P. 1
A természetgyógyászat kézikönyve

A természetgyógyászat kézikönyve

|Views: 307|Likes:
Published by Kissné Sebe Emese

More info:

Published by: Kissné Sebe Emese on Aug 23, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

04/06/2013

pdf

text

original

Sections

  • Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Agropyrum repens: 1. Tarackbúza
  • Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő 6
  • Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő:
  • Alkattan 12
  • Allium sativum: 1. Fokhagyma
  • 13 Alsó leöntés
  • Alsólábszárfekély: 1. Visszérfekély
  • Anal, anus: 1. Végbél
  • Antennaria dioeca: 1. Macskatalp
  • Archangelica officinalis 20
  • Archangelica officinalis (angyalgyökér):
  • Archostaphyles uvae: 1. Medveszőlő
  • Aristolochia clemantis: 1. Farkasalma
  • Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi
  • Arthritis 22
  • Articum lappá: 1. Bojtorján
  • Asarum eurpaeum: 1. Kapotnyak
  • Atropa belladonna 24
  • Atropa belladonna: 1. Nadragulya
  • Ásványterápia 28
  • Betula alba: 1. Körte
  • Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok
  • 39 Borogatásadalékok
  • Bircher-Benner, Maximilián Oskar
  • Bőr térképszerű gombás megbetegedése
  • Bronchialkatarrhea: 1. Légcsőgyulladás
  • 45 Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás
  • Calluna vulgáris: 1. Seprővirág
  • Capsella bursa pastoris: 1. Pásztortáska
  • Carcinoma: 1. Rák
  • Carduus benedictus: 1. Benediktgyökér
  • Carduus marianus: 1. Máriatövis
  • Cárom carvi: 1. Kömény
  • Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci
  • Colchicum autumnale: 1. Őszi kökörcsin
  • Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleön-
  • Conium maculatum: I. Foltos bürök
  • Daphne mesereum: 1. Boroszlán
  • Datura stramonium: 1. Csattanó maszlag
  • Dermographismus 58
  • Diabetes mellitus: 1. Cukorbetegség
  • Elektroakupunktúra, elektroneurálterá-
  • Epeköves roham: 1. Epebetegségek
  • Erythea centaurium: 1. Ezerjófű
  • Édes must: 1. Gyümölcslé
  • Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö
  • Érszűkület 76
  • Fehérfolyás 80
  • 81 Fejborogatás
  • Féloldali bénulás 86
  • Fluor albus: 1. Fehérfolyás
  • Foggranulóma: 1. Granulóma
  • Fogínygyulladás: 1. Paradentózis
  • Fokális infekció: 1. Gócfertőzés
  • Frángula 92
  • Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat
  • 93 Fülfolyás
  • Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra
  • Fülöblítés: 1. Füldugó
  • Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők
  • Genzian ibolya: 1. Encián
  • Gilisztaűző varádics 102
  • Glycyrrhiza glabra: 1. Édesgyökér
  • Gondolatátvitel, gondolatolvasó 104
  • 105 Görögszéna
  • Gurgulázás 108
  • Gyomorhurut 112
  • Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. Gyo
  • Gyors locsolásos masszírozófürdő: a
  • Haemorrhagia: 1. Vérzés
  • 123 Hashajtók
  • Harmatos fűben járás: 1. Mezítláb járás
  • Hányás-hasmenés 126
  • Helichrysum arenarium 128
  • Helichrysum arenarium: 1. Macskatalp
  • Hidronephrosis 130
  • Homloküreg-gyulladás, -hurut (sinusi-
  • 135 Hólyagos hámkiütés
  • Hordeolum: 1. Jégárpa
  • Húgyhólyag 138
  • Hypericum perforatum: 1. Orbáncfű
  • Idegsokk 144
  • Individuálpszichológia: megalapítója Alf
  • Influenza: 1. Grippe
  • Intestinum: 1. Zsigerek
  • Intrakutan 150
  • Inula helenium: peremizs
  • Izomgörcs 152
  • ízületi tuberkulózis 154
  • Juglans regia: dió
  • Juniperus communis: boróka
  • Kallusz, kalluszképződés: a csontszövet
  • Kamillagőz: 1. Fejgőzölés
  • Kapillárisok: I. Hajszálerek
  • Karcinóma: 1. Rák
  • 161 Karfürdő
  • Érrendszer
  • Karies 162
  • Keringési elégtelenség: 1. Kollapszus
  • Kerti kakukkfű: I. Kakukkfű
  • Kék vaskalap: 1. Sisakvirág
  • Kénhidrogénes fürdők 166
  • Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha
  • Kímélés 168
  • Klimaktérium: 1. Változó kor
  • Kliszter: 1. Beöntés
  • Konktaktfertőzés 172
  • Koptatás 174
  • Könnyfolyás 176
  • Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyul-
  • 177 Körte
  • Körömágy-gennyesedés: I. Körömágy
  • Köszvény 178
  • Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla
  • Krákogás 180
  • Külső elválasztású mirigyek: a nyál-, az
  • 185 Lábizzadás
  • Lábpólyázás 186
  • Lázfürdő 188
  • Lenolaj 190
  • Magnetizmus 198
  • Meleg fürdők 206
  • Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö
  • Mellkasi nyomás: 1. Angina pectoris
  • Menstruációs zavarok: 1. Kimaradás
  • Mentha piperita: 1. Borsmenta
  • 211 Méhdaganatok
  • Mustárpakolás, mustáros göngyölés: a
  • Nasturium officinák- 220
  • Nasturium officináié: 1. Vízizsálya
  • Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al
  • Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi
  • Nyelvlepedék 226
  • Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin
  • Nyirokmirigy- és nyirokérgyulladás: ki
  • Nyiroksömör 228
  • Ó-láb 230
  • Omicium basilicum: 1. Bazsalikom
  • Ononis spinosa: 1. Tövises iglic
  • Origanum majoranna: 1. Majoránna
  • Öregkori üszkösödés: 1. Üszkösödés
  • Őszi kökörcsin 238
  • Pajzsmirigy-túlműködés: 1. Pajzsmirigy,
  • Papaver somniferum: kerti mák
  • Pemphigus 244
  • 245 Pezsgőfürdő
  • Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. Mirigyláz
  • Pimpinella anisum: I. Ánizs
  • Plethora vera 248
  • Polycythaemia: I. Vértolulás
  • Polygonum aviculare: 1. Madárkeserűfű
  • Pseudokrupp: 1. Krupp
  • 253 Pumpernickel
  • Pulmonarla officinalis: tüdőfű
  • Purpura 254
  • Pylorusspazmus: 1. Gyomorzáró görcs
  • Quercus robur: 1. Tölgyfakéreg
  • Recidivalo 260
  • Rectum: 1. Végbél
  • Rektális 262
  • Rhamus catharticus: varjútövis, var-
  • Rheum officinale: 1. Rebarbara
  • Rohamszerű tachycardia 264
  • Római-ír fürdő: 1. Forró légfürdő
  • 265 Rühesség
  • Saponaria offícinalis: 1. Orvosi szappanfű
  • Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek:
  • Schreber 270
  • Spartium scoparium 278
  • Spartium scoparium: 1. Seprőzanót
  • Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a
  • Strophulus infantum: kisgyermekeknél
  • Strúma: 1. Golyva
  • Szaponintartalmú gyógynövények: földi-
  • Szappangyökér 282
  • Szemgyakorlatok 286
  • Szimbiózisvezetés 292
  • Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze
  • Szívgyulladás 296
  • Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. Altestgőzölés
  • Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű,
  • Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos
  • Táplálék bázistartalma: az egészséges
  • Táplálkozás 302
  • 309 Távollátás
  • Teaböjt: 1. Böjt
  • Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés,
  • Teljes fürdő: 1. Kádfürdők
  • Teljes pillanatleöntés 312
  • 313 Természetes baktériumflóra
  • Terepkúrák: 1. Mozgás
  • Természetes baktériumflóra: a szervezet
  • Természetgyógyászat 314
  • Testalkati típusok: 1. Konstitúció
  • Tetanus: 1. Merevgörcs
  • Thermofor 316
  • Tisztítókúrák: 1. Vértisztítás
  • Toroklepedék 318
  • Toroklepedék: 1. Difteria
  • Trigonella foenumgraecum 320
  • Tussilago farfara: martilapu
  • Tüdővérzés 326
  • 335 Vegetárius étrend
  • Idegrendszer
  • A vegetatív idegrendszer kapcsolata az egyes szervekkel:
  • A gerincvelő keresztmetszete az idegpályákkal:
  • Vérhasgyökér 346
  • Vérlemezke: 1. Vér
  • Vérmérséklet 348
  • Vérmosás: 1. Érvágás
  • Vérpótlás: 1. Érvágás
  • Vértranszfúzió: 1. Érvágás
  • Vérzéscsillapítás: kisebb sebek esetén ele
  • Vidrafű 352
  • Vizeletretencio 356
  • Vízkezelések 358
  • 359 Vulvitis
  • Zuhany 364
  • Zsírok 366

A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. és csak addig. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. Alapanyagcsere: 1. Meg kell szüntet­ ni minden. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. hogy a kezelés teljes. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. a Gázcserénél . Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést.Akut a pontokat. müzlit is tartalmaz étrendünk. Alaptáplálkozás: sószegény. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. Jó. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. bors) mentes táplálko­ zás. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. gyorsan lezajló. illetve a betegből. Fontos. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. gyü­ mölcskúra. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. valamint. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. az ellenállást és a kapa­ citást. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. erős fűsze­ rektől (mustár. korrigálni kell őket. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. soha­ sem frissen. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. 2-3-szor hetente borjú. a mérést akadályozó okot. vegetáriánus étrend). Úgynevezett nosódákat. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. hogy az egész­ séges. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. gyümölcs (leginkább nyersen). A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. a növényi zsí­ rok és olajok. Az elektroakupunktúra nem tűket. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. ha friss magvakból készült pépet. A tej és a tejtermékek. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist.vagy sovány marhahúst együnk. hanem csak némi állás után. így állítják hely­ re a normális értékeket. mindig újra visszatérő kezelési mód. ecet. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. az egész embert érintő keze­ lés. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. Sok zöldség. amíg az feltétlenül szükséges. sa­ láta. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott.

kelbimbó. mustárt. a tej alkalizáló hatá­ súak. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. a korpakenyér. a tök. Zsírok: állati zsírok. datolya formájában. feketegyökér. természetes cukrok. narancs. borsot en­ nünk. karalábé. babot. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. füge. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. gyömbért. spárga. vörös áfo­ nyát. datolya. uborka. para­ dicsom. Saláták. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. főtt paradicsom. sietség nélkül. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). tepertő. ásványi anyagcsere. nyers és főzött zöldségfélékkel. spárga. sárgabarack. őszibarack. lencsét. mazsola. a zabpehely. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. ecetet. nem cukorral. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. mazsola.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). szívbetegségekre. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. min­ denféle tej. Kezelése a ter­ mészetes életmód. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. Zöldségfélék: karfi­ ol. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. mindenféle hús. mézzel édesített gyümölcslevek. tojásgyümölcs. nyers salátával. Gyökerek: sárgarépa. a krumpli. Saláta. a babfé­ lék. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. Zsírok: állati zsírok. körtefélék. Mézet. szilvát. Savanyú gyümölcsök: alma. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. a krumpli. savanyú káposzta. hal. hán- .alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. a korpa­ lisztből készült ételek). Cukrok: méz. dió. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. földimogyorót. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). tej. gyümölcs. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. tejfel. saláta. tojás. Saláta. az ételt alaposan megrágva. 1. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. fehér lisztet. Folyadékok: víz. Ne fogyasszunk paprikát. zeller. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. A zöldség. eper. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . tejföl tetszés szerinti mennyiségben. mazso­ lát fogyaszthatunk. olívaolaj. kókuszzsír. Alapvetően nem szabad sót. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. súlyos fertőzé­ sekre. szalonna. vagy zöldség. zeller. répa. sótlan szalonna. bab. takarmánykáposzta. uborka. dióolaj. cseresznye. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. szárazbor­ sót. vadhúsok. nyers tej. borsó. bab. 20%-uk lehet csak sav­ képző. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. a banán. Zsírok: állati zsírok. vaj. káposzta. füge. a zab. spenót. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. gombák. kókuszzsír. retek. tejföl.11 rendszeresen együnk. citrom. a hántolatlan rizs. az általános erősítés. gesztenyét. paradi­ csom. mint a vaj. egres. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. sótlan sza­ lonna. egyszerű édességek.

növények. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. rebarbarát sem. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. . migrén stb. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. leginkább az idegsejtekre. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. nyúltagybénulás jöhet létre. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak.Alkattan tolt rizst.fogalom. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. Allium cepa: 1. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. formájában. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. bőrgyulladások (ekcé­ mák).ma már elavult . Ezek nagy része epilepsziás is. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. ideggyulladások. A gátlások eltűnnek. ízületi duz­ zanatok. máj zsugorodás. állandó részegség utáni vágy. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. rö­ viditalokban stb. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. vesezsugorodás. édességeket. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. lelki károsodások. valamint pakolásokhoz. kon­ zerveket. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. Hagyma Allium sativum: 1. Alkattan: 1. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. csalánkiütés. illetve a sima izmokban játszódnak le. oda lesz az ön­ kritika is. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. légcsőhurut. gyomor. A gyógyszeriparban tinktúrák. oldószerek előállításához. Alapvetően sejtméreg. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. élvezeti szer. sörben. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. Borban. aszt­ ma. többnyire élesztők részvételével. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. agysérü­ lés. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. Allergia: részint veleszületett. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. lekvárt. minden sejtre hat. Az allergének táplálkozás. cukrot. mint gyógyítani. elhülyülés.és bélbántalmak. belégzés. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved.

1. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan. elsősorban a vastagbélre hat. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra.• 13 Almaecetkúra: Dr. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. egypár késhegynyi Foenum graecum.és lábfejgöngyölés kombinációja. Jarvin receptje szerint. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. Alsólábszárfekély: 1. A Kneipp által bél. mely hashajtó hatású. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . szem. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. Húsos levelének főzetéből port készítenek. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet. oldjuk föl. teaként: 1 késhegynyi aloé. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. amit két nap alatt kell elfogyasztani. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. de hasmenés ellen is alkalmazzák. ügyelve arra. így a göngyölés a térdig ér. Ezzel az oldattal pl. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. A ka­ rokat szabadon hagyjuk.

Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. cukorbeteg­ ség és mint a térd.Altestgőzölés kb.és hólyaggörcsök. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. térd. Kezelése: láz esetén: koplalás. ve­ se-. bél. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is.és combleönlés esetében felsoroltaknál. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. a széklet rendezése. később hideg ülőfürdők. és tályogképződéshez is vezethet. petevezeték-. epehólyagpanaszok. A ruháknak földig kell érniük. ecetes törzsborogatások. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. A lábakat melegen kell tartani. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. egy tenyérnyivel magasabbra. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. méhgyulladás. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. lép. hogy ne illanjon el a hő. Schlenz-féle fürdők. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. bél-. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. hideg elleni kezelés. prosztatagyulladás vagy -túltengés. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. sós lábfürdők. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. Indi- 14 petefészek-.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. vizelési inger. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. vö.és combleöntések. hüvelyhurut. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. májbetegségek. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint . vizelet-visszatartás. máj-. Indikációi: gyomor-. majd a lábszár belső oldalán vissza. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. térdleöntések. gyümölcslevek. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. hólyaghurut. epe-. Közvetlenül hat a gyomor. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. agyagpakolás. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. vékonybél.

amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. központi idegrendszeri betegségek. váltogatva spanyolkabáttal. különösen a mesterséges megvilágítás. öntudatlan állapotban. Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. mély. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. mint az alvási za­ varokat szokás. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. A modern élettel járó ingerek. pl. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. Elvezetés a mell és a fej irányába. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. Althaea: 1. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. Úgy kezelik. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. a felfekvés megelőzése. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. . eszméletvesztés. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. szükség esetén katéterezéssel is. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. hogy a „nappaltól" elszakadjon. A természetes alvás helyére a mesterséges. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. agyvérzés. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. fehérje­ alultápláltság.15 a lábak és a hasüregi szervek. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). Nem frissít fel. regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. nehezen éb­ reszthető állapot. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. hogy fenntartsa az anyagcserét. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. Ecetes vizes teljes fürdő. és akkor is meg­ követeli azok használatát. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. ezért nehezen tud elaludni. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. Súlyos lázas betegségek (tífusz). Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. anélkül. valamint a kapuerek vérkeringését. hogy tud alud­ ni. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. Az altatószerek időszakos. agyrázkódás. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. és a teljes testi. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére.

Ha az infarktus hegesen gyógyul. Kalium phosphoricum roham esetén. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. A koszorúér a görcs során el is záródhat. a szívizom összehúzódó képességét. a hús és az állati fehérje kerülése. Menstru­ ációs zavarok. csaknem kizárólag a növények termelik őket. A mellkasban kiváltott szorítást 1. Spigelia D3-6. Lachesis D10. Italok: galagonya. karfürdők. 1. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. fájdalomról panaszkodik. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). Anal. Silicea D l 2 ideggyengeségben. Kezelés: egészséges táplálkozás. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. váltako­ zó lábfürdők. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. Az angina pectoris gyakori betegség. az Angina pectoris-váX. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. térd. anus: 1. Bch. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén.és comblemosások. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. Ha a hegszövet kinyílik. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. Golonoium D4-6-10. az élvezeti szerektől. . Ugyanez történik akkor is. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. Ha egy nagy terület hal el. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. Crataegus 0. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). Hp.: Magnesium phosphoricum D6. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. Cactus = Arsenicum D6-10. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. amíg még remélhető teljes gyógyulás. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. ún. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. cic­ kafark és babszörp. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. a lelki konfliktusok föloldása. A széklet rendezése. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. zárt térben. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. Anémia: 1. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. ami kisugározhat a bal karba.: Arnica D6-10. a szívroham rendkívül erős. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. kar-. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. enyhe mozgás és torna. aggódó ke­ délyállapotban.

az erőbehatástól. Silicea D6-12. hasmenés. amikor gyorsan nőnek a csontok. Graphites D6-12. a medencei torzulá­ sok.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. Kalium phosphoricum D6. levegő. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél.ésXláb). különösen. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. Hp. D-vi­ tamin). illetve szaporodásuk gátlására képesek. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. Phos­ phoricum D6-12.és törzspakolás. A fáradékonyság. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. a metszőfogak baráz­ dálódása. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). . Calcium fluoratum D6. melyek baktériumok el­ pusztítására. Sulfur D6-10.: Calcium phosphoricum D6. nyers tej.és kisgyermekkor betegsége. gyü­ mölcs. fokozott verejtéke­ zés. Ez is az edzés egyik formája. sójürdők. fertőzések esetén. Calcium fluoratum D6. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. Natrium phospho­ ricum D6. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). gyógynövénylevek. a koponya­ csontok lágyulása. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. ágyék. Csak így indul be az antitesttermelés. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. sápadtság. Hagyni kell. a tetracyclin. A csontok meglágyulnak. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér).és napfür­ dők. Fény-. ideges panaszok. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. a fogzás zavara. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. Az angolkór a csecsemő. Bch. a terhelés­ től függően deformálódnak. pókhas. gyakoriak a tyúk. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. foszfor. de előfordulhat serdülőkorban is. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. kré­ tapor ajánlatosak. a lábfájdalom rachitisra utal.és a tölcsérmell. hogy a veleszületett. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. étvágytalan­ ság. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. sós borogatások. amelyek legyőzésére egyedül is képes. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. A főzés és az egyéb. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. hurutok. Nem szabad azonban elfelejtenünk. Súlyos betegségekben. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. nyers koszt. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. A streptomycin. a lábszárcsontok deformitásai (O.

vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. szőrös. különbö­ ző méretű. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. Appendicitis: 1. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. a szövetekben raktároz­ za. Az energiacsere a nagyságtól. A szülés után a tejmirigyekben képződik. Csak művi úton (maratás. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. kortól. melyek testidegen baktériumok. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. és ezt követően választódnak ki. festékanyagot tartalma­ zó. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. állati. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. Kalium sulfuricum D6. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. az ún. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. mint lázas állapotban. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. Lásd még az al­ lergiánál. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. hasmenés ellen . Anyajegy (Naevus): veleszületett. A fekete. röntgenbesugárzás) távolítható el. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. fennálló zavar következ­ ménye. Ezek kivá­ lasztódnak. égetés. salakanyagok.

zöld bodzabogyó vagy timsó). Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. az arcra borítjuk. Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. később arclocsolás. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. Általános nyugtatás. Calcium phospho­ ricum D6. illetve a csökkenő aránértékekre. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. szűrjük át gézkendőn. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. hársfavirág. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. meghűlés. levezetés a fejről. majd langyos vízzel lemossuk. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. Magnesium phosphoricum D6. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. akik az alacsony. Az alultáplált. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. a székletürítés rende­ zése. míg lélegzetet veszünk. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. 1. és azt amilyen forrón csak elviseljük. vattacsomót mártunk bele. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. Szemfürdő. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. Silicea D l 2 . 1. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. paradicsom. Natrium muriaticum D6. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus).19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. az ózonnal rokon anyag. Lelki izgalom. Amikor a főzet kihűlt.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. üröm. Azután elegendő hetente egyszer. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. Levét gézen át­ szűrjük. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. kamilla. és a H(idegfront) érzékenyekre. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. gőzborogatás. A gyümölcsöt kinyomjuk. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. megszárít­ juk. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. Ezt 2-3-szor megismételjük. Natrium sulfuricum D6. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. Időváltozásra való érzékenység. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. arcgőzö­ lés. enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. szemvidítófü. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba.: Aconitum D3-6. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. Vízhajtó hatású is. M. édeskö­ mény. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. akik a ma­ gas. Hp. paradicsom. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül.

nyálkahártya béleli.és orrüregbetegségeknél. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. hasznos arcidegfájdalom. légúti megbetegedéseknél. fejfájás.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. ezért . Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. bűzös váladék ürül. orrából genynyes. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. Archostaphyles uvae: 1. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. lassan körbehaladunk a vízsugárral. étvágygerjesztő. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. A test bármely részén keletkezhet. szemgyulladásoknál. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. számos home­ opata igaznak tartja. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. duzzanat. Gyulladásos orr. annak mennyi­ ségétől. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. szemfáradékonyság ellen. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. a kísérlet tárgyától. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. a közepes ingerek erősítik. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. Az arcmosás haladunk jobbról balra. ekcémáknál. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. A krónikus gyulladás nem ritka. bőrfeszülés. speciális kórokozója (streptococcus) van. Aristolochia clemantis: 1. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. migrén. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. középfülgyulla­ dásnál. felső határa a szemüreg. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. oldja. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. a fejbőr fekélyeinél. láz és hidegrázás. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. a végén töröljük meg az arcot.

Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. aneurizmaképződéshez vezethet. A megelőzésen van a hang­ súly. a köszvény. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. a helytelen életmód. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. a cukorbetegség. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. de csak hígítva. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet.21 amelyben a kísérlet lejátszódik. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. térdés comblemosások. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. ség.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. az érelmeszese­ dés legutolsó.és váltakozó fürdők. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. Erről. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. görcsoldó angina pectorisban. szelle­ mozgás. Viscum album 0-D2. az erek belső rétege fella­ zul. légzőtorna. A koleszterinben gazdag. láb. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. 3 rész fagyöngy. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. galagonyából. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak. Hp.3 . Ámbra D 2 . légfürdő. aneurizmák megre­ pednek. a széklet rendben tartása. fok­ hagymából. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. Fekete üröm Artéria: 1. Ilyenkor fönnáll a veszély. a szervezet élvezeti szerekkel. hogy ezek a kiöblösödések. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. Glonoium D4-6. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. belső vérzések jöhetnek létre. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. italok. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. a luesz. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. Bch. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. gennygyülemek oszlatására. mezei zsurlóból. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. Aurum D4-6. kar-. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. enyhe torna.6 .: Calcium . és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. Az erek meg­ pattanhatnak. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. hólyagos moszatból. egésztest-lemosások. nikotintilalom. különösen ami a táplál­ kozást. A szellemi és testi túlerőltetés. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. Arnica D 3 . egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak.

nagyrészt nyers koszt. váltogatva. A roham néhány percig. Az asthma cadiale vagy szívasztma. borsos keserűfű. torna. vékonydongájú emberek. ziháló légzés. fagyöngy-. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. Natrium muriaticum D6.és lábfürdők. hogy mely ízü­ let. fejgőzölés. Schlenz-fürdők. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. Hp.: Colochium D 3 . fahamu és só hoz­ záadásával. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. teakúrák: madárkeserűfu. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. Calcium fluoratum D l 2 . Schlenz-furdők. kapkodó.: Arsenicum D6-10. ökörfarkkóró. fecskendezünk több lépésben. Ezért gyakori serdülőkorban. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. édeskömény. Bodza és martilapuié. megnyúlt kilégzés. böjtölés. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. martilapu. . Asthma bronchiale: hörgó'asztma. Ascites: 1. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. Teák: orvosi ziliz. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. mint legfontosabb gyógyszerek. mellkaskendőzés. A deszenzibilizálás során hangyasavat. Hp. szikár. a hörgők simaizom­ görcséhez. dörzsölőfürdők. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. hormonok. fagyöngykivonatot. D l . Táplálkozás: só­ szegény. Mag­ nesium phosphoricum D6. Rohamban forró kéz. ill. az ajkak és az arc szederjessége. benz. ibolyalevél és gyö­ kér. Az astheniások sovány. szívelégtelenség talaján jön létre. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. Fulladásérzés.Arthritis phosphoricum D6. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. masszírozás. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. Hp. Acid. gyöngyvirág-. verítékezés jellemzik a klinikai képet. izlandi moha. sípoló légzés. méhmérget stb. Ipecacuana D3. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. D6. gyü­ mölcsdiéta. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. Antimonium arsenicosum D4. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. nö­ vekvő dózisban a bőr alá.10. Silicea D l 2 . iszapfürdők­ kel váltogatva. a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból.és lábfürdőket.: Phosphorus D 6 . őszi vérfű. puffadt arc. vegetáriánus.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. Articum lappá: 1. deszenzibilizálnunk kell. köhögési roham. tüdőpan­ gás következményeként. tüdőfű. Sze­ derjes. pakolások. nitr. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. kerti ruta-. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban.3 . valamint érvágás alkalmazan­ dók. Arg. nád és sás. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. A terheléstől függ. csalán és hárs­ favirág. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. ízületek érintettek. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. Crataegus 0. Silicea D l 2 . Kalium cloratum D6. kakukkfű.

rosszul viselik a szigorú diétát. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. Gyomorhurut­ ra. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. tartalmának kiürítése nem elegendő.: Kalium phosphoricum D6. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. Hepar sulfuris D4. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. A daganat belseje zsírcseppekből. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. keringési vagy anyag­ cserezavar. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. isiászos (ülőideg) gyulladásra. Kalium cloratum sűrű. Atheroma (faggyú. . a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. ami nem a természetgyógyászat. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. Döntő a tapasztalat. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. Ez nem természe­ tes. Az ún. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. Atropinum sulfuricum D3. Bch. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. krónikus ízületi pana­ szokra. Mindig jóindulatú daganat. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. Magnesium phosphoricum D6. Nyugodtan viselik a für­ dőt. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. Cuprum D4. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. Atónia (elernyedés): az az állapot. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. tapadós nyák esetében. petyhüdtté vál­ nak. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. tüdőgyulladásra.23 Lobelia D2-4. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. reak­ cióidejük lassúbb. Ájulásra nem hajlamosak. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. működésképtelen­ ség. zsírdaganat jön létre. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. Ezek aszténiás. a faggyú nem tud kiürülni. Silicea D12. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. A Btípusúak piknikus alkatúak. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. keringésük összeomolhat. akik gyomorfekélyre. Natri­ um phosphoricum D6. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. Oka: nyugalomba helyezés. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. allergiás eredetű asztmára. A-tipusúak erősen melegigénylők. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben. alultápláltság. Natrium muriaticum D6. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. esetleg idegrendszeri zavar. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. vegetatív-labil embe­ rek.

de kezelésükben is fontos. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. az állati auxonoknak felelnek meg. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz.elfordulnánk a világtól. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. Auxinok.). Külön gyakorlatok vannak arra. hogy .Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. A sejtosztódás. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. a zsigereké. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. Tudatunk. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön.mint ezt a jóga tanítja . eléri a következő fokozatot. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. a beleké. a helyükre kép­ zeljük magunkat. a be­ felé való fordulást. rábeszélése. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. hogy testileg átéljük a környezetünket. elnehezedés stb. Az autogén tré­ ning célja. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. 24 hogy másokat is átéljünk. a szí­ vé. H. Ha az em­ ber ezt megtanulta. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. politika. anélkül. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. meggátolják a mesotrópiát. A modern életben (divat. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. Ha az ember ezt a szintet elérte. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. a fejé. a normális lelki élet jelensége. melyekre választ kap. Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. reklám) jelentős szerepet játszik. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. „saját szín" látása. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. A betegségek kialakulásában. . ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. Nadragulya Autogén tréning: J.

Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. Ezután lassan. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. (Ne adjunk inni. míg el nem érjük. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. gözpakolások a hólyagtájékra. Nyáron mezítláb járás. 3 és 6 órakor). A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. húgyúti kövesség. rendszeres esti lefek­ vés. hólyaggyulladás esetén adjuk. féltestfürdőket. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. Ágyék: a hasfal hátsó. hozzuk előre az ébresztés időpontját. illetve kerüljük a leveseket. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. annál nagyobb az alvás­ igénye. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. Equisetum D2. ha más módszerek már cső­ döt mondtak. orbáncfű. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. Lycopodium D6-10. néha azonban felnőtteknél is fellép. 14 nap múlva térdleöntések. egyharmadát az ágyban tölti.és leszálló ága. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet.: Belladonna D3-4. Hp. só­ szegény diéta. oldalsó izmokból ál­ ló része. Minél fiatalabb az ember. üröm. Rendszeres evés és alvás. Néhány akut betegség- . hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. hogy a folyamat tudatosulna. később féltestfürdők ajánlatosak. Szigo­ rú pihenés ebéd után. 6 óra után szigorúan száraz étrend. Natrium sulfuricum D6.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . Pulsatilla D4. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. — térdlemosásokat. Bch. váltakoz­ va. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. Tölgyfakéregtea. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. Kb. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. hogy a lepedő száraz ma­ rad. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. az elernyedést.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. Cu­ korbetegség. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. 23. Sepia D6. Ha már elkés­ tünk.

Álmok: a tudatalattiból . orvosi felhasználás céljára. Aconitum DIO. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. a szív. Beh. a lázas betegségek. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak.: Calcium phos­ phoricum D6-12. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. komló. Kalium phosphoricum D3-6. különösen a lábon. öröm. nedves zokni viselése. kávé­ szén) hasonló módon. szokatlan . fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. ecetes vizes törzspakolás. különösen az agy vérellátási zavarai. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. Ilyenek pl. Teák: cickafark. test­ helyzetváltozás álmodás közben. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. vérkeringési zavarok. levendulavirág. láb­ szárpakolás. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. sérülések. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. rossz fekvés. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. Hp. éhség. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. mustárolaj. A hideg lábak kezelése. amíg ez feltétlenül szükséges.amely a tudat ki­ kapcsolása után. Avena sativa 0. Passiflora 0. rémület. Natrium muriaticum D6-12. amilyen gyorsan csak lehet. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. éter. Ingerlő anyagok (szalmiák. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Hoffmann-cseppek) szagoltatása. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. Félelem. emésztési zava­ rok. macskagyökér és fokhagyma leve. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. ijedség. légzési gyakorlatok. seprővirág. nikotin). citromfű. alvás közben uralkodik származnak. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. Fontos azonban. vérveszteség. feldolgozatlan élmények. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. Ambra D3-6. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. az első állkapocscsonté kevésbé. Fer­ rum phosphoricum D6. torna. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. izomzatból. feszült lelkiállapot idézhetik elő. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. Zincum valerianicum D4. esti séta. kölnivíz. macs­ kagyökér. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. Az ágyból kikelve: felsőtest. fájdalom. a száj­ padhasadék és a farkastorok.és teljes lemosás. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. Nux vomica D6-10. az elalvást meg­ akadályozván. Magnesium phosphoricum D6.és keringési elégtelenség. súlyos mű­ tétek. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. hideg láb. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. félelem is kiválthat ilyen reakciót. Állati szén: vérből. gyengít is. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. Ájulás: vérszegénység.: Acidum phosphori­ cum D3. valamint víztaposás. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. ijedség. a növényi szénhez (hársfa-. Orbáncfű.

A vizelettel. Teljes fürdők lemosással. edzés és erő­ sítés. szék­ lettel. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. kalcium. vagy éppen ellenkezőleg. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. Ásítás: a belégzés speciális formája. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. beteges álmok esetén böjt. amelyek az álomban kifejeződnek. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. Az ásítás a fáradtság jele is. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. fehérfo­ lyás. bázisok oxigén-fém-vegyületek. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. ha azokat helyesen készítjük el. ún. folyadékdiéta pihenéssel. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében.27 takaró. reuma esetén vértisztításra használják. Oldja a hörgők és a bél görcsét. testi megerőltetés kerülése. Többnyire keverékek készítésére használják. mint nátrium. 1.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. arra figyelmeztet. Kezelése: megnyugtatás. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. Pszichoanalízis. nagy számban vesznek részt. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. Sápkór. izzasztófürdők. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. és aminosavakká. Bőrbetegségek. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. vagy lerakódnak a szervezetben. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. Az ammóniák is. ha ez nem elegendő. Sok mozgás. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. a kiválasztást terhelik. heten­ ként 2 alkalommal. hogy ideje lefeküdnünk. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. Árvacsalán. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. foszfor. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. vas. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. primitív re­ akció is előfordul. szél­ hajtó. Ne lúgozzuk ki főzéssel. fluor. kálium. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. kobalt stb. amely kedvező feltételeket te- . A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják.

módszerek. vérelvezetés. minél savasabb. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. szérum. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. amely különösen krónikus . 1.és inhalációs kúrák céljára használják. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. konyhasó­ ban szegény étrend. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. Ivó-. Rákdiagnoszti­ zálás. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. tej. Schroth-kúra. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. nyersétel-kúrák.vagy idegenszuggesztió. vérelvonó -kivezetés. magnetizmus. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. összetételétől függően asztali víznek is. lé-. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. és általá­ ban minden étkezési mód. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. minél dúsabb bá­ zistartalmú. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. vér. Idetartozik a masszázs. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. víz. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. hipnózis. terpentinolaj stb. és ezáltal segíteni a gyógyulást. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. mint pl. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. fürdő. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. torna. vértisztítás. vize­ let.és melegkezelések. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. a saját bőrre.

A staphylococcusok pl. Ezek az úgynevezett spórák. az ún. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. ha csökken az ellenálló képesség. Egyszeri adagja 50 g. A spirillák és roko­ naik. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. ami a vér cukortartalmát csökkenti. feltűnő anyajegy. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak.B — Babér: levelét fűszerként használják. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. pl. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. hogy a baktériumok fajspecifikusak. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. A tuberkuló­ zis bacilus. Növényi inzulint tartalmaz. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. Vesebetegsé­ gekben. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. A természetben több tízezer fajta baktérium található. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. Létezik azonban egy olyan tanítás is . Néhány baktérium képes a betokozódásra. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. vírusoknak nevezzük. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. Csak mikro­ szkóp alatt. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. Róbert Kochtól származik a megállapítás. láncképződésről beszélünk. főzetként na­ pi 250 g. ijedtségek. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. egysejtű véglények. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. Azokat a kórokozókat. köszvényben. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. A baktériumokat ki­ nézetük. A kiválasztás ser­ kentésére. reumában. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át.

Sebkezelésre. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják.és izgatószer­ mentes. Pajzsmirigy-megnagyobbodás. fűszer. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. Barlow-féle betegség: 1. fenyő. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. görcsöknél. nyug­ talanság. kidül­ ledt szemek. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. Balzsam: fagyanták. a végtagok általában hide­ gek. mezítláb járás. Kis amplitúdójú remegés. különösen a kézen és a lábon. ún. Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. váltakozó kedélyállapot. rövid pakolások. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. vegetáriánus táplálkozás. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. Theodor Hahns eszméi alapján. nyers koszt. Izzadásra való hajlam. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. Baunscheidt-olajat. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. szénavirág-pakolás. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel.és zsurló­ fürdők. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. gyümölcs.Baldrian a rák. „életébresztő". Ez a szerszám egy kb. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. bőrbe­ tegségek gyógyítására. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. álmatlan­ ság. éjjelre iszappakolás a . me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. 2 cm átmérőjű lap. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). Diéta: sószegény. izomingerlékenység. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). fáradékonyság. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. Króni­ kus gyulladásoknál. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik.

macska­ gyökér. Natrium nuriaticum D6. Silicea D l 2 . vízitorma. Görcsoldó. kiegyenlítik egymást. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. borsmenta.: Thyreoidium D12-D4. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. Sulfur D6-10.6 . emésztési zavarok­ nál. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. Chinium Arsenicosum D4. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. majd testszerte. amelyek hólyagokká ala­ kulnak. lassan rosszabbodik.: negyed- . A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. Gyümölcs­ böjt. Légcsőhurutnál. e szerint kell kezelnünk őket. répa. hideg szívborogatások. A gyomortó­ nust fokozza. Hp. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. pióca.: Kalium phosphoricum D l 2 . Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). Jodum D6. Ezenkívül saját vér. receptköteles. A mirigyek működése részint ellentétes. Bch. láz és viszketés kíséretében. cickafark. váltóláznál ajánlott. Begynyak: a nyak megvastagodása. Italok: peszérce (lycopus). 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. Teakezelés: boróka­ bogyó. Mercurius solubilis D4-6. Rch. a körmök túl mély bevágása. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. A kiütések 4-8 napig tartanak. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. májvénabántalmaknál. vagy teaként isszuk hashajtásra. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. Erős nyugtató­ szer. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. Tartarus emeticus D6. Cactus D2-6. üröm. melissza. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. Magnesium phosphoricum D6. egészséges cipőviselet. Ferrum phosphoricum D6. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. Krónikus lefolyá­ sú. Hp. lándzsás útifű. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. Keze­ lés: mezítláb járás. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. Bronum D4-6. Acunitum D4. angelika. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. Bellis perennis: 1. Élénkítő konyhakerti növény. Arsenum jodatum D l 2 . nedves zokni. hólyagos moszat. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező.31 pajzsmirigyre. a lúdtalpasság. Calcium phosphoricum D6. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. zsurlós lábfürdők. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. vádlipakolás.: Ferrum phosphoricum D6. puffadásgátló. amit a lágy szövetes. Egyszeri adagja 2-4 g.

amely napos. megszünteti a spasztikus székrekedést. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. akár teljesen el is pusztítja azokat. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. a B]-vitamin hiánya. zöldséget és gyümölcsöt együnk. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. Egyes beteg­ ségeknél. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. bőr. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. a lepedőt húzzuk feszesre. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. Beöntés: 1. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. bénulásos jelenségekkel jár. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. Súlyos szívpanaszok­ kal. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. csendes és jól szel­ lőztethető. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. Rendszeres használata nem ajánlott. gyökeret. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. kivéve a te­ jet. ha születéstől kezdve fennáll. az ember néma marad. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. Berg. Kálium Chloratum D6. Az ágyat úgy kell elhelyezni. Tisztátalan . Silicea D l 2 . Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. ultrarövidhullámmal.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. mint egyéb tápanyagot. mint pl. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). A mat­ rac nem lehet se túl kemény. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. képességtől és hajlamtól függően. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. Lazítja a görcsös állapotot. A betegség történelmi jelentősége nagy. ezenkívül rövidhullámmal. Berg rájött arra. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. se túlságosan puha. Betegápolás: a beteg. Az egészség. röntgen.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye.

valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. Párnák. hogy azok a személyek. cukorbetegség. hogy a hiányt képes legyen pótolni.vagy barchentréteg borít. mint pl. Fertőző betegség esetén minden. amíg szükséges. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. Betegség: az az állapot. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. vagyis annak megakadályozása. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. akik a szobába lépnek. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). a böjtölés. a beteg gyógyulását is elősegíti. a lepedőket simítsuk ki. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. gyümölcs-. 1. amelybe a szerve­ zet kerül. amely nem más. ami egészséges. mint a hagyományos orvoslás. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. ami az egészség megőrzését szolgálja. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. a folyamatos pulzus. Gyakorlással. E rétegeket is simára húzzuk. gyulladás ilyen folyamatok. amely a —tői abban kü­ lönbözik. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. zöldség-. Véde­ kezési mechanizmusok). az előírások végrehajtására. vege­ táriánus nyers kosztból áll. A párnákat rázzuk fel. A véralvadás. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására.és lázmérésre. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. Táplálkozás. és az ágyat időről időre frissítsük fel. tehát meg kell előzni. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. a használt eszközök tisztításá­ ra. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. mint maga a gyógyerő. Csak ha a beteg nem bírja. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. amikor az őt ért külső. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. seb­ forradás. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. Csak egyes. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. mint pl. károsító hatásra reagál. hogy minden. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. valamint ügyelni kell. hogy nem lehet kiküszöbölni. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . nyerskoszt­ kúrák. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása.

Béldivertikulum: a gyomor-. a lábtornáztatás. ha éppen nem az a célunk. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. a gennygócok. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. farkas­ fecskendővel. A hashártyaizgalom. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). a végbél öblítése vagy kiürítése. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. tápanyagok bevitele lehet. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. 3 1 vizet is bevihetünk. a masszírozás erősí­ ti a lábat. ami idővel bénulásba megy át. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. ellensúlyozza a helytelen tartást. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. hogy hideg klizmát adjunk. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. zabszalmafőzetet. Célja a széklet puhítása. és a bélparalízis- . Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. Kezelése: gondos bélápolás. A beöntéseket.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. erjedése a divertikulumban. A béltartalom pangása. ami sipolyképződést vonhat maga után. A mezítláb járás. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. bélvérzés jelentkezik. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. és befecskendezéssel. gyakran ürít nyákot és vért. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. nyers céklát vagy kb. Betula alba: 1. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. Bélelőreesés: 1. zsurló-.Betegtorna szüntetése érdekében. Amíg csak le­ het. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. gyógysze­ rek. fiziológiás kony­ hasót stb. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. laktovegetabilis koszttal. székletrendezés. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. A bezsírozott beöntőcsövet. Ha elpattannak az erek. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. ne hordjunk betétet. Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. például nyers sár­ garépát. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. vagy infúzió formájában juttatjuk be. napi 25 g bú­ zakorpát. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be.

05-2 g. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. Megszűnnek a szelek és a széklet. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő). Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. a has puffadása. szennalevél. ami újrafertőzést jelent. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. azután alapo­ san meg kell mosni. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. 6 teáskanál vermut. A fehér. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. A kúra első napján csak hámozott. ahol ekcémát okoz­ nak. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. ami lazítja a görcsöket.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. ha a kúrába bevonják az egész családot. olyan gyorsan. China D3-4. amely megöli a gilisztákat. Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. majd 14 nap múlva megismételni. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott. Vakaródzáskor a peték a köröm alá.0 g. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük. reszelt sárgarépa fogyasztható. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. Abrotanum D l . A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva.35 sel egyező képet hoz létre. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. elesettség. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. Pe­ téi fekáliával trágyázott.5-1. Bélflóra: 1. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. Bekövetkezhet a bél jó. 2. Baktériumok. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. szomjúság. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. A szájat csak öblíteni szabad.5-1. A körmöket vágjuk rö­ vidre. amit fölme­ legedés után cseréljünk. Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. mosatlan salátával. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. ezzel kellemetlen viszketést okozva. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani.: Cuprum oxydantum nitrum D2. hasi fájdalom jelentke­ zik. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. fehér színű giliszta. A vé­ kony. Két ilyen rendszer van: 1. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. mindig csak hideget.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni.5 cm hosszú. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. amilyen gyorsan csak lehet. ha kell. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. Hp. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. böfögés. Ennél a rendszernél a . műtéti úton.

a has puffadása. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. Bch. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. Hp. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. sérülések. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. vérontófűgyökeret. hideg beöntések ajánlatosak. Csak az azonnali műtét segíthet. Causticum D12. hogy elhárítsuk az életveszélyt.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. itt inkább székrekedéssel. Gondoskodjunk a melegen tartásról. baktériumok. a legkülönbözőbb bél. A krónikus gyulladásnál almanapok. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt.és teljes fürdőt. székletet hányhat a beteg. Nátrium muriaticum D6. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. A bélmérgek bejutnak a vérbe. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel. A béltartalom továbbítása megszűnik. Bry­ onia D3. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. gyors pulzus. Nátrium sulfuricum D4. Gyors műtétre van szükség. Bryonia D6. Podophylinum D4-6. En­ nek székrekedés.: Ópium D10-30. fokhagymaszörpöt. A hasra tegyünk forró szénavirágot. Előfordulhat sérülé­ sekkor. gőzborogatást. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. a szelek szűnése. elerőtle­ nedés a következménye. gyógyföldet. Nux vomica D4-6. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával. Hasi fájdalom.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. rövid pályázást. gyakori hasmenés jellemzik. kávészenet. a bélartériába került vérrög). Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. Teás koplalás borsmentából. Kálium phosphoricum D6. Forró has­ pakolások. bélférgek miatt. csak súlyos esetben. Dulcamara D2. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. Véres. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. következménye hashártyagyul­ ladás. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. A bél fala áteresztővé válik. diétahiba. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. súlyos hasmütétek után. Silicea D l 2 . véres. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. Láz ritkán jelentkezik. Hp. Pulsatilla D4. Sulfur D6. Chelidonium D3. A perisztaltika iránya bizonyos .Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. Vegyünk me­ leg láb. ide­ gen testek. Nátrium phosphoricum D6. Rheum D2. tompa erő behatására. fájdalom. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. puffadással találkozunk. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. Belsőleg alkalmazzunk babteát. Colocynthis D6. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. Nátrium sul­ furicum D6.: Ferrum phosphoricum D6. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. Oka többnyire korábbi bélfekély. 36 málnaszörpöt. felsőtestlemosást. romlott étel fo­ gyasztása. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. kizárt sérv..Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l.

elsorvad. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. bélfekélyek. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez.: Kreosotum D4. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. fahamu lábfürdők. félfürdők. leggyakrabban a vastagbélben. A kezelés a kiváltó októl függ. ezerjófü. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. tölgykéreg. Teaként: üröm. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga.37 betegségekben megfordulhat. Geránium Dl 1-3. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. Senetio cseppek. Mozgás. Secale cornutum D 2 . Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. borsos keserüfű azonos arányban. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. Ferrum phosphoricum D6. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. rövid és ágyékpólyázás. amelyeket a máj méregtelenít. Kalium chloricum D6. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. víztaposás. károsan hatnak a szervekre és az erekre. fe­ ketére színezik. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. Általános kezelést 1. fél. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. Hamamelis 0. borókabogyó. Bch. tumorok. kézjürdők. a fe­ hérjék megrohadnak. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. 15 percig főz­ zük. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak.: Calium phosphoricum D6. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. a vastag­ bél sérülései).vagy részleges für­ dők. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. sötétbarnára. fekélyek. Ennek fej­ fájás. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. Bélfürdők vagy klizmák. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. teljes. a Rákbetegségeknél. bélturmorok heges gyógyulásakor. Calcium fluoratum D l 2 . pázsitfű- . A változat­ lan. Hp. Tea: vérontófü. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. annak minden következményével. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. Bélrák: a rákbetegség helyi formája. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt.3 .vagy kevert irányú mozgása is. Kortyonként igyuk. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja.

