. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. Gyümölcslé Égés: 1. fokú: szövetroncsolódás. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak.

A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. színezett élelmiszert vagy sem. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével.és zöldség­ táplálékot. szárnyashús 50-100. A színezett. állati zsírok 100400.és disznóhús 60-340. Az —ek a feldolgozás. utoljára jönnek a zsírok. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. vadhús 60-170. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. így a vásárló maga dönthet arról. A friss hús ~-nek minősül. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. majd gyümölcs. így pl. ezután következnek a fehérjék és a tej. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni.73 dult). csu­ kamájolaj 4500-7600. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. ill. de természetesek. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. puffadt. eltárolás). A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. a főzés és a konzerválás során károsodnak. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. s az utolsó ödémák is eltűnnek. táplálék) alakítja. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban. belsőségek 190-1600. s köte­ lezik a termelőket. velő 200 fölött. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. mint frissen. Az arc sápadt. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. a levek. a gyümölcsök. Az is előfordul. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. Gyakran 2 évig is eltart. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. nem néznek ki úgy. sajt 5-150. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. vaj 180-280. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . A természetes életmód követői régóta követelik. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. bárány. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. hal 50-100. hogy hízik a beteg. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. Idetartoznak a zöldségfélék. marha-. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. a lisztet fehéríteni szokták azért.

így pl. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. hogy az életerőt erősíti.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. Élesztő: sarj adógombák. ez azonban jóval drá­ gább). A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. zöldségfélék. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. A természetgyógyászati kezelés lényege. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését. Arra tö- . Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. 20 percig fürödjön benne a beteg. Eközben vitaminok. Többnyire a nyelő­ cső. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. K. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. a száj. a hús. teljes őrlésű gabonából készült ételek. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. Paracelsus is erre az erőre gondolt. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. amely az életvitel. klór. 1. támogatja. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. auxinok és auxonok keletkeznek.5 kg cukrot. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik.és fluormentes ivóvíz. így pl. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. kicsiny élőlények. friss. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. a főtt ételek.és auxontartalmú táplálékot esszük. H. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. finomítása. a makk és a húgycső betegszenek meg. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. zsír. a gyomor. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. fehérfolyást idéznek elő. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. Bauer is azon a nézeten van. a hü­ vely. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. furunkulózisban. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. A Soor is idetartozik. a bronchusok. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. a rák is összefügg. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. a rákkutató heidelbergi professzor. Gom­ bás megbetegedések. védelmét. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol.

Izgalmak. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. Petroleum D6. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. undor. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. Elvonókúra szükséges. Gyomor­ ürítés. a morfium. terhesség).: Coccolus D6-10. belső mérgezések (húgyvérűség. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. Cerium oxalicum D3. általában vele együtt pusztul el. betegségekhez vezet. romlott éte­ lek. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. kötőszöveti masszázs. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. légzés. A vérpálya beszűkül. a heroin. . megakadályozza a véralva­ dást. mely ha ép. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. Az érgörcs általános görcsös állapot. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. pihenés. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai.és fülbetegségek okozhatnak —t. és táplálékelvonással. Éridegek: vazomotoros idegek. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. a kevésbé károsak fogyasztását is. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. ezenkívül rákkeltő is. Raynaud-féle betegség stb. ha­ csak nem tud gazdát váltani. sza­ natóriuma és reformháza van. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. részje­ lensége. a hasis.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon.75 rekszik. szem. Ilyenek a kokain. vérkeringési zavarok. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. Az élvezeti Secale D2-6. Különböző okok és szervek válthatják ki. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. Hp. később azonban bénítják azt. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. hogy minden életfunkciót (mozgás. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. vérkeringés javítása stb. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. sértetlen. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. Hp. il­ letve terjesztésük büntetendő. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. élelmiszerüzeme. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. lazítás. kakaó. egyensúlyzavarok. az agyi oxigénhiány. szexuális élet stb. tea. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. öltözködés. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. el is záródhat. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. A gyomor­ ból kiinduló . Böjt. az ópium. alvás. üzletei. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. Ér belső felülete: (endothel): finom. angina pectoris. kóla).

A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. méregtelenítés (pl. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. Blix-féle pontok) kötődik. amely megállásra késztet. agyvérzés. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. többnyire vénából történik. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. Érzékbénulás: a tapintás. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. ultraviola sugarakkal kezelik. magas vérnyomás. ha­ rag stb. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het.). nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. új­ szülötteknél a kulacsokból. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. főleg a lábfej. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. melegre. visszeres tágulatok esetében. Je­ lei először a lábakon. Kis érvágáskor kb. Érzékelés. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége.és lábvégeken. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. a fájdalomérzés. tűzfolt). A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. Vértolulás. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. így pl. 200. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. sajátvér-keze­ lés). . mélységérzékről. 1. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. és visszajuttatják a be­ tegbe. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. az orr a szag-. súlyérzékről. Érzékcsalódás: 1. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. a hideg. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. a fúl a hanghullámokat. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra.

és zellerlevelet. csak folyadékot . Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén.: Kalium phosphoricum D6. keserűanyagok) adunk. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. az üröm­ gyökér. az ezerjófü. hal-. puffadáshoz vezet. teák.vizet. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk. Ilyenek a füstiké. mely gyógyböjthöz vezet. Retek. az en­ ciángyökér. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz.és húsmérgezés. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. Cseppek. Bch. 1. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. teát. kortyonként keserűteát (1. a komló termése külön vagy keverékként. Az étvágyon fölüli. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. . botuliz­ mus. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. Váltakozó fürdőket. a kálmusgyökér.adunk. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. gyümölcslevet . kagyló. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót.

Gyakran a hideghatás után csak órákkal.: Ferrum phosphoricum D6. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. Rhus toxicodendron D4-10. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. Acidum nitricum D3. Ruta graveolens D l . Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. Agaricus muscaricus D4. Bch.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása.: Aconitum D3. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. A keringés javí­ tása. kékesvörös. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. Calcium sulfuricum D6. a kötőszöveti masszázs. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. a beteg nem tud csücsöríteni. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. Hp. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. tojás. Az olcsó ~. viszkető foltok. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. Kalium phosphoricum D6. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély.vagy zsurlófürdő. tésztásan megdagadnak. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. . A rágás és a beszéd nehezített. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak.3 . Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. duzzanat. Vörös. Bch. Casticum D l 2 meg­ fázás után. Többnyire megfázás. Bch. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez. Fekélyesen széteshet­ nek. traumák után Arnika D3-6. kamillás vagy farkasalmás lemosások. Hypericum D3-6. Kalium phos­ phoricum D6. Hp. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. félfürdőt. az elektroterápia is. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. a masszírozás.: Kali­ um phosphoricum D6. Petroleum D3. comblocsolást.: Abrotanum 0-D2. Silicea D6. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva.: Kalium phosphoricum D6. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség. Faggyúdaganat: 1.

tompa vagy éles.és bél­ hurut). illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. alvási zava­ rok léphetnek fel. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. cola) küzdenek ellene. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. ájulással. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. Farkasétvágy: cukorbetegség. A vérkeringésre hat. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. anyagcserezavarok. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. nem hideg leöntésre. A fájdalom a természetes vészjelzés. félelemérzettel társulhat. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. amelyet hideg leöntés követ. Bizonyos testi (vérsze­ génység. hosszabb időn keresztül okozhat. Ez fejfájással. sajgó. Eifel-fangó. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. nem taná­ csos ellene küzdeni. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge.és érzésbénulásban zott ingerkezelés.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. ideiglenes vagy visszatérő. húzó. A beteg nappal jól. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. Csökkenti a vérnyomást. Farádkezelés: lés. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. véd az érelmeszesedéstől. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . nyomó. agybetegségek. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. Lehet szúró. Evésre megszűnnek a panaszok. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. a pajzsmirigy túlműködése. tar­ tós. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. égő. Pistyan-iszap stb. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. szaggató. lüktető.

Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. nem találhatók meg minden növényben. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. attól függően. felsőtestlemo­ sás. Graphites D6-12. de nem minden aminosav található meg a növényekben. hideg lábak elleni kezelés. naponta félfürdők.6 . 1. Fehérje: az élet alapvető építő. pl. A természetben előforduló fehérjék kb. hideg láb. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. Hús. Jodum D3-4. Alumina D6-12. hidrogént. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg.1 0 . Lilium tigrinum D2-3. Ez utóbbiak szenet. minőségi hiány­ ról. Pulsatilla D 3 . Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. Arsenicum D 4 . Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. Gombás betegségek. melyeket a természet felkínál. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje. Hp. Székletrendezés szükséges. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. ezek keresztüljutnak a bélfalon.és tápanya­ ga. zsurlóból. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb. akkor is csak rövid ideig. libapimpóból készült teák. testi és idegkimerültség lehet. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. Méhgyulladás. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. Kreosotum D4-6. a kü­ lönböző gyökereket. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. 1. Fennáll tehát annak a veszélye.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. a tojásban és a húsban. Az aminosavak. En­ nek kiváltó oka fertőzés. a tejben. A kezdetben nyálkás. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. a tejtermékekben. megfázás. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. leveleket és gyümöl­ csöket. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen.vagy méhgyulladás jele. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Belsőleg: árvacsalán virágjából. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. Kálium phosphoricum D6. Kezelése: egészsé­ ges. Egész­ séges. Fehérfolyás (Fluor albus. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. folyás): majdnem mindig hüvely. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. 1. 30-féle aminosavból állnak. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. Az egyoldalú táp­ lálkozás. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. a szójában. Mennyiségi hiányról beszélünk. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. füszermentes étrend. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. milyen a táplálék összetétele. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. élesztő. ha étrendjét nem ésszerűen. hogy saját fehérjéit használja fel.: Aesculus hippocastanum D2. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek. Agyékgöngyölés. csak a krumpliban.

melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. mérgezések (baktériumok. Spigelia D3-6. Silicea D12. fül. agynyomás. Colocynthis D3-6. Széklet. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. Beh. bénulások esetén. szívizom-károsodáshoz. Pulsatilla D3-5. félfürdővel. anyagcsere. Kalium phos­ phoricum D6. az étrend szabá­ lyozása. Glonoinum D6. ha csak tehetik.81 táplálkozás. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. érgörcsök.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. Gelsenium D3-6. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. Az igazi vegetáriá­ nusok. Magnesium phosphoricum D6. Fokozza a gyomornedvképződést. az altest nedves ledörzsölésével. Fehérjevizelés: 1. Natrium phosphoricum D6. nedves zoknival. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. betegségekhez. Gondoljunk arra. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok.). Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. Calcium phosphoricum D6. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . gyakran évekig tart. Az agyi vérke­ ringés zavarai.: Ferrum phosphoricum D6. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. alsó­ lábszár-borogatással. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. harmatos fűben járással. Nux vomica D4—6. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. májbetegségekben. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. Fehérvérűség: 1. reuma. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. táplálására szolgál. váltó lábfürdővel. mezítláb járással.és agybetegségek. légzőgyakorlatok. Silicea D6-12. vízben járással. Hideg fejbo­ rogatás. Calcium phosphoricum D3-6. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. Sok mozgás a szabadban.és comböblítéssel. Belladonna D3-6. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. aludttej. Natrium muriaticum D6. keringési zavarok­ hoz. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. köhögésre jó. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. kösz­ vény. termesztett fajok. vízkóros ödé­ mához vezet. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. comböblítéssel. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást.és menstruációszabályozó. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. orrgyakorlatok. Kalium chloratum D6. ülőfürdővel. Hosszú . szem-. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust. gyulladásos folyamatok. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel.: Aconitum D3-6. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Fejfájás: többféle oka lehet. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. Ignatia D6.és élvezeti szerek méreganyagai stb. Hp. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. forrázat formá­ jában. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező.

kémiai és fizikai ingerek (savmarás). Iszappakolások. és az edényt lassanként kinyitjuk. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. Fejét le­ takarjuk egy len.vagy gyapjúkendővel. . A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. Gőz). gyümölcskúra. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. hallójárat-. a gyógyító gyulladás elősegítése. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. Ke­ zelése: koplalás. A fekélyes terület rossz keringése. Háton fekvés. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. esetenként 20 perces kezelés javallott. mert legyengüléshez vezet. Melléküregi gyulladások. nyers koszt. Fejöblítés öntések. lehetőleg a szabadban. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. ritkán al­ kalmazzák. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. a jobb fül mögül kiindulva. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. de ne tartson túlságosan hosszú ideig. szénavirágos. fürdők és pakolások zsurlós. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. a gőzölést az arc lemosása. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. ha ettől elte­ kintünk. illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. valamint az alap­ betegség általános kezelése. kamillás. ha a hason fekvés nem alkalmazható. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása. a hajas fejbőr vonalá­ ban.

A kendő megfordítása után a nyak. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . melyben az iszapke­ zeléseknek. pakolásoknak. has és törzs két oldala következik. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. kézzel védjük a hajat). 1. ott fel a hónaljig. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. Lassan körözve a hátat jobb. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. Felke. különben a fejet ma­ gasra tartva. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. Lahmann. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. és a háton széles sugárban folyatjuk le. Hp. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. hát. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. Silicea-balzsam stb. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. Sorrend: jobb kar. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. Felke híres szemdiagnoszta is volt. hónalj. majd áttérve a mellkas­ ra. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. bal kar és hát ke­ rül sorra. Rendszeres le­ mosások. Tehermentesíti a szívet. mindkét kart beleértve. azokon a test­ részeken alakulhat ki. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott.: Arnica D3. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. nyak és karok bevonásával. férfiak esetén körvonalakat. Echinacea-kivonattal készült borogatás. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. Bőrápolás. Begöngyölés. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. Kissé gyengébb hatású forma. tenyér és kar belső felületén hónaljig. mint az alsó begöngyólésnél. A karleöntésnél alkalmazott állásban. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. majd bal oldalán végigöblítjük. a mell. Kneipp.

veszélyes betegségek felléptét is. a skarlátot. mell­ hártyára és szívre. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. belégzéssel. a difiériát. erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. vérhasnál. tüdőtuberkulózis) esetén a . a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. A fer­ tőzés kapui a bőr. a tbc-t. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. a takonykórt. a Salmonella-járványt. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek.és a nemi szer­ vek lehetnek. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. még az egyes betegségeknél. a szamárköhögést. a fertőző agyvelő­ gyulladást. a lég­ utak. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). a pestist és a himlőt. agyhártyagyulladásnál. mellhártyagyulladás. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. Gyakori a lázas reakció. hegképződés. a papagájkórt. a tularémiát. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. amelyet párolással sűrítve nyerünk. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. a kiütéses tífuszt.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). 1.és lépduzzanat). a trichinosist. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. Minden gyanús ese­ tet. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. veszettségnél. vérhasnál. a trachomát. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. tüdőtágulás. lépfe­ nénél. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. a veszettséget. gyer­ mekbénulásnál. takonykórnál. ártalmatlanításából. kon­ centrációtól függően. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. a lépfenét.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. a tápcsatorna. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. a nyálkahártyák. fertőző agyhártyagyulladást. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. 84 varcsípéssel. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. a váltólázat. melynek célja. a leprát. a gyermekágyi lázat. a maláriát. Salmonella-fertőzésnél. a vérhast. táplálékfelvétellel és ro­ .). a gége és hangszálak megbetegedései esetén. Növényi levek. a húgy. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. Fej­ től való elvezetés. a sárga­ lázat. Az alapkezelés a lázkezelés. így a kolerát. asztma. gyermekágyi láznál.

Végezetül száraz­ pakolás következik. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. a hányás. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. álmat­ lanságnál. erősíti a medenceizomzatot. gondozásában részt vesz. a házfelügyelő. mindenki. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. A jelentésre köte­ lezett az orvos.: Kálium phosphoricum D12. Nux vomica D4. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. a szívgörcs. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. valamint izzasztásra. Hp. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. Félgőzfürdö . minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. Ajánlott még gyomor. melankóliában és lidércnyomásnál. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. de nem is cél. puffadásnál. hogy maguk bete­ gek lennének. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban.: Sulphur D6. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. A fé­ lelem a lét része. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. akik. aki a beteg ápolásában. A ke­ ringési zavarok. a gyomorszoru­ lás. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. mint a teljes gőzfürdőt. köldökig. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. a Salmonella-fertőzés. hogy megszüntessük. a hasmenés. nőknél méhsüllyedésnél. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. a lábak. a tífusz. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. bélreny­ heségben. vagy fölhúzhatjuk a magasba. Le kell győznünk. A félfürdő edz. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. májduzzanatnál. a szívdobogás. az ájulás. segítséggel néhány percig. székrekedésnél. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. Basedow-kórban. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. Az elsápadás. anélkül.és bélbetegségeknél. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. Bch. szorosan összefügg az életfunkciókkal. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. a lakás tulajdonosa és a halottkém. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. azzal a különbséggel. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. Pulsatilla D4. Levezető nyavalyatörésnél.85 kulózisnál. bepólyázott felsőtesttel. keringési és tüdőbetegségeknél.

fejfényfürdő. és féloldali bénulás jöhet létre. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. 1. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. vérszegénység. ártalmatlan voltuk miatt. Páfránykivonatok. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. Fénykerülés. lipoidok. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. tökmagot alkalmaz szívesen. de anélkül. A Chenopodium- . A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. különböző féregfajták fordulnak elő. 1. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. Agyvérzés. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. karottát. Tünetek: általános idegesség. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. A fehérjék. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. Fényvédelem: a szem fényvédelme.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. Védekezni kell az újrafertőződés ellen. orsó­ férgek. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. A . melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. gránátalmahéj. izzólámpa-fényfürdő. zsírszerü anyagok. A leggyakoribbak a galandférgek. ostorgiliszták. Tökmag. Galandféreg. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. fehérje. 1. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. Védőszemüveg. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. besötétí­ tett szoba javasolt. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. végbélgiliszták. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel.

de arra ügyelni kell. de mérgező. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). Calcium sulfuricum D6. gyulladásos sebek) hoznak létre.: Cal­ cium fluoratum D12. orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. ha éhesek vagyunk. a hólyag stb. Görögszéna olaj hatékony. diftériában). az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. zsurlós ülőfürdők. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak.87 Foeniculum vulgare millás. Bch. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. mely nevét élharcosáról. gombák. a hüvely és a vastagbél. farkasalmás. Kezelése: ka- . Fimózis: 1. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. béltraktusba jut. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. Folyékony formáját. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. műtéti eltávolítása szükséges. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. végbélrepedésnél. így előfordul pl. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. Fletscher azt tanította. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. Fluor albus: 1. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. víru­ sok és trichomonas okozzák. Féregnyúlvány: 1. Noha ritkán tripper is kiválthatja. Silicea D12. fisztulája. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. az emésztőnedv-termelés fokozódik. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. míg az a nyállal jól el nem keveredik. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). zsurlós öblítések. Fibróma: jóindulatú daganat. csak akkor együnk. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. az amerikai üz­ letember és író. 1. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. kíméljük az emésztőszerveket. a tüdő. az ember az ételt lassan. Flatulencia: 1. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. a belek. alvadási fehérje. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. A végbélgilisz­ ták. leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. Vizeletürítési nehézségeket. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka.

Granulóma Fogínygyulladás: 1. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. helytelen táplálkozás. A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. Hp. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. gyors lemosá­ sok ajánlottak. Ivólevek: vízi­ torma. kevés rágás. gyulladások esetén görögszéna-pakolás. Úgy állítsuk össze az étrendet. . az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. Fokális infekció: 1. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. tartózkodjon az édességektől. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. A ~ egészséges táplálkozással. Minden étrend. Az ún. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. a szénhidrátok és a fehérjék. váltó lábfürdő. Schlenzfürdők. hideg félfürdő. 1 rész bodzagyökér. Igyunk kivezető teákat. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. Phytolacca 0-D2. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. A fokhagyma hagymáját ivólé. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. spanyolkabát. nedves zokni. fahamus lábfürdő. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben.: Antimonium crudum D4-6. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. A rendszeres mozgás. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. gyümölcsnapokkal. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. A vízke­ zelés hasonló hatású. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. Rövid pakolás. Capsicum D6 alkat szerint. ánizs és édeskömény. ami a Hollywood-kúrával. Foggranulóma: 1. peszerce. onnan pedig az állkapocsra. súlyvesztéshez vezet. erősíti a szervezetet. s az eredmény tartós is lesz. Calcium aceticum solutum D6. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. Fucus vesiculosus 0. semmiképpen ne éhez­ zünk. felépítő locsolások. Mercurius dulcia D 3 . Fogyasztó. Természetes táplálkozással is elérhető az. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. A baktériumok bejutnak a dentinbe.

gyógyításra használ­ ják. s melynek végén üveggyöngy van. be­ kötözzük. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. érelmeszesedésnél hasznos. a kutacsok. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. és fölmelegszik a test. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. szédülést. szívgyengeséget. 1. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. Forró kezelések: —ről beszélünk. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. teaalkotórész formájában. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. hallucinációt. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. A sebfelületet gézzel befedjük. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. a sebfelület erősen gennyedzik. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. Folyás: 1. 2.89 tinktúra. melegített pakoló- . nagyothallás. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. Rende­ zi az emésztést. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. rángást. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. A bőrredőt felemeljük. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. krónikus gégegyulladás. A hőt forró levegő vagy gőz. hányást. magas vérnyo­ másnál. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. Emésztési zavaroknál. gégetuberkulózis. 3. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. Hányingert. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. pont alatt részletezett módon kezeljük. a gennyezés még intenzívebb lesz. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. fülzúgás. egé­ szen a lázképződésig. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. angina pectoris. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. de tejjel eldörzsölve nyersen is. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia).

túl alacsony vérnyomásnál. Fólia: gyógynövények szárított levelei. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben. 2. köszvény. húgyhólyag. Földsugárzás: 1. forró levegő 10 percig (60-70 °C). Nehezen gyógyuló sebek. akár sütve is. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. Rák Fölfőzés: növényeket. F o r r ó öntet: 1. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1.F o r r ó légfürdő sok. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. kb. görcs­ oldó. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. Anyagcserezavarok. olyan teremben. főként gyomorfekélynél. körömágy-gennyesedések. kő. értágító. bélgörcsöknél. Az emberről folyik a víz. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. májgyulladásban. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. trombózisnál. reuma és ízületi be­ tegségek. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. Többnyire agyagos földet esznek.és epekőképződés. Lassan forraljuk fel. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. Schlenz-pólyázás vagy homok-. ez azonban rögtön elpárolog. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. 3. vese. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. iszap-. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. túl erősen hat a szívre. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. 1. negyedóráig hagy­ juk főni. furunkulusok. kiütések (ekcéma).és keringési betegségekben. láp-. Ártalmas szív. Hatása: bőrizgató. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. bőrbetegsé­ gek. vesebe­ tegségekben. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. légúti hurutnál. fango-. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. Ajánlott köszvénynél. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. ritkán van csak szükség többórás főzésre. reumánál. szénavirág-.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- .és homokbántalmak. tbc-ben. Fenyőtű­ ből. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. értelmeszesedésben. rendszeresen. magas vérnyo­ másnál.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. sár-. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. ízületi. illetve friss fenyőhajtásból. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). mellkasi és hasi folyadékgyülemek. kövérség­ ben. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük.

hideg vízbe tesszük. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. 30-45 percig lassan főzzük. valamint a friss anyagok. Főn: száraz szél. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. ideggyengeség. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. Bőrrepedések. természetes lé van benne. zárt edényben tíz percig főzzük. később ehhez vizet töl­ tünk. főnbetegség tünetei. Nátha. s a fürdővízhez adjuk. Sok Cvitamin. rossz hangulat. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. kevés zsírral. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. több­ nyire mesotrópia alakul ki. emészthetó'bbé tétele. veszekedésre való hajlam. Mindezt azon az áron érjük el.91 készítéséhez. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. sebek kezelésére használjuk. . erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. Régi edényt. Fejfájás. kímélőbb a sütésnél. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. A főn erősen hat az ember közérzetére. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. Tölgyfakéreg: a száraz. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. az embóliák gyakoribbak. álmatlanság. az epilepsziás rohamok. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. A főzés célja a puhítás. elhízás esetén ajánlott. Kamilla: hidegen tegyük fel. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. Megfázás. vízgőzben. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. sőt főzzük is az ételt. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. kedvet­ lenség. néhány óráig állni hagyjuk. gyulladások. A természetes aromás anyagok. rosszul tápláltak leszünk. felső légúti betegségek. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. ócska edénybe. ezáltal csökken a tápértéke. de nagyon forró zsírral. ingerlékenység. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. az ételek ízleteseb­ bé. bőrkiütések. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. gyomorfájdalom. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. levertség lehetnek az ún. A főn alatt az agyvér­ zések. fölaprított kérget ré­ gi (!). A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. Ha a beteg nem bírja a hagymát. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. mint a pá­ rolás. valamint a hasadógombák elpusztítása. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

12 mell. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. ágyéki részen előregörbül (lordózis). Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. amely a testet éri.és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek.és bordásfalon végzett gyakorlatok. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). Vérmérgezés. Általános erősítés. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. ágyékcsigolyák. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik.99 fertőzés: I. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). Gerincoszlop: a törzs szilárd. a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása. hátcsigolyák. 7 nyak-. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. és a gerincvelőre. A zavarok elsősorban csecse­ mő. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. farkcsont a gerinccsatornát. A kiváltó ok kezelése. ezek fogják körül . valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. Előrenéz a masszív csigolyatest. keresztcsont. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. hogy felfogjanak minden lö­ kést.és serdülőkorban alakulnak ki. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak. Tartás): lehetséges okai: rachitis. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). Gerinc: 1. gibbusznak nevezik. kúszó. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki.

teljes vagy felső­ test-lemosások. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. altestborogatások. szénapolyvás zsák. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. masszázs. spanyolkabát. A bőrből. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. vizeletüritési zavarok. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. sclerosis multiplex. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. Kezelése: egészséges. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. gerincvelőgyökök hátsó . Reumatizmus. lég. ágyékgöngyölések. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. egészséges étrend. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. a lá­ bakban. fény-. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. meleg fahamu-. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. bénulások lépnek fel.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. közvetlen meg­ hosszabbítása. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. darabos járás. Az agyból a —be futó. nyers étrend. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. Lábbizsergés. Utóbbiak nyomásban. A panaszok az időjárás-változástól függőek. Süllyedési tályog. mozgásterápia. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. lófarkat (Cauda equina) képezik. Krónikus lefolyású. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. só-. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. nyers ételek. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). Egyéb kezelés: 1. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. Schlenz-fürdők. Tünetei: bizonytalan. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. a székletürítés rendezése. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. az agyvelő nyúlványszerű. Ke­ zelése: vegetárius étrend. agyagbo­ rogatások. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. a térdreflexek megszűnnek.

Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. füst. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. Tünetei: a nyálkahártya pírja. rekedtség- . nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. nedves zoknik. köhögés. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. orvosi ziliz. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. Tilos a dohányzás. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. amelyek a gégén belül. Belladonna D3-4. rekedtség. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. felső locsolásokat. por. A hang rekedt. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. Jó­ indulatú. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. keresztben futnak. Teák és hp. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. félfürdőket váltogatva. cso­ móképződés.: Ferrum phosphoricum D6. hideg nyakpólyázás.és iszappakolások. édesgyö­ kér. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. mar­ tilapu. a fenti felsorolás szerint. Ammónium bromatum D3. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. vala­ mint két izomkidudorodásból. Kezelése: hideg nyakpólyázás. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. beszéd közben elcsuklik. Bch. hetente comblocsolást. Sanguinaria D3. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. Thuja D10-15. Nux vomica D4-12. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két. zsurlóteás gurgulázás. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. Hp. A gégefő záródása akadályozza meg. ecetvizes lemosások levezetésként. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. vádlipólyázás. A gégét nyálkahártya béleli. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. melyet melegedéskor cseréljünk. kifeje­ ződése. Rhus toxicodendron D6-15. Arnica D3-10. ökörfarkkóró.101 dők. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. az éneket és a beszédet. gyógyfóld. Mercurius solubilis D4.: Sulfur D10-15. Hepar sulfuris D3. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. Argentum nitricum D4-10. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. Secale cornutum D3-10.: Aconitum D 3 ^ 1 . hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. erőtlen­ ség. Ha ez mégis előfordul. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. Gurgu­ lázzunk árnikával. Phosphorus D10-15. melyet melegedéskor cseréljünk. Zsályás és zsurlós öblögetés. Belsőleg: repcsénytea. Hp. hideg haspakolá­ sok.

A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. törzskörzés. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. Glossitis: 1. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. törzscsavarás.: 1. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. s számos veseglomerulus normálisan működik. törzshajlítás elő­ re. alkarhajlítás. fejbólogatás. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. A torna mindig lazítson. Glaukóma: 1. éhgyomorra megiszszuk.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. térdhajlítás és lábhajlítás. A lazítás. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. melynél a vese egy része érintett csak. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. vegetárius táplálkozás. egészségessé teszi szervezetünket.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik. l .Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. hátra és oldalt. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. Meleg teljes és ülő­ fürdők. fejfordítás. Vesegyulladás. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. lazít. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. Az általá­ nos kezelését 1. köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. Tbc. Erősíti a gyenge testet. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. sohase vezes­ . Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. gyümölcsnapok. karhajlítás. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. a karok és a lábak lendítése.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. Hp. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. A képet az alapbetegség határozza meg. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. Inzulin hatásá­ ra jön létre. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). mint a sporthoz. Kb. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. több köze van a tánchoz. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre.

Calcium phosphoricum D6-12. hánytatógomba. a felmelegített. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. Levéltelen növények. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. fulladási rohamokat okozhat. Calcium jodatum D3-4.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni.103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. Thyreoidinum D3-12. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket .: Spongia D2-4. kis prizniccel. Általában egyenletesen puha. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. ami által lég­ szomjat. comböblítéssel. amely eszméletlenségig fokozódhat. Kalium fluoratum D4-6. Kollapszus-kezelés. Az ehető gombákat felfűzve. há­ nyás. mezítláb járással. hánytatószer. G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. tölcsérgomba. hasmenést idézhetnek elő. Ammonium bromatum D3. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. friss kucs­ magomba. galambgomba. Belsőleg: hársfa. összeszűkítheti a légcsövet. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. Bch. Kezelése: gyomormosás. kucsmagomba és szar­ vasgomba. sampinyon. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. A szárított gombát leve­ sek. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. hasmenés. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. G o m b á k . Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. Hp. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. olyan gombá­ kat fogyasszunk. a mellkason belül is kifejlődhet. de legalábbis gyomor. Bromum D4.és bélbántalmakat. rizike. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. tinóru. szószok ízesítésére használják. Mivel a ~ többsége mérgező. ga­ lóca okozhatja. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. beszűkült pupilla. víztaposással végzett levezetés.és kávé­ szén. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. hashajtás cél­ jából ricinusolaj. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. félfürdő­ vel. hányás hasmenéssel. nyálcsorgás. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. A golyva a kulcs­ csont alatt. tudatzavar. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. Hamis rizikegomba. A kucsma. Calcium fluoratum D l 2 . ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. Fájdalommentes. Ferrum phospho­ ricum D6. A kiváltó ok kezelése. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. Napi 1 ká­ véskanállal. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. Az ehető.: Magnesium phosphoricum D6. Jodum D6-3. rókagomba. a mérgek felszívatására gyógy/öld. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani.

férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. Nyálkahártya. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. A hüvely többnyire partner­ rel. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. Gondolatátvitel. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. amely történhet mikro­ szkopikusan. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen.felszaporodjanak és megerősödjenek. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. nyelőcső. tisztátalan szivacstól. cu­ korbetegség. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. Moronal. különösen a vas­ tagbél. Számos változatuk ismert. amely a . mint a vérmérgezésnél. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. Köptetők szedése segítheti a kezelést. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. corticosteroidok és gestagének (pl. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei . bél. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. ha­ sonlóan. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. Minden gombafajta baktériumokkal. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. meggyengült. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. de végbélgomba is előidézheti. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. A szervezet védekezőképességének legyengülése. gondolatolvasó: 1. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. világháború után új. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. a makk és a fitymaredő. a gombák a vérben elszaporodhatnak. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki.és szervi gombákra osztjuk fel őket.Gondolatátvitel. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. A fertőzés a vér. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok). azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. mint pl.és nyirokpályákon keresztül történik. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. En­ nek oka az antibiotikumok. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. törülközőtől fertő­ ződhet. a bőrt. Tele­ pátia. Ehhez járul még a II. hogy a coli bélbaktériumok . Gonorrhoea: 1. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. tüdő. Tripper. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. légcső. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. terhességek és helyi hatások. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső.

Lázas beteg­ ségek.25-1. lazítás légzőgyakorlatokkal. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. fény. Kalium phosphoricum D6-12. fény. Rachitis. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. azaz a klónikus görcs. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. alsólábszár-borogatás. levegő. . -nevetést. a kényszerásítást. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. ideggyulladást. fáradékonyságot. teljesítménycsökkenést.105 kat. nap. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. levegő és nap. a bélre. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. a vese és az epehólyag működésére. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. csíraolajok. Kezelése: tudatos lazítás. Ignatia D6. -sírást is gör­ csöknek nevezik. kötő szövetmasszázs. Egyszeri adagja 0.: Aconitum D3-4. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). Zinkum valerianum D4. hideg alsóláb­ szár-borogatás. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). a mandulából. mint pl. A fogakból. amely a vele határos csont fejét befogadja. csukamájolaj. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. egész­ séges étrend. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. Bch. az epehólyagból. a prosztatából. Fe­ kélyek. fejfájást. Annak eldöntésében. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll.: Magnesium phospho­ ricum D6. főzetként vagy leforrázva. Calcium phosphoricum D612. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. Gelsenium D4. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. hideg fürdők. reumatizmust. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. Lazítás. Hp. csukamájolaj. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. Silicea D12. skrofulózis. Sepia D6. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. az életvitel rendezése gyógyító hatású. Gödör: ízületi gödör.25 g. autogén tréning.

Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. Ellenjavallatai: szív. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. fekélyek tisztítására alkalmas. a fürdő alatt és után. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. hideg leöntésekkel. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. érelmeszesedés.és keringési betegsé­ gek. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. in­ kább köztes fokozatot tölt be. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll. A gőz elernyesztőleg hat. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. ahol a fej nincs benne a gőzben. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. Az edényt csak lassan. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. erei passzívan kitágulnak.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. kamilla. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. meg ne égessük magunkat a kispric- . anyagcsere-betegségeknél. Alkalmas a fogyasztásra. mérgezéseknél. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. Fölülre gyapjútakaró. masszírozással. az anyagcsere felgyorsul. szükség van lábfürdőkádakra stb. fe­ nyőtűk. élénkíti a bőrt. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések.. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. zsurló. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. Vigyáz­ zunk. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. felületi megbetegedések­ nél. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. Körülírt. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra.

Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. arc-. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. annál tovább maradnak melegek. fél. G r a h a m . Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. fül-. Minél jobban kinyomjuk őket.107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül.: Camphora D l . a betegség klinikai képe változatos. kivezető növények. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. 1. zsurló. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. Végbélgiliszták ellen nem használ. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. lázkezelés. Erős szívdobogásérzésnél. mindeddig nem sikerült azon­ .k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. Kérgéből főzetet készítenek.és teljes gőznél. Láz. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. bágyadtság. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. Eukalyptus D2. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. csomagocskát készítünk belőle. görcsoldó hatásúak. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. szédülésnél hagyjuk abba. fejfájás. Kezelése: ágynyugalom. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. Hp. Fej-. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re. étvágytalan­ ság. al­ sótest-. lándzsás útifű. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. Aconitum D3-4. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. A kezelés időtartama 10-30 perc. Gőzölés: 1. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. koplalás. A gyógyítás a fog eltávolításából. Belsőleg üröm.

