P. 1
A természetgyógyászat kézikönyve

A természetgyógyászat kézikönyve

|Views: 677|Likes:
Published by Csorka

More info:

Published by: Csorka on May 11, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/11/2011

pdf

text

original

Sections

  • Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Agropyrum repens: 1. Tarackbúza
  • Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő 6
  • Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő:
  • Alkattan 12
  • Allium sativum: 1. Fokhagyma
  • 13 Alsó leöntés
  • Alsólábszárfekély: 1. Visszérfekély
  • Anal, anus: 1. Végbél
  • Antennaria dioeca: 1. Macskatalp
  • Archangelica officinalis 20
  • Archangelica officinalis (angyalgyökér):
  • Archostaphyles uvae: 1. Medveszőlő
  • Aristolochia clemantis: 1. Farkasalma
  • Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi
  • Arthritis 22
  • Articum lappá: 1. Bojtorján
  • Asarum eurpaeum: 1. Kapotnyak
  • Atropa belladonna 24
  • Atropa belladonna: 1. Nadragulya
  • Ásványterápia 28
  • Betula alba: 1. Körte
  • Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok
  • 39 Borogatásadalékok
  • Bircher-Benner, Maximilián Oskar
  • Bőr térképszerű gombás megbetegedése
  • Bronchialkatarrhea: 1. Légcsőgyulladás
  • 45 Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás
  • Calluna vulgáris: 1. Seprővirág
  • Capsella bursa pastoris: 1. Pásztortáska
  • Carcinoma: 1. Rák
  • Carduus benedictus: 1. Benediktgyökér
  • Carduus marianus: 1. Máriatövis
  • Cárom carvi: 1. Kömény
  • Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci
  • Colchicum autumnale: 1. Őszi kökörcsin
  • Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleön-
  • Conium maculatum: I. Foltos bürök
  • Daphne mesereum: 1. Boroszlán
  • Datura stramonium: 1. Csattanó maszlag
  • Dermographismus 58
  • Diabetes mellitus: 1. Cukorbetegség
  • Elektroakupunktúra, elektroneurálterá-
  • Epeköves roham: 1. Epebetegségek
  • Erythea centaurium: 1. Ezerjófű
  • Édes must: 1. Gyümölcslé
  • Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö
  • Érszűkület 76
  • Fehérfolyás 80
  • 81 Fejborogatás
  • Féloldali bénulás 86
  • Fluor albus: 1. Fehérfolyás
  • Foggranulóma: 1. Granulóma
  • Fogínygyulladás: 1. Paradentózis
  • Fokális infekció: 1. Gócfertőzés
  • Frángula 92
  • Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat
  • 93 Fülfolyás
  • Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra
  • Fülöblítés: 1. Füldugó
  • Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők
  • Genzian ibolya: 1. Encián
  • Gilisztaűző varádics 102
  • Glycyrrhiza glabra: 1. Édesgyökér
  • Gondolatátvitel, gondolatolvasó 104
  • 105 Görögszéna
  • Gurgulázás 108
  • Gyomorhurut 112
  • Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. Gyo
  • Gyors locsolásos masszírozófürdő: a
  • Haemorrhagia: 1. Vérzés
  • 123 Hashajtók
  • Harmatos fűben járás: 1. Mezítláb járás
  • Hányás-hasmenés 126
  • Helichrysum arenarium 128
  • Helichrysum arenarium: 1. Macskatalp
  • Hidronephrosis 130
  • Homloküreg-gyulladás, -hurut (sinusi-
  • 135 Hólyagos hámkiütés
  • Hordeolum: 1. Jégárpa
  • Húgyhólyag 138
  • Hypericum perforatum: 1. Orbáncfű
  • Idegsokk 144
  • Individuálpszichológia: megalapítója Alf
  • Influenza: 1. Grippe
  • Intestinum: 1. Zsigerek
  • Intrakutan 150
  • Inula helenium: peremizs
  • Izomgörcs 152
  • ízületi tuberkulózis 154
  • Juglans regia: dió
  • Juniperus communis: boróka
  • Kallusz, kalluszképződés: a csontszövet
  • Kamillagőz: 1. Fejgőzölés
  • Kapillárisok: I. Hajszálerek
  • Karcinóma: 1. Rák
  • 161 Karfürdő
  • Érrendszer
  • Karies 162
  • Keringési elégtelenség: 1. Kollapszus
  • Kerti kakukkfű: I. Kakukkfű
  • Kék vaskalap: 1. Sisakvirág
  • Kénhidrogénes fürdők 166
  • Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha
  • Kímélés 168
  • Klimaktérium: 1. Változó kor
  • Kliszter: 1. Beöntés
  • Konktaktfertőzés 172
  • Koptatás 174
  • Könnyfolyás 176
  • Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyul-
  • 177 Körte
  • Körömágy-gennyesedés: I. Körömágy
  • Köszvény 178
  • Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla
  • Krákogás 180
  • Külső elválasztású mirigyek: a nyál-, az
  • 185 Lábizzadás
  • Lábpólyázás 186
  • Lázfürdő 188
  • Lenolaj 190
  • Magnetizmus 198
  • Meleg fürdők 206
  • Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö
  • Mellkasi nyomás: 1. Angina pectoris
  • Menstruációs zavarok: 1. Kimaradás
  • Mentha piperita: 1. Borsmenta
  • 211 Méhdaganatok
  • Mustárpakolás, mustáros göngyölés: a
  • Nasturium officinák- 220
  • Nasturium officináié: 1. Vízizsálya
  • Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al
  • Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi
  • Nyelvlepedék 226
  • Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin
  • Nyirokmirigy- és nyirokérgyulladás: ki
  • Nyiroksömör 228
  • Ó-láb 230
  • Omicium basilicum: 1. Bazsalikom
  • Ononis spinosa: 1. Tövises iglic
  • Origanum majoranna: 1. Majoránna
  • Öregkori üszkösödés: 1. Üszkösödés
  • Őszi kökörcsin 238
  • Pajzsmirigy-túlműködés: 1. Pajzsmirigy,
  • Papaver somniferum: kerti mák
  • Pemphigus 244
  • 245 Pezsgőfürdő
  • Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. Mirigyláz
  • Pimpinella anisum: I. Ánizs
  • Plethora vera 248
  • Polycythaemia: I. Vértolulás
  • Polygonum aviculare: 1. Madárkeserűfű
  • Pseudokrupp: 1. Krupp
  • 253 Pumpernickel
  • Pulmonarla officinalis: tüdőfű
  • Purpura 254
  • Pylorusspazmus: 1. Gyomorzáró görcs
  • Quercus robur: 1. Tölgyfakéreg
  • Recidivalo 260
  • Rectum: 1. Végbél
  • Rektális 262
  • Rhamus catharticus: varjútövis, var-
  • Rheum officinale: 1. Rebarbara
  • Rohamszerű tachycardia 264
  • Római-ír fürdő: 1. Forró légfürdő
  • 265 Rühesség
  • Saponaria offícinalis: 1. Orvosi szappanfű
  • Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek:
  • Schreber 270
  • Spartium scoparium 278
  • Spartium scoparium: 1. Seprőzanót
  • Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a
  • Strophulus infantum: kisgyermekeknél
  • Strúma: 1. Golyva
  • Szaponintartalmú gyógynövények: földi-
  • Szappangyökér 282
  • Szemgyakorlatok 286
  • Szimbiózisvezetés 292
  • Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze
  • Szívgyulladás 296
  • Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. Altestgőzölés
  • Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű,
  • Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos
  • Táplálék bázistartalma: az egészséges
  • Táplálkozás 302
  • 309 Távollátás
  • Teaböjt: 1. Böjt
  • Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés,
  • Teljes fürdő: 1. Kádfürdők
  • Teljes pillanatleöntés 312
  • 313 Természetes baktériumflóra
  • Terepkúrák: 1. Mozgás
  • Természetes baktériumflóra: a szervezet
  • Természetgyógyászat 314
  • Testalkati típusok: 1. Konstitúció
  • Tetanus: 1. Merevgörcs
  • Thermofor 316
  • Tisztítókúrák: 1. Vértisztítás
  • Toroklepedék 318
  • Toroklepedék: 1. Difteria
  • Trigonella foenumgraecum 320
  • Tussilago farfara: martilapu
  • Tüdővérzés 326
  • 335 Vegetárius étrend
  • Idegrendszer
  • A vegetatív idegrendszer kapcsolata az egyes szervekkel:
  • A gerincvelő keresztmetszete az idegpályákkal:
  • Vérhasgyökér 346
  • Vérlemezke: 1. Vér
  • Vérmérséklet 348
  • Vérmosás: 1. Érvágás
  • Vérpótlás: 1. Érvágás
  • Vértranszfúzió: 1. Érvágás
  • Vérzéscsillapítás: kisebb sebek esetén ele
  • Vidrafű 352
  • Vizeletretencio 356
  • Vízkezelések 358
  • 359 Vulvitis
  • Zuhany 364
  • Zsírok 366