Calcium phosphoricum (Calc. Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. mur. phos. . sulf. a Silicea és a Calc. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult. chlor.: Arnica D3-6. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj.) 9. August (1861-1949): kitűnő' német sebész. Bibernelle: 1. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. Schübler D6-tal dolgozott. 5. phos. sulf. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból.) chloratum (Kai. Magnesium D6.) phosphoricum (Kai. masszázs.) 12. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. Calcium sulfuricum (Calc. Bar­ ium carbonicum D10. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét. Silicea (Síi. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban.) 11. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. sulf. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. phos. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. phos. fluor.) 3. Magnesium phosphoricum (Magn. Akut esetben óránként vagy kétóránként. Földitömjén Bier. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. meggyorsítja a gyógyulást. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést. Nátrium sulfuricum (Natr. Plumbum aceticum D4-6. Főként az oldenburgi or­ vos.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. illetve por alakban adjuk. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. Bch. SiliceaD12. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. terápia Galván-.) 2. Káli­ um bromatum. szárazon. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. phos. 4. Nátrium phosphoricum (Natr. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. Sárgaság (icterus). rendszeres leöntéses kezelések.: Kalium phosphoricum D6-12. Lithium chloratum. Hogy melyik ásványi sót adjuk. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). Calcium phosphoricum D6-12..) 8. akadályoznunk. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. phos. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart. Kálium jodatum. fluor esetében használt Dl2-t.) sulfuricum (Kai. Calcium fluoratum (Calc. Hp. csak a Ferr. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". 6.) 10.) mal végzett kezelés. Manganum sulfuricum. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. Nátrium muriatikum (Natr. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást.

Bolhamag: az útifüfélék magva. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. annak összes következ­ ményével. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. áprilisban. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. pakolások. zürichi orvos. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. napokra. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak. 150 grammnyit) is . különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. vagy elernyedést.és hólyagpanaszokban. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. Nem szabad kevernünk őket. légcsőhurut. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. szamárköhögés ese­ tén adjuk. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. forrázással. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk. Vértisztító szer. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. Reggel. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). Nyákként hasmenés. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. 1. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. az ár-apály stb. Élénkíti az anyag­ cserét. órára. Friss nyers táplálék. Bircher-Benner. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. és 13-30 percig főzik. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. a radix ebulit márciusban. Forrázatát vagy főzetét vese. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. A szé- zás bevezetésének terén. víz­ kórságban. ecet. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. csecsemőknél enyhe hashajtó. az egészet keverjük gyorsan össze.

Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót. Zúzódáskor. Leggyakrabban a szív. annál tovább tartják a mele­ get. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. hólyaggyulladást csillapító hatású. fokozzák az anyag­ cserét. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. hogy fölmelegedjen. Gyakran kell váltanunk őket.és bélcsatorna. Hidegen a borogatá­ sok. Borogatások. de nyomot hagy a ruhán. kezelésére alkalmas. Kivéve száraz kendőbe fogjuk. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. Ezek hidegen vagy melegen.) készülnek. de jobban kíméli a bó'rt. . A zabszal­ ma hasonló hatású. összetekerjük. illetve tehetünk borogatásokat.Borogatások. aminek minden Borsikafű: 1. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. élénkí­ tő. végbélrepedések stb. Erős bőringerlő hatású. 40 oldalról jól kell zárnia. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). hamamelistinktúra. Epehajtó. repedések. epe. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. és előkészítünk egy flanelkendőt. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani.és májbetegségek esetén. skarlát esetén. kanyaró. A tölgyfakéreg felszíni sebek. görcsoldó hatású. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. a zsurló bó'rkímélő. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. oldó és kivezető hatásúak. pakolások napolyva (vö. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. és néhány percre forró vízbe mártjuk. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. zsurló­ főzet. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. 2-4 g forrázatban. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. iszap stb. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. felfüvódásellenes. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. és jól betakarjuk a beteget. mert a veséket ingerli. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk.

Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. teakeveré­ kekben. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki. esetenként kellemes. jó érzés. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. ízületi és májbajok ellen használatos szer. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. a vesé­ hez hasonlóan működik. Magnesium phosphoricum D6. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó.és kivezetőszerv. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos. Bch. nikotin. ízjavításra szolgál. Natrium sulfuricum D6. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. emelke­ dett hangulat. ami képes a tapintás-. menta. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. gyomorégés kelet­ kezik. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. a gyomorműködés serken­ tése. a meleg. ópium. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. azt részint helyet­ tesíteni tudja. ¡11.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. Kerülni kell a zsíros. Ferrum phos­ phoricum D6. A következő réteg az irha. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. Natrium muriaticum D6. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. őrjöngéshez. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. A bőrt elővesének is szokták nevezni.: Natrium phosphoricum D6. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. Reuma-. Ezek hosszú. Calcium phosphoricum D6. az édes és az enyhén erjedt ételeket. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. a bőr védelmére olaj. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). légyölő galó­ ca stb.vagy ürömteában föloldva. Böfógés (ructus): akkor jön létre. ha a gyomor fala megfeszül.és a fájdalomérzéklésre. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. Silicea D12. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. Bőr: fontos szerv. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. belsőleg: felfúvódás ellen. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. Kezelése: étkezés . mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. amely azonban fokozódva dühöngéshez. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. kender. bab­ kávé. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. ha a gyo­ morba levegő kerül. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. morfium.

az al­ katnak megfelelően. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. azon keresztül a keringésre ható. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. Láz. vagy a mélybe hatolva a faggyú. félfürdők. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. vér­ tisztító teák. lég-. nyers­ koszt-napok. nem túl kemény vízzel. elszarusodása. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. árnika. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. hangyaszesz. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. boglárkafélék. mely a bőr védelmét szolgálja. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. a fájdalom. a beteg élete nem menthető meg. iszap. gyakorlatozást. locsolások. erősíti a bőrt. a köpölyözés. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. Mindezek külső mechanikus. Mustárolaj. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. bors. az ütögetés. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. aknét. az áthangoló kezelések). a kefé­ lés. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. hidegrázás jelentkez­ het. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. A légfürdők. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. gyulla­ dást. a szárazkefélés edzi. kéngyantaszap­ pan). a . igénybe­ vételt. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. a duz­ zanat. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. a keringést és a bőranyagcserét. vegetáriánus táplálkozás. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. melyek szintén hatást fejtenek ki. kémiailag a kenések. olívaolaj és lenolajkötések. Gyümölcskúra. Kezelését 1. kőrisbogáncs (cantharis). Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. mitesszerhámlást idézhet elő. a hólyagképződés. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. Zsurlós pakolások. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. méhméreg jönnek szóba. a masszírozás. elsősorban élénkítő ingerek. túró. a kültakaró lelökődése. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. a frottírozás. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. keratinszappan. fénykezelések. Mechani­ kusan a ledörzsölések. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg.

Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. lemosások. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. spanyolkabáttal. ez az ún. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. nyers koszt. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. térkép­ szerű rajzolatot ad. görögszénaflastrom. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). A bőr vékonnyá. szárazzá válik.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. Bőrkiütés (Exanthema): 1. Az egészséges. zsírszöveti és idegszöveti tumorok. félfürdőkkel.és napfürdők. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. vegetáriá­ nus táplálkozás. a kifekélyesedésre. lég. a hét napjain el­ osztva. Recklinghausen-féle betegség. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. A mezítláb járás. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. Hatásos a napozás is. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). piszkos. Kezelése: sószegény. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. szénavirág­ ingekkel. főként a mellkas bőrén fordul elő. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. csak páro­ logtatást. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. hervadt.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. ráncos lesz. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. Bőrpattanások: 1. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. vita­ mindús táplálkozás. torzító hegesedéshez vezethet. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. és ott sárgásbarna. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. D-vitamin Leberlran formájában. gyógy­ fold.

A kezelést 1. rövidpólyázás. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. Alumina D6-12. Bronchialkatarrhea: 1. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai.: Magnesium phos­ phoricum D6. a változó kor. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek. légzőgyakorlatok. a bőr gyulladása a csalán. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. iszapingpakolások. epehólyag stb. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz.). a székrekedés. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat.Bőrvérzés rok. Brauchle. vegetáriánus étkezés. Colichos pruriens D3. a terhesség. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. Mercurius solubilis D6.1 5 . az öregko­ ri anyagcsere. Phosphorus D5-10.: Radium bromatum D l 2 . vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). Bch. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. rothadó köpet jellemzi. Crotalus D10. az A-típusnál . Silicea D12. fagyasztással. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal.és fűszermentes) étrend. húgysavmentes ételek. Agaricus huscarius D4—6. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. Ferrum phosphoricum D6. a rák. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. kínzó viszketés. búzakorpa. Naja tripudians D8-10. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. Bőséges. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. a sárga­ ság. Belsőleg: fokhagyma. Adjunk kemé­ nyítőt. gyengeséggel. nyers koszt. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). Oleander D2-6. antibio­ tikumok. sószegény étrend. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. a székletürítés rendezése. Száraz koszt. Lachesis D10-8. -locsolások a kivezetés serkentésére. Ingerszegény (só. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. Terpentinolaj. a vesepanaszok. ha nem nagyon kiterjedtek. Hp.és zsurlós fürdők. gyakran bűzös. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. A bőrrák. Schlenz-fürdők. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. vagy súlyos. esetleg a cukorbetegség. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). spanyolkabát. Bronchusok: 1. A be­ tegség hirtelen fejfájással. láz­ kezelés. Lachesis D10. Lebertrant. mandulák. Hp. a köszvény. Schlenz-fürdők. Hp. Vértisztító teák. a Ráknál. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl.: Arnica D3. Nyers táplál­ kozás.: Chininum arsenicosum D4. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. B-típus: 1. Kezelése: gyümölcsnapok. Zabszalma-. vegetáriánus.

Burjánzás: fokozott. Kezelé­ sét 1. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél.45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. Búzacsíra: 1. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Bursa: 1. erős gyulladási hajlam esetén. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. Sclerosis multip­ lex . Csíradiéta. Pásztortáska Bursitis: 1. Orrhurut.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén.

A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. elutasította. növekvő dózisban. Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. Önálló iskolaként azonban. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. gennyképző hatású. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. Cárom carvi: 1. Az utóbbi években Európában. Benediktgyökér Carduus marianus: 1. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. hólyaghúzó. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. és ezt a folyadékot 0. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. . Hasonló tapasztalatok alapján dr. főként Amerikában továbbfejlődött.c Calluna vulgáris: 1. Rák Carduus benedictus: 1. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. Kömény Cassia: 1. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. Pásztortáska Carcinoma: 1. Nem emészthető. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. Áthangoló kezelés. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. D. szöveti elhalást idéz elő. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). Cetraria islándica: 1. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. Ezáltal szöveti fájdalmak. Gyulladásgátló. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. amit chiropraktikának nevezett el. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. Cantharis-kezelés: 1.

folyadékot tartalmazó üreg. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. virágzás idején gyűjtik. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. valamint -hu­ . viszszaállítja a csigolyák eredeti. Benediktgyökér vagyis. természettől elidegenedett állapotot teremtett. normális hely­ zetét. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. Ciszta (hólyag): fallal határolt. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. romlik az ellenálló képesség. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. mert a természetes életmód helyett mester­ séges. fennáll az „elpuhulás" veszélye. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. 1. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. valamint gyomor. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. Cnicus benedictus: 1. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket.47 Cnicus benedictus rut esetén. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. 1. Cholangitis: az epeutak gyulladása. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. Az egyoldalú főtt. vérmérgek hatására). Cichorium intybus: 1. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek.és bélgyulladás. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. 1. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot.

majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. ott kb. de a vitaminokat is elpusztítják. és ott három kört írunk le. A jobb láb hátsó. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. csípő­ izületi megbetegedések ellen. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. Helytelen életmód esetén. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. a comb bénulásai. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. kórokozókká válnak. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. mint a térdleöntésé. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. Vitaminhiányban képesek fólsavat. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. a térdnél három kört írunk le. A bal lábon is hasonló módon járunk el. Ha károsodnak. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). reumatizmus. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. Colitis: 1. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. ahol lefelé ha­ ladunk. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). Hatása ugyanaz. Torma Colchicum autumnale: 1. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. Visszér. A pácienst le kell vetkőztetni. Befejezésül a talpak pillanatleön- . Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. Bal oldalon ugyanígy járunk el. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. Majd ismétlés. Egyik lábbal kilépés következik. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. csak erősebb reflexeket vált ki. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai.

49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. bénulásos állapo­ tok. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. levertség. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. a Szemnél. A —nek két formá­ ja ismert. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. mint az egészsé­ ges. fejfájás. a bőr. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. szabadítsák fel és higgyenek benne. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. fá­ radtság. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. Trombózis esetén tilos. A ~ másik for­ mája az ún. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. Nem ritka az ideggyulladás. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. . isiász. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. köszvény). Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. diabetikus kóma. Cooley: 1. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. pl. ízületi betegségek. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. lumbágó. Commotio: 1. Betegeit arra tanította. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. állandó szomjúságérzet. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). amelynek következménye az ún. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. 50 éves kor után jelentkezik. és nem inzulinhiány okoz­ za. prosztatamegnagyobbodás. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. idegfájdalom. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. 1. Agyrázkódás Conium maculatum: I. időskori diabetes. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. mérsékletes táplálkozás. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. és a vizeletben is megjelenik. bő vizelet. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. Foltos bürök Conjunktiva: 1. Coue. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás.

A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. Silicea D l 2 . Ha mégis fellépne.vagy marhahús. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni.: Natrium sulfuricum D3-6. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. Secale cornutum D3-6. térdleöntések. földieper. Fehérjét túró. Hp. hagyma. Calcium fluoratum D l 2 . karfürdők. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. fehérjéket. törzsborogatás. Kérődzés). A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. Amica D3. joghurt formájában ehet a be­ teg. combleöntés és felső leöntés. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. délelőtt rövid göngyölés. banán. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. kukoricabajusz. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. de helye­ sebb. Magnesium phosphoricum D6. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. az uborkát és az áfonyát. Acidum phosphoricum D2-3. karleöntések. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. A kezelést lég­ fürdők. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. Acidum lacticum D3-6. A zsályalevél. Uránium nitricum D6-12. babhéj. spanyolkabát. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. Harmonikus. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. Kreosotum D4-6. Arsenicum D6-10. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. áfonyalevél. különösen búza­ csíraolaj formájában. Bch. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). aludttej. Cukor. kecskerutamagvak. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. szirup. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak.: Natrium sulfuricum D6. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. gimnasztika. természetes nyers ét­ rend. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. a fok­ hagymát. a bőr geny- . görögszéna magja. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. málna. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. vitaminokban bővelkedő ételek. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. sószegény. máriatövis­ magvak. pitypang és annak gyökere. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum.

sárgarépa és cékla kivételével. fűszernövények. salátával. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. rántotta sült paradi­ csommal. vagy: túróval töltött uborka tojással. zabpehelyropogós. citromból. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. mogyoróból. Keményítő formájában a burgonya. savanyú uborka. saláták. mellé saláta tejszínes öntettel. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. a gabonafélék. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. három egyenlő részre osztva. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. túró. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. őszibarackból. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. zabkása. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. orosz tojás mus­ társzósszal. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. spe­ nót. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. . hagyma és paradicsom. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni.51 Curcuma longa zabkenyér. Főzetét epe­ görcs oldására. Ebéd: nyers zöldségek. Savanyú ká­ poszta. zellerpalacsinta (liszt nélkül). Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. 30 g zabpehelyből sült kenyér.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. 30 g vaj. szőlőés gyümölcscukor. vajban pá­ rolt endívia hagymával. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. A . túró. A nád. egyéb káposztafélék. répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. az epeelválasztás segítésére adják.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. vajban dinsztelt zöldbab. lekvárok tartósítására használjuk. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. sok túróval. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. Vacsora: nyers zöldségek. 1 to­ jás. salátával. tejszínnel. uborka kaporral. 30 g vaj. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. savanyú almából. szénsavból és vízből álló vegyületek.

Bch. Bőrkiütésre. karkörzés a gondozó segítségével. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. kúszó gyakorlatok. .: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. Rhus toxico­ dendron D6-10. nyers sár­ garépa.és fűszerszegény. ekcémára is jó. A ~ allergiás betegség.D 3 . lassanként emelve az időtartamot. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. eper. vértisztító. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. Kezelése: böjt. főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. vérzéscsillapító. sós vagy agyagos vizes ing. só. Schlenz-féle fürdők. rövid göngyölés. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. Urtica 0 . Csarab: 1. vegetárius diéta. Kezdetben leöntések. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. véraláfutások a csonthártya alatt. Vitaminhiány. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. spanyolkabát. kezdetben 5 perccel. saját vérkezelés.: Apis D3. valamint a bőr vér.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. spenótlé. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. Egyszeri adagja 2-4 g. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Dulcamara D2. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. tojássárgája). Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. köptető és vízhajtó hatású. va­ lamint nyákoldó. Acidum formicicum D6-12 intracutan. gyökerét főzetként alkalmazzuk.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. a székletürítés rendezése. amíg a csontok meg nem szilárdultak. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. Segíti a vérképzést. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. A kiütések megjelenésekor az idegek. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. Hp. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. A fogíny kékesvörös és da­ gadt.

Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. sók. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. cseppenként történő adagolását. az Izületi betegségeknél. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. még a Basedow-kórnál. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. az ízületi gyulladá­ soknál. Egy különleges szerkezetű. . 1. Az ízületet hely­ reállíthatják. ha ez a helyzet megál­ lapodott. több­ nyire a légutakon keresztül. Csíradiéta (csíraolaj. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. az Arthrosis címszónál. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. Ke­ zelését 1. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). 1. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. Ke­ zelését 1. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. elgennye­ sedhetnek.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. hen­ ger alakú hámsejtek. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. A . annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak.53 van a középfüllel.

Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással.és félfürdőkkel. A csontok elhajlanak. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. A csontokat kívülről csonthártya borítja. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. a csontlisztfogyasztás. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát.és a csonthártyagyul­ ladástól. ami a testnek tartást biztosít. a medence és a lábak alakja is megváltozik. a test megkisebbedik. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. a csíraolaj.és singcsontból. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. A medencének 2 csí­ pőcsontja. a karok l-l felkarcsontból. Acidum benzoicum D2. Élő szövet. a hát el­ 54 görbül. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . 8 kéztőcsontból. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. Gyakori nők­ nél terhesség alatt. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. spontán csonttörések lépnek fel. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. Helyileg a csont megvastagszik. Keze­ lése: nyomással. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. utókezelésként hi­ deg leöntések.: Ruta D2. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el. a vállöv 2 kulcscsontból. Bch. a rachitishez hasonlóan. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. 12 háti.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. ülő. a Csonttályognál. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. a mellkasi és a medencei szerveket). ütögetéssel való szétmasszírozása.és az arckoponyacsontok. agyagos pakolás. Kezelését 1. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. A törzs csontjai az agy. a Csonttályognál. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. Az idegekre. A láb a két combcsontból. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. a csigolyák. igen érzé­ keny. 5 ágyéki csigo­ lyából. Kezelését 1. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. Hp. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. a síp. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. 7 lábtőcsontból.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. mely finom idegeket tartalmaz. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. a Lebertran. 2 lapocká­ ból. csonttályogok jönnek létre. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. a bordák. orsó. A csonthártya táplálja a csontot. a változó korban.és az orsócsontból. Ily módon képes arra. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. A betegség lassan kezdődik. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon.

esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. Bch. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. Te­ hát amit a véletlen. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. Kálium jodatum D l . ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. szögek. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra. be­ tegségei vérszegénységhez. összegyűlik a csonthártya alatt. elhajlás. elcsavaro­ dás. a nehézségi erő. Kálium phosphoricum D6. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. Ennek ugyanis végtagrövidülés. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. A csontvelő elégtelensége. Symphytum D2. a jó keringés elősegítésével. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. Calcium fiuoratum D12. Calcium jodatum D3. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. A genny megpróbál a felszínre jutni. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. törés kelet­ kezik. ezeket gyakran cseréljük. Fontos elősegíteni a kalluszképződést.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. ill. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. Ruta D2. Calcium phosphoricum D6. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. Hepar sulfuris D3. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. Mercurius solubilis D4.: Ferrum phosphoricum D6. le- . amibe maguktól kerülnének.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. Silicea D12. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. A belső' üregeket csontvelő tölti ki.: Arnica D3.2 . a megfelelő tápanyagok biztosításával.

Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). csontfejlődési zavarok kezelésére. . pl. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen.Csonttuberkulózis mezek. nem túl heves helyi fájdalommal jár. vérsze­ génység. maró éhségérzet.vagy iszapvizes. mirigybetegségek. Hp.: Acidum sulfuricum D l . amely igen gazdag D-vitaminban. Gyakori az ízületekre való átterjedés. mint a többi csonthártyagyulladásnál. A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. A gennyképződés kevésbé viharos. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. Tünetei: rosszullét. Hyoscy-amus D l . egészséges. és A-vitamin-tartalma is jelentős. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. lehetőleg magaslati napsugárzás. eszméletvesztés. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. illetve ece­ tes pályázások. vegetárius étrenddel megelőzhető. szédülés. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. levertséggel. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. datolya) vagy italok. A csont összeforradása után gyógytornával. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. Egészséges. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. rossz közérzet­ tel. Calcium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat. tuberkulózis. Helyileg iszap. Belladonna D3. Kiválóan alkalmas angolkór.és nyirokkeringés útján. mély belégzés. a sipolyképződés is. napkezelés. A búzacsiraolajat. Kali­ um chloratum D6. az izmok izomerejét. borsmentából készült tea. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. Hőemelkedéssel. Kezelése: forró törzspakolások.3 . A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. sómentes táp­ lálkozás. 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. verejtékezés. Veratrum album D3.

nem gyulladásos eredetű levertség.). Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. Depresszió: goltság. kötőszövetes. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. szarkómáknak ne­ vezzük őket. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. Elfajzás Dekubitus: 1. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. Csattanó maszlag Degeneráció: 1. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. Betörnek a környező szöve­ tekbe. Ezek jóindulatúak. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. gyulladásos duzzanatok stb. Boroszlán Datura stramonium: 1. Mivel növekedési folyamatokról van szó. legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. Dermatitis: 1. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. Daphne mesereum: 1. így zsírkinövésről. ha kötőszövetből. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. baleset. ráknak (carcinoma). amely bármilyen szövetből kiindulhat. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). hajlamok és funkciók károsítása. A természetes tulajdonságok. a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája.D Dadogás: olyan beszédhiba. illetve ellensúlyozása. rosszkedv. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. Lelki megrázkódtatás. metasztázisok). lassan nőnek. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. lehan­ . ijedség.

ahova a diathermia nem. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. Diabetes mellitus: 1.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. a teljes és a reggeli koplalást. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. de akut veszélyes állapotban is -. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. Dezodorálás: erős lemosásokkal. mustárt. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. a gyümölcsnapok. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. A rothadás meggátlása. illetve védekezési me­ chanizmus. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. az ivóleves koplalások (gyümölcs. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. Dewey. Kamillás boro­ gatások. amelyeknek eddig híján volt. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . Azokban az esetekben. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. Tüdőgennyedés. Az egészséges táplálkozás sószegény. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. előírt életmódot jelenti. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk.és zöldséglevek. fris­ sen együk. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. ecetet). főként vegetáriánus táplálkozás. valamint válto­ zatos is. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. a nyers­ koszt-kúrák. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. növényi porokkal. . ha csak lehet. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. fokhagymalevet. illetve görcsös össze­ húzódása. Oka a bőr ereinek elernyedése. és akkor is csak mértékkel. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. eukaliptuszolajat stb.

Lachesis D6. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. gyümölcsnapok. hogy az a diéta. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. 5 percenként váltogatva. fejfájás. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. Kalium phos­ phoricum D6. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. Calcium phosphoricum D6. éridegbénulás. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. még Táplálkozásnál. a mandulát. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. amint a betegség gyanúja föl­ merül. Bch. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. ha nem jobban kezelhetó'k. hogy megelőzzük a fulladásos halált. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják.: kezdetben Bella-donna D3. vérzést okoz. A 3 . hogy súlyos esetekben. izombénulások. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. Ha a duzza­ nat fokozódik. sohasem hide- . ivóleves és linuzitleveses böjtölés). ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. Hp. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat.és alsótest-lemosást. a lepedék terjed.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. Ailanthus D3. Zsályával. ha állandóan azt kapja. Mercurius cyanatus D4. Nem biztos. mely szorosan tapad. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. Echinacea D l . elsősorban a torkot. Mercurius bijodatus D3. de a kötőhártyán. 1. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. a gégét és a légcsövet érinti. Ferrum phosphoricum D6. termé­ szetes eszközeiben. Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. Gyakran gége­ metszést kell végezni. nyerskoszt. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. majd 1 órás pakolás következzék. vagy sem) a betegre. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. harmonikus diéták alkal­ masak. nem mosható le. A helyi. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll. kruppos köhögésről beszélünk. minthogy nem biztos az sem. A természetgyógyászok azt állítják.és gyü­ mölcskúrák. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. bágyadtság. szívizombénulás. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral.: Kalium chloratum D6. különösen a lázas időszakban. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. Vér). Melegedő fürdők ledörzsöléssel. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy.

Dohányzás: 1. A kádban a víz a zsámolyig ér. különleges. amely így száraz marad. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany. leöntéseket rendeljünk el. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. Distressz: Selye javasolta. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre.6-0. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. Ez általában 1. amelyre ráül a be­ teg.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. Vízhőfok: 10-15 °C. megbetegítő stresszt. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk.5%-ot tesz ki. az anyagcserét. Hp. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. miközben egész hasát dörzsöli. Nikotin Dongaláb: 1. a bőr felső rétegeit. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő.vagy cementkádat használnak. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0. vö. Időtartama: 10-15 perc. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1.és.2-1. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. Causticum D l 5 . a monotóniát. Ez azonban csak javaslat maradt. hogy bőrreakciót váltsunk ki. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. Dobüreg: a középfül része. Az életerő fokozására. hogy a negatív. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. A zaj olyan inger. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek. tubákozással vagy rágással. Nikotin. b) dörzsölés . a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. Időtartama: 10-60 perc. ami stresszt jelent. A distressz tehát olyan állapot. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. distressznek nevezzük el. Bénulásban részfürdőket.: Gelsemium D4. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. 1. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét.7%.

Caulophyllum D4. nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. Libapimpó. Hp. Pulsatilla D4-6. viszkető hólyagos kiütés. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. Cimicifu­ ga D2-4. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. kamillatea. ruta. hideg vizes borogatások a fejre. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. Litium trigrinum D3. Izzadásnál. A láb hidegségének megszüntetése. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. Piócakezelés a combon. valamint myomák. tuberkulózis. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. Platinum D4-6. Dyspepsia: emésztési zavar. Sabina D6. orbáncfű. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. Dystonia: 1. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. ágynyugalomra is kényszeríthet). ezerjófu. Baktérium Dysenteria: 1. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. .61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett.: Belladonna D3-6. Kezelése: egészséges táplálkozás. félfitrdők. 1. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. többnyire a menstruáció elején lép fel. Chamomilla D 2 . rozmaring teaként. Disbakteriosis: 1. a klinikai kép és konstitúció szerint. Sepia D6-10. Ke­ zelését 1. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. ágyékpólyázás.3 . Basedow-kór. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. Ideges tünet is lehet. egésztest-lemosások. Hideg ülő­ | . a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet.

Minden résznek. Ecetes víz: lemosásokhoz. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. Gyü­ mölcsecetnél. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. Tartózkodjunk jól szellőzött. sport és a szabadban való játék is. élénkíti az emész­ tést. a beleket. még ha tovább élne. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. A kereskedelmi ecet müecet. ízesítőszer és konzerválószer. 20%-a csak a borecet. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. Puhánnyá váltunk. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. a test nélkül mit sem ér. illetve a mozgás hiánya (pl. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. védi az embert az erőfeszítésektől. csak az egész összefüggéseiből. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. Jarvis-féle almaecetkúra. Edzés: több olyan rendszeres. értelme van.és féltestfürdők. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. ÜL tor­ názzunk a szabadban. mo­ zogna is. amit mozgással (séta. A bennlakás. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). s így erősíti az emésztőszerveket.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. természetes életmódból fakadó tevékenység. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. melyeknek célja. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. nem túlfűtött szobában. borogatásokhoz. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. illetve egésztest-lemo­ sások. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. Az egyoldalú mozgás. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. kényelmes. illet­ ve kivédje. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. a foga­ kat. Nem azonos a részek össze­ gével. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. Dr. kb. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. Ez­ zel egyidejűleg edzés. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. Egy levágott kéz. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. pakolásokhoz használjuk. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). 1. A hideg víz hatását fokozza. a gyakori kar. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. sport) kell ellensúlyoznunk. a gyomrot. A légzés- . Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. magasabb rendű célja.

természetellenes szokások­ nak hódol (pl. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). majd fordítva. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. valamint -lemosás és -gőzölés. -pályázás. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. az gyorsan megromlik. hanem az egész ember az. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. nem ágyban végezzük. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. így pl. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. megrohad. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. romlását akadályoz­ zák. Ha valaki azt hiszi magáról. Aki sok zöld­ séget eszik. a hátsó részeket. majd belül folytatjuk. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. a kar belső olda­ la. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. A természet­ gyógyászat egészségtan. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. csak a teljes rizs egészséges. végül a talpakat mos­ suk le. Az egész embert kell gyógyítanunk. . Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. az vét az egész ellen. sőt gyakran alkalmazza ezeket. -masszázs. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. Ezután a tenyér. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. és a bal ol­ dalt. nem kö­ veti a természetes életmódot. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. teljes fürdő. Ebből következik. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. de csak az egészre való utalással. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. A természetes életmódban is az egészre. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. Nyakmosás jön. még korántsem él egészsége­ sen. de bi­ zonyos káros. hogy más tekintetben is egészséges. Ha a beteg állapota engedi. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. ilyenkor az egész testet kezeljük. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. lelki és szellemi épsé­ get. míg az alsó testfelet betakar­ juk. nem csak az egyes szerveket. de közben naponta leissza magát. egésztest-fürdő.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. a hónalj következik. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. majd hoszszanti. fajtái: egésztest-lemosás. ellentétben a betegséggel. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. Aki ugyan természetesen él. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. edz. a vállon. Testi. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. álló helyzetben. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek.

Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. arra egy frottír. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk.és lábpólyázásból áll. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. melynek se- . a szemen túlér. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. nagyobb a nedves kendőnél. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. A pólyázó kendő frottír legyen. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. félig kicsavarjuk. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. 2-3-szor ismételjük ezt. a másikat hosszában. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd.és egy pamutkendő kerül. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. Felpólyázásból. elektroneurálterápia: 1. az egyiket széltében. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. illetve be kell fejezni. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. Elektroakupunktúra. így csináljuk a nedves. A Maria Schlenz-fé\e forró. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. felülről jönnek a gyapjúkendők. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. Erre kerül a bevizezett kendő. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. majd újra visszahelyezzük. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. A széleket aláhajtva. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. Miután a takarók átvették a meleget. Ekcéma: 1. hogy átmelegedjenek. mert így jobban tartja a mele­ get. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. kiterítjük őket. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. két rétegben alkalmazzuk. Ezután felfektetjük a beteget. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. felsőtest. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. lehetőleg az arcot is takarja. csak a száj és az orr marad fedetlen. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. a felső. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. A nedves kendő a vállakra kerül.

hi­ deggé. Secale D3-6. elzsibbadását keringési zavar okozza.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. a rövidpakolásokra. illetve a lábujjak fehérré. Hp. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. az alsópólyázásokra. ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. szöveteket és szerveket. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok.és faradáramot használnak. aszerint. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. pl. légfürdők. a kopo­ nyából történő levezetéssel. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei). az emésztés. Nem szabad durván eljárnunk. enyhe lemosások. gyulladásos méreganyagok stb. érzéketlenné válnak. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. fahamus lábfür­ dőket. ezért viselkedése. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget. Nem lehet szép szóval hatni rá. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. a felső. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. ideges­ ség.) következtében jöhet létre. gingkófakivonat (tebonin). Leggyakrabban galván. Acidum picrinum D4. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. vérsze­ .és a rövidhullámú kezelést. szénavirág-pakolá­ sokat. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. váltakozó részfürdők. Elmebetegségek: veleszületett va. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. Kalamia D2. Egy kezelés 5-40 percig tart. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. Az ujjak. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. vagy kádfürdő­ vel. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. illetve négykamrás kádak.és alsóborogatá­ sokra. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását.: Agaricus muscaris D4. Hideg. a só és az ecetvizes ingekre. illetve feltartóztat­ hatja azt. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. A vér összetételének változása. fajokat is. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. bár gyakran negatív élmények. Elhalás. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. lábgőzöléseket. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. de egész egyedeket. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. masszázsok. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. érzékcsalódásaikról. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. többnyire érgörcs következménye­ ként. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. a bőranyagcsere.

A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. Többnyire véralvadékrögről van szó. ezerjófű-. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. abszo­ lút ágynyugalmat. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. a har­ mat. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. A sál. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. és fejfájást.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. Ehhez igyunk üröm-. a bélgangréna műtéti megoldása. Ájulás. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. sápadt. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést.Elővitaminok spanyolkabátra. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. me­ lyet szilárd. és megkezdődik a zsírok emésztése.és angyalgyökérteát. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. érzéketlen. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. idegen test. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. Az . rossz közérzetet okoznak. javarészt bakté­ riumok alkotják. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. Ha ez nem kivitelezhető. agyembóliánál a gutaütés tünetei. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor.a szájban kezdődik. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. egyidejűleg a lábpólyázás. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. fenyőtűs fürdők. az emésztés rendszerezése. Egészséges alaptáplálkozás. Alapos rágás. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. később hideg fürdők és lo­ csolások. ahol az enzim tovább bontja azt. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. 1. száraz kendővel bugyoláljuk be. a fehérjék aminosavakra. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. A vastagbélben zajló. 1. könnyű munka a friss levegőn. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. Langyos félfürdók. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása.és bélbetegségek okoz- . Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. valamint a fehérjék bontása. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. zsurló. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. de gyulladásos góc. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. piócakezelést rendelünk el. mozgás. A mezítláb járás. Elpuhulás: 1. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. A szénhidrátok egyszerű cukrokra.

Patkóbél 12. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. Vakbél 15. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. A gyomor. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. a patkóbél. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. hányás. amely a nyelőcsőhöz vezet. Epehólyag 10. Tünetei: te­ lítettségérzet. Gyomorkapu 11. Szigmabél 20. hasmenés vagy székrekedés. ugyanis a gyomor a lélek tükre. Vastagbél felszálló ága 17. szintetikus hashajtók mellő­ zése. levertség. gyenge­ ség. Az esetleg fennálló gyo­ mor. Hasnyálmirigy 13. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. Kezelése: böjt. Pszichés problémák is kiválthatják. füszermentes. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik.67 Emésztés Emésztőcsatorna /. Végbélnyílás zák. a vékonybél. Féregnyúlvány 16. Máj 9. hányinger.és bélbetegségek kezelése. Vastagbél leszálló ága 19. Végbél 21. . Vékonybél 14. sótlan egész­ séges étrend. testmozgás.

nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. 1. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. epesavakból. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. Az epe a májsejtekből az epeutakra. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. mint vírus. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. az epegyulladás nem ritka betegség. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást.Emphysema Emphysema: 1. cukorbetegséget. vizes vagy gennyes. fokozza a gyomorsav elválasztását. így a tbc 3 formában for­ dul elő. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. a primitív stádiumba való visszatérés. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. Az epehólyagban besűrűsödik. ezenkívül jó lázcsillapító. hogy betegséget okoz-e. ha­ nem reumát. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. Basedow-kórt. 68 Eneuresis: 1. koleszte­ rinből. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. colitis. csak éhezéskor csökken. epefestékből. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. a rákkeltő endobionta mint vírus. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. baktérium és gomba (mucor racemosus). Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. Az epetermelés folyamatos a májban. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. allergiás betegségeknél (asztma. eozinofíliáról beszélünk. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. Bélhurut Enteroptózis: 1. Ha ez a szám na­ gyobb. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. nyákból. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. sötét színű hólyagepe jön létre. több fajtája van. lecitinből. köszvényt. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. Agybavizelés Enteritis: 1. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete .

az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). ezerjófü). . Teakúrák (üröm. kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével.69 kulásának. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. Kicsapódhat a mész. a foszfát. Atropinum sulfuricum D 3 . 1. Carduus marianus 0. ez emésztési zavarokhoz vezet. hashártyagyulladás keletkezhet. Sárgaság. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. Cardus marianus. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. zabszalma). bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. a friss gyümölcs fogyasztása . kitölthetik az egész epehólyagot. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. A bélben tovább bomlanak. Nátrium sulphuricum D6. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. Hp.4 . Chelidonium D2. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. Chelidonium. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. nagy fájda­ lommal. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. Láz. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. nem lép fel a sárgaság sem. duzzadt epehólyag átfúródhat. epekő. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. A gennyes.: Ferrum phosphoricum D6. gőzborogatásokat az epetájék­ ra.: Bryonia D3-4. Ber­ berís. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. anélkül. illetve az epekő képződé­ sét. A kezelés alapja a máj védelme. A széklet agyagszerűvé válik. Nátrium choleinicum D 3 . Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. a beteg be­ sárgul.3 . Nátrium sulfuricum D6. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. Fenyegető dudorodásnál. Podophyllum D2. Colocynthis D3-4. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. 1. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. az epehomok. ha az akut stádium lezajlott. hidegrázás is előfordulhat. ve­ gyünk félfürdőket. Beriberis D 2 . a bilirubin is. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. borsmenta. Abban az eset­ ben. ha az panaszokat okoz. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. naponta több evőkanál olívaolaj. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. Sok embernek van epeköve. A növényi táplálko­ zás. Bch. hogy tudna róla. Bélfürdők. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést.

kémiai. has­ hajtók szedése. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. Kezelése: hideg borogatások. almanapok. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. majd elhalványulnak. bélöblítés. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. idővel hámlás. illetve kékesvörös színűvé válnak. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. Equisetum arvense: 1. Eny­ he láz. még a Hasmenésnél. fontos szere­ pe van az ideg. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. savanyú szagú lesz. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. Erjedési diszpepszia jön létre.és izomingerlékenységben.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. puffadás. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. Az igazi tit- . mely csak bizonyos területeken lép fel. Kezelése: 1. rossz közérzet kíséri. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük.. erős gázképződés. bepúderezés. gyógyföld stb. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. Kék. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is. 1. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. Emiatt a széklet hasmenős. vaj­ savas. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. Jellemzői: bőrpír. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. ellentétben az exoterikával. 1. Ellentéte az endémia. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. Kezelése: bélfürdő. Minden organikus anyag er­ jeszthető. Láz. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. világos. Epekőbetegség. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. hasi fájdalmak lép­ nek föl. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. Epeköves roham: 1. égő érzés. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Epilepszia: 1. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. Erythea centaurium: 1. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák.

sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. ökörfarkkóró. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. sclerosis multiplex. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. Jókedv. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. minden titkos és kimon­ datlan marad. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. reflexes védekező moz­ dulatok. amit egyszer már megismert. akkor a titok az egyén sajátjává válik. Ha a kóma nem túl mély. heroin) során szokott fellépni. ópium. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. Eufória: emelkedett hangulat. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. orvosi ziliz. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. az agyvérzés. jó érzés. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. sűrű és száraz kivonatok. mérgezések. forgolódás még előfordulhatnak. nikotin. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). a forrázatok. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. E u p h r a s i a officinalis: 1. kojfein. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. iz­ landi és ír moha. kokain. Ha ez bekövetkezik. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. az agybetegségek (daganatok. nem reagál a környezet ingereire. tüdővész).71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. tüdő­ gyulladás). melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. Ezerjófű gyógyító erejét. Ilyenek az agyráz­ kódás. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. gyulladások). édeskömény. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. az epilepszia. harmatfű és édesgyökér. ánizs. melyben a beteg nincs tudatánál. a főzetek. Léteznek vizes. martilapu. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. melyet virágzáskor gyűjtenek. Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. a mérge­ zések. a fertőzési mérgezések (tífusz. homloklebenytumorok). A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. tinktúrák. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. E x t r a k t u m : drogkivonat. segíti a kezelés . Tablettákat. mozdulatlan. nyálkahártyahuruttal reagál­ jon.

csökkenti az anyagcsere felhasználását. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. részleges éhség jön létre. Silicea D l 2 . Édes must: 1. léböjtkúra. köhögést oldó hatású. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. belső nyitottság. Hp. 14 nap múlva leszűrjük. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. Az éhség lehet teljes. elszenesedésig. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. az egyén egyre gyengébb lesz. Gyümölcslé Égés: 1.esetén Natrium muriaticum D6. puffadásgátló. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. fokú: hólyagképzó'dés. 3. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. Arnica D3. fokú: szövetroncsolódás. Egyszeri adagja 1-4 g. introvertált (befelé for- 9 . E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. Bch. moth e c u kor. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. Echinacea 0. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. nap­ ján következik be. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. Natrium muriaticum D6. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. Először a szervezet felfigyel az éhségre. 2. elégedettség. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. fokú . Ha ez nem elégsé­ ges. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. Teakeverékben köptetó' hatású. fokú: vörösség. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes.: Arse­ nicum D4. Natrium phosphoricum D6. expectorons.: 1. 3.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. Belsőleg: olívaolaj. Édesgyökérnedv. lelki­ leg befolyásolható. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra. 2. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. vagy már kiürültek a tartalékok. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet.

a főzés és a konzerválás során károsodnak. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. A színezett. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. de természetesek. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. puffadt. Idetartoznak a zöldségfélék. állati zsírok 100400. majd gyümölcs. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. s köte­ lezik a termelőket. A friss hús ~-nek minősül. így a vásárló maga dönthet arról. Az —ek a feldolgozás.73 dult). A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. színezett élelmiszert vagy sem. vaj 180-280. belsőségek 190-1600. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. ezután következnek a fehérjék és a tej. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével.és disznóhús 60-340.és zöldség­ táplálékot. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. sajt 5-150. eltárolás). ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. Az arc sápadt. a gyümölcsök. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. nem néznek ki úgy. velő 200 fölött. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. vadhús 60-170. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. szárnyashús 50-100. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. hogy hízik a beteg. a levek. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. s az utolsó ödémák is eltűnnek. így pl. táplálék) alakítja. Gyakran 2 évig is eltart. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. utoljára jönnek a zsírok. Az is előfordul. bárány. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban. a lisztet fehéríteni szokták azért. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. ill. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni. marha-. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. mint frissen. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. A természetes életmód követői régóta követelik. csu­ kamájolaj 4500-7600. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. hal 50-100.

a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. fehérfolyást idéznek elő. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. Gom­ bás megbetegedések. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését.és auxontartalmú táplálékot esszük. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. A Soor is idetartozik. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. A természetgyógyászati kezelés lényege. Élesztő: sarj adógombák. így pl. a bronchusok. friss. kicsiny élőlények. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. a rákkutató heidelbergi professzor. zöldségfélék. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. ez azonban jóval drá­ gább). A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. 20 percig fürödjön benne a beteg. Bauer is azon a nézeten van. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. a gyomor. Többnyire a nyelő­ cső. a főtt ételek. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök.és fluormentes ivóvíz. hogy az életerőt erősíti. a hús. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. a makk és a húgycső betegszenek meg. teljes őrlésű gabonából készült ételek. amely az életvitel. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. támogatja. Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. a rák is összefügg. finomítása. 1. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. zsír. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. védelmét. így pl. furunkulózisban. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. klór.5 kg cukrot. H. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. auxinok és auxonok keletkeznek. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. Arra tö- . Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. Eközben vitaminok. a száj. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. a hü­ vely. K. Paracelsus is erre az erőre gondolt. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása.

75 rekszik. Izgalmak. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. vérkeringés javítása stb. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. szexuális élet stb. öltözködés. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. Különböző okok és szervek válthatják ki. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. hogy minden életfunkciót (mozgás. és táplálékelvonással.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. Petroleum D6. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. A vérpálya beszűkül. általában vele együtt pusztul el. ha­ csak nem tud gazdát váltani. terhesség). belső mérgezések (húgyvérűség. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. kötőszöveti masszázs. vérkeringési zavarok. romlott éte­ lek. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai. kóla). betegségekhez vezet. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. a morfium. il­ letve terjesztésük büntetendő. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. lazítás. légzés. Gyomor­ ürítés. Cerium oxalicum D3. Elvonókúra szükséges. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. tea.és fülbetegségek okozhatnak —t. Ilyenek a kokain. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. üzletei. A gyomor­ ból kiinduló . élelmiszerüzeme. egyensúlyzavarok. pihenés. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. Éridegek: vazomotoros idegek. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. Böjt. el is záródhat. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. mely ha ép. részje­ lensége. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. sértetlen. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. a kevésbé károsak fogyasztását is. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. ezenkívül rákkeltő is. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. a hasis. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. kakaó. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. Az élvezeti Secale D2-6. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. sza­ natóriuma és reformháza van. az ópium. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. Ér belső felülete: (endothel): finom. szem. . Az érgörcs általános görcsös állapot. alvás. később azonban bénítják azt. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. angina pectoris. Hp. az agyi oxigénhiány.: Coccolus D6-10. a heroin.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. Raynaud-féle betegség stb. undor. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. Hp. megakadályozza a véralva­ dást.