Silicea D l 2 . bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. Előzetes tünetek: szédülés. Báziskezelés. és anélkül. forró törzsbo­ rogatás. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. Baryum carbonicum D10. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. fülzúgás. hogy lenyel­ nénk. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. eszméletvesztést. erőlködés. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza.Gurgulázás 108 jás. Belladonna D4. hideg vizes koponyaborogatás. Kamillával. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. tudatzavarokat okoz.: Kalium phosphoricum D6. Ferrum phospho­ ricum D6. Bryonia D 3 . kötőszöveti masszázs. érvágás. Avena sativa 0. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. Natrium sulfuricum D6. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. Eupatorium perfoliatum D2.: Ferrum phos­ phoricum D6. bőséges étkezés. mintsem fertőtlenít. Bella-donna D6. pl. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. vagy vérrög okozta érelzáródás. Gelsemium D3-10. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. Plumbum aceticum D4—6.: alapvetően Arnica D3-6. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. később a bénult tagok leöntéses kezelése. hólyagos moszat. Bénulásokat. Érel­ meszesedés. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. fejfá­ zsurló tea formájában. a fej felpócolása. zsályával. szükség esetén katéterezés. Gymnakolon: 1. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. Hp. rum phosphoricum D6. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. Glonoium D6. Ferrum phosphoricummal. hallucináció. 1. a beszédképesség. Kalium chloratum D6. Bch. Bélfürdő . A víz legyen langyos. Gelsemium D3-6. alsólábszár-borogatás. A hólyagot ki kell üríteni. levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. Bch. nyek.

Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). Az idegbénulások az esetek . A máj. Pyogenium D l 2 . csillapodó. a hasra.3 . Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. a görcskészség jellemzőek. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. gyermekágyi bűzös folyás. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). A piócakezelés. olykor halálos kimenetelű. Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés.). Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. Lachesis D10. melegedéskor cseréljük ezeket. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. szülés vagy vetélés után keletkeznek. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. hurutos állapot. a bőr erős reakciókészsé­ ge. a huru­ tokra való hajlam. kop­ lalás.és epe­ működés zavarai. Antibiotikumok. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). székrekedés. a beju­ tási kapunál fekély képződik. növekedési zavarok. de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. Súlyos esetben hashártyagyulladás. diftéria. de mindig visszatérő láz. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. több litert. Chinnum Arsenicosum D4. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. Ma­ gas.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. Echinacea 0. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). de megbénulhat mind a négy végtag is. ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben.és rövidpólyát te­ gyünk. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. az altest izzadmányainak felszívására ágyék. hideg borogatást tegyünk a homlokra. Hp. Mandulagyulladás. altesti fájdalom keletkezik. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca. A szürke elülső szarv érintett. mint cseppfertőzéssel. Arsenicum D4-10. sokszor maradandó bénulásokkal jár. rossz közérzet. Baptista D l . Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. A vérmérgezés speciális formája. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. kanyaró. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. Vízhajtó. szamár­ köhögés. a szívre. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. Carbo vegetabilis D10. an­ nak minden súlyos következményével. kétoldali.: Veratrum viride D l . bélrenyheség.3 . gyermekparalízis stb.

és onnan balra. végezzünk ecetvizes lemosásokat.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. míg a gyomor sósavtartalma (0. Plum-bum D6-30. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca.: Kalium phosphoricum D 6 . a mozgásgyakorlatokra. romlott ételek fogyasztása. A járvány főként nyáron és ősszel terjed. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen.3 0 . a kötőszöveti masszázsra. Silicea D12. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. Hideg vádli. élesztőgombák stb. az egész gyomor pedig 5 milliót. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. alig okoz terápiás problémát. Kezelése: lázkezelés. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki. Curare D6-30. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. A gyomor átlagosan 2. a víz alatti masszázs­ ra.5 1 űrtartalmú. amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. 100 mirigyet tartalmaz. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. Ebben az esetben a gyomor horog alakú.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok.: Veratrum viride D l . A mirigyek . a pepszin a fehérjék emésztéséért felel. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. Bch. Causticum D l 2 . Strychninum phosphoricum D5-6. vagy ha a törzs meleg. izzadásig. a masszírozás­ ra. Calci­ um fluoratum D l 2 . G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. láz esetén. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. Magas növésű.).és haspólyázás. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért. Délelőtt és délután rövidpólyázás. gyü­ mölcslevek. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít.H. gyümölcsdiéta. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba.3 v. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. a gyors locsolásokra.az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást.Gyomor 110 környezetéhez. koplalás. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. naponta többször. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . a rövid hideg félfürdőkre. hosszanti. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. Calcium phosphoricum D6-12. tegyünk szénaviráginget. Hp. önállóan ingázó. A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. egészséges étrendet állítsunk össze. egészen a gőzfejlődésig. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként).1 2 . később térjünk át a leöntésekre. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja.3 . Kiadós. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át.

bél. Böjt. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. fekélyek). Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. gyomorégés. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. Belsőleg gyógyföld. pihennie kell. meleg boro­ gatás. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. a dohányzást. Acidum sulfuricum D3. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. Hp. borsmenta. idegesség. Bch. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. kávészén. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. hársszén. a gyomoridegek inger­ lése. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. befőtteket. míg a kellemes ingerek. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. a patkóbél falán fordul elő. hogy csak egyféle gyümölcsöt. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. borsfütea. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. ezek termelődését kell serkenteni. Bélhu­ rut. nyug­ talanság zavarják. magházától megfosztott. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. Többnyire a gyomor-. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra.: 1.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. az édes desszerteket. este ágyékgöngyölés. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. Láz és hasmenés esetén böjt. mint pl.: Nátrium phosphoricum D6. de savhiány esetén is előfordulhat.: Magnesium phosphoricum D6. az ételt ala­ posan meg kell rágni. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. a nyugalom. A kellemetlen pszi­ chés ingerek.vagy citromfütea fogyasztása.és ezerjófütea. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. Belsőleg gyógyföld. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . kamilla-. linusitnyákleves.: Atropinum sulfuricum D3. Hp. Kezelése: fűszer. túl sok ételfogyasztás. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. Nux vomica D4-6. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. Kezelése: a betegnek feküdnie. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. üröm. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. citromfütea kortyolgatása.és májmüködés zavarát jelzi. Fon­ tos. Kálium phosphoricum D6. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. a sima izmok görcsös összehúzódása. Bch. reszelt almát fogyaszt a beteg.és sószegény Gyomorfekély étrend. mint undor.

Dél­ előttönként: térd-.: Antimonium crudum D6. Belladonna D4. fű­ szerek. pl. felböfögés. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. Gratiola D2-6. később félfürdők. A napi életvitel rendezése. Bch. székletürítési zava­ rok (hasmenés. de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. fertőző be­ . A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok.és zöld­ ségféléket. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. Robinia pseudacacia D 3 . Argentum nitricum D4. Calcium phosphoricum D6. Bryonia D3-12. Nux vomica D 3 .: Kálium phosphoricum D6. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. Phosphorus D5. Étkezés után törzsboroga­ tás. Bch. borsmenta. gyomortájéki nyomás. hányás. mér­ gek. Nátrium phosphoricum D6. rövid böjtölés. Calcium fluoratum D l 2 . Szigorúan kerülni kell a só. Gyomorvérzés esetén: böjt. T. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. Idegi túlterhelés is okozhatja. Vízgyógyászati módszerek. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. a tünetektől függően. Gyomorhurut. E módszer a gyakorlatban is bevált. Uránium nitricum D4. gyakran váltott hideg borogatások. Tea: kamilla. Sulfur D4-12. az állati zsiradékok fogyasztását. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. a zsírban sütött ételek . Sepia D4-12.: Ferrum phosphoricum D6. Kreosot D4-6. Nátrium muriaticum D6. utókezeléskor forró borogatások. 1. citromfű. Hp. lottak. és vérsze­ génységhez vezet. rossz száj­ szag. cickafark. Graphites D6-12. Bismutum subnitricum D3-6. zöldséglevek.3 . Arsenicum D4-12. túlságosan hideg vagy forró ételek. Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. Magnesium phosphoricum D3-12.1 2 . végül alapétrend. comb. Hydrastis canadensis D 2 . rossz közér­ zet. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. nikotin). Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott.és felsőleöntések. Teaként: üröm.Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. Chamomilla D3-12. majd gyümölcsök. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki.: Atropinum sulfuricum D4. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. rosszul megrágott ételek (baktériumok. Ferrum phosphoricum D3-6. Magnesium phospho­ ricum D6. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv.a vaj kivéte­ lével -. Kezdetben fekvés. Reg­ gelente: teljes lemosás. vegetárius étrend. Pulsatilla D3-6. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. Esténként mély lég­ zés és torna. Kálium bichromicum D4. mély légzés. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. székrekedés). ezerjófü. gombák által termelt). amit kímélő vegetárius étrend vált fel. Hp.

és felső leöntés. év betöltése után. naponta 10-15 . Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. Natrium sulfuricum D6. Lycopodium D6-10. mustár. comb. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet. linusitnyákleves. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. Belsőleg üröm. érdemes fogyasztani.20% normál értékének túllépésén alapul. Kezelése: kerülendő az alkohol-. gyomorégés. általános rák­ kezelés.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. Kerülni kell a zsíros. Kalium sulfuricum D6. öklen­ dezés. Reggelente teljes lemosások. Ilyenek: bors. sóbevitel. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség).gyomorhurut valamennyi tünete. Fűszerként. Hp. Kalium chloratum D6. félfürdők. esténként váltó láb. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0.: Nátrium phosphoricum D6. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. Alaposan meg kell rágni az ételeket. kamillát stb. éjszakára hasborogatás. étkezések után törzsborogatás. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike.: Graphites D3-12. fűszeres. Böfögés. gyömbér. ánizst. borsmentatea. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. bazsaliko­ mot.és ülőfürdő. levertség a tünetei. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. Gyomorrontás: hányinger. mint pl. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. szerecsendió. Belsőleg ürömtea. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést.15-0. Egészséges alapétrend. vér­ szegénység és a. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. Gyo­ morhurut. Antimonium crudum D4-6. folyadékivás. Tünetei: étvágytalanság. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. A gyomor. felsőtestle­ mosás. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. hányás. süteményeket. Étkezés után meleg hasborogatás. ne­ héz. ezerjófü­ vet és koriandermagot. sok mozgás. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. fejfájás. Többnyire az 50. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. Calcium phosphoricum D6. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. Silicea D l 2 . Bélfürdők. térd-. Bch. kar-. fahéj.113 Magnesium phosphoricum D6. Kalium phospho­ ricum D6. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. sült ételeket. . húsundor. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. Keze­ lése: koplalás. torma. étkezések után jelentkező tompa. Kezelése: 1. Magné­ sium phosphoricum D6. fogyás. cékláié fo­ gyasztása. teljes lemosás.

testsúly­ csökkenés. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. Gyomortágulattal párosulhat. vö. életveszélyes állapot. víztaposás. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. gyomortájéki nyomás. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- .: Nux vomica D4. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. Tartós hányás. Hp. il­ letve felsőtestlemosás.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. gyomorégés. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre.Gyomorsüllyedés 114 um). A gyomor horog alakúvá válik. comb. Robinia pseudacacia D2-4. kar-. teljes lemosás. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. 4-5 m távolságból történik a locsolás. váltó lábfürdők. gázképződés. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. Tünetei: emésztési zavarok. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). úgy. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. térd-. így a vízsugár erőssége szabályozható. félfürdők. mint pl. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot.és zöldséglevekből össze­ állított étrend. citromfűtea. Carbo vegetabilis D3-6. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. Bch. A vízvezetékcső végére kb. telített­ ségi érzés. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). Apomorphium D4. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik.: Natrium phosphoricum D6. felsőtest masszíro­ zása. Magne­ sium phosphoricum D6. gyakori kis étkezések. Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. Ke­ zelése: gyümölcs. gyógy/öld. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. mozgás. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni. ecetes borogatások.: Natrium phosphoricum D3-6. Kezelése: 1. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás.5 cm átmérő­ jű. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü.és felsőtestöblítés. Hp. 0. felböfögés. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. majd egy. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. Phosphorus D5-10. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok.

e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. ivásra.és bélbántalmaknál. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. rothadásnál szokták adni. ecetes vízzel. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. Térd-. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. Utána forró. Gyógyföld: finoman szitált. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. comb. 5 perc fürdő következik. mások könnyű­ nek érzik magukat. Élénkíti a keringést. gyul­ ladásoknál. 1. erjedésnél.115 lomként éli meg az egyén. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. Főzet. borogatá­ sokhoz használunk. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. ilyenkor napokig. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. majd is­ mét forró gyors locsolás.és teljes gyors locsolást ismerünk. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. A természetes gyógymódok közé tartoznak. az anyagcserét. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. vagy vízzel. illetve belégzésre használnak gyógycélból. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. és szívesen mozognak. hetekig al­ tatják a beteget. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. de szervi betegségeknél is. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést.

mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. kén. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. pásztortáska. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. kórokozók bevitelével. bojtorjángyökér. nem pedig annak megakadályozása (pl. tarackgyökér. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. földi­ tömjén. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. tüdő­ zuzmólevél. rövidhullám-sugár­ zással. . hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. libapimpó. sárga encián (növény). nehogy hamis következtetésekre jussunk. terpentin) szoktunk előidézni lázat. csalán (növény). vízitorma (friss növény). Ezek azok az egyé­ nek. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. füstiké. pakolásokkal. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. medvehagyma (növény). szurokfu (növény). pongyola pitypang (a növény gyökerestül). 116 iskolán Gyógyláz: 1. A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. kamillavirág. mezeikatáng-gyökér.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. Vannak olyan gyógyító személyiségek. Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. bár a szimbólum itt még valós személy volt. üröm (növény). lábadozás követ. hatásuk túl erős lesz. körtelevél. kívüli módszereknek számítanak. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. szederlevél. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. akik bizonyos pozícióban vannak. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. tölgyfakéreg. A XIV. kálmosgyökér. réti margitvirág (nö­ vény). martilapulevél. feketeribizlilevél. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. lázcsilla­ pítókkal). Láz. Lajosig bezáró­ lag. ibo­ lyavirág. pirulákat. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. füzfakéreg. egészen XVI. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. kőriskéreg. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. drogként. málnalevél. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. gesztenyevirág. Frissen ivóleveket. bengekéreg. amit a gyógyulás. izlandi moha. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. század óta köztudott a francia királyokról. A drogokat azonban porrá törhetjük. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. kerek rep­ kény (növény). A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. martilapu (virág). A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. májustól júniusig: medveszőlőlevél. hogy miután olajjal fölkenték őket. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását.

vagy genny kép- . Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. a la­ zítás. réti legyezőfüvirág. szeptembertől októberig: angyalgyökér. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. áfonya gyümölcse. A gyulladás jelei a bőrpír. vad mályvavirág. üröm (virágzó növény). apró bojtorján (nö­ vény).117 katalpvirág. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. 1. hársfavirág. galagonyavirág. útifűiével. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. madárkeserűfü. kakukkfű (növény). s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. vérehulló fecskefű (virágzó). tövises iglicegyökér. a koplalás. komló. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. a Schroth-kúrák. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. üröm. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. árvácska. így tüdőtágulásnál. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. szártalan bábakalács. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. sóska. törpebodza­ gyökér. boró­ kabogyó. a gyümölcs és ivóleves kúrák. ezerjófü. Belső szervi megbetege­ déseknél. a duzzanat. zsurló (növény). A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. kanálfü. vörös berkenye. Gyógyüdülőhely: klímája. csipkebogyó (gyümölcs és mag). orbáncfű (virágzó). de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. mecha­ nikus. vagyis az egészség rendőreiként működnek. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. A vér ellen­ anyagai. fagyöngyág. árnikavirág. diéta: táp­ lálkozásiformák. kankalinvirág. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. rekettye (virágzó növény). körömvirág. a csontváz. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. feketegyö­ kér. Felke-. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. Bénulásoknál. a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. Különösen elterjedtek a Kneipp-. illetve kiegészíteni. leépítik az el­ pusztult szöveteket. vero­ nika. Gyógytorna: 1. varjútövis gyümölcse. Gimnasztika. vörös áfonyalevél. aranyveszsző. bodzavirág. szemvidítófü (virág). melynek célja. kémiai vagy fizikai ingerekre. a me­ leg (láz) és a fájdalom. kömény. Védekezés) az őt ért fertőzésre.

A legjobb. dr. így heg. övsömör. égések. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. fejfájás. paradicsom. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. valamint más friss. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. Ez részint a betegség okával. meghű­ léses betegségek. haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. zsírok. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. szédülés.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. mint az uborka. Gyümölcsecet: főleg almából. másrészt a zöldséggyümölcsök. éjszakai verítékezés. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. emésztési zavarok. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. padlizsán. torokfájás. arcidegzsába. Jarving a reuma. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. Ha vér lép ki az érfalon. nyálkaképződés. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. auxon-. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. visszerek. valamint fogyó­ kúrákhoz. Ezzel szemben ásványianyag-. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. A tbc és a lepra pl. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. A gyulla­ dás erősségétől függ. mindig krónikus lefolyású. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. általános kimerültség. ezért kalóriaértékük nem túl magas. minden al­ kotóelemével együtt. mint cellulóztartalma mi­ att. de étkezések közben is. vagy ha ez nem lehetséges. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. bá­ gyadtság. Minden étkezéshez. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. vitamin-. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. Ma már a . Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. A főzés tönkreteszi C-vitamin. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. védekező stádium felé terelni.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk.

Ne használjunk sok cukrot. sem inni nem szabad egyebet. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. mert különben a lé megromlik. Az édes must úgy készül.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. Gyümölcsnapok: 1-1. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk. A gyümölcscukor. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. Digitális . Majd a préselés következik. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. Dr. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. fajtától függően). A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. Gazdag kálium-. Gyűszűvirág: 1.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. ellenálló­ vá. némelyik gyümölcsfajta vitamin. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. kizárólagos ételként fogyasztható. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. a gyü­ mölcs. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. kímélőnapként építik be. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. ital nélkül. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. a testnedveket pedig egészségessé. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. sem enni. illetve szaporodásukat gátolja. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól. mert a lé zavaros lesz. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. egész napra el­ osztva. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. Ne préseljük túl erősen. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. hetenként 1-2 alka­ lommal.

Vérköpés Haemorrhagia: 1. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. Arsenicum D4-6. Lycopodium D6-12. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Natri­ um phosphoricum D6. ugyancsak körorvos volt . végezetül comblocsolás és félfürdők. 3. felváltva 1. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos. Tünete­ ik: égés. csalán martilapuval. Fia. H a h n . zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. Kékes cso­ mók jönnek létre.és térdlocsolások. Hp. Belsőleg: tea­ ivás. Johann Siegmund H. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. Carduus ma­ rianus 0. A székürítés rendezése. Az ülő életmód. Gyul­ ladásra való hajlam. Graphites D3-6. Silicea D12. maláriánál. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. Cal-cium fluoratum D6. bőr­ pír. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. Natrium muriaticum D6. Hibás vértranszfúziónál. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. pl. utána 14 napig válto­ gatva lábszár.és hátmosások. ilyenkor duzzanat. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. Aloe D3-6. viszketés. Nat-rium sulfuricum D6. majd 14 napig félfürdők. Piócakezelés. Haemoptoe: 1. gyógyföld. 2. comb. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. erős fájdalom. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. nedves ruhán való üldögélés. Aesculus hippocastanum D2. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása.H Habfürdők: 1. Vérvizelés Haemofília: 1. (1696-1773). E mellé fokhagymáié. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. Millefolium D2. Torna és mozgás. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő.: Calcium fluoratum D12. angyalgyökér ürömmel. melyek vérezhetnek. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. Bch. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva.: Hamamelis D2. Nux vomica D4. idegentest-érzés. Magne-sium phospho­ ricum D6. Collinsonia D2. Vérhányás Haematoma: 1. Ferrum phosphoricum D6.

A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. utoljára a St. 1879. Rauße ta­ nítványa volt. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. illetve. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. mellkas) szőrzete. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. Hahn. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket.és Női Kórház orvosa volt. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. Hahnemann. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". mint a vegyes táplálkozás. a hónalj szőrzet. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként.-ből származott. A hajszálak ferdén állnak a bőrön.121 Liegnitzben. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. mint a liegnitzi „vízcsapok". evvel magyarázható. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. Csa­ lán. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. eredetileg gyógyszerész volt. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. lábak. megpróbálta bebi­ zonyítani. M. A hajszál a papillából újul meg. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). vei. bó- . „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". Gallen melletti Oberwaldban. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. s beépítették rendszerükbe. finom. 1810-ben kiadott könyvében.és a vízgyógyászat irodalmába. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. 1783-ban megjelent könyvév. Míg a hajpa­ pillák egészségesek. Vízkúrái révén vált ismertté. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. Alexandre: az orvostudományok doktora. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. hogy a húsmentes koszt jobb. összefoglalta a homeopátia alapelveit. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag.vagy quillajarkéreg-főzettel. a xanthin és a hypoxanthin. 1796-ban írt tanulmányában. A homeopátia alapítója volt. ősz lesz. leginkább szap­ pankéreg. s hogy ez az a táplálkozási forma. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". el­ érte. Meißenben szüle­ tett. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. 1892-ben jelent meg könyve. Haig. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. amit a természet az em­ berre szabott. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat.

Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. Ezáltal javul a haj vérellátása. comb. Lycopodium D 3 . A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. Graphites D6-12. 5 percig). Halál: az élet megszűnése. Es­ . Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. ecetes vízzel öblítsük le. Arsenicum D4. a romlott hal halmérgezést okozhat. Belsőleg zsurlóié. Halbőrűség (ichtyosis): 1. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások.). és kezeljük ezeket. gyógyföld. A hajhullás oka anyagcserezavar. Hp.és felső­ locsolást. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. Silicea D12. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. ha­ nem a fej bőrét lazítja. fele víz. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. „titkostanácsosi szöglet" stb. Silicea D6-12. raxvízzel öblítsük le. így az influ­ enza. fejfájás. szabályoz­ zuk a székürítést. A fejmasszázs nem a hajat. keringési zavar. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. a szifilisz. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt. víztaposást. a fejbőr viszketésé­ nél. zsurlótea. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. vita­ mingazdag táplálék. Hámlás. általános idegesség. Hajhullás: egyes betegségek. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel.1 0 . A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. Éljünk természetesen. A hal könnyen rom­ lik. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn. járjunk sap­ ka nélkül.). Hal: fehérje. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. délután karlocsolást. fele ecet. Acidum phosphoricum D3. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. szá­ razra dörzsölés. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság.és részben zsírdús. álmatlanság. mint a többi húsféle. nehe­ zebben is emészthetők. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő.: Thalli­ um aceticum D6. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. a tífusz. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál.

Sok elmebetegségnél bel­ ső. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. mind a vé­ kony. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. előfordulhat az is. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. ízlelési. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. gyógyföld. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. Azokat az érzékcsalódásokat. Leveleiből. Hánytatószerek adásával. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. Görcsoldó. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. Nincs reális alapjuk. Sza­ márköhögés ellen.és levezető sze­ rek. a krotonolaj. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. hallási és látomás hallucinációkat.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. a re­ barbaragyökér. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. Ismerünk érzési. a nátrium-foszfát. a glaubersó. köhögés elleni szer. melegen gyomorfekély. a tejcukor. a manna. a jalapengyökér. az agaragar. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. hólyaghurut. Nagyon erős. mint pl. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. méhgörcsök. Élénkítsük a keringést. lázas álla­ potban (lázálom). Hidegen. Harmatos fűben járás: 1. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. kábítószerek. a gyümölcssav. illúziók­ nak nevezzük.és vastagbélre ható hashajtó. a szenna levele és termése. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. a bengekéreg. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. a fügeszörp. a tamarind. baktériummérgek). Enyhe bélstimulánsként és síkosító . és így válnak mér­ gezővé. ritkábban a kérgéből. a kökényvirág. Az enyhe hashajtók közé tartozik. Hashajtók. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. a podophyllingyanta. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július.

antibiotikus kezelés szükséges. a lenolaj és a len­ mag. Echinacea 0. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. valamint az összes hasüregi szervet borítja. láz. gennyes vakbélgyulladás. A has érzékeny. Ez utóbbi nem túl heves. Hashártya: tükörsima. a beteg kerül min­ den mozgást. A has puffadt. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. tarackgyökér. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. Gyökeres ap­ ró szulák. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. Magas láz lép fel. a vérkeringés útján. karikás szem. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. mellkasi légzés. vagy ha nem jön létre letapadás. Martin-tea: bengekéreg. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. sá­ padt arc. sérülések. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. hogy ki­ védjük a hozzászokást. helyi gyulladásról beszélünk. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. Arsenicum D4. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. fedősej­ tekből álló kettős hártya. az epehólyagból. a petefé­ szekből) indul ki. elesettség. amely a hasüreg falát. összenövése gyakori. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. Hányás.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. alsó pakolások evés előtt és evés után. nyugalom. . édeskömény. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. deszkakemény. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. Enyhe esetekben koplalás. szomjúság. Chininum arsenicosum D4. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. esetleg nem is jelentkezik. köménymag. hagyjuk kihűlni. Éjszakára ágyékpakolás. de nem minden esetben. Helyileg hideg borogatások a törzsre. Hp.: Aconitum D3. Mercurius solubilis D4. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. a belek és a hasi szervek letapadása. Bengekéreg. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. ánizs. 1 rész ánizs. a légzés óvatos. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. Üledékét ne igyuk meg. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. böfögés. sikamlós. Beesett. vérszegénység. fáj. forró pako­ lások ajánlatosak. hideg verítékezés. Atropinum sulfuricum D3-4. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. mint pl. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. Ha a genny áttör a has­ üregbe. borsmentalevél. felső és. étvágytalan­ ság. székrekedés. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. Többnyire ez a helyzet. ami annyit je­ lent. Üledékét ne igyuk meg. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. Ferrum phosphoricum D3. Krónikus lefolyású betegség. este fogyasszuk. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. Bryomia.

almakúra.125 toma bármely részének gyulladása. Szénhidrátokat csak könnyű. mi­ rigyes szerv. apró bojtorján. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás.). s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. Nagyfokú. leégés a na­ pon stb. cickafark. kávészén. vérontófü. Bélhurut. cukorbeteg­ ség alakul ki.és zöldhályog. som. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. iszappakolás. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. pajzsm irigy túl tengésb 61. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. Kezelése: száraz dör­ zsölés. bárányhimlő. félelmi állapotban. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. pl. 1. Kezelése: 1. gyógyföld. Ez az emésztőnedv zsírok. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. A bőr gyulladá­ sos izgalma. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. végül linuzitlevest. borsfü. gyulladásos ok nélkül. néhány nappal. skarlát. Emésztési zavarokkal. pl. oldható formában vegyünk magunkhoz. fekete áfonya. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. Fontos jel. aztán gyümölcsle­ veket. földi szeder levele. füzénylevél. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. nehézszagú gólyaorr. makk. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. zsályalevél. a gyomortartalom gyors ki- . A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. Hályog: 1. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. elszarusodott laphámréteg. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. a bőr dörzsölése ruhával. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. fürdés. Basedow-kórban. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. amit erős hasi fájdal­ mak. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. a szükségletnek megfelelően. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. külső és belső mérgezés (pl. egésztest-lemosások. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. Víz­ kór. Szürke. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. a gyomor mögött. A székletbe emésztetlen zsír kerül. Fehérjét tejfehérje.

nyugtalanság. ürítése. amely a válltól a térdhajlatig ér.: Natrium sulfuricum D6. Natrium phosphoricum D6. Hárs (Tilia cordala): 1. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. bágyadtság. Silicea D l 2 . szomjúság. valamint a szervezet kiszáradása. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. Kalium phospho­ ricum D6. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. hasmenés. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. a melissza. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. az ezerjófü. Forrón. szamárköhögés és asztma el­ len javallott. Hányás. bélpasszázsakadály. Calcium phosphoricum D6. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. folyékony savanyú szagú. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. émelygés. A koplalás. gyógy föld. kapotnyak. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. Bch. A keze­ lés a kiváltó októl függ. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. Ke­ zelése: koplalás. hányás. hashajtás. Kezelése: koplalás. Magnesium phosphoricum D6. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák.).különösen a keresztcsont tájékán. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. akut gerincve­ lő-gyulladás. sápadt arcszín. Ferrum phosphoricum D6. Kalium chloratum D6. ibolyagyökér. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. a tea­ ivás. ge­ rincferdülés. gerincmerevség. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. a szervezet ki­ száradása. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. Natrium sulfuricum D6. míg a hasmenés alább nem hagy. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. csak tea. lumbágó. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. nagy mennyiségű széklet. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. Bch. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése.: Fer­ rum phosphoricum D6. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. —félék. Meleg pakolások a hasra. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. öblítés­ sel. szén a méregtele­ nítésre. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. a lábak melegítése. miközben egy . gyomor-. Bechterewkór. Kalium phospho­ ricum D6. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. Natrium phosphoricum D6. különösen gyerekeknél. gyomoröblí­ tés. szé­ navirágzsák. de egyéb kórokozók (pl.

| húzódó fájdalmas havivérzést. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. nyomást. Kezelése: egészséges étrend. A gumitömlőt vízszintesen tartva. levertséget. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. a széklet rendezése. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. és rövid ideig itt tartják. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák .és gerinc­ velő-betegségek. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. elhízás. el. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. melyet hideg lemosás követ. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. szívdobogást. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. anélkül.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. torna. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. Törzsborogatás és víztaposás. ügyelve arra. álmatlanságot és depressziót okozhat. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. ami jobb. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon. a húgyhólyag túltelítettsége. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. onnan az agyba továbbítódik. fejfájást. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. tüdőbeteg­ ségek. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. il­ letve a bal lapockát locsolják. teltségérzetet. I gyomortájéki nyomást. szív.és keringési zavarok esetén. hörgőasztma. a légzés. émelygést. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. hányást. Hát. vizelési ingert. meleg zab­ szalmafürdő. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat.

Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők.: Arnica D3. Izomreumatizmus. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. Helichrysum arenarium: 1. gyógyszeres ingerekkel). hát. Sérv Herpes (sömör): kis. Keringésjavító teákhoz keverhetjük.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. Sokkal kevésbé mérgező. . gyulladásos. Natrium sulfuricum D6. Calcium fluoratum D l 2 . hólyagos kiütés. Bch. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. Rhus toxicodendron D4-10. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. vízkezelésekkel. Tar­ tarus emeticus D4. szénhidrátok). pióca. zsírok. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. comb-. A testen bárhol fölléphet. ezt követően edzés locsolásokkal. a nemi szerveken. Arni­ kas bedörzsölések. reuma elleni teák. Férfi nemi hormon Hernia: 1. szé­ navirágzsák. A beteg tartása merev. Silicea D l 2 .és felsőtestlocsolások. gyorsan beszáradnak. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. Kezelése: forró pakolások. gőzpakolások. Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. Schlenz-fürdők. 1. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. Helyileg: baunscheidtizmus. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak.: Calcium phosphoricum D6. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics. Cseppek. Gyulladá­ sos.: Natrium muriaticum D6. ha nem is annyira hatásos. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. vízhajtó hatású. Sulfur D4. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. a boglárkafélékhez tartozó növény. a szemen. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. Macskatalp Helioterapía: 1. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. köpölyözés. pakolásokkal. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. Javulásnál ezenkívül ágyék-. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. Herehormon: 1. Kezdetben égő érzést okoznak. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. Övsömör. Herpes zoster: 1. rövidpólyázás és félfürdők. Napfürdő Hemiplegia: 1. pakolások. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. Ecetvizes lemo­ sások. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. Kalium phosphoricum D6. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. Bch. lázas betegségek alkalmáyal. viszketnek. kötőszöveti maszszirozással. Hp. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. me­ lyet többnyire vírus okoz. mechanikus. mint a gyűszűvirág. Viszont nyugtató hatású. Nux vomica D l .

Kneipp ér­ deme. Az egészséges táplálkozással. egyenletes melegérzés váltja fel. itt is feltétel a test meleg volta. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. A hidegtől való félelem. annál jobb hatású. mellkasi és szívpana­ szok. Ezért tanácsos reggel. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. Matthes. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. az idegrendszert és az érrendszert. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. Élénkíti az anyagcserét. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. meleg fürdő stb. hurutos megbetegedések. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. Straßburger). mindig meleget váltunk ki. A ~ gyakran súly. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. Borzongásnál. minden betegségfolyamatra. Néha elő­ fordul. nőknél húgy-. ivari gyulladások léphetnek fel. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. 15 °C-nál ne több. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. Fejfájás. Ennek következménye a fej vértolulása. sohasem a hideg. A gräfenbergi földműves. érrendszeri betegségek­ nél. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki. ami még ma is elterjedt. mint a ~ egyik formája. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. utána térdöntözést. Csak a meleg gyógyít. Az első hidegérzést hamar kellemes. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. sós meleg lábfürdőket. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . ami nem más. Nyáron mezítláb járás. ez általában 4-20 másod­ perc. Amennyiben ez nem áll fenn. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus.129 tén éhségérzei keletkezik. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. víztaposás javallott. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. Mint minden melegkezelés előtt. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. Prießnitz és a wörishofeni pap. Ennek feltétele. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. megalapozatlan. gyógyítható. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél.• mány a vízgyógyászattal. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. Táplálkozás. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el.és szövetveszteséggel. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. 1. álmatlanság. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére.

Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. 1. Leöntés és Pályázás. 1. szájöblítés zsályával. de annál mélyre­ hatóbb is. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. jó vérátáramlás. nyálfo­ lyás. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. amelyből idegek és erek lépnek ki. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. így jön létre a hörgő-tbc. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. annál hatásosabb. állati és hárs­ faszén. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. Zsákvese Hidroterápia: 1. vagyis azt a helyet. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. Nyálkazacskó-gyulladás. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. Gyomorégés. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. görcsök. mozgással vagy ágyba fektetéssel. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. Akut mérgezés esetén: hánytatószer.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. ezenkívül Hiperemezis: 1. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. tej. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. nemritkán tbc-s eredetű. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. hányás. Hidronephrosis: 1. sápadtság jelzi. Célja elsősorban a megelőzés. gyomormosás. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. Hipaciditas: 1. reszketés. amely vesegyulladás képében. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. . rend­ szeres szájápolás. dán táplálkozáskutató és politikus. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. Fürdő. Foglalkozásváltoztatás. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. gyógy fold. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. Vízkezelés Hidrothorax: 1. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. hasmenés. testi gyengeség. Minél hidegebb a kezelés. Hindhede.

különös tulajdonsá­ gaik vannak. Vérnyo­ más. A vízki­ választás fokozódik. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. Gyógyításra is fölhasználható. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. 1. és elaltatta őket. A hippokratészi eskü az. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. a gyógyí­ tás atyja volt. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. ha­ nem hiperplázia. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. Szükség van a beteg egyetértésére is. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. 1. Hippokratész: görög orvos. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. hogy olyasmit tegyen. . Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. mint a szervezeté. 1. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. hóolvadásből nyert víz). amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. Vérnyo­ más. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. melynek során a jelen­ téktelen. Vércukor. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. Wettestrand volt az. a valóságban csaknem atóniásak. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. amit éber állapotban nem tenne. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. depreszszió) is előfordul. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. pszichés úton történő befolyásolás a célja. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak.