A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. Úgynevezett nosódákat. gyümölcs (leginkább nyersen). sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. Sok zöldség. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. korrigálni kell őket. gyorsan lezajló. és csak addig. Meg kell szüntet­ ni minden. Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. a mérést akadályozó okot. bors) mentes táplálko­ zás. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. hogy a kezelés teljes. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. vegetáriánus étrend).Akut a pontokat.vagy sovány marhahúst együnk. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. A tej és a tejtermékek. Jó. a növényi zsí­ rok és olajok. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. Alapanyagcsere: 1. illetve a betegből. valamint. az ellenállást és a kapa­ citást. soha­ sem frissen. hanem csak némi állás után. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. Alaptáplálkozás: sószegény. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. hogy az egész­ séges. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. gyü­ mölcskúra. müzlit is tartalmaz étrendünk. 2-3-szor hetente borjú. így állítják hely­ re a normális értékeket. erős fűsze­ rektől (mustár. amíg az feltétlenül szükséges. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. ha friss magvakból készült pépet. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. a Gázcserénél . néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. az egész embert érintő keze­ lés. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. ecet. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. mindig újra visszatérő kezelési mód. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. Fontos. Az elektroakupunktúra nem tűket. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. sa­ láta.

ecetet. a tej alkalizáló hatá­ súak. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. Mézet. gyömbért. mazsola. feketegyökér. a zab. a korpa­ lisztből készült ételek). hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. nyers és főzött zöldségfélékkel. ásványi anyagcsere. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. uborka. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. citrom. a korpakenyér. a hántolatlan rizs. savanyú káposzta. gyümölcs. tojásgyümölcs. dió. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. a krumpli. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. fehér lisztet. Ne fogyasszunk paprikát. datolya formájában. füge. egyszerű édességek. mézzel édesített gyümölcslevek. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . tejföl. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. tejfel. babot. gesztenyét. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. Gyökerek: sárgarépa. Alapvetően nem szabad sót. körtefélék. bab. káposzta. szívbetegségekre. tej. vadhúsok. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. eper. az általános erősítés. bab. sótlan sza­ lonna. hal. narancs. Zsírok: állati zsírok. az ételt alaposan megrágva. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). spárga. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. tepertő. karalábé. zeller. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). nyers salátával. Saláták. főtt paradicsom. füge. a babfé­ lék. kelbimbó. A zöldség.11 rendszeresen együnk. Zöldségfélék: karfi­ ol. 20%-uk lehet csak sav­ képző. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. Saláta. Saláta. természetes cukrok. Zsírok: állati zsírok. paradi­ csom. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. szalonna. Kezelése a ter­ mészetes életmód. borsó. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). Folyadékok: víz. sárgabarack. para­ dicsom. borsot en­ nünk. a tök. datolya. vaj. spenót. dióolaj. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. hán- . a banán. súlyos fertőzé­ sekre. kókuszzsír. sietség nélkül. kókuszzsír. földimogyorót. mazso­ lát fogyaszthatunk. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. nem cukorral. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. Cukrok: méz. takarmánykáposzta. répa. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. mustárt. Savanyú gyümölcsök: alma. retek. mazsola. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. uborka. vörös áfo­ nyát. a krumpli. min­ denféle tej. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. nyers tej. olívaolaj. 1. saláta. a zabpehely. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). őszibarack.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). cseresznye. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. szárazbor­ sót. vagy zöldség. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. sótlan szalonna. mindenféle hús. tojás. szilvát. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. mint a vaj. egres. spárga. gombák. Zsírok: állati zsírok. zeller.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. lencsét.

Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. vesezsugorodás. csalánkiütés. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. állandó részegség utáni vágy. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. sörben. bőrgyulladások (ekcé­ mák).ma már elavult .Alkattan tolt rizst. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. rö­ viditalokban stb. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. többnyire élesztők részvételével. Hagyma Allium sativum: 1. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. oda lesz az ön­ kritika is. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. rebarbarát sem. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. kon­ zerveket. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. elhülyülés. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. ideggyulladások. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. ízületi duz­ zanatok. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. cukrot. légcsőhurut. leginkább az idegsejtekre. formájában. Allergia: részint veleszületett. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. édességeket. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. migrén stb. agysérü­ lés. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. Alkattan: 1. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. élvezeti szer. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. minden sejtre hat. mint gyógyítani. növények.fogalom.és bélbántalmak. Alapvetően sejtméreg. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. Az allergének táplálkozás. lelki károsodások. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. máj zsugorodás. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. belégzés. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. Borban. aszt­ ma. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. . illetve a sima izmokban játszódnak le. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. lekvárt. nyúltagybénulás jöhet létre. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. oldószerek előállításához. Allium cepa: 1. valamint pakolásokhoz. gyomor. Ezek nagy része epilepsziás is. A gyógyszeriparban tinktúrák. A gátlások eltűnnek. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra.

A Kneipp által bél. egypár késhegynyi Foenum graecum. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél .és lábfejgöngyölés kombinációja. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. elsősorban a vastagbélre hat. de hasmenés ellen is alkalmazzák. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan.• 13 Almaecetkúra: Dr. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként. Ezzel az oldattal pl. amit két nap alatt kell elfogyasztani. mely hashajtó hatású. teaként: 1 késhegynyi aloé. oldjuk föl. 1. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet. szem. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. Húsos levelének főzetéből port készítenek. Jarvin receptje szerint. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. Alsólábszárfekély: 1. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. így a göngyölés a térdig ér. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. ügyelve arra.

zabszalmás és zsurlós váltófürdők. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is. Schlenz-féle fürdők. lép. vizelet-visszatartás. Indi- 14 petefészek-.és combleönlés esetében felsoroltaknál. máj-. agyagpakolás. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése.és hólyaggörcsök. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. vékonybél. ve­ se-. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. hideg elleni kezelés. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. prosztatagyulladás vagy -túltengés. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. bél. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. hüvelyhurut. cukorbeteg­ ség és mint a térd. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. sós lábfürdők. májbetegségek.Altestgőzölés kb. Közvetlenül hat a gyomor. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. hogy ne illanjon el a hő. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). méhgyulladás. Indikációi: gyomor-. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint . gyümölcslevek. később hideg ülőfürdők. térdleöntések. és tályogképződéshez is vezethet. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. A lábakat melegen kell tartani. majd a lábszár belső oldalán vissza. a széklet rendezése.és combleöntések. vö. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. vizelési inger. A ruháknak földig kell érniük. térd. epehólyagpanaszok. Kezelése: láz esetén: koplalás. petevezeték-. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. egy tenyérnyivel magasabbra. hólyaghurut. bél-. ecetes törzsborogatások. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. epe-.

anélkül. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. és akkor is meg­ követeli azok használatát. nehezen éb­ reszthető állapot. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. váltogatva spanyolkabáttal. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. öntudatlan állapotban. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. Ecetes vizes teljes fürdő. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. pl. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. hogy fenntartsa az anyagcserét. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota.15 a lábak és a hasüregi szervek. agyrázkódás. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. Súlyos lázas betegségek (tífusz). álomszerű al­ vás közben történő járkálás. ezért nehezen tud elaludni. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. valamint a kapuerek vérkeringését. eszméletvesztés. regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. központi idegrendszeri betegségek. hogy tud alud­ ni. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. szükség esetén katéterezéssel is. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. és a teljes testi. agyvérzés. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. Úgy kezelik. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. A természetes alvás helyére a mesterséges. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. mély. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. hogy a „nappaltól" elszakadjon. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. A modern élettel járó ingerek. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. Nem frissít fel. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. Althaea: 1. fehérje­ alultápláltság. Elvezetés a mell és a fej irányába. különösen a mesterséges megvilágítás. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. Az altatószerek időszakos. . mint az alvási za­ varokat szokás. a felfekvés megelőzése.

. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). Bch. Ugyanez történik akkor is. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. Az angina pectoris gyakori betegség. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. kar-. Ha egy nagy terület hal el.és comblemosások. cic­ kafark és babszörp. Anal. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. 1. a lelki konfliktusok föloldása. Crataegus 0.: Arnica D6-10. Kalium phosphoricum roham esetén. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. a hús és az állati fehérje kerülése. A mellkasban kiváltott szorítást 1.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. A széklet rendezése. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. enyhe mozgás és torna. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. A koszorúér a görcs során el is záródhat. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. Spigelia D3-6. Lachesis D10. Cactus = Arsenicum D6-10. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. az élvezeti szerektől. a szívizom összehúzódó képességét. Italok: galagonya. amíg még remélhető teljes gyógyulás. Ha a hegszövet kinyílik. fájdalomról panaszkodik. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. Kezelés: egészséges táplálkozás. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. a szívroham rendkívül erős. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja.: Magnesium phosphoricum D6. váltako­ zó lábfürdők. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. térd. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. aggódó ke­ délyállapotban. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. ún. ami kisugározhat a bal karba. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. anus: 1. Silicea D l 2 ideggyengeségben. Hp. Menstru­ ációs zavarok. Golonoium D4-6-10. az Angina pectoris-váX. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. zárt térben. Anémia: 1. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. Ha az infarktus hegesen gyógyul. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. karfürdők. csaknem kizárólag a növények termelik őket. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről.