A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. Kis érvágáskor kb. a fúl a hanghullámokat. a fájdalomérzés.és lábvégeken. 200. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. az orr a szag-. Érzékcsalódás: 1.). Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. mélységérzékről. Je­ lei először a lábakon. Vértolulás. méregtelenítés (pl. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. magas vérnyomás. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. visszeres tágulatok esetében. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. Érzékelés. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. Érzékbénulás: a tapintás. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. ultraviola sugarakkal kezelik. tűzfolt). Blix-féle pontok) kötődik. amely megállásra késztet. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. ha­ rag stb. . a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. 1. melegre. agyvérzés. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. többnyire vénából történik. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. sajátvér-keze­ lés). Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. és visszajuttatják a be­ tegbe. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. főleg a lábfej. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. így pl. a hideg. súlyérzékről. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. új­ szülötteknél a kulacsokból.

Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. gyümölcslevet . Ilyenek a füstiké. 1. . a kálmusgyökér. a komló termése külön vagy keverékként. Váltakozó fürdőket. az en­ ciángyökér.: Kalium phosphoricum D6. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. keserűanyagok) adunk. az ezerjófü. Bch. az üröm­ gyökér. puffadáshoz vezet. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. mely gyógyböjthöz vezet. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger.és zellerlevelet. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. teát. Az étvágyon fölüli. botuliz­ mus. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket. teák. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. Cseppek. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén.és húsmérgezés. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező.adunk. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. kagyló. kortyonként keserűteát (1. hal-. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. csak folyadékot . Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. Retek.vizet. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák.

Bch. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. A keringés javí­ tása. kamillás vagy farkasalmás lemosások. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. Calcium sulfuricum D6. Az olcsó ~. Bch. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása. félfürdőt. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. a kötőszöveti masszázs. tésztásan megdagadnak. Acidum nitricum D3. a masszírozás. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. Casticum D l 2 meg­ fázás után. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. Vörös. Hypericum D3-6. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. comblocsolást. Silicea D6. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. Hp. traumák után Arnika D3-6. Faggyúdaganat: 1. tojás. viszkető foltok. Hp.: Abrotanum 0-D2. az elektroterápia is. Fekélyesen széteshet­ nek. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. kékesvörös. Ruta graveolens D l .vagy zsurlófürdő. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. Agaricus muscaricus D4. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. . A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. a beteg nem tud csücsöríteni. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet.: Kalium phosphoricum D6. A rágás és a beszéd nehezített. Kalium phosphoricum D6. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. Bch. Petroleum D3.: Ferrum phosphoricum D6. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. Kalium phos­ phoricum D6. duzzanat. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet. Rhus toxicodendron D4-10. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. Többnyire megfázás. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be.: Aconitum D3. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük.: Kali­ um phosphoricum D6. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor.3 .

anyagcserezavarok. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. szaggató. égő. húzó. Pistyan-iszap stb. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. véd az érelmeszesedéstől. Ez fejfájással. alvási zava­ rok léphetnek fel. amelyet hideg leöntés követ. Bizonyos testi (vérsze­ génység. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. A fájdalom a természetes vészjelzés. Eifel-fangó. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. lüktető. tompa vagy éles. Csökkenti a vérnyomást. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál. félelemérzettel társulhat. tar­ tós. Farkasétvágy: cukorbetegség. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. Evésre megszűnnek a panaszok.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. nem taná­ csos ellene küzdeni. a pajzsmirigy túlműködése. ideiglenes vagy visszatérő. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. Lehet szúró. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő.és bél­ hurut). A vérkeringésre hat. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. Farádkezelés: lés. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. hosszabb időn keresztül okozhat. agybetegségek. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. A beteg nappal jól. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge. sajgó. ájulással. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. nyomó. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . nem hideg leöntésre. cola) küzdenek ellene.

Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. ezek keresztüljutnak a bélfalon. minőségi hiány­ ról. Kálium phosphoricum D6. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget.és tápanya­ ga. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje. Kezelése: egészsé­ ges. élesztő. csak a krumpliban. naponta félfürdők. Arsenicum D 4 . a szójában. 1. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. leveleket és gyümöl­ csöket. a tojásban és a húsban. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. Az egyoldalú táp­ lálkozás. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. Fennáll tehát annak a veszélye. oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . Kreosotum D4-6. Graphites D6-12. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. a kü­ lönböző gyökereket. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. Fehérfolyás (Fluor albus. Mennyiségi hiányról beszélünk. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. felsőtestlemo­ sás.vagy méhgyulladás jele. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. a tejtermékekben. testi és idegkimerültség lehet. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. Lilium tigrinum D2-3. akkor is csak rövid ideig. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. Hús. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. pl. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. A kezdetben nyálkás. füszermentes étrend.6 . zsurlóból. Jodum D3-4. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek. Alumina D6-12. hideg lábak elleni kezelés. de nem minden aminosav található meg a növényekben. Méhgyulladás. nem találhatók meg minden növényben. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. 1. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. Hp. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. attól függően. Gombás betegségek. ha étrendjét nem ésszerűen. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb. Székletrendezés szükséges. milyen a táplálék összetétele. Agyékgöngyölés. Egész­ séges. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. megfázás. a tejben. Az aminosavak. Ez utóbbiak szenet. A természetben előforduló fehérjék kb. En­ nek kiváltó oka fertőzés. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. Fehérje: az élet alapvető építő. hidrogént. Pulsatilla D 3 . hogy saját fehérjéit használja fel.: Aesculus hippocastanum D2. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. folyás): majdnem mindig hüvely. 1. hideg láb. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség.1 0 . Belsőleg: árvacsalán virágjából. 30-féle aminosavból állnak. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. libapimpóból készült teák. melyeket a természet felkínál.

A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Colocynthis D3-6. félfürdővel. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. mezítláb járással.és agybetegségek. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. Az agyi vérke­ ringés zavarai. gyulladásos folyamatok. Hideg fejbo­ rogatás. Pulsatilla D3-5. Glonoinum D6. ülőfürdővel. kösz­ vény. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. Natrium phosphoricum D6. Fokozza a gyomornedvképződést. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással.és élvezeti szerek méreganyagai stb. aludttej. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. Calcium phosphoricum D6.és comböblítéssel. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. bénulások esetén. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező. betegségekhez. ha csak tehetik. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. Calcium phosphoricum D3-6. Natrium muriaticum D6. alsó­ lábszár-borogatással. táplálására szolgál. érgörcsök. Fejfájás: többféle oka lehet. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. Gelsenium D3-6. Belladonna D3-6. Fehérvérűség: 1. nedves zoknival. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. Hp. gyakran évekig tart. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. az étrend szabá­ lyozása. fül. forrázat formá­ jában. vízkóros ödé­ mához vezet. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . Hosszú . Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. vízben járással. Magnesium phosphoricum D6. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. szívizom-károsodáshoz. Fehérjevizelés: 1. légzőgyakorlatok. harmatos fűben járással.: Aconitum D3-6. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. agynyomás. Silicea D12. anyagcsere. köhögésre jó. Ignatia D6. reuma. termesztett fajok.). Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. Kalium phos­ phoricum D6. Kalium chloratum D6. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. Gondoljunk arra. keringési zavarok­ hoz. szem-. comböblítéssel.: Ferrum phosphoricum D6. Beh. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos.és menstruációszabályozó. májbetegségekben. váltó lábfürdővel. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. Spigelia D3-6. mérgezések (baktériumok. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. Nux vomica D4—6. Széklet. az altest nedves ledörzsölésével. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. Silicea D6-12. orrgyakorlatok. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. Az igazi vegetáriá­ nusok. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával.81 táplálkozás. Sok mozgás a szabadban. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el.

sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. nyers koszt. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. Fejöblítés öntések. Gőz). és az edényt lassanként kinyitjuk. valamint az alap­ betegség általános kezelése. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. ha ettől elte­ kintünk. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. kémiai és fizikai ingerek (savmarás). Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. a hajas fejbőr vonalá­ ban. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot. de ne tartson túlságosan hosszú ideig.vagy gyapjúkendővel. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. esetenként 20 perces kezelés javallott. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. a gyógyító gyulladás elősegítése. . a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. fürdők és pakolások zsurlós. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. Iszappakolások. kamillás. Ke­ zelése: koplalás. szénavirágos. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. ritkán al­ kalmazzák. Melléküregi gyulladások. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. ha a hason fekvés nem alkalmazható. lehetőleg a szabadban. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. a gőzölést az arc lemosása. illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. a jobb fül mögül kiindulva. mert legyengüléshez vezet. hallójárat-. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. A fekélyes terület rossz keringése. Fejét le­ takarjuk egy len. gyümölcskúra. Háton fekvés.

mint az alsó begöngyólésnél. tenyér és kar belső felületén hónaljig. Kneipp. majd bal oldalán végigöblítjük. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. ott fel a hónaljig. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. nyak és karok bevonásával.: Arnica D3. Lassan körözve a hátat jobb. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. Lahmann. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. kézzel védjük a hajat). has és törzs két oldala következik. hát. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. A karleöntésnél alkalmazott állásban. Hp. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. Felke. a mell. Bőrápolás. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. Silicea-balzsam stb. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. különben a fejet ma­ gasra tartva. hónalj. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. férfiak esetén körvonalakat. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. mindkét kart beleértve. és a háton széles sugárban folyatjuk le. Tehermentesíti a szívet. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. Rendszeres le­ mosások. pakolásoknak. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. 1. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. majd áttérve a mellkas­ ra. bal kar és hát ke­ rül sorra. melyben az iszapke­ zeléseknek. Felke híres szemdiagnoszta is volt. Sorrend: jobb kar. Begöngyölés. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. A kendő megfordítása után a nyak. azokon a test­ részeken alakulhat ki. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . Echinacea-kivonattal készült borogatás. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). Kissé gyengébb hatású forma. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz.

tüdőtágulás. a lépfenét. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. melynek célja. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. a papagájkórt. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. a trachomát. amelyet párolással sűrítve nyerünk. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. a veszettséget. A fer­ tőzés kapui a bőr. erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. a gyermekágyi lázat. a pestist és a himlőt. Minden gyanús ese­ tet. veszélyes betegségek felléptét is.és lépduzzanat). tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. a fertőző agyvelő­ gyulladást. hegképződés. agyhártyagyulladásnál. Salmonella-fertőzésnél. mellhártyagyulladás. még az egyes betegségeknél.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. a nyálkahártyák. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. mell­ hártyára és szívre. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. asztma. Az alapkezelés a lázkezelés.). a tularémiát. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. lépfe­ nénél. a tápcsatorna. a váltólázat. kon­ centrációtól függően. a skarlátot. a vérhast. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. vérhasnál. takonykórnál. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. gyer­ mekbénulásnál. a tbc-t. a szamárköhögést. Fej­ től való elvezetés. 84 varcsípéssel. a lég­ utak. a Salmonella-járványt. Gyakori a lázas reakció.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. a trichinosist. így a kolerát. tüdőtuberkulózis) esetén a . miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. veszettségnél. fertőző agyhártyagyulladást. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). 1. gyermekágyi láznál. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. vérhasnál. a sárga­ lázat. a maláriát. a takonykórt. belégzéssel. a leprát. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. a húgy. táplálékfelvétellel és ro­ . a kiütéses tífuszt. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. ártalmatlanításából.és a nemi szer­ vek lehetnek. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. a difiériát. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. Növényi levek.

a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. hogy megszüntessük. bepólyázott felsőtesttel. Végezetül száraz­ pakolás következik. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. valamint izzasztásra. Nux vomica D4. köldökig. bélreny­ heségben. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. székrekedésnél. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. Az elsápadás.85 kulózisnál. erősíti a medenceizomzatot. Basedow-kórban. mint a teljes gőzfürdőt.: Kálium phosphoricum D12. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. Levezető nyavalyatörésnél. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. a lábak. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. A félfürdő edz. A jelentésre köte­ lezett az orvos. a Salmonella-fertőzés. A fé­ lelem a lét része. aki a beteg ápolásában. a szívdobogás. a hasmenés. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. a hányás. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. azzal a különbséggel. álmat­ lanságnál. a gyomorszoru­ lás. a tífusz. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. de nem is cél. gondozásában részt vesz. szorosan összefügg az életfunkciókkal. Félgőzfürdö . a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. melankóliában és lidércnyomásnál. nőknél méhsüllyedésnél. keringési és tüdőbetegségeknél.: Sulphur D6. puffadásnál. a lakás tulajdonosa és a halottkém. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében.és bélbetegségeknél. segítséggel néhány percig. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. A ke­ ringési zavarok. Le kell győznünk. akik. hogy maguk bete­ gek lennének. vagy fölhúzhatjuk a magasba. Pulsatilla D4. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. az ájulás. Hp. anélkül. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. mindenki. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. májduzzanatnál. Ajánlott még gyomor. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. a házfelügyelő. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. Bch. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. a szívgörcs.

A . besötétí­ tett szoba javasolt. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. és féloldali bénulás jöhet létre.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. Tünetek: általános idegesség. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. de anélkül. zsírszerü anyagok. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. fehérje. Galandféreg. A fehérjék. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. Fényvédelem: a szem fényvédelme. tökmagot alkalmaz szívesen. ártalmatlan voltuk miatt. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. vérszegénység. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. Agyvérzés. izzólámpa-fényfürdő. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. karottát. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. orsó­ férgek. Védekezni kell az újrafertőződés ellen. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. fejfényfürdő. A Chenopodium- .a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. 1. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. A leggyakoribbak a galandférgek. Tökmag. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. végbélgiliszták. Páfránykivonatok. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. ostorgiliszták. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. gránátalmahéj. Fénykerülés. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. 1. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. különböző féregfajták fordulnak elő. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. lipoidok. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. Védőszemüveg. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. 1. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak.

Calcium sulfuricum D6. gombák. zsurlós ülőfürdők. az ember az ételt lassan. Féregnyúlvány: 1. Folyékony formáját. a belek. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). 1. műtéti eltávolítása szükséges. Noha ritkán tripper is kiválthatja. de mérgező.87 Foeniculum vulgare millás. alvadási fehérje. orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. A végbélgilisz­ ták. zsurlós öblítések. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. a hólyag stb. így előfordul pl. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. végbélrepedésnél. de arra ügyelni kell. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat.: Cal­ cium fluoratum D12. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. gyulladásos sebek) hoznak létre. míg az a nyállal jól el nem keveredik. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. mely nevét élharcosáról. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). Fletscher azt tanította. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. a tüdő. fisztulája. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. Fluor albus: 1. Kezelése: ka- . a hüvely és a vastagbél. béltraktusba jut. Vizeletürítési nehézségeket. leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. az amerikai üz­ letember és író. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. Fimózis: 1. Fibróma: jóindulatú daganat. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. az emésztőnedv-termelés fokozódik. ha éhesek vagyunk. kíméljük az emésztőszerveket. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. diftériában). Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. Görögszéna olaj hatékony. Bch. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. farkasalmás. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. Flatulencia: 1. víru­ sok és trichomonas okozzák. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. csak akkor együnk. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. Silicea D12. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat.

hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. 1 rész bodzagyökér. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. Az ún.: Antimonium crudum D4-6. s az eredmény tartós is lesz. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. ánizs és édeskömény. A ~ egészséges táplálkozással. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. Fucus vesiculosus 0. felépítő locsolások. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. Phytolacca 0-D2. A vízke­ zelés hasonló hatású. Rövid pakolás. Fokális infekció: 1. ami a Hollywood-kúrával. gyors lemosá­ sok ajánlottak. hideg félfürdő. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. nedves zokni. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. gyulladások esetén görögszéna-pakolás. tartózkodjon az édességektől. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. súlyvesztéshez vezet. Granulóma Fogínygyulladás: 1. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. Fogyasztó. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. Ivólevek: vízi­ torma. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. kevés rágás. Calcium aceticum solutum D6. Mercurius dulcia D 3 . peszerce. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. onnan pedig az állkapocsra. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. Schlenzfürdők. Természetes táplálkozással is elérhető az. Hp. gyümölcsnapokkal. . Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. semmiképpen ne éhez­ zünk. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. helytelen táplálkozás. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. Minden étrend. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. erősíti a szervezetet.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. Capsicum D6 alkat szerint. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. A rendszeres mozgás. Úgy állítsuk össze az étrendet. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. váltó lábfürdő. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. Foggranulóma: 1. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. spanyolkabát. fahamus lábfürdő. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. a szénhidrátok és a fehérjék. A baktériumok bejutnak a dentinbe. Igyunk kivezető teákat. A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. A fokhagyma hagymáját ivólé. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé.

A növekedés során ezek kisebbek lesznek. angina pectoris. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. fülzúgás. egé­ szen a lázképződésig. szívgyengeséget. Hányingert. hányást. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. de tejjel eldörzsölve nyersen is. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. Folyás: 1. gégetuberkulózis. krónikus gégegyulladás. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. magas vérnyo­ másnál. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. 2. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. 1. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. a gennyezés még intenzívebb lesz. pont alatt részletezett módon kezeljük. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. 3. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. a kutacsok. és fölmelegszik a test. a sebfelület erősen gennyedzik. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. A sebfelületet gézzel befedjük. teaalkotórész formájában. szédülést. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. rángást. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. hallucinációt. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. Forró kezelések: —ről beszélünk. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. Ez a kezelés ideggyul­ ladás.89 tinktúra. gyógyításra használ­ ják. Rende­ zi az emésztést. s melynek végén üveggyöngy van. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. be­ kötözzük. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. nagyothallás. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. érelmeszesedésnél hasznos. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. A bőrredőt felemeljük. melegített pakoló- . Emésztési zavaroknál. A hőt forró levegő vagy gőz. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak.

szénavirág-. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. vese. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük. forró levegő 10 percig (60-70 °C). húgyhólyag. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. Az emberről folyik a víz. magas vérnyo­ másnál. Rák Fölfőzés: növényeket. 3. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben. bőrbetegsé­ gek. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. trombózisnál. ez azonban rögtön elpárolog.és epekőképződés. ízületi.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. negyedóráig hagy­ juk főni. Ajánlott köszvénynél. Nehezen gyógyuló sebek. sár-. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. kiütések (ekcéma). mellkasi és hasi folyadékgyülemek. Lassan forraljuk fel. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. túl alacsony vérnyomásnál. reuma és ízületi be­ tegségek. légúti hurutnál. 2. körömágy-gennyesedések. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. kő. rendszeresen. főként gyomorfekélynél. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. 1. Ártalmas szív. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. illetve friss fenyőhajtásból. májgyulladásban. furunkulusok. bélgörcsöknél. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek.és keringési betegségekben.F o r r ó légfürdő sok. láp-. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. Fenyőtű­ ből. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni.és homokbántalmak. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. görcs­ oldó. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. túl erősen hat a szívre. Hatása: bőrizgató. értágító. köszvény.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . tbc-ben. F o r r ó öntet: 1. olyan teremben. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. vesebe­ tegségekben. Földsugárzás: 1. kb. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. Fólia: gyógynövények szárított levelei. kövérség­ ben. Anyagcserezavarok. ritkán van csak szükség többórás főzésre. iszap-.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. Többnyire agyagos földet esznek. értelmeszesedésben. fango-. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. reumánál. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. akár sütve is. Schlenz-pólyázás vagy homok-.

később ehhez vizet töl­ tünk. levertség lehetnek az ún. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. Mindezt azon az áron érjük el. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. zárt edényben tíz percig főzzük. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. rossz hangulat. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. az epilepsziás rohamok. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. Ha a beteg nem bírja a hagymát. kímélőbb a sütésnél. Főn: száraz szél. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre. mint a pá­ rolás. Sok Cvitamin.91 készítéséhez. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. . Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. valamint a hasadógombák elpusztítása. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. Nátha. hideg vízbe tesszük. több­ nyire mesotrópia alakul ki. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. s a fürdővízhez adjuk. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. természetes lé van benne. kedvet­ lenség. néhány óráig állni hagyjuk. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. ingerlékenység. Régi edényt. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. ideggyengeség. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. álmatlanság. ezáltal csökken a tápértéke. az embóliák gyakoribbak. 30-45 percig lassan főzzük. az ételek ízleteseb­ bé. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. Megfázás. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. gyomorfájdalom. vízgőzben. bőrkiütések. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. elhízás esetén ajánlott. valamint a friss anyagok. A főn alatt az agyvér­ zések. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. Tölgyfakéreg: a száraz. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. kevés zsírral. Kamilla: hidegen tegyük fel. sőt főzzük is az ételt. gyulladások. felső légúti betegségek. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. ócska edénybe. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. Fejfájás. fölaprított kérget ré­ gi (!). rosszul tápláltak leszünk. de nagyon forró zsírral. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. veszekedésre való hajlam. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. A természetes aromás anyagok. A főn erősen hat az ember közérzetére. A főzés célja a puhítás. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. emészthetó'bbé tétele. főnbetegség tünetei. sebek kezelésére használjuk. Bőrrepedések.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

Gerincoszlop: a törzs szilárd. kúszó. Tartás): lehetséges okai: rachitis. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. ágyékcsigolyák. 7 nyak-. a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása. A zavarok elsősorban csecse­ mő. Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik.99 fertőzés: I. ágyéki részen előregörbül (lordózis). az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. farkcsont a gerinccsatornát. A kiváltó ok kezelése. és a gerincvelőre. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis).és serdülőkorban alakulnak ki.és bordásfalon végzett gyakorlatok. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. 12 mell. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak. Vérmérgezés. Előrenéz a masszív csigolyatest. Gerinc: 1. hogy felfogjanak minden lö­ kést. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. keresztcsont.és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. gibbusznak nevezik. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. hátcsigolyák. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. amely a testet éri. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. Általános erősítés. ezek fogják körül . valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni.

és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. Egyéb kezelés: 1. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. masszázs. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. Krónikus lefolyású. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. Süllyedési tályog. Az agyból a —be futó. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. fény-. agyagbo­ rogatások. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. a lá­ bakban. meleg fahamu-. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. bénulások lépnek fel. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. az agyvelő nyúlványszerű. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. Lábbizsergés. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. ágyékgöngyölések. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). közvetlen meg­ hosszabbítása. nyers ételek. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. Schlenz-fürdők. Ke­ zelése: vegetárius étrend. teljes vagy felső­ test-lemosások. spanyolkabát. A panaszok az időjárás-változástól függőek. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. Tünetei: bizonytalan. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. darabos járás.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. altestborogatások. egészséges étrend. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. a székletürítés rendezése. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). szénapolyvás zsák. vizeletüritési zavarok. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. gerincvelőgyökök hátsó . lég. mozgásterápia. Utóbbiak nyomásban. só-. Reumatizmus. Kezelése: egészséges. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). Ahogyan az agyat a kopo­ nya. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. nyers étrend. A bőrből. a térdreflexek megszűnnek. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. sclerosis multiplex. lófarkat (Cauda equina) képezik.

hetente comblocsolást. Kezelése: hideg nyakpólyázás. hideg nyakpólyázás. ökörfarkkóró. a fenti felsorolás szerint. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. por. Gurgu­ lázzunk árnikával. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. Thuja D10-15. zsurlóteás gurgulázás. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. melyet melegedéskor cseréljünk. A gégefő záródása akadályozza meg. mar­ tilapu. cso­ móképződés. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. melyet melegedéskor cseréljünk. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. rekedtség- . keresztben futnak. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. Zsályás és zsurlós öblögetés. az éneket és a beszédet. Phosphorus D10-15. gyógyfóld. Hepar sulfuris D3. köhögés.: Ferrum phosphoricum D6. beszéd közben elcsuklik.: Sulfur D10-15. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. Ammónium bromatum D3. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. Argentum nitricum D4-10. Ha ez mégis előfordul. Hp. Gégepolip (hangszalagpolip): kis.: Aconitum D 3 ^ 1 . nedves zoknik. A hang rekedt. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. Tünetei: a nyálkahártya pírja. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két.101 dők. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. rekedtség. vala­ mint két izomkidudorodásból. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. erőtlen­ ség. Nux vomica D4-12. édesgyö­ kér. Jó­ indulatú. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. Mercurius solubilis D4. Sanguinaria D3. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. Belladonna D3-4. Secale cornutum D3-10. Tilos a dohányzás. amelyek a gégén belül. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. A gégét nyálkahártya béleli. orvosi ziliz. füst. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. Teák és hp. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. vádlipólyázás. Arnica D3-10. felső locsolásokat. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. Bch.és iszappakolások. hideg haspakolá­ sok. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. Hp. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. Rhus toxicodendron D6-15. félfürdőket váltogatva. ecetvizes lemosások levezetésként. Belsőleg: repcsénytea. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. kifeje­ ződése.

Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. törzshajlítás elő­ re. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. l . lazít. köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. A lazítás. fejbólogatás. Glaukóma: 1. karhajlítás. Erősíti a gyenge testet. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. sohase vezes­ . melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. Meleg teljes és ülő­ fürdők. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. gyümölcsnapok. melynél a vese egy része érintett csak. Hp. Glossitis: 1. alkarhajlítás. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. mint a sporthoz. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. hátra és oldalt. térdhajlítás és lábhajlítás. törzscsavarás. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. törzskörzés. Kb. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. Inzulin hatásá­ ra jön létre. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. Vesegyulladás. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. vegetárius táplálkozás. a karok és a lábak lendítése.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. egészségessé teszi szervezetünket. több köze van a tánchoz.: 1. Tbc. Az általá­ nos kezelését 1. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. éhgyomorra megiszszuk. s számos veseglomerulus normálisan működik. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. A torna mindig lazítson. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. fejfordítás. A képet az alapbetegség határozza meg.

103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. Thyreoidinum D3-12. Ammonium bromatum D3. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani.és bélbántalmakat. Ferrum phospho­ ricum D6. Mivel a ~ többsége mérgező. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. beszűkült pupilla. Calcium fluoratum D l 2 . a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. ga­ lóca okozhatja.: Magnesium phosphoricum D6. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel. Az ehető gombákat felfűzve. a felmelegített. G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. rizike. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. tinóru.és kávé­ szén. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. Kalium fluoratum D4-6. kucsmagomba és szar­ vasgomba. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. Calcium phosphoricum D6-12. sampinyon. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. a mérgek felszívatására gyógy/öld. Calcium jodatum D3-4. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. a mellkason belül is kifejlődhet. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. comböblítéssel. amely eszméletlenségig fokozódhat. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. olyan gombá­ kat fogyasszunk. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. hasmenést idézhetnek elő. szószok ízesítésére használják. víztaposással végzett levezetés. Kollapszus-kezelés. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . A kiváltó ok kezelése. G o m b á k . Hamis rizikegomba. A golyva a kulcs­ csont alatt. hasmenés. rókagomba. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). Az ehető.: Spongia D2-4. Fájdalommentes. Napi 1 ká­ véskanállal. Kezelése: gyomormosás. tudatzavar. Belsőleg: hársfa. mezítláb járással. de legalábbis gyomor. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. hányás hasmenéssel. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. félfürdő­ vel. hánytatószer. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. A szárított gombát leve­ sek. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. hánytatógomba. kis prizniccel. Általában egyenletesen puha. Hp. Bch. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. Jodum D6-3. összeszűkítheti a légcsövet. nyálcsorgás. tölcsérgomba. hashajtás cél­ jából ricinusolaj. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. friss kucs­ magomba. Levéltelen növények. ami által lég­ szomjat. há­ nyás. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. galambgomba. fulladási rohamokat okozhat.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. Bromum D4. A kucsma.

azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. hogy a coli bélbaktériumok . A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. különösen a vas­ tagbél. törülközőtől fertő­ ződhet.felszaporodjanak és megerősödjenek.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei . A fertőzés a vér. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. Minden gombafajta baktériumokkal. Tripper. tüdő. mint pl. cu­ korbetegség. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. nyelőcső. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. Tele­ pátia. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés.Gondolatátvitel. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. terhességek és helyi hatások. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. tisztátalan szivacstól. amely történhet mikro­ szkopikusan. amely a . a gombák a vérben elszaporodhatnak. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. a bőrt. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. Gonorrhoea: 1. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. világháború után új. Ehhez járul még a II. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. Számos változatuk ismert. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok). En­ nek oka az antibiotikumok. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. de végbélgomba is előidézheti. Moronal. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). A hüvely többnyire partner­ rel. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. meggyengült. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. ha­ sonlóan. Gondolatátvitel. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. Nyálkahártya. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. mint a vérmérgezésnél. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. corticosteroidok és gestagének (pl. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen.és nyirokpályákon keresztül történik. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. bél. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. gondolatolvasó: 1. a makk és a fitymaredő. Köptetők szedése segítheti a kezelést. légcső. A szervezet védekezőképességének legyengülése.és szervi gombákra osztjuk fel őket. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj.

A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. Gelsenium D4. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. alsólábszár-borogatás. levegő. főzetként vagy leforrázva. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. hideg alsóláb­ szár-borogatás. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. skrofulózis. Zinkum valerianum D4. Ignatia D6. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. mint pl. fáradékonyságot. Lazítás. a prosztatából. nap. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. Kalium phosphoricum D6-12. fény. kötő szövetmasszázs. Silicea D12. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. . A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. amely a vele határos csont fejét befogadja. Sepia D6. A fogakból.: Magnesium phospho­ ricum D6. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. Fe­ kélyek. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. fény. -sírást is gör­ csöknek nevezik. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). egész­ séges étrend. Hp. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). fejfájást.105 kat.: Aconitum D3-4. ideggyulladást. azaz a klónikus görcs. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. Rachitis.25-1. reumatizmust. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. Calcium phosphoricum D612. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. az epehólyagból. a bélre. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. Bch. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. teljesítménycsökkenést. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. lazítás légzőgyakorlatokkal. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. levegő és nap. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. a mandulából. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. csukamájolaj. -nevetést. Annak eldöntésében. hideg fürdők. Lázas beteg­ ségek. Egyszeri adagja 0. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). Gödör: ízületi gödör. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. csukamájolaj.25 g. a vese és az epehólyag működésére. autogén tréning. a kényszerásítást. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. csíraolajok. az életvitel rendezése gyógyító hatású. Kezelése: tudatos lazítás.

Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki.. az anyagcsere felgyorsul. in­ kább köztes fokozatot tölt be. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. zsurló. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. felületi megbetegedések­ nél. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. Az edényt csak lassan. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. a fürdő alatt és után. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. Fölülre gyapjútakaró. A gőz elernyesztőleg hat. élénkíti a bőrt. érelmeszesedés. erei passzívan kitágulnak. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. masszírozással. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. mérgezéseknél. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. ahol a fej nincs benne a gőzben. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. meg ne égessük magunkat a kispric- . Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. anyagcsere-betegségeknél. fekélyek tisztítására alkalmas. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. szükség van lábfürdőkádakra stb. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. Ellenjavallatai: szív. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. Körülírt. kamilla. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. Vigyáz­ zunk. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. Alkalmas a fogyasztásra. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. hideg leöntésekkel. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. fe­ nyőtűk.és keringési betegsé­ gek. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat.

csomagocskát készítünk belőle. lándzsás útifű. A kezelés időtartama 10-30 perc. Kérgéből főzetet készítenek. fejfájás. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re.107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. Eukalyptus D2. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. Láz. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. a betegség klinikai képe változatos. Erős szívdobogásérzésnél. Végbélgiliszták ellen nem használ. Hp. zsurló. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján.és teljes gőznél. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. Aconitum D3-4. lázkezelés. Fej-. bágyadtság. mindeddig nem sikerült azon­ . Minél jobban kinyomjuk őket. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. al­ sótest-. fül-. kivezető növények. 1.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. Belsőleg üröm. Kezelése: ágynyugalom. G r a h a m . szédülésnél hagyjuk abba. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. arc-. annál tovább maradnak melegek. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk.: Camphora D l . Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. Gőzölés: 1. étvágytalan­ ság. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. koplalás. Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. görcsoldó hatásúak. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. fél. A gyógyítás a fog eltávolításából. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány.

vagy vérrög okozta érelzáródás. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. alsólábszár-borogatás. Báziskezelés. érvágás. Gymnakolon: 1. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. a fej felpócolása. Avena sativa 0.: Ferrum phos­ phoricum D6. Bch. pl. a beszédképesség. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. bőséges étkezés. erőlködés. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. A víz legyen langyos. rum phosphoricum D6. Bella-donna D6. Bénulásokat. Bch. nyek. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. Bryonia D 3 . Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. szükség esetén katéterezés. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. Hp. Glonoium D6. tudatzavarokat okoz. eszméletvesztést. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. A hólyagot ki kell üríteni. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. Eupatorium perfoliatum D2. Natrium sulfuricum D6. Előzetes tünetek: szédülés. kötőszöveti masszázs. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. mintsem fertőtlenít. zsályával.: alapvetően Arnica D3-6. Ferrum phospho­ ricum D6. Kalium chloratum D6. Bélfürdő . Baryum carbonicum D10. hólyagos moszat. fülzúgás. Silicea D l 2 . később a bénult tagok leöntéses kezelése. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. forró törzsbo­ rogatás. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. Gelsemium D3-10. hogy lenyel­ nénk. hideg vizes koponyaborogatás. hallucináció. Plumbum aceticum D4—6. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. Kamillával.: Kalium phosphoricum D6. Belladonna D4. Érel­ meszesedés. 1.Gurgulázás 108 jás. Ferrum phosphoricummal. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. Gelsemium D3-6. fejfá­ zsurló tea formájában. és anélkül.

a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság.és epe­ működés zavarai. A piócakezelés. Baptista D l . különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). altesti fájdalom keletkezik. Ma­ gas. de mindig visszatérő láz. de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. székrekedés. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca. bélrenyheség.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. Arsenicum D4-10. A vérmérgezés speciális formája. gyermekparalízis stb. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés. Az idegbénulások az esetek . Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). a huru­ tokra való hajlam. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. több litert.3 . ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. kanyaró. Chinnum Arsenicosum D4. csillapodó. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek.és rövidpólyát te­ gyünk. Echinacea 0. melegedéskor cseréljük ezeket.3 . Pyogenium D l 2 . növekedési zavarok. olykor halálos kimenetelű. an­ nak minden súlyos következményével. hideg borogatást tegyünk a homlokra. A máj. diftéria. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. Carbo vegetabilis D10.: Veratrum viride D l . kétoldali. Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. hurutos állapot. a beju­ tási kapunál fekély képződik. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. gyermekágyi bűzös folyás. Vízhajtó. szamár­ köhögés. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik.). a hasra. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). innen erednek a mozgatóidegek rostjai. a szívre. rossz közérzet. a görcskészség jellemzőek. Hp. Mandulagyulladás. a bőr erős reakciókészsé­ ge. kop­ lalás. Antibiotikumok. Súlyos esetben hashártyagyulladás. sokszor maradandó bénulásokkal jár. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. A szürke elülső szarv érintett. Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. Lachesis D10. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. de megbénulhat mind a négy végtag is. mint cseppfertőzéssel. szülés vagy vetélés után keletkeznek. az altest izzadmányainak felszívására ágyék.

alig okoz terápiás problémát. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki.: Kalium phosphoricum D 6 . és onnan balra.H. izzadásig. Hp. Causticum D l 2 . Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. koplalás. vagy ha a törzs meleg. Strychninum phosphoricum D5-6. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. önállóan ingázó. Calcium phosphoricum D6-12. Kezelése: lázkezelés. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért. a masszírozás­ ra. a kötőszöveti masszázsra. a gyors locsolásokra.: Veratrum viride D l . A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. naponta többször. Bch. Plum-bum D6-30. Délelőtt és délután rövidpólyázás. míg a gyomor sósavtartalma (0.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. A járvány főként nyáron és ősszel terjed.3 . Silicea D12. egészen a gőzfejlődésig. A mirigyek . 100 mirigyet tartalmaz.és haspólyázás. A gyomor átlagosan 2. a mozgásgyakorlatokra. a rövid hideg félfürdőkre. az egész gyomor pedig 5 milliót. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. egészséges étrendet állítsunk össze. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. Curare D6-30. élesztőgombák stb. a víz alatti masszázs­ ra. Magas növésű. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. láz esetén. később térjünk át a leöntésekre. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. végezzünk ecetvizes lemosásokat.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel. Calci­ um fluoratum D l 2 . amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik.3 v. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek.Gyomor 110 környezetéhez. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. romlott ételek fogyasztása.az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . tegyünk szénaviráginget.5 1 űrtartalmú. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. gyümölcsdiéta. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással.1 2 . Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca.3 0 . A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. Ebben az esetben a gyomor horog alakú. Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt. gyü­ mölcslevek. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként). A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. Kiadós. hosszanti. Hideg vádli.). a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés).

Vegetárius étrendet kell fogyasztani. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. Láz és hasmenés esetén böjt. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. nyug­ talanság zavarják. befőtteket.: Magnesium phosphoricum D6. Fon­ tos. az ételt ala­ posan meg kell rágni. Bch.és ezerjófütea. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. Kálium phosphoricum D6. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. Belsőleg gyógyföld. hársszén. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén.: 1. kávészén. az édes desszerteket. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. a dohányzást. kamilla-. hogy csak egyféle gyümölcsöt. Többnyire a gyomor-. mint pl. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj.: Atropinum sulfuricum D3. bél. Nux vomica D4-6. üröm. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. a gyomoridegek inger­ lése. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. túl sok ételfogyasztás. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. a sima izmok görcsös összehúzódása. Hp. Bélhu­ rut. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. de savhiány esetén is előfordulhat. reszelt almát fogyaszt a beteg. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. meleg boro­ gatás. Acidum sulfuricum D3. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. pihennie kell. Böjt. citromfütea kortyolgatása.és sószegény Gyomorfekély étrend.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják.vagy citromfütea fogyasztása. idegesség. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. gyomorégés. a nyugalom. mint undor.: Nátrium phosphoricum D6. linusitnyákleves. fekélyek). míg a kellemes ingerek. borsfütea. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra. magházától megfosztott. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. borsmenta. Belsőleg gyógyföld. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. a patkóbél falán fordul elő. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | .és májmüködés zavarát jelzi. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Kezelése: fűszer. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. este ágyékgöngyölés. ezek termelődését kell serkenteni. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. Bch. Kezelése: a betegnek feküdnie. Hp.

mér­ gek. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. Étkezés után törzsboroga­ tás. Arsenicum D4-12. rossz száj­ szag. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. felböfögés. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. lottak. Sulfur D4-12. mély légzés. Tea: kamilla. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. Hp. comb. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. Kezdetben fekvés. zöldséglevek. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor.3 . A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. és vérsze­ génységhez vezet. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. Pulsatilla D3-6. gyomortájéki nyomás. Esténként mély lég­ zés és torna. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. Chamomilla D3-12.és zöld­ ségféléket. 1. Magnesium phospho­ ricum D6. Vízgyógyászati módszerek. Idegi túlterhelés is okozhatja. Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. rossz közér­ zet. a zsírban sütött ételek . borsmenta. cickafark. Gyomorhurut. Robinia pseudacacia D 3 .1 2 . rövid böjtölés. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. majd gyümölcsök. Gratiola D2-6. Calcium phosphoricum D6. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott.: Kálium phosphoricum D6. ezerjófü. étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. Reg­ gelente: teljes lemosás. Calcium fluoratum D l 2 . E módszer a gyakorlatban is bevált. Nátrium phosphoricum D6. T. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett.és felsőleöntések. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. Hp. gombák által termelt). de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. Nátrium muriaticum D6. Belladonna D4. vegetárius étrend. Magnesium phosphoricum D3-12. az állati zsiradékok fogyasztását. gyakran váltott hideg borogatások. Bch. utókezeléskor forró borogatások. Nux vomica D 3 . Teaként: üröm.: Atropinum sulfuricum D4. Argentum nitricum D4. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. Bismutum subnitricum D3-6. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. Bryonia D3-12.: Ferrum phosphoricum D6. Dél­ előttönként: térd-. Szigorúan kerülni kell a só. a tünetektől függően. végül alapétrend. később félfürdők. székrekedés).Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. túlságosan hideg vagy forró ételek. Bch. fű­ szerek. Phosphorus D5. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. székletürítési zava­ rok (hasmenés. citromfű. hányás. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. pl. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. Sepia D4-12. Gyomorvérzés esetén: böjt. Ferrum phosphoricum D3-6.a vaj kivéte­ lével -. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. Kálium bichromicum D4. Hydrastis canadensis D 2 . Uránium nitricum D4. amit kímélő vegetárius étrend vált fel. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. nikotin).: Antimonium crudum D6. rosszul megrágott ételek (baktériumok. A napi életvitel rendezése. Kreosot D4-6. Graphites D6-12. fertőző be­ .

Reggelente teljes lemosások. Antimonium crudum D4-6. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban. Calcium phosphoricum D6. Ilyenek: bors.és ülőfürdő. Fűszerként. torma. Kezelése: 1. cékláié fo­ gyasztása. ezerjófü­ vet és koriandermagot. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet. Lycopodium D6-10. Étkezés után meleg hasborogatás. bazsaliko­ mot. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. Hp. folyadékivás. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. Bélfürdők. Kalium chloratum D6. teljes lemosás. Natrium sulfuricum D6.: Nátrium phosphoricum D6. étkezések után törzsborogatás. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. térd-. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja. A gyomor. fejfájás. Kalium sulfuricum D6. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. fogyás. comb. érdemes fogyasztani. ne­ héz. Tünetei: étvágytalanság.gyomorhurut valamennyi tünete. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell.20% normál értékének túllépésén alapul. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). sóbevitel.és felső leöntés. szerecsendió. ánizst. Bch. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. öklen­ dezés. borsmentatea. mint pl. sült ételeket. gyomorégés. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. Magné­ sium phosphoricum D6. mustár. felsőtestle­ mosás. félfürdők. levertség a tünetei.15-0. Többnyire az 50. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. . esténként váltó láb. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. Keze­ lése: koplalás. süteményeket. Kalium phospho­ ricum D6. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. vér­ szegénység és a. Egészséges alapétrend.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása.113 Magnesium phosphoricum D6.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. év betöltése után. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás. étkezések után jelentkező tompa. Belsőleg ürömtea. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. linusitnyákleves. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. éjszakára hasborogatás. hányás. kamillát stb. fahéj. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. Silicea D l 2 . a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. naponta 10-15 . kar-. Belsőleg üröm. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. gyömbér. Kezelése: kerülendő az alkohol-. Alaposan meg kell rágni az ételeket. Gyomorrontás: hányinger. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. Kerülni kell a zsíros. fűszeres.: Graphites D3-12. Böfögés. húsundor. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. sok mozgás. Gyo­ morhurut. általános rák­ kezelés.

telített­ ségi érzés. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. gázképződés. Carbo vegetabilis D3-6. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. Magne­ sium phosphoricum D6. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok. gyakori kis étkezések. Hp. mozgás. úgy. gyomortájéki nyomás. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. Bch. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. Phosphorus D5-10. vö. váltó lábfürdők. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat.Gyomorsüllyedés 114 um). Tünetei: emésztési zavarok. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. Gyomortágulattal párosulhat. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). így a vízsugár erőssége szabályozható. felböfögés. víztaposás. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. felsőtest masszíro­ zása. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. 0. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják.5 cm átmérő­ jű. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . gyomorégés. gyógy/öld. kar-. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. mint pl. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. Kezelése: 1. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik. ecetes borogatások. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből.és felsőtestöblítés. comb. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre. térd-. A vízvezetékcső végére kb. életveszélyes állapot.: Nux vomica D4. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. 4-5 m távolságból történik a locsolás. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). il­ letve felsőtestlemosás. Apomorphium D4. félfürdők.: Natrium phosphoricum D3-6. teljes lemosás. Robinia pseudacacia D2-4. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. citromfűtea. Ke­ zelése: gyümölcs. majd egy.: Natrium phosphoricum D6. Hp. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi.és zöldséglevekből össze­ állított étrend. testsúly­ csökkenés. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. A gyomor horog alakúvá válik. Tartós hányás.

ecetes vízzel. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). majd is­ mét forró gyors locsolás. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. A természetes gyógymódok közé tartoznak. ilyenkor napokig. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. erjedésnél. vagy vízzel. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. mások könnyű­ nek érzik magukat. de szervi betegségeknél is. illetve belégzésre használnak gyógycélból. gyul­ ladásoknál. comb. Utána forró. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. 5 perc fürdő következik. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez.és bélbántalmaknál. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. és szívesen mozognak. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. 1. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. borogatá­ sokhoz használunk. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. rothadásnál szokták adni. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. Élénkíti a keringést. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. Gyógyföld: finoman szitált. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. Térd-. hetekig al­ tatják a beteget. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. ivásra. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát.115 lomként éli meg az egyén. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. Főzet.és teljes gyors locsolást ismerünk. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. az anyagcserét.

tölgyfakéreg. A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. lábadozás követ. drogként. nem pedig annak megakadályozása (pl. martilapulevél. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. vízitorma (friss növény). szederlevél. A XIV. gesztenyevirág. lázcsilla­ pítókkal).Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. . Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. pakolásokkal. hogy miután olajjal fölkenték őket. kamillavirág. csalán (növény). füzfakéreg. málnalevél. szurokfu (növény). A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. bengekéreg. kerek rep­ kény (növény). 116 iskolán Gyógyláz: 1. Láz. mezeikatáng-gyökér. pirulákat. mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. bár a szimbólum itt még valós személy volt. feketeribizlilevél. Ezek azok az egyé­ nek. kén. hatásuk túl erős lesz. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. akik bizonyos pozícióban vannak. izlandi moha. réti margitvirág (nö­ vény). füstiké. A drogokat azonban porrá törhetjük. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. májustól júniusig: medveszőlőlevél. kívüli módszereknek számítanak. amit a gyógyulás. medvehagyma (növény). macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. tüdő­ zuzmólevél. egészen XVI. üröm (növény). Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. pásztortáska. kőriskéreg. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. Lajosig bezáró­ lag. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. kálmosgyökér. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. földi­ tömjén. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. libapimpó. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. Frissen ivóleveket. Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. körtelevél. tarackgyökér. terpentin) szoktunk előidézni lázat. kórokozók bevitelével. A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. nehogy hamis következtetésekre jussunk. század óta köztudott a francia királyokról. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. Vannak olyan gyógyító személyiségek. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. bojtorjángyökér. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. martilapu (virág). rövidhullám-sugár­ zással. sárga encián (növény). ibo­ lyavirág. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei.

vero­ nika. 1. aranyveszsző. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. Különösen elterjedtek a Kneipp-. csipkebogyó (gyümölcs és mag). áfonya gyümölcse. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. törpebodza­ gyökér. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. vörös berkenye. Gyógytorna: 1. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. varjútövis gyümölcse. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. árvácska. bodzavirág. mecha­ nikus. diéta: táp­ lálkozásiformák. vagy genny kép- . üröm (virágzó növény). madárkeserűfü. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. szártalan bábakalács. sóska. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. kakukkfű (növény). ezerjófü. galagonyavirág. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. Gimnasztika. kankalinvirág. orbáncfű (virágzó). körömvirág. rekettye (virágzó növény). fagyöngyág. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. komló. a duzzanat. réti legyezőfüvirág. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. leépítik az el­ pusztult szöveteket. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. Felke-. a me­ leg (láz) és a fájdalom. A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. boró­ kabogyó. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. apró bojtorján (nö­ vény). árnikavirág. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. Gyógyüdülőhely: klímája. a gyümölcs és ivóleves kúrák. kanálfü. hársfavirág. feketegyö­ kér. szeptembertől októberig: angyalgyökér. vad mályvavirág. s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. A vér ellen­ anyagai. a Schroth-kúrák. üröm. kémiai vagy fizikai ingerekre. vagyis az egészség rendőreiként működnek. vérehulló fecskefű (virágzó). Védekezés) az őt ért fertőzésre. a csontváz. illetve kiegészíteni. A gyulladás jelei a bőrpír. így tüdőtágulásnál. zsurló (növény). vörös áfonyalevél. tövises iglicegyökér. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. melynek célja. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. Bénulásoknál. kömény. szemvidítófü (virág). a la­ zítás. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. Belső szervi megbetege­ déseknél. a koplalás. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. útifűiével. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt.117 katalpvirág.