125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. Hisztamin: 1. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. A tojást és a húst nem szabad megsütni. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. A cukor. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. a tu­ datalattiban jön létre. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. ritkábban féléber állapot. Csak a fő­ zés. olajokat és majo­ nézt sem enni. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. ritkábban az egész vastagbél érintett. hanem bőséges. a vaj. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. ne keverjük meg. Gyakran összetévesztik a szimulálással. tudatos dolog. Amorális cselekedet. amennyire keveset csak lehet.Hisztamin 132 beteg). túlérzékenység tünetei észlelhetők. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. Ezek lehetnek há­ nyás. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. Beteges lelki zavar. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. görcsrohamok. autoszuggesztió) várhatjuk. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). vagyis a betegségszínlelés­ sel. esténként nedves zoknik vi­ selése. a párolás és a grillsütés megengedett. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. semmiképpen sem mindig célszerű. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. a szimulálás akaratunktól függő. Nem szabad befőttlevet. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. a zöld­ ségléből főzzünk levest. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. a tanácstalanság jele. vérzések stb. pl. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. mintegy meghazudtolva azt a tényt. a zöldséget forró vízben tegyük oda. beszél a . Cooley azt hiszi. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. a krumplit hajában. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. A kövér hús fogyasztása tilos. hasmenés. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. Holdkórosság: álmosság. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. Szék­ rekedés. Kezelése: 1. A hisztéria viszont akarattól független. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. vagyis pl. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. Egysé­ ges. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. bénulások. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. természe­ tes állapotban főzzük meg. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. mezítláb járás.

Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. nem muszáj csökkentenünk. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- .133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre.vagy narancslevet. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. így 1:100=C 1. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. Ez a kifogás annyiban jogos. 1:100=D2. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. ahol a betegséget gyógyító. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. kávét és teát ihatunk. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. Ahol nem ez a helyzet. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. Az oldha­ tatlan fémekből. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. A teához adjunk citrom. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. A sport­ ban jelentős szerepet játszik. 1:1000=D3. amit alkohollal hígítanak. 1:10 000=D4 stb. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról.és D-vitamin-sűríttnény). Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. hogy jóllakjunk. Az a szer. azaz 1:10=D1. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. Ma kb. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. 1:10 000=C2 stb. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. amennyi csak jólesik. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. A salátát sóval. Annyi vizet. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. ha nem áll fenn vízretenció. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. borssal és ecettel készítsük.

Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. amelyet hideg arclemosás követ. Azok. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. K. Silicea D12. magashatékonyság-pártiak. A homeopátia azonban azt ta­ nítja. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. fennáll a veszély. felső szem­ szél felett. megközelí­ tőleg szimmetrikus. és csak az alacsony. Homotoxintan: elnevezés H. comb. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. amely előrehajláskor fokozódik. hogy nem egy kritikus homeopata.és gyü­ mölcskúra. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). Min­ denesetre elgondolkoztató. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik. ami­ lyenek pl. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé.3 . akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től. kalmazzák. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). agyagos vizes ing. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. Reckeweg után. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája.) a mindenkori beteg . Böjtkúra. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. függetlenül a természettudományos kifogásoktól.: Cinnabaris D3. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. A természet­ gyógyászat. Hepar sulfuris D3-6. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. Kezdetben fejgőzölés. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését.és felsőtestleöntések. mindkét oldalon két. Azok. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. Homloküreg-gyulladás. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése. gyümölcslé. Hydrastis D 2 . akik inkább a tapasztalatnak hisznek. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. gőzpakolások. a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. Hp. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. spanyolkabát. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok.

fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. Csalánkiütés. Silicea D l 2 . Bch. Kivezetőcsatorna nélkül. A há­ ton fekvés kedvez. Tel- . A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. Lycopodium D 3 . Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. Hp. anyagcserezavarok. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. onnan a növé­ nyekbe. Akkor szokott előfordul­ ni. a vékonybélben is termelődnek hormonok.: Natrium phosphoricum D6. Az orrlég­ zés akadályozottság. Hólyagvérzést. Sarsaparilla D3. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. Hólyagos bőrkiütés: 1. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. az oldal. vagyis körforgásról van szó. Erős izzasztó hatással jár.1 0 . a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. szoros kapcsolatait tükrözi.135 Kálium bichromicum D6.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). Körte és zsurlóié. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. ha valaki nyitott szájjal alszik. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. Hordeolum: 1. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. hanem a szövetekben is. Az állati ürülék a földbe kerül. Magnesium phosphoricum D6. Rubia tinctorum 0. Spigelia D4-6. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. A Nap. neuralgiák. Hólyag: 1. az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. a születés helyével a középpont­ ban. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. elhízás ese­ ténjavallott. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. vagy magában a hólyagban jönnek létre. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség.: Kálium chloratum D6. Silicea D l 2 . Reuma. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. így pl. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből.: Lithium carbonicum D2.vagy részfürdő formájában ve­ szik. majd ezután meleg vízben lefürdik. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak. Ezen alapul pl. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. fél. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. Bch. a terhesség korai felismerése. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek.

ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. besugárzások formájában valósítják meg. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. Kisebb volumenű. jürdők. hanem meleget akarnak kelte­ ni. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. Hufeland.és gyümölcspürék. Azonnal vetkőztessük le a beteget. H u m u l u s lupulus: 1. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. Gyulladások. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. pakolások. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. víztaposás javasolt. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. Hullámfürdő: fürdő. fella­ zult. Egyszeri adagja 1-2 g. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. A hőguta tünetei: erős fejfájás. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. hideg lábfürdő. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. duzzadt. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. jes tej helyett sovány tej. Ezek tehát nem hideget. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. főzetét pajzsmirigybetegségben. mellkasára. Hólyagos kiütés: 1. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. Ezt külsőleg bo­ rogatások. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. Görcsök is kialakulhatnak. érelmeszesedésben. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. a szívműkö­ . Dörzsöljük a karokat és a lábakat. kö­ vérségben. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. H ő k u l t ú r a : 1. Kezelése: 1. vagy tengeri hullámfürdő. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. Hőguta: léphet fel. vesegör­ csökben. Miután magához tért a beteg. A gyógyításban is fontos szerepe van. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. így a szemen fénykerülés. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1).és méhfájdalmakban hatá­ sos. Fejére. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. az or­ ron tüsszögés stb. hólyag. szívgyengeség. átnedvesedett. Elősegítette a homeopátiát. Hidegen: kb. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni.

Teaként rekettye. 1. lágy formák jellemzik őket: arcuk. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. okos kereskedők. biokémiai készít­ ményeket szedjen. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. spárga. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. az ún. Nyakuk rövid.és félfürdők. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. hagyma.és nap­ kezeléseket kapjon. Élvezik az életet. Tokájuk van. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. táplálkozó-mozgó termé­ szet. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. Könnyen elhíznak. érzékszerveik igen fejlettek. csont. 3. A külső csíra­ lemez (idegek. illetve Tripper. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. pa­ kolásokra. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. törzsük és végtagjaik vékonyak. ízületeik lazák. bodzagyö­ kér. cson­ tosak. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. 3. ritmikus tornát. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. ajkuk. zsurló. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. Izomzatuk fejlett. 3-5 nap elteltével hideg ülő. Keresik a jólétet. az ún. lestyán. orrgyökük. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. lázfürdőkre. máj. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. Kerek. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. táplálkozástermészetüek. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. A tettek emberei. iglicegyökér. békaszittyógyökér. csalán. enyhe masszírozást.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. szív és keringés) túlsúlyúak. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. Nemi betegségek. homlokuk közepesen nagy. sásgyökér. állandó vizelési ingert vált ki. belek. inak. kö­ zépső és belső csíralemez). babhüvely. édesgyö- . 2. bőrük finom. A mozgó természet­ nek kemény. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. petrezselyem. gőzfürdőkre. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. inasak. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. érzékelő-mozgó ter­ mészet. a sikeres tudós típusa. Huter. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. a nyugalmat. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. szappanfügyökér. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. sokat lazítson. táplálkozó-érzékelő természet. borókabogyó.) túlsúlyúak. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. zeller. gyomor. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. csipkebogyómag. 2. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. kör­ televél. A hangsúlyt az érzékelésre. amely égő érzést. porc. levegő. A kö­ zépső csíralemez (izom. tüdő stb. nádgyökér. szintén ke­ rek. nem az erőre és a tömegre helyezik. orruk kerekded. Ötletemberek. mozgótípusúak. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. A há­ rom alapnatúra. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. zsurló. aranyvesszőlevél. végtagjaik rövidek. tornára. szalagok. gyümölcsnapok. 1. az ún. Ivóleves koplalás. tripperről van-e szó. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. hogy a leggyakoribb fertőzésről. homlokuk közepesen nagy. A belső csíralemez (mirigyek. a sikeres vállalkozó típusa. melyet 1-2-szer frissítsünk fel.

: akut gyulladásban: Aconitum D3. Gyümölcs. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. vagy a véráram útján. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. nem választódik ki tel­ jesen. Nux vomica D3-4. a hólyagfal izomzata megvastagszik. Fűszermentes. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. Cannabis D 3 ^ . vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. Eupatorium purpureum D4. Acidum nitricum D3. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. Kálium chloratum D6. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. Pl. 1. sós lábfürdők. Erős vizelési inger. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. Bch. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. fájdalmas vizeletürítés. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. a vizelettel válasz­ tódik ki.Húgyhólyag 138 D4. zsurló. bűzössé válik. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. súlyos esetben vé­ res.és tejnapok. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. az ún. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. kér. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. Pulsatilla D3-4. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. Teák: medve­ szőlőlevél. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. hal). A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. 1. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. elsősor­ ban húsos étrendnél. Lycopodium D10. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. A . reflexszerűen ki­ emelkedik. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. Therebinthia D3-4. nem izgató koszt. Hp. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. Nátrium muriaticum D6. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. Vesekövek. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. Dulcamara D2. mosások. a májban képződik. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. A hólyaghurut. divertikulumok. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). törzspakolás. meleg fahamus. Abencoicum D2. Fokozott képződés esetén. bordássá válik. idegen testek. majd 10-20 percig főz­ zük. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. borókabo­ gyó. lestyángyökér. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. Belladonna D3. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. Calcium phosphoricum D6. zabszalma.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. Köszvény.

A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. 25. 20. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. 14.a hátsó húgycső 11. 17. 22. 13.139 Húgyutak Húgyvezeték /. Húgyvezeték (uréter): vékony. húgyteák ivásával. húgyhólyag 11. veseartéria 7. vesevelö 3. mellékvese 2. 24. éppúgy. húgyvezeték (uréter) 10. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli. 18. 27. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. vesekéreg 4. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. 16. 29. 23. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- .c 12. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. vesemedence 5. 15. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19. mint a hólyaggyulladásnál. 21.b 11. vese 9. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. 28. vesekehely 6. 26. vesevéna 8.

vesevérzésekhez ve­ zet. Az izzadság. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. homokiborona-gyökér 3-3 rész.és gyümölcsevő. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. részint örökletes alapon.és kolbászféléket het. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. főként az ízüle­ tek és a szív. Cuprum arsenicosum D4. a hányadék.és tejna­ pok. mi­ lyen körülmények között élt az állat. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. hanem gyökér. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. görcsrohamok. légszomj (asztma). ha nem is ennyire kiélezett. A dán táplálkozáskutató. kevés kivételtől eltekintve. Kezelése: gyümölcs. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. Teák: szarszaparilla-gyökér. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. részint a sertéstartás következtében. nyers koszt. görcsös rángások. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. érvágás. látászava­ rok. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk. amely­ nek húsát fogyasztjuk. egésztest-lemosások na­ ponta többször. Vízhajtó teák. Hp. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. mérgezési tünetek lépnek fel. Ha csak húst fogyasztunk. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. Acidum hydrocyanicum D4. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. súlyosbodó elesettség. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. sápadtság. ve­ gyes. a kilélegzett levegő vizeletszagú. fejfájás. anyag­ cserezavarokhoz vezet. A sertéshús nem al­ kalmas arra. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk.és keringési rendszer betegsé­ gei. hányás. eszméletlenség. A hurka. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. méghozzá annál in­ kább. hogy a vért a visszatartott. A borjú. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. legfeljebb a köret. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását.: Apocynum cannabium 0. szén­ hidrátokat csak nyomokban. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz.

láz­ zal. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. a reuma néhány formájában. Acidum nitricum D3. A húsmérgezés hányással. fej. asztma. köszvény esetén. hideg lábak elleni kezelést. ágyékgöngyölést. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. Pajzsmirigy-túlműködés . rendezzük a székletet. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. méhgyulladások. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. mit is daráltak bele. hasmenéssel. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. Hp. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. Orbáncfű Hyperthyreose: 1.: Apis D3. Beléndek Hypericum perforatum: 1.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. Mercurius solubilis D4. Vízkör Hyosciamus niger: 1. Hydrops: 1. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. Hydrastis D l . fűszere­ sek. maró hatású öblítések. folyás. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól.141 fenntartással fogyasszuk.3 . Schlenz-fürdőket. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. grippék. hideg lábak. egészséges. megfázás. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban.

: Acidum phosphoricum D3. Idegfájdalom: 1. diftéria. cu­ korbetegség. fenyőtűlevél-fürdő. Silicea D l 2 . Natrium muriaticum D6-12. lelki nyugtalan­ ság (félelem. köszvény.) kórokozói által termelt mérgek. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. torna. az érintett izomzat tónusának gyön- . és sebészeti úton kell eltávolítani. Belsőleg macskagyökér-. mint pl. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. az érzékelés eltom­ pulása. izgató­ szerek használata (alkohol. különösen a szabad idegvégzó'déseken. Ideggyulladás (neuritis. Fer­ rum phosphoricum D6-12. Zincum D3-6. Nux vomica D6-10. Silicea D6-12. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. Hámlás Icterus: 1. Okai: alultápláltság. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. Ambra D2-6. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. Magnesium phosphoricum D6. anyagcseremérgek. Stannum D6-12. mas­ százs. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia).és ánizstea. fenyőlevélfürdők. Kalium phosphoricum D6. amely már kis megterhelések esetén is fellép. Kezelése: nyugalom. víztaposás. Kalium sulfuricum D6-12. Hp. Acidum picrinicum D6. Az agyban leggyakrabban . Ideg­ gyengeség. légfürdők. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. la­ zítás. Avena sativa 0. autogén tréning. mezít­ láb járás. Idegek: 1. koffein). alkohol. daganatos burjánzása. masszázs.és rövidgöngyölés. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. Tünetei: erős idegfájdalmak. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. beriberi. nikotin. ijedség. Kezelése: lelki és testi nyugalom.és rövidgöngyölés. teljes lemosás. ágyék. könnyű torna. 1. levendula-. Zincum valerianicum D4-6. Belsőleg 1. Calcium phosphoricum D6-12. Passiflora 0. citromfű. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. leöntések. mely erős fájdalommal jár. Natrium phos­ phoricum D6-12. szifilisz stb. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. Bch. galagonya-. ágyék. az életvitel rendezé­ se.: Kalium phosphoricum D6-12. A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. Ichthyosis: halbőrűség. kimerültség. mirigyműködési zavarok. Natrium sulfuricum D6. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. komló-. mint pl. nyugtató eljárások. kielégítetlen becs­ vágy).mint minden agydaganat agynyomást okoz. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe.

míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. gőzpakolá­ sok. gőzölések és leöntések alkalmazására. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. Kalium phos­ phoricum D6-12. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. a testrész meleg vizes fürdetése. Sajátvér-kezelés. Bch. Arnica D3.: Ferrum phosphoricum D6.és al­ testgőzölés. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. Keze­ lése: naponta arcleöntés. alsólábszár-göngyölés. Bellis perennis D2-4.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. Ezek közül az egyik különösen hosszú. A kiváltó okok. a kúra végén rövid. Mercurius solubilis D4. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között. látási zava­ rok léphetnek fel. Rhus toxicodendron D4-10.és rövidgöngyölés. majd sós vizes göngyölések. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. Gelsemium D3-6. Vegetárius és nyers étrend. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. általános vér­ mérgezés. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. daga­ natképződés. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. Ideghártya (retina): 1. Kalium phosphoricum D6. Hp. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. Nyers vegetárius étrend. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. Baunscheidt-terápia.Idegrendszer gülése. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. Elvezetés a fej irányából. pl. Tünetei: fényérzékenység. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . hideg fiirdők. Elvezetés a fej irányából.: Aconitum D3-6. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. vértisztító teák. Belladonna D3-A. cukorbetegség. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. böjt. Bedörzsölések édeskömény. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. Piócakezelés. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. nedves zokni. a keringési zavarok megszüntetése. amely bénulásig fajulhat. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. sós vizes ing. spanyolkabát.és majoránnaolajjal. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. magas vérnyomás meg­ szüntetése . szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. nagyfokú rövidlátás. Lehetséges okai: szifilisz. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. ágyék. ece­ tes vizes borogatás. rövidgöngyölés. ezt idegrostnak ne­ vezik. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. Schlenz-féle fürdők. szemborogatás szemvidítófűvel. Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. Hp. Magnesium phosphoricum D6. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. lábfej.: Belladon­ na D5-6.

mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. elsősorban fehérjékkel szemben. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. Kol­ lapszus. dik. levegő-pá­ ratartalom. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. a fej érzékelő. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. a X. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. amelye­ ket kórosnak tartunk. A reflexíveken ke­ resztül . fejfájások. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. Vegetatív idegrendszer.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . csak azok az em­ berek őrizték meg. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. . nagy hideg. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. A légnyomás. hőhatás. 1. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. fé­ lelem és szorongás. ami gyak­ ran betegséget okoz. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. Római számokkal jelölik őket. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal.és mozga­ tóidegei. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. migrén. 1. égések. Idiótaság: elmebetegség. elektromos feszültségek stb. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. herezúzódás. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. A hegyvidéken a. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható.Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása.

Kis gennyhólyagokból áll. feloldják vagy méregtelenítik. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni.vagy penicillinkezelés. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. amik összefolyva elpörkösödnek. Nátrium phosphoricum D6. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. terméketlenségről van szó. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe.: Silicea D12. Ez a folyamat irányítható. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. Oltás) és passzív immunizációt. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. Hp. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. illetve egyik emberről a másikra. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. csak pszichote- . Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. Mercereum D3. úgy. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. kezelési forma. de magömlés nélkül (impotencia generandi). beleértve a fejbőrt is. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak.: Rhus toxicodendron D6. ár­ talmatlanná teszik azokat. csak később reagál a fertőzésekre. melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. Bch. Szérumkezelés. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. illetve nem ismerik fel. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. Előfordulhat az is. Vízhajtó. 1. Impotencia Ileus: 1. Mercurius solubilis D4. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. Viola tricolor D2. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). kamilla. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. Makacs eseteknél saját­ vér. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben. A védekezéskor keletkezett. Megkülönbözte­ tünk aktív (1. hogy a vakarózással. sterilitásról. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. Hallucináció. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. zsurló. Bélelzáródás. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. I.

amit az idéz elő. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. a teljesítmény fokozása. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. az idegrendszerre és az anyagcserére. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. csak a beteg emberek. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. Individuum: az egyén. lodva önálló tant állított fel. sem melegnek nem tartja a beteg. masszázs. gipszkötések után is. Nincsenek betegségek. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. de fo­ kozott kíméléskor. A kezelés célja. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. hogy az adott szerv. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. A nemi szervek. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. az iz­ mok elektroterápiája. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. 33 °C. levegő­ nél 18-20 °C. hogy a beteg életét megmentsük. az individuálpszichológiát. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. önmagában azonban. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. szénsavas víznél kb. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. le kell építenünk őket. korlátolt­ sága miatt. túlhaladott. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. gócok vagy a testüregek megnyitása. megkisebbedéséről van szó. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). Siegmund Freud tanítványa volt. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. E szerint az ember arra törek­ szik. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. „használaton kívülivé válik". A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. hogy megszabaduljunk a neurózistól. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. Indifferens. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál.

Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. a tüdők. Influenza: 1. amit általában embólia okoz. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. mely­ nél egy hosszú. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. annak szerveire. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. Hidegen adjuk föl. hetente 1-2-szer végezzük. 1. A szervezet az ingerekre vála­ szol. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. Csökkenti a viszketést. Inga. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. rachitis. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. in­ farktusa. bodzafa golyócska). a testre. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. Gyakori a szív. különösen gyermekkorban. az agy stb. Ezek leggyakrabban vegyi. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. Gyorsan adjuk rá a betegre. Infiltrátum. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. Infekció: fertőzés. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. a lép. skrofulózis. A verőér által ellátott terület elhal. anyagcsere-betegségek. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. betegségekről. a születendő gyermek neméről stb. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. különben hidegen alkalmazzuk. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). köszvény. különben kihűl. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. amelyek bizonyos in- . Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. Infarktus: valamely verőér elzáródása. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. valamint épí­ tőköveire. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. a vese. Ezek. fizikai ráhatá­ sok. vagy idegen. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata.147 segítse. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. asztmás állapotok. vádliig vagy bokáig érő. ad felvilágítást. a sejtekre kívülről érkező hatást. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. limphatikus alkat. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. hámiások. Sós vi­ zes ing: borzongás. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. Alkalmazási területe: skrofulózis. Grippe Infusum: többes száma infusa. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. Öntet. különösen a gyermekbetegségek. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. Erős kezelés. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. a fölrakáskor ügyeljünk arra. Ezután gondos bebugyolálás következik. kiütések és bőrbetegsé­ gek. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den.

Káros anyagok (por. Hp. illetve idegi túlterheltség lehet. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. és a vérmérsékletben nyilvánul meg. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. 1. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása. 3. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent.és lábfej fürdőkkel. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása.és idegkö­ teg. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. . porlasztott folyadékok).: Cactus 0. Áthangolás. Stro­ phantus D2. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. lassulása. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). 4. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. rendszeres testmozgás. illetőleg fokozott ingerlékenységet. 5. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. ingerületvezető rendszer végzi. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. HIS-köleg. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. kívülről. 2. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. az ún. bal pitvar. 1. gőzök. Oleander 0. porlasztó-inhalálóberendezéssel. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. pitvar-kamrai csomó. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. 6. 2. kötegágak Inhaláció: belélegzés. természe­ tes táplálkozás. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. szinuszcsomó. gőzkészülékkel. Ingerkezelés: nem specifikus. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. a szívizmok összehúzódását irányító.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. gázok. a baldrián és a komló csökkentik azt. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. jobb pitvar. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait.

tripper 3-4 nap. Inszufficiencia: képtelenség. leöntések. kanyaró 9-14 nap.és halmér­ gezés 8-48 óra. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. ve­ szettség 14 hónap. agyag. erős megnyú­ lása. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. Silicea D l 2 . Intestinum: 1. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat.vagy gyógyföldborogatások. Kalium chloratum D6. Kezelése: nyugalom.: Arnica D3. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. az izomerőnek. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. tífusz 8-21 nap. később masszírozás. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak. szamárköhögés 7-14 nap. hús. malária 10-20 nap. lépfene 1-3. Túlterhelés. bárányhimlő 14-21. skarlát 4-7 nap. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. Inkarceráció: a sérv kizáródása. a kéz. masszírozás. mumpsz 18-20. Inkubációs idő: az az időszak. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. Tünetei: az inak duzzanata. grippe 1-3 nap. gyermekbénulás 2-10 nap. amely többnyire ficam következmé­ nye. Hp. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. és inkább a bőrbe. Intertrigo: a bőr kipállása. a mirigytevékenységnek. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. Apis D3. Kezelése: nyugalom. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. mint a bőr alatti szövetekbe. amit baktériumok. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. kiütéses tífusz 9-14 nap. . Inhúzódás: az inak hirtelen. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. sárgaláz 4-6 nap. forró szénapolyvás zsákok. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. hideg borogatások. torna. papagájkór 8-14 nap. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. tetanusz 6-14 nap. kole­ ra 1 nap. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. így például a szívizom teljesítményének. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. erős fájdalom. valamint a hónaljban. ínhüvelygyulladás: az alak. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. a vérpályába. csontkinövések. az alsó lábszár. Ruta D2. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. Bch. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek.: Ferrum phos­ phoricum D6. tej stb. az ujjak. vérhas 2-7 nap. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. szifilisz 14-21. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. ún. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. takonykór 3-8 nap. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe.

és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. nyomás. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). vegetáriánus táplálkozás. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. Belladonna D3. lábpólyázás sós vízzel. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). később comböntözés.és vádlipólyázások. nyers koszt. a nyálkahártyákba (iontoforézis). A gyógyításban is szerepet játszik. Reumateák. széna­ zsákok. ami a helyzetből könynyen adódik. terhesség). Gnaphalium polycephalum D2-6. combgyorslocsolás. medencei vér­ pangás. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. Az edény üvegből. ütés (pl.és ülőfurdő. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. féljürdő comb­ öntözéssel. Se­ gíti a székürítési. a vajból hiányzó auxonokban. Ammónium muriaticum D3. 150 zelésére alkalmazzák. húgysavmentes étrend. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. félfürdő. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. Előfor­ dulhat egy. Váltakozó láb. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. végezzünk gőzölést. valamint kevés zsírt tartalmaz. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. Alján kifolyónyílás található. írisz: szivárványhártya. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. Javulás után váltakozó kezelések. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). mivel vitaminokban. molekulák vagy molekulacso­ portok. atom­ csoportok.: Arnica D3. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. Intravénás: érbe adott. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. gumiból. teljes értékű táplálkozást. ami veleszületett adottság. mozgás. Ionok: elektromosan töltött atomok. Koplalás. 1 1. hetente lábfür­ dőt. Aconitum D4-6. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. Schlenz-fürdők. Nagy adagok­ ban hánytató. Emellett hideg lábfej. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . Lycopodium D6-12. Irrigátor: beöntőkészülék. a széklet rendezése. masszíro­ zás. Rhus toxicodendron D4-10. ásványi anya­ gokban. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. űrtartalma kb. Inula helenium: peremizs. Colocynthis D 3 .vagy kétoldali isiász. a növény Brazíliá­ ban honos. műanyag­ ból készülhet. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. Kiegészíti az egész­ séges. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. Hp. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. töprengés nélkül jön. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. sajátvér-kezelés. Oka: hideghatás. felakasztható vagy felállítha­ tó. előzőleg meleg lábon. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. Intuíció: azt a tudást.

erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. savanyú. ennek során hő keletke­ zik. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. a „hús". A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. Natrium sulfuricum D6. hegyi zuzmó. 1. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. többnyire kovasavból. Az iszap nagy vízfelvevő. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. Kalium phosphoricum D6. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. illetve ernyednek el. ideig tárolni. Kalium chloratum D6. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. Ezért iszappako­ lásra. Anyaguk vi­ szont simább. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). terhesség) válto­ zik az ízlelés is. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. Bch. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. agybetegségek. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. . Karantén. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. Szervetlen anyagokból. Calci­ um phosphoricum D6.: Magnesium phospho­ ricum D6. Köhögéscsillapításra jó. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. finomabb szemcsézetű. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia).151 Cimifuga D2. Világszerte elterjedt gyakorlat. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Csak édes. ezt atrophiának nevezik. Silicea D l 2 . A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. job­ ban felhordható. mint az utóbbiak. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. szerves anyagokból áll. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). Ischiuria: 1. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. Iszákosság: 1. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. teáját és fó'zetét isszák. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. iszapfiirdőkre használják. Izom: az izomzat.

jegenyekéregből. Baunscheidt-féle kezelés. A krónikus gennyes gócok (mandula. Mercurius solubilis D 3 ^ t . Az ízületek feladata a mozgás. Izomreuma: a hajlam örökölhető. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. rendszeres testmozgás. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Fájdalmat okoz. Chamomilla D3. Rhus toxicodendron D4-10. Belladonna D3-6. Nux vomica 0. rugalmas porcszövet borítja őket. Gelsemium 0 . a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. Natrium muriaticum D6. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák.Izomgörcs 152 sok. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. köpölyözés. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. Natrium phospho­ ricum D6. forró borogatá­ . mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. Schlenz-féle Jürdők. Tartarus emeticus D4-6. betegségek. Görcsök. spanyolkabát. Kezelése: 1. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek.: Aconitum D3-6. nedvesség és huzat) válthatja ki. Kalium phosphoricum D6. rövid begöngyölés. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. böjt. Hp. gőzölések. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. Reumatizmus. Ranunculus bulbosus D2. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. egészséges táplálkozás. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. Ferrum phosphoricum D6. Kalium chloratum D6. A lágyék. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. melyet szala­ gok erősítenek meg. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése.: Ferrum phosphoricum D6. fűzfakéregből. leöntések. Nux moschata D3. Staphysagria D3-4. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. az érintett területek ingerlése.vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. kőrisfakéregből. Cimicifuga D2-6. Dulcamara D2-3. piócakezelés. hiányos táplálkozás. fogak. Cal­ cium fluoratum D l 2 . melyet masszírozás követ. 1. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). Egészséges vegetárius és nyers ételek.D 3 . Bryonia D3. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. szénapolyvás ing. bedörzsölések. Calcium phosphoricum D6. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. időválto­ zás (hideg. okozhatják azonban az agy.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. Sajátvér-injekció. Bch. Kezelése: forró für­ dő. 1. Magnesium phosphoricum D6. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja.

nyers koszt. A gyulladás tünetei a fájdalom. nyírfakéreg. ivóleves koplalás. Apis D3. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. főként sérüléseknél. ha idegen fehérje. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor.153 zik. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. Hp.3 . A szem kötőhár­ tyájához. Váltako­ zó lázmenet. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. vérmérgezésnél. Pulsatilla D4-6. réti legyezőfü. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. Ilyenkor az ízületekben . átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. poli=sok). Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. Acidum benzoicum D2. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. Caulophyllum D2-6. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. ficam. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. lemerevedik. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). bár ez is előfordul. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. Mercurius solubilis D4. szívizom. A hideghatás. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. piócakezelés. Rhus toxicoden­ dron D4-6. Izületi reutamizmus. Calcium phosphoricum D6-12. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. Lázkezelés. Bryonia D l . baktériummérgek hatására. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. a mozgáskorlátozottság. Bch. vegetáriánus táplálkozás. Ferrum phospho­ ricum D6. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. Izületi idegen testek: szabadon úszó. Kezelése: koplalás. Kezelése: 1.: Aconitum D3—4. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. Bch. Colchicinum D3-4. homokboronagyökér. Dulcamara D 2 . A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. duzzanat. rándulás. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg. Natrium phosphoricum D6. Spiraea ulmari 0. visszafejlődik. Kalium chloratum D6. Belsőleg: fuzfakéreg. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre.: Kalium chlo­ ratum D6. az érintett ízületek lo­ csolása. Chininum sulfuricum D2. Az alapbetegség kezelése. Kali­ um sulfuricum D6. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. Natrium muriaticum D6. Natrium muriaticum D6. Silicea D l 2 . Műtéti eltávolítás­ ra szorul.: Ferrum phos­ phoricum D6. gyümölcsna­ pok. Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. nád és kákagyökér kivonatban.3 . Ecetvizes lemosások. rit­ kán fordul elő.

fangopakolások. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. pióca. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani.és hasüreg.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. iszap-. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. mell.: Calcium phosphoricum D6-12. A túlzott kéz. Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. zabszalmafürdők. porcsinkeserűfű. Hahnemanni D 1 0 15. Az izzadmány gyakran gyűlik . levegőkezelés. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. Fény. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. az ízületi tok megvastagodása. Psorinum Dl 5. Iabo­ randi D2-3. Natrium phosphoricum D6. vérből) vagy gennyből állhat. a kiváltó ok kezelése. ízületi fogyadékgyülem. nyers koszt. az edzettség fokozása. a nád. iszappakolások az ízületekre. Calcium carbonicum. Mercurius solubilis D4-6. Ginseng 0. Magnesium phosphoricum D6. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. mely folyadékból és fehérjékből (pl. kendőzéssel. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. kiegészítésül Lebertran. Belsőleg: zsálya. Reumatizmus. fölszívató kezelés iszap.és kenderkefűtea. Ecet­ vizes lemosások. a káka. Silicea D12. természetes magaslati napfény (2000 m-en).: Antimonium crudum D4-6. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. a homokiborona-gyökér.: Boletus Iaricis D l . Lachesis D8-10. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. rizsnapok. szénavirágfürdők. Hp. Kezelése: nyers koszt. szénazsákok. Kezelése: gyakori hideg lemosások. Ebből következik. piócakezelés. csontpusztulás jellemzik. 1. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. hangyasav. méhméreg. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. sószegény. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. Zsurlótea. vö. gyümölcsnapok. Fiatalokon gyako­ ri. Pangásos kezelés. Salvia 0. Kivezető teák. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél. fagyöngy. Ecetvizes lemosások. Bch. sós pakolások. Lábizzadás. Calcium carbonicum D6-12. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). Kalium chloratum D6. Bch. szénavirág­ pakolások. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. Hp. saját vizelet. vegetáriánus étrend.és túrópako­ lásokkal. leghatásosabb a vízibors. ízületek). Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. Silicea D l 2 . hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. Natrium phospho­ ricum D6. Sószegény.2 . Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. sós ingek. a legyezó'fű. Natrium muriaticum D6. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. az ízületek orsószerű deformálódása.: Ferrum phosphoricum D6. Lycopodium D6. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. láp-. Schlenzjürdők. valamint az árvácska. Áthan­ goló kezelés: saját vér. Lefolyása lassú.

Schlenz-féle fürdők.és szaunajürdők. Javallatai: hörghurut. bodza. • . Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. elektromos fényfürdő. Schlenz-féle fürdő. földi tömjén. forró göngyölések. Izzasztó-szerek: I. ribiszkelevél. asztma.155 (30-60 percenként). Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. szénapolyvazsákok. tarackbúza híg forrázata. forrón fogyasztva. forró légfürdő. ma­ joránna. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. feketeribiszke-levél. júniusban. gőzölések. éjszakai izzadás. szauna. forró lég. Izzasztófürdő: gőzfürdő. Bel­ sőleg hársfavirág. homokfürdő.

úszás 2850 J. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. Staphisagria D 3 .: Pulsatilla D3^4-. bicik­ lizés: 1590 J. ahol mülábbal gyakorolják a járást. Silicea D6. csak hideg bo­ rogatást. Abszolút ágynyugalom: 293 J. A csontváz és az ízületek be­ tegségei . Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel.4 . ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását.: Ferrum phosphoricum D6.vagy pofacsont. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. viszket. a nyombél duodenum folytatása. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. 1 joule megfelel annak a munkának. Akne Joghurt: forralt. duzzadt.a csípőtől a lábujjakig . görögszéna. álló helyzet: 335 J. 1 cal=4. A szemhéj piros. 1 N az az erő. Jodakne: 1. nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. de főképpen a székrekedésre. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. Bch. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. .is járás­ zavarokat okozhatnak. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása.1862 J. krumplipép). Mercurius solubilis D4. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. já­ rás 880 J. Hp. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. valamint a béltevékenységet. valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva. Hepar sulfuricus D 3 . hegymászás: 1495-2095 J. Joule: a hő nemzetközi egysége. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. az élvezeti. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését. Járomcsont: arc. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. N=kgm/s. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. Az egyes izom­ mozgások zavara. Calcium fluoratum D3-6. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. kiugró csont az arc két oldalán.