A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. nyers tej. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. a lábfájdalom rachitisra utal. . a metszőfogak baráz­ dálódása. Csak így indul be az antitesttermelés. hasmenés. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. kré­ tapor ajánlatosak. ideges panaszok. hurutok. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. levegő. illetve szaporodásuk gátlására képesek. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél.és napfür­ dők. foszfor. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. a koponya­ csontok lágyulása.és a tölcsérmell. nyers koszt. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. Kalium phosphoricum D6. Ez is az edzés egyik formája. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. hogy a veleszületett. gyakoriak a tyúk. amelyek legyőzésére egyedül is képes. ágyék. Calcium fluoratum D6. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). de előfordulhat serdülőkorban is. Hagyni kell. Phos­ phoricum D6-12. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket.és kisgyermekkor betegsége. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. A streptomycin. Silicea D6-12. gyógynövénylevek. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. Hp. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. amikor gyorsan nőnek a csontok. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket. a tetracyclin. A csontok meglágyulnak. a lábszárcsontok deformitásai (O.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. pókhas.és törzspakolás. Bch. D-vi­ tamin). Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. Az angolkór a csecsemő. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. Calcium fluoratum D6. étvágytalan­ ság. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér). az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). fertőzések esetén. a medencei torzulá­ sok. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. különösen. fokozott verejtéke­ zés. sós borogatások. Nem szabad azonban elfelejtenünk. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. A főzés és az egyéb. A fáradékonyság.ésXláb). a fogzás zavara. Natrium phospho­ ricum D6. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. Fény-. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. gyü­ mölcs. melyek baktériumok el­ pusztítására. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. sápadtság. Súlyos betegségekben. az erőbehatástól.: Calcium phosphoricum D6. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. Graphites D6-12. sójürdők. Sulfur D6-10. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. a terhelés­ től függően deformálódnak. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget.

Ezek kivá­ lasztódnak. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. Csak művi úton (maratás. különbö­ ző méretű. festékanyagot tartalma­ zó. szőrös. röntgenbesugárzás) távolítható el. Lásd még az al­ lergiánál. a szövetekben raktároz­ za. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. A fekete. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. Az energiacsere a nagyságtól. állati. Anyajegy (Naevus): veleszületett. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. salakanyagok. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. mint lázas állapotban. Kalium sulfuricum D6. kortól. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. A szülés után a tejmirigyekben képződik. égetés. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. és ezt követően választódnak ki. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. Appendicitis: 1. fennálló zavar következ­ ménye. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. az ún. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. hasmenés ellen . Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. melyek testidegen baktériumok.

Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. az ózonnal rokon anyag. levezetés a fejről. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. 1. akik a ma­ gas. vattacsomót mártunk bele. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. míg lélegzetet veszünk. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. Időváltozásra való érzékenység. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. kamilla. Szemfürdő. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. a székletürítés rende­ zése. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. Hp. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. Lelki izgalom. M. A gyümölcsöt kinyomjuk. megszárít­ juk. Azután elegendő hetente egyszer. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. az arcra borítjuk. szűrjük át gézkendőn. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. Levét gézen át­ szűrjük. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. szemvidítófü.: Aconitum D3-6. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. Amikor a főzet kihűlt. zöld bodzabogyó vagy timsó). akik az alacsony. 1. majd langyos vízzel lemossuk. Calcium phospho­ ricum D6. paradicsom. Vízhajtó hatású is. később arclocsolás. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. Ezt 2-3-szor megismételjük. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. hársfavirág. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. Silicea D l 2 . enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. gőzborogatás. illetve a csökkenő aránértékekre. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. Natrium sulfuricum D6. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus). Natrium muriaticum D6. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. Az alultáplált. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. édeskö­ mény.19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). meghűlés. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. Magnesium phosphoricum D6. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. és a H(idegfront) érzékenyekre. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. üröm. arcgőzö­ lés. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. és azt amilyen forrón csak elviseljük. Általános nyugtatás. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). paradicsom.

végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. Archostaphyles uvae: 1. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. számos home­ opata igaznak tartja. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. duzzanat. a fejbőr fekélyeinél. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. bőrfeszülés. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. annak mennyi­ ségétől. speciális kórokozója (streptococcus) van. hasznos arcidegfájdalom. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. Gyulladásos orr. ezért . annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. A krónikus gyulladás nem ritka. ekcémáknál. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. orrából genynyes. migrén.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. bűzös váladék ürül. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. Az arcmosás haladunk jobbról balra. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. lassan körbehaladunk a vízsugárral. fejfájás. Aristolochia clemantis: 1.és orrüregbetegségeknél. étvágygerjesztő. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. láz és hidegrázás. A test bármely részén keletkezhet. középfülgyulla­ dásnál. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. a kísérlet tárgyától. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. légúti megbetegedéseknél. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. szemgyulladásoknál. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. a végén töröljük meg az arcot. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. a közepes ingerek erősítik. szemfáradékonyság ellen. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. nyálkahártya béleli. felső határa a szemüreg. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. oldja.

Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai.6 . gennygyülemek oszlatására. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. fok­ hagymából. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. galagonyából. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat.21 amelyben a kísérlet lejátszódik. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. görcsoldó angina pectorisban. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet.és váltakozó fürdők. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. Viscum album 0-D2. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. belső vérzések jöhetnek létre. a cukorbetegség.: Calcium . Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. hogy ezek a kiöblösödések. az érelmeszese­ dés legutolsó. Bch. az erek belső rétege fella­ zul. Erről. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. Ámbra D 2 . enyhe torna. Az erek meg­ pattanhatnak. de csak hígítva. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. aneurizmák megre­ pednek. a luesz. Hp. kar-. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. A koleszterinben gazdag. szelle­ mozgás. 3 rész fagyöngy. láb. Arnica D 3 . Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. légfürdő. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. Glonoium D4-6. térdés comblemosások. egésztest-lemosások. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek.3 . nikotintilalom. a szervezet élvezeti szerekkel. Aurum D4-6. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. aneurizmaképződéshez vezethet. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. Ilyenkor fönnáll a veszély. hólyagos moszatból.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. mezei zsurlóból. italok. ség. A megelőzésen van a hang­ súly. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. a köszvény. A szellemi és testi túlerőltetés. a széklet rendben tartása. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. légzőtorna. Fekete üröm Artéria: 1. különösen ami a táplál­ kozást. a helytelen életmód. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak.

Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén.: Phosphorus D 6 .Arthritis phosphoricum D6. puffadt arc. gyöngyvirág-. ökörfarkkóró. D6. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. masszírozás. Natrium muriaticum D6. ill. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. Calcium fluoratum D l 2 . váltogatva. Antimonium arsenicosum D4. Rohamban forró kéz. Ipecacuana D3. nitr. borsos keserűfű. Hp. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. Hp. deszenzibilizálnunk kell. Schlenz-furdők. mint legfontosabb gyógyszerek. nagyrészt nyers koszt. Silicea D l 2 . sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. teakúrák: madárkeserűfu. mellkaskendőzés. A deszenzibilizálás során hangyasavat. tüdőfű. kapkodó. hormonok. gyü­ mölcsdiéta. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. fecskendezünk több lépésben. Crataegus 0. ízületek érintettek. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. tüdőpan­ gás következményeként. martilapu. kerti ruta-. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. fahamu és só hoz­ záadásával. iszapfürdők­ kel váltogatva. Silicea D l 2 . amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. Asthma bronchiale: hörgó'asztma. Ascites: 1. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. Az asthma cadiale vagy szívasztma. nád és sás. . az ajkak és az arc szederjessége. A terheléstől függ. fagyöngykivonatot. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. Ezért gyakori serdülőkorban. Hp. Fulladásérzés. A roham néhány percig. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. ziháló légzés. Teák: orvosi ziliz.: Arsenicum D6-10. Mag­ nesium phosphoricum D6. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. csalán és hárs­ favirág.és lábfürdőket. böjtölés. Sze­ derjes. Schlenz-fürdők. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. valamint érvágás alkalmazan­ dók. D l . hogy mely ízü­ let. Táplálkozás: só­ szegény. izlandi moha. dörzsölőfürdők.: Colochium D 3 . Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. Kalium cloratum D6. kakukkfű.és lábfürdők.10. Articum lappá: 1. vékonydongájú emberek.3 . benz. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. fagyöngy-. Acid. köhögési roham. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. verítékezés jellemzik a klinikai képet. vegetáriánus. pakolások. megnyúlt kilégzés. torna. őszi vérfű. Arg. szikár. sípoló légzés. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. Bodza és martilapuié. a hörgők simaizom­ görcséhez. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. ibolyalevél és gyö­ kér. édeskömény. szívelégtelenség talaján jön létre. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. Az astheniások sovány.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. fejgőzölés. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. méhmérget stb. a kis légutak hurutos izgalma váltja ki.

Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. tapadós nyák esetében. ami nem a természetgyógyászat. keringési vagy anyag­ cserezavar. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. alultápláltság. Atónia (elernyedés): az az állapot. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. Ezek aszténiás. Atheroma (faggyú. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. Natri­ um phosphoricum D6.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. Oka: nyugalomba helyezés. esetleg idegrendszeri zavar. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. Kalium cloratum sűrű. Bch. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. keringésük összeomolhat. A daganat belseje zsírcseppekből. zsírdaganat jön létre. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. Gyomorhurut­ ra. A-tipusúak erősen melegigénylők. Atropinum sulfuricum D3. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. vegetatív-labil embe­ rek. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. . krónikus ízületi pana­ szokra. isiászos (ülőideg) gyulladásra. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. A Btípusúak piknikus alkatúak. Natrium muriaticum D6. Ez nem természe­ tes. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. működésképtelen­ ség. reak­ cióidejük lassúbb.23 Lobelia D2-4. Magnesium phosphoricum D6. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. Ájulásra nem hajlamosak. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. Nyugodtan viselik a für­ dőt. Cuprum D4. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. a faggyú nem tud kiürülni. petyhüdtté vál­ nak. tartalmának kiürítése nem elegendő. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. Döntő a tapasztalat. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. Hepar sulfuris D4. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. akik gyomorfekélyre. Silicea D12. rosszul viselik a szigorú diétát. tüdőgyulladásra. allergiás eredetű asztmára. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. Az ún. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél.: Kalium phosphoricum D6. Mindig jóindulatú daganat. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. könnyen elérnek magas hőmérsékletet.

Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön.). hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. hogy .Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő.elfordulnánk a világtól. ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. Ha az em­ ber ezt megtanulta. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. a helyükre kép­ zeljük magunkat. Nadragulya Autogén tréning: J. eléri a következő fokozatot. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. Külön gyakorlatok vannak arra. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. „saját szín" látása. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. a fejé. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. rábeszélése. anélkül. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. Tudatunk. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. elnehezedés stb. meggátolják a mesotrópiát. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. A betegségek kialakulásában. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. . mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. Auxinok. a beleké. A sejtosztódás. reklám) jelentős szerepet játszik. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. a normális lelki élet jelensége. a be­ felé való fordulást. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. hogy testileg átéljük a környezetünket. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. Az autogén tré­ ning célja. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. 24 hogy másokat is átéljünk. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. melyekre választ kap. de kezelésükben is fontos. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. A modern életben (divat.mint ezt a jóga tanítja . H. politika. a szí­ vé. a zsigereké. az állati auxonoknak felelnek meg. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. Ha az ember ezt a szintet elérte.

Ezután lassan. (Ne adjunk inni. ha más módszerek már cső­ döt mondtak. Nyáron mezítláb járás. rendszeres esti lefek­ vés. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. Natrium sulfuricum D6. Lycopodium D6-10. Rendszeres evés és alvás. illetve kerüljük a leveseket. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. Ágyék: a hasfal hátsó. Kb. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. — térdlemosásokat. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. Sepia D6. gözpakolások a hólyagtájékra. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. Ha már elkés­ tünk. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. üröm. Pulsatilla D4. Bch. míg el nem érjük. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. hogy a folyamat tudatosulna.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. 3 és 6 órakor). hogy a lepedő száraz ma­ rad. só­ szegény diéta. Néhány akut betegség- . féltestfürdőket. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. annál nagyobb az alvás­ igénye. oldalsó izmokból ál­ ló része. Szigo­ rú pihenés ebéd után. 14 nap múlva térdleöntések. Tölgyfakéregtea. az elernyedést.és leszálló ága. Cu­ korbetegség. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. 6 óra után szigorúan száraz étrend. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. később féltestfürdők ajánlatosak. hozzuk előre az ébresztés időpontját. egyharmadát az ágyban tölti. Hp. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. Minél fiatalabb az ember. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. orbáncfű. húgyúti kövesség. hólyaggyulladás esetén adjuk.: Belladonna D3-4.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . néha azonban felnőtteknél is fellép. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. váltakoz­ va. 23. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. Equisetum D2.