és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. égések. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. A tbc és a lepra pl. dr. bá­ gyadtság. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. zsírok. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. Gyümölcsecet: főleg almából. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. torokfájás. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. visszerek. nyálkaképződés.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. A gyulla­ dás erősségétől függ. általános kimerültség. így heg. Ez részint a betegség okával. Ma már a . húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. védekező stádium felé terelni. minden al­ kotóelemével együtt. valamint más friss. Ezzel szemben ásványianyag-. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. padlizsán. mint cellulóztartalma mi­ att. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. Jarving a reuma. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. Minden étkezéshez. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. auxon-. mindig krónikus lefolyású. A főzés tönkreteszi C-vitamin. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. övsömör. arcidegzsába. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. Ha vér lép ki az érfalon. mint az uborka. valamint fogyó­ kúrákhoz. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. szédülés. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. éjszakai verítékezés. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. vagy ha ez nem lehetséges. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. fejfájás. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. meghű­ léses betegségek. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. paradicsom. de étkezések közben is. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. A legjobb. vitamin-. emésztési zavarok. ezért kalóriaértékük nem túl magas. másrészt a zöldséggyümölcsök.

állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. Gyűszűvirág: 1. sem enni. ellenálló­ vá. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. Digitális . fajtától függően). A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. mert a lé zavaros lesz. Gazdag kálium-. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. Az édes must úgy készül. Dr. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. Ne használjunk sok cukrot.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. a testnedveket pedig egészségessé. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. ital nélkül. egész napra el­ osztva. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. a gyü­ mölcs. Majd a préselés következik. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. kizárólagos ételként fogyasztható. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. kímélőnapként építik be. sem inni nem szabad egyebet. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. némelyik gyümölcsfajta vitamin. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. Gyümölcsnapok: 1-1. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. A gyümölcscukor. hetenként 1-2 alka­ lommal. illetve szaporodásukat gátolja. mert különben a lé megromlik. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. Ne préseljük túl erősen.

pl. Aloe D3-6.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. majd 14 napig félfürdők.és térdlocsolások. maláriánál.: Hamamelis D2. nedves ruhán való üldögélés. angyalgyökér ürömmel. Gyul­ ladásra való hajlam. Natri­ um phosphoricum D6. 2. Nux vomica D4. utána 14 napig válto­ gatva lábszár. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. felváltva 1. gyógyföld. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Ferrum phosphoricum D6. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe. ugyancsak körorvos volt . Haemoptoe: 1. Aesculus hippocastanum D2. csalán martilapuval. Silicea D12. Piócakezelés. Lycopodium D6-12. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. viszketés. Torna és mozgás. A székürítés rendezése. melyek vérezhetnek.H Habfürdők: 1. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. Millefolium D2. Carduus ma­ rianus 0. Arsenicum D4-6. Natrium muriaticum D6. Johann Siegmund H. Vérhányás Haematoma: 1. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. öröklött hajlam esetén létrejöhet . erős fájdalom. Tünete­ ik: égés. Graphites D3-6. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. Vérvizelés Haemofília: 1. bőr­ pír. Fia. Belsőleg: tea­ ivás. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. Hp. Az ülő életmód. Vérköpés Haemorrhagia: 1. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. E mellé fokhagymáié. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. Nat-rium sulfuricum D6. comb. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. Bch. idegentest-érzés. (1696-1773). Cal-cium fluoratum D6. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. Magne-sium phospho­ ricum D6. Collinsonia D2. Silicea D12 3-szor naponta váltogatva.és hátmosások. Kékes cso­ mók jönnek létre. Hibás vértranszfúziónál. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. végezetül comblocsolás és félfürdők. 3. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1.: Calcium fluoratum D12. ilyenkor duzzanat. H a h n . Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos.

s beépítették rendszerükbe. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". evvel magyarázható. Alexandre: az orvostudományok doktora. el­ érte. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. a xanthin és a hypoxanthin. A homeopátia alapítója volt. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. Csa­ lán.és a vízgyógyászat irodalmába. utoljára a St. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. megpróbálta bebi­ zonyítani. Vízkúrái révén vált ismertté. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. 1810-ben kiadott könyvében. 1879. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. Apa és fia is úgy kerültek be a természet.-ből származott. a hónalj szőrzet. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. Hahn. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. 1796-ban írt tanulmányában. 1892-ben jelent meg könyve. Hahnemann. A hajszál a papillából újul meg.121 Liegnitzben. Haig. illetve. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. Gallen melletti Oberwaldban. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. Rauße ta­ nítványa volt. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett.és Női Kórház orvosa volt. mint a vegyes táplálkozás. finom. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. 1783-ban megjelent könyvév. A hajszálak ferdén állnak a bőrön. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. hogy a húsmentes koszt jobb. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. leginkább szap­ pankéreg. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően.vagy quillajarkéreg-főzettel. lábak. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. mellkas) szőrzete. Meißenben szüle­ tett. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. amit a természet az em­ berre szabott. eredetileg gyógyszerész volt. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. s hogy ez az a táplálkozási forma. ősz lesz. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. összefoglalta a homeopátia alapelveit. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. vei. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. bó- . M. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. Míg a hajpa­ pillák egészségesek. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. mint a liegnitzi „vízcsapok".

Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. A hajhullás oka anyagcserezavar. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. fele víz. Ezáltal javul a haj vérellátása. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. comb. délután karlocsolást. fejfájás. járjunk sap­ ka nélkül. keringési zavar. a tífusz. a fejbőr viszketésé­ nél. Halbőrűség (ichtyosis): 1. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul. Belsőleg zsurlóié.és részben zsírdús. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. Graphites D6-12. ha­ nem a fej bőrét lazítja. szá­ razra dörzsölés.és felső­ locsolást. Éljünk természetesen.). szabályoz­ zuk a székürítést. így az influ­ enza. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. Silicea D6-12. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. a romlott hal halmérgezést okozhat. Hámlás. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. A fejmasszázs nem a hajat.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. általános idegesség. és kezeljük ezeket. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál.1 0 . A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. ecetes vízzel öblítsük le. Hp. Hajhullás: egyes betegségek. mint a többi húsféle. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. A hal könnyen rom­ lik. álmatlanság. „titkostanácsosi szöglet" stb. vita­ mingazdag táplálék. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások. 5 percig).). raxvízzel öblítsük le. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. Lycopodium D 3 . gyógyföld. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság.: Thalli­ um aceticum D6. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. Silicea D12. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt. a szifilisz. víztaposást. nehe­ zebben is emészthetők. fele ecet. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. zsurlótea. Arsenicum D4. Halál: az élet megszűnése. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. Acidum phosphoricum D3. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. Es­ . Hal: fehérje.

kábítószerek. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. Sok elmebetegségnél bel­ ső. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. köhögés elleni szer. hallási és látomás hallucinációkat. a re­ barbaragyökér. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. a jalapengyökér. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. a kökényvirág. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. Azokat az érzékcsalódásokat. Nincs reális alapjuk. a fügeszörp. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. baktériummérgek). Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. Élénkítsük a keringést. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. méhgörcsök. ízlelési. illúziók­ nak nevezzük. lázas álla­ potban (lázálom). Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. a tamarind. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. Ismerünk érzési. a krotonolaj. a gyümölcssav. a podophyllingyanta. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. az agaragar. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. Az enyhe hashajtók közé tartozik. ritkábban a kérgéből. Nagyon erős. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. a szenna levele és termése. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. Hidegen. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. előfordulhat az is. a manna. mind a vé­ kony. gyógyföld. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek.és vastagbélre ható hashajtó. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. a bengekéreg. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. Hashajtók. és így válnak mér­ gezővé. hólyaghurut. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . mint pl. a glaubersó. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. Harmatos fűben járás: 1.és levezető sze­ rek. Hánytatószerek adásával. a nátrium-foszfát. Leveleiből. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. Sza­ márköhögés ellen. Görcsoldó. a tejcukor. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. melegen gyomorfekély.

köménymag.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. amely a hasüreg falát. este fogyasszuk. hideg verítékezés. böfögés. Ez utóbbi nem túl heves. alsó pakolások evés előtt és evés után.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. a petefé­ szekből) indul ki. Echinacea 0. szomjúság. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. Hashártya: tükörsima. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. Martin-tea: bengekéreg. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. Gyökeres ap­ ró szulák. A has puffadt. Ha a genny áttör a has­ üregbe. Helyileg hideg borogatások a törzsre. összenövése gyakori. karikás szem. Krónikus lefolyású betegség. nyugalom. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. a légzés óvatos. Enyhe esetekben koplalás. Magas láz lép fel. Hashajtó tea: lásd Székrekedés.: Aconitum D3. 1 rész ánizs. étvágytalan­ ság. fáj. a vérkeringés útján. a beteg kerül min­ den mozgást. sá­ padt arc. hagyjuk kihűlni. mellkasi légzés. Arsenicum D4. tarackgyökér. Hányás. felső és. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. a lenolaj és a len­ mag. Éjszakára ágyékpakolás. édeskömény. sérülések. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. Beesett. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. A has érzékeny. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. mint pl. Bryomia. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. esetleg nem is jelentkezik. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. deszkakemény. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. helyi gyulladásról beszélünk. Hp. hogy ki­ védjük a hozzászokást. ami annyit je­ lent. sikamlós. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. de nem minden esetben. vagy ha nem jön létre letapadás. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. fedősej­ tekből álló kettős hártya. . Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. Ferrum phosphoricum D3. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. a belek és a hasi szervek letapadása. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. Chininum arsenicosum D4. székrekedés. antibiotikus kezelés szükséges. Mercurius solubilis D4. elesettség. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. valamint az összes hasüregi szervet borítja. Üledékét ne igyuk meg. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. Atropinum sulfuricum D3-4. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. borsmentalevél. forró pako­ lások ajánlatosak. Többnyire ez a helyzet. az epehólyagból. láz. Bengekéreg. vérszegénység. Üledékét ne igyuk meg. gennyes vakbélgyulladás. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. ánizs.

Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). Bélhurut. vérontófü. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. Fehérjét tejfehérje. leégés a na­ pon stb. iszappakolás. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. külső és belső mérgezés (pl. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. Víz­ kór. Basedow-kórban. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. Emésztési zavarokkal. gyógyföld. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. cukorbeteg­ ség alakul ki. mi­ rigyes szerv. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. A bőr gyulladá­ sos izgalma. Szénhidrátokat csak könnyű. Nagyfokú. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. füzénylevél. bárányhimlő. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. félelmi állapotban. fürdés. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. A székletbe emésztetlen zsír kerül. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. aztán gyümölcsle­ veket. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). cickafark. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. a bőr dörzsölése ruhával. a gyomor mögött. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. elszarusodott laphámréteg. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. a gyomortartalom gyors ki- . pl. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. oldható formában vegyünk magunkhoz. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. Kezelése: száraz dör­ zsölés. végül linuzitlevest. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. fekete áfonya. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez.). a szükségletnek megfelelően. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat.és zöldhályog. Kezelése: 1. 1. makk.125 toma bármely részének gyulladása. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. almakúra. pl. Hályog: 1. egésztest-lemosások. Szürke. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. pajzsm irigy túl tengésb 61. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. Ez az emésztőnedv zsírok. földi szeder levele. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. Fontos jel. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. skarlát. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. som. kávészén. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. gyulladásos ok nélkül. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. amit erős hasi fájdal­ mak. néhány nappal. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. apró bojtorján. borsfü. nehézszagú gólyaorr. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. zsályalevél.

Kalium chloratum D6. lumbágó. bágyadtság. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. nagy mennyiségű széklet. Kezelése: koplalás. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. Hányás. ge­ rincferdülés. a tea­ ivás. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. ürítése. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. gerincmerevség. szé­ navirágzsák. valamint a szervezet kiszáradása. a melissza. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. Calcium phosphoricum D6. míg a hasmenés alább nem hagy.: Natrium sulfuricum D6.különösen a keresztcsont tájékán. a lábak melegítése. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. Silicea D l 2 . akut gerincve­ lő-gyulladás. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. émelygés. Magnesium phosphoricum D6. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . az ezerjófü. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb.). A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. Ke­ zelése: koplalás. Kalium phospho­ ricum D6. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor.: Fer­ rum phosphoricum D6. Bch. bélpasszázsakadály. Natrium phosphoricum D6. A keze­ lés a kiváltó októl függ. Natrium phosphoricum D6. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. kapotnyak. a szervezet ki­ száradása. hashajtás. szomjúság. szamárköhögés és asztma el­ len javallott. Hárs (Tilia cordala): 1. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. folyékony savanyú szagú. miközben egy . Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. különösen gyerekeknél. gyomor-. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. —félék. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. sápadt arcszín. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. A koplalás. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. hasmenés. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. gyomoröblí­ tés. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. hányás. szén a méregtele­ nítésre. amely a válltól a térdhajlatig ér. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. Ferrum phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. gyógy föld. Natrium sulfuricum D6. Bechterewkór. Kalium phospho­ ricum D6. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. Meleg pakolások a hasra. csak tea. nyugtalanság. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. Bch. Forrón. öblítés­ sel. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet. de egyéb kórokozók (pl. ibolyagyökér.

álmatlanságot és depressziót okozhat. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. A gumitömlőt vízszintesen tartva. Törzsborogatás és víztaposás. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. fejfájást. meleg zab­ szalmafürdő. szívdobogást. szív. torna. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. onnan az agyba továbbítódik. il­ letve a bal lapockát locsolják. ami jobb. Hát. levertséget. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. I gyomortájéki nyomást. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. nyomást. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. émelygést. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik.és gerinc­ velő-betegségek.| húzódó fájdalmas havivérzést. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása. hörgőasztma. melyet hideg lemosás követ. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat.és keringési zavarok esetén. elhízás. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. tüdőbeteg­ ségek. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. a légzés. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. vizelési ingert. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. hányást. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. ügyelve arra. a széklet rendezése. és rövid ideig itt tartják. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. Kezelése: egészséges étrend. el. teltségérzetet. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. anélkül. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. a húgyhólyag túltelítettsége. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon.

De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. mint a gyűszűvirág. vízkezelésekkel. Macskatalp Helioterapía: 1. pióca. Silicea D l 2 . Férfi nemi hormon Hernia: 1. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. reuma elleni teák. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. Sulfur D4. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. Sérv Herpes (sömör): kis. szé­ navirágzsák. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. rövidpólyázás és félfürdők. Calcium fluoratum D l 2 . gyulladásos. me­ lyet többnyire vírus okoz. A testen bárhol fölléphet. vízhajtó hatású. ezt követően edzés locsolásokkal. Sokkal kevésbé mérgező. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. Bch. Rhus toxicodendron D4-10. Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik.: Calcium phosphoricum D6. Ecetvizes lemo­ sások. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. a szemen. pakolásokkal. comb-. szénhidrátok). mechanikus. Herpes zoster: 1. Helyileg: baunscheidtizmus. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. A beteg tartása merev. Kalium phosphoricum D6. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. gyorsan beszáradnak.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. Natrium sulfuricum D6. zsírok. Tar­ tarus emeticus D4. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. . Gyulladá­ sos. hát. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. Arni­ kas bedörzsölések.: Arnica D3. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. Kezdetben égő érzést okoznak. a boglárkafélékhez tartozó növény. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. Schlenz-fürdők.: Natrium muriaticum D6. Bch. hólyagos kiütés. viszketnek. Nux vomica D l . Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. Kezelése: forró pakolások. kötőszöveti maszszirozással. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. ha nem is annyira hatásos. gőzpakolások. Cseppek. Napfürdő Hemiplegia: 1.és felsőtestlocsolások. Viszont nyugtató hatású. pakolások. Övsömör. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. gyógyszeres ingerekkel). Helichrysum arenarium: 1. köpölyözés. Hp. Herehormon: 1. a nemi szerveken. 1. Izomreumatizmus. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. lázas betegségek alkalmáyal. Javulásnál ezenkívül ágyék-. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó.

sohasem a hideg. Borzongásnál. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . mint a ~ egyik formája. meleg fürdő stb. Ennek következménye a fej vértolulása. Prießnitz és a wörishofeni pap. itt is feltétel a test meleg volta. Az egészséges táplálkozással. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. mindig meleget váltunk ki. Az első hidegérzést hamar kellemes.129 tén éhségérzei keletkezik. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. A ~ gyakran súly. Ennek feltétele. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. nőknél húgy-. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. mellkasi és szívpana­ szok.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. Élénkíti az anyagcserét. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. víztaposás javallott. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. megalapozatlan. Néha elő­ fordul. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. Fejfájás. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. A hidegtől való félelem. sós meleg lábfürdőket. ami még ma is elterjedt. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. Ezért tanácsos reggel. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. Matthes. utána térdöntözést. Mint minden melegkezelés előtt. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. álmatlanság. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. ez általában 4-20 másod­ perc. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. az idegrendszert és az érrendszert. A gräfenbergi földműves. hurutos megbetegedések. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. Amennyiben ez nem áll fenn. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. minden betegségfolyamatra. Csak a meleg gyógyít. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. Minél rövidebb ideig tart a fürdő.és szövetveszteséggel. 15 °C-nál ne több. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. 1. Táplálkozás. egyenletes melegérzés váltja fel. Kneipp ér­ deme. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. ami nem más. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. Nyáron mezítláb járás. Straßburger). kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. gyógyítható. annál jobb hatású. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. ivari gyulladások léphetnek fel. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. érrendszeri betegségek­ nél.• mány a vízgyógyászattal. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki.

Gyomorégés. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. Hidronephrosis: 1. de annál mélyre­ hatóbb is. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. gyógy fold. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. állati és hárs­ faszén. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. mozgással vagy ágyba fektetéssel. így jön létre a hörgő-tbc. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. Fürdő. amely vesegyulladás képében. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. ezenkívül Hiperemezis: 1. tej. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. gyomormosás. Leöntés és Pályázás. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. Minél hidegebb a kezelés. nyálfo­ lyás. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. hasmenés. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. sápadtság jelzi. Hipaciditas: 1. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. 1. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. dán táplálkozáskutató és politikus. rend­ szeres szájápolás. Hindhede. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. Vízkezelés Hidrothorax: 1. szájöblítés zsályával. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. nemritkán tbc-s eredetű. Nyálkazacskó-gyulladás. Foglalkozásváltoztatás. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. testi gyengeség. vagyis azt a helyet. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. görcsök. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. Zsákvese Hidroterápia: 1. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. jó vérátáramlás. Célja elsősorban a megelőzés.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. hányás. 1. reszketés. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. annál hatásosabb. amelyből idegek és erek lépnek ki. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. . Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel.

sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. 1. Wettestrand volt az. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. Gyógyításra is fölhasználható. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. különös tulajdonsá­ gaik vannak. és elaltatta őket. . Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. mint a szervezeté. Szükség van a beteg egyetértésére is. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. ha­ nem hiperplázia. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. a gyógyí­ tás atyja volt. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. Hippokratész: görög orvos. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. Vérnyo­ más. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. hóolvadásből nyert víz). hogy olyasmit tegyen. 1. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. 1. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. pszichés úton történő befolyásolás a célja. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. melynek során a jelen­ téktelen. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. A hippokratészi eskü az. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. depreszszió) is előfordul. A vízki­ választás fokozódik. a valóságban csaknem atóniásak. amit éber állapotban nem tenne. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. Vérnyo­ más. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. Vércukor.

melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. a szimulálás akaratunktól függő. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. mintegy meghazudtolva azt a tényt. ne keverjük meg. a vaj. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. Kezelése: 1. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. esténként nedves zoknik vi­ selése. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. mezítláb járás. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). vérzések stb. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. Beteges lelki zavar. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. a párolás és a grillsütés megengedett. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. Cooley azt hiszi. pl. vagyis pl. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. vagyis a betegségszínlelés­ sel. a tanácstalanság jele. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. hasmenés. Amorális cselekedet. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. túlérzékenység tünetei észlelhetők. Holdkórosság: álmosság. a tu­ datalattiban jön létre. Szék­ rekedés. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. autoszuggesztió) várhatjuk. Nem szabad befőttlevet. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. Egysé­ ges. Hisztamin: 1. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. Ezek lehetnek há­ nyás. Csak a fő­ zés. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. A tojást és a húst nem szabad megsütni. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. semmiképpen sem mindig célszerű. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. beszél a . a zöldséget forró vízben tegyük oda. természe­ tes állapotban főzzük meg. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. ritkábban az egész vastagbél érintett. görcsrohamok. amennyire keveset csak lehet. A kövér hús fogyasztása tilos. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. hanem bőséges. bénulások. a zöld­ ségléből főzzünk levest. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg.Hisztamin 132 beteg). olajokat és majo­ nézt sem enni. ritkábban féléber állapot. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. A hisztéria viszont akarattól független. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. A cukor. Gyakran összetévesztik a szimulálással. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. tudatos dolog. a krumplit hajában.

A teához adjunk citrom. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. ha nem áll fenn vízretenció. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. kávét és teát ihatunk. 1:10 000=C2 stb. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. amennyi csak jólesik. Ma kb. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. amit alkohollal hígítanak. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. nem muszáj csökkentenünk. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. A salátát sóval. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. Az a szer. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. A sport­ ban jelentős szerepet játszik. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. Annyi vizet. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb.és D-vitamin-sűríttnény). Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. hogy jóllakjunk. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. azaz 1:10=D1. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. Ez a kifogás annyiban jogos. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. Az oldha­ tatlan fémekből. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk.vagy narancslevet. borssal és ecettel készítsük. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. 1:10 000=D4 stb. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre. 1:1000=D3. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). ahol a betegséget gyógyító. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. 1:100=D2. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. Ahol nem ez a helyzet. így 1:100=C 1. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann.

így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben.3 . hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. Homotoxintan: elnevezés H. A homeopátia azonban azt ta­ nítja.és felsőtestleöntések. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. Silicea D12. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. Min­ denesetre elgondolkoztató.és gyü­ mölcskúra. magashatékonyság-pártiak. kalmazzák. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. Azok. Azok. megközelí­ tőleg szimmetrikus. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. felső szem­ szél felett. fennáll a veszély. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. amelyet hideg arclemosás követ. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket.) a mindenkori beteg . A természet­ gyógyászat. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. Hydrastis D 2 . agyagos vizes ing. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. amely előrehajláskor fokozódik. Böjtkúra. gyümölcslé. mindkét oldalon két. és csak az alacsony. hogy nem egy kritikus homeopata. ami­ lyenek pl. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. spanyolkabát. függetlenül a természettudományos kifogásoktól. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket.: Cinnabaris D3. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz. Homloküreg-gyulladás. Kezdetben fejgőzölés. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. gőzpakolások. comb. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. Hepar sulfuris D3-6. Reckeweg után. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. K. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). Hp.

kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. ha valaki nyitott szájjal alszik. Hp. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. vagy magában a hólyagban jönnek létre. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot. Erős izzasztó hatással jár. Ezen alapul pl. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. Az állati ürülék a földbe kerül. a terhesség korai felismerése. elhízás ese­ ténjavallott. Kivezetőcsatorna nélkül.1 0 . Silicea D l 2 .vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. így pl. Lycopodium D 3 .: Natrium phosphoricum D6. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. onnan a növé­ nyekbe. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. az oldal. Hólyagos bőrkiütés: 1. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). Tel- . A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. fél. Sarsaparilla D3. anyagcserezavarok. hanem a szövetekben is. A Nap. a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. A há­ ton fekvés kedvez. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. Csalánkiütés. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. Bch. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják.: Lithium carbonicum D2. szoros kapcsolatait tükrözi.vagy részfürdő formájában ve­ szik. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. Magnesium phosphoricum D6. neuralgiák. a születés helyével a középpont­ ban. Az orrlég­ zés akadályozottság. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. vagyis körforgásról van szó. Bch. majd ezután meleg vízben lefürdik. Rubia tinctorum 0. Hólyag: 1. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. a vékonybélben is termelődnek hormonok. Silicea D l 2 . Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. Hólyagvérzést. Reuma. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal.135 Kálium bichromicum D6. Spigelia D4-6. Körte és zsurlóié. Akkor szokott előfordul­ ni. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. Hordeolum: 1. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben.: Kálium chloratum D6.

Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. Elősegítette a homeopátiát. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. besugárzások formájában valósítják meg. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. duzzadt. Egyszeri adagja 1-2 g. Hullámfürdő: fürdő. Azonnal vetkőztessük le a beteget. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. Miután magához tért a beteg. Kisebb volumenű. fella­ zult.és méhfájdalmakban hatá­ sos. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. Hidegen: kb. Fejére. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. hanem meleget akarnak kelte­ ni. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. Ezek tehát nem hideget.és gyümölcspürék. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. az or­ ron tüsszögés stb. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. hideg lábfürdő. Hőguta: léphet fel. Gyulladások. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. jürdők. H u m u l u s lupulus: 1. Hufeland. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. H ő k u l t ú r a : 1. főzetét pajzsmirigybetegségben. kö­ vérségben. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. vagy tengeri hullámfürdő. jes tej helyett sovány tej. víztaposás javasolt. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. a szívműkö­ . Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. szívgyengeség. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. átnedvesedett. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. vesegör­ csökben. Ezt külsőleg bo­ rogatások. A gyógyításban is fontos szerepe van. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. Hólyagos kiütés: 1. Kezelése: 1. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. hólyag. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. érelmeszesedésben. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. A hőguta tünetei: erős fejfájás. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. mellkasára. pakolások. Görcsök is kialakulhatnak.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. így a szemen fénykerülés. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt.

állandó vizelési ingert vált ki. az ún. 3. 1. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. tripperről van-e szó.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. Teaként rekettye. az ún. nem az erőre és a tömegre helyezik. Ivóleves koplalás. szalagok. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. okos kereskedők. pa­ kolásokra. táplálkozó-érzékelő természet. érzékszerveik igen fejlettek. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. édesgyö- . iglicegyökér. csont. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. homlokuk közepesen nagy. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. ritmikus tornát. szív és keringés) túlsúlyúak. enyhe masszírozást. 1. gyomor. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. ízületeik lazák. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. A belső csíralemez (mirigyek. petrezselyem. orrgyökük. a nyugalmat. Élvezik az életet. törzsük és végtagjaik vékonyak. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. szintén ke­ rek. Nyakuk rövid. a sikeres tudós típusa. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. aranyvesszőlevél. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. Tokájuk van. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. A külső csíra­ lemez (idegek. hogy a leggyakoribb fertőzésről. orruk kerekded. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. A kö­ zépső csíralemez (izom. zsurló. zeller. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. bőrük finom. Izomzatuk fejlett. A mozgó természet­ nek kemény. csalán. amely égő érzést. a sikeres vállalkozó típusa. biokémiai készít­ ményeket szedjen. sásgyökér. Kerek. Ötletemberek. máj. belek. tüdő stb. ajkuk. inasak. érzékelő-mozgó ter­ mészet. táplálkozástermészetüek. levegő. babhüvely. sokat lazítson. az ún. A tettek emberei. inak. 3-5 nap elteltével hideg ülő. nádgyökér. lestyán.és félfürdők. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. porc. csipkebogyómag. homlokuk közepesen nagy. szappanfügyökér. illetve Tripper. zsurló. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. bodzagyö­ kér. Huter. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. tornára. borókabogyó. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. cson­ tosak. Keresik a jólétet. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. 2. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. A hangsúlyt az érzékelésre. spárga. gőzfürdőkre. Nemi betegségek. homeopata alacsony hatékonyságú szereket.és nap­ kezeléseket kapjon.) túlsúlyúak. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. 2. gyümölcsnapok. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. mozgótípusúak. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. kör­ televél. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. Könnyen elhíznak. végtagjaik rövidek. 3. kö­ zépső és belső csíralemez). mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. békaszittyógyökér. hagyma. táplálkozó-mozgó termé­ szet. lágy formák jellemzik őket: arcuk. lázfürdőkre. A há­ rom alapnatúra.

Bch. Dulcamara D2. kér. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). meleg fahamus. hal). törzspakolás. bűzössé válik. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor.és tejnapok. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. 1. Nux vomica D3-4. Nátrium muriaticum D6. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. bordássá válik. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. sós lábfürdők. Köszvény. majd 10-20 percig főz­ zük. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. zsurló. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. reflexszerűen ki­ emelkedik. Vesekövek. Therebinthia D3-4. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. Erős vizelési inger. divertikulumok. Hp. zabszalma. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be.Húgyhólyag 138 D4. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. A . fájdalmas vizeletürítés. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . Pl. súlyos esetben vé­ res. nem izgató koszt. mosások. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. Lycopodium D10. lestyángyökér. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. Fűszermentes. 1. elsősor­ ban húsos étrendnél. Fokozott képződés esetén. nem választódik ki tel­ jesen. a vizelettel válasz­ tódik ki. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. Abencoicum D2. Acidum nitricum D3. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. Gyümölcs. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. Calcium phosphoricum D6. Belladonna D3. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). vagy a véráram útján. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. a májban képződik. az ún. Teák: medve­ szőlőlevél. borókabo­ gyó. gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók.: akut gyulladásban: Aconitum D3.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. a hólyagfal izomzata megvastagszik. Kálium chloratum D6. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. Eupatorium purpureum D4. idegen testek. Pulsatilla D3-4. Cannabis D 3 ^ . Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. A hólyaghurut.

vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. 23.b 11.139 Húgyutak Húgyvezeték /. vese 9.a hátsó húgycső 11. 27. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. vesekéreg 4. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19. 26. 17. 24. 29. 18. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. húgyteák ivásával. 13. vesevéna 8. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. veseartéria 7. 21. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . Húgyvezeték (uréter): vékony. húgyhólyag 11. mellékvese 2. vesemedence 5. éppúgy. 22. 20. vesevelö 3. vesekehely 6. 16. húgyvezeték (uréter) 10. 25. 14. mint a hólyaggyulladásnál. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni. 28. 15.c 12.

A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. Az izzadság. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. nyers koszt. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. mi­ lyen körülmények között élt az állat.és keringési rendszer betegsé­ gei. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. eszméletlenség. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. súlyosbodó elesettség. egésztest-lemosások na­ ponta többször. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. érvágás. ve­ gyes. görcsrohamok. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. vesevérzésekhez ve­ zet. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. legfeljebb a köret. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. hanem gyökér. részint örökletes alapon. fejfájás. Hp. látászava­ rok. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. Ha csak húst fogyasztunk. a hányadék. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. Vízhajtó teák. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. Cuprum arsenicosum D4. Acidum hydrocyanicum D4. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. A sertéshús nem al­ kalmas arra. anyag­ cserezavarokhoz vezet. szén­ hidrátokat csak nyomokban. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. A borjú. A dán táplálkozáskutató. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved.és gyümölcsevő. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. hányás. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. Kezelése: gyümölcs. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. légszomj (asztma). homokiborona-gyökér 3-3 rész. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. főként az ízüle­ tek és a szív. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz. méghozzá annál in­ kább. A hurka. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. a kilélegzett levegő vizeletszagú. Teák: szarszaparilla-gyökér.és kolbászféléket het. sápadtság. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. kevés kivételtől eltekintve. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal.: Apocynum cannabium 0.és tejna­ pok. mérgezési tünetek lépnek fel. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. ha nem is ennyire kiélezett. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. amely­ nek húsát fogyasztjuk. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. hogy a vért a visszatartott. görcsös rángások. részint a sertéstartás következtében. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről.

Hydrops: 1.3 . Pajzsmirigy-túlműködés . maró hatású öblítések. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. hideg lábak elleni kezelést. Acidum nitricum D3. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. Hp. fej. Orbáncfű Hyperthyreose: 1. Hydrastis D l . folyás. egészséges. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). Schlenz-fürdőket. Vízkör Hyosciamus niger: 1. A húsmérgezés hányással. mit is daráltak bele. hasmenéssel. rendezzük a székletet. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. asztma. méhgyulladások. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. fűszere­ sek. Beléndek Hypericum perforatum: 1. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket.141 fenntartással fogyasszuk. ágyékgöngyölést. köszvény esetén. hideg lábak. megfázás. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál.: Apis D3. a reuma néhány formájában. láz­ zal. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. Mercurius solubilis D4. grippék. Húsmérgezés: tömegesen lép fel.

izgató­ szerek használata (alkohol. alkohol. komló-. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). citromfű.: Kalium phosphoricum D6-12. Ideggyulladás (neuritis. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. Kalium sulfuricum D6-12. Silicea D l 2 . az életvitel rendezé­ se. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként. mint pl. Ideg­ gyengeség. anyagcseremérgek.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. nyugtató eljárások. levendula-. Natrium phos­ phoricum D6-12. Idegek: 1. Stannum D6-12. Bch. Natrium sulfuricum D6. ágyék. Magnesium phosphoricum D6. Kezelése: nyugalom. Hp. Nux vomica D6-10. Belsőleg macskagyökér-. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. könnyű torna. Hámlás Icterus: 1. amely már kis megterhelések esetén is fellép. légfürdők. Acidum picrinicum D6. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. Kezelése: lelki és testi nyugalom. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. leöntések. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. mint pl. Okai: alultápláltság. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. Az agyban leggyakrabban . Belsőleg 1. koffein). víztaposás. ágyék. Ichthyosis: halbőrűség. mely erős fájdalommal jár. kielégítetlen becs­ vágy). Calcium phosphoricum D6-12. szifilisz stb. az érzékelés eltom­ pulása. Zincum D3-6. Natrium muriaticum D6-12. kimerültség. lelki nyugtalan­ ság (félelem. Tünetei: erős idegfájdalmak. különösen a szabad idegvégzó'déseken. mezít­ láb járás. és sebészeti úton kell eltávolítani. Silicea D6-12. mirigyműködési zavarok. autogén tréning. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe.: Acidum phosphoricum D3. fenyőlevélfürdők. torna. Idegfájdalom: 1.és ánizstea. A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). teljes lemosás. mas­ százs. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák.és rövidgöngyölés. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. Passiflora 0.) kórokozói által termelt mérgek. beriberi. diftéria. az érintett izomzat tónusának gyön- . Zincum valerianicum D4-6. daganatos burjánzása. masszázs. la­ zítás. galagonya-. Avena sativa 0. köszvény. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. ijedség.mint minden agydaganat agynyomást okoz. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. cu­ korbetegség.és rövidgöngyölés. 1. Fer­ rum phosphoricum D6-12. Kalium phosphoricum D6. Ambra D2-6. fenyőtűlevél-fürdő. nikotin.

és majoránnaolajjal. Nyers vegetárius étrend. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. majd sós vizes göngyölések. ágyék.Idegrendszer gülése. Kalium phosphoricum D6. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. Hp. Bch. a kúra végén rövid. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . gőzpakolá­ sok. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. Keze­ lése: naponta arcleöntés.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. rövidgöngyölés. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. a testrész meleg vizes fürdetése. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. Mercurius solubilis D4. sós vizes ing.: Aconitum D3-6. Magnesium phosphoricum D6. Tünetei: fényérzékenység. ece­ tes vizes borogatás. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. spanyolkabát. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. Vegetárius és nyers étrend. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. böjt. Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. Piócakezelés. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. A kiváltó okok. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. Arnica D3. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. Hp. Kalium phos­ phoricum D6-12. Elvezetés a fej irányából. amely bénulásig fajulhat. nedves zokni. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. Bellis perennis D2-4. lábfej. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. magas vérnyomás meg­ szüntetése . vértisztító teák. Elvezetés a fej irányából. Belladonna D3-A. Bedörzsölések édeskömény. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. szemborogatás szemvidítófűvel. Baunscheidt-terápia. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. alsólábszár-göngyölés. Ezek közül az egyik különösen hosszú. pl. általános vér­ mérgezés. gőzölések és leöntések alkalmazására. Rhus toxicodendron D4-10. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. ezt idegrostnak ne­ vezik. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. Schlenz-féle fürdők. nagyfokú rövidlátás. metil-alkohol által okozott mér­ gezés.és al­ testgőzölés. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. Ideghártya (retina): 1. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. daga­ natképződés. a keringési zavarok megszüntetése. Gelsemium D3-6. Lehetséges okai: szifilisz.és rövidgöngyölés. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. Sajátvér-kezelés. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz.: Ferrum phosphoricum D6.: Belladon­ na D5-6. látási zava­ rok léphetnek fel. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. hideg fiirdők. cukorbetegség.

A reflexíveken ke­ resztül . fé­ lelem és szorongás. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. a X. amelye­ ket kórosnak tartunk. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. a fej érzékelő. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. A légnyomás. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. A hegyvidéken a. dik. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). ami gyak­ ran betegséget okoz. Idiótaság: elmebetegség.Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása.és mozga­ tóidegei. elsősorban fehérjékkel szemben. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. fejfájások. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. 1. Kol­ lapszus. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. . Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. hőhatás. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. herezúzódás. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. Vegetatív idegrendszer.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. Római számokkal jelölik őket. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. nagy hideg. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. 1. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. elektromos feszültségek stb. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. égések. levegő-pá­ ratartalom. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. csak azok az em­ berek őrizték meg. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. migrén.

ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. Hallucináció. Előfordulhat az is. hogy a vakarózással. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. Vízhajtó. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. sterilitásról. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. beleértve a fejbőrt is. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. Makacs eseteknél saját­ vér. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. amik összefolyva elpörkösödnek. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). csak később reagál a fertőzésekre. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. Bélelzáródás. Mercereum D3. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. Oltás) és passzív immunizációt. Bch. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. zsurló. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. A védekezéskor keletkezett. illetve nem ismerik fel. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják.: Silicea D12. Ez a folyamat irányítható. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. ár­ talmatlanná teszik azokat. csak pszichote- . illetve egyik emberről a másikra. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen.vagy penicillinkezelés. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. Mercurius solubilis D4. Hp. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. de magömlés nélkül (impotencia generandi). Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. úgy. feloldják vagy méregtelenítik. Impotencia Ileus: 1. Szérumkezelés. melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. kamilla. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben.: Rhus toxicodendron D6. I. 1. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. terméketlenségről van szó. Megkülönbözte­ tünk aktív (1. Nátrium phosphoricum D6. Viola tricolor D2. Kis gennyhólyagokból áll. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. kezelési forma. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi).

hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. A kezelés célja. gipszkötések után is. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. csak a beteg emberek. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. de fo­ kozott kíméléskor. hogy az adott szerv. korlátolt­ sága miatt. Nincsenek betegségek. amit az idéz elő. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. levegő­ nél 18-20 °C. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. sem melegnek nem tartja a beteg.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. le kell építenünk őket. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. lodva önálló tant állított fel. az iz­ mok elektroterápiája. E szerint az ember arra törek­ szik. megkisebbedéséről van szó. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. hogy a beteg életét megmentsük. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. 33 °C. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. az individuálpszichológiát. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. az idegrendszerre és az anyagcserére. hogy megszabaduljunk a neurózistól. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . szénsavas víznél kb. a teljesítmény fokozása. Siegmund Freud tanítványa volt. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). Indifferens. Individuum: az egyén. gócok vagy a testüregek megnyitása. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. önmagában azonban. masszázs. A nemi szervek. „használaton kívülivé válik". Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. túlhaladott. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler.

Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. betegségekről. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. bodzafa golyócska). ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. skrofulózis. vádliig vagy bokáig érő. Grippe Infusum: többes száma infusa. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. vagy idegen. A verőér által ellátott terület elhal. különösen a gyermekbetegségek. valamint épí­ tőköveire. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. asztmás állapotok. Gyakori a szív. limphatikus alkat. a születendő gyermek neméről stb. Csökkenti a viszketést. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). 1. Infekció: fertőzés. mely­ nél egy hosszú. Infiltrátum. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. a lép. in­ farktusa. hámiások. A szervezet az ingerekre vála­ szol. köszvény. a fölrakáskor ügyeljünk arra. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük.147 segítse. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. annak szerveire. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. Alkalmazási területe: skrofulózis. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. Hidegen adjuk föl. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. az agy stb. hetente 1-2-szer végezzük. kiütések és bőrbetegsé­ gek. Öntet. fizikai ráhatá­ sok. a testre. különben kihűl. amelyek bizonyos in- . különben hidegen alkalmazzuk. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. a vese. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. Ezután gondos bebugyolálás következik. Inga. különösen gyermekkorban. Erős kezelés. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. Sós vi­ zes ing: borzongás. Ezek leggyakrabban vegyi. Gyorsan adjuk rá a betegre. a tüdők. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. ad felvilágítást. Influenza: 1. anyagcsere-betegségek. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. rachitis. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. Infarktus: valamely verőér elzáródása. Ezek. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. amit általában embólia okoz. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. a sejtekre kívülről érkező hatást. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő.

A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. a baldrián és a komló csökkentik azt.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. Oleander 0. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős.és lábfej fürdőkkel. 2. jobb pitvar. lassulása. természe­ tes táplálkozás. ingerületvezető rendszer végzi. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. 1. pitvar-kamrai csomó. bal pitvar. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait.: Cactus 0. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. szinuszcsomó. rendszeres testmozgás. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. HIS-köleg. porlasztott folyadékok). mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. illetőleg fokozott ingerlékenységet. Hp. Káros anyagok (por. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. gőzkészülékkel. 2. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. Áthangolás. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ. porlasztó-inhalálóberendezéssel. kívülről. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. Stro­ phantus D2. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. 6. 5. 1. illetve idegi túlterheltség lehet. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. a szívizmok összehúzódását irányító. gázok. 4. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. gőzök. . kötegágak Inhaláció: belélegzés. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. 3. Ingerkezelés: nem specifikus. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása.és idegkö­ teg. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. és a vérmérsékletben nyilvánul meg. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. az ún.

amely többnyire ficam következmé­ nye. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. masszírozás.és halmér­ gezés 8-48 óra. Silicea D l 2 . sárgaláz 4-6 nap. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. csontkinövések.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. ve­ szettség 14 hónap. skarlát 4-7 nap. tífusz 8-21 nap. gyermekbénulás 2-10 nap. hús. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér.vagy gyógyföldborogatások. Inkubációs idő: az az időszak. ún. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. Ruta D2. amit baktériumok. kanyaró 9-14 nap.: Arnica D3. Inszufficiencia: képtelenség. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. mumpsz 18-20. az ujjak. forró szénapolyvás zsákok. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. és inkább a bőrbe. Intertrigo: a bőr kipállása. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. malária 10-20 nap. szamárköhögés 7-14 nap. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. később masszírozás. Túlterhelés. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. bárányhimlő 14-21. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. Kezelése: nyugalom. kole­ ra 1 nap. vérhas 2-7 nap. szifilisz 14-21. az izomerőnek. a mirigytevékenységnek. papagájkór 8-14 nap. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. kiütéses tífusz 9-14 nap. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. tripper 3-4 nap. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. mint a bőr alatti szövetekbe. Inkarceráció: a sérv kizáródása. tetanusz 6-14 nap. agyag.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. leöntések. a vérpályába. Inhúzódás: az inak hirtelen. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. így például a szívizom teljesítményének. erős megnyú­ lása. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. az alsó lábszár. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. a kéz. erős fájdalom. Bch. Kezelése: nyugalom. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak.: Ferrum phos­ phoricum D6. torna. lépfene 1-3. Apis D3. valamint a hónaljban. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. hideg borogatások. . mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. Intestinum: 1. tej stb. Hp. ínhüvelygyulladás: az alak. Tünetei: az inak duzzanata. Kalium chloratum D6. grippe 1-3 nap. takonykór 3-8 nap.

különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. Nagy adagok­ ban hánytató. Aconitum D4-6. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). a nyálkahártyákba (iontoforézis). Oka: hideghatás. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. 150 zelésére alkalmazzák. Előfor­ dulhat egy. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. Az edény üvegből. combgyorslocsolás. Intravénás: érbe adott. széna­ zsákok. hetente lábfür­ dőt. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. ami veleszületett adottság. írisz: szivárványhártya. terhesség). a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . Rhus toxicodendron D4-10. valamint kevés zsírt tartalmaz. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. a vajból hiányzó auxonokban. Kiegészíti az egész­ séges. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). nyers koszt. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel.vagy kétoldali isiász. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. végezzünk gőzölést. molekulák vagy molekulacso­ portok. Emellett hideg lábfej. Koplalás. Lycopodium D6-12. gumiból. később comböntözés. húgysavmentes étrend. műanyag­ ból készülhet. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. felakasztható vagy felállítha­ tó. mozgás. atom­ csoportok. Gnaphalium polycephalum D2-6. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. félfürdő. Reumateák. lábpólyázás sós vízzel.: Arnica D3.és vádlipólyázások. Javulás után váltakozó kezelések. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. nyomás. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. töprengés nélkül jön. Intuíció: azt a tudást. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. Inula helenium: peremizs. Schlenz-fürdők. Irrigátor: beöntőkészülék.és ülőfurdő. medencei vér­ pangás. ami a helyzetből könynyen adódik. Hp. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. masszíro­ zás. A gyógyításban is szerepet játszik. Se­ gíti a székürítési. mivel vitaminokban. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. a széklet rendezése. teljes értékű táplálkozást. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). Belladonna D3. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. sajátvér-kezelés.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. Colocynthis D 3 . Alján kifolyónyílás található. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. űrtartalma kb. előzőleg meleg lábon. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. a növény Brazíliá­ ban honos. Váltakozó láb. Ammónium muriaticum D3. féljürdő comb­ öntözéssel. ütés (pl. Ionok: elektromosan töltött atomok. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. 1 1. vegetáriánus táplálkozás. ásványi anya­ gokban.