A legtöbb látó telepátiával dolgozik. kötőhártya-gyulladás. a fölfoghatón túli érzékelés. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. ír moha (Cargeen). Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. Adolf dolgoktól. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. melynek célja. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. Jóga: jelentése: feszültség. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. . melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. Juniperus communis: boróka. Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). különösen az autogén tréning a —ból ered. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. Ennek az a célja. homoki istác (America maritima). túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. látók természetadta képessége. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. gyomor-bél traktus panaszok. Just.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. Juglans regia: dió. A modern lazítási gyakorla­ tok. Indiában széles körben elterjedt módszer. az ún. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). A ~-t légzési technikák egészítik ki. A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. A jóslás. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. mely csak bizonyos emberek. nátha.

mint pl. Először. a tbc. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. bár a terhesség vége felé javu­ . mint a sebeknél. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. agyagból. egyszeri adagja 2-4 g. homokból áll. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. Emésztési panaszoknál. izzadságfokozó.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. kötőszövetes hegszövet képződik. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. savanyú káposz­ ta). a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). zöldségfélék.1862 J. vagy gyógynövényeket. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás.1 gcal=17. Élénkíti az agyat.1 gcal = 38 J.- K lás tapasztalható. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. majd rendes csontszövetté alakul. álízület képződik.2 J. sok­ felé elterjedt növény. a rák utolsó stádiu­ ma. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök.2 J.1 gcal = 17. felfú­ vódás elleni hatású. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. Vízhajtó. Vagy csak si­ ma. Kallusz. szénhidrát • 4. Törzsgyöke keserű. amely előbb porc. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. Súlyos krónikus betegség. mint az egyszerű törések. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. zsír = 9. forrázat for­ májában. Amennyiben a törés nem csontosodik. köszvénynél és hátfájásnál. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. 1977 óta a Joule helyettesíti. gátolja a hörgők nyák­ termelését. iszap­ ból. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk. a keringést és a lég­ zést. A végelgyengülés is kachexiához vezet. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. A csont keményedése. 1 gcal = 4. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják.

Mercurius solubilis D4. Bch. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. Csak külsőleg használjuk. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. felfúvódás. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. rándulásoknál.és Jélsőtestleöntések. életév előtt elvégezni. kifelé. és ma­ gas láz előzi meg. Tünetei: jellegzetes. ritkábban fel. étvágytalanság.egyes szemizmok beidegzése bénult. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére.és testápolásként. gyü­ mölcsnapok. Fer-rum phosphoricum D6. reumás és görcsös állapotokban. szamárköhö­ gésre. egészséges szemétől eltér. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. Belladonna D3-4. Kankalin. a szemizmok be­ idegződése jó. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben. szár nélkül. Meleg teljes fürdő. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. a végtagok erősítésére. amíg fel nem oldódik. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. kötőhártya­ gyulladás. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le.vagy lefe­ lé irányuló. Sulfur D10. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad.: Ferrum phos- . Az ember addig keveri a kámfort.5-1. toroköblítésre (gurgulázásra). amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. később vegetárius étrend. agyagos vizes ing. Hp. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. majd száradnak és lehámlanak. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik.: Aconitum D3.159 szétdörzsölésével készül. melyet hideg leöntés követ. Az eltérés lehet befelé. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. félfür­ dők. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. levertség. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. köhögés.és lándzsásútifű-tea.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. lemosásokra.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. Légfürdő. ápolására szokták alkalmazni. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. Pulsatilla D4. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . Gyakori a kettőslátás. Egyébként ibolyalevél. bőr. ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. körülhatárolt. Hepar sulfuris D3-6. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. comb. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. Bryona D4. Kezelése: böjt. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. tuberkulózisra. Kamillagőz: 1.

A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. böjt. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. puffadásgátló. nyers étrend. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. Calcium phosphoricum D6. vízhajtó teák. vér­ rögképződés nélkül is. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. gyengeséggel. Magnesium phosphoricum D6. 1. ecetes vizes teljes lemosás. rövid göngyölés. félfürdők általi elvezetések. Karcinóma: 1. lázzal. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. Kapillárisok: I. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. Hp. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. a háton. Kapuér: vérértörzs. Hánytató. hasnyálmirigy. Kalium sulfuricum D6. de igazán kar­ csú soha nem lesz. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. Koplalás.: Apocynum 0-D2. ha szövőd­ mények (pl.: 1. gyümölcsdiéta. a személyzetre kijárási tilalom. Kezelése: ágynyugalom. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. Segíti a tejelválasz­ tást. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. combleöntések. A szívműködés gyengülése. incíziót kell végeznünk. Máj. kb. Egyszeri adagja főzetként. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk.5-1 g. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. amely a gyomor. Leggyak­ rabban a nyakon. tüdőgyulladás) lépnek fel. Aki természettől fogva mo­ lett. A májban képző­ dik. Hp. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. Vérkeringés. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. nitrogént tartalmaz. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. bél.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. . öntetként vagy friss alakban 0. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. Phosphorus D6-12. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. Karbunkulus jön létre több kis. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis). melyet medúzafejnek neveznek. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. Láz esetén lázke­ zelés. Innen májtályogok is kialakulhatnak. Furunkulus.

a test főülőere 7. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. májvénák 10. felső üresvéna 3. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. 5-20 percig végezzük. gyomorvénák 14. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. lép 12. vékonybél 17. ritmuszavaroknál. vastagbél 16. aortaiv 4. sziv 5. alsó üresvéna 6. kapuér 11. kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. máj 9. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. nyaki erek 2. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. gyomor 13. lépvéna 15.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. a kezekkel kezdve. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . vesék 8. Szív.

Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. a vidrafűnek. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. nehezen gyógyuló sebeknél. Karminatív hatása van a koriandermagnak. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. az ideges panaszokra (írógörcs). egé­ szen a vállakig. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. Élénkíti a keringést. meleget ad. görcs­ oldó hatású. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. valamint a kálmos gyökerének. Ha a beteg nem tud előrehajolni. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. majd a karokon felfelé. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. A második lemosás után a beteg kifelé . a kamillavi­ rágnak. az ánizsnak. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. A beteg törzsből enyhén előrehajol. Hideg karfurdö be. gyulladásgátló. a levendida virágának. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. a kö­ ménymagnak. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. Puffadásgátló teák. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). A napi karotinszükséglet 1-5 mg. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. 1. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. Fontos keringésjavító eljárás. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. az anyagcserét és az idegrendszert. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. teaként vagy por alakban adjuk. mivel annak elővitaminjai. Karies: 1. Leöntés. re­ umában. az édeskömény­ nek. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. Ajánlott angina pectorisban. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. a kapornak. Tehermentesíti a ke­ ringést. ízületi betegségekben. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. gennyedő. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. a borsmen­ talevélnek. a cickafarknak. Puffadás. a zsurlónak. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. A jobb kézen kez­ dünk.Karies 162 fordítja karját.

nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. sem az emberi testben nem fordulnak elő. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. Kovasavat tartalmazó drog. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. gabona. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. liszt.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. melyeket a bőrfelületre. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. A szintetikus gyógyszerek. a has és a hát felületére kenünk. a mell­ kas. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. Egy kúra 4-6 hétig tart. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. 1. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. amely során a testet kenőccsel. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. anyagcserezavarokban adjuk. Zöldhályog. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. A bőrt gondosan megszárítjuk. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. Vízhajtó. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. . Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. a lábakra. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. melyek egyébként sem a természetben. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. Kenőcs (unguentum): zsírok. olajok.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. Bőrbetegségek­ ben. helyette tiszta olajjal kenjük be. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél.

Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. Dagasztás után sütik. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. A kenyér minősége attól függ. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük.: Arnica D3. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. csira és ivarszervi betegségek. az ágyékizomzat bántalmai. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. A ke­ nyérliszt egy részét. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. melyre a gerincoszlop támaszkodik. és csont-. a keresztcsont. a korpát. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. majd mossuk le. A gabonaszem felépítése: 1. gőzölések. masszírozás és bedörzsölés.és ásványianyag­ tartalma. öt összenőtt csigolyából álló csont. hanem nyer­ sen. menstruációs nőgyógyászati betegségek. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. hanem némi állás után fogyasszuk. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. A kenyérgabonák vitamintartalma. Indi­ káció: bőr-.Kenőszappan-pakolás 164 nye. a második héten két órát maradjon a bőrön. ásványi-. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. 2. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. 1. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. ne csak kenyérként. mellhártyabetegsé­ gek. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. majd meleg fürdőt veszünk. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. 3. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. friss gabonapépként fogyasszuk. különösen gyermekkorban. liszttest. húgy- béldaganatok. Kálium phosphoricum D6-12. Nátrium muriaticum . gluténréteg. A kenyeret ne frissen. a rozs. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. zavarok. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. sütésre alkalmasak. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken.5 óráig a bőrön hagyjuk. Idetartoznak a bú­ za. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. Hp. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést.

szívpanaszok. Étvágygerjesztőként.3 .: Ferrum phosphoricum D6-12. pikkelysömörben. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés.5-2 m hosszú. Helonias D2. Natrium muriaticum D6. Keresztkötés: azok részére. Kerti kakukkfű: I. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. Keringés: 1. Calcium phospho­ ricum D6. az ezerjófűben. Sepia D6-10. Vérkeringés . a gyer­ mekláncban. Bch. Varetrum album D3. Egy 30-40 cm széles. Egy­ szeri adagja 1/4. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta. Gya­ kori olyan személyeknél. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. gyöngyvirágké­ szítmények. Magnesium phosphoricum D6. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. reumában alkalmazzák. Hp. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. maximum 1 g. az encián­ ban. a kálmosban. 1. az ürömben. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. B-vitaminokban dús. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. Bch. Sepró'zanót-. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben.: Kalium phosphoricum D6. szamárköhö­ gésben. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. hideg karfürdők a keringés serkentésére. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik.: Lachesis D8-10. Ledum D2. Előfordulnak a vidrafűben. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. majd há­ tul keresztezve. Ammonium carbonicum D l . Levét bőr­ bajokban. áju­ lás.és a bélműködést. Keringési elégtelenség: 1. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. Kék vaskalap: 1. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. asztmában. ingadozó. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. öblítések. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. váltó lábfürdők. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk.165 D6-12. Káli­ um phosphoricum D6. többnyire ala­ csony vérnyomás. úgy. félfürdők. (Egészségért imádkozok. Kezelése: egészsé­ ges.

Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. Ki/áradás és Stressz. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. nem lazítunk. Akkor lép fel. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. annak rán­ caiból. ez tudományosan is elismert. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. vértisztítás. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. beleért­ ve a csuklót is. az auxonok. . Javallatai: reuma. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. így pl. Kis vérfű (vérfíí. Levelét fűszerként használják. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. Az ún. késhegynyi. bőrbetegségek. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. különösen a tenyér formájából. I. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. sorsára és fejlődésére következtetni. illetve az ujjpercek ará­ nyait. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. Belsőleg csak tisztított formában. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok.

Bch. a homeopátia. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. A pír. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Silicea D I 2 . Croton D4-6. Arsen D6-10. Petroleum D3-6.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. Silicea D l 2 . a hó- . Bé­ ribéris 0-D2. Csak kül­ sőleg. Az akut kiütések. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. melyek az izzadsággal. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. nyers koszt. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. kiválasztószerként használatos. Calcium phosphoricum D6. amely különböző formákban. Ke­ zelése: böjtölés. az in­ jekciós regenerációs terápia. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. iszappakolások. búzakorpával. pl. túróval. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. a gennyedés és a hámlás. a hólyagképződés. Kalium phosphoricum D6. Kizá­ ródhatnak még kövek is. a sótól és a fűszerektől. lepkeszeggel. a neurálterápia. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket.: Sulfur D3-10. melyeket nem szabad elnyomni. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. különböző intenzitással jelentkezhet. Fontaneila. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. szigorú növé­ nyi táplálkozás. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. iszappal. Rhus D6-10. zsurló hoz­ záadásával. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. Staphisagria D3-4. Calcium sulfu­ ricum D6. Sérv. kémiai ingerek. valamint az ekcéma. Graphites D3-6. 1. a vese-. az ún. Kalium phosphoricum D6. Schlenz-fürdők. Calci­ um fiuoratum D6. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. Natrium muriaticum D6.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. Hp. zabszalmával. Natrium sulfuricum D6. az oxigén és az ózonkezelés. Nátrium muriaticum D6. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. azért. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. Át­ hangolás. Thuja D2-12 stb. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. Kivezetés: 1. Ilye­ nek az akupunktúra. Belladonna D4. füstiké és gyógyiszap. Baunscheidtizmus. Kalium sulfuricum D6. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. Cal­ cium phosphoricum D6. Antimonium crudum D3-6. a széklettel és a vizelettel távoznak el. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. ka­ millával. kutyaszőlőszár. Pusztulanciák).

mielőtt még jobban legyengülne. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. a tengerszint feletti magasságtól. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. természetes táplálkozással tartható fent. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. Klorózis: 1. Kliszter: 1. mert hosszú távon gyengítő hatású. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. a szárazföld tömegétől. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. A .csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. . A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől. ágy­ nyugalom. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. Helytelen. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. a hidegvíz-kezelések reformátora.és az epekő. ha azt akarjuk.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. a tengerektől való távolságtól. a beleket és a gyomrot böjt-. a modern hidroterápia alapító­ ja. amely­ re azért van szükség. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. Sápkór Kneipp. Beöntés Klizma: 1. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. valamint a helyi adottságoktól függ. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. és a szerve­ ket. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. A ~ nem tarthat túl sokáig. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. gyümölcs. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. Lelkész volt.és lékúrák segítségével kíméljük. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól.

Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. 1886. a véredények belső rétegében. ami a ter­ mészetes életmódot. képzett orvosok vezetésével. 1888. amikor a vér nem tölti ki az ereket. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. hangsúlyozza azonban.169 kenésekor jön létre. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. 1. Kneipp-féle harisnya: 1. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). Epekő. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. Prießnitz. ezáltal az oldat stabilitása csökken. Az anyagcsere kóros változása. Arterioszklerózis. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). Normálértéke a vérben 250-290 mg %. Léteznek ezenkívül Felke-. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. Főbb munkái: Vízkú­ rám. kortól és nemtől függően. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. 3. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás.és Schroth-féle gyógyhelyek is. az edzést. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. helyreállítása. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. Innen származik a neve is. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. kémiailag többértékű al­ kohol. 2. Elvezeti szer. a vízkezelé­ seket. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. nagy . melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. Nem zsír. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. így kellene élnetek. Kneipp-féle csontliszt: 1. míg krétafehérek nem lesznek. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. va­ lamint alultápláltságnál. I. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. szürke szén: a fekete és a fehér szén.

meleg kendőkbe. erős érzelmi töltésű élményt jelent. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak.és nyugtatószer­ ként adjuk. ebből indult ki. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott". hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. A hasra tegyünk forró pakolásokat. Súlyos műtéteknél. Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. 1. vagy egy ér­ zelem által összetartott. ami állandóan hat a lélekre. elfojtott képzelet­ kört. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. erős szemes kávé. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. Veratrum album D3. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. komplex gyógyszer áll elő. azok közlése a beteggel. így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. a leghasonlóbb a megfelelő. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. Lachesis D8-10. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. arra számítva. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. táplálkozásku­ tató. Csaknem minden élő anyag kolloid. felfedezte az auxonokat. árnikagyökér-főzet kortyonként.3 . A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. Nem old­ hatók. a gyógyszerváltogatás. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. Kollath. Belsőleg kámforinjek­ ciók. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene.: Ammónium carbonicum D l . Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. A többféle szerből új. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. Keserűszerek. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. szívszerek. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. lázas megbetegedéseknél. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. Hp. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. Tőle származik a mezotróphia fogalma. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). folyadékvesztés. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). A belőle készült bor és főzet a gyo- .Kollath. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge.

Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. mindent vagy semmit gondolkodású. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. be­ lül érzékeny. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. mélyenérzők. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. reagálását értjük. akik temperamentuma gyors és kényelmes. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. de fölépítését. keresik az egyensúlyt. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis.171 mor gyógyszere. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. ha túl sok nyá- . ét­ vágygerjesztő hatású. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. hogy egyéni. szilárd testek: epekövek. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. hosszú csontú. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. normális és erős természetű emberek. ha túl sok epéje. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. több alkotóelemből összeálló. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. magas. vékonycsontú. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. akik társaságkedvelők. hólyagkövek stb. elősegíti az emésztést. E szerint vannak gyen­ ge. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. kolerikusnak. kifelé gorombán fellépő. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. szangvinikusnak. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. Ez csak fenntartással igaz. vesekövek. élénk temperamentumú. Ezek részint öröklöttek. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. részint szer­ zett tulajdonságok. hosszú és Konstitúció erős csontú. elviselhetők. izmos atlétikusokat. és vékony. székletkövek. Kongesztió: 1. gyenge izomzatú piknikusokat. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. vékony. az öröklési képet. Minden olyan kí­ sérlet. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus.

szárításon (növények. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. Lelki ~: autogén tréning. A típusokat a szerekről nevezték el. fagyasztási eljárások. Just különösen gyakran alkalmazta. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. erre ügyeljünk. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. Nux vomica típusúak stb.és Mayrkúrák. ha túl sok fekete epéje volt. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. zöld­ ségek. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. csupán azt kívánjuk. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. így például zellersót stb. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. 1:1 arányban. s Buchinger volt az. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. hűtőházak. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. de használnak növé­ nyi sókat is. Mi­ nél nagyobb a kontraszt.. flegmatikusnak. Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. ne­ . A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. Huter. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). hexametiléntetraamin. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. la. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). gyökerek és gu­ mók tárolása). itt ugyanazok az ellenérvek. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. mélyfagyasztás). illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés. de akkor nagyon eredménye­ sen.vagy Sepia-nők. I. aki metodikailag kidolgozta.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. bórsav). A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. sterilizálás). A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. oxibenzoesav. így vannak Pulsatilla. melankolikusnak nevezték. gyümölcsök). ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés.

Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros.és zöldségleveket. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban.és zöldséglevet iszunk kortyonként. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. kortyonként 3 pohár meleg vizet. a koplalást. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. a harmadik nap tejjel. ivóleves koplalást meg­ bízható. súlyos zavarok. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. Úgy is abbahagyhatjuk pl. magas vérnyomásnál stb. tojást. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. kortyonként iszogassuk. sajtot). míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. s nem várja. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. a második nap pépet együnk tej nélkül. Este végezzünk béltisztí­ tást. krónikus gyulladásoknál.) vagy üres böjtlevest eszünk. Ez- . A kopla­ lót fel kell készítenünk arra.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. sokkszerű tünetek lépnek fel. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. esetleg délben böjtle­ vest. vesebetegségeknél. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. retek). A kopla­ lókúrákat napokig. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. melissza. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. sokszor úgy kell vissza­ tartani. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. Reggel. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. hogy újra megtöltsék. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. üröm. súlyos. körte. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. hagyma. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. kerin­ gési zavaroknál. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. tejet. fehérjedús táplálko­ zásba). ezerjófü stb. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. erősnek érzi magát. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus.

Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. a húgy. Plumbum D4-6. Elhízás Koszorúerek. Bch. húgyvérűségnél. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. 1. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. bőrpírt idéz elő. Nux vomica D4-6. Tbc.és epegörcs. Vese. Kornea: 1. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. A beteg nyugtalan. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. Kalium phosphoricum D6. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. Este 2. 1. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. Kólika előfordulhat a belekben. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. Ködös tudatállapot: órákig. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. hányás. májelégtelenségnél. nád. mezei sás. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. erős elvezető hatása van. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. Magnesium phosphoricum D3.Koptatás 174 köpetürítést. szívkoszorúerek: 1. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. hetekig tartó zavart tudatállapot. Chamomilla D3. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. erjedésben lévő tésztával. Kozmetika: 1. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. Natrium sulfuricum D6. Izzasztó.: Colocynthis D4. de semmi esetre sem szabad megismételni. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. 1 cm vastag rétegben felkenünk. Dioscorea D2. Natrium muriaticum D6. Klizmák. megkönnyíti a . édeskömény-. Szív Korpulencia: 1. kö­ ménymag-. mérgezéseknél. madárétek.: Magne­ sium phosphoricum D6. Az orvosi ~ a testi torzulások. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. után először csak nyers kosztot együnk. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. ágynyugalom. kenderkefü. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. Reggeli koplalás. 1. SiliceaD12. vagy a szerv túl erős nyújtása. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. Kezelése: melegítés. libapimpótea. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. ke­ ze és lába hideg verítékes. az alapbetegség kezelése. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. agy­ betegségeknél. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. epilepsziánál. Hp. a karokat is befoglalva. Tüdőtuberkulózis. esz­ méletvesztés is előfordulhat. agy­ vérzésnél. nyavalyatörésnél.és az epevezetékekben. Szépségápolás. koplalás. madárkeserüfü.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. Calcium phosphoricum D6.

ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. köptető hatású anyagok­ ból áll. nem önálló gyógymódok. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. székeléskor erőlködés. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. hogy megóvják a kiszáradástól. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. Calcium phospho­ ricum D6. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. Nyákoldó. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. Az enyhe. Kalium phosphoricum D l 2 .tulajdonképpen be­ gyógyult seb. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. Calcium fluoratum D6. Édesgyökeret. amelyet teaként magában. A . felnőtteknél . ökörfarkkóró virágát. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. Expectoratio. édesköményt. kakukkfüvet. ilyenkor megduzzad. A köhögés rossz szokás is lehet. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. majd az elkötések között elmetszik. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. A sűrű. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. illetve farkasalma-borogatások. Silicea D6. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. Kalium sulfuricum D6. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. pri­ mulagyökeret. szappanfüvet. Natrium muriaticum D6. Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. kivö­ rösödik. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). 1.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. . ibolyagyökeret. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. Köldöksérv: csecsemőknél. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják. Gyermekek —ét úgy kezelik. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. ezért a hasfal gyenge pontja. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. a ~ begyógyul és behúzódik. martilaput.

A harangocskákat cca. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. nem specifikus in­ gerterápia. Környezet: a lakóhely. az légúti betegség jele.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. Ha a vákuumkeltés hővel történik. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. utat . A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. nát­ ha. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. 50-125 g vért lehet eltávolítani. Orrzuhany zsurlófüteával. amit feltétle­ nül tisztázni kell. majd égve a bőrre helyezik. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. A véres . A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. zephirol. amely kékesvörösre színeződik. Szem. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. szociális viszonyok. a torok. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. A ~ szélső. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. különösen tbc esetén. következménye. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. klórmész hozzáadásával. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. nyílt tbc-\el állunk szemben. azokat védő szarulemezke. porral való belélegzése). Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. 5-6 hó­ nap alatt nő le. Könnyfolyás. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. homlok. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. a gége. meggyújtják. beszáradása.

Bch. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. duzzanat. fájdalom. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. Egészséges. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. különböző mélységbe. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. könnyen előfordulhat. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. esetleg . A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell.: Calcium fluoricum D2. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz. Olykor szük­ ségessé válik a . A körmök felpuhítására 15 perces sós. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép. gennyedés esetén görögszéna-pakolások. különösen akkor. Megnyitás előtt. ilyenkor új ~ nó' a helyére. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye.különösen idősebb em­ bereknél .és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják.szaruburjánzás indul meg. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz.: a betegség elejér Silicea D3. Für­ dőket echinacea. mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. vö. I.és agyagpakolásokat tegyünk. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe. csonthártya. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről.eltávolítása. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. Kezelése a neveléstől függ. a köröm eltávolítása. Körömbenövés. lenmag. 5gEgyszeri adagja . Köröm és körömágy nyitva ekcéma. éjszakára gyógyfold-. Ha ezt elha­ nyagoljuk.177 Körte tes meleg fürdők. Ilyenkor a köröm foltossá válik. majd hideg leöntés.és lábfürdők. Bőr­ pír.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. gyakran azzal társuló szokás. kefélését és vágását foglalja magába. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló. Silicea D12 váltogatva. Hp. táplálkozási zavarok. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak.

Később áttérünk . vö. rossz közérzet.: Aconitum D3-4. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. a nagylábujj­ nál podagráról. Teljes gőzfür­ dő. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. spanyolkabát.és felsőtest­ lemosások. Apis D3. a helytelen életmód idézi elő. Iszappakolások. a könnyutak elzáródása. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. Calcium phosphoricum D6. égő érzés. A beteg gyak­ ran lázas. nincs étvágya. öröklött hajlam mellett. míg hasmenése nem lesz a betegnek. Natrium phospho­ ricum D6. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. könnyezés. Szembetegsé­ gek. láz. Silicea D l 2 . Colchicinum D4. fejfá­ jás jellemzik. Idővel el­ merevednek. gombát. Calci­ um fluoratum D l 2 . Bryonia D3-6. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). káposztát. a körülírtakat tályognak nevezzük. félfürdők. locsolások. Kezelése: vegetáriánus étrend. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. speciális gyulladáskeltők. a szem túlerőltetése. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. Antibiotikumok. Schlenz-fürdők. füst. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. Phlegmone: bőrpír. amely nem tartalmaz spárgát.vagy szőlőfürtkokkuszok (1.Köszvény 178 a hideg kezelésekre. Mercurius solubilis D4. A nyirokerek mentén terjed. Silicea D l 2 . A vér húgysavszintje magas. A vesék zsugorodnak. Egésztest. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. Magne­ sium phosphoricum D6.és szénazsá­ kok. Bch.: Ferrum phosphoricum D6. cit­ romféléket. gázok. víztapo­ sás. Bch. a vérnyomás magas lesz. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. Belladonna D 3 ^ . Hp. Belladonna D4. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. hüvelyese­ ket. léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. Kalium sulfuricum D6. Böjtölés. fokozatosan emelve a dózist. Dió­ héjtea. idegentest-érzés. levert. Abrotanum D l . amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. Hepar sulfuris D4-6. Az ízületek közelében. zabszalma és krumpliszsákok. barna kenyeret. duzzanat. Pulsatilla D3-4. A körülhatárolatlan. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. Kalium chloratum D6. Lánc. megnyitás. por. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. heves fájdalmakkal kezdődik. levertség. Natrium sulfuricum D6. allergiás izgal­ mak (szénanátha). gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. Viszketés. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket.2 . duzzadt. A fáj­ dalmas ízület piros. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. Euphrasia D2. gőzök. Szénavirág. Szénaviráging. Hp. Genynyedésnél forró görögszéna. spenótot. Szénavirág.: Ferrum phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6. fájdal­ masság. megvastagszanak az ízületek. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk.: Aconitum D3. Aethiops antimonalis D3-4. Mercurius solubilis D4-6.

Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. Hepar sulfuris D3-12. székrekedés). Dicke és H.: Ferrum phosphoricum D6. a zsíros. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. Bch. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. vala­ mint egyes. amit ki kell küszöbölnünk. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. Kötőszövettnasszázs (E. vagy az agy. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. Pyrogenium D10-15. Fogyasztás. Silicea D6. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . Belladonna D4. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. Lachesis D8-12.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát.) jöhet létre. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. a garat felől a fülkürtön keresztül. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. Echi­ nacea. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok.: Apis D3. bárányhimlő stb. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. A dobhár­ tya kidomborodik. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. Hp. asztma. A ~ betegsége a működések zavarát okozza. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. a testi munkától való tartózkodás. Mercurius solubilis D6. az agyalapi mi­ rigy zavara. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. érgörcsök. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. a csontot fel kell vésni. így akar hatni a belső szervekre. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. Aristolochia pakolások (farkasalma). Ben. Kalium phosphoricum D6. 1. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. Pajzsmirigybetegség. egészségtelen táplálko­ zás. Rhus toxicodendron D4--6.

s a betegség krónikus stádiumba lépett. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére.4 . Kali­ um chloratum D6. Túladagolásnál. ún. sokáig tartó. Krumplilé: gyomor. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. va­ lamint 1. pl. Hepar sulfuris D 3 .Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna.: Ferrum phosphoricum D6. Hatására a kórfolyamat meghátrál. az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. Erős bőrirritáló. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma.: Belladonna D4. Pulsatilla D4—6. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Natrium phos­ phoricum D6. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet.8% fehérjét és 1. éles fülfájdalmak. Helyileg szénapolyvazsák. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. mert az akut védekezés kime­ rült. amelyben a gyógyulás lehetséges. amit neveléssel kell leküzdeni. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. gö­ rögszéna-borogatás.2% zsírt. hogy a kezelés első napjaiban. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. böjt. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. hashajtó és gyulladáskeltő hatású. vagy azért. Mercurius solubilis D6. Hp. vagy pedig azért. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. míg el nem érjük a gyógyulást. Krízis: az az állapot. megfelelő re­ akciókészségre utal. Cinnabaris D6. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom. Sok keményítőt tartalmaz (18%). Ezzel magyarázható. piócakezelés. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. Silicea D 6 . Silicea D l 2 . Kalium phosphoricum D6. Kalium sulfuricum D6. Krónikus: az akut ellentéte. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. Bch. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. vegetárius étrend. Acidum hydrofluoricum D6. Héjában párolva vagy nyersen. Hosszadalmas. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul.1 2 . Asványianyag. Capsicum D 3 . a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. következetesen folytat­ ni keli. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. Semmiképpen sem jelent gyó­ . Calcium phos­ phoricum D6-12. Nem szabad abbahagyni a kúrát. Fer­ rum phosphoricum D6. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható.

Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. burgonya fogyasztását. mellhártyagyulladás. Természetes tisztaságú. Légcsőgyulladás. Vitaminokban. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. furunkulusok. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai.vagy citromhéjat reszelünk bele. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. folyadékgyülemek. hurutjai. rekedt kö­ högés. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. Rákdiéta. cu­ kor. hexensussz. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. Korlátozza a szénhidrátok. hidegen tortaszerűen szeletelhető. A Wearland-féle erede­ ti . árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. arthritis. hogy megdagadjon. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. mert azt megfőzik. de nem a diftériabacilusok okozzák. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. ínhüvelygyulladások. amely naponta fogyasztandó. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan.181 szénavirágzsákot. Kuhl arra törekszik. de Euró­ pában. tályogok. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. dióból. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. négyféle magból készített keveréket számítunk. További alkalmazási területei: duzza­ natok. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. Kukorica: Amerikából származó. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. ízü­ leti gyulladások. állott ~ olyan . különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. Az öreg. rozsból. Fájdalomcsillapításra. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. a mirigyek alulmüködése. kalória­ dús táplálék. aludtejjel. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. Dr. lenmagból. fica­ mok. tejjel. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. a táp­ csatorna hurutjai. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). búzából. isiász. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. köszvény. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. ugató. I. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. a levegő pá­ ratartalmának növelése. savanyú káposz­ tával.azonban nem frissmag-kása. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. kövérség. Tünetei: hirtelen fellépő. Bechterew-kór. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. bó'rgyulladások. Ezek kukoricá­ ból. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. tejföllel. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. mint a keményítő (liszt). A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. 1.

a to­ bozmirigy. a bél­ mirigyek. Henger. mellékvesék.és a mellékpajzsmirigy. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. petefészek. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. golyó vagy kúp alakúak. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál. agyalapi mirigy. tobozmirigy. a here. a zsír-. 8. 2. a nyak-. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. 3. 9. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. a hasnyálmi­ rigy szigetei. 4. a máj.többnyire kakaóvajból . here tású mirigyek az agyalapi mirigy. pajzsmirigy. a prosztata és a tejmirigyek. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). 7.és hólyagbetegségek. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. . testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . 6. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. mellékpajzsmirigy. a herék. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. 5. a gyomor-. csecsemőmirigy. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. a mellékvese.készülnek. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. az izzadság-. a csecsemőmirigy. Ezért az egyoldalú. a pajzs. a petefészek. a hasnyálmirigy. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki.

molyüző. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. Cup­ rum D4-6. Tünetei: éles. a locsolások és a kiadós nyugalom.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. Rendszeres testi. meditáció. Az enyhe vízkezelések. aminek a lazítás látja kárát. kecskeruta. Gör­ csös állapot lép föl. dr. sédken­ der. Ha túl keményen bánunk a beteggel. med. ánizs. Laryngitis: gégegyulladás. Ez nemcsak a lelki. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. a lemosá­ sok. Lahman. . teljes testi lazítás mellett. Silicea D12. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének.: Magne­ sium phosphoricum D6. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. A görcsös állapot sok betegség forrása. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. visszaeshet. valamint a citromfű teája. hanem a testi folyamatokra is áll. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. csak úgy előzhető meg. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs.: Magnesium phosphoricum D6. Lamium album: fehér árvacsalán. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. turbolya. tartását. a magunkba fordulásra törekszik. ingerek tudatos kikapcsolására. koriander. Hp. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. Larynx: gége. földi tömjén. kömény és kömény magja. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. ruha. Ipecacuanha D3. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. kapor.: 1860-1905. a rendszeres pihentető alvás. Lavandula spica: 1. ha az ember tudatosan lazít. bazsalikom. Autogén tréning. az ember képtelen lesz az ellazulásra. majoránna.és táp­ lálkozásreformer. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. Bch. a torna. Heinrich. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. A biológiai orvoslás úttörője. Az éber. húzó zörej. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis.

a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. s mivel Kneipp Allgauból származik. Kiegészítők: szénavirág. és nem is pállik benne a láb. Lábápolás: mezítláb járás. tyúksze­ mek. Kneippkúrá). hi­ deggel végezzük. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. Lábbeli: láb portól. esetleg szűk. sérülés. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. a medencei szervek gyulladásainál. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. át kell képezni olyan munkakörbe. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. mustárliszt. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. lábtorna. b) gacsos láb. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. agyagtaposás. az edzés. sebeknél. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. idegeinek. lábfürdők. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. Mezítláb járással. Levezet a fejből és a szív­ ből. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. Szabályozza a keringést. harmattaposás. csak megtámasztják a lábat. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. lúdtalp. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. ha ez nem sikerül. a lábizzadás gátlása. valamint agyagtaposással. bénulása.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. gacsos láb. amely nem befolyásolja a mozgást. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. fekélyeknél. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). a láb hidegségének megszünteté­ se. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. Célja az általános melegítés. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. lehet veleszületett vagy szerzett. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. ez a rehabilitáció folyamata. saj­ kaláb. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. A szoros cipő bütykök. kamil­ la. lúdtalpasságnál. lábtornával. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. piszoktól. amit el tud látni. c) lúdtalp. Dongaláb. hólyag- gyünk. A betétek nem gyógyítanak. Lábápolás. d) süllyesztett és széles láb . zsurló. A legtermészetesebb viselet a szandál. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. Helyi gyulla­ dásokban. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. fahamu. az izmok és az inak gyengeségénél. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. célja a leve­ zetés. Ez utóbbit bénulás.

Nyáron járjon mezítláb a beteg. majd gyapjúkendő kerül. bronchitisben. asztmában. a vizes végét a lábra tekerjük. Nem izgató táplálkozás. Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. majd a száraz felével becsavarjuk. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. Camphora D l . fahamus láb­ fürdő. hogy a kendők leérjenek a földre. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. tüdő. Lábizzadás csavarják a lábra.: Arnica D3. Ajánlott lázas betegségeknél. Levezet a mell­ kasból. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. és üljünk le egy székre úgy. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. rövidpólyázás. vagy ágynyugalmat rendelünk el. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. köszvénynél. rosszul gyógyuló se­ beknél. A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. Gyakori vérsze^ génységnél. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. mozgás. spanyolkabát javallt általános kivezetésként. Hp. masszázs. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. az izzadás kezde­ téig.: Magnesium phosphoricum D6. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. hogy a kendők letakarják. A kendőket lassan húzzuk össze. így mandulagyulladásnál. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). Kiválthatja visszér. ha annak egyik felét bevizezzük. Ruta D2. Bch. vesegyulladásnál jó hatású.185 hurutnál. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. kolera). szűk haris­ nya. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. alsó lábszárgöngyölés. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél.és vesegyulla­ dásnál. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. Utána száraz pakolást készítünk. Lábgőzfürdők. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. A nedves ruhát feszesen rá­ . Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. légfürdők. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. a lá­ bak vérkeringésének javítása. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. reumánál. árnikatinktúrás bedörzsölés. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. erre száraz ruha. érelmeszesedésben. Kálium phospho­ ricum D6.