levendulavirág. citromfű. emésztési zava­ rok. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. feszült lelkiállapot idézhetik elő. hideg láb. nedves zokni viselése. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. öröm. gyengít is. A hideg lábak kezelése. rémület. Ambra D3-6. kölnivíz. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. Zincum valerianicum D4. Állati szén: vérből. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. orvosi felhasználás céljára. ijedség. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. Az ágyból kikelve: felsőtest. a lázas betegségek. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. a száj­ padhasadék és a farkastorok. Beh. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. Natrium muriaticum D6-12.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz.és keringési elégtelenség. különösen a lábon. éhség. feldolgozatlan élmények. valamint víztaposás. Fer­ rum phosphoricum D6. izomzatból. Fontos azonban. macskagyökér és fokhagyma leve.: Calcium phos­ phoricum D6-12. mustárolaj. ecetes vizes törzspakolás. légzési gyakorlatok. Ingerlő anyagok (szalmiák. súlyos mű­ tétek. szokatlan . fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. félelem is kiválthat ilyen reakciót. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. test­ helyzetváltozás álmodás közben. fájdalom. esti séta. sérülések.amely a tudat ki­ kapcsolása után.: Acidum phosphori­ cum D3. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. a szív. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít.és teljes lemosás. Álmok: a tudatalattiból . Hp. az első állkapocscsonté kevésbé. komló. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. Kalium phosphoricum D3-6. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. seprővirág. nikotin). amíg ez feltétlenül szükséges. vérkeringési zavarok. vérveszteség. Magnesium phosphoricum D6. éter. kávé­ szén) hasonló módon. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. macs­ kagyökér. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. amilyen gyorsan csak lehet. Passiflora 0. ijedség. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. az elalvást meg­ akadályozván. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. Teák: cickafark. különösen az agy vérellátási zavarai. Nux vomica D6-10. Ilyenek pl. láb­ szárpakolás. alvás közben uralkodik származnak. a növényi szénhez (hársfa-. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. torna. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. Avena sativa 0. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. Hoffmann-cseppek) szagoltatása. Félelem. rossz fekvés. Ájulás: vérszegénység. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. Orbáncfű. Aconitum DIO.

foszfor. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. Ne lúgozzuk ki főzéssel. Többnyire keverékek készítésére használják. a kiválasztást terhelik. heten­ ként 2 alkalommal. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. szél­ hajtó. ún. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. Sok mozgás. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. Teljes fürdők lemosással. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. Ásítás: a belégzés speciális formája. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. Bőrbetegségek. nagy számban vesznek részt. 1. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. Oldja a hörgők és a bél görcsét. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. beteges álmok esetén böjt. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. vagy lerakódnak a szervezetben. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. kobalt stb. vagy éppen ellenkezőleg. ha azokat helyesen készítjük el. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. Árvacsalán. amelyek az álomban kifejeződnek. folyadékdiéta pihenéssel. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. vas. fehérfo­ lyás. ha ez nem elegendő. szék­ lettel. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. arra figyelmeztet. Az ásítás a fáradtság jele is. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. bázisok oxigén-fém-vegyületek. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. kálium. testi megerőltetés kerülése. hogy ideje lefeküdnünk. fluor. és aminosavakká. amely kedvező feltételeket te- . A vizelettel. primitív re­ akció is előfordul. Kezelése: megnyugtatás. kalcium. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). Az ammóniák is. Pszichoanalízis. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. Sápkór. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. izzasztófürdők. edzés és erő­ sítés. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. reuma esetén vértisztításra használják.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában.27 takaró. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. mint nátrium.

tej. Ivó-. magnetizmus. Idetartozik a masszázs. vér. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák.és melegkezelések. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. vérelvezetés. vértisztítás. és ezáltal segíteni a gyógyulást. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. és általá­ ban minden étkezési mód. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. minél dúsabb bá­ zistartalmú. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. amely különösen krónikus .vagy idegenszuggesztió. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. torna. hipnózis. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. módszerek.és inhalációs kúrák céljára használják. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. minél savasabb. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. fürdő. szérum. Rákdiagnoszti­ zálás. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. 1. víz. konyhasó­ ban szegény étrend. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. vérelvonó -kivezetés. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. terpentinolaj stb. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. nyersétel-kúrák. a saját bőrre. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. lé-.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. Schroth-kúra. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. összetételétől függően asztali víznek is. vize­ let. mint pl.

Csak mikro­ szkóp alatt. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. Ezek az úgynevezett spórák. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. Azokat a kórokozókat. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. az ún. vírusoknak nevezzük. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. Létezik azonban egy olyan tanítás is . A természetben több tízezer fajta baktérium található. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. főzetként na­ pi 250 g. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. A tuberkuló­ zis bacilus. hogy a baktériumok fajspecifikusak. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények.B — Babér: levelét fűszerként használják. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. pl. köszvényben. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. Egyszeri adagja 50 g. egysejtű véglények. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). ijedtségek. Róbert Kochtól származik a megállapítás. Vesebetegsé­ gekben. A staphylococcusok pl. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. láncképződésről beszélünk. Növényi inzulint tartalmaz. ha csökken az ellenálló képesség. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. Néhány baktérium képes a betokozódásra. reumában. A spirillák és roko­ naik. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. ami a vér cukortartalmát csökkenti. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. feltűnő anyajegy. A kiválasztás ser­ kentésére. A baktériumokat ki­ nézetük. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok.

éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. Króni­ kus gyulladásoknál. fenyő. Theodor Hahns eszméi alapján. izomingerlékenység. Ez a szerszám egy kb. Barlow-féle betegség: 1. kidül­ ledt szemek. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. bőrbe­ tegségek gyógyítására. fáradékonyság. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. 2 cm átmérőjű lap. álmatlan­ ság. Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. Kis amplitúdójú remegés. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. váltakozó kedélyállapot. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. rövid pakolások. a végtagok általában hide­ gek. nyers koszt.és zsurló­ fürdők. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. Izzadásra való hajlam. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. „életébresztő". Baunscheidt-olajat.és izgatószer­ mentes. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. Balzsam: fagyanták. szénavirág-pakolás. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. mezítláb járás. éjjelre iszappakolás a . Sebkezelésre. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. gyümölcs. nyug­ talanság. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. fűszer. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. különösen a kézen és a lábon. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. görcsöknél.Baldrian a rák. Diéta: sószegény. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. vegetáriánus táplálkozás. ún. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. Pajzsmirigy-megnagyobbodás.