A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. többnyire kovasavból. erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. ideig tárolni. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). Kalium chloratum D6. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. Natrium sulfuricum D6. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. teáját és fó'zetét isszák. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. Izom: az izomzat. Ezért iszappako­ lásra. 1. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Ischiuria: 1. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. job­ ban felhordható. finomabb szemcsézetű. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. iszapfiirdőkre használják. ezt atrophiának nevezik. Az iszap nagy vízfelvevő. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. Csak édes. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. Köhögéscsillapításra jó. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. savanyú. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. Bch. Calci­ um phosphoricum D6. ennek során hő keletke­ zik. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. mint az utóbbiak. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. Silicea D l 2 . A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. Anyaguk vi­ szont simább. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. Iszákosság: 1. Szervetlen anyagokból. a „hús". Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. hegyi zuzmó. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. szerves anyagokból áll.: Magnesium phospho­ ricum D6. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb.151 Cimifuga D2. . Világszerte elterjedt gyakorlat. illetve ernyednek el. agybetegségek. Kalium phosphoricum D6. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. Karantén. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló.

Rhus toxicodendron D4-10. az érintett területek ingerlése.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. piócakezelés. okozhatják azonban az agy. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. Nux vomica 0. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. Cimicifuga D2-6. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Reumatizmus. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). melyet szala­ gok erősítenek meg. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. Belladonna D3-6. köpölyözés. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák. A lágyék. betegségek. leöntések. Kalium phosphoricum D6. kőrisfakéregből. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. jegenyekéregből. Natrium phospho­ ricum D6.: Ferrum phosphoricum D6. hiányos táplálkozás. melyet masszírozás követ. rendszeres testmozgás. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. 1. Izomreuma: a hajlam örökölhető. fogak. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. forró borogatá­ . Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. rövid begöngyölés. böjt. Fájdalmat okoz. Baunscheidt-féle kezelés. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. Sajátvér-injekció. 1. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Ranunculus bulbosus D2. szénapolyvás ing. A krónikus gennyes gócok (mandula. Gelsemium 0 .vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. Hp. fűzfakéregből. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. nedvesség és huzat) válthatja ki. Kalium chloratum D6. Ferrum phosphoricum D6. Schlenz-féle Jürdők. Tartarus emeticus D4-6. Dulcamara D2-3. Calcium phosphoricum D6. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. Magnesium phosphoricum D6. Az ízületek feladata a mozgás. Natrium muriaticum D6. Kezelése: 1. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. Mercurius solubilis D 3 ^ t . Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. spanyolkabát.D 3 .: Aconitum D3-6. Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Chamomilla D3. rugalmas porcszövet borítja őket. Egészséges vegetárius és nyers ételek. időválto­ zás (hideg. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. Bch. Görcsök.Izomgörcs 152 sok. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. Nux moschata D3. bedörzsölések. egészséges táplálkozás. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. Kezelése: forró für­ dő. Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. gőzölések. Staphysagria D3-4. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. Bryonia D3.

Izületi idegen testek: szabadon úszó. Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. A szem kötőhár­ tyájához. Apis D3. rándulás. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. piócakezelés. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. Kalium chloratum D6.: Aconitum D3—4. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. Az alapbetegség kezelése. Natrium muriaticum D6. Váltako­ zó lázmenet. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. rit­ kán fordul elő. réti legyezőfü. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. vegetáriánus táplálkozás. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. Colchicinum D3-4. ivóleves koplalás. Lázkezelés. duzzanat. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. Pulsatilla D4-6. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. Spiraea ulmari 0. Bch. Belsőleg: fuzfakéreg. Calcium phosphoricum D6-12.: Kalium chlo­ ratum D6. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. Natrium muriaticum D6. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. gyümölcsna­ pok. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. Kezelése: 1.3 . Izületi reutamizmus. visszafejlődik. nyírfakéreg. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg. Ilyenkor az ízületekben . Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. Dulcamara D 2 . Bryonia D l . Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre. Kezelése: koplalás. ficam. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. Caulophyllum D2-6. A gyulladás tünetei a fájdalom.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. Mercurius solubilis D4. lemerevedik. Rhus toxicoden­ dron D4-6. nád és kákagyökér kivonatban. vérmérgezésnél. Silicea D l 2 . Chininum sulfuricum D2. baktériummérgek hatására. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. szívizom. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. bár ez is előfordul. Kali­ um sulfuricum D6. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). poli=sok). Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. főként sérüléseknél. nyers koszt. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. A hideghatás. Bch. Ferrum phospho­ ricum D6. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. Ecetvizes lemosások. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. ha idegen fehérje. Natrium phosphoricum D6. az érintett ízületek lo­ csolása.: Ferrum phos­ phoricum D6.153 zik. Hp. a mozgáskorlátozottság. homokboronagyökér.3 . Acidum benzoicum D2.

és hasüreg. Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. A túlzott kéz. hangyasav. szénavirág­ pakolások. Natrium phospho­ ricum D6. iszap-. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. Kivezető teák. szénazsákok. nyers koszt. a káka. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. fagyöngy. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. valamint az árvácska. Iabo­ randi D2-3. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. vérből) vagy gennyből állhat. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. ízületi fogyadékgyülem. Az izzadmány gyakran gyűlik .: Antimonium crudum D4-6. Calcium carbonicum. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. Ebből következik. Zsurlótea. Fény. sószegény. zabszalmafürdők. Kezelése: nyers koszt. Salvia 0. Natrium muriaticum D6. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. Pangásos kezelés. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. Lábizzadás. Silicea D12. Silicea D l 2 . láp-. Mercurius solubilis D4-6. a kiváltó ok kezelése.és túrópako­ lásokkal. piócakezelés.: Calcium phosphoricum D6-12. sós ingek. sós pakolások. fangopakolások. ízületek). Sószegény. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. Lefolyása lassú. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. vegetáriánus étrend.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok.: Boletus Iaricis D l . csontpusztulás jellemzik. Reumatizmus. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. az ízületi tok megvastagodása. Bch. mell. fölszívató kezelés iszap. kendőzéssel. Magnesium phosphoricum D6. 1. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). Psorinum Dl 5. Ginseng 0. Lachesis D8-10. az ízületek orsószerű deformálódása. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. a legyezó'fű. Kezelése: gyakori hideg lemosások.: Ferrum phosphoricum D6. pióca. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. Schlenzjürdők. levegőkezelés. Belsőleg: zsálya. a nád. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél. Kalium chloratum D6. Lycopodium D6. Hp. gyümölcsnapok. Ecetvizes lemosások.és kenderkefűtea.2 . saját vizelet. Áthan­ goló kezelés: saját vér. Bch. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. porcsinkeserűfű. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. természetes magaslati napfény (2000 m-en). Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. az edzettség fokozása. szénavirágfürdők. kiegészítésül Lebertran. méhméreg.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. Hahnemanni D 1 0 15. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. Ecet­ vizes lemosások. Fiatalokon gyako­ ri. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. mely folyadékból és fehérjékből (pl. vö. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. rizsnapok. iszappakolások az ízületekre. a homokiborona-gyökér. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. leghatásosabb a vízibors. Natrium phosphoricum D6. Calcium carbonicum D6-12. Hp.

Javallatai: hörghurut.és szaunajürdők. Schlenz-féle fürdő. Schlenz-féle fürdők. forrón fogyasztva. forró göngyölések. bodza. Bel­ sőleg hársfavirág. forró légfürdő. elektromos fényfürdő. gőzölések. földi tömjén. ribiszkelevél. feketeribiszke-levél. Izzasztó-szerek: I. Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. szauna. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. ma­ joránna. • . éjszakai izzadás. asztma. Izzasztófürdő: gőzfürdő. júniusban. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt.155 (30-60 percenként). tarackbúza híg forrázata. szénapolyvazsákok. forró lég. homokfürdő.

Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. duzzadt. 1 N az az erő. A csontváz és az ízületek be­ tegségei . nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel.a csípőtől a lábujjakig .: Ferrum phosphoricum D6. Abszolút ágynyugalom: 293 J. hegymászás: 1495-2095 J. ahol mülábbal gyakorolják a járást. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. bicik­ lizés: 1590 J. a nyombél duodenum folytatása. já­ rás 880 J. Silicea D6. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. A szemhéj piros. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. kiugró csont az arc két oldalán. viszket. 1 cal=4.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása. Járomcsont: arc. Calcium fluoratum D3-6. Hp. az élvezeti. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. Hepar sulfuricus D 3 . görögszéna. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. valamint a béltevékenységet. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. Akne Joghurt: forralt. Bch. csak hideg bo­ rogatást.vagy pofacsont. Staphisagria D 3 . gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. krumplipép). valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva.: Pulsatilla D3^4-. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését. Mercurius solubilis D4. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. N=kgm/s. úszás 2850 J.is járás­ zavarokat okozhatnak. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. Az egyes izom­ mozgások zavara. de főképpen a székrekedésre. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. .4 . álló helyzet: 335 J. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. Jodakne: 1. 1 joule megfelel annak a munkának.1862 J. Joule: a hő nemzetközi egysége. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be.

Juglans regia: dió. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. különösen az autogén tréning a —ból ered. Ennek az a célja. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. Just. Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. látók természetadta képessége. túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. Indiában széles körben elterjedt módszer. kötőhártya-gyulladás. Adolf dolgoktól. Juniperus communis: boróka. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. Jóga: jelentése: feszültség. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. A modern lazítási gyakorla­ tok. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. A jóslás. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. A legtöbb látó telepátiával dolgozik. a fölfoghatón túli érzékelés.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. mely csak bizonyos emberek. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. A ~-t légzési technikák egészítik ki. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. nátha. az ún. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). ír moha (Cargeen). gyomor-bél traktus panaszok. . Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. melynek célja. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. homoki istác (America maritima).

és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. zsír = 9.- K lás tapasztalható. álízület képződik. köszvénynél és hátfájásnál. Vízhajtó. mint a sebeknél. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás.1 gcal = 17.1862 J. gátolja a hörgők nyák­ termelését. Amennyiben a törés nem csontosodik. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. 1977 óta a Joule helyettesíti. savanyú káposz­ ta). A végelgyengülés is kachexiához vezet. mint az egyszerű törések. agyagból. A csont keményedése. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). sok­ felé elterjedt növény. amely előbb porc. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes.2 J. vagy gyógynövényeket. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz.2 J. iszap­ ból. kötőszövetes hegszövet képződik. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. Vagy csak si­ ma. bár a terhesség vége felé javu­ . Emésztési panaszoknál. Először.1 gcal=17. Élénkíti az agyat. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. izzadságfokozó. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. szénhidrát • 4. a keringést és a lég­ zést. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. Súlyos krónikus betegség. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. majd rendes csontszövetté alakul. mint pl. a tbc. egyszeri adagja 2-4 g. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. 1 gcal = 4. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják.1 gcal = 38 J. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. forrázat for­ májában. Kallusz. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. Törzsgyöke keserű. felfú­ vódás elleni hatású. zöldségfélék. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. a rák utolsó stádiu­ ma. homokból áll.

egészséges szemétől eltér. a szemizmok be­ idegződése jó. Az ember addig keveri a kámfort. Az eltérés lehet befelé. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál.5-1. Pulsatilla D4. lemosásokra. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. levertség. ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. toroköblítésre (gurgulázásra). amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. ápolására szokták alkalmazni. Légfürdő. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. étvágytalanság.vagy lefe­ lé irányuló. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. Belladonna D3-4. felfúvódás. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. köhögés. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. Sulfur D10. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. kifelé.: Ferrum phos- .és testápolásként. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben. Bryona D4. reumás és görcsös állapotokban. amíg fel nem oldódik. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos. félfür­ dők. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. Tünetei: jellegzetes. Egyébként ibolyalevél. Gyakori a kettőslátás. életév előtt elvégezni. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. később vegetárius étrend. Mercurius solubilis D4. kötőhártya­ gyulladás.és Jélsőtestleöntések. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. rándulásoknál. Kamillagőz: 1. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. melyet hideg leöntés követ. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. és ma­ gas láz előzi meg. ritkábban fel. Kankalin.: Aconitum D3. Meleg teljes fürdő. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le.és lándzsásútifű-tea. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. Hepar sulfuris D3-6. Csak külsőleg használjuk. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. Fer-rum phosphoricum D6. Bch. bőr. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . majd száradnak és lehámlanak. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont .egyes szemizmok beidegzése bénult. Hp.159 szétdörzsölésével készül. körülhatárolt. szamárköhö­ gésre. comb. gyü­ mölcsnapok. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. agyagos vizes ing. tuberkulózisra. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. Kezelése: böjt. szár nélkül. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. a végtagok erősítésére. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel.

Kezelése: ágynyugalom. puffadásgátló. 1. böjt. öntetként vagy friss alakban 0. Kapillárisok: I. Karbunkulus jön létre több kis. Egyszeri adagja főzetként. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. Karcinóma: 1. Calcium phosphoricum D6. Hp. kb. bél. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján.5-1 g. nitrogént tartalmaz.: 1. Máj. lázzal. A szívműködés gyengülése. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak.: Apocynum 0-D2. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. rövid göngyölés. nyers étrend. Kapuér: vérértörzs. gyümölcsdiéta. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. a háton. a személyzetre kijárási tilalom. vér­ rögképződés nélkül is. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. Phosphorus D6-12. Hp. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. Aki természettől fogva mo­ lett. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis).és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. . azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. de igazán kar­ csú soha nem lesz. ha szövőd­ mények (pl. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. combleöntések. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. félfürdők általi elvezetések. Koplalás. Furunkulus. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. Kalium sulfuricum D6.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. Hánytató. Leggyak­ rabban a nyakon. amely a gyomor. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. gyengeséggel. Innen májtályogok is kialakulhatnak. Vérkeringés. tüdőgyulladás) lépnek fel. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. A májban képző­ dik. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. ecetes vizes teljes lemosás. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. Segíti a tejelválasz­ tást. melyet medúzafejnek neveznek. vízhajtó teák. Láz esetén lázke­ zelés. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. hasnyálmirigy. incíziót kell végeznünk. Magnesium phosphoricum D6.

valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. 5-20 percig végezzük. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. vastagbél 16. felső üresvéna 3.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. kapuér 11. máj 9. májvénák 10. alsó üresvéna 6. a kezekkel kezdve. aortaiv 4. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . Szív.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. vesék 8. gyomorvénák 14. lép 12. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. lépvéna 15. sziv 5. a test főülőere 7. ritmuszavaroknál. kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. gyomor 13. nyaki erek 2. vékonybél 17.

Karies 162 fordítja karját. Leöntés. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. a cickafarknak. meleget ad. Tehermentesíti a ke­ ringést. 1. a borsmen­ talevélnek. teaként vagy por alakban adjuk. valamint a kálmos gyökerének. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. az ideges panaszokra (írógörcs). Karpakolás: a kézpakolás folytatása. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. Puffadásgátló teák. A beteg törzsből enyhén előrehajol. a zsurlónak. A második lemosás után a beteg kifelé . görcs­ oldó hatású. a kapornak. az ánizsnak. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. gyulladásgátló. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. nehezen gyógyuló sebeknél. Karies: 1. a vidrafűnek. Karminatív hatása van a koriandermagnak. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. gennyedő. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. egé­ szen a vállakig. a kamillavi­ rágnak. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). Ha a beteg nem tud előrehajolni. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. ízületi betegségekben. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. mivel annak elővitaminjai. az anyagcserét és az idegrendszert. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. a levendida virágának. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. Hideg karfurdö be. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. A jobb kézen kez­ dünk. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. Puffadás. a kö­ ménymagnak. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. az édeskömény­ nek. ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. Élénkíti a keringést. re­ umában. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. majd a karokon felfelé. Fontos keringésjavító eljárás. Ajánlott angina pectorisban.

izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. A bőrt gondosan megszárítjuk. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. sem az emberi testben nem fordulnak elő. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. helyette tiszta olajjal kenjük be. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. a lábakra. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. A szintetikus gyógyszerek. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. Kenőcs (unguentum): zsírok. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. 1.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. amely során a testet kenőccsel. Kovasavat tartalmazó drog. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. . olajok. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. melyeket a bőrfelületre. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. melyek egyébként sem a természetben. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. liszt. anyagcserezavarokban adjuk. gabona. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. a mell­ kas. a has és a hát felületére kenünk. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. Bőrbetegségek­ ben. Vízhajtó.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. Egy kúra 4-6 hétig tart. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. Zöldhályog.

a korpát. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. masszírozás és bedörzsölés. az ágyékizomzat bántalmai. Indi­ káció: bőr-. hanem nyer­ sen. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. Kálium phosphoricum D6-12. ne csak kenyérként. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. A kenyeret ne frissen. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. a rozs. Idetartoznak a bú­ za. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. hanem némi állás után fogyasszuk. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. Hp. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. ásványi-. majd meleg fürdőt veszünk. öt összenőtt csigolyából álló csont. A ke­ nyérliszt egy részét. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. A kenyérgabonák vitamintartalma. mellhártyabetegsé­ gek.Kenőszappan-pakolás 164 nye. Nátrium muriaticum . hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. a második héten két órát maradjon a bőrön. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. melyre a gerincoszlop támaszkodik. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. 3.és ásványianyag­ tartalma. húgy- béldaganatok. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. A gabonaszem felépítése: 1. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. majd mossuk le.5 óráig a bőrön hagyjuk. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. csira és ivarszervi betegségek. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. különösen gyermekkorban. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. gőzölések. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. 2. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. gluténréteg. 1. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. zavarok. A kenyér minősége attól függ. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. és csont-. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. menstruációs nőgyógyászati betegségek.: Arnica D3. sütésre alkalmasak. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. friss gabonapépként fogyasszuk. liszttest. a keresztcsont. Dagasztás után sütik.

Egy 30-40 cm széles. Vérkeringés . (Egészségért imádkozok. Ledum D2. Kerti kakukkfű: I. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. a kálmosban. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. B-vitaminokban dús. Levét bőr­ bajokban. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés. Calcium phospho­ ricum D6. az encián­ ban. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. Sepia D6-10. Sepró'zanót-. Natrium muriaticum D6. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. 1. Káli­ um phosphoricum D6. Bch. Keringés: 1.és a bélműködést.5-2 m hosszú. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. Magnesium phosphoricum D6. szamárköhö­ gésben. Keringési elégtelenség: 1. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. pikkelysömörben. váltó lábfürdők. Előfordulnak a vidrafűben. majd há­ tul keresztezve. reumában alkalmazzák. Hp.: Ferrum phosphoricum D6-12. Bch. ingadozó. úgy. a gyer­ mekláncban. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. Varetrum album D3. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. Ammonium carbonicum D l . öblítések. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. áju­ lás. Gya­ kori olyan személyeknél.: Lachesis D8-10. maximum 1 g. gyöngyvirágké­ szítmények.3 . Helonias D2. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. többnyire ala­ csony vérnyomás. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. hideg karfürdők a keringés serkentésére. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. Keresztkötés: azok részére. asztmában. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik. Egy­ szeri adagja 1/4. Kék vaskalap: 1. szívpanaszok. Kezelése: egészsé­ ges. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük. az ürömben. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. az ezerjófűben. Étvágygerjesztőként. félfürdők.165 D6-12. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk.: Kalium phosphoricum D6.

bőrbetegségek. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. illetve az ujjpercek ará­ nyait. így pl. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. ez tudományosan is elismert. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. Kis vérfű (vérfíí. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. különösen a tenyér formájából. Akkor lép fel. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. Javallatai: reuma. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. I. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. annak rán­ caiból. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. nem lazítunk.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. az auxonok. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. beleért­ ve a csuklót is. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. sorsára és fejlődésére következtetni. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. Levelét fűszerként használják. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. Az ún. késhegynyi. Ki/áradás és Stressz. Belsőleg csak tisztított formában. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. . A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. vértisztítás.

a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. Át­ hangolás. Schlenz-fürdők. Belladonna D4.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. Petroleum D3-6. szigorú növé­ nyi táplálkozás. kutyaszőlőszár. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. Croton D4-6. az oxigén és az ózonkezelés. valamint az ekcéma. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. Bé­ ribéris 0-D2. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. pl. Nátrium muriaticum D6. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. Arsen D6-10. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. kémiai ingerek. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. A pír. Calci­ um fiuoratum D6. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. 1. Graphites D3-6. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. Sérv. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. különböző intenzitással jelentkezhet. a vese-. Natrium sulfuricum D6. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. Pusztulanciák). a széklettel és a vizelettel távoznak el. iszappakolások. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. azért. Ke­ zelése: böjtölés. ka­ millával. melyek az izzadsággal. Ilye­ nek az akupunktúra. hogy belső folyamatokat befolyásoljon.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. nyers koszt. Kalium sulfuricum D6. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. iszappal. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. Silicea D I 2 . egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. búzakorpával. kiválasztószerként használatos. Csak kül­ sőleg. túróval. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek.: Sulfur D3-10. Silicea D l 2 . Fontaneila. Calcium sulfu­ ricum D6. Az akut kiütések. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. Hp. Calcium phosphoricum D6. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. az in­ jekciós regenerációs terápia. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. amely különböző formákban. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. zsurló hoz­ záadásával. a homeopátia. melyeket nem szabad elnyomni. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. a sótól és a fűszerektől. Staphisagria D3-4. Antimonium crudum D3-6. Kalium phosphoricum D6. a hó- . Kivezetés: 1. Kalium phosphoricum D6. lepkeszeggel. a gennyedés és a hámlás. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. Baunscheidtizmus. zabszalmával. füstiké és gyógyiszap. Natrium muriaticum D6. Bch. Cal­ cium phosphoricum D6. a hólyagképződés. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. Kizá­ ródhatnak még kövek is. az ún. Thuja D2-12 stb. Rhus D6-10. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. a neurálterápia.

Kímélés 168 Klimaktérium: 1. mert hosszú távon gyengítő hatású. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. valamint a helyi adottságoktól függ.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. gyümölcs. Kliszter: 1. Lelkész volt. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. Klorózis: 1. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. ágy­ nyugalom. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. a tengerszint feletti magasságtól. és a szerve­ ket. mielőtt még jobban legyengülne. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. a modern hidroterápia alapító­ ja. . a beleket és a gyomrot böjt-. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. ha azt akarjuk. A ~ nem tarthat túl sokáig. amely­ re azért van szükség. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. Helytelen. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). Sápkór Kneipp. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. A . Beöntés Klizma: 1. a hidegvíz-kezelések reformátora. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. természetes táplálkozással tartható fent. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől. a szárazföld tömegétől. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. ahol gyógyhatású fürdők is vannak.és az epekő. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik.és lékúrák segítségével kíméljük. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag. a tengerektől való távolságtól.

Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. Prießnitz.és Schroth-féle gyógyhelyek is. Arterioszklerózis. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. Kneipp-féle harisnya: 1. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). Főbb munkái: Vízkú­ rám. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. Elvezeti szer. hangsúlyozza azonban. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. szürke szén: a fekete és a fehér szén. Kneipp-féle csontliszt: 1. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. Nem zsír. ezáltal az oldat stabilitása csökken. képzett orvosok vezetésével. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. ami a ter­ mészetes életmódot. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. amikor a vér nem tölti ki az ereket. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. nagy . kémiailag többértékű al­ kohol. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. míg krétafehérek nem lesznek. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. va­ lamint alultápláltságnál. Az anyagcsere kóros változása. a vízkezelé­ seket. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. 2. Léteznek ezenkívül Felke-. I. 1886. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. az edzést. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. 1. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság.169 kenésekor jön létre. 3. a véredények belső rétegében. kortól és nemtől függően. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. így kellene élnetek. helyreállítása. Epekő. Innen származik a neve is. 1888. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik.

Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. árnikagyökér-főzet kortyonként. elfojtott képzelet­ kört. erős szemes kávé. táplálkozásku­ tató. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. szívszerek. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta. Veratrum album D3. a leghasonlóbb a megfelelő. vagy egy ér­ zelem által összetartott. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. Nem old­ hatók. Kollath. a gyógyszerváltogatás. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott".és nyugtatószer­ ként adjuk. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. 1. azok közlése a beteggel. meleg kendőkbe. Súlyos műtéteknél. felfedezte az auxonokat. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. Tőle származik a mezotróphia fogalma. ami állandóan hat a lélekre. Belsőleg kámforinjek­ ciók. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. A többféle szerből új. erős érzelmi töltésű élményt jelent. Hp. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató.Kollath.: Ammónium carbonicum D l . eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). folyadékvesztés. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. A belőle készült bor és főzet a gyo- .3 . A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. Csaknem minden élő anyag kolloid. Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. Lachesis D8-10. komplex gyógyszer áll elő. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. ebből indult ki. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. arra számítva. A hasra tegyünk forró pakolásokat. Keserűszerek. lázas megbetegedéseknél.

vesekövek. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. mélyenérzők. be­ lül érzékeny. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. normális és erős természetű emberek. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. több alkotóelemből összeálló. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. szangvinikusnak. mindent vagy semmit gondolkodású. ha túl sok epéje. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. kolerikusnak. kifelé gorombán fellépő. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. Minden olyan kí­ sérlet. és vékony. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban.171 mor gyógyszere. akik társaságkedvelők. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. hosszú csontú. elősegíti az emésztést. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. hólyagkövek stb. ha túl sok nyá- . azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. hogy egyéni. Kongesztió: 1. Ez csak fenntartással igaz. reagálását értjük. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. elviselhetők. ét­ vágygerjesztő hatású. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. de fölépítését. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. E szerint vannak gyen­ ge. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. élénk temperamentumú. székletkövek. Ezek részint öröklöttek. keresik az egyensúlyt. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. vékony. vékonycsontú. izmos atlétikusokat. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. szilárd testek: epekövek. gyenge izomzatú piknikusokat. akik temperamentuma gyors és kényelmes. részint szer­ zett tulajdonságok. magas. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. az öröklési képet. hosszú és Konstitúció erős csontú.

Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. fagyasztási eljárások. szárításon (növények. csupán azt kívánjuk. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. gyökerek és gu­ mók tárolása). A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. de használnak növé­ nyi sókat is. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. gyümölcsök). illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. aki metodikailag kidolgozta. I. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. de akkor nagyon eredménye­ sen. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba.vagy Sepia-nők. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. Huter. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás.. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. bórsav). zöld­ ségek. így vannak Pulsatilla. oxibenzoesav. mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. flegmatikusnak. melankolikusnak nevezték. hűtőházak. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. Lelki ~: autogén tréning. itt ugyanazok az ellenérvek. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. Just különösen gyakran alkalmazta. 1:1 arányban. la. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. erre ügyeljünk. ne­ . A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. ha túl sok fekete epéje volt. így például zellersót stb. mélyfagyasztás). A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti.és Mayrkúrák. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. sterilizálás). Nux vomica típusúak stb. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). s Buchinger volt az. A típusokat a szerekről nevezték el. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. hexametiléntetraamin. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak.

Ez- . nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. Úgy is abbahagyhatjuk pl. melissza. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. kortyonként 3 pohár meleg vizet. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. A kopla­ lókúrákat napokig. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. tojást.és zöldségleveket. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. fehérjedús táplálko­ zásba). Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. sajtot). Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. körte.és zöldséglevet iszunk kortyonként. ezerjófü stb. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros. sokkszerű tünetek lépnek fel. Reggel. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. krónikus gyulladásoknál. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban.) vagy üres böjtlevest eszünk. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. hagyma. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. erősnek érzi magát. hogy újra megtöltsék. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. a harmadik nap tejjel. esetleg délben böjtle­ vest. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. magas vérnyomásnál stb. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. súlyos zavarok. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. retek). A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. a második nap pépet együnk tej nélkül. s nem várja. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. Este végezzünk béltisztí­ tást.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. a koplalást. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. tejet. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. vesebetegségeknél. súlyos. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. üröm. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. kerin­ gési zavaroknál. sokszor úgy kell vissza­ tartani. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. ivóleves koplalást meg­ bízható. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. kortyonként iszogassuk. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel.

megkönnyíti a . Izzasztó. Dioscorea D2. Kezelése: melegítés. Natrium muriaticum D6. Az orvosi ~ a testi torzulások.és az epevezetékekben. de semmi esetre sem szabad megismételni. madárétek. Nux vomica D4-6. 1. Kólika előfordulhat a belekben. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). Szépségápolás. hányás. madárkeserüfü. 1 cm vastag rétegben felkenünk. SiliceaD12. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak.és epegörcs. Vese. Klizmák.: Colocynthis D4. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. édeskömény-. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be.: Magne­ sium phosphoricum D6. mérgezéseknél. nád. szívkoszorúerek: 1. Este 2. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. Kozmetika: 1. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. Kalium phosphoricum D6. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. a húgy. Kornea: 1. agy­ vérzésnél. kenderkefü. kö­ ménymag-. májelégtelenségnél. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. Bch. Szív Korpulencia: 1. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. Tbc. Natrium sulfuricum D6. ke­ ze és lába hideg verítékes. esz­ méletvesztés is előfordulhat. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. ágynyugalom.Koptatás 174 köpetürítést. Plumbum D4-6. Magnesium phosphoricum D3. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. hetekig tartó zavart tudatállapot. Reggeli koplalás. 1. Tüdőtuberkulózis. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. után először csak nyers kosztot együnk. Calcium phosphoricum D6. 1. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. Ködös tudatállapot: órákig. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. nyavalyatörésnél. mezei sás. erjedésben lévő tésztával. epilepsziánál. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. húgyvérűségnél. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. erős elvezető hatása van. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. agy­ betegségeknél. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. vagy a szerv túl erős nyújtása. bőrpírt idéz elő. a karokat is befoglalva. Hp. A beteg nyugtalan. Elhízás Koszorúerek. koplalás. az alapbetegség kezelése. libapimpótea. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. Chamomilla D3.

a ~ begyógyul és behúzódik. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. Kalium sulfuricum D6. Édesgyökeret. Silicea D6. Expectoratio. A sűrű. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. A köhögés rossz szokás is lehet. Calcium phospho­ ricum D6. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. majd az elkötések között elmetszik. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. Kalium phosphoricum D l 2 .175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. Natrium muriaticum D6. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. hogy megóvják a kiszáradástól. ibolyagyökeret. . Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. Az enyhe. Köldöksérv: csecsemőknél. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. martilaput. szappanfüvet. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. Gyermekek —ét úgy kezelik. ezért a hasfal gyenge pontja. felnőtteknél . A . Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. Nyákoldó. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). illetve farkasalma-borogatások. görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. székeléskor erőlködés. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. pri­ mulagyökeret. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. kakukkfüvet. amelyet teaként magában. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. édesköményt. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják. ilyenkor megduzzad. 1. köptető hatású anyagok­ ból áll. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. Calcium fluoratum D6. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. nem önálló gyógymódok. ökörfarkkóró virágát. kivö­ rösödik.

majd égve a bőrre helyezik. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. 5-6 hó­ nap alatt nő le. meggyújtják. klórmész hozzáadásával. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. amely kékesvörösre színeződik. 50-125 g vért lehet eltávolítani. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. A ~ szélső. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. a gége. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. nem specifikus in­ gerterápia. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. nát­ ha. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. zephirol. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. illetve a köpő­ csésze kifőzésével.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. beszáradása. szociális viszonyok.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. A véres . nyílt tbc-\el állunk szemben. amit feltétle­ nül tisztázni kell. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. homlok. azokat védő szarulemezke. az légúti betegség jele. porral való belélegzése). Könnyfolyás. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. Környezet: a lakóhely. a torok. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. Szem. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába. következménye. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. utat . fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. különösen tbc esetén. Ha a vákuumkeltés hővel történik. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. A harangocskákat cca. Orrzuhany zsurlófüteával. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható.

Für­ dőket echinacea. Körömbenövés. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. különösen akkor. különböző mélységbe. I. Kezelése: forró szénavirág-borogatás.: a betegség elejér Silicea D3. csonthártya. a köröm eltávolítása. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe.eltávolítása. Olykor szük­ ségessé válik a . mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki.: Calcium fluoricum D2. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell. 5gEgyszeri adagja . ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását.és agyagpakolásokat tegyünk. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. vö. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. Ha ezt elha­ nyagoljuk. könnyen előfordulhat. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. esetleg . melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. gyakran azzal társuló szokás. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. kefélését és vágását foglalja magába. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye.szaruburjánzás indul meg. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. ilyenkor új ~ nó' a helyére. Megnyitás előtt. Kezelése a neveléstől függ. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. Silicea D12 váltogatva. Bőr­ pír. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. fájdalom. majd hideg leöntés. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal. A körmök felpuhítására 15 perces sós. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg.177 Körte tes meleg fürdők. táplálkozási zavarok.különösen idősebb em­ bereknél . duzzanat. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják. Hp. Ilyenkor a köröm foltossá válik. éjszakára gyógyfold-. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. gennyedés esetén görögszéna-pakolások.és lábfürdők. lenmag. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz. Egészséges. Bch.

Böjtölés. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. amely nem tartalmaz spárgát. spenótot. Magne­ sium phosphoricum D6. a szem túlerőltetése. Silicea D l 2 . a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. Kezelése: vegetáriánus étrend. Szénavirág. Szénaviráging. Silicea D l 2 . gőzök.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. fejfá­ jás jellemzik. a vérnyomás magas lesz. Natrium phospho­ ricum D6. Szembetegsé­ gek. füst. léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. allergiás izgal­ mak (szénanátha). locsolások.: Ferrum phosphoricum D6. Antibiotikumok. Bch. A körülhatárolatlan. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. Genynyedésnél forró görögszéna. A vesék zsugorodnak. megvastagszanak az ízületek. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. idegentest-érzés. Dió­ héjtea. a könnyutak elzáródása. barna kenyeret. láz. duzzanat. cit­ romféléket. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. Szénavirág. Euphrasia D2. A beteg gyak­ ran lázas. duzzadt. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. Apis D3. Belladonna D 3 ^ . Később áttérünk . félfürdők. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. Kalium sulfuricum D6. Lánc. fájdal­ masság. speciális gyulladáskeltők. Schlenz-fürdők.: Ferrum phosphoricum D6. gombát. égő érzés.: Aconitum D3-4. Egésztest. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. spanyolkabát. Bch. fokozatosan emelve a dózist. vö. Natrium sulfuricum D6. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal.Köszvény 178 a hideg kezelésekre. nincs étvágya. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. por. a körülírtakat tályognak nevezzük. Abrotanum D l . purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. Hp.: Aconitum D3. megnyitás. Pulsatilla D3-4. a nagylábujj­ nál podagráról. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. Az ízületek közelében.és felsőtest­ lemosások. Teljes gőzfür­ dő. rossz közérzet. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. Calci­ um fluoratum D l 2 . Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. Belladonna D4. amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. Kalium chloratum D6. Phlegmone: bőrpír. Colchicinum D4. heves fájdalmakkal kezdődik. hüvelyese­ ket.és szénazsá­ kok. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. Hepar sulfuris D4-6. A nyirokerek mentén terjed.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. könnyezés. Aethiops antimonalis D3-4. káposztát. A vér húgysavszintje magas. levert. A fáj­ dalmas ízület piros. gázok. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. Iszappakolások. Bryonia D3-6. a helytelen életmód idézi elő. zabszalma és krumpliszsákok. Mercurius solubilis D4. levertség. Idővel el­ merevednek. Mercurius solubilis D4-6. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni.2 . melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). víztapo­ sás. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. öröklött hajlam mellett. Natrium muriaticum D6. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. míg hasmenése nem lesz a betegnek. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. Hp. Viszketés. Calcium phosphoricum D6.

: Apis D3. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). Lachesis D8-12. Ben.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. egészségtelen táplálko­ zás. amit ki kell küszöbölnünk. vala­ mint egyes. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. Kötőszövettnasszázs (E. a testi munkától való tartózkodás. Aristolochia pakolások (farkasalma). a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. Rhus toxicodendron D4--6. érgörcsök. Kalium phosphoricum D6. Dicke és H. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. Hepar sulfuris D3-12. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. az agyalapi mi­ rigy zavara. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni.: Ferrum phosphoricum D6. bárányhimlő stb. Belladonna D4. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. így akar hatni a belső szervekre. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. Pajzsmirigybetegség. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. Pyrogenium D10-15. Mercurius solubilis D6. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. 1. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. Silicea D6. Bch. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. a zsíros. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . a garat felől a fülkürtön keresztül. A ~ betegsége a működések zavarát okozza. Hp. A dobhár­ tya kidomborodik.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is.) jöhet létre. székrekedés). hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. vagy az agy. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. Fogyasztás. Echi­ nacea. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. asztma. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. a csontot fel kell vésni.

va­ lamint 1. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom. megfelelő re­ akciókészségre utal. Semmiképpen sem jelent gyó­ .1 2 .és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. Krízis: az az állapot. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. mert az akut védekezés kime­ rült. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. Asványianyag. Cinnabaris D6. Nem szabad abbahagyni a kúrát. sokáig tartó. amit neveléssel kell leküzdeni. ún. Krónikus: az akut ellentéte. s a betegség krónikus stádiumba lépett. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. hashajtó és gyulladáskeltő hatású. Erős bőrirritáló.8% fehérjét és 1. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható. Krumplilé: gyomor. éles fülfájdalmak. Ezzel magyarázható. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Kalium phosphoricum D6. böjt.: Ferrum phosphoricum D6. Silicea D 6 . Hp.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). Hepar sulfuris D 3 . vegetárius étrend. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. vagy azért. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma. a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. Helyileg szénapolyvazsák. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. amelyben a gyógyulás lehetséges. Héjában párolva vagy nyersen. Capsicum D 3 . Natrium phos­ phoricum D6. Pulsatilla D4—6. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. Túladagolásnál. Sok keményítőt tartalmaz (18%). Acidum hydrofluoricum D6. piócakezelés. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. Hatására a kórfolyamat meghátrál. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. Calcium phos­ phoricum D6-12. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. Fer­ rum phosphoricum D6. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. Silicea D l 2 . az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. Hosszadalmas.2% zsírt. Kali­ um chloratum D6. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. vagy pedig azért. Kalium sulfuricum D6. Bch. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. pl.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. hogy a kezelés első napjaiban. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója. következetesen folytat­ ni keli.4 . gö­ rögszéna-borogatás. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang.: Belladonna D4. Mercurius solubilis D6. míg el nem érjük a gyógyulást. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére.

bó'rgyulladások. folyadékgyülemek. 1. tályogok. hidegen tortaszerűen szeletelhető. mint a keményítő (liszt). négyféle magból készített keveréket számítunk. de nem a diftériabacilusok okozzák. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. Korlátozza a szénhidrátok. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. savanyú káposz­ tával. búzából. rozsból. fica­ mok.181 szénavirágzsákot. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). Bechterew-kór. mellhártyagyulladás. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. burgonya fogyasztását. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. kalória­ dús táplálék. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. mert azt megfőzik.azonban nem frissmag-kása. Tünetei: hirtelen fellépő. Az öreg. hexensussz. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. köszvény. hurutjai. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. tejföllel. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. arthritis. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. ugató. dióból. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. a levegő pá­ ratartalmának növelése. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. Ezek kukoricá­ ból. aludtejjel. ínhüvelygyulladások. amely naponta fogyasztandó. ízü­ leti gyulladások. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. Kukorica: Amerikából származó. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. isiász. a táp­ csatorna hurutjai. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. állott ~ olyan . Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. Kuhl arra törekszik. a mirigyek alulmüködése. furunkulusok. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. tejjel. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. rekedt kö­ högés. I. Természetes tisztaságú. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. hogy megdagadjon. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. Légcsőgyulladás. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. de Euró­ pában. Dr. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. Vitaminokban. Fájdalomcsillapításra. lenmagból. A Wearland-féle erede­ ti . cu­ kor. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. További alkalmazási területei: duzza­ natok. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. kövérség. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető.vagy citromhéjat reszelünk bele. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. Rákdiéta.

a pajzs. 9. Ezért az egyoldalú. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. mellékvesék. 4. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. 2. 7.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . 3. a nyak-. tobozmirigy.és a mellékpajzsmirigy. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. Henger. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál. a máj. a here. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. a mellékvese.többnyire kakaóvajból . Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. petefészek. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). pajzsmirigy. 5. a csecsemőmirigy. a prosztata és a tejmirigyek.készülnek. mellékpajzsmirigy. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. 6. az izzadság-. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. . csecsemőmirigy. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. a hasnyálmi­ rigy szigetei. a gyomor-. 8.és hólyagbetegségek. agyalapi mirigy. a zsír-. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. a herék. golyó vagy kúp alakúak. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. a bél­ mirigyek. here tású mirigyek az agyalapi mirigy. a petefészek. a to­ bozmirigy. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. a hasnyálmirigy.

az ember képtelen lesz az ellazulásra. A görcsös állapot sok betegség forrása. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. ánizs. Az enyhe vízkezelések. sédken­ der. Laryngitis: gégegyulladás. Hp. dr. Lahman. A biológiai orvoslás úttörője. Lavandula spica: 1. a lemosá­ sok. a locsolások és a kiadós nyugalom. Bch. Ipecacuanha D3.: Magnesium phosphoricum D6. kecskeruta. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. Tünetei: éles.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. kömény és kömény magja. med. turbolya. Az éber. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. Silicea D12. teljes testi lazítás mellett. majoránna. Gör­ csös állapot lép föl. Autogén tréning. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. Cup­ rum D4-6. a magunkba fordulásra törekszik. aminek a lazítás látja kárát.: 1860-1905. Rendszeres testi. Ha túl keményen bánunk a beteggel. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. bazsalikom. Heinrich. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. a torna. koriander. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. Lamium album: fehér árvacsalán. kapor.és táp­ lálkozásreformer. visszaeshet. . Ez nemcsak a lelki. hanem a testi folyamatokra is áll. Larynx: gége. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. tartását. ingerek tudatos kikapcsolására. a rendszeres pihentető alvás. valamint a citromfű teája.: Magne­ sium phosphoricum D6. földi tömjén. meditáció. ruha. húzó zörej. molyüző. ha az ember tudatosan lazít. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. csak úgy előzhető meg. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis.

a lábizzadás gátlása. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. hólyag- gyünk. gacsos láb. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. fekélyeknél. Célja az általános melegítés. harmattaposás. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. idegeinek. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. c) lúdtalp. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. lábtornával. A legtermészetesebb viselet a szandál. Mezítláb járással. bénulása. és nem is pállik benne a láb. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. ez a rehabilitáció folyamata. mustárliszt. lábtorna. A betétek nem gyógyítanak. hi­ deggel végezzük. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. esetleg szűk. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. a medencei szervek gyulladásainál. Szabályozza a keringést. Lábbeli: láb portól. s mivel Kneipp Allgauból származik. b) gacsos láb. át kell képezni olyan munkakörbe. célja a leve­ zetés. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. ha ez nem sikerül. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. Ez utóbbit bénulás. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. A szoros cipő bütykök. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. csak megtámasztják a lábat. a láb hidegségének megszünteté­ se. zsurló. Lábápolás: mezítláb járás. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. az izmok és az inak gyengeségénél. az edzés. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. sérülés. lehet veleszületett vagy szerzett. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. Lábápolás. Kneippkúrá). tyúksze­ mek. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. amit el tud látni. agyagtaposás. piszoktól. lábfürdők. Helyi gyulla­ dásokban. Kiegészítők: szénavirág. Dongaláb. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. lúdtalp. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. amely nem befolyásolja a mozgást. valamint agyagtaposással. fahamu. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. lúdtalpasságnál. d) süllyesztett és széles láb . sebeknél. kamil­ la. saj­ kaláb. Levezet a fejből és a szív­ ből.

fahamus láb­ fürdő. Levezet a mell­ kasból. Nem izgató táplálkozás. mozgás. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. erre száraz ruha.és vesegyulla­ dásnál. masszázs. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. az izzadás kezde­ téig. Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. és üljünk le egy székre úgy.: Magnesium phosphoricum D6. érelmeszesedésben. Ajánlott lázas betegségeknél. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. rövidpólyázás. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. A nedves ruhát feszesen rá­ . így mandulagyulladásnál. Lábgőzfürdők. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. a vizes végét a lábra tekerjük. a lá­ bak vérkeringésének javítása. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. rosszul gyógyuló se­ beknél. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. Nyáron járjon mezítláb a beteg. vagy ágynyugalmat rendelünk el. köszvénynél. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. hogy a kendők letakarják. hogy a kendők leérjenek a földre. Utána száraz pakolást készítünk. reumánál. alsó lábszárgöngyölés. kolera). Gyakori vérsze^ génységnél. árnikatinktúrás bedörzsölés. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. Kálium phospho­ ricum D6. légfürdők. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy.185 hurutnál. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. Camphora D l . Lábizzadás csavarják a lábra. spanyolkabát javallt általános kivezetésként. majd gyapjúkendő kerül. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. asztmában. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. Kiválthatja visszér. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). bronchitisben. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. Hp. A kendőket lassan húzzuk össze. majd a száraz felével becsavarjuk. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket.: Arnica D3. szűk haris­ nya. tüdő. A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. vesegyulladásnál jó hatású. Bch. ha annak egyik felét bevizezzük. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. Ruta D2.

amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. lépegessünk kerek fatörzsön. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. harmatos fűben járás. Sérv alkohol). A sarokról lassan gördüljünk előre. a szandálviselet. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. bodzáié.: Silicea D l 2 . A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. illetve a nagy szeméremajakig. Graphites D3-10.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. a talp szélén. szifilisz. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció.: Ideghártya-gyulladás. Bch. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. Ügyeljünk. Vi­ tamindús gőzölés. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után. Vö. Natrium phosphoricum D6. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba. lábtorna. Járjunk felváltva lábujjhegyen. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. a fej fényfürdőztetése. Lágyéksérv: 1. skarlát. foggranulómák. Hp. . egyébként 12 éves korig várni lehet vele. Silicea D6-12. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. a sarkunkon. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat.: Lycopodium D10. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. Itt vonul a lágyékcsatorna. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. lágyék­ sérvről beszélünk. Belsőleg: zsályatea. irányába. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). naponta váltson. zsur­ ló. A mezítláb járás. Kali­ um phosphoricum D6. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. ételek. úgy.