Lágyéksérv: 1. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő.: Ideghártya-gyulladás. amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. zsur­ ló. Itt vonul a lágyékcsatorna. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. . A mezítláb járás. Bch. Ügyeljünk. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. Járjunk felváltva lábujjhegyen. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után. a fej fényfürdőztetése. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. Sérv alkohol). Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. Natrium phosphoricum D6. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. a sarkunkon. skarlát. Kali­ um phosphoricum D6. Belsőleg: zsályatea. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta.: Silicea D l 2 . Silicea D6-12. a talp szélén. lágyék­ sérvről beszélünk. Hp. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. illetve a nagy szeméremajakig. Graphites D3-10. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. harmatos fűben járás. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. úgy. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. irányába. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Vö. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. bodzáié. lépegessünk kerek fatörzsön. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. A sarokról lassan gördüljünk előre. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. a szandálviselet.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. szifilisz. lábtorna.: Lycopodium D10. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. foggranulómák. ételek. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. naponta váltson. Vi­ tamindús gőzölés. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni.

A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. forró teát vagy ivólevet igyon. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. oldódó lázról (lysis). mölcsnapok. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. céljuk ezzel.5 °C. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet.: Ferrum phosphoricum D6. majd száraz. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. . Bch. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. s a láz nem tér vissza. pakolásoknak. végbélben mérve 37. rövidhullámmal stb. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. Kálium chloratum D6. esetleg váltogatva. hanem annak lefolyási formájától függ. me­ leg beteget naponta 3-szor. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. közepes és magas testhőmér­ séklet). majd kapjon szárazpakolást. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. hogy a gyógyfolyamat leáll. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. Borzongás. Kálium phosphoricum D6. 12 órán keresztül. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. A melegképződés forrása az anyag­ csere. fogkefével végzett szájtoalett is. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. fönnáll annak a veszélye. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. hígított gyógyfölddel. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. elősegítik a lázat. és ivólé. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. ha a láz lassan múlik. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). mielőtt elérte volna célját. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. visszatérő (remittáló) lázról. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. Fontos a teafőzettel. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. meleg vizes tömlőkkel. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. bak­ tériumokkal. szénaviráginget. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas.

A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. Megkülönböztetünk ön. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. tejben. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. Lázfürdő: 1. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. a lábszár külső része.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. közvetlenül fölke­ lés. Erősítik a keringést és a légzést. frissítenek és edzenek. Lecitin: az agyban és az idegekben. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. Híg. Nátrium muriaticum. elmezava­ rok). a hát. A hatást a vízhez adott . és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. élén­ kítenek. Rész. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. Nedves. hogy a problémákat tudatossá tenné. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. a törzs. mozgás és torna után alkalmazzuk. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. Szakember dönti el. anélkül. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. neurózisok. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. kicsavart ruhát használunk. gyakran félórán­ ként is ismételjük. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen.Lázfürdő 188 ecet erősíti. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. Kálium sulfuricum D6. 40 °C-os láz is előfordul. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. vala­ mint az epében. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. cukrozott tea adásával (édeskömény. a fenék. Érzékeny betegek esetén a mellkast. Sorrend: a jobb kéz. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. ezért nem szabad róla megfeledkezni. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. tojássárgájában. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. a váll. a bal láb. a jobb lábfej. főleg lázas betegségek alkalmával. a talp. a kar és a mellkas belső oldala. hideg. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. a lábszár belső része. Néhány eljárás arra irányul. a kar külső része. mint a jobb.

esetleg megismételjük. annál hatásosabb. míg a leves már nem húz szálat. Leginkább reggel. amelynek minősége messze elmarad a különleges. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. valamint há­ nyás elleni hatása van. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. Müzlire szórva is fogyasztják. hogy nedves legyen. mint a görögszénatapasz esetében. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. A keverést ad­ dig kell folytatni. al­ test. edzés. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. amelyet hidegen kell tárolni. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. Sűrű. felsőtest-. 3/4 1 nyákot kapunk.vagy zöldséglé is használható. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. ~ után nem szükséges megszárítkozni. hogy ki ne fusson. A leves kitűnő. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. Két fajtája van. anyagcsere-fokozás. kivezetés. olajos kását főznek be­ lőle. az ágy elhagyá­ sa után végzik. és fokozza a tápanyag hasznosulását. vala­ mint lázkezelés céljából. | Lepedöfürdö .és részleges lemosásokat. Megkülönböztetünk teljes. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. és lenkendőbe csomagolják. Görcs. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. így kb.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. de ne csöpögjön. magas edénybe fel­ téve készítjük. 1/3 háztartási ecet) használjunk. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. . A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. majd finomszitán átpaszszírozzuk. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel.és fájdalomcsillapító. Minél hidegebb a víz. Ha kihűlt. felmelegítés. Állandóan kevergetve. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

A nap­ sugárzás intenzitása nő. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. arenarium sárga virágú. a Gn. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. a levegő oxigéntelítettsége. Pakolások és porok alapját képe­ zik. Madárkeserűfű: növénycsoport. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. hasvízkór. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk.és liszttermelés alap­ anyagai.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. 1200-2000 m közötti. erősen barnul. nagyon nehezen befolyásolható. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. majd leszűrjük. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. májbántalmak esetén javallt. Az olaj. A drogokat hideg vízzel leöntjük. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. vörös lesz. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. a folya­ dékot az ondóhólyag. Biológiai hatása intenzív. ahol a pára. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. Teák alkotórészei. hólyagok képződ­ hetnek rajta. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. hólyagpanaszok. a víz gőznyomása. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. Adagja 2-4 g öntetként. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. A bőr hamar leég. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. néhány óráig áztatjuk.

Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. mint láz. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. Kétségtelen. azok belsejében szaporodásnak indul. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. rozs. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. egyszeri adagja: 2 . ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. Mályva Mályva (fekete. két orr. Utóbbi fő cél­ ja. A sörgyártás alapanyaga. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. vagy a kórokozók szaporodá­ . nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. hogy a mocsarak lecsapolásával. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. csak érezni. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. nehogy rosszabbodjon a helyzet. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. Megtámadja a vörösvértesteket.és a nyelvmandulák) duzzanata. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. Malária (mocsárláz. Ezeken kívül egyéb. Erősí­ tőszerként. a láz rendszer­ telenül is felléphet.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. Althaea rosea. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). pl. és ez­ által elpusztítja őket. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. sütőipari segéd­ anyag. váltóláz): fertőző be­ tegség. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. Malátakivonat: vákuumban besűrített. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. diasztázis útján elcukrosított maláta. búza).és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. 1. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. egy garat-. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott.és vadmályva. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. Malefiz-olaj. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. amely érintés út­ ján másokra is átvihető. Maláta: magas auxon. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk.t g. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom.

később vegetárius alapétrend. Calcium fluoratum D l 2 . Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák.: Ferrum phosphoricum D6. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. Kezelése: l. vagy a gyulladást más terápiá­ val. tapadó. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. Hp. skarlát. zsályával. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. Calcium sulfuricum D3-6. Idült mandulagyulladás. borsmentával.: Calcium phosphori­ cum D6-12. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. Mercurius solubilis D4-6. Silicea D6-12. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. A krónikus ~ kevés panaszt okoz.: Belladonna D3-4. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. simplex). A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. a ve­ sék. Natrium sulfu­ ricum D6. 1. tífusz stb. Natrium muriaticum D6. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. böjt. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. pseudomembranacea). felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. Gócból kiinduló fertőzések. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). általában csak az egyik oldalon alakul ki. más néven hurutos ~ (t. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1.199 levertség. c) A sárgás­ fehér. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. lacunaris vagy follicularis). bőrszerű bevonatot képeznek (t. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. ha feladatának már nem képes megfelelni. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. Natrium phosphoricum D6. Orrhurul.és gyümölcsna­ pok. Symbioflor I-gyel. izzasztás. Calcium phosphoricum D6-12. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. Lachesis D10. Apis D3. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. kezelés Symbioflor I-gyel. orröblíté­ sek. Gyakran krónikus gyulladás jele. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. Gelsemium D3. Kezelése: száraz étrend. a diftéria jele. Calcium sulfuricum D6. Ez az egyszerű. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. Bch. L. Toroköblógetés kamillával. fejfájás stb. Nyomásra genny távozik a mandulákból. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. Gujacum D3.) kísé­ retében fordul elő. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. 2. bőr kefélésével. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. Silicea D6-12. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. Bch. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. az idegek. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. Magnesium phosphoricum D6. Echinacea 0. édeskés szagú bevonat. de meg kell győződni róla. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. ulcerosa). b) Az összefüggő tüszők letörölhető. citromlével. 3. pl. Magnesium phosphoricum D6. . Kalium phosphoricum D6.

A dörzsölés (frikció) ököllel. A ~ lágy simításokkal kezdődik. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. csíraolajokat stb. Silicea D6-12. A hatás fokozható. Hepar sulfuris D3. Silicea D6. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. Mivel vitaminokban szegény. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. Kezelés: ágynyugalom. keserűanyagokat. A maró­ dás helye körülhatárolt. Lúg. lepedékes nyelv. kellemetlen szájszag. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. puha. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. pl. Ez elősegíti a vér. A marás fo­ kától függően. testápolásnál. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. Fájdalmak. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. Savmérgezés. Betegségek kezelé­ sének részeként. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. Marhagalandféreg: 1. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. az orvos a fekélyt feltár­ ja.Mandulatej 200 ges zsiradék. Calcium sulfuricum D3-6. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. ha lúgos anyag marta ki. Amenynyiben szükséges. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. melyeket vitaminokkal dúsítanak. gyakran visszatérő betegség. Bch. használnak. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is.és hólyagbántalmaknál is. Ehhez lágy. nyeléskor jelentkező fájdalmak. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. amely mind tar­ talmi.: Bargum muriaticum D4. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot.: Magnesium phosphoricum D6. nyelési és légzési nehézségek. ha azt sav okozta. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. orrhang. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. Hp. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. majd gyúrással folytatódik. Görögszénamagból. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. M a n d u l a t e j : 1. Többnyire a vérből. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. duzzadt. Növényi levek. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . Ke­ zelése: 1. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. az égéshez hasonló. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. Calcium sulfuricum D6. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. Normál­ értéke: 35—40 mg%. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. Jó vese.

a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. amely abból a feltételezésből indul ki. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. melyet a masszőr végez. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. A béltisztítás a cél. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. melynek során a testnedveket. máj és bél állapotára tér­ nek ki. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése.és a zsemle­ kúrát betartja. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. illetve a tea. mely speciális technika elsajátítását igényli. Este teát kell fogyasztani. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. —zsal mind a moz­ gásszerveket. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. különösen az in­ gerpontok. ha­ nyagtartás. . róla nevezték el az általa kidolgozott diétát.201 Mayr. Kezelés: teaböjttel kezdődik. vigyázzállás. a mell. vállmagas­ ságot. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. prosztatamasszázs. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. kacsatartás. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi.és haskörfogatot. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. Akupunktúra) alkalmazzák. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák.vagy idegpontmasszázsnál (1. szintén kanalanként. A testtartástípusok: normál tartás. a lapockák közti távolságot. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. Kamillavirág Mayr. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat. naponta végzett bélmasszázs. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. illetve el­ oszlatására alkalmas. a nyelv. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). a bőr. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. A tenyérrel. amelyek kü­ lönösen a gyomor. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. a nyálkahártyák. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. Mayr-méretek). támadóállás. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. magvetőtartás és nagydobostar­ tás.

Okkult gyógymódok. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. mint sárgaság esetén. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. végül a máj zsugorodik. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. a bőr és a belszervek vérzése. utóbbiakat chloasmának nevezik. Szűrő és méregtelenítő szerv. L. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. delí­ rium. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. rekeszizom. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. különben. A ~ naponta cca. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. láz. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne.és bélrendszeri tünetek. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik.Mágia 202 bamérgezés). ál­ dások. enyhe sárgaság. a súlyos . feldolgozása és raktározása követi. Időskorban halmozottan fordul elő. feladatai közé tartozik az epe termelése. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. majd hasme­ nés. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el.5 kg. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. gom­ . Tünetei: kezdetben gyomor. mint pl. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. Nemi úton is terjed Mágia (gör. titokzatos rítusok segítségével. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. A ~ nagyméretű szerv. amely idővel zsugorodik. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. Súlya felnőtteknél: 1. onnan pedig a patkóbélbe ürül. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. amulettek. amely hányással folytatódik. ráolvasások. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. részben azonban hegesedés lép fel. kloroform.: terhesség idején.

gyümölcs­ levek. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. cickafarkfű. Naponta teljes lemosás és félfürdő.203 (szérumhepatitis).: Nátrium sulfuricum D6. Kezelése: kevés. aranyérképző dès. Kezelése: a kiváltó októl függően. A szívbajt kell kezelni. májvédő anyagok fogyasztása (pl. katángkóró és kökényvirág teája. Májsorvadás: 1. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. forró. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. gyümölcskúrák. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. szintetikus gyógyszerek. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. Bch. mézzel. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. Salátakúrák. a nyelőcső vénáinak tágulása. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. Hp. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. Belsőleg: orbáncfű. szi­ filisz. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. tuberkulózis. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Kalium phospho­ ricum D6. vidrafű. Fermenthiány pótlása. virágzatát. A májműködés serkentése lágyékborogatással.: Magnesium muriaticum D3. Váltó ülőfürdők. zsurlófü. Csak ga­ rantált. Tü­ netei: emésztési zavarok. Kezelése: 1. Legalon). a has vízzel való telítődése. idültté válhat. Okozhatják mérgek. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. Szigorúan sószegény étrend javallott. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. zöldség-. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. telített­ ségérzés. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. Májzsugor. sok mozgás és a májtól való elvezetés. később 60 gra bővíthető. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . vérmérgezés. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. 1/3-ában: máj­ zsugor. étvágytalanság. Sulfur D4-6. drogok. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. szárát és leveleit használják. Sárgaság. főleg reteksaláta.: alko­ hol. mint pl. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. vegetárius ét­ rend. kórokozók mérgei. Májpangás. Ezt követően fezpuérpangások. ezerjófü. Májzsugor és Rák. bo­ rókabogyó. 1. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. Okozhatja a bél. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. esetleg ecetes bo­ rogatás. rosszullét. Chelidonium D2. 1. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. gyomor és az epeutak gyulladása is. pl. Szövődménye az esetek cca. nyers koszt tú­ róval körítve. aloé. Bryonia D3-6. pontra célzott vízlövettel. Podophyllum D2. rövidgöngyöléssel. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g).

a terheléses tornához tartozik. Vannak puha. hirtelen felszökő. 3-4 hétig tartó. 3. A . rövid. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. Legtöbbször trip­ per okozta here-. majd balra.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. rövid. 2.: Aurum D4-6. Tünetei: fejfájás. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. lázkezelés. majd lentről dobjuk el. Silicea D l 2 . Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. hányás. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. Schlenz-féle fürdők. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. mint a tífusz esetében. Kneippkúrákkal kezelhető. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. vö. amely kitűnő májvédő anyag. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. az általános idegesség kezelése. Thure Brandt-féle masszázs.: Kálium phosphoricum D6. hátleöntések. Calcium fluoratum D12. 4. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. melyek súlya 2-3 kg között mozog. Csak orvosi rendelvényre. . Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. a másik pedig elkapja. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok. Hp. Félfürdők. illetve petefészek-gyulladás. Egyszeri adagja 2.és ágyékgöngyölések. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. combleöntések. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. a gyógytornában gyakran használt eszköz. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. Plumbum D6. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. Alvást elősegítő.: Impotencia. Quassia 0-D3. fájdalomcsil­ lapító. vál­ tó ülőfürdők. pete­ vezeték-.és ágyékgöngyölések. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. fél­ fürdők. Többnyire kört alkot­ nak. Kezelése: pszichoterápia. Kálium chloratum D6. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. Kezelése: böjt.5 g. hideg lábak elleni gyógymódok. zsurlós ülőfürdők. 1. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. többhetes szünet után újból visszatérő láz. mellékhere. törzs borogatások. álmatlanság. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. méregtelenítése céljából.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. Carduus marianus 0. nagy labdák. és ezáltal a termé­ kenységre is. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. majd bal kézzel. Bch. és a résztvevők egyike dobja. erős izzadással járó. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése.

Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. hogy testi gyakorlatok. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. 6. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. lazitási gyakorlatok. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. Yoga. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. Melasz: a répacukorgyártás barna. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. 8. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. gyomorhurut stb. majd magasból dob­ juk el.főként hideg kivonatban . sűrűn folyós. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. transzcendens ~. jóga. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. arra használják. isiász. Bch. mindenekelőtt a buddhizmusból. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. Egyszeri adagja: 2 g. transzcendens. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . Minél gyen­ gébb az ember. Kalium sulfuricum D6.: Ferrum phosphoricum D6.205 5. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható. A bal láb kicsit előbbre áll. A karokat nyújtsuk hátra. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. Melegedő fürdők: kb. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. reuma. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. fertőtlenítéssé. A ke­ zelés a tünetektől függ. edzéssel. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. 7. hó­ lyag. ami a ~ tulajdonképpeni célja. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. keresztény ~ for­ májában számos. amelynek célja a nevelés. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. A megfázás formái: nátha. ideggyulladás. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. karantén. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. zen. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. bensőségességhez és belső békéhez vezet.és vesegyulladás. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. Natrium muriaticum D6-12.

forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. görögszéna. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják.és ékcsontüreg. duzzanat. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. magas láz. Spongia D3-6. Kisméretűek. az iz­ mok ellazítása. Célja a bőr ereinek kitágítása. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. fürdőt. súlyuk kb. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. Aurum D4. Clematis D2. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. Pulsatilla D4. Silicea D l 2 . comb. a csontokban elmeszesedést. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be.) révén a vérpályákon ke­ resztül. Makacs esetek­ ben böjt. spanyolkabát. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. A meleg kezelést hideggel. agyagos vizes ing. Spigelia D4-6. Hi­ deg arcmosás. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. általában hideg vizes lemosással fejezzük be. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. Hamamelis D2. homlok. különösen a részfürdők. Hp.és felsőtestleöntések. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. Hp. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. Rhododendron D 3 . Hepar sulfuris D3-6. amely a vegetatív idegrendszerre hat . mumpsz stb. Hiányuk a vérben mészhiányt. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek. valamint a rostacsontüreg. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. Tünetei: erős fájdalom. majd fokozatosan hű­ lő. nyers ét­ rend. másodlagos gyulladás. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. Fekélyt és fisztulákat okozhat. Kálium bichromicum D6.: Cinnabaris D3.: Arnica D3. Ha erősebb verejtékezés a célunk. Hydrastis D2-3. Elvezetésként: rövid göngyölés. Orrgyakorla­ tok. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. 10-12 g. 15-20 perc. Velőből és kéregállományból állnak. forró. Időtartama cca. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. végül hideg orrmosások. egyébként vegetárius. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-.és gőzpakolás.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. Symbioflor I. lencseméretü belső elválasztása mirigy. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik.

mely általában fájdalommentes. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. Altalános pangás. és hátradől. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. Abrotanum D l . a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. vízkór részjelensé­ ge is lehet. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre. Az ún. a vér­ edényeket összehúzza. tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum).rostanyagok lera­ kódásával járó . Mercurius solubilis D4. Mellhártyakaverna: a mellkasban. a nyirokutakon. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. Hepar sulfuris D6. Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. A . Bch. Nátrium phosphoricum D6. Bch. Cantharis D4-6. gyümölcskűra. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. Sajátvér-kezelés.: Bryonia D l . Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. délután alsólábszárgöngyölés. A láz ideje alatt lázkezelés. Vizes ~: légszomj. szívtájéki szorítás. Kálium carbonicum D4. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. Mellkasi nyomás: 1. mellkasi túrópa­ kolás. Hp.diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. illetve gennyesedés által kísért . Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás . Száraz . naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás.: Nátrium muriaticum D6. melyek hiánya az ún. Görögszéna-pakolások. Addison-kórt idézi eló'. A kéreg a corticosteron és cortison stb. Apis D3.207 és a cukoranyagcserét szabályozza. Arsenum jodatum D4. nevű hormonokat termeli. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. reuma) alkal­ mazzák. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. Nátrium sulfuricum D6. Dél­ előtt rövid göngyölés.: Ferrum phospho­ ricum D6. vizes ~ esetén száraz étrend. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . Arsenicum D5. ágyékgöngyölés.változatát különböztetjük meg.és vizes . Idejében elkezdett. gennyesedés esetén Silicea D l 2 . kü­ lönösen akkor. száraz köhögés és láz. Silicea D l 2 . Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. bordareszekció.3 . Kezelése: böjt. Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya.a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. Tartarus emeticus D6. Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. Száraz ~: gondoskodni kell róla. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. mely­ nek kórokozói a véren. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén.

ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. Kezelése: 1. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség.: Acidum benzoicum D 2 . A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. Meniere-kór: szédülés.3 . életév között kerül sor. üres tüsző vérzik. hányás.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. Erőssége szintén egyénenként változó. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. Menstruáció (havibaj. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés.Mellrák 208 ba jöhetnek. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. 2. a változás korában követke­ zik be. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. Glonoinum Dì-i. A —k „véres könnyek. Meningítis: 1. Átla­ gosan 4-6 napig tart. leggyakrabban 28 nap. fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. 3. esetleg hormon. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. Chininum sulfuricum D3. és 16. Gyógyítása műtét. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. A labirintus megbetegedése. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. tüszörepedés. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". A fel­ repedt. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . Melilotus D3. nyálkahártya megvastagodása. mint férfiaknál. Hp. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. Arni­ ca D3. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. és pes belégzésben simán. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). nőknél sokkal gyako­ ribb. ebből képződik a sárgatest.

Hp. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. A . a petefé­ szek helyzetének megváltozása. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése.és törzsizomzatra. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység). 3. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. fejnyomás. Hamamelis 0. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. Acidum sulfűricum D l . a verej- . Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. idült fertőzés. Hp. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. piócakezelés.: Aconitum D4. Millefolium D2. Ipecacuanha D3-4. aggófű. Secale cornutum D l .3 . Menstruációs zavarok: 1. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. Platinum D4-6.és környezet­ változások. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. Dulcamara D2.: Belladonna D3-4. Pulsatilla D2-4. Hideg ülőfürdő. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. Platinum D4-6. Pulsatilla D4-6. Kezelése: nyu­ galom. A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. Belladonna D4. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. senecio-cseppek. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. Meleg hasborogatások. Erigeron canadensis D2. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Egészséges táplálkozás.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. ülőfürdők. általános testi legyen­ gülés. gond. Sepia D6-10. Bryonia D3. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. neuralgiák. Kötőszö­ vetmasszázs. migrén. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek. és jelzi. ijedség. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6.3 . lábfürdők. Háborús sebesülések.3 . Ha nem jön létre megtermékenyülés. Belsőleg: zsurlótea. vérszegénység. forró szénapolyvás inget. Chamomilla D 2 . havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni.: Belladonna D3-6. Caulophyllum D2-4. Antimonum crudum D4. Sabina D3-6. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. Lilium tigrinum D 2 . Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. hely. Helonias D2. váltó ülőfürdők. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). Menorrhagia). a sárgatest elhal. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. De ugyan­ ez fordítva is igaz. Fé­ lelem.209 felkészül a pete befogadására. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak.3 . helyváltoztatás. pásztortáska. 2. lábfürdők. nedves zoknik. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. A bél­ renyheség megszüntetése. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. krónikus székrekedés.3 . Hp. ágyékgöngyölés. depresszió. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. Cimicifuga D2-4. a fej hideg borogatása. Apis D3. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. Sabina D6. Erős vérzés (1. fejfájás. és itt lerakódnak. Mentha piperita: 1. székletrendezés. Aristolochia D l . az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. saját vérrel való kezelés. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. fejletlenség.

vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. . ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. ha kitartóan és egyenletesen végzik. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. mivel elfáradhat. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. fejét oldalt fordítjuk. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. és libapimpóteát itatunk a beteggel. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. egészséges. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . A kézi . karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. A beteg hátát alápolcoljuk. majd elengedi. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. A be. hogy légútjai felszabaduljanak. A mellkast összenyomjuk 4.helyett a 1. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik.Mesmer. Mesmer.talaján fej­ lődik ki. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. Karjait a feje mellé emeljük. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. később Fraunfeldben és Meersburgban. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. nyelvét lekötjük. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. és a művelet csak akkor vezet eredményre. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol.

és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. mozgással melegedünk fel újra. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. maszszirozza a talpakat. Levezető a fejből és a felső testfélből. Télen hótaposás: 1-3 percig. Kakukkfű . ter­ hességi rendellenességek. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. vese. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. polipok. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. Nehezen gyógyuló sebek. sejtosztódás következtében. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). A ~ beöntéssel is végezhető. csa­ lánkiütések. epekiválasztást serkentő hatású.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. sohasem erdőben vagy nedves. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. utánmelegedésről gondoskodjunk. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. puha hóban végezzük. Az edzés időtartama a reakciótól függ. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. 1.és nyirokkeringés útján. de jóindulatú daganatok. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. A tbc kovasavkezelésére. májbetegség. étvágyger­ jesztő. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. sárgaság esetén. tisztásokon. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. A kavicsokat először benedvesítjük. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. Metasztázis: áttételes daganat. hashajtó. vetélések. magas vérnyomás. A láb meleg legyen. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. Kovasav­ tartalmú drog. 2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. Menstruációs zavarok. de ilyenkor csak vizet. Fontos az okok tisztázása. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. leveleit és virágját. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. miómák. Mezei thymian: 1. Médium: olyan személy. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. pakolások. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. közvetle­ nül vezetik be a szondát. tojást. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. mint pl. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. Rák. amikor a beteg nem képes nyelni. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. mocsaras helyen gyűjtik. Fürdők. ér­ elmeszesedés. vérkeringési be­ tegségek.

Hp. különösen fiataloknál. mint a változó korban. Pulsatilla D3-4.: Apis D3. Acidum nitricum D3. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. zöldes. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk. féltestfürdők. Belladon­ na D3-4.) Torna. Belsőleg: zsurló. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. Echinacea 0. prolapszus. valamint az egyszerű. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. ha ez nem lehetséges. (Pesszáriumok. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás.és ideggyulladásoknál. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. lesüllyedhet. menstruációs zava­ rok és fehéres. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. senecium és conium maculatum cseppek. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. ritkán húzódik rá az izomzatra.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. Hp. izom. pásztortás­ katea kortyonként. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. A műtéti megoldással. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. aggófü. Trillum pendulum D l . Túl gyakori. fejfájás. bélrenyheség. antibiotikus anyagok. fagyöngy. (Előreesés. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. könnyen felszívódó cukrok adják. ezt félóránként cseréljük. váltakozó lábfürdők. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. törzs. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. Sepia D3-6. ne sies­ sünk. zsurlós ülőfürdők. pásztortáska. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. Conium D4. Belsőleg: zsurlótea. . aggófü. szédülés. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. gyengeség. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. ülőfürdők.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. Hydrastis 0-D2.3 . Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. Hp.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. nem specifikus. A változó korban a miómák zsugorodnak. Mercurius solubilis D4. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük. Lachesis DIO. a hüvely fali része. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. általános erősítés is ajánlott.: Aurum D4. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. Cantharis D6. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti.

Vérzéshajlamot. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. de a hányadékot. folyás és fájdalom. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. a boro­ gatásoknak. rendszertelen vérzést okozhat. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. amely nem a tudatból. . Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. a Gyümölcsecetnél. Tanácsos el­ távolítani. Ennek Mérgezések számtalan módja van. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. melyek a szervezetben a táplálkozás. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. olyan mennyiségben. tablet­ tákat. a bélfürdők. Pszi­ choanalízis. vagy ettől távolabb. a szén a méreg meg­ kötésére. Mérges növények alkaloidákat. s ezáltal betegséget. Jarvis. Kezelését 1. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe. A mérgek vagy a felszívódás helyén. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. a gyógyföld. Méhrák: rendellenes vérzések. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. hanem a tudatalattiból származik.és bélöblítés. 1. a Ráknál és a Megelőzésnél. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni.213 hatnak mézet cukor helyett. a veséken. esetleg halált okoznak. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. a hüve­ lyen. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. Ételmaradékokat. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. a melegedő és a forró fürdők­ nek. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. vagy a szervezetben. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. altató. Dr. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. folyadékokat. 1. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. A hánytatószerek. a gyomor. a pakolásnak. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. a húgyutakon.és köhögéscsilla­ pító szerként. a has­ hajtók. az emésztőcsatornán. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek.

Beh. Kezelés: lázkezelés. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. Belladonna D6-12.6 . amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. tisztító. amelyhez az agyhártya. tápláló és erősítő szert ajánlja. Ha már lehűlt. Egész­ séges.Mészanyagcsere 214 ját. gyomor. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. Baktériumok. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. Fejtől való elvezetés. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. az izomingerlés. nyugalom. has­ hajtó szerek. Pulsatilla D4. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. Mag­ nesium phosphoricum D6. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. A ter­ hesség alatt. többnyire féloldali fejfájás. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. nem csökkenő magas láz. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. Ignatia D6. 20 °C-ra). különben könnyen megundo­ rodunk tőle. M é z b o r t Kneipp mint oldó. Hp. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. A lép duzzadt.és bélmosás. Digitalis D l . 3-4 hét elteltével a bor tiszta. Kalium carbonicum D6. Gelsemium D3-6. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. vegetáriánus táplálkozás. Egy részük betegséget idézhet elő. csontlágyulás és tetánia a következménye. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet.: Ferrum phosphoricum D6. Aconitum D3. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. hűsítő itallá válik. Natrium muriaticum D6. tej. a seb ki­ szívása. Agyi érgör­ csön alapul. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. Palackokba öntve. 1. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. fázékonysággal. iható lesz. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. bedugjuk a hordó csap­ . Glonoinum D6. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. Spigelia D4-6. A nor­ mális csontfelépítés. Migrén: rohamszerűen fellépő. aluszékonysággal. gyógy/öld. aminek rachitis.: Iris D3. gondosan megtisztított hordóba öntjük. Colocynthis D3-6. általános rossz közérzettel. Nux vomica D6-12. Mikózis: 1. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. Sanguinaria D3. hagyjuk kihűlni. így az élesztő­ től mentes lesz. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme.

lemosások. Indikációi: reumatikus betegségek. Arcgőzöléssel. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. magas lázzal. rövidpó- Mozgás készült fürdő. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. mint egy hagyományos vízfürdőben. Bch. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. lazítás. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. vitamin. Kalium phosphoricum D6. a test és lélek megtisztítá­ sa. paradió. 1. gyakran ágyékés cserélünk. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. SiliceaD12. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. Rövid. mogyoró. Tüdőtuberkulózist is. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . Fokozatai a jógához ha­ sonlóan. A beló'le készült tinktúrát fog. Legismertebb fajtái: dió. Bch. természetes ~ hatékonyságát. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. Mirha: trópusi fafajták gyantája.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség. altesti és nő­ lyázás. gazdag zsír-. agyagpólyázás a melyet nyakra. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. hideg nyakpólyázások. Mocsárivókúra: gyomor. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. Az izomzat erősítése. ízületi és izomgyulladások. agyagmaszkkal.és ataontartalmú magvak. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. megvilágosodás. Mozgás: alapvető általános faktor. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés.: Ferrum phospho­ ricum D6. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel.: Natrium phosphoricum D6. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból. Mocsárláz: 1. az ízületi alkálimentes szappan használatával. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. Silicea D l 2 . szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. gyógyászati panaszok.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. igen értékes növényi élelmiszer. gyakran földimogyoróból készült kenhető. kókuszdió. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. Natrium muriaticum D6. mandula.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak.

a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg.Mozgáskezelés. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. Indikáci­ óit 1. 30 g mustárlisztet keverünk. 1. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . Hp.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás. Böjt. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. gyümölcs. a jüjtőmirigyet. Mozgáskezelés.: Kálium phosphoricum D6. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. illetve -gép . A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. fél órán át állni hagyjuk. majd meleg vízzel lemossuk. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. pl. Nátrium muriaticum D6. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. mert az csökkenti a fürdő hatását. gyen­ geség. funkciók fönntartása. Egyoldalú mozgásoknál. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. A moz­ gásterápia speciális fajtái. Ferrum phosphoricum D6. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. Mercurius solubilis D4. a gerinctoma. szénapolyva. ami élénkíti a keringést.vagy gyü­ mölcslénapok. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. Kezelése: ágynyugalom. a könnyű munkák. fejfájás. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. Aconitum D3-4.végzett kezelések is. Naponta . majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. teher­ mentesíti a szívet. különö­ sen a kerti munka. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. a széklet rendezése. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. mivel a mozgás az. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. Mustárpakolás. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki.: Plumbum D4-6. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ. Vö. illetve lá­ gy ékgöngyölés. Skorbut. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. a herék alápolcolása.Röhnkerék. Bch. a tornakezelésekhez tartoznak. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. Kímélet. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. Mustárfürdő. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. Általános izom. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. Tünetei: láz. Káli­ um chloratum D6. kórokozója vírus.és ízület­ mozgató a torna. amely gyors járómozgásokból áll. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. 5-10 percig állni hagyjuk. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk.

Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő). . növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). reu­ ma. Myocarditis: 1. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. szellemi és lelki tompaság.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. amelyre mustárlisztet vittek fel. il­ letve Szívgyengeség. önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. Izomreuma. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás. Szívtágulat. Félóránként váltott. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. Calcium carbonicum Hahnemanni D4. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. amely gyengíti a szív teljesítményét.3 . 1. fia­ talkorúaknál testi. Indikációi: migrén. Hp. gyengeség. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. és max. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező. Kezelése: 1. Víz­ be kell mártani. keringési zavarok. Kalium carbonicum D4. Tünetei: hajhullás. pásztortáska. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). Belsőleg: zsurló-. csonttöré­ seket. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. fejfájás. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. gyomorfájdalmak. Myositis: izomgyulladás. Myelitis: 1. Szívizom Myxödéma jás.és libapimpótea kortyonként. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. Trillium pendulum D l .: Aurum D4.3 . fehér­ fagyöngy-.

de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. Natrium muriaticum D6-12. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. ízületi. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. A természe­ tes élet. Hőt kelt a testben. a pik­ kelysömör. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. láz. levertség. . melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. értágító hatásával fokozza a vérellátást. Ha a besugárzás túl gyorsan történik. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 .és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. Másrészt az is köz­ tudomású. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere. Naevus: 1.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. amely nem szorul bi­ zonyításra. elősegíti a D. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. Silicea Dl2-vel váltogatva.vagy lenolajjal kell bekenni. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. 1. és 2. a Diatermiánál. Bch. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. L. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. olyan általános megfigyelés. Otosclerosis. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. Kalium chloratum D6.: Natrium phospho­ ricum D6. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. inger­ li a bőridegeket. Silicea Dl2-vel váltva. 1. mirigy.és belsőfül betegsége okoznak. pl. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. Némelyik bőrbetegség. ha lehet. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. Az égett bőrfelületet orbáncfű.

helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. nap: Lábak. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . mint ma­ gas hegyi viszonyok között. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. amelyben a beteg nem érez fájdalmat.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. hányinger. a „Napdoktor". A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas. kimerültség. Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. Használata azonban nem volt álta­ lános. A fej. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. 2. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. nap: Lábfejek. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. Prof. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. ízület. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. nap: Lábak. Tudatzavarok is előfordulhatnak. miközben a többi testrészt letakarják. a lábak elnehezülése. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. kimutatta. első-hátsó oldala. Szél­ védett helyen. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. törzs. St. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. Bier.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. 5. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. így a —t napi több órára növelhetjük. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. hát. törzs. melyeket narkózis előidé­ zésére. 10-10 percig. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. vértolulás. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. 10-10 percig. 4. A csont-. 3. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. alváshoz hasonló állapot. Berlin. Moritz és Rollier.alkalmazása is. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. szemkáprázás. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani.és gyógyerejét. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. ásítás. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél.

szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. Szervek. Orr­ hurut. öklendezéssel járó tünetcsoport. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). Nasturium officináié: 1. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. Silicea D12. A beteg ráül. Calcium sulfuricum D6. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). A korai. 1. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. Nemi betegségek: fertőző betegségek. fertőző stádiumban van. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . nyálfo­ lyással. majd vastag. Nekrózis: szöveti elhalás.: Kalium chloratum D6. Nedves zokni. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. törvényesen felelősségre vonható. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. a nedves felpuhulással járó . szervré­ szek és szövetek elhalása. Natrium muriaticum D6. melyet benedvesítenek. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. különböző kór­ okozók által. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. Calcium phosphoricum D6. Bch. me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. Egy székre gyapjútakarót terítünk. illetve vírusok által okozott fertőzés. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. kicsavarnak és felhúzzák. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. Kalium phospho­ ricum D6. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. amely nem azonos a természetes alvással. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. Natrium sulfuricum D6. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. Natrium phosphoricum D6. testi sértést követ el. Aki nemi betegséget kap. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. A ~ egy. első­ sorban nemi úton terjednek. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet.

lschias. lschias. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. Arctájékifájdalmak. Colocynthis D6-12. továbbá alkohol. szifilisz. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. Rhus toxi­ codendron D4-10. az elvörösödés. a lágyékhajlatban. 1. Spigelia D3-6. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. A kö- . a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. mely az érő petében termelődik. Fejfájás. Meddőség Nephritis: 1. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. a hüvely és a fityma érintett. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. Belladon­ na D3-6. há­ nyás. anyagcsere­ betegségek (elhízás. Övsö­ mör. hasmenés. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. gócfertőzés). cukorbaj). az érin­ tett területen vörös. illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Kínzó viszketéssel kezdődik. Verbascum D2. Neurasthenia: 1. Kezelése: 1. szív. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. bordaközi idegek (Nervi intercostales). Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. bizsergés. ülőideg (Nervus ischiadikus). Hp. és a sárgatesthormon. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi.és ólommérgezés. Övsömör. Neuroma: 1. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. Arctájéki fájdalmak. Bch. a húgycső. Leggyakrabban a könyéktájon. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. malária. az érintett területtől függő­ en pl. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus).: Kalmia D2. Kiütés. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. Aconitum D3.: 1. az izzadás. ízületi reuma.221 okozta fertőzések is társultak. Nemzőképesség: 1.6 . az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. pl. A vérkeringés. Stannum D4-10. Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. Melilotus D2. Magnesium phosphoricum D6. Cimicifuga D l . Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg.vagy bélneurózisról beszélünk. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. köszvény. a térdhajlatban. Ideggyulladás. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek.

amely már kis mennyiségben halálos. érelzáródás. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. epeúti. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. fejfájás. szívdobogás. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. hogy a nikotin rovására írható. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. Ellenmérge: az erős babkávé. akut mérgezési tü­ netek. C. anélkül. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. mint pl. hányás. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában.és bélgörcsök. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. Ezek: nyálfolyás. fejfájás. a dohány méreganyaga. ha füst formájában. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. álmatlanság. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. fokozott verítékezés. tehát majdnem teljes mennyisége elég. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. 25 éves korig tart. hogy kialakulnának a súlyos.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. érfalkeményedés. nemtől és alkattól függőek. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. szédülés. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. rosszullét. gyomor. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. Nagyon tág fogalom. pellagra-védőanyag. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. rossz közérzet. látási zava­ rok. Röse bebizonyította. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. fáradtság. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. az ún. Nikotin: alkaloida. amelyek kortól.

Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. Vitaminok. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. feszü­ lésnek van kitéve. akik kis növésű.223 vesznek a növekedés irányításában. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. áll. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. Konzerválásuk. Növekedést serkentő anyagok: 1. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. vagy pasztőrözéssel. amelynek során az elhalt. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. . Nux vomica (hánytatódió.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. fülek. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. strychnint és brucint tartalmaz. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. inkább lökésszerű. kéz. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze.és lábfej. amely mérgező alkaloidokat. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. A ~ a csecse­ mő. Auxonok. Böjt-. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. ellentétben a liliputiakkal. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'.

végül 1 liter vízzel felengedjük. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. vagy vele­ . végül 1 liter vízzel felengedjük. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. Cuprum D4-10. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. gézdarabot). az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. Argentum nitricum D6. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. járjon mezítláb. eszmélet. Belsőleg: baldriángyökér. fagyöngy. A beteg hirtelen összeesik. kénysze­ res cselekedetek. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák.: Ferrum phosphoricum D6. Silicea D2. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. sok nyers táplá­ lék. Kali­ um phosphoricum D6. mi­ előtt átmelegedne. Cicuta virosa D4. levendula. zabpehelyből. Az arc görcsösen eltorzul. Forró. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. ezalatt az arc el­ kékülhet. Bch. Linusitnyák. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. terhességi eklampsziá). majd 2 órán keresztül főzzük. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. vagy erősen beüti a fejét. félig bevizezett kendőt is. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. Nyákfőzet: a gyomor. és cseréljük. Használhatunk egy hosszú. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. gyújtogatás stb. A beteg szája habzik. Bufo D10. fejét különösen óvjuk. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. kötőszöveti masszázs ajánlott. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. Agaricus muscarius D6. előtte gyakran felkiált. majd szürőszitán áttörjük. holdkórosság. Lenmag. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. félfürdők. Hurutos.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos.Ny Nyaki dásnál merevség: 1. Ügyeljünk a jó zárásra. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. szűrőszitán áttörjük. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. szitán kétszer áttör­ jük. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. különben túl sok meleg jut a nyakra. Absinthium D3. a beteg összeszorítja a száját. gyulladásos állapotban. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. adonisz. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. fej­ fájás) jelentkezhetnek. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. kétszer sós vizes ing. Magnesium phos­ phoricum D6. 1. 2 óráig főzzük. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. a nyelvét gyakran elharapja. Oka lehet agysé­ rülés. hogy az kétszer körbeérjen. Hp. üröm. Artemisia D4-6. ingerlékenység.: Acidum hydrocyanicum D6. majd esz­ méletlenné válik. úgy. agyvérzés vagy daganat.

Gyakran kíséri a gyomor. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. ezáltal védőréteget képez­ ve. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként.: Mercurius corrosivus D6-10. Zsálya. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. Hp. levelei. Terhesség.: Calcium fluoricum D6. vadmályva (Malva silvestris) virágok. nehe­ zebbé váló mozgás. Bch. lándzsás útifű (Plantago) magvai. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. Acidum nitricum D3. virág­ zata. Nyelés: az a tevékenység. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. Acidum nitricum D3. Mercurius solubilis D4-10. izlandi és ír zuzmó (Carageen). alsóállkapocs-. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. láz. Emésztés. Hp. Hideg kivonatként alkalmazzák. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. Arnica D3-6. Bch. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. .és bélgyulladást. Natrium sulfuricum D6. gyapotvirág. Feladata. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. Natrium muriaticum D6. 1. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). Bryonia D3. gargarizálás zsályával. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea).vagy kamillateás szájöblítés. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. vagy főzeteiket. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. Natrium phos­ phoricum D6. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. begyulladhatnak. Hp. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. Allium sativum D4. Kalium chloratum D3. ízületi nedvvel töltött zacskók. Jodum D4.: Apis D 3 . Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Kezelése: pihenés. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. Aconitum D3-^l.: Iris D2-6. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). Apis D3. az inak. Feladatuk a bőr. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. fájdalom. Kalium chloratum D3-6. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. Nyelvcsap (uvula): kis. hi­ deg ecetes borogatás. Tünetei: duzzanat. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. fogzás. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás.225 Nyál: a fültó'-. Málnanyelv). Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll.

Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. Rák. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. több lében meg kell mosni a növényeket. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. ruta. 1. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. ha felületük olyan rücskös. citromfű. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. bazsalikom.0 1 olajhoz elegendő. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. amíg megzavarosodik. kevés citromfű. Áthangoló. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. kapor. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. A zsenge. Bircher-Benner a gyökerek. kisvérfü. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. pl. olaj. eset­ leg sebészi eltávolítás. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. majo­ ránna. folyó víz alatt. kövi varjúháj. zöldsé­ gekből. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. gyermekláncfű. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik.5-1. mert olyan méreganyagot tartalmaz. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. Kony­ hasó felhasználása nélkül. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. az olajat vékony sugárban öntve. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. sár­ garépa. sóska. pl. Egy tojás sárgája kb. Pipázóknál gyakori. tárkony. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. kapor. tárkony. Kevés citromlével ízesítjük. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. 0. uborka. lestyán. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. amely csak hevítés hatására bomlik el. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. ke­ rek repkény. turbolya. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. vöröshagyma. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. kisvérfü. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. rozmaring. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. retek. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. a salátákat száraz ruha. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. Hámozásuk csak akkor szükséges. gumós növényeket és gyökereket bő. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. csak hazai fű­ . hogy nem lehet tisztára mosni. ba­ zsalikom. A legdú­ sabb. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. metélőhagyma. paradicsom. erős kefével megtisztít­ juk.

tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. pl. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. Mindkettő súlyos kórkép lehet. uborka. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. a tüdőelágazásnál stb. durvára reszelt retek. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. Láz kezelése. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. pl. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. Nyirok. A kéz. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. Kezelése: ágynyugalom. Leveles zöldségek: fejes saláta. combhajlatban. majonézzel. tápanyagokat szállít nekik. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. és elvezeti a bomlástermékeket. A szövetek sejtjeit körülmossa. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. Nyirokmirigy. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. vagy a genny levezetése incízóval. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. Nyirokmasszázs. fűszernövényes dresszinggel.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. cékla tejszínes dresszinggel. bőrbetegségek. Hp. jelentős szerepe van. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. Reumatizmus. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. ödémák. mint egy lecsapolórendszer. Láz esetén 1.: kez­ detben Belladonna D3. tépősaláta. a hónaljban. Ez a krónikus ~ (pl. skrofula (görvély). E téren próbál a ~ segíteni. kö­ nyökhajlatban. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni.és nyirokérgyulladás rokpályák is. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. durvára reszelt zeller. A nyirokcsomók megduzzadnak. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. spenót füszernövényes dresszinggel. mert a fertőzések elleni védelemben pl. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. alapdresszinggel. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. karalábé tejszínes dresszinggel. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. endívia. Kollath-féle reggeli és Kruska). A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. savanyú káposzta alapdresszinggel. Mercurius solubilis D3-4. karfiol. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja.

Hp. Aurum D4. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Bch. jód.1%-át teszik ki. a nyombél felső részén. mangán. Robina pseudacacia D3. réz.: Kalium phosphoricum D6. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében. szilíci­ um. Bch. Kezelése. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. 1. Saját­ vér-kezelés. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. Calcium phosphoricum D6. Kalium bichromicum D4. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából. levendulavirág. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. D3. komló. üres gyomor. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. Silicea D l 2 . Schlenz-féle fürdők. erős. Hp. 1. Calcium fluoricum D l 2 . Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. éjszakai éhség esetén. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt.: Arsenicum jodatum D4. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. Myristica sebifera D6. fluor. éles fájdalom. Uránium nitricum D4.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik.: Kalium phosphoricum D6.és agyagpakolás. majd Silicea D6-12. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. Magnesium phosphoricum D6.: Anacardium Orientale D6-12. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. Nyombél (duodenum). Calcium sulfuricum D l 2 . vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Tünetei: több órával az étkezés után. Belsőleg: macska­ gyökér. túró. Gyo­ morfekély. Leve­ zető eljárások a fejből. mely evés vagy tej fo­ .

amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. 20 ml konyak. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. Van­ nak azonban olyan módszerek is. folyékony vegyületek. és ezért a tudomány ezeket elveti. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. Olajos magvakból préselés útján nyerik. hogy a jelentős döntéseket (pl. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. egy réteg vattát . operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr.o. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. ezért nem tanítha­ tóak. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. és ne­ héz kizárni. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. így pl. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. ezért a csalás lehetősége is fennáll. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. olyan értelemben. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. Olyan módszerek.ó Obstipáció: 1. Olajok: éghető.

Bazsalikom Omphalitis: 1. és vastagon beborítjuk vattával. immunitást hagyva maga után. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. Enyhe lázzal. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. forrón az ízületre helyezzük. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat. Menstruációs zavarok. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. Ez a védőol­ tás alapja. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. Omicium basilicum: 1. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. ma már érvényét vesz­ tette. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. amennyiben az első oltás sikeres volt. alapvető meggondolásokból. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. és flanelpó­ lyával zárjuk. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. amelyekhez himlővírusok tapadnak.Ó-láb 230 zálással szemben az. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. akiknél előfordulhat. amelyek az embert már nem betegítik meg. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. ahol kö­ telező a himlőoltás. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. megmaradt. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. Oltási kényszer: az 1874. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. hogy himlős betegekkel. hogy ne csöpögjön. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. Oltás: az immunitásra épít. 1. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. Ha valaki olyan országba akar utazni.

lázkezelés. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. Dioscorea D6. a gyulladásos pír éles határú. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. Lent a garat­ ban folytatódik. beöntések. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. Schlenz-féle fürdők. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet.: Belladonna D3-4. duzzadttá válik.és félfürdőkkel. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. Kezelése: túró. vizelet. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. Cantharis D6. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. Staphisgaria D4-10. Graphites D3-6. ágyékborogatásokkal. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része. China D6. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. Caladium seguinum Dl 2. mezítláb járással. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. víztaposással. Lachesis D10. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. Nux vomica D6-12. Selenium D10. Apis D3. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. A beteg bőre körülírt területen vörössé. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. különösen Origanum majoranna: 1. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától.és gyomorbántalmak. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. comb. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. Ártalmatlan jelenség. mely fölül és hátul vakon végződik. Rhus toxicodendron D4-6. gyümölcskúra. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. Az értelmes.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül.: Acidum phosphoricum D 3 . Europhorbium D4. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. Phosphorus D10. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. az Égésnél. 1. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. Hp.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. Bch. Orbáncfuolaj.és hátleöntésekkel. Gelsemium D4. böjt. ülő. Hp. Agnus castus D3-4. rövid göngyölés. termé­ szetes csatornákból akadályok. Ononis spinosa: 1. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. máj. illetve az agyhártyára. Éjszakai. Fűszermentes étrend.vagy agyagpa­ kolások. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. Ideg-. amelyet félóránként meg kell újítani. teljes lemosás. Ophtalmia: 1.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. Az ~ az orrüreg és .

Calcium phosphoricum D6-12. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. Camphora Rubini D1. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. A műveletet addig ismételjük. Acidum nitricum D 3 . a folyadékot az orrüregbe töltik. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. nyálkahártya-duzzanat. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. viszkető garat. Bch. Eupatorium perfoliatum D2. Hp. gya­ kori hideg arcmosások. Hp. sómentes és vegetáriánus étrend. fejfájás. levertség. foko­ zott orrvérzési hajlam. Tünetei: égő.: Jodum D4. Camphora D1.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. gennyes váladékozás. melyet a beteg végül kiköp. zsályával. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. ismeretlen kórokozók. bő váladéktermelődés. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet.: Lemna minor D3. Mercurius auratus D4. Aconitum D3-4. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. Orrgyakorlatok. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. vérszegénység és skrufulózis okozza. rövid begöngyölés. Nux vómica D4. Böjt. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. zsurlós orröblítés. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. diftéria. végtagfáj­ dalom. félfürdővel és combleöntéssel. gőzölés teljes lemosással összekötve. a mandulák duzzanata. Száraz. repcsénnyel Orrzuhany . Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. Arsene jodatum D4. A beteg fejét hátrahajtja.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. tüsszentési inger. Magnesium phosphoricum D6. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. Asa foetida D3. Ammonium c a n o n ­ icum D3. Kalium chlo­ ratum D6. vegyszerek. kevés folya­ dék fogyasztása. Gelsemium D4-6. Kalium jodatum D2. Orröblítés: orröblítővel. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. ürömmel. az orrlégzés akadályoztatása. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. Silícea D l 2 . Natrium sulfuricum D6. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. a nyálkahártya sor­ vadása.

Agaricus muscarius D6. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. Kalium phosphoricum D6-12. Nátrium sulfuricum D6.: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. Crocus D3. Bryonia D3. Sanguinarium nitricum D l . Helyileg: vértisztító teák.: Carbo animalis D3-6. Aconitum D6.6 .: Calium phosphoricum D6-12. vérhas­ nál és mérgezések esetén. félfiirdővel. Carbo vegetabilis D 3 . vegetáriánus étrend. mezítláb járással. mezítláb járással. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. A székletben féregpeték találhatók. Hp. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. Natrium muriaticum D6-12. orrsprayvel is bejuttatható. orrüregben keletkező fekélyek. Silicea D12. Orr-rezesség (akné. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. Calcium sulfuricum D6. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. bél. Bch. Bch. Lachesis D10. Sepia D6. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. a széklet ren­ dezése. értágító ha­ tású italok (alkohol. comböblítéssel. Natrium phos­ phoricum D6.: Silicea D12. Natri­ um phosphoricum D6.: Calcium fluoratum D l 2 . Calcium fluoratum D12. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános.233 vízben feloldva. ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. víztaposással.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. tífuszban. 15-20 cm hosszú. Teucrium marum verum D l . Bch. Melilotas D 3 . az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású.és bélhurutban. vérszegénység. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. vér­ zékenység. Hasfájás. leukémia. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. levertség. a bőr és orr viszketése. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. Millefolium D2. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. Kezelése: 1. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. Gyo­ mor-. magas vérnyomás. vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. Nux vomica D6. Kalium phosphoricum D12.3 . har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. forró vízbe mártott vattadugó. sóés fűszermentes táplálkozás. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből. Hp. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. zuhanás. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. Hp. Kalium sulfuricum D6. ideges za­ varok. A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. Féregkúra. . Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. jóin­ dulatú burjánzása.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés.

Féregkúra Otalgia: 1. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. 1. Az ívjáratok . Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. Graphites D6. nyugtató hatású. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. amit égésnek neveznek. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. de nem olyan erőteljesen. Fülfájás. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Hp.vagy kémiai úton. Phosphorus D6. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. Az oxigént . Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. Ossifikáció: 1. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Egyszeri adagja 3-4 g.: Calcium fluoratum D3. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok.és sárgatest­ petefészekhormonok.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. Oxigén: életfontosságú gáz.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. Menstruáció. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. A zilizszirup köhögés elleni szer. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. vagy kipréseljük a levét. Nyálka. Öröklött hajlam. Vértisztítóként. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. Csontpuhulás Ostitis: 1. a vastagbélben élő. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. Terhes­ ség idején fokozódhat.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő. többnyire teakeverékben. vö. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. Alkal­ manként 4 g.

Biológiai jelentősége vitatott. bélbeöntés. a szervezet oxigénellátásának javítására. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. Az íny barnásán. 1. az arcbőr sápadt. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. vas adása javallt. Ér­ vágás. gyakoriak a kólikák. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. de vérellátási zavarok. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. súlyos esetben izomgörcsök. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. Oxyurák: 1. a beteg sovány. székrekedés. az alkar bénulása. . valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. erősítő táplálkozás. az ízületi fájdalmak. Ózon: oxigénszármazék. gangrénák. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. három oxigén­ atom alkotja. és a légutak elzá­ ródása. ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. félvagy egésztest-fürdőkkel. Egészséges. tályogok és elfertőződött se­ bek. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. vérszegénység. műanyag tömlő segítségével.

mint pl. Az egészséges táplálkozás. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. Üszkösödés Öröklés: testi. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. az őszülés. munkaun­ dor. az úgynevezett geriatrikák. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot.— 0. Vegetáriánus étrend. nyers ételek. A természetes életmód. A vitamindús. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. az izomzat tö­ megének csökkenése. Öregkori üszkösödés: 1. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. Tünetei: általános panaszok. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . For­ ralt vízből állítják elő. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. 1. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere.az előírásoknak megfelelő­ en. a bőr ráncosodása. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. ingerlékenység. a szövetek rugalmassága . a bélflóra hibás összeté­ tele. levertség. enyhe lemosások és locsolások. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést.0 — csökken. A zsírpárnák eltűnése. a mozgás. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. az ízületek merevsége. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. A szervek mű­ ködése alábbhagy. a csontok törékennyé válása. A lanyhu­ lás öregedést jelent. majd kinyomják. fejfájás. genetikai betegségek­ ről beszélünk. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. szinte kizárólag vitaminokból állnak. szédülés. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. általá­ nos gyengeség. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek.

ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. ap­ róbojtorján. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. zöld dióhéj és diólevél. gubacs. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. a víz. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . Kezelése: ágynyugalom. katángkóró. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. de feltételezhető. áfo­ nya és vörös áfonya levele. megbe­ tegszünk. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. dr. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. becsvágy. amelyeket elnyomni igyek­ szik. de továbbvisszük ezt a hajlamot. phil. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba.pozitív és negatív értelemben is. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. leszá­ radnak. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). tetvek által terjesztett betegség. A kultúrember arra törek­ szik. a tuberkulózis sem. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. 1832. A hólyagocskák kipukkadnak. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. Reumás izom-. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. Schlenz-fwáők. Éhség. esetleg elgennyednek. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. szomjúság. ha nem. Örtel. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. tölgyfa­ kéreg. a lép duzzadt. nemi ösztön. Ösophagus: 1. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. külső meg­ jelenési formánkat. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. Eucharius Ferdinánd Christian. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. egészségesek maradunk. koplalás. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. fuzfakéreg.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. Nagyon fontos. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . önfenntartási ösztön. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. hanem a környezeti hatásoktól is.2-0. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. Lázzal is járhat..237 náns genetikai tulajdonságokat. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is.és csontfájdal­ mak lépnek fel. csordaösztön. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. recesszív tulajdonságokat. ha­ talomvágy stb. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza.5 g. Öröklött hajlamok: életünket. ideg. bőrpírt okoz.

Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját. Naponta bélürítés beöntésekkel. míg hasme­ nése nem lesz a betegnek. Kezelé­ se: nyers koszt. vese­ kövességnél hasznos.: Mezerum D3.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény.addig adjuk. Hp. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás. pítókat és altatókat adni a betegnek. Köszvényben. Iszap. Csökkenti a bél húgysavkiválasztását.: Natrium muriaticum D6 kétóránként. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig .és tú­ róborogatás. Bch. . Ranunculus bulbosus D2-4. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. iszaping váltogatva. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás. Rhus toxicodendron D6-10. Apis D 3 . Mercurius solubilis D4. szé­ navirágfürdők.

amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. myxödémák keletkeznek. Alsó kendő céljára. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. A forró pakoláso­ kat 1. szellemi tompaság. a fölső. Myxödéma. 1. 1. a Gőzpakolásoknál. Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. A bőr felpüffed. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység..a vízhez több­ nyire ecetet teszünk. ne csöpögjön. amelyeket egy középrész köt össze. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja.p — Paeonia officinalis: 1. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. használjunk er­ re a célra gyapjú-. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. Belső elválasztása mirigy. Pakolások.vagy többrétegű len. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. Pajzsmirigy. Ha elejét akarjuk venni. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. egy. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. borogatások: a boro­ gatás egy alsó. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. használhatunk lepedőt. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. pólyák.vagy barchentkendőt. len legyen. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. álmat­ lanság.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya.vagy alsópakolást. majd kicsavarjuk. az ún. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. Közvetlenül a gégefő alatt. a légcső mellett helyezkedik el. flanel. A pakolásokat váltjuk. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. A nagy pakolásokat. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. kalmazhatunk. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). Basedow. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár.

A borogatást csak meleg szobában. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). és a víz elpárolog. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . Ingek. dunyhával. majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. só. Azonban . A következő formákat alkalmazzák. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. tehát melegedés. felesleges kitakarás nélkül történjen.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. mind a felszíni bőr­ erekre. Az eltávolítás gyorsan. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. anél­ kül hogy meleget adna le. Kézpólya. mind a mélyebben fekvő érágakra. feszesen. borogatások 240 gatott testrészt. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. külső hő­ forrással segítsük elő. Nyakpólya. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. a testet szárazra kell törölni.l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. Ha borzongás jelzi. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). Karpó­ lya. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás).külön­ leges esetektől eltekintve . Fejpólya. Hidegen való alkalmazáshoz ecet. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. agyag. de kapkodás nélkül. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. hanem kifejezetten nyugtató hatású.Pakolások. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. különleges formája: Spanyolkabát. sál. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. hogy a reakció vérszegény vagy idős. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. l . Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. Lábgöngyölés. Részbegöngyöl és: Lábpólya. pólyák. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. a hatás időtarta­ mától függően. lenkendőt. Head-zónák). Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. túró és gyógynövényforrázat. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. el­ esett embereknél nem jön létre. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. gyorsan. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. akkor meg kell szakítani a kezelést.

A foghús visszahú­ zódik a fogakról. szemölcs. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. a fog elveszti tartását és kiesik. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. Alsóborogatások. bélnedv. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. Felsőborogatások. Ezenkívül anyag­ cserezavar. szív. a vérkeringés romlik. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. elveszítette Bá­ zelben katedráját. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben.és végtagfájdalmakkal. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. Törzsborogatás. Bejelentési kötelezettséggel járó. 1-2 hét múlva fej. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. 1493-1541. kö­ zösségre veszélyes betegség. Rossz szájízzel és -szaggal jár. Nem az elmélet. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. Ülés nedves kendőn. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. C-vitaminban gazdag fűszer. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. pl. zöldségként és . Papaver somniferum: kerti mák. gyümölcsdiéta. hányingerrel. Hideg vizes beöntések. Keze­ lése: böjt. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. láz. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart.241 Borogatások (Kötések). és vándoréletet élt. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. nyirok. amihez általános betegségérzet. Szappantartalmú. lázkezelés. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér. Orvos.

átfúrhatja a vastagbelet. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. Hibás emlékképek. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. így ma már a látnoki képességet. és szalmonellózisnak hívják. Az egészséges. Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. fény. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. Víztiszta. illet­ ve a hólyagot. Vegetatív idegrendszer). nap. A távmozgatás (telekinézis). Tartós. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. Furunkulus stb. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. Kezelése: 1. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). valamint az idegizom működésének regenerálása. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós.: Okkult gyógymódok. sport. rendszeres és alapos fogmosás. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. Nátrium phosphoricum D l . általában terhesség alatt vagy azt követően. Felhasználják krémek alapanyagául. Tüneteit és kezelését 1. de legalábbis nem bizonyítható. az anyaggá változtatás (materializáció). Paralízis (bénulás): egy izom . és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést.vagy izom­ csoport . Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. Vö. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. P a r a s z i m p a t i k u s : X. a fogkó' eltávolítása. Vesetályog és Tá­ lyog. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. félig gyümölcs. Hegesen visszafejlődik . tornáztatása útján lehetséges. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. színtelen.: Jodum D4—6. Értékes. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). szagtalan folya­ dék. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. Hp. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. cso­ davárás. bőr alá injekciózásra és belsőleg. Phosphorus D5. A fogak masszírozása citromhéj­ jal. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. Silicea D3-6. megszokásszerű használata nem tanácsos. agyideg (Nervus vagus). különösen nem hashajtásra. Kezelése: egészséges életmód. a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. Levegő.

Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. só.és testizomzat-merevség.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. Jodatum D6. kénes szappanok). Calcium phosphoricum D6. Calcium sulphuricum D6. rövid begöngyölés. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség. térdízület. Naponta vagy hetente napoz­ zunk.: Agaricus muscarius D4. kar. A mitesszerek be­ gyulladnak. Paronychia: körömágygyulladás. 1. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan. Patella: térdkalács. Silicea D12. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. Gyógyszeres vagy ipari jód. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. mezítláb járás. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. a patta­ nás heggel gyógyulhat. A környezet pora ezt a . fenyőtűlevél-fürdők. Belsőleg: vértisztító kezelések. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. amely a karok. Sepia D4-10. Bch. Berberis aquifolia D l .: Sulfur D6. de idősebb korban artériakeményedés esetén. bolgár kúra. Tea­ ként. Hp. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás.: Silicea D6. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. de a hát és a has bőrén is előfordulhat.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. Párolás: 1. Pulsatilla D4-6. Leállítja az erjedést. vegyünk arcgőzfürdőt. ecetes vizes tel­ jes lemosások. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. A genny a felszínre törhet. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc. Hp. gimnasztika. mitesszer. a spórák kivételével. tegyünk iszap­ pakolásokat.és térdleöntések. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. agyagos vizes ing. A drog egyszeri adagja: 2-4 g. Parotis: 1. Bch. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. gyulladás. Pattanás: pörsenés. a fej. Manganum aceticum D6. A bőrt meleg vízzel. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. Ujjbetegségek. Kezelés: Schlenzfürdők.és fűszerszegény koszt. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok.és krómacne).: Magnesium phosphoricum D6. Rhus toxico­ dendron D4. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. kreatinszappan. valamint a szurokkal. Fültőmirigy Parotitis: 1. a 30. Kálium phosphoricum D6-12.

) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. élesztő. Gyógyszeres bedörzsölések. de súlyos betegség. máj. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. tejpótlás. ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. szédülés. Cantharis D6. delíri­ um. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin).és bélműködési zavarok. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. zsurlófurdők és -borogatások. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. görcsök. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. Penészgombák: bomló. epehólyag-. Észak-Olaszországban. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). Betegséget rit­ kán okoznak. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. zöldségek stb. Pete: női ivarsejt. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. Kezelése: egészséges táplálkozás. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. hogy az élelmiszereket száraz. gyen­ geség. rothadó anyago­ kon tenyésznek. . Hp. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. rockfort. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. nyers növényi éte­ lek. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. tészta. Pepszin: gyomomedvferment. Lachesis D10. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. Krónikus lefolyású. szakaszosan zaj­ ló. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. Perikarditis: 1. Ranunculus sceleratus D4—6. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. Felnőtteknél ritka. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. bénulások. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér. Periostitis: 1. A hasüregbe nyíló gyomor-. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. gorgonzola). Megszívlelendő szabály. A főzés sem megoldás. ecsetés csöves penészgombákat. Megkülönböztetünk fej-. Euphorbium D6. gyümölcsök.: Rhus toxicodendron D6. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. reumatizmus ellen. A bőr megkeményedik és repedezetté válik. A közön­ séges . mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. húsok. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. ecsetelések. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható.

A ~sal azonban nem szabad elaludni. Egésztest-lemosások. kb. iszap. a boroga­ tást eltávolítják. a környező kötőszövet is (adnexitis).: Apis D3. Belladonna D3-4. leu­ kémia esetén). alhasi pakolások. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. A petefészek és környéke duz­ zadt. szénavi­ rágzsák. pl. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő. és a legkisebb megfá­ zás. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. mint az oxigénfürdő. Ha forró­ ságérzet. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből.és lápfürdők vagy pakolások. A — este ajánlatos feltenni. a bőrt megszárítják. nyomásérzékeny. A hideg láb kezelése. 1. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. a hashártyáról. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. Lachesis D10. 1-2 óráig rajta hagyják. Váltakozó ülőfürdők. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. a székreke­ dés megszüntetése. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás.és szén-dioxid-fürdőnél. Thure Brandt-féle maszszázs. Krónikus petefészek-gyulladás. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. Szé­ kelési zavarok. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . Amint a bőr megnyugszik. este. Hp.: Arnica D3. de előfordulhat a vérrel. mozgás. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. a boro­ gatást meg lehet ismételni. bőrpír lép fel. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. Ehhez hasonlóan készül. mint az oxigén. Adnextumor. Graphites jönnek szóba. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. me­ leg fahamus fürdők. Kezelése: egészséges táplálkozás. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. folyás. Petefészek-gyulla­ dás. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. féltestfürdők. többnyire a petefészek. az akut fázisban láz je­ lentkezik. Echinaceakivonat injekció. minden 3. majd gyapjú. viszketés. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. Pezsgőfürdő: úgy hat. a méh gyul­ ladásával függ össze. ágyékpakolás. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. Hp.vagy flanelkendővel lekötik. Sulfur jodatum D3. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. esetleg a környező kötőszövetről. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. Apis D3. térdlemosás.

Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. Alkalikus étrend vagy . zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Ezt követően zsurló. mint minden borogatás­ nál. lenmagból készít­ jük. Pyrogenium D l 0 . A pépet kendőre kenjük. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. Bella­ donna D4. lúgos kémhatású vizelet. de ezen­ kívül vér. de a külvilágból (korom. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr. Tünetei: a levá­ ló. gyümölcsök. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. idejében alkalmazott incízió. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. színével borogatjuk a beteg testrészt. szem) fordul elő. simán terjedő gyulladás. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. és ugyanúgy. 3 rész szélfű. Vitamindús. Kezelése: fűszermentes étrend. de hajlamosak az elraArosodásra. a térdkalácsot. a környezet. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. Agyag. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. mint a bombákból. illetve fürdetése ezek forrázatával. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel.1 5 . zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. kalciumban gazdag étrend. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. Fáradási tüneteknél.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. A pihenőkúra a klíma. lehetőleg forrón. leg­ es napfürdők. vörös megvastagodott bőr látható. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. A kezelt terület nyi­ rok. amelyek jóindulatúak ugyan.: Apis D 3 . A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. Penicillinkeze\és. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. Mercurius solubilis D6. részben örökletes hajlam hatására. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal.és gyógyföldpakolások.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. Nyers ételek. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. Hepar sulfuris D3-12. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. Többnyire a könyököt. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. amely főleg gyermekeknél fordul elő. agyagos vizes ing.és vérkeringése javul. Hp.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. Rhus toxicodedron D4-6. krumpliból. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. sajátvér-kezelés. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. de egyes esetekben az egész testet. Fölülre. amit nyugalommal. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. Lachesis D8-10. haj.

'Bch. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk.D 2 . Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni. fülgyulladáskor a fül mögé stb. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. oldja az erek görcsét. magas vérnyo­ más. Az állatok maguktól le­ esnek.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. ahol kihányja a vért. görcsök. He­ lyileg alvadásgátló. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. Alkalmazási területei: gyulladások. 1. hanem az egész szervezetre hat. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. érelmeszesedés. koszorúér-megbetegedés. vértolulás. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. Menstruációs zavarok. Hp. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. Tenyésztik. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. sós vízbe tesszük. Basedow-kór. érgörcsök. pangásgátló. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. különösen a vénás rendszerben. alsó lábszárdaganatok. rögtön lefordul. Arsenicum D4-10. major (széleslevelü útifű). ötszöröse távozik az utánvérzés során. utána hideg vízben meg­ mossuk. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. visszeresség. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. Piknikus: 1. Calcium fluoratum D l 2 . migrén. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. gyulladásgátló. aranyeres csomók. általában 1 és 10 között mozog. illetve a comb belső felületére. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. Piócánként kb. 1. . Magnesium phosphoricum D6-12. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat. A kezelés helyét vízzel. Graphites D6-12.: Berberis aquifolium 0 . Kalium sulfuricum D6. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. sózzuk be a pió­ cát. amely Dél. Plantago lanceolata fülgennyedés. 15 ml vért szív magába.5-1 g). vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. Thuja D2-12. nyugtató és felszívó hatású. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. Ha a pióca nem akar harapni. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. Kisgombazuzmó. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. ennek kb. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. Ál­ talános hatásai: vértisztító. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön.247 keserű csucsor szára. méregtelenítő. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. Útifű. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. magasvérnyomás-betegség. görcsoldó. nyirokcsomó-gyulladás esetén. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. nyirok­ pangás.és Délkelet-Európában haszná­ latos. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. Egy pióca kb. ezért ezt ne használjunk. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. Pityriasis. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. Alkat Pimpinella anisum: I.