: Kalium phosphoricum D l 2 . Silicea D l 2 . többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. majd testszerte. vízitorma. receptköteles. a körmök túl mély bevágása. Acunitum D4. melissza. emésztési zavarok­ nál. Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. Egyszeri adagja 2-4 g. Krónikus lefolyá­ sú. Erős nyugtató­ szer. répa. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. Italok: peszérce (lycopus). puffadásgátló. Begynyak: a nyak megvastagodása. Rch. Hp. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. nedves zokni. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. kiegyenlítik egymást. Bellis perennis: 1. amit a lágy szövetes. üröm. májvénabántalmaknál. Mercurius solubilis D4-6. Bronum D4-6. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. Calcium phosphoricum D6. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. Bch.: negyed- . Keze­ lés: mezítláb járás. hideg szívborogatások. láz és viszketés kíséretében. lassan rosszabbodik. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. Gyümölcs­ böjt. Tartarus emeticus D6. Cactus D2-6. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. macska­ gyökér. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. váltóláznál ajánlott. a lúdtalpasság. borsmenta.31 pajzsmirigyre. hólyagos moszat. Arsenum jodatum D l 2 . A kiütések 4-8 napig tartanak. cickafark. zsurlós lábfürdők. Sulfur D6-10. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. Ezenkívül saját vér. vagy teaként isszuk hashajtásra. Görcsoldó. amelyek hólyagokká ala­ kulnak. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. Natrium nuriaticum D6. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. A gyomortó­ nust fokozza. angelika. Élénkítő konyhakerti növény. Ferrum phosphoricum D6. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. egészséges cipőviselet. A mirigyek működése részint ellentétes. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. Teakezelés: boróka­ bogyó. vádlipakolás.6 . e szerint kell kezelnünk őket. Chinium Arsenicosum D4.: Thyreoidium D12-D4. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. Hp. lándzsás útifű. Magnesium phosphoricum D6. pióca. Jodum D6.: Ferrum phosphoricum D6. Légcsőhurutnál.

Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. ezenkívül rövidhullámmal. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. ultrarövidhullámmal.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). amely napos. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. Az ágyat úgy kell elhelyezni. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. Berg rájött arra. csendes és jól szel­ lőztethető. Egyes beteg­ ségeknél. Lazítja a görcsös állapotot. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. megszünteti a spasztikus székrekedést. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. se túlságosan puha. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. Az egészség. az ember néma marad. Beöntés: 1. Súlyos szívpanaszok­ kal. Tisztátalan . A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. a lepedőt húzzuk feszesre. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. Betegápolás: a beteg. Silicea D l 2 . zöldséget és gyümölcsöt együnk. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. Rendszeres használata nem ajánlott. akár teljesen el is pusztítja azokat. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. mint egyéb tápanyagot. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. a B]-vitamin hiánya. gyökeret. Berg. Kálium Chloratum D6. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. bénulásos jelenségekkel jár. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. mint pl. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. kivéve a te­ jet. képességtől és hajlamtól függően. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. ha születéstől kezdve fennáll. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. röntgen. A betegség történelmi jelentősége nagy. bőr.

Fertőző betegség esetén minden. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon.és lázmérésre.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. ami egészséges. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. károsító hatásra reagál. amikor az őt ért külső. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. mint a hagyományos orvoslás. gyümölcs-. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. a használt eszközök tisztításá­ ra.vagy barchentréteg borít. zöldség-. a folyamatos pulzus. hogy nem lehet kiküszöbölni. Csak egyes. a beteg gyógyulását is elősegíti. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. Csak ha a beteg nem bírja. ami az egészség megőrzését szolgálja. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. vagyis annak megakadályozása. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására. Véde­ kezési mechanizmusok). A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. Táplálkozás. valamint ügyelni kell. mint maga a gyógyerő. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. amíg szükséges. gyulladás ilyen folyamatok. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. hogy azok a személyek. Gyakorlással. tehát meg kell előzni. mint pl. A párnákat rázzuk fel. akik a szobába lépnek. nyerskoszt­ kúrák. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. hogy minden. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. és az ágyat időről időre frissítsük fel. amelybe a szerve­ zet kerül. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. Betegség: az az állapot. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. A véralvadás. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. amely a —tői abban kü­ lönbözik. 1. hogy a hiányt képes legyen pótolni. vege­ táriánus nyers kosztból áll. Párnák. a lepedőket simítsuk ki. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. a böjtölés. amely nem más. cukorbetegség. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. E rétegeket is simára húzzuk. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . és mindent tartsunk tisztán és rendesen. seb­ forradás. mint pl. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. az előírások végrehajtására. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése.

Betula alba: 1. A béltartalom pangása. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. laktovegetabilis koszttal. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. tápanyagok bevitele lehet. A mezítláb járás. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. Amíg csak le­ het. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. ami idővel bénulásba megy át. a gennygócok. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. és a bélparalízis- . fiziológiás kony­ hasót stb. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. A hashártyaizgalom. és befecskendezéssel. zsurló-. Kezelése: gondos bélápolás. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. gyakran ürít nyákot és vért. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. erjedése a divertikulumban.Betegtorna szüntetése érdekében. A beöntéseket. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. ellensúlyozza a helytelen tartást. Ha elpattannak az erek. bélvérzés jelentkezik. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. farkas­ fecskendővel. Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. A bezsírozott beöntőcsövet. zabszalmafőzetet. napi 25 g bú­ zakorpát. a lábtornáztatás.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. ami sipolyképződést vonhat maga után. például nyers sár­ garépát. székletrendezés. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. nyers céklát vagy kb. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. 3 1 vizet is bevihetünk. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. Béldivertikulum: a gyomor-. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. Bélelőreesés: 1. ha éppen nem az a célunk. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). gyógysze­ rek. a masszírozás erősí­ ti a lábat. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. a végbél öblítése vagy kiürítése. hogy hideg klizmát adjunk. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. ne hordjunk betétet. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. vagy infúzió formájában juttatjuk be. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. Célja a széklet puhítása. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás.