12 órán keresztül. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. ha a láz lassan múlik.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. végbélben mérve 37. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. majd száraz. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. hogy a gyógyfolyamat leáll. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. majd kapjon szárazpakolást. esetleg váltogatva. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. Bch. s a láz nem tér vissza. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk.5 °C. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. visszatérő (remittáló) lázról. céljuk ezzel. bak­ tériumokkal. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. Kálium phosphoricum D6. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). hígított gyógyfölddel. forró teát vagy ivólevet igyon. mielőtt elérte volna célját. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. fönnáll annak a veszélye. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. hanem annak lefolyási formájától függ. A melegképződés forrása az anyag­ csere. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. közepes és magas testhőmér­ séklet). A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. meleg vizes tömlőkkel. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. mölcsnapok. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. me­ leg beteget naponta 3-szor. rövidhullámmal stb. Ilyen­ kor az jut kifejezésre.: Ferrum phosphoricum D6. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. fogkefével végzett szájtoalett is. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. szénaviráginget. pakolásoknak. Borzongás. Kálium chloratum D6. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. elősegítik a lázat. oldódó lázról (lysis). és ivólé. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. Fontos a teafőzettel. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. .

és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. Szakember dönti el. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. cukrozott tea adásával (édeskömény. elmezava­ rok).és egésztest-ledörzsölést ismerünk. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. a fenék. neurózisok. Néhány eljárás arra irányul. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. a váll. Sorrend: a jobb kéz. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. élén­ kítenek. a kar külső része. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. főleg lázas betegségek alkalmával. a kar és a mellkas belső oldala. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. a bal láb. hogy a problémákat tudatossá tenné. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. mint a jobb. Nedves. a lábszár belső része. vala­ mint az epében. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. frissítenek és edzenek. anélkül. A hatást a vízhez adott . tejben. Híg. mozgás és torna után alkalmazzuk. kicsavart ruhát használunk. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. ezért nem szabad róla megfeledkezni. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. Nátrium muriaticum. közvetlenül fölke­ lés. Rész. Lázfürdő: 1. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. a jobb lábfej. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. Érzékeny betegek esetén a mellkast. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). a talp. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. tojássárgájában.Lázfürdő 188 ecet erősíti. a lábszár külső része. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. hideg. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. a hát. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. Kálium sulfuricum D6. Lecitin: az agyban és az idegekben. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. gyakran félórán­ ként is ismételjük. Erősítik a keringést és a légzést. 40 °C-os láz is előfordul. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. Megkülönböztetünk ön. a törzs.

Sűrű. az ágy elhagyá­ sa után végzik. hogy ki ne fusson. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. vala­ mint lázkezelés céljából. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. A keverést ad­ dig kell folytatni. magas edénybe fel­ téve készítjük. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. de ne csöpögjön. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. míg a leves már nem húz szálat. amelynek minősége messze elmarad a különleges. Állandóan kevergetve. felmelegítés. így kb. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. amelyet hidegen kell tárolni. és lenkendőbe csomagolják.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni.vagy zöldséglé is használható. Leginkább reggel. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. hogy nedves legyen. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. valamint há­ nyás elleni hatása van. edzés. anyagcsere-fokozás. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. ~ után nem szükséges megszárítkozni. al­ test. Két fajtája van. kivezetés. és fokozza a tápanyag hasznosulását. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. felsőtest-. 3/4 1 nyákot kapunk. Görcs. Ha kihűlt. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. Minél hidegebb a víz. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. olajos kását főznek be­ lőle. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. majd finomszitán átpaszszírozzuk. mint a görögszénatapasz esetében. A leves kitűnő. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák. .és részleges lemosásokat. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. | Lepedöfürdö . Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre.és fájdalomcsillapító. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. 1/3 háztartási ecet) használjunk. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. annál hatásosabb. Megkülönböztetünk teljes. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. Müzlire szórva is fogyasztják. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. esetleg megismételjük.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

Az olaj. A drogokat hideg vízzel leöntjük. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . Biológiai hatása intenzív. a folya­ dékot az ondóhólyag. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. Madárkeserűfű: növénycsoport. hólyagpanaszok. hólyagok képződ­ hetnek rajta. Adagja 2-4 g öntetként. májbántalmak esetén javallt. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. arenarium sárga virágú. A nap­ sugárzás intenzitása nő. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét.és liszttermelés alap­ anyagai. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. vörös lesz. A bőr hamar leég. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. a Gn. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). erősen barnul. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. a levegő oxigéntelítettsége. nagyon nehezen befolyásolható. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. a víz gőznyomása. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. 1200-2000 m közötti. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. Pakolások és porok alapját képe­ zik. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. hasvízkór. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. néhány óráig áztatjuk. ahol a pára. majd leszűrjük. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek. Teák alkotórészei.

a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is.és vadmályva. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. váltóláz): fertőző be­ tegség. mint láz. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. Malária (mocsárláz. egyszeri adagja: 2 . nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. nehogy föllángoljon a kóros folyamat.és a nyelvmandulák) duzzanata. azok belsejében szaporodásnak indul. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. Mályva Mályva (fekete. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom.t g. 1. hogy a mocsarak lecsapolásával. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. és ez­ által elpusztítja őket. Erősí­ tőszerként. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. Kétségtelen. Ezeken kívül egyéb. két orr. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. Maláta: magas auxon. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. csak érezni. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. Utóbbi fő cél­ ja. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. a láz rendszer­ telenül is felléphet. pl. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. Megtámadja a vörösvértesteket. Althaea rosea. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. A sörgyártás alapanyaga. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. vagy a kórokozók szaporodá­ . búza). ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. egy garat-. amely érintés út­ ján másokra is átvihető. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. diasztázis útján elcukrosított maláta. Malefiz-olaj. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. rozs. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. sütőipari segéd­ anyag. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. Malátakivonat: vákuumban besűrített. nehogy rosszabbodjon a helyzet. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg.

Magnesium phosphoricum D6. Orrhurul. de meg kell győződni róla.: Belladonna D3-4. Silicea D6-12. pseudomembranacea). hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. ulcerosa). Mercurius solubilis D4-6. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. böjt. Echinacea 0. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). ha feladatának már nem képes megfelelni. Kezelése: száraz étrend. Kezelése: l. Calcium sulfuricum D6. Apis D3. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. Natrium phosphoricum D6. Nyomásra genny távozik a mandulákból. Gyakran krónikus gyulladás jele. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. Gócból kiinduló fertőzések. Gujacum D3. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. Magnesium phosphoricum D6. 3. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók.: Calcium phosphori­ cum D6-12. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák. tapadó. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. simplex). Gelsemium D3. bőrszerű bevonatot képeznek (t. tífusz stb. lacunaris vagy follicularis). Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. Symbioflor I-gyel. Kalium phosphoricum D6. borsmentával. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el.és gyümölcsna­ pok. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. a ve­ sék. 2. pl. Lachesis D10. Bch. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. Bch. kezelés Symbioflor I-gyel. Natrium sulfu­ ricum D6. zsályával. Silicea D6-12. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. Toroköblógetés kamillával. citromlével.: Ferrum phosphoricum D6. édeskés szagú bevonat. más néven hurutos ~ (t. Natrium muriaticum D6. Calcium phosphoricum D6-12. izzasztás.199 levertség. fejfájás stb. általában csak az egyik oldalon alakul ki. Hp.) kísé­ retében fordul elő. Ez az egyszerű. c) A sárgás­ fehér. . Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. Calcium sulfuricum D3-6. orröblíté­ sek. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. L. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. az idegek. a diftéria jele. Idült mandulagyulladás. vagy a gyulladást más terápiá­ val. bőr kefélésével. később vegetárius alapétrend. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. Calcium fluoratum D l 2 . A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. 1. skarlát. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t.

Hp. Fájdalmak. A marás fo­ kától függően. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. az orvos a fekélyt feltár­ ja. melyeket vitaminokkal dúsítanak. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. használnak. Marhagalandféreg: 1. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon.: Magnesium phosphoricum D6. testápolásnál. pl. duzzadt. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. Ke­ zelése: 1.Mandulatej 200 ges zsiradék. Görögszénamagból. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. majd gyúrással folytatódik. Calcium sulfuricum D6. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . amely mind tar­ talmi. M a n d u l a t e j : 1. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. nyelési és légzési nehézségek. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. Növényi levek. Kezelés: ágynyugalom. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. lepedékes nyelv. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. A maró­ dás helye körülhatárolt. Silicea D6. orrhang. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. Lúg. Savmérgezés. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. Ez elősegíti a vér. kellemetlen szájszag. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. ha lúgos anyag marta ki. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. Többnyire a vérből. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. Betegségek kezelé­ sének részeként. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. A ~ lágy simításokkal kezdődik. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. Jó vese. nyeléskor jelentkező fájdalmak. Normál­ értéke: 35—40 mg%. Hepar sulfuris D3. csíraolajokat stb. puha. Bch. gyakran visszatérő betegség.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. Amenynyiben szükséges. ha azt sav okozta. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. keserűanyagokat. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. Ehhez lágy.és hólyagbántalmaknál is. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. Calcium sulfuricum D3-6. rit­ kább esetben az agyvízből mérik.: Bargum muriaticum D4. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. Mivel vitaminokban szegény. A hatás fokozható. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. Silicea D6-12. az égéshez hasonló. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. A dörzsölés (frikció) ököllel.

magvetőtartás és nagydobostar­ tás. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. . a lapockák közti távolságot. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. máj és bél állapotára tér­ nek ki.és a zsemle­ kúrát betartja. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. A testtartástípusok: normál tartás. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. illetve el­ oszlatására alkalmas. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. Kezelés: teaböjttel kezdődik. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. különösen az in­ gerpontok. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. Kamillavirág Mayr. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. melynek során a testnedveket. Akupunktúra) alkalmazzák. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. a nyálkahártyák. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). illetve a tea. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. A tenyérrel. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. támadóállás. amelyek kü­ lönösen a gyomor. prosztatamasszázs. amely abból a feltételezésből indul ki.és haskörfogatot. Mayr-méretek). a nyelv. Este teát kell fogyasztani. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. kacsatartás.vagy idegpontmasszázsnál (1. vigyázzállás. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. vállmagas­ ságot. A béltisztítás a cél. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. a mell. naponta végzett bélmasszázs.201 Mayr. a bőr. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. —zsal mind a moz­ gásszerveket. szintén kanalanként. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. ha­ nyagtartás. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. melyet a masszőr végez. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. mely speciális technika elsajátítását igényli. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül.

Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. gom­ . Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. részben azonban hegesedés lép fel. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. majd hasme­ nés. amulettek. Szűrő és méregtelenítő szerv. Okkult gyógymódok. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. ráolvasások. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. titokzatos rítusok segítségével. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. amely hányással folytatódik. A ~ nagyméretű szerv.és bélrendszeri tünetek. delí­ rium. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. L. feldolgozása és raktározása követi. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. láz. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. amely idővel zsugorodik. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. ál­ dások. különben. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. Súlya felnőtteknél: 1. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. rekeszizom.Mágia 202 bamérgezés). a súlyos .: terhesség idején. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye.5 kg. kloroform. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. mint sárgaság esetén. utóbbiakat chloasmának nevezik. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. Nemi úton is terjed Mágia (gör. Időskorban halmozottan fordul elő. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. Tünetei: kezdetben gyomor. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. a bőr és a belszervek vérzése. onnan pedig a patkóbélbe ürül. A ~ naponta cca. végül a máj zsugorodik. mint pl. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. enyhe sárgaság. feladatai közé tartozik az epe termelése. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül.

Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók.: Nátrium sulfuricum D6. aloé.: Magnesium muriaticum D3. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. A szívbajt kell kezelni. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. 1. Tü­ netei: emésztési zavarok. mézzel. Kalium phospho­ ricum D6. vegetárius ét­ rend. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. Májzsugor és Rák. idültté válhat. rosszullét. Okozhatja a bél. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. katángkóró és kökényvirág teája. 1. pl. Fermenthiány pótlása. Kezelése: a kiváltó októl függően. gyümölcskúrák. Csak ga­ rantált. vidrafű. Szigorúan sószegény étrend javallott. Májpangás. sok mozgás és a májtól való elvezetés. Salátakúrák. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. Sárgaság. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. nyers koszt tú­ róval körítve. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. a hevített zsira­ dékok mellőzendők.203 (szérumhepatitis). pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. Okozhatják mérgek. Kezelése: 1. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. kórokozók mérgei. szi­ filisz. májvédő anyagok fogyasztása (pl. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Chelidonium D2. forró. cickafarkfű. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . gyümölcs­ levek. Májzsugor. Bch. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). Hp. zöldség-. drogok. szárát és leveleit használják. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. aranyérképző dès. 1/3-ában: máj­ zsugor. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. Májsorvadás: 1. vérmérgezés. rövidgöngyöléssel. esetleg ecetes bo­ rogatás. Bryonia D3-6. A májműködés serkentése lágyékborogatással. Sulfur D4-6. Legalon). étvágytalanság. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. Szövődménye az esetek cca. ezerjófü. a has vízzel való telítődése. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. gyomor és az epeutak gyulladása is. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. Váltó ülőfürdők. Ezt követően fezpuérpangások. zsurlófü.: alko­ hol. virágzatát. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). mint pl. telített­ ségérzés. a nyelőcső vénáinak tágulása. Naponta teljes lemosás és félfürdő. főleg reteksaláta. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. később 60 gra bővíthető. Kezelése: kevés. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. bo­ rókabogyó. szintetikus gyógyszerek. Belsőleg: orbáncfű. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. Podophyllum D2. pontra célzott vízlövettel. tuberkulózis.

Többnyire kört alkot­ nak.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. Kneippkúrákkal kezelhető. vál­ tó ülőfürdők. fájdalomcsil­ lapító. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. combleöntések. melyek súlya 2-3 kg között mozog. Vannak puha. 2. Schlenz-féle fürdők. Quassia 0-D3. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. amely kitűnő májvédő anyag. fél­ fürdők. rövid. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. Csak orvosi rendelvényre. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. majd balra.és ágyékgöngyölések. 4. és ezáltal a termé­ kenységre is. zsurlós ülőfürdők. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. 1. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. rövid. mint a tífusz esetében. nagy labdák. Kezelése: pszichoterápia. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. Egyszeri adagja 2. 3-4 hétig tartó. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. a gyógytornában gyakran használt eszköz. a másik pedig elkapja. majd lentről dobjuk el. majd bal kézzel. Alvást elősegítő.: Impotencia. és a résztvevők egyike dobja. Kálium chloratum D6. lázkezelés. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. Plumbum D6.: Aurum D4-6. vö. Félfürdők. pete­ vezeték-. hányás. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. többhetes szünet után újból visszatérő láz.5 g. hátleöntések. Thure Brandt-féle masszázs. 3. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. Calcium fluoratum D12. méregtelenítése céljából. Tünetei: fejfájás. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. Hp. mellékhere. hirtelen felszökő. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik.a terheléses tornához tartozik. illetve petefészek-gyulladás. Bch. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. Kezelése: böjt. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. .: Kálium phosphoricum D6. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. álmatlanság. hideg lábak elleni gyógymódok. Legtöbbször trip­ per okozta here-. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. törzs borogatások. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. A . az általános idegesség kezelése. erős izzadással járó. Carduus marianus 0. Silicea D l 2 . Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként.és ágyékgöngyölések.

A karokat nyújtsuk hátra. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható. arra használják. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. ami a ~ tulajdonképpeni célja. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva.és vesegyulladás. hogy testi gyakorlatok. 8. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. Melegedő fürdők: kb. isiász. fertőtlenítéssé. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja.: Ferrum phosphoricum D6. reuma. jóga. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . amelynek célja a nevelés. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . edzéssel. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. majd magasból dob­ juk el. lazitási gyakorlatok. zen. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. A megfázás formái: nátha. Natrium muriaticum D6-12. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. transzcendens. Kalium sulfuricum D6. mindenekelőtt a buddhizmusból. Egyszeri adagja: 2 g. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. gyomorhurut stb. keresztény ~ for­ májában számos. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. ideggyulladás. karantén. Minél gyen­ gébb az ember. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. Bch. sűrűn folyós. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják.205 5. 7. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. Melasz: a répacukorgyártás barna. Yoga. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. A ke­ zelés a tünetektől függ. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. bensőségességhez és belső békéhez vezet. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. 6. A bal láb kicsit előbbre áll. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). hó­ lyag. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. transzcendens ~. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát.főként hideg kivonatban . de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem.

Spigelia D4-6. mumpsz stb. Makacs esetek­ ben böjt. duzzanat. Symbioflor I.és ékcsontüreg. Clematis D2. A meleg kezelést hideggel. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. 10-12 g. Kálium bichromicum D6. Hamamelis D2. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. Hepar sulfuris D3-6. az iz­ mok ellazítása. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek. Velőből és kéregállományból állnak. Hi­ deg arcmosás. comb. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. Hydrastis D2-3. Aurum D4. nyers ét­ rend. Hiányuk a vérben mészhiányt. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. Silicea D l 2 . spanyolkabát. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. Időtartama cca. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. valamint a rostacsontüreg. Ha erősebb verejtékezés a célunk. Spongia D3-6. végül hideg orrmosások. magas láz. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. Hp. Rhododendron D 3 . lencseméretü belső elválasztása mirigy. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz.és felsőtestleöntések. különösen a részfürdők. amely a vegetatív idegrendszerre hat . görögszéna. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. Fekélyt és fisztulákat okozhat. a csontokban elmeszesedést. Hp. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. Célja a bőr ereinek kitágítása. Elvezetésként: rövid göngyölés. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső.) révén a vérpályákon ke­ resztül. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. agyagos vizes ing. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. 15-20 perc.: Arnica D3.: Cinnabaris D3. Orrgyakorla­ tok. Tünetei: erős fájdalom. fürdőt. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. másodlagos gyulladás. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után.és gőzpakolás. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. egyébként vegetárius. majd fokozatosan hű­ lő.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. általában hideg vizes lemosással fejezzük be. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. Kisméretűek. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. Pulsatilla D4. homlok. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. forró. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. súlyuk kb. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se.

Hp. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. Bch. Idejében elkezdett. Addison-kórt idézi eló'.207 és a cukoranyagcserét szabályozza. Bch. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. Kezelése: böjt. Mellkasi nyomás: 1. Kálium carbonicum D4. Silicea D l 2 . Vizes ~: légszomj.: Bryonia D l . a vér­ edényeket összehúzza. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. délután alsólábszárgöngyölés. A láz ideje alatt lázkezelés. Nátrium sulfuricum D6. Arsenicum D5. Az ún. Dél­ előtt rövid göngyölés. Nátrium phosphoricum D6. szívtájéki szorítás. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén.: Nátrium muriaticum D6. Hepar sulfuris D6. Mellhártyakaverna: a mellkasban. illetve gennyesedés által kísért . nevű hormonokat termeli. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. Sajátvér-kezelés. mely általában fájdalommentes. A kéreg a corticosteron és cortison stb. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. Száraz ~: gondoskodni kell róla. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás . melyek hiánya az ún. Görögszéna-pakolások. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. és hátradől. Altalános pangás. mellkasi túrópa­ kolás. Abrotanum D l . Apis D3.: Ferrum phospho­ ricum D6. gyümölcskűra. mely­ nek kórokozói a véren. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. vizes ~ esetén száraz étrend. Száraz . bordareszekció.rostanyagok lera­ kódásával járó . Mercurius solubilis D4. kü­ lönösen akkor. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. a nyirokutakon. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum).a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. reuma) alkal­ mazzák. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. Cantharis D4-6. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. száraz köhögés és láz.3 . tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . Arsenum jodatum D4. a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés.és vizes . gennyesedés esetén Silicea D l 2 . a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. ágyékgöngyölés.változatát különböztetjük meg. vízkór részjelensé­ ge is lehet. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. A .diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. Tartarus emeticus D6.

Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében.3 . Hp. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. tüszörepedés. nőknél sokkal gyako­ ribb. A fel­ repedt.Mellrák 208 ba jöhetnek. A labirintus megbetegedése. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. és 16. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. ebből képződik a sárgatest. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. Kezelése: 1. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. Glonoinum Dì-i. a változás korában követke­ zik be. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I.: Acidum benzoicum D 2 . Menstruáció (havibaj. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. üres tüsző vérzik. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. A —k „véres könnyek. mint férfiaknál. és pes belégzésben simán. esetleg hormon. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. leggyakrabban 28 nap. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul. Meniere-kór: szédülés. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. Gyógyítása műtét. Chininum sulfuricum D3. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. nyálkahártya megvastagodása. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". életév között kerül sor. 3. Arni­ ca D3. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. hányás. Átla­ gosan 4-6 napig tart. fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. Erőssége szintén egyénenként változó.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. 2. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. Meningítis: 1. Melilotus D3. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet.

Ipecacuanha D3-4. Apis D3. Pulsatilla D4-6. Bryonia D3. Cimicifuga D2-4. Antimonum crudum D4. Ha nem jön létre megtermékenyülés. helyváltoztatás. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. váltó ülőfürdők. nedves zoknik.: Belladonna D3-6. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. Hideg ülőfürdő. Sabina D6. Egészséges táplálkozás. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. Dulcamara D2. a verej- . Hamamelis 0. Hp. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. és jelzi. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. Aristolochia D l . Belladonna D4. idült fertőzés.3 . 3. saját vérrel való kezelés. a sárgatest elhal. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek.3 . senecio-cseppek. De ugyan­ ez fordítva is igaz. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. Secale cornutum D l . Sepia D6-10. és itt lerakódnak. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya).209 felkészül a pete befogadására. Helonias D2. Kezelése: nyu­ galom. Lilium tigrinum D 2 . ágyékgöngyölés. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. A . pásztortáska. de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység). általános testi legyen­ gülés. Háborús sebesülések. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. gond. Sabina D3-6. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom.és környezet­ változások. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. Acidum sulfűricum D l . székletrendezés. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni. Meleg hasborogatások.3 . a fej hideg borogatása. Caulophyllum D2-4. fejnyomás. lábfürdők. Belsőleg: zsurlótea. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek. Erős vérzés (1. Kötőszö­ vetmasszázs. hely. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. Platinum D4-6. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak.3 . Platinum D4-6. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. aggófű. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. fejfájás. Menstruációs zavarok: 1. Erigeron canadensis D2. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve.és törzsizomzatra. lábfürdők. A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. depresszió. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Hp. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. A bél­ renyheség megszüntetése.: Belladonna D3-4. Menorrhagia). neuralgiák. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. Hp. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. Pulsatilla D2-4. 2. Millefolium D2.: Aconitum D4. Fé­ lelem. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. Chamomilla D 2 . forró szénapolyvás inget. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. ülőfürdők. vérszegénység.3 . migrén. krónikus székrekedés. Mentha piperita: 1. piócakezelés. fejletlenség. ijedség. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése.

talaján fej­ lődik ki. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. A kézi . A beteg hátát alápolcoljuk. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik. és libapimpóteát itatunk a beteggel. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható.Mesmer. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. majd elengedi. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. fejét oldalt fordítjuk. nyelvét lekötjük. . Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat.helyett a 1. mivel elfáradhat. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. és a művelet csak akkor vezet eredményre. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. Mesmer. Karjait a feje mellé emeljük. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. ha kitartóan és egyenletesen végzik. hogy légútjai felszabaduljanak. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. A be. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. A mellkast összenyomjuk 4. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. később Fraunfeldben és Meersburgban. egészséges.

tojást. tisztásokon. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. mint pl. polipok. 2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. amikor a beteg nem képes nyelni. leveleit és virágját. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. vetélések. magas vérnyomás. Metasztázis: áttételes daganat.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. Nehezen gyógyuló sebek. vérkeringési be­ tegségek. ér­ elmeszesedés. A ~ beöntéssel is végezhető. A tbc kovasavkezelésére. puha hóban végezzük. Mezei thymian: 1. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. közvetle­ nül vezetik be a szondát. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. Médium: olyan személy. Rák. 1. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. mocsaras helyen gyűjtik. miómák. mozgással melegedünk fel újra. csa­ lánkiütések. étvágyger­ jesztő. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. Kovasav­ tartalmú drog.és nyirokkeringés útján. Levezető a fejből és a felső testfélből. Fontos az okok tisztázása. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. de ilyenkor csak vizet. hashajtó. pakolások. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. de jóindulatú daganatok. maszszirozza a talpakat. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. Kakukkfű . Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. ter­ hességi rendellenességek. Fürdők. utánmelegedésről gondoskodjunk. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. A kavicsokat először benedvesítjük. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. májbetegség. epekiválasztást serkentő hatású.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. sejtosztódás következtében. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. vese. A láb meleg legyen. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. sohasem erdőben vagy nedves. Menstruációs zavarok. Télen hótaposás: 1-3 percig. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. sárgaság esetén. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. Az edzés időtartama a reakciótól függ.

A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. szédülés. zsurlós ülőfürdők. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. valamint az egyszerű. antibiotikus anyagok. pásztortáska. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. aggófü. ezt félóránként cseréljük. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat. A változó korban a miómák zsugorodnak. bélrenyheség. lesüllyedhet. (Pesszáriumok. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. Pulsatilla D3-4. pásztortás­ katea kortyonként. prolapszus. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. nem specifikus. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők.: Apis D3. Acidum nitricum D3. Hp. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe. Belladon­ na D3-4.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. senecium és conium maculatum cseppek. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. ülőfürdők. féltestfürdők. Mercurius solubilis D4. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. Hydrastis 0-D2. Hp. fejfájás. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük. általános erősítés is ajánlott. törzs. Trillum pendulum D l . zöldes. . Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. A műtéti megoldással. izom. Belsőleg: zsurló. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra.: Aurum D4. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. Belsőleg: zsurlótea. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. Lachesis DIO. aggófü. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat. menstruációs zava­ rok és fehéres. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. Hp. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás.3 . érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. váltakozó lábfürdők. gyengeség. ha ez nem lehetséges. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. fagyöngy.és ideggyulladásoknál. ritkán húzódik rá az izomzatra. könnyen felszívódó cukrok adják. Sepia D3-6. Túl gyakori. Cantharis D6. mint a változó korban. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. (Előreesés. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. különösen fiataloknál.) Torna. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. Conium D4. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk. a hüvely fali része. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. Echinacea 0. ne sies­ sünk.

és köhögéscsilla­ pító szerként. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. rendszertelen vérzést okozhat. Méhrák: rendellenes vérzések. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. a gyógyföld. a pakolásnak. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. az emésztőcsatornán. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. folyadékokat. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. de a hányadékot. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. a has­ hajtók. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. amely nem a tudatból. esetleg halált okoznak. Vérzéshajlamot. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. Mérges növények alkaloidákat. a boro­ gatásoknak. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. a melegedő és a forró fürdők­ nek. 1. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. a Ráknál és a Megelőzésnél. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok.213 hatnak mézet cukor helyett. olyan mennyiségben. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. Tanácsos el­ távolítani. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. folyás és fájdalom. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. tablet­ tákat. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. A mérgek vagy a felszívódás helyén. a hüve­ lyen. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. Kezelését 1. s ezáltal betegséget. A hánytatószerek. 1. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek. vagy a szervezetben. melyek a szervezetben a táplálkozás. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. vagy ettől távolabb. altató. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. a szén a méreg meg­ kötésére. Pszi­ choanalízis. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). Ételmaradékokat. . krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához.és bélöblítés. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. a veséken. a gyomor. Ennek Mérgezések számtalan módja van. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. a Gyümölcsecetnél. a bélfürdők. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. Dr. a húgyutakon. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe. hanem a tudatalattiból származik. Jarvis.

Baktériumok. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. aminek rachitis. tisztító. Natrium muriaticum D6. hagyjuk kihűlni.: Ferrum phosphoricum D6. Kezelés: lázkezelés.és bélmosás. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében.: Iris D3. Beh. Gelsemium D3-6. fázékonysággal. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. A ter­ hesség alatt. bedugjuk a hordó csap­ . az izomingerlés. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. általános rossz közérzettel. Egész­ séges. M é z b o r t Kneipp mint oldó. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. csontlágyulás és tetánia a következménye. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. nyugalom. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. a seb ki­ szívása. gondosan megtisztított hordóba öntjük. iható lesz. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. gyógy/öld. Hp. így az élesztő­ től mentes lesz. Aconitum D3. Belladonna D6-12. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. Kalium carbonicum D6. Glonoinum D6. 20 °C-ra). Digitalis D l . Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. gyomor. nem csökkenő magas láz. különben könnyen megundo­ rodunk tőle. 1. többnyire féloldali fejfájás. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. Mag­ nesium phosphoricum D6. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk.Mészanyagcsere 214 ját. Ha már lehűlt. Egy részük betegséget idézhet elő. Agyi érgör­ csön alapul. Nux vomica D6-12. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. Sanguinaria D3. A lép duzzadt. tápláló és erősítő szert ajánlja. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet. Colocynthis D3-6. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. hűsítő itallá válik. Palackokba öntve. Pulsatilla D4. amelyhez az agyhártya. A nor­ mális csontfelépítés. vegetáriánus táplálkozás. Fejtől való elvezetés. Migrén: rohamszerűen fellépő. Ignatia D6. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. tej. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. aluszékonysággal. Mikózis: 1. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. Spigelia D4-6.6 . has­ hajtó szerek.

természetes ~ hatékonyságát. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. gyakran földimogyoróból készült kenhető. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. SiliceaD12. Mirha: trópusi fafajták gyantája. agyagmaszkkal. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan. paradió. a test és lélek megtisztítá­ sa. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból.: Ferrum phospho­ ricum D6. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . altesti és nő­ lyázás. Tüdőtuberkulózist is. Bch. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Indikációi: reumatikus betegségek. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. megvilágosodás. mint egy hagyományos vízfürdőben. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. Legismertebb fajtái: dió. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. Kalium phosphoricum D6. 1. kókuszdió. Mocsárláz: 1.és ataontartalmú magvak. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. Bch. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. hideg nyakpólyázások. gyakran ágyékés cserélünk.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. agyagpólyázás a melyet nyakra. Mozgás: alapvető általános faktor. lemosások. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. vitamin. az ízületi alkálimentes szappan használatával. A beló'le készült tinktúrát fog. gazdag zsír-. Silicea D l 2 . azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. igen értékes növényi élelmiszer. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. Rövid. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. Az izomzat erősítése. Arcgőzöléssel.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. mogyoró. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. Natrium muriaticum D6. mandula. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. rövidpó- Mozgás készült fürdő. Mocsárivókúra: gyomor. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. ízületi és izomgyulladások. magas lázzal. lazítás.: Natrium phosphoricum D6. gyógyászati panaszok. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye.

Mozgáskezelés. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. A moz­ gásterápia speciális fajtái. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. a könnyű munkák.: Kálium phosphoricum D6. Skorbut. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. Kímélet. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. Hp. majd meleg vízzel lemossuk. gyümölcs. szénapolyva. Mozgáskezelés. ami élénkíti a keringést. Böjt. 5-10 percig állni hagyjuk.Röhnkerék. funkciók fönntartása. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. 1. pl. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás. a jüjtőmirigyet. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. különö­ sen a kerti munka. Aconitum D3-4. gyen­ geség. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ.vagy gyü­ mölcslénapok. amely gyors járómozgásokból áll. mivel a mozgás az. Ferrum phosphoricum D6. mert az csökkenti a fürdő hatását. Mustárfürdő.és ízület­ mozgató a torna. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. Egyoldalú mozgásoknál. Mustárpakolás. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. illetve lá­ gy ékgöngyölés.: Plumbum D4-6. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. Indikáci­ óit 1. Káli­ um chloratum D6.végzett kezelések is. fejfájás. fél órán át állni hagyjuk. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. Kezelése: ágynyugalom. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. Általános izom. teher­ mentesíti a szívet. a széklet rendezése. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. a tornakezelésekhez tartoznak. kórokozója vírus. Naponta . Bch. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. Mercurius solubilis D4. Nátrium muriaticum D6. Vö. 30 g mustárlisztet keverünk. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. a herék alápolcolása. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. a gerinctoma. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. Tünetei: láz. illetve -gép .

Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő). Myelitis: 1. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). .) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. amely gyengíti a szív teljesítményét. Szívizom Myxödéma jás. Félóránként váltott. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. fejfájás. Belsőleg: zsurló-. amelyre mustárlisztet vittek fel. fia­ talkorúaknál testi. Kalium carbonicum D4. és max.: Aurum D4. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. Myositis: izomgyulladás. reu­ ma. Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. keringési zavarok. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. 1. gyengeség. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). Hp. gyomorfájdalmak. fehér­ fagyöngy-. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. Kezelése: 1. Calcium carbonicum Hahnemanni D4. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. szellemi és lelki tompaság.3 .3 . Trillium pendulum D l . idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. Indikációi: migrén. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. pásztortáska. Szívtágulat.és libapimpótea kortyonként.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. csonttöré­ seket. Víz­ be kell mártani. Izomreuma. Tünetei: hajhullás. Myocarditis: 1. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás. il­ letve Szívgyengeség. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata.

pl. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. Silicea Dl2-vel váltva. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. .és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. Otosclerosis. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. Silicea Dl2-vel váltogatva. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. A természe­ tes élet. L. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. levertség. Némelyik bőrbetegség. 1. ízületi. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. a pik­ kelysömör. Hőt kelt a testben.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. Kalium chloratum D6. 1. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek.: Natrium phospho­ ricum D6. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . elősegíti a D. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. Másrészt az is köz­ tudomású.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. mirigy. Az égett bőrfelületet orbáncfű. és 2. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására. olyan általános megfigyelés. láz.és belsőfül betegsége okoznak. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra.vagy lenolajjal kell bekenni. Ha a besugárzás túl gyorsan történik. amely nem szorul bi­ zonyításra. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. Naevus: 1. értágító hatásával fokozza a vérellátást. Bch. inger­ li a bőridegeket. ha lehet. Natrium muriaticum D6-12. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. a Diatermiánál. főleg magas hegyi napsugárzás hatására.

szemkáprázás. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. 4.és gyógyerejét. 2. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. melyeket narkózis előidé­ zésére. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas. alváshoz hasonló állapot. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. nap: Lábfejek. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. ásítás. Berlin. kimerültség. Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. így a —t napi több órára növelhetjük. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. 3. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. Szél­ védett helyen. Moritz és Rollier. 10-10 percig. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . Prof. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. törzs. első-hátsó oldala. Használata azonban nem volt álta­ lános. kimutatta. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . törzs. hányinger. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. Bier. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. vértolulás. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. A fej. A csont-. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. nap: Lábak. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. Tudatzavarok is előfordulhatnak. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. 10-10 percig. 5. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. a „Napdoktor". Rollier besu­ gárzási sémája: 1. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. nap: Lábak. St. ízület. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. a lábak elnehezülése. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. hát. miközben a többi testrészt letakarják. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard.alkalmazása is.

Aki nemi betegséget kap. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. testi sértést követ el. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet.: Kalium chloratum D6. illetve vírusok által okozott fertőzés. Orr­ hurut. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. fertőző stádiumban van. Egy székre gyapjútakarót terítünk. Calcium phosphoricum D6. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. Nedves zokni. a nedves felpuhulással járó . Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). első­ sorban nemi úton terjednek. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. törvényesen felelősségre vonható. Szervek. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. A korai. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. különböző kór­ okozók által. Kalium phospho­ ricum D6. 1. A ~ egy. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. Calcium sulfuricum D6. szervré­ szek és szövetek elhalása. Nasturium officináié: 1. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. Silicea D12. majd vastag. Natrium phosphoricum D6. A beteg ráül. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. amely nem azonos a természetes alvással. Nemi betegségek: fertőző betegségek. öklendezéssel járó tünetcsoport. Natrium sulfuricum D6. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. nyálfo­ lyással. Bch. melyet benedvesítenek. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. Nekrózis: szöveti elhalás. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. kicsavarnak és felhúzzák. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. Natrium muriaticum D6. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését.

A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. Colocynthis D6-12. Melilotus D2. hasmenés. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. bordaközi idegek (Nervi intercostales). Övsö­ mör.vagy bélneurózisról beszélünk. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. az érintett területtől függő­ en pl. bizsergés. Ideggyulladás. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. Arctájékifájdalmak. a térdhajlatban.: 1. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. továbbá alkohol. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. Cimicifuga D l . Neurasthenia: 1. szív. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. Leggyakrabban a könyéktájon. Övsömör. Arctájéki fájdalmak. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy.: Kalmia D2. Verbascum D2. Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Kezelése: 1. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. Bch. Kínzó viszketéssel kezdődik. mely az érő petében termelődik. anyagcsere­ betegségek (elhízás. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. cukorbaj). Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. Magnesium phosphoricum D6. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. há­ nyás. szifilisz. gócfertőzés). Nemzőképesség: 1. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. Aconitum D3. a húgycső. Meddőség Nephritis: 1. az elvörösödés. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. lschias. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. Fejfájás.6 . Példaként hadd említsük meg az elsápadás. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. Stannum D4-10. a lágyékhajlatban. Kiütés. ízületi reuma. Hp. pl. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás.221 okozta fertőzések is társultak. a hüvely és a fityma érintett. malária. az izzadás. köszvény. illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. lschias. A vérkeringés. Belladon­ na D3-6. A kö- . Rhus toxi­ codendron D4-10. az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. és a sárgatesthormon. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. 1. Neuroma: 1.és ólommérgezés. ülőideg (Nervus ischiadikus). Spigelia D3-6. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. az érin­ tett területen vörös.

gyomor. hányás. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. Röse bebizonyította. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. ha füst formájában. álmatlanság. hogy a nikotin rovására írható. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. látási zava­ rok. szívdobogás. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. Ellenmérge: az erős babkávé. fáradtság. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. a dohány méreganyaga. érfalkeményedés. 25 éves korig tart.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. nemtől és alkattól függőek. pellagra-védőanyag.és bélgörcsök. Nikotin: alkaloida. epeúti. fejfájás. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. C. Ezek: nyálfolyás. fejfájás. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. az ún. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. amelyek kortól. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. akut mérgezési tü­ netek. Nagyon tág fogalom. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. mint pl. hogy kialakulnának a súlyos. anélkül. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. fokozott verítékezés. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. szédülés. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. tehát majdnem teljes mennyisége elég. rossz közérzet. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. amely már kis mennyiségben halálos. rosszullét. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. érelzáródás. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják.

tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. Auxonok.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. A ~ a csecse­ mő. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. ellentétben a liliputiakkal. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. áll. feszü­ lésnek van kitéve. Nux vomica (hánytatódió. . Konzerválásuk. Böjt-. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. akik kis növésű. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze.és lábfej. strychnint és brucint tartalmaz. Növekedést serkentő anyagok: 1.223 vesznek a növekedés irányításában. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. inkább lökésszerű. vagy pasztőrözéssel. amelynek során az elhalt. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. kéz. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. Vitaminok. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. amely mérgező alkaloidokat. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik. fülek.

Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. ezalatt az arc el­ kékülhet. hogy az kétszer körbeérjen. a beteg összeszorítja a száját. Az arc görcsösen eltorzul. agyvérzés vagy daganat. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. végül 1 liter vízzel felengedjük. mi­ előtt átmelegedne. kötőszöveti masszázs ajánlott. Bch. ingerlékenység. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. Argentum nitricum D6. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. fej­ fájás) jelentkezhetnek. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. A beteg hirtelen összeesik. Belsőleg: baldriángyökér. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. üröm. Nyákfőzet: a gyomor. szitán kétszer áttör­ jük. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. járjon mezítláb. kénysze­ res cselekedetek. vagy vele­ . Hurutos. Silicea D2. adonisz. A beteg szája habzik. Lenmag. Cuprum D4-10. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. gyújtogatás stb. Bufo D10. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. Hp. Agaricus muscarius D6. Kali­ um phosphoricum D6. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. Ügyeljünk a jó zárásra. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. Linusitnyák. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. Forró. zabpehelyből. kétszer sós vizes ing. fagyöngy. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. vagy erősen beüti a fejét. majd esz­ méletlenné válik.: Ferrum phosphoricum D6. a nyelvét gyakran elharapja. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. fejét különösen óvjuk.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. holdkórosság. majd szürőszitán áttörjük. eszmélet. levendula. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy.Ny Nyaki dásnál merevség: 1. és cseréljük. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. majd 2 órán keresztül főzzük. különben túl sok meleg jut a nyakra. előtte gyakran felkiált. Cicuta virosa D4. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. terhességi eklampsziá). Magnesium phos­ phoricum D6. gézdarabot). Használhatunk egy hosszú. sok nyers táplá­ lék. szűrőszitán áttörjük. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. végül 1 liter vízzel felengedjük. Artemisia D4-6. félfürdők. úgy. Oka lehet agysé­ rülés.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. Absinthium D3. 2 óráig főzzük. félig bevizezett kendőt is. 1.: Acidum hydrocyanicum D6. gyulladásos állapotban.

tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea). alsóállkapocs-. levelei. Apis D3. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. Emésztés. Allium sativum D4.vagy kamillateás szájöblítés. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. Mercurius solubilis D4-10. . az inak. gargarizálás zsályával. izlandi és ír zuzmó (Carageen). Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. vagy főzeteiket. Hideg kivonatként alkalmazzák.225 Nyál: a fültó'-. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). Hp. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. Tünetei: duzzanat. Kezelése: pihenés. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. Aconitum D3-^l. fájdalom. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. Feladata.: Calcium fluoricum D6. Kalium chloratum D3. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. Bryonia D3. Arnica D3-6. valamint a száj fertőző be­ tegségeit.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. Jodum D4. Hp.: Mercurius corrosivus D6-10.és bélgyulladást. 1. Acidum nitricum D3. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. Nyelés: az a tevékenység. virág­ zata. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. fogzás. nehe­ zebbé váló mozgás. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. Zsálya. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. Feladatuk a bőr. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. Málnanyelv). Natrium phos­ phoricum D6. hi­ deg ecetes borogatás. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. Terhesség. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). Acidum nitricum D3. Bch. lándzsás útifű (Plantago) magvai. Bch. Gyakran kíséri a gyomor. begyulladhatnak. ezáltal védőréteget képez­ ve. Hp. gyapotvirág. vadmályva (Malva silvestris) virágok. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. Natrium sulfuricum D6. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. ízületi nedvvel töltött zacskók. Nyelvcsap (uvula): kis. láz. Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása.: Iris D2-6. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki.: Apis D 3 . Natrium muriaticum D6. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. Kalium chloratum D3-6.

kapor. ke­ rek repkény. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. kövi varjúháj. a salátákat száraz ruha. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. Áthangoló. metélőhagyma. Egy tojás sárgája kb. retek. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. 1. sóska. uborka. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. ba­ zsalikom. 0. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. pl. erre valószínűleg nem is al­ kalmas.5-1. folyó víz alatt. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. az olajat vékony sugárban öntve. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). több lében meg kell mosni a növényeket. kisvérfü. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. Hámozásuk csak akkor szükséges. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. turbolya. ha felületük olyan rücskös. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. tárkony. lestyán. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. kevés citromfű.0 1 olajhoz elegendő. amely csak hevítés hatására bomlik el. paradicsom. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. rozmaring. ruta. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. A zsenge. Kevés citromlével ízesítjük. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. gyermekláncfű. eset­ leg sebészi eltávolítás. gumós növényeket és gyökereket bő. bazsalikom. majo­ ránna. kisvérfü. tárkony. citromfű. amíg megzavarosodik. mert olyan méreganyagot tartalmaz. Kony­ hasó felhasználása nélkül. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. hogy nem lehet tisztára mosni. zöldsé­ gekből. Rák. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. erős kefével megtisztít­ juk. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. A legdú­ sabb. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. csak hazai fű­ . pl. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. vöröshagyma. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. Bircher-Benner a gyökerek. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. sár­ garépa. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. olaj. kapor. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. Pipázóknál gyakori.