Izületi reuma Polycythaemia: I. Allergia) reagál. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. Gelsemium D4. a szívet és a vérkeringést megterhelve. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. érvágással. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. Teucrium marum venum D l . Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. cukorbetegség esetén. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. köpölyözéssél. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. bó'vérűség. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. Könnyen véreznek. kimelegedés. méh. szigorúan sószegény. Hp. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny.3 . Staphisagria D4-10. Phosphorus D6-12. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. azonban rák­ ká is fajulhatnak. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. A lép is megduzzadhat. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. Polyarthritis: 1. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. Túlnyomórészt jóindulatúak. Mellhártyagyulladás. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Hp. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. Nux vomica D6-12. A vérnyomás emelkedhet. 1. Az arcszín feltűnően vörös. A ki­ . anyagcserebetegeknél.és méhvérzés. China D6.: Acidum phosphoricum D3. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. gyakran kékesvörös.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. szédülés. orr. Iszákos embereknél. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. Hashajtó hatású. Portüdő Podagra: 1. húgyhó­ lyag. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. Pollen: virágpor. Dioscorea D6. Caladium seguinum D12. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. Poliomyelitis: 1. főleg füféléké. vegetárius étrend. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. Phosphorus D10. Vértolulás Polygala senega: 1. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. Kezelése: az életvitel rendezése. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Plethora vera. 1. Pleuritis: 1.

Nem a hideg. Potentina anserina: 1.és zöldséglevek Priessnitz. az ízület védelme. mint pl. A por egészség­ károsító hatású. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. ízületbe ágya­ zott korongok. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. Légzőgyakorlatok. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. mészkő. iszappakolás a legha­ tásosabbak. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. gerinctorna és maszszázs. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. Libapimpó Pólya: 1. Ez megterheli a vérkeringést. Porckorongok: elasztikus. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. pusztulása. Potencia (=képesség). Vö. alkalmazkodásra való képtelensége. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. kvarc. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. A porckorongsérvet. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. a csontkovács által végzett kezelés. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. a csontoknál lágyabb szövetek. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. Egészséges életmód. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. Préselt levek: 1. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják.: Impotencia. Schlenz-fürdő. Portüdő esetén zsurlótea. 1. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. ha- . A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. Konzerva­ tív kezelési módok. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. közepén a méh­ szájjal. kiegyenlítő sport. Por formájában a tüdőbe került szén. Homöopátia. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. vas-oxid. Vinzenz. meg kell operálni. az ízületeket fedik. Vinzenz csontkovács által. Gyümölcs. lassú növekedést mu­ tat. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. Porcok: rugalmas.

Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. Primerkomplexus. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. emelkedő hőmérsék­ letű. sok B-vitamin fogyasztása. gyakran még éjszaka is. Hp. amely a hólyagból vagy a . Sepia D6-10. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. fájdalmakat. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. Érintését kerüljük. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. az egyes kórképek lefolyása. Öblítő teák. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. egész és részleges begöngyölések. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. P r i m u l a : kankalin. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. a székletürítés rendezése. a ki­ választás. Ilyenkor csak a katéterezés segít. orvosi. és ezáltal különbözik a jóslástól. vagy különféle fertőző betegségek. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. és a parapszichológia területéhez tartozik. Pakolások. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. hideg beöntések. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. 1. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. ágyékgöngyölések. akut stádiumban ágynyuga­ lom. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. Méhelőesés. melyeket hideg leöntés követ. Technikáját 1.: Pulsatilla D3-6. Belladonna D 3 . fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. mozgás. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. Minden esetben meg kell állapítani. ez a várható élettartamra is vonatkozik. előesés Prosztata: dülmirigy. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. kiváltó okainak ismerete. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. tályogképződések vagy gennyes vizelel. 1. füszermentes étrend. Kiterjedhet az egész mirigyre. meleg fahamus lábfürdők. bőrpírt és ekcémát okoz. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. pl.^ . Primerfertőzés. Húgyhólyaggyulladás. Kezelése: egészséges. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. VxosTXaXamasszírozás. füszermentes étrend. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. párolgás és izzadás fokozására hideg. zsurlós ülőfürdők. Kezelése: tökmag. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. Alapjául a betegség felisme­ rése. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. P r o l a p s : előesés. egészséges.

mellen. Kezelése: 1. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. Papagájkór Psoriasis: 1. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. Pruritus: 1. Meleg ülőfürdők. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. ma/ón'aplazmodiumok. Tünetei: ua. Magnesium carbonicum D l 2 . Proteinek: 1. majd. fahamus. a felfázás és a „hideg lábak". Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. Természetgyógyászati kezelése: 1. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető.. mint pl. Tanítványa. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. medveszőlőlevél. Staphisagria D3-6. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). Populus tremoloides D l . A daganat las­ san növekszik. az álomkóré. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. hormonkezelés. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. Hp. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. Acidum picrinium D6. valamint a háton.5 csésze vízben 15 percig főzünk. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek.251 tófürdők. Rák és Prosztatamegnagyobbodás. pl. Bőr­ viszketés. egysejtű. Adler. álmokból. Teák: porcikafü. a szi­ . Krupp Psittakózis: 1. becsvágy. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. Vérhasamőbák. Prunus spinosa: 1. altesten. a sejtmag nélkül. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. képzettársításokból. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. Sepia D10. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. sós. amint lehetséges.2 .: Sabal servulatum 0-D3. lenmag. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett.

Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. Psychogen: lelki gyökerű.hajlam kérdése. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. cink-oxid. . önszuggesztió. főleg az orvosi hi­ vatásban. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. hogy rávilágított. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. és attól elválaszthatatlan. Psychopathia: abnormális lelki alkat. lelki okok által előidézett. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). de részben örökölhető. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. A . a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. a —hoz tartozik. Gyógyászati és kozmetikai célokra. tormentilla: 1. hipnózis. és állandó konfliktusok közepette élnek. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. hogy mindent feltárjon. szuggesztió. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. Individuálpszichológia. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. sem a külvilággal. Púder: növényi keményítőből (rizs. melyek kerek vagy sikertelenség. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. szakszerű pszichoanalízissel történik. titán-oxid) készült finom por. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. hanem arra törekszik. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. P. kukori­ ca. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. Vérhasgyökér. Pszicholó­ giai. 1.

Tíz percig állni hagyjuk. apró szén javallt. A véredények megkeményedései érezhetőek. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. koriander. átlagosan 60-70 ütés percenként. váltako­ zó ülőfürdők. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. Naponta alsótestpakolások. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. 1 rész köménymag. több óráig állni hagyjuk. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. Aktív és passzív mozgás. A széklet rendezése. Lassú a ~. kitapint­ ható és megítélhető az érverés.: Kálium phosphoricum D6. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér.: Carbo vegetabilis D3-6. ké­ sőbb felsőtestpakolások. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. Bch. így a káposztafélék. Édeskömény. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. ánizs. borsmentalevél és macskagyökér. tíz percig állni hagyjuk. édeskömény. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. Belsőleg vidrafű. láz. A teljes őrlésű kenyér sajá- . akkor a ~ kicsi és gyenge. Súlyos esetben a has felpüffed. köménymag. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. Vidrafű. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. gyógyföld. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. Pszichés hatásokra. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). 1 rész kardamon és kálmosgyökér. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. 2 rész macskagyökér. 1. Hp. Ha a vérkeringés megfelelő. kö­ ménymag. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. Féltestfürdők. kamilla. A ~ egyénenként változó. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. Lycopodium D3-6. köménymag. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. Nátrium sulphuricum D6. a véredények telítettségére. Belsőleg édesköményt. teljes leöntésig fokozva. melyet 10-20 percenként váltogassunk. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. Nátrium phosphoricum D6. Chamomilla D2. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. föl­ tolja a mellkasi szerveket. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. Ingerületvezetési zavarok. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus).253 nagyrészt a széklettel ürülnek. munka közben. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. combleöntések. édes­ kömény. a hüve­ lyesek. A gyomor és a belek mozgászavarai. Ánizs. a friss kenyér erősen gázképzőek. Bélfürdő. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. ez sportolóknál. illetve köménymagos tejet adjunk. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. Bizonyos élelmiszerek. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez.

: Baunscheidtizmus. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. Pyometma: lázzal. Vö. Pyelitis: 1. Pyosalpinx: 1.és vesemedence­ gyulladás. gennyes kiütések mesterséges létrehozása.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. húgyhólyag. szakállgyulladás.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. mint pl. fájdalommal járó gennypangás a méhben. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). női nemi szervek) gyulladása esetén. Baunscheidt-olaj. epehólyaggyulladás.Purpura 254 csök ellen. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. húgycső. ótvar stb. ízületi gyulladás. Kneipp-féXs malefiz. Putrid: rothadt. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. mellhártyagyulla­ dás. amely mindaddig tart. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja. karbunkulus. fülgyulladás. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. alkalmazzák. Purpura: petecskór. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. Pylorusspazmus: 1. dülmirigy. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. a húgyutak (vese­ medence. pustulantiák) bedörzsölésével. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. . Pyeolonephritis: vese. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák.

Csalánkiütés. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. melyek leginkább az arcon. Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet.— Quercus robur: 1. a szem környékén. de máshol is előfordulhatnak. . piros kiütések. Kezelése: 1.

folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. Rádium: radioaktív alkáli földfém. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. Bénulás. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). neuralgiák. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. pete. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. Rachitis: 1. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. aktinium stb. isiász. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. Radix: növényi gyökér. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. .— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. ivó. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. Kezelése: 1. amikor valaki természetellenesen él. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások. Radikális kúra: egy. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. tóri­ um. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. 1. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. urán. amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan.és magzatkárosodások.

Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében. L. rádi­ umatombomlás-sugárzás). mint az atomsugárzás. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. Kezelése: egészséges étkezés. csak­ úgy. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó.: J. Daganat. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. amely előbb kifehéredéshez. váltófürdő. Hp. amelyek bizonyosan rákkeltőek. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. Kötőszövetmasszázs. még a Fletscher címszó alatt. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. A ~ sejt- . Mivel gyakori.és gyomor-) rákot. Nőknél 30. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. A ~ gyakori betegség. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. egy család több tagjánál is előfordulhat. ember —ban hal meg. Kreosotum D4. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. Ma minden 5. Rassz: 1. H. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő.: Secale D2-6. Pirított termékek. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. H. Priefinitz tanítványa. életév. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. 1805-1848. mint pl. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. követke­ zetes természetgyógyász. Franké álneve.és lábujjakban jelentkező érgörcs. Némely biológus állítása. férfiaknál a 40. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek.257 R a p h a u s : retek. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. a vérellátás szabályozása. J. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. Nem fertőző betegség. nők esetében az emlőben is. nyelv-. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. Fizikai úton. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. majd kékes elszíneződéshez. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. túlhevített állati zsírok. tüdő. Alkat Rausse. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. Raynaud-betegség: a kéz. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. A szerve­ zet saját anyagai. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet.

Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. daganat. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. amely lát­ hatóan jelzi. linusitleves. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. fehérjedús ét­ . (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. és a ráksejtek szétszóródtak. vérben élősködő parazita jelenléte. anyagcsere serkentése. Vitamingazdag. A vér. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. hogy a rák egységes kórfolyamat. Fontos az idejében végzett operáció. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. injekciózása mellett. recidiva.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. amely a vér pH-értékétől függ. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. amely esetében éretlen kötő. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. Fontosabb azonban minden természetes funkció. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. tehát a szervezet hajlama. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. mozgás. A Plenosol. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. kinövés.Rákdiagnosztizálás 258 rend. ez az ún. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. mert abból indulnak ki. Azonban nincs egyedül üdvözítő. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. mint a légzés. a gyógyulás műtéttel csak időleges. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. amely útjukba áll. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. nyers koszttal kiegészített. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. a szarkóma. naponta tej savas cékláié. biztos diagnosztikai módszer.

és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). izo­ tóp stb. az ún. Ellentéte. Lúdbőrözés lép fel. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. Recidiva: visszaesés. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. nem eredményes.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. De ugyanez nem mondható el általánosságban. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. így más betegsége­ ket is jelezhet. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. Nemcsak a rák. hőpalackkal stb. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. Frissítő me­ legérzet. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. Általában vérszegény. Alapvető szempontként elmondható. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. mindig előbb mozgással vagy ágyban. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. ultrahang. Időjárási viszonyoktól függetlenül. azt a gyógyszert kapja a beteg. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. a bőr meg­ ráncosodik. . Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. sikertelen ~. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. gyenge. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. a Rák címszó alatt. fél-. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. röntgen. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. a túróból és lenolajból készült ételek. A jól előmelegített bőr és a rövid. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak.) együtteséből áll.

heti 3 injekcióban bőr alá adják. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet. A prokaint. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. A szérumokat általában 3 héten át. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. Nem minden ~ a gerincvelőn. esetleg teát vagy vizet szabad inni. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. míg az izomszövetek megerősödnek. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. melyet Alekszander B. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. ahol egy ún. a fény hatása pupillaref­ lexet. szájon keresztül szedik. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. Rectum: 1. főleg ribonukleinsavat. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. csontvelőből. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. mint pl. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. A ~ mér­ hető. A . pótlása. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. izolált formában fecskendeznek be.vagy zöldséglevet. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése.Recidivalo 260 szerepet játszanak. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. A . Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. A ~ feltétele. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki. A . Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. ~anyag. Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. Vannak olyan. a garat falának érintése öklendezési reflexet. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. A Bogomoletzszérum.

majd 6-8 óráig hagyjuk állni.1 0 . a gyomorra. 1. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. Az alapbetegség kezelése. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. Ammonium bromatum D 3 . Rekeszizomgörcs. a gége gyulladása. a maradékot forraljuk fel. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. Mag­ nesium phosphoricum D6. Beszéd és dohányzási tilalom. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. . 6-6 rész. eperlevél és feketeribizli-levél. Bch. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. Mint minden kompromisszumos megoldás. 1 rész ánizs és édeskömény. Bromum D3-4. 2 1/2 rész szeder. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. Részben a májat. illetve ezek tumorai miatt. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. standardizált kivonatát érbetegségekben. annál indokoltabb —öt tartani. 1 rész borókabogyó. mint az eredeti. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. Csuklás (singultus). hagy­ juk állni néhány óráig. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. a légutak nyálkahártyájára. és még csinosabbak is lehetünk. pongyolapitypang-gyökér.261 an alkalmas. Az ún.4 . A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. Homokiborona-gyökér. levezetés a lá­ bakba. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. Reconvalescentia: lábadozás. vékony. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. Kalium phosphoricum D6. Olyan növényekből áll. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. Jodum D 3 . hogy egészségün­ ket megőrizhessük. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. szívbetegségekben. ér­ des. Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. 2-2 rész szeder­ levél. de nagy felületű izom. a hangszalagok bé­ nulása. D. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása. 1 rész borsmenta. a verejtékmirigyekre. ala­ csony vérnyomásnál adják. amelyek a vesére. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. kupolasze­ rű. útifűgyökér. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea.: Belladonna D4-6. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. Hp. ezek kivá­ lasztását serkentik. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. napi adagja 2-5 g.: Ferrum phosphoricum D6. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. 1/2 rész kakukkfű. Légzőgyakorlatok. megnő a munkabíró képes­ ség. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. Ezután a felét öntsük le. a májra és az epeutakra hatnak. majd azt követően a foglalkoztatási. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. 1 1/2 rész édeskömény. Emellett fo­ gyasztó hatású is. Arnica D 3 . A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. Kalium chlo­ ratum D6.

vér felszívódása a szövetekben. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. Gyors pulzust láz. mellbimbó. Retina: 1. Respiráció: 1. Parkinson-kór. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). gázok stb.: Basedow-kór) idézi elő. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. egymás utáni összehúzódása. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. végbéltájéki. Ezen a néven foglalják össze az . Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. áramlanak. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések.) felszívódása. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. folyást jelent. bénulással járó remegést. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. mint a szervezet­ nek azon igyekezete.Rektális Rektális: a végbelet érintő. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. végbélnyílás. Parkinson-kórt okoznak. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. és arra az elképzelésre utal. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel).és epeserkentő hatású szerként használatos. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. Reuma: a szó áramlást. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő. Kezelése: vitamindús étrend. hogy mi tör­ tént vele. A ~ lehet neurózis jele is. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. uj­ jak ízületei). Légzés Reszkető bénulás: 1. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. Retroverzió: hátrahajló méh. para­ lysis agitans.

szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. növények gyökerét jelöli. reumás csomók képződésével jár. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. Rheum officinale: 1. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. szénapolyvás ing viselete. a napfényterápia úttörője. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. Rikli. Idült . napfürdő. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. nyers ételek. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. dr. Teák: füzfakéreg.és boró­ kaié. gőzpakolások. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. frangula. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. aranyruta. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. réti legyezőfü. Revitalizáció: egy szerv. Nyírfa-. Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba.vagy ízületi reuma. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. 1. masszírozás.: 1. Az állapottól függően böjt. Izom. Baunscheidtféle kezelés. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. varjúbenge. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. sajátvér-kezelés. nyír­ falevél. léböjtkúrák. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. Rh. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. Schlenz-íéle für­ dő. Carex arenaria. káka. borsos keserüfu. szauna. köpölyözés. Kutyabengekéreg. Rhagadok: repedések. csalán. Gőzölé­ sek. Hp. Az általános közérzet. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos.263 anyagcseremérgek okozta. Áthangoló eljárások. melyek az izom­ zatot. váltó leöntések.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. göngyöléssel stb.és nádgyökér. A . Enyhe hatású hashajtó. gőzöléssel. pillanatleöntésekkel. Bár a magvak mérgezőek. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. pako­ lások (fango és mocsár). zabszalmás tel­ jes fürdő. . leöntésekkel. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. vegetáriánus ét­ rend.

valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás). Rosacea: 1. Bch. Római-ír fürdő: 1. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását.és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. Enyhe. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs.: Dolichos pruriens D3. a krónikus mandula-. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások. Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák).Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. általános roszszullét.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. me­ lyek később felhólyagzanak. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. viszketés. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. meggyorsul a nedvkeringés. Bch. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. Kálium phosphoricum D6. iszapborogatások. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás.elleni oltás. Tünetei: vöröses kiüté­ sek. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. Ezért a terhes nőknek ajánlott a . rövid ideig és ritkán szabad végezni.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. feszü­ lés. 1. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. A . Emésztést serkentő. bőrpír.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . August (1874-1954): svájci orvos. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . Hp. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. Az arc bőrének idült értágulatokkal. A csont. rövid ideig tartó láz­ zal jár. Ingerület­ vezetési zavarok. böjt. Rollier.: Nátrium muriaticum D3-6. a székrekedés elhárítása.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. a mandulák méregtelenítő funkcióját. orr. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. izzasztó. Kezelése: hideg boroga­ tások. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. A húsevők béltraktusában normális körül­ . Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. Orr-rezesség. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. fertőző gyermekbetegség.

felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. Carl: fogorvos. Melegen tart bennünket. ma­ gasfrekvenciájú. comb. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. belszervek vagy erek szakadása. Rózsahimlő Ructus: 1. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. A rühatkák különösen a kézhajlat. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. egészségtelen hőpangást idéz elő. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. Általában operációval szüntet­ hető meg. Célja a bőr felé történő elvezetés. akadályozza a kerin­ gést. Az ágy melegében viszketést okoz. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. R u p t u r a : izmok. táplálkozástudós. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés.265 Röse. Rubeóla: 1. A beteg rövid távolságra éle­ sen. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. nem szabad szorítania. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. A célszerűtlen ruhá­ zat. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g).és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. ehhez a mezítláb járást. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. vagy válta­ . Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. A felső. napon meleg kádfür­ dő. a 4. ami vakaródzásra késztet. Rühesség kozva félfürdőket. Hosszú távú.és felsőtestöblí­ tést. mozgás és sportolás.

nap adunk injekciót. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. a dózist 0. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa.1 ml-t. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. vérmérgezésnél. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. Salpingitis: 1. A csípős sajtok izgató­ anyagok. Akut. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. az allergiás betegségeket. Ezután minden 3. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. Itt is lényeges. amelyek hányással és hasmenéssel járnak. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. Többnyire élelmiszerek útján terjed. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos. pakolások. Salaktalanítás: 1. A sajtok zsírtartal­ ma változó. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. gyomor. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. A továbbiakban 5 alkalommal. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. fokozza a szervezet ellenálló képességét. Tbc-ben. Petevezeték-gyulladás . enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. a hor­ monbetegségeket.és nyombélfekélynél. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait.5 ml-ig megyünk el. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. 0. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. 5 napos szünetekkel.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. és az izomba fecskendezzük. Többé-kevésbé sósak is. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. A túró egészséges étel.

2-8 g fó'zet formájában.: Causticum D4. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. értékes anyagok keletkeznek. comblocsolás. Savmérgezés: tömény. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. tojás. A savakat zárt légtérben.és bélcsatornában okozott marás. A mellet. Naphtalinum D6. ami sok eret tartalmaz. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. Hp. vaj. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk.: Calcium fluoratum D12. Bodza­ virág. Idő múltával az erek visszafejlődnek. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. ahol sérülés vagy szöveti szétesés. a félfürdők. rövid pa­ kolások. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. olajok. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. mezítláb járás és víz­ taposás. diófélék. folyékony savak ál­ tal a gyomor. erekben gazdag kötőszö­ vet. zsírok. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. rizs. nyakat és felkarokat öleli körül. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. 1. Nátrium muriaticum D6. gríz. 1.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. hüvelyesek. iszapingek. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. sőt új. Bch. kenyér. S. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. egészséges táplálkozás. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. Fekete bodza. reuma és ízületi bántalmak. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. Silicea D12. felső lo­ csolások váltakozva. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. ezért rózsaszínű (vadhús). felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. Soha ne adjunk vizet. Közömbösítés égetett magnéziával. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. Saponaria offícinalis: 1. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. Alkalikus táplálkozás. ebulus. liszt. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. mint a többiek. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. Secale D3-4. hátat.

valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. kés­ hegynyi adagokban. csak utóbbit a kar felett vezetjük. a nedves kendő a hátára fe­ szül. Pulsatilla D 3 . A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. még az érelmeszesedés­ nél. Amikor a be­ teg lefekszik. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. szénavirág-ülőfürdők. Ivólevek: spenót. tüdő. Bch. csalán.6 . Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. Sántítás léphet fel sérülések után. Csontlisztet. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. csalánt és sóskát. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. szamár­ köhögés. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). Meleg —at asztma. sok nyers és friss táplálék javallt. amikor még nem fejlettek a nemi szervek. ideggyul­ ladás. Kálium phosphoricum D6. térdleöntés. és a váltakra hajtjuk. peme­ tefű. érelme­ szesedés következtében. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. L. A felső légutak. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik.3 . az alsó végtag fájdalmas betegségei.6 . a csípőízület válto­ . trombózis. ezerjófü.: Calcium phosphoricum D6. vérontófu. a kar és a törzs között be­ tűrjük. Kálium permanganicum D3. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. vérszegény­ ségről van szó. Ha a nyálkahártyák is halványak. S á n t í t á s : járászavar. Ferrum phosphoricum D6.) esetén. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. martilapu. Teák: üröm. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. Arsenicum D6. Ma már ritkább. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. Nátrium muriaticum D6. Egészséges táplálkozás. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén.Sántítás 268 zásai. benediktgyökér. Ferrum D 2 . ezenkívül szénavirág-pakolások. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. öröm stb. vasport is adjunk. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet.: Kálium carbonicum D4-6. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. a gerincferdülés. és ott tűrjük a törzs alá. Nátrium sulfuricum D6. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. jól záró tartást. mezítláb járás ajánlott. ízületi gyulladás. Hp. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. ánizs. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. Silicea D l 2 . répa. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. pongyola pity­ pang. sebek. Cuprum D 4 .

Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. Natri­ um muriaticum D6. nyers koszt. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. és diétával. lásd a májatrófiánál. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. Majd langyos lemosás következik. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. Rühesség Schlenz. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. védi a terhességet. Schlickeysen. Natrium phosphoricum D6. idetartozik a fertőző májgyulladás is. később New York­ ban élt. pemetefű. Szénavirágegésztestfürdők. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. és olyanok is. erős fűszerek. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. Kalium chloratum D6. 1. Ke­ zelése: koplalás. felsőtestpakolások. A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. Schlickeysen. Ferrum phos­ phoricum D6. és legalább 1 óra hosszat tart.: Natrium sulfuricum D6. Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. pon­ gyola pitypang és gyökere. Scabies: 1. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. Mannheimban. a széklet agyag­ színűvé válik. Ma­ gas hőmérsékleten. Túlhevítőfürdők. befejezésül hidegkezeléssel. bánat). . Teák: borsmenta. Kalium phosphoricum D6. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. A fertőző sárgaságot. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. széna­ virág. nemi úton is). ivókúrák. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. vér) útján terjednek (pl. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. korpafürdők. vérehulló fecskefü. Hp. vírusinfekció okozza (hepatitis). előfordulhat fertőzés.269 nek. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. A beteget meleg fürdőbe helyezik. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. Forró pakolások. apróbojtorján. epe jut a véráramba. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. Agyékpakolások. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. máriatövis. cikóriagyökér. a szem ínhártyája.

A Schrothdiéta zsír-. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. mint más anyagok. periodikus változása. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. D.különösen telített zsírokat . ásványi anyagok. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. A kúra három alkotóeleme: 1. 2. Jelentős az idegrend­ . szilva). Dániel Gottlieb Moritz. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. amely a székletürítést szabályozza. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra.és sómentes ételekből áll. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó.és kalóriaszegény. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. ezzel serkenti a vérellátást. cca. Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód. 500-600 kalória­ tartalommal. mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. lipcsei ma­ gántanár. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. B 6 . majd száraz ruhákba csavarják. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát.. Schroth-féle gyógydiéta. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. Schreber. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. H) tartalmaz. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. dr. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. amely a szervezet áthangolását célozza. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz. Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. nedves lepedőkbe burkolják. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. fehérje. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. B 2 . ammónia. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. B | 2 . savak.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. sók és más egyéb anyagok. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. A. a Schrebergarten alapítója. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. Schroth-féle pakolások. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". C. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . (1808-1861): általános orvos. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. 3. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel.és koleszterint tartalmaz­ nak.

A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. zsenge zöldborsó. egres. feketeretek. karalábé. A tejet hi­ degen vagy langyosan. A természetgyógyászat egyik úttörője. földieper. mazsola. Gyökérfélék: sárgarépa. hogy időben felismerjék. narancs. mandula. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. málna. méz. nyers gyökerek. paradicsom. naprafor­ gómag. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. Sclerosis multiplex Schweninger. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. Bor­ adagjukat teával. Este újból leöntjük vízzel. Gabonafélék általában (pl. különféle erdei bogyók. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. víz. Reggel tea vagy forralt bor. Ebédre zöldségleves. sző­ lő. vaj. sárgarépa. Ugyanez vonatkozik a vajra is. cseresznye. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. bükkmakk. bab. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. Ernst: professzor. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. dió. Csak frissen fejt. póré). Másnap reggel a vizet leöntjük róla. ribiszke. búza. Ezt a müve- . pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. Ezt követi az ún. magas vérnyo­ mást. Minél természetesebb. datolya. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. Gyümölcsök: alma. elkészítéséhez vitaminokban. paradió. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. nyers tej. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. szeder. nyers tojás. mák. banán. körte. Ellenjavallatok: májzsugor. nyersebb az étel. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. Scilla maritima: tengeri hagyma. füge. árpa). májgyulladá­ sok. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. lenmag. Csak friss. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. mo­ gyoró. annál egészségesebb. főleg az elhízást. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. kókuszdió. Kezelése szempontjából nagyon fontos. zab. rozs. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. karórépa. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. Bismarck háziorvosa.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. őszibarack. érzékelé­ sizavarok. bénulások. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. bor­ só. szilva.

só. árpa. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. karok. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. napraforgómag stb. testmozgás. bur­ gonya (minden formában). Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. pótkávé.). A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. hát. A csíráztatás időtartama cca. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". Reggelente . saláta. Hp. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. . ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. mell. mogyo­ ró. mustár. max. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. fűszernövé­ nyek. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. nikotin. Sécale D3-10. Silícea D6-12. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. nyers tejjel. Nem szükséges. majd mellső oldala. nyak. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. később kifehéredik.: Acidum picronitricum D6. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. végül a lábfejek. 2-3 napig tartson.vagy rozspehellyel helyettesíthető.a menstruáció ideje alatt is . amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. spárga. Rendkívül fon­ tos. Rágás. has. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. cca. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. ha valamely testrész elfá­ rad. Mivel a búza lassabban csírázik. 50-100 g olajos mag. pl. ún. a húgyvezeték. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. durva búza-. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. rebarba­ ra. így könnyebben el lehet őket rágni. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. babkávé. amit azonnal abba kell hagyni. maláta­ kávé. Ebből keletkezik a seb. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. Lampert. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. a nyelőcső vagy a bél sebei. bors. karfiol. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. aki erre nem képes. minden élvezeti szer (al­ kohol. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). Nux vómica D6-12. max. 1 1 tej. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. természetes fűszerek. 1. a tálkát lehetőleg lefedve cca.Seb 272 20-60 g vaj. lábszár. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. légfürdő (a napozás tilos!). hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. ecet. kakaó. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. pl.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. cukor. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. tea). hátsó. SulfurDlO-15.

Sejt: a legkisebb. így a kezelés eredményesebb. Bal oldalon: sejtmag. májbajok. pl. hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. Kamillás. az immunrendszer erősítése. reuma. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). fekete peszterce (Ballota nigra). alatta: sejtplazma . állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. A ~ lényege. le­ vendula (Lavandula spica). Kezelése: természetes táp­ lálkozás. de a kiújulás veszélye fennáll. mi­ rigysejtek. Seb. csarabfű (Calluna vulgáris). mirigyek alulmüködése. esetleg vakságot. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. idegsejtek stb. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). libatop (Chenopodium vulvaria). tavaszi hérics (Adonis vernalis). javítva azok szerkezetét. hámsejtek. regenerálás. önállóan is életképes élő­ lény. A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. kötőszöveti sejtek. Javallat: általános revitalizálás. nagyezerjófű (Dictamus albus). A kezelés napján cca. porcsejtek.273 vetet nem képes helyettesíteni. mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. komló (Humulus lupulus). Műtétileg gyógyítha­ tó. mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. amely bőrzsírosodást. centriolumot is tartalmaznak. A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. kerekrepkény (Glechoma hederacea). a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). bazsalikom (Ocimum basilicum). alatta: sejtfal. Sebszakadás: 1. üröm (Artimesia vulgáris). így azok hosszabb ideig tárolhatók. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. Secale cornutum: anyarozs.és vérkeringési be­ tegségek. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. macskagyökönke (Valeriána officinalis). DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. zsurlós. Sedativumok: nyugtatószerek. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. Sejtplazmából. szív. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. citromfű. kapormag (Anethum graveolens). Az állati sejtek ezenkívül ún.

sepdelent készített. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. forró borogatás. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. Az alapbetegség kezelése a döntő. anyagcserezavarok. isiász. A készítmény citrombor. ezáltal el­ hal. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. néha hidegrázással járó láz. tbc-nél. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív.és túrópakolások.Semen 274 célra. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. ún. öntetként kövességben (epe-. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. pl. Alkalmazása: szívbetegségek. Kezelése: agyag. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. akkor kezdődik a fürdés. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. Béltisztítás beöntéssel. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. vesekő). gyümölcslékúra. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. a rekesz. a has középvonala. meg kell szüntetni. víztaposás. ráknál. vérkeringése megszűnik. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. foszfor. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. A sérv. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. az elalvás elősegítésére adjuk. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). Sepdelenopátia: Alexander Müller.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll.: 1. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. Böjt. Adagja 2-4 g. Cinkkádat ne használjunk erre a . megszüntethető a vérpangás. és Bch. Hp. a köldök. a bőr duzzanata és vörösödése. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. kén. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. szaponintartalmú drog. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. melyet hideg lemosás kö­ vet. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. Felsőtest-borogatások. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. Or­ báné. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. Általá­ nos tünetei: magas. kelések esetén. gyümölcsnapok. csak a virágját nyugtató­ szerként. reuma. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. A kizáródást amilyen hamar csak lehet.

Lachesis D10. Sinusitis: 1. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. Belsőleg: gyógyföld. Bch. bázisos étrenddel. A tartós nyomás. Középfülgyulla­ dás. A száj környéke kiütésektől mentes. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. masszírozással. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. A nyelv sötétvörös. Mercurius corrosivus D6. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). Sheborrhoea: 1. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. Gyógyföldpakolások.és izomgyulla­ dás.: Ferrum phosphoricum D6. napján magas láz. Hp. Utó­ kezeléshez D6-12. hidegrázás. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. éjjel is. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. a sérvzsák zsugorodásához. később vegetárius étrend. gyümölcskúra. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. Ferrum phosphoricum D6. ét­ vágytalanság. Málnanyelv. székletrendezés. agyagpakolások. hányás. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. körülírt bőrgyulladással. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. Többnyire gyermekek kap­ ják meg.275 latos a visszahelyezés elősegítésére. Belladonna D3-6. a hidegrázás elmúltával. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. később hideg félfürdők. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. Lázkezelés. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . Szöveterősítő. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. menetelés. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. Kalium phospho­ ricum D6. Kalium chloratum D6. A láz kezdettől számít­ va kb. amit a sérvkötő ki­ fejt. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. A fertőzés 2-5. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. nyelési és torokfájdalmak. szívbelhártya. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. amely sírógörccsé is fokozódhat. speciális sérvkötő hordása szükséges. A mandulagyulladás kezelése. Kór­ okozója ismeretlen. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. de öröm is lehet. a sérvkapu záródásához vezethet. Melléküreg-gyulladás. kovasav­ drogtea. Majd apró. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. Böjt. hetében). Ülőfürdők. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. nedves in­ gek. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. egy hét múlva csökken. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. Kezelése: vö. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. Apis D 3 . A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed.: Ferrum phosphoricum D6-12. gyümölcslénapok.

kálmosgyökér. Bőr. levegő. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). ún. kékesvörös színűvé válik és vérzik. szívgörcs. harmatfű. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás).). a kór­ képtől függően. oxigénkezelés. Csecsemőskorbut 1. Natrium muriaticum D6-12. hegyes orr. Okai: sebesülések (sérülési sokk). a vérkeringés összeomlá­ sa.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. Calcium phosphoricum D3-6. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. diólevél. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz.és nyálkahártyák vérzési hajlama. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. folyadékadagolás. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. leöntések segítségével. csont. Kezelése: egészséges táplálkozás. izzadás. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. sós fürdők. linusitnyákleves. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. Phos­ phorus D6-12. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. mérgezések. „elnyomható" pulzus. Testi ~: sápadtság. alig tapintható. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. A bőr. ernyedtség. vérnyomásesés. Silicea D12. sós ingek. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. Calcium phospho­ ricum D6. fény. hányás stb. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. fertőzések. nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. Fer­ rum D 2 .Skorbut 276 fokozott izzadás. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. légzéscsökkenés. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. nap. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). enciángyökér. csak konzerveken éltek. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. lemosások. Sulfur D4-12.: Arsenicum D6-12. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6. szív. mint legfontosabb szer. Keze­ lése: egészséges étrend. síróés ordítógörcsök. Mercurius solubilis D4—6. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. mezítláb járás. csukamájolaj. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. A foghús meglazul.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. Möller-Barlow. víztaposás. Bch. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés.3 . akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. a test mele­ gen tartása. félfürdők. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. Teák: martilapu.1 2 . Baryum carbonicum D6-12. Hp.: Natri­ um phosphoricum D6. A testi sokk életveszélyes lehet. Graphites D 3 . S o k k : hirtelen fellépő. anyagcserezavarok. Jodum D4—10.

göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. amelyeket há­ rom csoportra oszt. antilymphatikus szer. féregszer. állatszer(l). Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. majd lefekszik a teljes pakolás- . mirigytuberkulózis. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. csoport szereit belsőleg. vérsze­ génység. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. anyagcsere-betegségek. árpa élesztő gombás erjedésével. I. fejfájást. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz). nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. bőrgyulladást. Fürdő.és vesebetegségeknél. skrofulózis. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. ami átmenetileg javallt szív. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. az I. Zimpel 35 szert használ. elektromos szerek. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. fogfájáscseppek. a III.és ínhalálókúrákra használják reuma. specifikus szerek. speciális szerek és III. a köpeny nyaktól a földig ér. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. haj­ hullást. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. Konyhasó. komló hozzáadásával nyerik. cso­ portból. a felső légutak gyulladásai esetén.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. mellkasszer.277 terheli. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. epilepsziaszer. ideggyulladások. Vö. Anyalúgból. 1. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). kifeje­ zett gyógytáplálkozás. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. Sószegény é t r e n d : 1.5% sótartalmú konyhasós források. csoportba tartozókat külsőleg használják. A spagyrikus szerek komplexek. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. A vér. Mesterséges ~ konyhasóból. A konyhasómentes diéta. és II. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. a szájban. Ez olyan szabá­ sú. Sós f ü r d ő k : legalább 1. psoraszer. Sós jürdők. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél.: Konyhasó. vér­ szer. 32 a III. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. csoport tagjai közül. ágybavizelés-cseppek. II. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. a II. A tengeri só használa­ ta. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. ami nyomelemeket és egyéb. Az I.