és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. mint egy lecsapolórendszer. alapdresszinggel. endívia. cékla tejszínes dresszinggel. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. uborka. a tüdőelágazásnál stb. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. savanyú káposzta alapdresszinggel. karfiol. Leveles zöldségek: fejes saláta. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. és elvezeti a bomlástermékeket. Kezelése: ágynyugalom. combhajlatban. spenót füszernövényes dresszinggel. majonézzel. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. a hónaljban. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. Mindkettő súlyos kórkép lehet. Reumatizmus.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. vagy a genny levezetése incízóval. Kollath-féle reggeli és Kruska). mert a fertőzések elleni védelemben pl.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. Hp. fűszernövényes dresszinggel. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. A kéz. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges.és nyirokérgyulladás rokpályák is. A nyirokcsomók megduzzadnak. ödémák. skrofula (görvély). begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. E téren próbál a ~ segíteni. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. tépősaláta. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. durvára reszelt zeller. tápanyagokat szállít nekik. pl. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. A szövetek sejtjeit körülmossa. pl. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. bőrbetegségek. durvára reszelt retek. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. Nyirokmasszázs. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni.: kez­ detben Belladonna D3. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. karalábé tejszínes dresszinggel. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. Láz esetén 1. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. Mercurius solubilis D3-4. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. Nyirok. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. jelentős szerepe van. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. kö­ nyökhajlatban. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. Ez a krónikus ~ (pl. Nyirokmirigy. Láz kezelése.

Silicea D l 2 . Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. D3. Kalium bichromicum D4. mely evés vagy tej fo­ . Kezelése. Saját­ vér-kezelés. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. fluor. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. Bch. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. réz. Leve­ zető eljárások a fejből. komló. Gyo­ morfekély. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében.: Kalium phosphoricum D6. Robina pseudacacia D3. majd Silicea D6-12. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét.: Arsenicum jodatum D4. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. Hp.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken.1%-át teszik ki. mangán. jód. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. Cal­ cium fluoratum D l 2 . éles fájdalom. levendulavirág. Myristica sebifera D6. éjszakai éhség esetén. Aurum D4. Nyombél (duodenum). túró. Calcium fluoricum D l 2 . szilíci­ um.és agyagpakolás. vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Bch. üres gyomor. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja.: Kalium phosphoricum D6. Calcium phosphoricum D6. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. 1. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. Belsőleg: macska­ gyökér. Magnesium phosphoricum D6. erős. Uránium nitricum D4. 1. Tünetei: több órával az étkezés után. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. a nyombél felső részén. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként.: Anacardium Orientale D6-12. Hp. Schlenz-féle fürdők. Calcium sulfuricum D l 2 .

és gyógyerőátvitel is ide sorolható. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. Olyan módszerek. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat.ó Obstipáció: 1. folyékony vegyületek. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. ezért a csalás lehetősége is fennáll. ezért nem tanítha­ tóak. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem.o. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. így pl. és ezért a tudomány ezeket elveti. Van­ nak azonban olyan módszerek is. 20 ml konyak. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. olyan értelemben. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. hogy a jelentős döntéseket (pl. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. Olajos magvakból préselés útján nyerik. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. Olajok: éghető. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. egy réteg vattát . mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. és ne­ héz kizárni. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során.

ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. amelyek az embert már nem betegítik meg. Omicium basilicum: 1. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. ahol kö­ telező a himlőoltás. Enyhe lázzal. immunitást hagyva maga után. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. alapvető meggondolásokból.Ó-láb 230 zálással szemben az. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. hogy himlős betegekkel. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. Oltás: az immunitásra épít. 1. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. megmaradt. Ez a védőol­ tás alapja. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. amennyiben az első oltás sikeres volt. Oltási kényszer: az 1874. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. forrón az ízületre helyezzük. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. Ha valaki olyan országba akar utazni. hogy ne csöpögjön. akiknél előfordulhat. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. ma már érvényét vesz­ tette. és vastagon beborítjuk vattával. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. és flanelpó­ lyával zárjuk. Menstruációs zavarok. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. amelyekhez himlővírusok tapadnak. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . Bazsalikom Omphalitis: 1. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat.

A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. Staphisgaria D4-10. Europhorbium D4. mely fölül és hátul vakon végződik. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. amelyet félóránként meg kell újítani. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását.és félfürdőkkel. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. mezítláb járással. Caladium seguinum Dl 2. Phosphorus D10. beöntések. gyümölcskúra.: Belladonna D3-4. rövid göngyölés. vizelet. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. különösen Origanum majoranna: 1. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett. máj. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. Orbáncfuolaj. Cantharis D6. Gelsemium D4. Fűszermentes étrend. Rhus toxicodendron D4-6. Ideg-. Dioscorea D6. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet.és hátleöntésekkel. ülő. Schlenz-féle fürdők. Éjszakai. Lachesis D10. Bch.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik.vagy agyagpa­ kolások. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. Selenium D10. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. Graphites D3-6. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. Kezelése: túró. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. Lent a garat­ ban folytatódik. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. termé­ szetes csatornákból akadályok. A beteg bőre körülírt területen vörössé. Ophtalmia: 1. Az értelmes. China D6. Ártalmatlan jelenség. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. Apis D3. böjt.: Acidum phosphoricum D 3 . a gyulladásos pír éles határú. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. lázkezelés. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. 1. víztaposással. ágyékborogatásokkal. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. duzzadttá válik. Nux vomica D6-12. Ononis spinosa: 1.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. illetve az agyhártyára. az Égésnél. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. Agnus castus D3-4. Hp.és gyomorbántalmak. Hp. teljes lemosás. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. Az ~ az orrüreg és . comb.

Kalium jodatum D2. repcsénnyel Orrzuhany . A műveletet addig ismételjük.: Lemna minor D3. viszkető garat. levertség. Nux vómica D4. Száraz. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. rövid begöngyölés. Mercurius auratus D4. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. Camphora Rubini D1. Ammonium c a n o n ­ icum D3. foko­ zott orrvérzési hajlam. Camphora D1. Bch. bő váladéktermelődés. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. Gelsemium D4-6. gőzölés teljes lemosással összekötve. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. Silícea D l 2 . ürömmel. Eupatorium perfoliatum D2. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. melyet a beteg végül kiköp. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. gennyes váladékozás. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. nyálkahártya-duzzanat. A beteg fejét hátrahajtja. Asa foetida D3.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. a nyálkahártya sor­ vadása. Calcium phosphoricum D6-12. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. Hp. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. zsurlóforrázattal végzett orröblítés.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. Böjt. kevés folya­ dék fogyasztása. Acidum nitricum D 3 . Orrhurut (nátha): okai: hűlés. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. fejfájás. zsályával. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. Natrium sulfuricum D6. ismeretlen kórokozók. végtagfáj­ dalom. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. Aconitum D3-4. Hp.: Jodum D4. az orrlégzés akadályoztatása. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. a folyadékot az orrüregbe töltik. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. vérszegénység és skrufulózis okozza. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. diftéria. Kalium chlo­ ratum D6. félfürdővel és combleöntéssel. gya­ kori hideg arcmosások. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. tüsszentési inger. vegyszerek. Arsene jodatum D4. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. Magnesium phosphoricum D6. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. Tünetei: égő. Orrgyakorlatok. Orröblítés: orröblítővel. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. sómentes és vegetáriánus étrend. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. zsurlós orröblítés. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. a mandulák duzzanata. Különböző fertőző betegségek (kanyaró.

6 . Nátrium sulfuricum D6. Bch. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. orrüregben keletkező fekélyek. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással.233 vízben feloldva. Hp. Millefolium D2. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. Helyileg: vértisztító teák. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. vér­ zékenység. Calcium fluoratum D12. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. a széklet ren­ dezése. Bch. Calcium sulfuricum D6. 15-20 cm hosszú. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. ideges za­ varok. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből.: Silicea D12. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású. Natrium muriaticum D6-12. Aconitum D6. A székletben féregpeték találhatók. mezítláb járással. bél. vérhas­ nál és mérgezések esetén. Hasfájás. tífuszban. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. Hp. Melilotas D 3 . babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. Agaricus muscarius D6. Kalium phosphoricum D6-12. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. levertség. Féregkúra. Sepia D6. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. sóés fűszermentes táplálkozás. Kezelése: 1. A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. Crocus D3.és bélhurutban.: Calcium fluoratum D l 2 .: Carbo animalis D3-6. víztaposással. Lachesis D10. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. forró vízbe mártott vattadugó. Bryonia D3. mezítláb járással. Teucrium marum verum D l .: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. orrsprayvel is bejuttatható. értágító ha­ tású italok (alkohol. vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. vegetáriánus étrend. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. zuhanás. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. Kalium phosphoricum D12. magas vérnyomás. Gyo­ mor-. Bch.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. Sanguinarium nitricum D l . Orr-rezesség (akné. comböblítéssel. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. Nux vomica D6. Kalium sulfuricum D6. Natrium phos­ phoricum D6. a bőr és orr viszketése. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. Hp.3 .: Calium phosphoricum D6-12.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). vérszegénység. félfiirdővel. jóin­ dulatú burjánzása. . Carbo vegetabilis D 3 . Natri­ um phosphoricum D6. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. leukémia. Silicea D12.

Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. de nem olyan erőteljesen. Az ívjáratok . Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. Öröklött hajlam. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Alkal­ manként 4 g. Az oxigént . A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. Fülfájás. vö. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. Egyszeri adagja 3-4 g. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. Nyálka. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő. nyugtató hatású. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. Terhes­ ség idején fokozódhat. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . Menstruáció. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. amit égésnek neveznek. Csontpuhulás Ostitis: 1. Hp. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. Phosphorus D6. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. Graphites D6. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz.és sárgatest­ petefészekhormonok. vagy kipréseljük a levét. Féregkúra Otalgia: 1. 1.: Calcium fluoratum D3. Ossifikáció: 1. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. Oxigén: életfontosságú gáz. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. Vértisztítóként. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. többnyire teakeverékben. fürdőadalékokból a vízben állítják elő.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. A zilizszirup köhögés elleni szer.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat.vagy kémiai úton. a vastagbélben élő.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel.

235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. Ózon: oxigénszármazék. székrekedés. vas adása javallt. félvagy egésztest-fürdőkkel. erősítő táplálkozás. az alkar bénulása. súlyos esetben izomgörcsök. Oxyurák: 1. a szervezet oxigénellátásának javítására. Biológiai jelentősége vitatott. Az íny barnásán. gangrénák. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. és a légutak elzá­ ródása. 1. műanyag tömlő segítségével. . ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. a beteg sovány. Egészséges. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. vérszegénység. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. az arcbőr sápadt. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. gyakoriak a kólikák. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. de vérellátási zavarok. az ízületi fájdalmak. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. három oxigén­ atom alkotja. Ér­ vágás. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. bélbeöntés. tályogok és elfertőződött se­ bek.

fejfájás. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. a mozgás. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. A lanyhu­ lás öregedést jelent. ingerlékenység. szédülés. A zsírpárnák eltűnése. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik. szinte kizárólag vitaminokból állnak. a szövetek rugalmassága . majd kinyomják. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. a bőr ráncosodása. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. az őszülés. genetikai betegségek­ ről beszélünk. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. az ízületek merevsége. A természetes életmód. levertség. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. Öregkori üszkösödés: 1. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás.0 — csökken.az előírásoknak megfelelő­ en. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. az úgynevezett geriatrikák. 1. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. a csontok törékennyé válása.— 0. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. a bélflóra hibás összeté­ tele. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. nyers ételek. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. Üszkösödés Öröklés: testi. Vegetáriánus étrend. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. Az egészséges táplálkozás. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. munkaun­ dor. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. enyhe lemosások és locsolások. A vitamindús. az izomzat tö­ megének csökkenése. Tünetei: általános panaszok. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. A szervek mű­ ködése alábbhagy. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. mint pl. általá­ nos gyengeség. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. For­ ralt vízből állítják elő.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést.

Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. phil.pozitív és negatív értelemben is. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. recesszív tulajdonságokat. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. Örtel. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. gubacs. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. megbe­ tegszünk. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. ideg. Reumás izom-. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. Schlenz-fwáők. áfo­ nya és vörös áfonya levele. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. bőrpírt okoz. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. de feltételezhető. Ösophagus: 1. a lép duzzadt. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. tetvek által terjesztett betegség. nemi ösztön. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. külső meg­ jelenési formánkat. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést.2-0. 1832. a víz. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. a tuberkulózis sem. A hólyagocskák kipukkadnak. katángkóró. de továbbvisszük ezt a hajlamot. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba. Öröklött hajlamok: életünket. Lázzal is járhat. amelyeket elnyomni igyek­ szik. tölgyfa­ kéreg. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is.237 náns genetikai tulajdonságokat. egészségesek maradunk. fuzfakéreg. Kezelése: ágynyugalom. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. Eucharius Ferdinánd Christian. esetleg elgennyednek.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. Nagyon fontos. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. szomjúság. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. dr. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. ha­ talomvágy stb.és csontfájdal­ mak lépnek fel.. becsvágy. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. önfenntartási ösztön. A kultúrember arra törek­ szik.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). zöld dióhéj és diólevél. ap­ róbojtorján.5 g. csordaösztön. koplalás. leszá­ radnak. hanem a környezeti hatásoktól is. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. Éhség. ha nem. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel.

Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. Iszap. Hp. Naponta bélürítés beöntésekkel. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig . pítókat és altatókat adni a betegnek. vese­ kövességnél hasznos. Kezelé­ se: nyers koszt. Köszvényben. Rhus toxicodendron D6-10. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás. míg hasme­ nése nem lesz a betegnek.és tú­ róborogatás.addig adjuk. Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. . Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás. Ranunculus bulbosus D2-4.: Mezerum D3. Apis D 3 . kezdetben energikus Schlenz-fürdők.: Natrium muriaticum D6 kétóránként. iszaping váltogatva. Mercurius solubilis D4. szé­ navirágfürdők. Bch.

Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. Közvetlenül a gégefő alatt. a légcső mellett helyezkedik el. pólyák. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. az ún. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. álmat­ lanság. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. A forró pakoláso­ kat 1. használhatunk lepedőt. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. a Gőzpakolásoknál. szellemi tompaság.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. a fölső. flanel. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. majd kicsavarjuk. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. ne csöpögjön. A bőr felpüffed.vagy barchentkendőt. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. borogatások: a boro­ gatás egy alsó. A nagy pakolásokat. Pakolások. Belső elválasztása mirigy. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. amelyeket egy középrész köt össze. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. A pakolásokat váltjuk. myxödémák keletkeznek. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. Pajzsmirigy. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység.. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. használjunk er­ re a célra gyapjú-. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. Myxödéma. egy. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . 1. Alsó kendő céljára.p — Paeonia officinalis: 1. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. 1. kalmazhatunk. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel.vagy többrétegű len. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. len legyen.vagy alsópakolást. Ha elejét akarjuk venni. Basedow. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel.

só. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. A borogatást csak meleg szobában.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). agyag. feszesen. tehát melegedés. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. Részbegöngyöl és: Lábpólya. Ha borzongás jelzi. majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). gyorsan. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). akkor meg kell szakítani a kezelést. borogatások 240 gatott testrészt. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. lenkendőt. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. el­ esett embereknél nem jön létre. Azonban . A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ .l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. hanem kifejezetten nyugtató hatású. pólyák.külön­ leges esetektől eltekintve . vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. a testet szárazra kell törölni. Hidegen való alkalmazáshoz ecet. hogy a reakció vérszegény vagy idős. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. Kézpólya. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. mind a felszíni bőr­ erekre. a hatás időtarta­ mától függően. de kapkodás nélkül. anél­ kül hogy meleget adna le. és a víz elpárolog. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. Ingek. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. különleges formája: Spanyolkabát. Karpó­ lya. Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. túró és gyógynövényforrázat. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. Nyakpólya. mind a mélyebben fekvő érágakra. dunyhával. külső hő­ forrással segítsük elő. l . Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel.Pakolások. Az eltávolítás gyorsan. sál. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. Fejpólya. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. felesleges kitakarás nélkül történjen. A következő formákat alkalmazzák. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. Lábgöngyölés. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. Head-zónák).

amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. amihez általános betegségérzet. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. Papaver somniferum: kerti mák. gyümölcsdiéta. Orvos. kö­ zösségre veszélyes betegség. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. Szappantartalmú. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. Keze­ lése: böjt.és végtagfájdalmakkal.241 Borogatások (Kötések). 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. Hideg vizes beöntések. Alsóborogatások. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. Nem az elmélet. a fog elveszti tartását és kiesik. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. Felsőborogatások. Ülés nedves kendőn. 1493-1541. Törzsborogatás. nyirok. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. láz. C-vitaminban gazdag fűszer. Rossz szájízzel és -szaggal jár. Ezenkívül anyag­ cserezavar. lázkezelés. pl. elveszítette Bá­ zelben katedráját. a vérkeringés romlik. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. hányingerrel. 1-2 hét múlva fej. szív. Bejelentési kötelezettséggel járó. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). szemölcs. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. és vándoréletet élt. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. zöldségként és . bélnedv. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér. Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás.

a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. Hp. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. átfúrhatja a vastagbelet. Hibás emlékképek. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. különösen nem hashajtásra. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. Furunkulus stb. a fogkó' eltávolítása. Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik.: Jodum D4—6. agyideg (Nervus vagus). de legalábbis nem bizonyítható.vagy izom­ csoport . Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). Kezelése: egészséges életmód. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1.: Okkult gyógymódok. nap. A fogak masszírozása citromhéj­ jal. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. Tüneteit és kezelését 1. bőr alá injekciózásra és belsőleg. rendszeres és alapos fogmosás. Tartós. Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. Vö. P a r a s z i m p a t i k u s : X. Paralízis (bénulás): egy izom . a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. így ma már a látnoki képességet. általában terhesség alatt vagy azt követően. Víztiszta. Vegetatív idegrendszer). és szalmonellózisnak hívják. Vesetályog és Tá­ lyog. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. szagtalan folya­ dék. Értékes. A távmozgatás (telekinézis). teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). Az egészséges. Nátrium phosphoricum D l .aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. valamint az idegizom működésének regenerálása. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. illet­ ve a hólyagot. tornáztatása útján lehetséges. Hegesen visszafejlődik . színtelen. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. cso­ davárás. sport. Levegő. Phosphorus D5. Kezelése: 1. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. az anyaggá változtatás (materializáció). lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. Felhasználják krémek alapanyagául. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. félig gyümölcs. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. megszokásszerű használata nem tanácsos. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. fény. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. Silicea D3-6. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük.

Bch. Sepia D4-10. A bőrt meleg vízzel. Jodatum D6. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. fenyőtűlevél-fürdők. Gyógyszeres vagy ipari jód. Calcium phosphoricum D6.: Sulfur D6. gimnasztika. a patta­ nás heggel gyógyulhat. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. ecetes vizes tel­ jes lemosások. Hp.és krómacne). Parotis: 1. kar. életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam.: Silicea D6. bolgár kúra. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. Pattanás: pörsenés. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. Calcium sulphuricum D6. tegyünk iszap­ pakolásokat. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. gyulladás. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. vegyünk arcgőzfürdőt.: Agaricus muscarius D4. só. kreatinszappan. Belsőleg: vértisztító kezelések. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc. Pulsatilla D4-6. Tea­ ként. A környezet pora ezt a . mitesszer. mezítláb járás. Manganum aceticum D6. rövid begöngyölés. de a hát és a has bőrén is előfordulhat. kénes szappanok). A mitesszerek be­ gyulladnak. Rhus toxico­ dendron D4. Paronychia: körömágygyulladás. agyagos vizes ing. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. Kálium phosphoricum D6-12. a fej. térdízület. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. Fültőmirigy Parotitis: 1. valamint a szurokkal. Silicea D12. Bch. Berberis aquifolia D l . Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. Párolás: 1. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. A genny a felszínre törhet. a spórák kivételével. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. 1. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. A drog egyszeri adagja: 2-4 g. Ujjbetegségek. de idősebb korban artériakeményedés esetén. Kezelés: Schlenzfürdők. amely a karok. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség.és fűszerszegény koszt. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan. Hp. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését.és testizomzat-merevség. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés.és térdleöntések.: Magnesium phosphoricum D6. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. a 30. Leállítja az erjedést. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. Patella: térdkalács.

valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). A bőr megkeményedik és repedezetté válik. hogy az élelmiszereket száraz. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér. . gorgonzola). máj. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. A hasüregbe nyíló gyomor-. Gyógyszeres bedörzsölések. Hp. Pepszin: gyomomedvferment. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. Ranunculus sceleratus D4—6. húsok.és bélműködési zavarok. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. Felnőtteknél ritka. Észak-Olaszországban. görcsök. élesztő. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. Periostitis: 1. reumatizmus ellen. Cantharis D6. gyümölcsök. Megszívlelendő szabály. epehólyag-. zöldségek stb. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. Krónikus lefolyású. Euphorbium D6. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. Penészgombák: bomló. A közön­ séges . A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. gyen­ geség. szakaszosan zaj­ ló. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. ecsetelések. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. tészta. tejpótlás. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. nyers növényi éte­ lek. bénulások. A főzés sem megoldás. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. rockfort. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. Betegséget rit­ kán okoznak. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. ecsetés csöves penészgombákat.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. Lachesis D10. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. rothadó anyago­ kon tenyésznek. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. Kezelése: egészséges táplálkozás. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. zsurlófurdők és -borogatások. Perikarditis: 1. de súlyos betegség. Pete: női ivarsejt. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. Megkülönböztetünk fej-. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. delíri­ um. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. szédülés. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok.: Rhus toxicodendron D6.

külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. Adnextumor. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. Echinaceakivonat injekció. Graphites jönnek szóba. Váltakozó ülőfürdők. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. me­ leg fahamus fürdők. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. Sulfur jodatum D3. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. és a legkisebb megfá­ zás. Egésztest-lemosások. leu­ kémia esetén). illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. Pezsgőfürdő: úgy hat. A hideg láb kezelése. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . 1-2 óráig rajta hagyják. Hp.és szén-dioxid-fürdőnél.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. majd gyapjú. a környező kötőszövet is (adnexitis). a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. A petefészek és környéke duz­ zadt. bőrpír lép fel.és lápfürdők vagy pakolások. Belladonna D3-4. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. mint az oxigén. a hashártyáról. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. szénavi­ rágzsák. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. Ha forró­ ságérzet. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. a méh gyul­ ladásával függ össze. A ~sal azonban nem szabad elaludni. a boroga­ tást eltávolítják. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. Lachesis D10. az akut fázisban láz je­ lentkezik. nyomásérzékeny. Thure Brandt-féle maszszázs. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. kb. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. viszketés. Ehhez hasonlóan készül.: Arnica D3. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. este. a székreke­ dés megszüntetése. Szé­ kelési zavarok. mint az oxigénfürdő. iszap. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be. térdlemosás. Kezelése: egészséges táplálkozás. alhasi pakolások. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. Krónikus petefészek-gyulladás. féltestfürdők. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. Hp. a boro­ gatást meg lehet ismételni. folyás. ágyékpakolás. Petefészek-gyulla­ dás. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét.vagy flanelkendővel lekötik. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. pl. Amint a bőr megnyugszik. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. esetleg a környező kötőszövetről. mozgás. Apis D3. de előfordulhat a vérrel. minden 3.: Apis D3. a bőrt megszárítják. A — este ajánlatos feltenni. többnyire a petefészek. 1. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás.

változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. Mercurius solubilis D6. Kezelése: fűszermentes étrend. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. amelyek jóindulatúak ugyan. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. Vitamindús.és vérkeringése javul. 3 rész szélfű. A pépet kendőre kenjük. mint a bombákból. A pihenőkúra a klíma. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. mint minden borogatás­ nál. és ugyanúgy. haj. A kezelt terület nyi­ rok. vörös megvastagodott bőr látható. Hepar sulfuris D3-12. agyagos vizes ing. de egyes esetekben az egész testet. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. Rhus toxicodedron D4-6. Fáradási tüneteknél. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti.1 5 . Tünetei: a levá­ ló. gyümölcsök. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. lenmagból készít­ jük. szem) fordul elő. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. a térdkalácsot. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. idejében alkalmazott incízió. Alkalikus étrend vagy . Hp. Fölülre. lúgos kémhatású vizelet. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. a környezet. Pyrogenium D l 0 . 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. Agyag. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. Lachesis D8-10. Többnyire a könyököt. lehetőleg forrón. Bella­ donna D4. krumpliból. de a külvilágból (korom. leg­ es napfürdők. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. illetve fürdetése ezek forrázatával. Ezt követően zsurló. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. sajátvér-kezelés. Nyers ételek. de ezen­ kívül vér. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. amely főleg gyermekeknél fordul elő. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). színével borogatjuk a beteg testrészt.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag.: Apis D 3 . Penicillinkeze\és. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. simán terjedő gyulladás. részben örökletes hajlam hatására.és gyógyföldpakolások. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. de hajlamosak az elraArosodásra. amit nyugalommal. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. kalciumban gazdag étrend.

hanem az egész szervezetre hat. Magnesium phosphoricum D6-12. Ál­ talános hatásai: vértisztító. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. Tenyésztik. Alkalmazási területei: gyulladások. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. migrén. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. vértolulás. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. ennek kb. 15 ml vért szív magába. ötszöröse távozik az utánvérzés során. sós vízbe tesszük. 1. rögtön lefordul. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. magasvérnyomás-betegség. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. Kisgombazuzmó. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. Piócánként kb. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. méregtelenítő. Arsenicum D4-10. Graphites D6-12.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. ezért ezt ne használjunk. aranyeres csomók. Thuja D2-12. sózzuk be a pió­ cát. Calcium fluoratum D l 2 . nyugtató és felszívó hatású. görcsoldó. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. Egy pióca kb. He­ lyileg alvadásgátló. Ha a pióca nem akar harapni. görcsök. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. alsó lábszárdaganatok. pangásgátló. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat.'Bch. Útifű. A kezelés helyét vízzel. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó. Kalium sulfuricum D6. illetve a comb belső felületére. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. nyirok­ pangás.: Berberis aquifolium 0 . Az állatok maguktól le­ esnek. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. Piknikus: 1.247 keserű csucsor szára. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni. különösen a vénás rendszerben. Pityriasis. koszorúér-megbetegedés. gyulladásgátló. Hp. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre.5-1 g). Plantago lanceolata fülgennyedés. érelmeszesedés. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. fülgyulladáskor a fül mögé stb. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot. 1. Basedow-kór. ahol kihányja a vért. visszeresség. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. utána hideg vízben meg­ mossuk. érgörcsök. amely Dél. általában 1 és 10 között mozog. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. .D 2 . Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. Menstruációs zavarok. Alkat Pimpinella anisum: I.és Délkelet-Európában haszná­ latos. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. major (széleslevelü útifű). oldja az erek görcsét. magas vérnyo­ más. nyirokcsomó-gyulladás esetén. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést.

Az arcszín feltűnően vörös. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. Vértolulás Polygala senega: 1. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. a szívet és a vérkeringést megterhelve. A lép is megduzzadhat. Iszákos embereknél. 1. cukorbetegség esetén. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. Pleuritis: 1. Phosphorus D10. orr. szédülés. főleg füféléké.és méhvérzés. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. Portüdő Podagra: 1. Hp. Dioscorea D6. Allergia) reagál. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. érvágással. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. Staphisagria D4-10.3 . szigorúan sószegény. Pollen: virágpor. Gelsemium D4. China D6. Nux vomica D6-12. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. méh. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. Túlnyomórészt jóindulatúak. azonban rák­ ká is fajulhatnak. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. kimelegedés. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. Izületi reuma Polycythaemia: I. húgyhó­ lyag. Könnyen véreznek.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Kezelése: az életvitel rendezése. vegetárius étrend.: Acidum phosphoricum D3. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. Hashajtó hatású. bó'vérűség. A ki­ . Caladium seguinum D12. Phosphorus D6-12. Teucrium marum venum D l . A vérnyomás emelkedhet. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. gyakran kékesvörös. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. Mellhártyagyulladás. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. köpölyözéssél.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. Polyarthritis: 1. anyagcserebetegeknél. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. Hp. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. 1. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Plethora vera. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. Poliomyelitis: 1. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1.

a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. kvarc. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. az ízületeket fedik. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. a csontkovács által végzett kezelés. közepén a méh­ szájjal. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. 1. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható.: Impotencia. Libapimpó Pólya: 1. kiegyenlítő sport. Potencia (=képesség). vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. Egészséges életmód. ha- . meg kell operálni. ízületbe ágya­ zott korongok. Portüdő esetén zsurlótea. Homöopátia. Vinzenz.és zöldséglevek Priessnitz. Ez megterheli a vérkeringést. pusztulása. Nem a hideg. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. alkalmazkodásra való képtelensége. A porckorongsérvet. iszappakolás a legha­ tásosabbak. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. Vinzenz csontkovács által. Vö. az ízület védelme. a csontoknál lágyabb szövetek. mint pl. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. Por formájában a tüdőbe került szén. vas-oxid. Potentina anserina: 1. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. Gyümölcs. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. Konzerva­ tív kezelési módok. Schlenz-fürdő. mészkő. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. A por egészség­ károsító hatású. gerinctorna és maszszázs. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. Porckorongok: elasztikus. Légzőgyakorlatok. Porcok: rugalmas. Préselt levek: 1.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. lassú növekedést mu­ tat.

zsurlós ülőfürdők. füszermentes étrend. Alapjául a betegség felisme­ rése. hideg beöntések. Érintését kerüljük. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. orvosi. Belladonna D 3 . Kezelése: egészséges. bőrpírt és ekcémát okoz. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. Hp. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. fájdalmakat. tályogképződések vagy gennyes vizelel. pl. ez a várható élettartamra is vonatkozik. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. akut stádiumban ágynyuga­ lom. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. meleg fahamus lábfürdők. párolgás és izzadás fokozására hideg. az egyes kórképek lefolyása. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. előesés Prosztata: dülmirigy. Keze­ lés: mint ekcéma esetén.^ . ágyékgöngyölések. Sepia D6-10. Húgyhólyaggyulladás. füszermentes étrend. 1. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. gyakran még éjszaka is. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. egész és részleges begöngyölések. a székletürítés rendezése. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. Technikáját 1. 1. mozgás. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. vagy különféle fertőző betegségek. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. és a parapszichológia területéhez tartozik. emelkedő hőmérsék­ letű. amely a hólyagból vagy a . Pakolások. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. Ilyenkor csak a katéterezés segít. és ezáltal különbözik a jóslástól. Minden esetben meg kell állapítani.: Pulsatilla D3-6. egészséges. Öblítő teák. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. P r o l a p s : előesés. Méhelőesés. a ki­ választás. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. Primerkomplexus. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. melyeket hideg leöntés követ. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. kiváltó okainak ismerete. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. sok B-vitamin fogyasztása. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. Kezelése: tökmag. P r i m u l a : kankalin. Kiterjedhet az egész mirigyre. fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. VxosTXaXamasszírozás. Primerfertőzés.

Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. Papagájkór Psoriasis: 1. valamint a háton. képzettársításokból.. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. pl. ma/ón'aplazmodiumok. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. hormonkezelés. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. Bőr­ viszketés. Magnesium carbonicum D l 2 . Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. Kezelése: 1. Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. becsvágy. fahamus. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. mellen.251 tófürdők. mint pl. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. sós.2 . A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. az álomkóré. Prunus spinosa: 1. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. Populus tremoloides D l . egysejtű. Természetgyógyászati kezelése: 1. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. Krupp Psittakózis: 1. Vérhasamőbák.5 csésze vízben 15 percig főzünk. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. a sejtmag nélkül. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. a szi­ . ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. Sepia D10. amint lehetséges. Adler. Teák: porcikafü. majd. A daganat las­ san növekszik. Proteinek: 1. altesten. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai. Pruritus: 1. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. Rák és Prosztatamegnagyobbodás. Tünetei: ua. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. a felfázás és a „hideg lábak". Staphisagria D3-6. Acidum picrinium D6. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. Meleg ülőfürdők. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből.: Sabal servulatum 0-D3. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. lenmag. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. medveszőlőlevél. álmokból. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. Hp. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. Tanítványa.

Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. cink-oxid. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. de részben örökölhető. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. főleg az orvosi hi­ vatásban. és attól elválaszthatatlan. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. hogy rávilágított. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. a —hoz tartozik. tormentilla: 1. P. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. szuggesztió. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. lelki okok által előidézett. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. Psychopathia: abnormális lelki alkat. sem a külvilággal.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. Individuálpszichológia. Psychogen: lelki gyökerű. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. kukori­ ca. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. melyek kerek vagy sikertelenség. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. Pszicholó­ giai. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. önszuggesztió. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. Púder: növényi keményítőből (rizs. titán-oxid) készült finom por. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). hogy mindent feltárjon. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. hipnózis. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. és állandó konfliktusok közepette élnek. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. A . hanem arra törekszik. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. . A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. Gyógyászati és kozmetikai célokra. Vérhasgyökér. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. 1. szakszerű pszichoanalízissel történik. Kezelése az ok megszűntetésére irányul.hajlam kérdése.

Vidrafű. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. így a káposztafélék. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. Édeskömény. 2 rész macskagyökér. köménymag. A ~ egyénenként változó. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. kö­ ménymag. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. Chamomilla D2. köménymag. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. Bch. több óráig állni hagyjuk. A teljes őrlésű kenyér sajá- . akkor a ~ kicsi és gyenge. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. munka közben. a véredények telítettségére. Pszichés hatásokra. Bizonyos élelmiszerek. A széklet rendezése. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). A gyomor és a belek mozgászavarai. 1. apró szén javallt. ánizs. föl­ tolja a mellkasi szerveket. Hp. melyet 10-20 percenként váltogassunk. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. ké­ sőbb felsőtestpakolások. Súlyos esetben a has felpüffed. a friss kenyér erősen gázképzőek. koriander. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia).: Carbo vegetabilis D3-6. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. Belsőleg vidrafű. illetve köménymagos tejet adjunk. Bélfürdő. váltako­ zó ülőfürdők. láz. Naponta alsótestpakolások. Belsőleg édesköményt. édes­ kömény. gyógyföld. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. Ingerületvezetési zavarok. teljes leöntésig fokozva. borsmentalevél és macskagyökér. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. Nátrium phosphoricum D6. Ánizs. tíz percig állni hagyjuk. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. A véredények megkeményedései érezhetőek. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. Nátrium sulphuricum D6. Aktív és passzív mozgás. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. combleöntések. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. átlagosan 60-70 ütés percenként. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. Ha a vérkeringés megfelelő. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. ez sportolóknál. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). kamilla.: Kálium phosphoricum D6. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. édeskömény. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. a hüve­ lyesek. Lassú a ~. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. Tíz percig állni hagyjuk. Féltestfürdők. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. Lycopodium D3-6. 1 rész köménymag. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés.

amely mindaddig tart. karbunkulus. szakállgyulladás. epehólyaggyulladás. mint pl. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. ízületi gyulladás. mellhártyagyulla­ dás. fülgyulladás. női nemi szervek) gyulladása esetén. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. Baunscheidt-olaj. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja. pustulantiák) bedörzsölésével. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. a húgyutak (vese­ medence.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj.Purpura 254 csök ellen. . Pyometma: lázzal. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. Kneipp-féXs malefiz. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. Purpura: petecskór. fájdalommal járó gennypangás a méhben. dülmirigy. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként. alkalmazzák.és vesemedence­ gyulladás.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. Vö. Pyosalpinx: 1. Putrid: rothadt. húgycső.: Baunscheidtizmus. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. Pyeolonephritis: vese. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. húgyhólyag. Pyelitis: 1. ótvar stb. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. Pylorusspazmus: 1.

a szem környékén. piros kiütések. de máshol is előfordulhatnak. Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. melyek leginkább az arcon. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. Csalánkiütés.— Quercus robur: 1. Kezelése: 1. .

tóri­ um. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak).) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). amikor valaki természetellenesen él. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. 1.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. aktinium stb. urán.és magzatkárosodások. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. Radikális kúra: egy. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. Rádium: radioaktív alkáli földfém. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. Bénulás. Rachitis: 1. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. Kezelése: 1. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. Radix: növényi gyökér. pete. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. . ivó. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. isiász. neuralgiák. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások.

Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. Priefinitz tanítványa. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul.: J. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. amely előbb kifehéredéshez. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. Némely biológus állítása. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. nyelv-. egy család több tagjánál is előfordulhat. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. majd kékes elszíneződéshez. Alkat Rausse. életév. Ma minden 5. Kezelése: egészséges étkezés. mint az atomsugárzás. Nőknél 30. Raynaud-betegség: a kéz. Kötőszövetmasszázs. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. Mivel gyakori. nők esetében az emlőben is. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő.257 R a p h a u s : retek. A ~ gyakori betegség. Pirított termékek. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. J. mint pl. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. rádi­ umatombomlás-sugárzás). férfiaknál a 40. H. váltófürdő. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. csak­ úgy. Kreosotum D4. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását.és lábujjakban jelentkező érgörcs. követke­ zetes természetgyógyász. A ~ sejt- . Nem fertőző betegség. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. Franké álneve. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. 1805-1848. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. még a Fletscher címszó alatt. Rassz: 1. a vérellátás szabályozása.és gyomor-) rákot. L. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. A szerve­ zet saját anyagai. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. túlhevített állati zsírok. Hp. Fizikai úton. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel.: Secale D2-6. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. H. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. amelyek bizonyosan rákkeltőek. Daganat. ember —ban hal meg. tüdő. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1.

hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. a gyógyulás műtéttel csak időleges. recidiva. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. biztos diagnosztikai módszer. Fontosabb azonban minden természetes funkció. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. A vér. injekciózása mellett. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. ez az ún. és a ráksejtek szétszóródtak. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. daganat. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. amely esetében éretlen kötő. Azonban nincs egyedül üdvözítő. mint a légzés. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. anyagcsere serkentése. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. kinövés. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. amely útjukba áll. fehérjedús ét­ . A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. linusitleves. amely a vér pH-értékétől függ. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. mozgás. vérben élősködő parazita jelenléte.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. mert abból indulnak ki. tehát a szervezet hajlama. a szarkóma. Fontos az idejében végzett operáció. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. amely lát­ hatóan jelzi. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. hogy a rák egységes kórfolyamat. nyers koszttal kiegészített. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. Vitamingazdag. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. A Plenosol. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. naponta tej savas cékláié.Rákdiagnosztizálás 258 rend. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer.

A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. a bőr meg­ ráncosodik. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. Időjárási viszonyoktól függetlenül. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. gyenge. De ugyanez nem mondható el általánosságban. mindig előbb mozgással vagy ágyban. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről.) együtteséből áll. az ún. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. Lúdbőrözés lép fel. . A jól előmelegített bőr és a rövid. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. a Rák címszó alatt. ultrahang. így más betegsége­ ket is jelezhet. Alapvető szempontként elmondható. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. hőpalackkal stb. a túróból és lenolajból készült ételek. Általában vérszegény. Frissítő me­ legérzet. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. sikertelen ~. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. Ellentéte. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. röntgen. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. nem eredményes. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. azt a gyógyszert kapja a beteg. izo­ tóp stb. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. fél-. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. Recidiva: visszaesés. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. Nemcsak a rák. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). A ~ annál gyorsabb és teljesebb.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek.

nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat.Recidivalo 260 szerepet játszanak. szájon keresztül szedik. míg az izomszövetek megerősödnek. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. Nem minden ~ a gerincvelőn. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik.vagy zöldséglevet. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. pótlása. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. heti 3 injekcióban bőr alá adják. A . főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. Vannak olyan. ~anyag.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. A prokaint. ahol egy ún. A szérumokat általában 3 héten át. Rectum: 1. a garat falának érintése öklendezési reflexet. Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. A Bogomoletzszérum. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. mint pl. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. melyet Alekszander B. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki. A ~ mér­ hető. izolált formában fecskendeznek be.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. esetleg teát vagy vizet szabad inni. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. főleg ribonukleinsavat. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. A ~ feltétele. A . csontvelőből. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet. A . a fény hatása pupillaref­ lexet.

majd 6-8 óráig hagyjuk állni. a gyomorra.4 . de nagy felületű izom. Bromum D3-4.1 0 . 1/2 rész kakukkfű. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. 1 rész borókabogyó. Rekeszizomgörcs. Csuklás (singultus). ala­ csony vérnyomásnál adják. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. annál indokoltabb —öt tartani. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. standardizált kivonatát érbetegségekben. 2 1/2 rész szeder. Az alapbetegség kezelése. . ér­ des. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. Hp. a gége gyulladása. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. a májra és az epeutakra hatnak. Légzőgyakorlatok. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. Mint minden kompromisszumos megoldás. vékony. szívbetegségekben. 1 rész borsmenta. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. hagy­ juk állni néhány óráig. a maradékot forraljuk fel. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. Kalium chlo­ ratum D6. ezek kivá­ lasztását serkentik. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. Jodum D 3 . Ammonium bromatum D 3 . Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze.: Belladonna D4-6. majd azt követően a foglalkoztatási. D. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. kupolasze­ rű. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. 6-6 rész. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. napi adagja 2-5 g. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. eperlevél és feketeribizli-levél. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. útifűgyökér. Részben a májat. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. Olyan növényekből áll. amelyek a vesére. Mag­ nesium phosphoricum D6. pongyolapitypang-gyökér. Kalium phosphoricum D6. és még csinosabbak is lehetünk. hogy egészségün­ ket megőrizhessük. 2-2 rész szeder­ levél. Az ún. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. a hangszalagok bé­ nulása. megnő a munkabíró képes­ ség. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. Reconvalescentia: lábadozás. 1. Emellett fo­ gyasztó hatású is. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha.: Ferrum phosphoricum D6. Ezután a felét öntsük le. levezetés a lá­ bakba. 1 rész ánizs és édeskömény. 1 1/2 rész édeskömény. Homokiborona-gyökér. illetve ezek tumorai miatt. Bch. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. a légutak nyálkahártyájára. Arnica D 3 . reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. Beszéd és dohányzási tilalom. mint az eredeti. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját.261 an alkalmas. a verejtékmirigyekre.

Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. hogy mi tör­ tént vele. folyást jelent. uj­ jak ízületei). Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. Parkinson-kórt okoznak. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. egymás utáni összehúzódása. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban.Rektális Rektális: a végbelet érintő. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. Kezelése: vitamindús étrend. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. áramlanak. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. Ezen a néven foglalják össze az . ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. Parkinson-kór. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. Légzés Reszkető bénulás: 1. Reuma: a szó áramlást. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. bénulással járó remegést. mellbimbó. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. Retroverzió: hátrahajló méh. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. végbélnyílás.) felszívódása.: Basedow-kór) idézi elő. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. és arra az elképzelésre utal. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. gázok stb. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. para­ lysis agitans. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. Gyors pulzust láz. Retina: 1. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel). A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. vér felszívódása a szövetekben. Respiráció: 1. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. A ~ lehet neurózis jele is. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj.és epeserkentő hatású szerként használatos. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). végbéltájéki. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő.

és boró­ kaié. Az állapottól függően böjt. léböjtkúrák. Rhagadok: repedések. borsos keserüfu.vagy ízületi reuma. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. napfürdő. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. Rikli.: 1. Teák: füzfakéreg. Kutyabengekéreg. Idült . varjúbenge. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis.és nádgyökér. nyír­ falevél. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. gőzpakolások. Revitalizáció: egy szerv. leöntésekkel. Áthangoló eljárások. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. pako­ lások (fango és mocsár). vegetáriánus ét­ rend. pillanatleöntésekkel. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. aranyruta. Schlenz-íéle für­ dő. zabszalmás tel­ jes fürdő. gőzöléssel. göngyöléssel stb. Baunscheidtféle kezelés. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással.263 anyagcseremérgek okozta. Bár a magvak mérgezőek. reumás csomók képződésével jár. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. csalán. szénapolyvás ing viselete. A . köpölyözés. . 1. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. melyek az izom­ zatot. masszírozás. Nyírfa-. nyers ételek. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. szauna. Enyhe hatású hashajtó. Az általános közérzet. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. sajátvér-kezelés. Hp. réti legyezőfü. Gőzölé­ sek. Izom. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. a napfényterápia úttörője.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. dr. Rh. váltó leöntések. növények gyökerét jelöli. Carex arenaria. frangula. káka.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. Rheum officinale: 1.

Rollier.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. orr. A húsevők béltraktusában normális körül­ . izzasztó.: Dolichos pruriens D3. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. Tünetei: vöröses kiüté­ sek. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. a krónikus mandula-. bőrpír. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. Kálium phosphoricum D6.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás). Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. Ezért a terhes nőknek ajánlott a .és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. A csont. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. Az arc bőrének idült értágulatokkal. 1. Ingerület­ vezetési zavarok. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. fertőző gyermekbetegség. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. a székrekedés elhárítása.elleni oltás. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva. viszketés. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. August (1874-1954): svájci orvos. me­ lyek később felhólyagzanak. Kezelése: hideg boroga­ tások. feszü­ lés. Enyhe. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás.és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. Hp. rövid ideig és ritkán szabad végezni. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. iszapborogatások. meggyorsul a nedvkeringés. általános roszszullét. Rosacea: 1. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot. Bch. Római-ír fürdő: 1. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. böjt. rövid ideig tartó láz­ zal jár. Bch. a mandulák méregtelenítő funkcióját. Emésztést serkentő. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. Orr-rezesség. A .: Nátrium muriaticum D3-6. gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek.

Melegen tart bennünket. napon meleg kádfür­ dő. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. Hosszú távú. Rózsahimlő Ructus: 1. A beteg rövid távolságra éle­ sen.265 Röse. A felső. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. a 4. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. Carl: fogorvos. Rühesség kozva félfürdőket. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. Általában operációval szüntet­ hető meg. vagy válta­ . Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. táplálkozástudós. comb. Az ágy melegében viszketést okoz. egészségtelen hőpangást idéz elő. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. ma­ gasfrekvenciájú. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. belszervek vagy erek szakadása. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g). felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. R u p t u r a : izmok.és felsőtestöblí­ tést. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. akadályozza a kerin­ gést. nem szabad szorítania. ami vakaródzásra késztet. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. mozgás és sportolás. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. A rühatkák különösen a kézhajlat. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. A célszerűtlen ruhá­ zat.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. Rubeóla: 1. Célja a bőr felé történő elvezetés. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. ehhez a mezítláb járást.

nap adunk injekciót.1 ml-t. A csípős sajtok izgató­ anyagok. Salaktalanítás: 1. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. A továbbiakban 5 alkalommal.és nyombélfekélynél. Többnyire élelmiszerek útján terjed. A sajtok zsírtartal­ ma változó. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. Ezután minden 3. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. Többé-kevésbé sósak is. Petevezeték-gyulladás . fokozza a szervezet ellenálló képességét. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. pakolások. a dózist 0. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. vérmérgezésnél.5 ml-ig megyünk el. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. és az izomba fecskendezzük. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. A túró egészséges étel. gyomor. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. Akut. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. 0. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. amelyek hányással és hasmenéssel járnak. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. 5 napos szünetekkel. a hor­ monbetegségeket. Itt is lényeges. az allergiás betegségeket. Salpingitis: 1. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. Tbc-ben.

Nátrium muriaticum D6. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. diófélék. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. sőt új. Naphtalinum D6. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. hüvelyesek. zsírok. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. Soha ne adjunk vizet. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. felső lo­ csolások váltakozva. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. rizs. A mellet. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . Fekete bodza. Bch. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. Idő múltával az erek visszafejlődnek. 2-8 g fó'zet formájában. Bodza­ virág. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani.és bélcsatornában okozott marás. comblocsolás. ezért rózsaszínű (vadhús). Secale D3-4. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. reuma és ízületi bántalmak. A savakat zárt légtérben. Silicea D12. liszt. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. Hp. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. ami sok eret tartalmaz. kenyér. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. ahol sérülés vagy szöveti szétesés. 1. tojás. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. Savmérgezés: tömény. értékes anyagok keletkeznek. egészséges táplálkozás. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen.: Causticum D4. folyékony savak ál­ tal a gyomor. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. hátat. Alkalikus táplálkozás. 1. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. mint a többiek.: Calcium fluoratum D12. gríz. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. S. Saponaria offícinalis: 1. iszapingek. rövid pa­ kolások. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. Közömbösítés égetett magnéziával. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). mezítláb járás és víz­ taposás. nyakat és felkarokat öleli körül. olajok. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. vaj. erekben gazdag kötőszö­ vet. ebulus. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. a félfürdők.

vérontófu. Cuprum D 4 . hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat.Sántítás 268 zásai. Egészséges táplálkozás. még az érelmeszesedés­ nél.3 . tüdő. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. Kálium permanganicum D3. ízületi gyulladás. Teák: üröm. Ferrum phosphoricum D6. jól záró tartást. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. Silicea D l 2 . Ma már ritkább. Amikor a be­ teg lefekszik. a gerincferdülés. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. és a váltakra hajtjuk. csalán. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. a kar és a törzs között be­ tűrjük. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. Csontlisztet. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. szamár­ köhögés.: Kálium carbonicum D4-6. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. S á n t í t á s : járászavar. L. az alsó végtag fájdalmas betegségei. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. csak utóbbit a kar felett vezetjük. kés­ hegynyi adagokban. A felső légutak. a nedves kendő a hátára fe­ szül. Nátrium muriaticum D6. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. martilapu. pongyola pity­ pang. érelme­ szesedés következtében. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. benediktgyökér. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. Pulsatilla D 3 . Arsenicum D6. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk.6 . Ferrum D 2 . sebek.) esetén. répa. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. Ha a nyálkahártyák is halványak. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. Kálium phosphoricum D6. vasport is adjunk. ezenkívül szénavirág-pakolások. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. csalánt és sóskát. térdleöntés. Bch. Sántítás léphet fel sérülések után. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. ánizs. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. öröm stb. peme­ tefű. sok nyers és friss táplálék javallt. mezítláb járás ajánlott. szénavirág-ülőfürdők. vérszegény­ ségről van szó. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. amikor még nem fejlettek a nemi szervek. a csípőízület válto­ . ideggyul­ ladás. Hp. ezerjófü. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. trombózis. és ott tűrjük a törzs alá. Nátrium sulfuricum D6. Ivólevek: spenót.: Calcium phosphoricum D6.6 . Meleg —at asztma.

vírusinfekció okozza (hepatitis). Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. Natri­ um muriaticum D6. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. vér) útján terjednek (pl. Forró pakolások. és legalább 1 óra hosszat tart. pemetefű. máriatövis. Hp. nyers koszt. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. Szénavirágegésztestfürdők. befejezésül hidegkezeléssel. Natrium phosphoricum D6. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre.: Natrium sulfuricum D6. Teák: borsmenta. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. erős fűszerek. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. A beteget meleg fürdőbe helyezik. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. és diétával. korpafürdők. Mannheimban. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. bánat). epe jut a véráramba. Scabies: 1. Ma­ gas hőmérsékleten. később New York­ ban élt. Túlhevítőfürdők. nemi úton is). Kalium phosphoricum D6. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. Rühesség Schlenz. apróbojtorján. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. a széklet agyag­ színűvé válik. Kalium chloratum D6. és olyanok is. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. Ferrum phos­ phoricum D6. . zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. A fertőző sárgaságot. Majd langyos lemosás következik. cikóriagyökér. előfordulhat fertőzés. Ke­ zelése: koplalás. széna­ virág. Schlickeysen. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. pon­ gyola pitypang és gyökere. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó.269 nek. A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. ivókúrák. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. Schlickeysen. a szem ínhártyája. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. 1. felsőtestpakolások. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. védi a terhességet. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. vérehulló fecskefü. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. Agyékpakolások. lásd a májatrófiánál. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. idetartozik a fertőző májgyulladás is.

A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. nedves lepedőkbe burkolják. cca.. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. fehérje. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. 500-600 kalória­ tartalommal. amely a szervezet áthangolását célozza. periodikus változása. ásványi anyagok. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. 3. D. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. B 2 . mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav.és kalóriaszegény. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. C. sók és más egyéb anyagok. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. Schreber. mint más anyagok. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. A Schrothdiéta zsír-. savak. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. majd száraz ruhákba csavarják. ezzel serkenti a vérellátást. B 6 . A. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. (1808-1861): általános orvos. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel.és sómentes ételekből áll. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. Dániel Gottlieb Moritz. a Schrebergarten alapítója. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. Schroth-féle gyógydiéta. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. lipcsei ma­ gántanár. Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód. H) tartalmaz. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. dr. B | 2 . Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. A kúra három alkotóeleme: 1.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. Schroth-féle pakolások.különösen telített zsírokat . A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. 2. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak.és koleszterint tartalmaz­ nak. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. ammónia. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. Jelentős az idegrend­ . A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát. amely a székletürítést szabályozza. szilva). természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz.

271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. A természetgyógyászat egyik úttörője. Csak friss. annál egészségesebb. elkészítéséhez vitaminokban. sárgarépa. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. rozs. víz. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. nyers tojás. vaj. karórépa. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. dió. Gyümölcsök: alma. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. Ebédre zöldségleves. narancs. bor­ só. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. Ezt követi az ún. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. Csak frissen fejt. búza. Bismarck háziorvosa. datolya. málna. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. ribiszke. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. Gabonafélék általában (pl. naprafor­ gómag. különféle erdei bogyók. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. mandula. póré). zsenge zöldborsó. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. Bor­ adagjukat teával. szeder. sző­ lő. körte. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. méz. Sclerosis multiplex Schweninger. bénulások. mazsola. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. Gyökérfélék: sárgarépa. Minél természetesebb. kókuszdió. Ugyanez vonatkozik a vajra is. Ernst: professzor. Ellenjavallatok: májzsugor. árpa). A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. cseresznye. bükkmakk. lenmag. A tejet hi­ degen vagy langyosan. hogy időben felismerjék. zab. karalábé. paradió. nyersebb az étel. nyers tej. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. feketeretek. őszibarack. földieper. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. bab. banán. főleg az elhízást. Kezelése szempontjából nagyon fontos. Scilla maritima: tengeri hagyma. paradicsom. májgyulladá­ sok. nyers gyökerek. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. érzékelé­ sizavarok. mo­ gyoró. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. Ezt a müve- . egres. mák. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. szilva. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. Reggel tea vagy forralt bor. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. Este újból leöntjük vízzel. füge. magas vérnyo­ mást. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható.

és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. mustár. ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. 1. Silícea D6-12. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. spárga. karok. só. végül a lábfejek. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). Rendkívül fon­ tos. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. saláta. A csíráztatás időtartama cca. mogyo­ ró. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni.). később kifehéredik.: Acidum picronitricum D6. 2-3 napig tartson. pl. tea). már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. a nyelőcső vagy a bél sebei. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk. légfürdő (a napozás tilos!). has. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. durva búza-. ha valamely testrész elfá­ rad. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. nyers tejjel. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. fűszernövé­ nyek. a tálkát lehetőleg lefedve cca. lábszár. minden élvezeti szer (al­ kohol. így könnyebben el lehet őket rágni. hátsó. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. SulfurDlO-15. Ebből keletkezik a seb. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. cca. nikotin. rebarba­ ra. cukor. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle.vagy rozspehellyel helyettesíthető. bors. 1 1 tej. bur­ gonya (minden formában). esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg.Seb 272 20-60 g vaj. Nux vómica D6-12. Hp. max. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. napraforgómag stb. max. maláta­ kávé. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. Reggelente . legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. mell. kakaó. árpa. pl. Lampert. babkávé. Mivel a búza lassabban csírázik. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. aki erre nem képes. ún.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. Rágás. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. amit azonnal abba kell hagyni. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. pótkávé. majd mellső oldala. természetes fűszerek. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. . Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. karfiol. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. testmozgás. ecet. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg.a menstruáció ideje alatt is . Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. hát. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. 50-100 g olajos mag. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. nyak. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. a húgyvezeték. Nem szükséges. Sécale D3-10.

centriolumot is tartalmaznak. A ~ lényege. így azok hosszabb ideig tárolhatók. A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. mi­ rigysejtek. kapormag (Anethum graveolens). pl. zsurlós. libatop (Chenopodium vulvaria). DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. Sejtplazmából. alatta: sejtfal. bazsalikom (Ocimum basilicum). idegsejtek stb. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. így a kezelés eredményesebb. tavaszi hérics (Adonis vernalis). komló (Humulus lupulus). Műtétileg gyógyítha­ tó. önállóan is életképes élő­ lény. Kezelése: természetes táp­ lálkozás. A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. nagyezerjófű (Dictamus albus). kerekrepkény (Glechoma hederacea). Bal oldalon: sejtmag. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). mirigyek alulmüködése.és vérkeringési be­ tegségek. szív. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. Secale cornutum: anyarozs. májbajok.273 vetet nem képes helyettesíteni. regenerálás. A kezelés napján cca. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. üröm (Artimesia vulgáris). A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. Sejt: a legkisebb. Sebszakadás: 1. fekete peszterce (Ballota nigra). esetleg vakságot. kötőszöveti sejtek. csarabfű (Calluna vulgáris). porcsejtek. az immunrendszer erősítése. Kamillás. mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. alatta: sejtplazma . a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). hámsejtek. Javallat: általános revitalizálás. 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). Az állati sejtek ezenkívül ún. A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. javítva azok szerkezetét. citromfű. A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. de a kiújulás veszélye fennáll. Sedativumok: nyugtatószerek. reuma. macskagyökönke (Valeriána officinalis). le­ vendula (Lavandula spica). mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. Seb. amely bőrzsírosodást. állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás.

A sérv. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. gyümölcslékúra. A készítmény citrombor. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. néha hidegrázással járó láz. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. reuma. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. sepdelent készített. csak a virágját nyugtató­ szerként. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés.: 1. és Bch. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. melyet hideg lemosás kö­ vet. kelések esetén. vesekő). foszfor. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. víztaposás. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. Cinkkádat ne használjunk erre a . A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. öntetként kövességben (epe-. akkor kezdődik a fürdés. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. az elalvás elősegítésére adjuk. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. forró borogatás. isiász. Általá­ nos tünetei: magas. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. a bőr duzzanata és vörösödése. vérkeringése megszűnik. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. Hp. Böjt. ún. Or­ báné. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése.és túrópakolások. Alkalmazása: szívbetegségek. szaponintartalmú drog. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. Sepdelenopátia: Alexander Müller. tbc-nél. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. a köldök. gyümölcsnapok. pl. a has középvonala. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. ezáltal el­ hal. Az alapbetegség kezelése a döntő. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. Adagja 2-4 g. meg kell szüntetni. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. ráknál. Béltisztítás beöntéssel. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. a rekesz. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő.Semen 274 célra. megszüntethető a vérpangás. Kezelése: agyag. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. Felsőtest-borogatások. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). anyagcserezavarok. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. kén. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett.

napján magas láz. Sinusitis: 1. egy hét múlva csökken. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. gyümölcskúra. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. de öröm is lehet. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. A láz kezdettől számít­ va kb. agyagpakolások. a hidegrázás elmúltával. A nyelv sötétvörös. szívbelhártya.: Ferrum phosphoricum D6. Kalium chloratum D6. a sérvzsák zsugorodásához. Melléküreg-gyulladás. Málnanyelv. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. Böjt. nyelési és torokfájdalmak. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. hányás. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. Ferrum phosphoricum D6. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. Apis D 3 . A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. éjjel is. speciális sérvkötő hordása szükséges. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. székletrendezés. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). A mandulagyulladás kezelése. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. bázisos étrenddel. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. Belladonna D3-6. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ .275 latos a visszahelyezés elősegítésére. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. Lázkezelés. a sérvkapu záródásához vezethet. Gyógyföldpakolások. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. körülírt bőrgyulladással.és izomgyulla­ dás. Kór­ okozója ismeretlen. amit a sérvkötő ki­ fejt. hidegrázás. Sheborrhoea: 1. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. A száj környéke kiütésektől mentes. hetében). Lachesis D10. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. Majd apró. A fertőzés 2-5.: Ferrum phosphoricum D6-12. masszírozással. Középfülgyulla­ dás. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. Szöveterősítő. Bch. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. menetelés. Mercurius corrosivus D6. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. amely sírógörccsé is fokozódhat. Kalium phospho­ ricum D6. kovasav­ drogtea. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. később vegetárius étrend. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. A tartós nyomás. Utó­ kezeléshez D6-12. Hp. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. gyümölcslénapok. Ülőfürdők. később hideg félfürdők. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. nedves in­ gek. Belsőleg: gyógyföld. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. Kezelése: vö. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . ét­ vágytalanság.

mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . kékesvörös színűvé válik és vérzik. csont.). sós fürdők. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. vérnyomásesés. Mercurius solubilis D4—6. Calcium phosphoricum D3-6. mérgezések. Sulfur D4-12. leöntések segítségével. Fer­ rum D 2 . légzéscsökkenés.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit.1 2 .és nyálkahártyák vérzési hajlama. csukamájolaj. víztaposás. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). hányás stb. „elnyomható" pulzus. csak konzerveken éltek.: Arsenicum D6-12. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. Csecsemőskorbut 1. Kezelése: egészséges táplálkozás. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz.: Natri­ um phosphoricum D6. nap. A testi sokk életveszélyes lehet. Teák: martilapu.3 . Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. diólevél. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6. Phos­ phorus D6-12. alig tapintható. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. sós ingek. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. linusitnyákleves. fertőzések. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. harmatfű. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. levegő. Okai: sebesülések (sérülési sokk). Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. oxigénkezelés. a vérkeringés összeomlá­ sa. akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. izzadás. túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. Baryum carbonicum D6-12. Silicea D12. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. mint legfontosabb szer. a kór­ képtől függően. A foghús meglazul. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. Graphites D 3 . Bőr. S o k k : hirtelen fellépő. a test mele­ gen tartása. hegyes orr. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. folyadékadagolás. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek.Skorbut 276 fokozott izzadás. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. Jodum D4—10. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. síróés ordítógörcsök. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. Bch. Testi ~: sápadtság. lemosások. kálmosgyökér. ún. ernyedtség. A bőr. anyagcserezavarok. szívgörcs. Hp. Calcium phospho­ ricum D6. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. Natrium muriaticum D6-12. Möller-Barlow. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. enciángyökér. félfürdők. szív. mezítláb járás. Keze­ lése: egészséges étrend. fény.

ami átmenetileg javallt szív. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. majd lefekszik a teljes pakolás- . a lábfejeket tel­ jesen beborítva. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. haj­ hullást. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. I. epilepsziaszer. antilymphatikus szer. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. komló hozzáadásával nyerik. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. psoraszer. cso­ portból. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. mirigytuberkulózis. anyagcsere-betegségek. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz). Fürdő. az I. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. A spagyrikus szerek komplexek. 32 a III. Az I.277 terheli. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. Anyalúgból. skrofulózis. Vö. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. 1. ideggyulladások. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. Konyhasó. csoport tagjai közül. csoport szereit belsőleg. a köpeny nyaktól a földig ér. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. fejfájást.5% sótartalmú konyhasós források. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. Sós jürdők. A vér. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik.és ínhalálókúrákra használják reuma. Mesterséges ~ konyhasóból. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak.: Konyhasó. Sós f ü r d ő k : legalább 1. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. árpa élesztő gombás erjedésével. vér­ szer. elektromos szerek. mellkasszer. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. a szájban. és II.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. bőrgyulladást. II. állatszer(l). A tengeri só használa­ ta. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. Sószegény é t r e n d : 1. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. vérsze­ génység. a felső légutak gyulladásai esetén. csoportba tartozókat külsőleg használják. féregszer. a III. fogfájáscseppek. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz).és vesebetegségeknél. A konyhasómentes diéta. amelyeket há­ rom csoportra oszt. Ez olyan szabá­ sú. ami nyomelemeket és egyéb. ágybavizelés-cseppek. a II. Zimpel 35 szert használ. speciális szerek és III. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. specifikus szerek.

Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. neuritis és krónikus .és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. S p r u e : hasmenéssel. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. . Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken. hogy médiumok. és a szív. asztaltáncoltatás stb. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. Spondylitis: 1. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. Eltúlzása azon­ ban. kopogási jelek. olyan je­ lek. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. Fáradt arc. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. Máj. 1. Főzet formájában vizelethajtó hatású. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. B . amelyet az izmok. mint a teljes pakolásnál.gyulladásai. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. anyagcserezavarral. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. friss gyümölcs fo­ gyasztása. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. hoz előkészített száraz kendőkre. bizonyos fajtára jellemző. Spartium scoparium: 1.és vaskészítmények. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. Specifikus kezelésnek azt nevezik. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség.és hólyagkövek esetén. alvászavarok. ingerlékenység stb. Stanger.­ vitamin. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése. Tej. A továbbiakban úgy járnak el. A köntöst kisimítják. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. a karokat a test mellé helyezik. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében. Európá­ ban ritkán fordul elő.főleg a női nemi szervek . isiász. vese.

Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. A stressz az élet tartozéka. Stomachicum: 1. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. ijedség. Ha ennek mértéke túlzott. Ilyen ún. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. migrének. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. kimerül. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. a biorit­ mus togén betartása. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. esetleg műtét.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. hideg. de emellett aktív lazítás jógával. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. ellenállás. feszültség. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. alkalmazott szer. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. Ha a szájban apró sebek találhatók. Strophantus: afrikai télizöldfélék. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. A veleszületett . 1. angina pectoris. anyagcsere-be­ tegségek. stresszorok: izommun­ ka.mindig némasággal jár együtt. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. az asztma. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. kórokozók. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. Strúma: 1. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. au­ sporttal. szabadság tornával. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. Ha az embert az életben nem érik kihívások. mint pl. Vö.vagy kétoldalú. annak kimerültség lesz a következménye. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. folyamatok fisztula-.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. kikapcsolódás meditációval. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. zaj stb. vérkeringési zavarok. magas vérnyomás. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. tréninggel. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. has­ menés. Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. Distressz. a nyi­ rokszervek zsugorodása. L. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. A ~ lehet egy.: Beszéd. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. Distressz. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. kábítószerek. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. a stressz megbetegít. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. A riadó-. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. sérülések. akkor is beteggé válik. idején. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. Nemcsak a testbe jutott ágensek. . Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. gyógyszerek. meleg. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. nyomás.

A közben végzett torna. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. Szaglóideg: 1. Kálium sulphuricum D6. napozással melegedjünk föl. Szaglás Szagok.: Kálium phosphoricum D6. duzzanat. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. játék célja is az újramelegedés. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. A szamárköhögés. legyengült ál­ lapotúak. szeren­ csétlenségekhez. Ferrum phosphoricum D12. ha azonban figyeljük őket. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. a testmozgás (úszás). így szaglása nem a legjobb. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. Míg a gyermek alszik és meleg a lába.vagy állóvizekben. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. szénavirágfürdő.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. Kálium chloratum D6. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz.és a nap­ fürdő hatásait. ha kellőképpen betakarjuk őket. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. 1. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. Ezt a hatóanya- . Hycrocotyle asiatica D2. ma szintetikus úton állítják elő. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. nyugodtan levegőztethetők. Hp.: Hepar sulfuris D3. melyek lassan az egész arcon elterjednek. A telt gyomorral. szárazra dörzsö­ léssel. szaglás. lábadozók. Jellemzői: bőrpír. biztosan nem hűl ki. mozgással. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. kén. Bch. amelynek leveleiben. Emellett fejgőzölés. túlhevült. a lég. Egyesíti a hideg fürdő. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. éjsza­ kára zsurlóborogatás. szénavirágpakolás. a Gombabetegsé­ geknél. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. Nátrium muriaticum D6. Betegek. a mindennapi életben is.

felső légúti huruttal kez­ dődik. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. illatos ibo- . A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. Kétóránként egésztest-lemosások. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. Bingelkraut. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. Magne­ sium phosphoricum D6. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. Seifenrinde.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. kenderkefű. lándzsás útifű. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. vidrafű. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. nyírfa.és hasnyálmirigyek. vesék stb. aranyvessző. Sand-Segge. Ipecacuanha D l . Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. Enyhe tünetekkel. szabadleve­ gőztetés. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. vadgesztenye. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. délben és este ágyékpólyázás. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. Kalium chloratum D6. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. édeskeserű csucsor. tö­ vises iglic. Hepar sulfuris D3. Tartarus emeticus D4-6. gyomor. napfürdőztetés. Néhány hét után a köhögés csillapodik. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. porcikafű. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. Magnesium phosphoricum D6. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. vadárvácska. Tea: 1 rész harmatfü. Az étrendben főként zöldségek. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre.: Ka­ lium phosphoricum D6. harmatfüből. görögszéna. Zsírt és édességeket ne adjunk. Drosera D2-10. A köhögési roha­ mok halmozottan.és szájüregi. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. Calcium phospho­ ricum D6. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. zsurlófű. szárcsagyökér. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. tarackbúza. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva.: Bel­ ladonna D3-6. Kalium bichromium D4. középfülgyulladás is keletkezhet. Bch. Arnica D3. fertőző gyer­ mekbetegség. sovány tej szerepeljen. édesgyökér. kakukkfűből. körömvirág. Hp. az erős köhögés orr. annál súlyosabb lefolyású a betegség. gyü­ mölcsök. Ferrum phospho­ ricum D6. általános hurutos fázisba megy át. ökörfarkkóró.6 . A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. Silicea D12. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. kankalin. százszorszép.) fokozó hatá­ suk van. Fokozzák a test zsírfelvételét. levezetésként reggel. Valódi gesztenyele­ vélből. Veratrum D3-6. szappanfű. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. minél kisebb gyerekről van szó. főként éjszaka jelentkez­ nek. gombernyőfű. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. Coccus cacti D2. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. 1 rész ánizs. Hogy a kívánt hatást elérjük. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. Kezelése: szellőztetés. molyűzőbó'l.

majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel.: Kalium phosphoricum D6. Szappanspiritus: pan. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. Belladon­ na D3-4. Szív­ es vérkeringési. ká­ lilúg. Pulsatilla D3-4.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. illetve a megvakulás veszélye. Aconitum D3^4. Kalium chloratum D6. Natrium phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. Szarkóma: kötőszövetből. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. Hepar sulfuris D4—6. felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. Graphites D4-10. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. ezáltal gőzpára keletkezik. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. a kötőhártya táplálja. Cal­ cium fluoratum D l 2 . amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. Bch. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás. A fordító megj. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. Később beiktathatunk egy második. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. A ~ tehát nem gőzfürdő. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. szóda). a ká­ liszappanok kenhetők. a Szemgyulladásnál. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). Mercurius corrosivis D6. világosszürke széklet. Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. Sand-Segge = Carex arenaria. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. lúgos. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. 70-90 °C-os száraz. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. . Rák. fönnáll a látászavar. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak.és hasnyálmirigy­ betegségekben). Silicea D l 2 . hogy a szervezetet ne erőltessük túl. amely enyhe hashajtó hatású. altesti beteg- lyagyökér stb. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. Calcium sulfuricum D6. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. kellemetlen szagú. Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. bőrbajok. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. 1. Seifenrinde = Quillaja saponaria. A nátronszappanok szilárdak. puhák (kenőszap­ pan). 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. mert ez károsan hat a vérkeringésre. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. olajok és zsírok főzésével nyerik. Alkáliák (nátronlúg. Kezelését 1. Natrium muriaticum D6. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. 8-10 perces izzasztóperiódust. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. hideg vízbe merüléssel.

Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. dohányzás. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. higany) hiányos táplálkozás (különösen A. alul a nyelv. kamillával és citromos vízzel. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. alulról . hátul a lágy szájpad. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. Nátrium muriaticum D3-6.: Kálium phosphoricum D6. Hp. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. Roeder-fé\e kezelés. A száj. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. Szájöblögetés zsurlóval. 1/3 1 vi­ zet . és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. kamillás. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. edzés és vértisztítás céljából. Belülről a száj nyálkahártya borítja. Kálium chloratum D6. Kiköpjük. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása.283 ségek. az alapbetegség gyógyításával. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. borsmentás. duzzadása és vér­ Szájüreg zése. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. illetve -porok használata javal­ lott. mint a bélflóra.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . Acidum nitricum D3. felül a kemény szájpad. elhízás esetén igen hasznos. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. Belladonna D4.: Ferrum phosphoricum D6. akut és krónikus gyomorbetegségek. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg.: Mercurius corrosivus D6-10. Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. vita­ mindús étrend. Kálium phosphoricum D6. Acidum sulfuricum D3. Apis D3. anyagcserezavarok pl.és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. Kálium bichromicum D4-6. Hűsítő. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. Bch. gyümölcsök. zsályával. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. Szájflóra: hasonló jelentőségű. pl. Hp. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. Öblítéshez kamil­ la. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom.vagy garathurut szolgál. benne helyezkednek el a fogsorok. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. Kálium chloratum D3-6. Bch. majd fejünket hátrahajtjuk. Ke­ zelése: gyümölcslevek. Kálium chloratum D3-6. Nátrium muriaticum D6. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. fokozott nyálelválasztás jellemzi. Alapjául többnyire száj. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak.zárt szájjal többször.: Mercurius corrosivus D6-10. Száraz kö­ högés. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. tisztító és serkentő hatású. majd cca. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük. Szájszag: rossz fogak.

A látóidegfőnél. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. Kí­ vülről az ínhártya határolja. Itt van az ún. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. vakfolt. erjesztés nélkül készül. az arckoponyában. amely elöl a kerek. Jól emészthető. A szaruhártya. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. ahol a látóideg belép a szembe. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. csak a durva észlelést. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). A szem segéd. a pálcikák szürkületi látáskor. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. A szem golyó alakú. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. átlátszó szaruhártyába megy át. A szemlen­ cse átlátszó. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. csak levegő lazítja fel. A könny állandó jelleggel. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. az orrgyök két oldalán. egészen a szaruhártya határáig. a mozgás­ érzékelést szolgálják. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. A szivárvány­ . Szem: fényérzékelő szerv. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. Ropogós. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. melynek rostjaiból lesz a látóideg. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. ami a tészta dagasztásakor kerül bele.és védőszervei közé tartoznak a fent. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. kemény. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. A fénysuga­ rak. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. amelyek az emész­ tést segítik elő. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. igénybe veszi a rágást. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. ezek fogyasztását is korlátozni kell. ott. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. hiányzik az ideghártya. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok.

Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. Ez utóbbi a könnycsont árkában.285 nedvesen tartja azt. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. A szemfürdő a szem erősítésére. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. Szemdiagnózis (iridológia. belül kötőhártya borítja őket. vigyázva arra. megpörkölve. üröm.és arcfiirdő .és keringési beteg­ ségekben szenvedők. látható részét. Kétszer-három­ szor ismételjük. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. közvetlenül a szemrés mellett. Szív. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. serkenti a légzést.és érmüködést. édes­ kömény. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. Kívül bőr. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. a szív. Élénkíti az agyműködést. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. zöld bodzakéreg a bevált szerek. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. Szem. úgy. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. Az ember vízbe meríti az arcát. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. szemvidítófü. A koffein elsősorban érméreg. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. a vesekeringést. valamint a szemgo­ lyó elülső. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. az orrcsont tövénél talál­ ható. Zsurló. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. Felke atya volt az iridológia nagymestere. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. egyszerre jönnek lét­ re. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. Timsós vizet is használha­ tunk. kettő pedig ferde. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. gyul­ ladásos folyamatoknál. látásgyengeség ese­ tén javallt. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik.

elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. majd a másik szem következik. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. sós vízben boro­ gatások. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. ha a szaruhártya érintett. néha fertőző. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). A betegségeket fénykerülés jellemzi. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. Acidum nitricum D3-10. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. Mercuris jodatus flavus D4. a szembel­ sőt. . A szem vérátáramlása javul. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. Rövidlá­ tás. kiterjedés szerint. Szemgyakorlatok. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. szakorvosi kezelés szükséges. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. egészséges táplálkozás ajánlott. Leggyak­ rabban kezeken. így pl. szoktunk be­ szélni. nehéz szagú boróka porával. éles fény ke­ rülése. arclemosások. a kötőhártya. Kezelését 1. gyakran elszarusodó burjánzása. szivárványhártya-gyulladásról. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. jel. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. Bates-féle: 1.: Kálium chloratum D6. Szemgyengeség. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén.: Thuja D3-12. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. Por. A többi szemgyulladásnak külön neve van. így váltogatjuk 3-4-szer. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. Bch.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. Nem izgató. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. Ferrum picrinicum D4—6. A szem erősítésére szem­ fürdők. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. arcon és hajas. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. Antimonium crudum D4. ott. Kezelése: mezítláb járás. sugárzó hő. különö­ sen. füst. látóhártya-gyulladásról stb. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. Hp. Édesköményvíz. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét.

Neurózis. de önállóan fellépő veleszü­ letett. továbbá keringési zavarok. amely az illető szerv működését korlátozza. Reggel arcmaszszázs. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. Vérmérgezés. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. a szennateát hidegen fogyasszuk. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. vagy az agyban fellépő vérhiány. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. . Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. beöntés. melyek há­ nyással. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. Silicea D12. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. Bch. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. Ügyelni kell arra. zsurlófü főzetével. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. nedves törülkö­ zőn való ülés. eset­ leg vérpangás okozza. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. 1.287 gyűjtik.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. Esténként citrom levével kell bedörzsölni.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. Hp.és bél­ adják. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. és hagyni kell a bőrön megszáradni. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. Baryum carbonicum D 6 . a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. ülőfürdők. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is.8 . az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. Szexuálhormonok: 1. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. Külsőleg zák. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. betegség által szerzett. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. 1.

mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. ólom. a sima izomzat görcsös állapotba kerül. fokhagyma. baktériumokból és felesleges. mint pl. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. női bajok is okozhatnak hasonló problémát.6 . Hp. apró szulák zöldje és gyökere. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. por vagy tabletta formájában belsőleg. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. pl. az alsó bélszakaszból származó friss vér. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. Lehetőleg mindig azonos napszakban. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. Székletkő: szén. citrom vagy narancs) fogyasztani.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. Ha a tónus túl nagy. Makacs esetben bélfür­ dők. atóniáról beszélünk. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. hasmasszí­ rozás ajánlott. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. Székrekedés Székletürítés: reflex. Nux vomica D4-6. akkor is elmaradhat az ürítési inger. gyümölcsöt. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. vagy ricinusolaj. szennalevél és -hüvely. kökényvirágtea. ami a —t szintén akadályozza. A tejes ét­ rend világossárga. Székletszabályozás: 1. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. Kutyabengekéreg. A széklethez bélférgek. bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. is keveredhet. Böjtölés. egészséges étrendet. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. Bryonia D 3 . rebar­ baragyökér. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. féregpeték.és végbél telítettsége hoz működésbe.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul.: Sulfur D6-10. lazitási gyakorlatok. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. Rendkívül súlyos betegségtünet. amelyet a vastag. a normál étrend barna. A fekete. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. nikotin. fe­ kély vagy gyulladás). a húsos étrend sötét színű —et eredményez. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. A féregnyúlványt irritálhatja. zöldséget bőséggel fogyaszt. koplalás közben is keletkezik széklet. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. A természetes életvezetéshez tartozik az is. genny stb. végzetes kime­ netelű lehet. . hűvös hasborogatások. autogén tréning. Ha ez túl ala­ csony. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként. Krónikus mé­ reghatások. De fekete áfonya. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. Ha a székletürítés fájdalmas. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása.

száját bekötve leöntjük forró vízzel.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. Gelsemium D3-6. Sepia D6. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. Alumina D3-6. Aralia race­ mosa D3. Opium D3-4. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll.289 Graphites D3-6.: Ferrum phosphoricum D6.vagy gumikendőbe takarjuk. Calcium phosphoricum D6-12. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. Magnesium phosphoricum D6. Natrium phosphoricum D6. Chininum arsenicosum D4. Kalium chloratum D6. és egy gyapjú. nátha. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre. Natrium sulfuricum D6. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. változó öszszetételű.1 0 . _félfürdő. Beh. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. Erős bőrizgató szer. Ke­ zelése: gyümölcs. Beh. Plumbum aceticum D4-6. Ez­ után fölfektetjük a zsákot. Lycopodium D 6 . Virág­ magvakból. Sili­ cea D l 2 . lehetőleg száraz táplálékok. vegetáriánus táplálkozás. Silicea D12. Natrium muriaticum D3-6. ne túl forró. és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. víztaposás. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. H p . Natrium sulfu­ ricum D6. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. comblocsolás. Csak májusban. különböző mezei virágok. Kalium sulfu­ ricum D6. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. Kötőhártya-gyulladás. Calcium fluoratum D l 2 . A szemüreget vattacsomókkal védjük. júniusban lép fel. Az allergiás betegségek közé tartozik. Natrium muri­ aticum D3-6. Sinapsis nigra D3. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. Levezetés: mezítláb járás. : Arsenicum D6-10. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. Magnesium phosphoricum D6. Magnesium muriaticum D4. legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. Alapvegyületeik . Áthangolás sa­ ját vérrel. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. Ál­ talában l . saját vizelettel. Kalium phosphoricum D6. egésztest-lemosás. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket. a virágzási idő alatt. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. Schlenz-fürdő. Szénhidrátok: szénből. rövid pakolás. Sabadilla D4. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg.

A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. kettős cukrok jönnek létre. így például a nádcukor. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). A bőrbe felszívódott szénsav . a nap­ fény.és napraforgóolaj). A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. Többértékű cukrok jönnek létre. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor. a dextrin. a levegő és a mozgás. ami szövetpusztításra alkal­ mas. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze.és hajápolás. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. egyénenként változó. a testhő­ mérséklet nem változik. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. köröm. kezelésére használják. ezáltal a szív munkája csökken. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. hogy bekerülhessenek a vérbe. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. az öregedés jeleinek. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. Szépségápolás: a test. célszerűbben dolgozik. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. A szépség fogalma nagyon ingadozó. A szív kitartóbban. mely . a felesleg a vizelettel választódik ki. főként a női test szépségének megőrzése. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. A krumpli. ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. lásd cukorbetegségnél. bizsergő érzést okoz. a glikogén. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. a szőlő-. Ismerünk természetes (Nauheim. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. A szőlőcukor (glukóz. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. Orb. az ápolt külső megteremtése. a cellulóz. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. a gyümölcs­ ös a tejcukor. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. amely csak a természetes életmóddal érhető el. tüzfoltok stb. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. A szénsavhavat anyajegyek. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. fúvónyílásokon keresztül a vízben.

csomócskák. minden külső beavatkozás nélkül is. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. gumifekélyek. így pl. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. vörös foltok. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. mint minden nemi betegséget. anaphylaktikus sokk is felléphet. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után.291 bőr pórusait. hajhullás. ízületi fájdalmakkal. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. Az agyagból. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. . gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. fejfájás. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. a szervezet kanyaró. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. ún. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. lázzal re­ agál. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. Súlyosabb esetekben ún. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. A véredényekben elváltozá­ sok. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. A fertőzést követő 14. rövid ideig rajta hagyjuk. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. és kialakulnak az általános tünetek. amelyek először kemények. ha igen. láz. primer affektus). Ebben az állapotban (2. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő.és állatvilág közti anyagcserében. stádium a késői szakasz. levertség. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. amely nemi közösülés. Szilikózis: 1. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. A fertőzést kö­ vető kb. bőrkiütések. majd később meglágyulnak. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. nap és 2 1 . Szifilisz (luesz. A 3. Szérumbetegség: állati vérplazma. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. pl. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki.

A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. Három hetet lehet azonban ezzel várni. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. így kiegészítve egymást.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. Szimpátia: együttérzés. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. az okkult orvostudomány része. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. mert korábban nem alakul ki a ~. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. ujj. A ~ azt állítja. hor­ monok termelését. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás.és asztallábat erősíte­ nek. Nagy szerepet játszik az ún. hogy a világban minden do­ log erővel telített. és elősegítik a növényi vitaminok. szívbil­ lentyűkké alakult. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. és amelynek alapja a szimbió­ zis. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. abból cukrot és keményító't stb. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni.Szimbiózisvezetés 292 bert. Az állat. a képzet. A szív körülbelül ököl nagyságú. a növények felveszik a szénsavat. hogy állatok képviselik a beteg em­ . A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. mely zárt. Szimbiózisvezetés: 1. Szimpatikus: 1.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. amikor is pl. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. képvisele­ ti hit. azaz. ez sikamlóssá teszi a szívet. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki.) fontos szerepet játszanak. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. egy törött lábhoz eltört szék. mely mágikus eszközö­ ket használ. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". A pszichoanalí­ zisben. Belső üregeit fedősejtréteg. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. a szívbeihártya béleli. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket.

a bal koszorúér vitorlája. a tüdőbe áramló vér 10. a tüdőartéria billentyűi 9. a tüdőből érkező vér 12. a jobb koszorúér 19. a felső. majd onnan a tüdőbejut. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. a testből származó vér 5. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. A . szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. a tü­ dőartérián keresztül. jobb kamra 8. tüdővénák 11. aorta 18. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. szívizom Koszorúserek: 17. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. a testből származó vér 3. jobb pitvar 6. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. bal pitvar 13. az alsó. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. majd az aortán át újra a testbe. onnan a bal kamrába. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére.293 Szív Szív /. a testbe áramló vér 16. aorta 15. jobb kamra 14.

zavaros szivárványhártya jelzi. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. erősödik a szívizomzat is. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. Ennek tünetei a légszomj. 60-70 ml. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. melyek az aortából erednek. a pupillák beszűkülése. Ha a szív idővel kimerül. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. különösen a bal kamráé. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. a máj megnagyob­ bodása. legfejlettebb a kamraizomzat. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. cukorbetegség. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. láb­ szárborogatás. Hp. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. a gyomorhurut. köszvény. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. szifilisz. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. Fennáll a veszélye. amelyeket felmelegedés után megújítunk. A szív­ betegség dekompenzálódik. A szívnek saját idegrend­ szere van. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. Arsenicum D5. Csak terhelésnél derül ki. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. a jobb szívfél izomzata erősödik. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. rosszul záródóvá teszi őket. Spigelia D3. vagy áteresztővé. Izomzata megvas­ tagszik. sötét szemüveg. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához.: Belladonna D3. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. Tartalékai rendkívüliek. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. Bryonia D3. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. Mindad­ dig. Szigorúan vegetárius étrend. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. vese­ gyulladás. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. vagy véráram útján. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. és ezt követően . a lábak elnehezülése. Cinnabaris D3. Túróval. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. Könnyfolyás. később Silicea D12. a köhögés. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. Bch. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. tuberku­ lózis. sötét szoba). Ha pangás miatt nő a szív terhelése. A koszorúerek biztosítják ezt. fájdal­ mak. elmosódott. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. semmiféle élvezeti mé­ reg. a vérkörben pangás jelent­ kezik. a gyomorműködés zavara. nedves zoknik. nem lép föl zavar. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. a rámért feladat nagyságának megfelelően. úgynevezett ingervezető rend­ szere. tripper.

tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. Hp. a skarlát. nyers koszt. Arsenicum D5-10. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re.: 1. Naja tripudians D10. Apis D 3 .g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. és minden terápiára rezisztensek.295 rendszeres mozgással. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. Vryonia D 3 . többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. Bch. boroszlántapasz stb. gyöngy­ virág. törzs­ borogatások a levezetésre. vegetáriánus étkezéssel. Hp. sikamlós fedősejthártyából áll. A vízkiválasztás fokozása vízhajló. lábpólyázás. Spigelia D3-6. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra.) jót tesz.: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. lemosások. mellhártya. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. ve­ getáriánus étrend. gyümölcsnapok a lázas időszakban. Az energiával való takarékoskodás. légszomj. gennyessé válhat. Veratrum viride D l . Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. akadályozhatja azt moz­ gásában. a vérmérge­ zés kísérő tünete. Bryonia D3. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások.: Aconitum D3-6. a szívbu­ rok megkeményedhet. A szívizomzat erősítése galagonya. a Szívmegnagyobbodásnál. Kezelése: koplalás. Naja tripudians D10. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. Phosphorus D5-10. Kalium phosphoricum D6. a szegycsont mögötti fájda­ lom. Silicea D l 2 . ágynyuga­ lom. levezetés a szívből. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. az Angina pectorisnál. Lachesis D10. amiben körül­ .: Calcium fluoratum D12. S z í v b e l h á r t y a . Spigelia D3-6. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. törzsborogatások útján. Veratrum viride D3.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis). Lachesis D10. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. Hp. Súlyos fertőző be­ tegségek. a mandulagyulladás. melyek részben a karba sugárzanak ki. Apis D 3 . sószegény. Kalium carbonicum D4-6. egyébként vegetárius ét­ rend. - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. így az izületi reumatizmus. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. sószegény. ivóleves koplalással.6 . és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. el­ pusztítják azokat. 1.3 . az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. rövid pályázás. Endocarditis lenta). páncélként körülzár­ va a szívet. Calium phosphoricum D6. Gyulladásos szív-. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. Vádlipólyázás. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. Koplalás. ágyékpólyázás. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található.

Natrium muriaticum D6. még a Szívizomgyulladásnál. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. Gyakori részlemosások (karok. galagonya-. En­ nek szívdobogásérzés. Gyöngyvirág-. Calcium phosphoricum D6. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. a lábak ödémája. szívizom. skarlát. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. Króni­ kus formája is előfordul. 1. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. vagy olyan terület. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). karlocsolások. mellkas. részfürdők. Bch. egésztest-lemosá­ sok. sápadtsággal.: Kalium phos­ phoricum D6.: Kalium phosphoricum D6. víztaposás. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. és a szívizomzat ezen része elhal. szívdobogásérzés. ve­ getáriánus táplálkozás. lég­ szomjjal. illetve szorító érzés. Natrium muriaticum D6. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán. enyhe locsolások. a szívüreg idővel kitágul. L. különösen szív­ izom-károsodásnál. diftéria. az ajkak szederjessége.). melynek hátterében testi megerőltetés. comblocsolások. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. a Szívbajnál. szédülés. el­ látási területük keringése megszűnik. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. a Szívnél. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. az arc. lábak. ziháló légzés. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma).Szívgyulladás 296 el. Az alapbetegség kezelését 1. az Angina pectorisnál. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. és elernyed. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. és olyan helyen van. köhögés. Galagonya. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. ivóleves és gyümölcsnapokkal. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. Ha nagyobb terület hal . Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. Karjürdők. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. felsőlocsolás. a vizeletmennyiség csökke­ nése. szívbu­ rok) gyulladása. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. Calcium phosphoricum D6. Kezelése: sószegény étrend. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. szívtáji fájdalom. var. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. 1. tífusz stb. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében. sószegény vegetárius koszt. súlyos esetben injekcióra is szükség van. 1. Bch. felsőtestlemosások. törzs). gyógyulását. légzőlorna. a Szívmegnagyobbodásnál.

vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Calcium phosphoricum D6—12.297 gyöngyvirág. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés.: Magnesium phospho­ ricum D6. Arsenicum D4-6. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. Aconitum D6. Bch.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. Ermegkeményedés. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. l . elmeszesedés. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. Szklerózis: megkeményedés. Arsenum jodatum D4. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést.: Calcium phosphoricum D12. Natrium muriaticum D6. Rhus toxico­ dendron D4—6. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. elektromos baleset. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. ennek arányában nő a szomjúság is. Kalium phos­ phoricum D6. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. . Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. leszoktatható erről. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. karbunkulusok. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. Natrium phosphoricum D6. Ferrum phosphoricum D6. tavaszi hérics. Kalium sulfuricum D6. Kalium chloratum D6. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. Súlyos trauma.: Arnica D6-10. Natrium sulfuricum D6. melyet centrálisán a köztiagy irányít. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. A normális napi folya­ dékbevitel. melyek alatt légritka teret hoznak létre. Phosphoricum D8-10. Bier-féle ~furunkulusok. a túl erős kiválasztás. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. A mandulák Roeder-kezelése. Bch. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. Hp. 1. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál.

máj. glykóz): édes gyü­ mölcsökben.és epebajok. Szőrkefe: 1. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. reuma. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. Emésztőszervi betegségek. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. részle­ ges vakságot okozhat. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. Bőrreakciókat is létrehoz. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. A természetgyógyászatban a . hólyag. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. valamint kvádlikat és csalánkiütést. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. hyperaciditás: 1. Szuszpenzió: finom. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. tályognak nevezik. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. lelki befolyásolással. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. köszvény. Szuperaciditás. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. L. Vértisztításra alkalmas. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. elhízás esetén javallott. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. Amíg a ~ hat. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. Szöveti légzés: belső légzés. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. A . mézben. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. ideggyulladá­ sok. Ha körülírt.és vesebe­ tegségek. Szőlőcukor (dextróz. Vértisztító kúra. Szövetgyulladás: 1. székrekedés.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is