Máj. a karokat a test mellé helyezik. Eltúlzása azon­ ban. A köntöst kisimítják. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. B . Tej. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. Specifikus kezelésnek azt nevezik. és a szív.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. friss gyümölcs fo­ gyasztása.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. Spartium scoparium: 1. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. anyagcserezavarral. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés.gyulladásai. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. amelyet az izmok. egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. olyan je­ lek. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. Európá­ ban ritkán fordul elő. Spondylitis: 1. mint a teljes pakolásnál. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése. vese. A továbbiakban úgy járnak el. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. neuritis és krónikus . . asztaltáncoltatás stb. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései.főleg a női nemi szervek . 1. hoz előkészített száraz kendőkre. Stanger. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. Fáradt arc.és hólyagkövek esetén. ingerlékenység stb. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. bizonyos fajtára jellemző. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. isiász. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében. S p r u e : hasmenéssel.és vaskészítmények. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. alvászavarok. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak.­ vitamin. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. kopogási jelek. Főzet formájában vizelethajtó hatású. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. hogy médiumok. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek.

nyomás. Ilyen ún. stresszorok: izommun­ ka. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. sérülések. ellenállás. magas vérnyomás. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. Distressz. 1. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. kimerül. migrének. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. A stressz az élet tartozéka. ijedség. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. A veleszületett . Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. a stressz megbetegít. kábítószerek.mindig némasággal jár együtt. Strúma: 1. meleg. kórokozók.: Beszéd. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. alkalmazott szer. szabadság tornával. mint pl. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik.vagy kétoldalú. A ~ lehet egy. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. zaj stb. az asztma. Vö. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. has­ menés. Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. A riadó-. vérkeringési zavarok. Ha az embert az életben nem érik kihívások. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. tréninggel. kikapcsolódás meditációval. esetleg műtét. de emellett aktív lazítás jógával. a nyi­ rokszervek zsugorodása. gyógyszerek. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. Nemcsak a testbe jutott ágensek. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. hideg. akkor is beteggé válik. idején. Ha a szájban apró sebek találhatók. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. angina pectoris. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. anyagcsere-be­ tegségek. au­ sporttal. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. Ha ennek mértéke túlzott. annak kimerültség lesz a következménye. Strophantus: afrikai télizöldfélék. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. . Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. L. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. Distressz. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. a biorit­ mus togén betartása. feszültség. Stomachicum: 1. folyamatok fisztula-.

A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában.: Hepar sulfuris D3. nyugodtan levegőztethetők. ha kellőképpen betakarjuk őket. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. mozgással. Nátrium muriaticum D6. A szamárköhögés. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. A közben végzett torna. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. Jellemzői: bőrpír. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. a testmozgás (úszás). Kálium sulphuricum D6. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. ma szintetikus úton állítják elő. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. Egyesíti a hideg fürdő. A telt gyomorral. 1. melyek lassan az egész arcon elterjednek. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. Szaglóideg: 1. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. Kálium chloratum D6. így szaglása nem a legjobb. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. Szaglás Szagok.vagy állóvizekben. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. játék célja is az újramelegedés. amelynek leveleiben. napozással melegedjünk föl. Emellett fejgőzölés. a mindennapi életben is. legyengült ál­ lapotúak.és a nap­ fürdő hatásait. Hycrocotyle asiatica D2. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. biztosan nem hűl ki. a lég. éjsza­ kára zsurlóborogatás. Ezt a hatóanya- . Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. lábadozók. szárazra dörzsö­ léssel. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. szénavirágpakolás. túlhevült. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. duzzanat. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. Hp. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. Bch. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. Betegek.: Kálium phosphoricum D6. Ferrum phosphoricum D12. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. szaglás. szénavirágfürdő. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. szeren­ csétlenségekhez. ha azonban figyeljük őket.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. a Gombabetegsé­ geknél. kén.

aranyvessző. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. Silicea D12. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. Veratrum D3-6.és szájüregi. Kalium bichromium D4. Bch. gyü­ mölcsök. Arnica D3. Ipecacuanha D l . Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. nyírfa. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. Bingelkraut.) fokozó hatá­ suk van.: Bel­ ladonna D3-6. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. az erős köhögés orr. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől. Kétóránként egésztest-lemosások. Tea: 1 rész harmatfü. Hepar sulfuris D3. Hp. Fokozzák a test zsírfelvételét. középfülgyulladás is keletkezhet. 1 rész ánizs.6 . A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. Tartarus emeticus D4-6. Valódi gesztenyele­ vélből. délben és este ágyékpólyázás. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. kakukkfűből. Néhány hét után a köhögés csillapodik. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. Enyhe tünetekkel.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. vadgesztenye. harmatfüből. zsurlófű. Kalium chloratum D6. főként éjszaka jelentkez­ nek. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. édesgyökér.: Ka­ lium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. körömvirág. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. vesék stb. Kezelése: szellőztetés. porcikafű. Drosera D2-10. gombernyőfű. ökörfarkkóró. kenderkefű. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. általános hurutos fázisba megy át.és hasnyálmirigyek. szappanfű. gyomor. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. annál súlyosabb lefolyású a betegség. Sand-Segge. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. napfürdőztetés. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. Hogy a kívánt hatást elérjük. Seifenrinde. sovány tej szerepeljen. Ferrum phospho­ ricum D6. szabadleve­ gőztetés. százszorszép. kankalin. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. szárcsagyökér. tarackbúza. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. A köhögési roha­ mok halmozottan. minél kisebb gyerekről van szó. Coccus cacti D2. levezetésként reggel. Calcium phospho­ ricum D6. felső légúti huruttal kez­ dődik. illatos ibo- . vadárvácska. fertőző gyer­ mekbetegség. vidrafű. lándzsás útifű. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. görögszéna. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. Zsírt és édességeket ne adjunk. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. Magne­ sium phosphoricum D6. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. tö­ vises iglic. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. édeskeserű csucsor. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. Az étrendben főként zöldségek. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. molyűzőbó'l.

alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. A ~ tehát nem gőzfürdő. amely enyhe hashajtó hatású. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. altesti beteg- lyagyökér stb. ká­ lilúg. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. lúgos. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. 8-10 perces izzasztóperiódust. a ká­ liszappanok kenhetők. Aconitum D3^4. szóda). Silicea D l 2 . világosszürke széklet. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. Szív­ es vérkeringési. Alkáliák (nátronlúg. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. Szappanspiritus: pan. kellemetlen szagú. Natrium phosphoricum D6. 70-90 °C-os száraz. Kalium chloratum D6. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. Kezelését 1. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. hideg vízbe merüléssel.: Kalium phosphoricum D6. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. Belladon­ na D3-4. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. mert ez károsan hat a vérkeringésre. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. Cal­ cium fluoratum D l 2 . A nátronszappanok szilárdak. Calcium sulfuricum D6. Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. Mercurius corrosivis D6. Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. ezáltal gőzpára keletkezik. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. puhák (kenőszap­ pan). Szarkóma: kötőszövetből. . 1. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. Pulsatilla D3-4. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás.és hasnyálmirigy­ betegségekben). a Szemgyulladásnál. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. Bch.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. A fordító megj. felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. Magnesium phosphoricum D6. olajok és zsírok főzésével nyerik. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. Rák. a kötőhártya táplálja. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. Sand-Segge = Carex arenaria. Seifenrinde = Quillaja saponaria. illetve a megvakulás veszélye. Hepar sulfuris D4—6. Graphites D4-10. Natrium muriaticum D6. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. Később beiktathatunk egy második. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. fönnáll a látászavar. bőrbajok.

Kálium chloratum D6. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. edzés és vértisztítás céljából. Nátrium muriaticum D3-6. Kálium chloratum D3-6. Apis D3. illetve -porok használata javal­ lott. az alapbetegség gyógyításával. higany) hiányos táplálkozás (különösen A. Bch. Szájszag: rossz fogak. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. anyagcserezavarok pl. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. Kálium phosphoricum D6. fokozott nyálelválasztás jellemzi. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják.és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki.283 ségek. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. mint a bélflóra. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. Nátrium muriaticum D6. Kálium chloratum D3-6. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. majd fejünket hátrahajtjuk. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. duzzadása és vér­ Szájüreg zése. Ke­ zelése: gyümölcslevek. zsályával. tisztító és serkentő hatású.: Kálium phosphoricum D6. A száj. Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. Hp. kamillás. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. kamillával és citromos vízzel. gyümölcsök.: Mercurius corrosivus D6-10. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. Belülről a száj nyálkahártya borítja. hátul a lágy szájpad. vita­ mindús étrend.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. Kiköpjük. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. felül a kemény szájpad. Acidum nitricum D3. benne helyezkednek el a fogsorok. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. Belladonna D4.: Mercurius corrosivus D6-10. 1/3 1 vi­ zet . Kálium bichromicum D4-6. elhízás esetén igen hasznos. Acidum sulfuricum D3. borsmentás. Bch. Öblítéshez kamil­ la. Száraz kö­ högés. Hp. akut és krónikus gyomorbetegségek. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. Hűsítő. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak.zárt szájjal többször.vagy garathurut szolgál. dohányzás. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása. alul a nyelv. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. Alapjául többnyire száj. Roeder-fé\e kezelés.: Ferrum phosphoricum D6. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. Szájöblögetés zsurlóval.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . Szájflóra: hasonló jelentőségű. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. majd cca. pl. alulról .

csak a durva észlelést. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. melynek rostjaiból lesz a látóideg. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. A szemlen­ cse átlátszó. Jól emészthető.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. az orrgyök két oldalán. a mozgás­ érzékelést szolgálják. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. az arckoponyában. Szem: fényérzékelő szerv. kemény. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor.és védőszervei közé tartoznak a fent. A szem golyó alakú. A szaruhártya. hiányzik az ideghártya. csak levegő lazítja fel. egészen a szaruhártya határáig. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. amely elöl a kerek. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. A fénysuga­ rak. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. a pálcikák szürkületi látáskor. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. erjesztés nélkül készül. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. ezek fogyasztását is korlátozni kell. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. A látóidegfőnél. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. A szem segéd. ott. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. ahol a látóideg belép a szembe. amelyek az emész­ tést segítik elő. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. vakfolt. A könny állandó jelleggel. A szivárvány­ . Itt van az ún. Ropogós. Kí­ vülről az ínhártya határolja. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. igénybe veszi a rágást. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. átlátszó szaruhártyába megy át.

A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket.és arcfiirdő . megpörkölve. gyul­ ladásos folyamatoknál. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. Timsós vizet is használha­ tunk. serkenti a légzést. valamint a szemgo­ lyó elülső. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. egyszerre jönnek lét­ re. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. közvetlenül a szemrés mellett. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. Ez utóbbi a könnycsont árkában. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. úgy. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. látható részét. szemvidítófü. Szemdiagnózis (iridológia. Kétszer-három­ szor ismételjük. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. A szemfürdő a szem erősítésére. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. a szív. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása.és érmüködést. Kívül bőr. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. Élénkíti az agyműködést. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. Az ember vízbe meríti az arcát. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. édes­ kömény. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. az orrcsont tövénél talál­ ható. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. belül kötőhártya borítja őket. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. Szem. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. a vesekeringést. látásgyengeség ese­ tén javallt. üröm. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk.285 nedvesen tartja azt. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. vigyázva arra. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). zöld bodzakéreg a bevált szerek. Zsurló. A koffein elsősorban érméreg. Szív. kettő pedig ferde. Felke atya volt az iridológia nagymestere.

és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. A betegségeket fénykerülés jellemzi. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. Kezelése: mezítláb járás. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. nehéz szagú boróka porával. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. Édesköményvíz. füst. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. A szem erősítésére szem­ fürdők. Mercuris jodatus flavus D4. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. Kezelését 1. Rövidlá­ tás. a szembel­ sőt. A szem vérátáramlása javul. Bch. Szemgyengeség. . kiterjedés szerint. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). arclemosások. Acidum nitricum D3-10. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. Hp. Nem izgató. ha a szaruhártya érintett. sós vízben boro­ gatások. egészséges táplálkozás ajánlott. különö­ sen. Szemgyakorlatok. Ferrum picrinicum D4—6. szoktunk be­ szélni. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. arcon és hajas. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal.: Thuja D3-12. majd a másik szem következik. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. A többi szemgyulladásnak külön neve van. sugárzó hő. jel. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. Por. így váltogatjuk 3-4-szer. gyakran elszarusodó burjánzása. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. a kötőhártya. Bates-féle: 1.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. ott. szivárványhártya-gyulladásról. így pl. Antimonium crudum D4.: Kálium chloratum D6. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. látóhártya-gyulladásról stb. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. szakorvosi kezelés szükséges. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. Leggyak­ rabban kezeken. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. éles fény ke­ rülése. néha fertőző. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat.

Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak.8 . A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. Külsőleg zák. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. Hp. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. 1.és bél­ adják. Baryum carbonicum D 6 . A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. vagy az agyban fellépő vérhiány. melyek há­ nyással. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor. de önállóan fellépő veleszü­ letett. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. betegség által szerzett. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. 1. az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. ülőfürdők. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. nedves törülkö­ zőn való ülés. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. Silicea D12. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak. Neurózis. Vérmérgezés.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. Szexuálhormonok: 1. . beöntés. többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. amely az illető szerv működését korlátozza.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik.287 gyűjtik. a szennateát hidegen fogyasszuk. Reggel arcmaszszázs. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. eset­ leg vérpangás okozza. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. Bch. és hagyni kell a bőrön megszáradni. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. zsurlófü főzetével. továbbá keringési zavarok. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. Ügyelni kell arra. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6.

Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. atóniáról beszélünk. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. A féregnyúlványt irritálhatja. rebar­ baragyökér. citrom vagy narancs) fogyasztani. Székrekedés Székletürítés: reflex.és végbél telítettsége hoz működésbe. is keveredhet.: Sulfur D6-10. kökényvirágtea. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. genny stb. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. Lehetőleg mindig azonos napszakban. vagy ricinusolaj.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként. fe­ kély vagy gyulladás). aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. Ha ez túl ala­ csony. Makacs esetben bélfür­ dők. Krónikus mé­ reghatások. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. mint pl. Székletkő: szén. ami a —t szintén akadályozza. akkor is elmaradhat az ürítési inger. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. fokhagyma. Ha a tónus túl nagy. féregpeték. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. autogén tréning. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. Székletszabályozás: 1. egészséges étrendet. por vagy tabletta formájában belsőleg. pl. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. A széklethez bélférgek. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. nikotin.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret.6 . végzetes kime­ netelű lehet. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. gyümölcsöt. az alsó bélszakaszból származó friss vér. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. Ha a székletürítés fájdalmas. amelyet a vastag. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. De fekete áfonya. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. Kutyabengekéreg. szennalevél és -hüvely.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. hűvös hasborogatások. Hp. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. koplalás közben is keletkezik széklet. . hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. apró szulák zöldje és gyökere. ólom. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. hasmasszí­ rozás ajánlott. lazitási gyakorlatok. Nux vomica D4-6. zöldséget bőséggel fogyaszt. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. Böjtölés. a sima izomzat görcsös állapotba kerül. A tejes ét­ rend világossárga. baktériumokból és felesleges. a normál étrend barna. Bryonia D 3 . A természetes életvezetéshez tartozik az is. A fekete. Rendkívül súlyos betegségtünet.

Opium D3-4. Chininum arsenicosum D4. Plumbum aceticum D4-6. Alumina D3-6.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot.: Ferrum phosphoricum D6. Ál­ talában l . legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. saját vizelettel. Natrium sulfuricum D6. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Beh. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk. Magnesium muriaticum D4.289 Graphites D3-6. Kalium sulfu­ ricum D6. Calcium phosphoricum D6-12. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. Natrium phosphoricum D6. Levezetés: mezítláb járás. Erős bőrizgató szer. júniusban lép fel. Sepia D6. és egy gyapjú. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. Az allergiás betegségek közé tartozik. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre. Sinapsis nigra D3. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. Natrium sulfu­ ricum D6. rövid pakolás. Sili­ cea D l 2 . és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. száját bekötve leöntjük forró vízzel.vagy gumikendőbe takarjuk. Beh. légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. Virág­ magvakból. Ez­ után fölfektetjük a zsákot. Szénhidrátok: szénből. Csak májusban. _félfürdő. lehetőleg száraz táplálékok. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. Gelsemium D3-6. változó öszszetételű. bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. a virágzási idő alatt. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. Schlenz-fürdő. H p . A szemüreget vattacsomókkal védjük. nátha. Sabadilla D4. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. Kötőhártya-gyulladás. Kalium chloratum D6. Ke­ zelése: gyümölcs. víztaposás. Natrium muri­ aticum D3-6. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. Magnesium phosphoricum D6. Calcium fluoratum D l 2 . : Arsenicum D6-10. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. Silicea D12.1 0 . Natrium muriaticum D3-6. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. Kalium phosphoricum D6. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. vegetáriánus táplálkozás. Magnesium phosphoricum D6. ne túl forró. comblocsolás. különböző mezei virágok. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. Áthangolás sa­ ját vérrel. Aralia race­ mosa D3. egésztest-lemosás. Alapvegyületeik . mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. Lycopodium D 6 .

vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. fúvónyílásokon keresztül a vízben. a dextrin. kezelésére használják. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. főként a női test szépségének megőrzése. A bőrbe felszívódott szénsav . mely . Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. a levegő és a mozgás. a glikogén. a cellulóz. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. A szív kitartóbban. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. ezáltal a szív munkája csökken. A szőlőcukor (glukóz. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. Többértékű cukrok jönnek létre. bizsergő érzést okoz. kettős cukrok jönnek létre. az ápolt külső megteremtése. A krumpli. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor. mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. a felesleg a vizelettel választódik ki. ami szövetpusztításra alkal­ mas. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz.és napraforgóolaj). Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket. a gyümölcs­ ös a tejcukor.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. Ismerünk természetes (Nauheim. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). az öregedés jeleinek.és hajápolás. tüzfoltok stb. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. a testhő­ mérséklet nem változik. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. köröm. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. amely csak a természetes életmóddal érhető el. hogy bekerülhessenek a vérbe. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. Orb. Szépségápolás: a test. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. A szénsavhavat anyajegyek. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. a szőlő-. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. célszerűbben dolgozik. egyénenként változó. a nap­ fény. lásd cukorbetegségnél. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. így például a nádcukor. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. A szépség fogalma nagyon ingadozó.

rövid ideig rajta hagyjuk. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. fejfájás. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek.291 bőr pórusait. Súlyosabb esetekben ún. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. stádium a késői szakasz. Szifilisz (luesz. bőrkiütések. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. vörös foltok. anaphylaktikus sokk is felléphet. nap és 2 1 . primer affektus). ún. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. levertség. A fertőzést kö­ vető kb. Szérumbetegség: állati vérplazma. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. amely nemi közösülés. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. ízületi fájdalmakkal. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. ha igen. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. mint minden nemi betegséget. csomócskák. gumifekélyek. Az agyagból. láz. A véredényekben elváltozá­ sok. A fertőzést követő 14. minden külső beavatkozás nélkül is. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek.és állatvilág közti anyagcserében. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. a szervezet kanyaró. Szilikózis: 1. majd később meglágyulnak. . Ebben az állapotban (2. pl. hajhullás. így pl. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. lázzal re­ agál. és kialakulnak az általános tünetek. A 3. amelyek először kemények.

Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. az okkult orvostudomány része.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk.) fontos szerepet játszanak. Szimbiózisvezetés: 1. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki.Szimbiózisvezetés 292 bert. hogy a világban minden do­ log erővel telített. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". a képzet. Nagy szerepet játszik az ún. A szív körülbelül ököl nagyságú. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. és elősegítik a növényi vitaminok. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. abból cukrot és keményító't stb. egy törött lábhoz eltört szék. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. hor­ monok termelését. Három hetet lehet azonban ezzel várni.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. így kiegészítve egymást. szívbil­ lentyűkké alakult. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. azaz. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. Az állat. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. ujj. Szimpátia: együttérzés. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. mely mágikus eszközö­ ket használ. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. és amelynek alapja a szimbió­ zis. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. A pszichoanalí­ zisben. mely zárt. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját.és asztallábat erősíte­ nek. a szívbeihártya béleli. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. mert korábban nem alakul ki a ~. amikor is pl. hogy állatok képviselik a beteg em­ . ez sikamlóssá teszi a szívet. Belső üregeit fedősejtréteg. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. képvisele­ ti hit. A ~ azt állítja. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. Szimpatikus: 1. a növények felveszik a szénsavat. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok.

A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. a tüdőből érkező vér 12. a tüdőartéria billentyűi 9. a testből származó vér 3. a jobb koszorúér 19. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. jobb kamra 14. a felső. aorta 15. aorta 18. a tüdőbe áramló vér 10. a tü­ dőartérián keresztül. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2.293 Szív Szív /. bal pitvar 13. majd az aortán át újra a testbe. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. az alsó. jobb pitvar 6. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. a testbe áramló vér 16. onnan a bal kamrába. a bal koszorúér vitorlája. majd onnan a tüdőbejut. tüdővénák 11. szívizom Koszorúserek: 17. A . jobb kamra 8. a testből származó vér 5.

úgynevezett ingervezető rend­ szere. nem lép föl zavar.: Belladonna D3. Arsenicum D5. Fennáll a veszélye. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. legfejlettebb a kamraizomzat. tuberku­ lózis. Ennek tünetei a légszomj. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. A szív­ betegség dekompenzálódik. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. rosszul záródóvá teszi őket. vagy áteresztővé. Bryonia D3. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. a máj megnagyob­ bodása.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. szifilisz. elmosódott. A koszorúerek biztosítják ezt. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. cukorbetegség. a gyomorhurut. tripper. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. Bch. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. zavaros szivárványhártya jelzi. Mindad­ dig. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. a köhögés. később Silicea D12. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. a vérkörben pangás jelent­ kezik. vese­ gyulladás. Csak terhelésnél derül ki. nedves zoknik. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. melyek az aortából erednek. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. semmiféle élvezeti mé­ reg. amelyeket felmelegedés után megújítunk. sötét szemüveg. a jobb szívfél izomzata erősödik. sötét szoba). A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. Túróval. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. Tartalékai rendkívüliek. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. láb­ szárborogatás. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. Izomzata megvas­ tagszik. vagy véráram útján. A szívnek saját idegrend­ szere van. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. Ha pangás miatt nő a szív terhelése.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. Hp. és ezt követően . A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. a pupillák beszűkülése. Cinnabaris D3. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. Szigorúan vegetárius étrend. a rámért feladat nagyságának megfelelően. Spigelia D3. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. különösen a bal kamráé. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus. a lábak elnehezülése. Könnyfolyás. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. a gyomorműködés zavara. erősödik a szívizomzat is. köszvény. Ha a szív idővel kimerül. 60-70 ml. fájdal­ mak.

sószegény. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. Hp. nyers koszt. Kalium phosphoricum D6. a vérmérge­ zés kísérő tünete. sószegény. melyek részben a karba sugárzanak ki. Spigelia D3-6. Naja tripudians D10.) jót tesz. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. mellhártya. Vryonia D 3 . pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. Arsenicum D5-10. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. gyöngy­ virág. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. rövid pályázás. a szegycsont mögötti fájda­ lom. a szívbu­ rok megkeményedhet. Lachesis D10. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. törzs­ borogatások a levezetésre. Hp. Apis D 3 . Veratrum viride D l . - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. Az energiával való takarékoskodás. amiben körül­ .: Aconitum D3-6. az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. Silicea D l 2 . az Angina pectorisnál. Lachesis D10. lábpólyázás. 1. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. Vádlipólyázás. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. a Szívmegnagyobbodásnál. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. lemosások.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti.3 . vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. boroszlántapasz stb. Kalium carbonicum D4-6. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. Endocarditis lenta). Hp. légszomj. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. Apis D 3 . A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. páncélként körülzár­ va a szívet. egyébként vegetárius ét­ rend. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. Spigelia D3-6. törzsborogatások útján. a mandulagyulladás.295 rendszeres mozgással. Phosphorus D5-10. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk. vegetáriánus étkezéssel. Koplalás. gennyessé válhat. így az izületi reumatizmus. A szívizomzat erősítése galagonya. Súlyos fertőző be­ tegségek. Kezelése: koplalás. Calium phosphoricum D6. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. a skarlát. Bryonia D3. S z í v b e l h á r t y a . el­ pusztítják azokat. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. és minden terápiára rezisztensek. ágyékpólyázás. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re. Naja tripudians D10. Veratrum viride D3. sikamlós fedősejthártyából áll.6 . Gyulladásos szív-. ve­ getáriánus étrend.: Calcium fluoratum D12. ivóleves koplalással. akadályozhatja azt moz­ gásában. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. gyümölcsnapok a lázas időszakban.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis).: 1. levezetés a szívből. A vízkiválasztás fokozása vízhajló. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. ágynyuga­ lom.: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. Bch. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2.

mellkas. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. melynek hátterében testi megerőltetés. ziháló légzés. lég­ szomjjal. a szívüreg idővel kitágul. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. Ha nagyobb terület hal . lábak. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. ve­ getáriánus táplálkozás. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. En­ nek szívdobogásérzés. az ajkak szederjessége. Króni­ kus formája is előfordul. sápadtsággal. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. el­ látási területük keringése megszűnik. diftéria. légzőlorna. az Angina pectorisnál. karlocsolások. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. súlyos esetben injekcióra is szükség van.: Kalium phos­ phoricum D6. Calcium phosphoricum D6. skarlát. és elernyed. az arc. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. és olyan helyen van. galagonya-. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. a lábak ödémája. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). Bch. szívtáji fájdalom. és a szívizomzat ezen része elhal. részfürdők. illetve szorító érzés. Gyöngyvirág-. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. Az alapbetegség kezelését 1. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. még a Szívizomgyulladásnál. 1. szívdobogásérzés. köhögés. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. Bch. Natrium muriaticum D6. Karjürdők. Galagonya. Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. 1. szédülés. a vizeletmennyiség csökke­ nése. egésztest-lemosá­ sok. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. a Szívnél. enyhe locsolások. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. felsőlocsolás. Calcium phosphoricum D6. a Szívbajnál. tífusz stb. a Szívmegnagyobbodásnál. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. szívbu­ rok) gyulladása. törzs). Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. var. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. felsőtestlemosások. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. szívizom. L. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán.Szívgyulladás 296 el. sószegény vegetárius koszt. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében.: Kalium phosphoricum D6. különösen szív­ izom-károsodásnál. 1. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. gyógyulását. Kezelése: sószegény étrend. comblocsolások. víztaposás. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak.). Natrium muriaticum D6. Gyakori részlemosások (karok. vagy olyan terület. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. ivóleves és gyümölcsnapokkal.

elmeszesedés. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. Bier-féle ~furunkulusok. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei.: Calcium phosphoricum D12. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. elektromos baleset. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. Bch. A normális napi folya­ dékbevitel. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. Hp. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. Arsenum jodatum D4. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. karbunkulusok. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. Szklerózis: megkeményedés. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. Ermegkeményedés. Kalium sulfuricum D6. Súlyos trauma. Aconitum D6.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. Rhus toxico­ dendron D4—6. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. Bch. melyet centrálisán a köztiagy irányít. Calcium phosphoricum D6—12. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. leszoktatható erről. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik.: Magnesium phospho­ ricum D6. Phosphoricum D8-10.297 gyöngyvirág. 1. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. Natrium phosphoricum D6. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos.: Arnica D6-10. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. Natrium sulfuricum D6. Ferrum phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6. Arsenicum D4-6. a túl erős kiválasztás. melyek alatt légritka teret hoznak létre. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. tavaszi hérics. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. A mandulák Roeder-kezelése. Kalium phos­ phoricum D6. ennek arányában nő a szomjúság is. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. Kalium chloratum D6. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. . l . Előidéz­ hetik a szívinfarktus.

Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. valamint kvádlikat és csalánkiütést. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. Ha körülírt. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. köszvény. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. tályognak nevezik.és epebajok. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. hólyag. Szőlőcukor (dextróz. ideggyulladá­ sok.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. Vértisztító kúra. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. Bőrreakciókat is létrehoz. mézben. glykóz): édes gyü­ mölcsökben. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. Szöveti légzés: belső légzés. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem.és vesebe­ tegségek. Szövetgyulladás: 1. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. máj. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. Szuszpenzió: finom. L. székrekedés. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. reuma. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. Vértisztításra alkalmas. A . A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. Szőrkefe: 1. elhízás esetén javallott. Amíg a ~ hat. Szuperaciditás. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. lelki befolyásolással. Emésztőszervi betegségek. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. A természetgyógyászatban a . még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. hyperaciditás: 1. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. részle­ ges vakságot okozhat. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. Kancsalság esetén a kancsal. akkor. Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja. pl. A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket. Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján.vagy lisztérzékenység. A frissen begyűjtött. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. kialakul a köszvénybetegség. 1. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. amíg el nem éri a . lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. Ha képtelen erre. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát. vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben. és ügyeljünk arra. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség. mint a már hoszszabb ideje tárolt. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. egészséges. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik. kertben termesztik. Berg-féle táplálkozási szabály. így pl. mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. nehe­ zen kiválaszthatók. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet.309 lék salakanyagként távozik. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani.16862 kalóriának felel meg. a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. Az értékes anyagok. Persze ez utóbbi is jobb annál. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. Nemcsak tápanyagok. és elkez­ di tárolni a húgysavat. Csecsemőknél tej. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok. a zavar gyakorlással meg­ szüntethető. Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. me­ lyek kevés salakanyagot képeznek. ha a kiválasztás nem működik megfelelően. üzletben vásárolt zöld­ ség. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok.

A tejfehérje fajtaspecifikus. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású. forrázat.és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. erősítés céljából félfürdők. amely koffein. Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik. Ide­ ges izgalmi állapotokat. Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. amely a kínai kamélia. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. naponta 2-szer. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. Tárgyak távolból történő mozgatását. növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. ritkább esetben felnőtteknél is. A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik. amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. Izgató hatású élvezeti szer. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van. bőrkiütések). Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk. szívdobogást. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. Kezelése: hideg lemosások. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható. mint a száraz. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó. Fehérjéje. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. Arclemosások és leöntések. nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő. Tejelválasztást serkentő szerek: 1. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. teljes lemosá­ sok. Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta. különösen a vitamintartalom tekintetében. A pasztörizált ~-t nem kell forralni. 3 percig. teacserje leveleiből készült. szem másik teljesítőképességét. Laktagogumok. Rövidlátás. Tea: szárított növények. Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni. bár ezáltal veszít értékéből. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a). A fel­ nőttek számára értékes tápanyag. telekinetikus úton is végbemehetnek.és istállótakarmányozás. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek. főzet). Teaböjt: 1.Tea 310 sen a kazein (túró) értéke. Belső­ leg zsálya. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás. Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-. és ezzel párhuzamosan áll.és diólevélfőzet. különö­ . valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják. 1. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle.

gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak. Lelki befolyá­ solás. és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. amennyi­ ben lehetséges. Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). és megismétlik az előbbi műveletet. Egy ülés 10 percig tart. azonnali halált okoz. ott áthaladnak a bal oldalra. Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). majd ezt hideg lemo­ sás. A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel. maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét.311 Telepátia: gondolatátvitel. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. A jobb karon felfe- . A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1. leöntés vagy fürdő követi. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után. A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. A le­ pedők és a takarók földig érnek. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. vérzés. Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével. Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét. A sugarat a háton levezetik combközépig. és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van. befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják. jobboldalt farközépig. Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés. a reakció je­ lentkezése után balra le. Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. vagyis emészthetősége. majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. A bal lábon megismételjük ugyanezt.

és újra levezetik. Ha sor kerül a mell és a has veze­ tésére. majd a jobb oldalon farig. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le. asztmában. ahol az előbbi műveletet megismétlik. Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén. és a bal lábszáron levezetik. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig. A hát jobb oldalát több vonal mentén. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. karjait magasba emeli. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik.Teljes pillanatleöntés 312 vízsugarat. Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. Teljes pillanatleöntés: lassú. majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében . és általános edzettséget biztosít. izgalmi állapot. szívelégtelenség. A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik. A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat. ezen fel. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású. A légzési zavarban. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le. majd felülről lefelé vezetik. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. Alkalmazása lé haladnak a vállig. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. lábtól vállig. fartól vállig locsolják. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz.

Tengeri só: számos oldott állapotban lévő sót és nyomelemet tartalmaz. Természetes baktériumflóra: a szervezet­ ben a nyálkahártyákon számos olyan bakté­ rium található. A nyílt tengerben va­ ló fürdést a víz sótartalma és a hullámverés teszi gyógyításra alkalmassá. Hp.: Natrium phosphoricum D6 Kali­ um phosphoricum D6-tal váltva. Ez a baktériumflóra fizio- . A hideg tengeri kúrák igen hatásosak. Mozgás Terhességi mérgezések: akkor alakul ki. félelemérzet. Érvá­ gás és nyugtatószerek. Természetes élet­ móddal. amelyek semmiképpen sem kóroko­ zók. Cerium oxalicum D3. mint a sós források. lehetőleg hanyatt fekve tartózkodjunk. Tengeri hagyma (Scilla maritima): liliom­ féle. amelyek hajón. vizenyőképződés és magas vérnyomásban nyilvánulnak meg. rángógörcs ese­ té