Bekövetkezhet a bél jó. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. A körmöket vágjuk rö­ vidre.0 g. Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. Abrotanum D l . Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be.05-2 g. mindig csak hideget. ami újrafertőzést jelent. amilyen gyorsan csak lehet. 6 teáskanál vermut.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni.5-1. amit fölme­ legedés után cseréljünk. elesettség. China D3-4. Vakaródzáskor a peték a köröm alá. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő). a has puffadása. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. Bélflóra: 1. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. majd 14 nap múlva megismételni. A vé­ kony. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel. amely megöli a gilisztákat. A szájat csak öblíteni szabad. böfögés. hasi fájdalom jelentke­ zik. Pe­ téi fekáliával trágyázott. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0.35 sel egyező képet hoz létre.5 cm hosszú. ami lazítja a görcsöket. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. ahol ekcémát okoz­ nak. szomjúság. ha kell. reszelt sárgarépa fogyasztható. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. Két ilyen rendszer van: 1. ezzel kellemetlen viszketést okozva. Baktériumok. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. A fehér.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra).: Cuprum oxydantum nitrum D2. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. fehér színű giliszta. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. A kúra első napján csak hámozott. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. ha a kúrába bevonják az egész családot.5-1. azután alapo­ san meg kell mosni.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. Ennél a rendszernél a . Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. olyan gyorsan. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott. Hp. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. szennalevél. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. műtéti úton. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. mosatlan salátával. Megszűnnek a szelek és a széklet. 2.

Forró has­ pakolások. baktériumok. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. sérülések.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. Nux vomica D4-6. súlyos hasmütétek után. a has puffadása. Láz ritkán jelentkezik. gőzborogatást. Bch. ide­ gen testek. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. Sulfur D6.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. Teás koplalás borsmentából.és teljes fürdőt. Kálium phosphoricum D6. véres. Nátrium phosphoricum D6. 36 málnaszörpöt. Bry­ onia D3. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. Dulcamara D2. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. gyors pulzus. gyógyföldet. kávészenet. hideg beöntések ajánlatosak. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. a legkülönbözőbb bél. csak súlyos esetben. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. elerőtle­ nedés a következménye. A béltartalom továbbítása megszűnik. itt inkább székrekedéssel. Chelidonium D3. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel.: Ópium D10-30. a szelek szűnése. Csak az azonnali műtét segíthet. felsőtestlemosást. Causticum D12. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. A krónikus gyulladásnál almanapok.: Ferrum phosphoricum D6. diétahiba. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. kizárt sérv. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. a bélartériába került vérrög). következménye hashártyagyul­ ladás. Podophylinum D4-6. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. rövid pályázást. Bryonia D6. Pulsatilla D4. Gondoskodjunk a melegen tartásról. A bél fala áteresztővé válik. vérontófűgyökeret. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. hogy elhárítsuk az életveszélyt. bélférgek miatt. Belsőleg alkalmazzunk babteát. A hasra tegyünk forró szénavirágot. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. Rheum D2. En­ nek székrekedés. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. A bélmérgek bejutnak a vérbe. fájdalom.. Hasi fájdalom. Nátrium sulfuricum D4. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. romlott étel fo­ gyasztása. Gyors műtétre van szükség. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. Véres. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. gyakori hasmenés jellemzik. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. Oka többnyire korábbi bélfekély. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. puffadással találkozunk. fokhagymaszörpöt. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. Előfordulhat sérülé­ sekkor. Silicea D l 2 . tompa erő behatására. Nátrium muriaticum D6. Hp. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. Hp. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. A perisztaltika iránya bizonyos . Vegyünk me­ leg láb. Nátrium sul­ furicum D6. Colocynthis D6. székletet hányhat a beteg.

Bélrák: a rákbetegség helyi formája. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. sötétbarnára. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. amelyeket a máj méregtelenít. kézjürdők. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. pázsitfű- .vagy részleges für­ dők. Tea: vérontófü. fe­ ketére színezik. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. A kezelés a kiváltó októl függ. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. Kalium chloricum D6. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. tölgykéreg. borsos keserüfű azonos arányban. bélturmorok heges gyógyulásakor. Hamamelis 0. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. Geránium Dl 1-3. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. Secale cornutum D 2 . fekélyek. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. Senetio cseppek. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. annak minden következményével. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. a vastag­ bél sérülései). Kortyonként igyuk. Általános kezelést 1. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. teljes. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul.: Calium phosphoricum D6. Bélfürdők vagy klizmák. Hp. Ennek fej­ fájás. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. elsorvad. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. 15 percig főz­ zük. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. tumorok. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál.3 .vagy kevert irányú mozgása is. leggyakrabban a vastagbélben. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. víztaposás.: Kreosotum D4. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. a fe­ hérjék megrohadnak. károsan hatnak a szervekre és az erekre. Calcium fluoratum D l 2 . borókabogyó. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. fél. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. Mozgás. A változat­ lan. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. Teaként: üröm.37 betegségekben megfordulhat. rövid és ágyékpólyázás. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. Ferrum phosphoricum D6. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. félfürdők. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. ezerjófü. fahamu lábfürdők. bélfekélyek. Bch. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. a Rákbetegségeknél. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel.

Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. phos.: Kalium phosphoricum D6-12. a Silicea és a Calc.) 10. terápia Galván-. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. Nátrium phosphoricum (Natr. Calcium sulfuricum (Calc. Hogy melyik ásványi sót adjuk. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult.) 11. sulf. mur. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. Lithium chloratum.) 9.) mal végzett kezelés. 6. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. meggyorsítja a gyógyulást. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. fluor. phos.) 8. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. Calcium phosphoricum D6-12. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok.) 12. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. Hp.) chloratum (Kai. Földitömjén Bier. phos. Bar­ ium carbonicum D10. szárazon. chlor. fluor esetében használt Dl2-t. Calcium fluoratum (Calc. Schübler D6-tal dolgozott. August (1861-1949): kitűnő' német sebész. akadályoznunk. sulf. Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. Silicea (Síi. phos.) phosphoricum (Kai. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. Bibernelle: 1. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. Kálium jodatum. phos. 5. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója.: Arnica D3-6. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. sulf. Magnesium phosphoricum (Magn. Nátrium muriatikum (Natr. Sárgaság (icterus). phos. Akut esetben óránként vagy kétóránként. SiliceaD12. Főként az oldenburgi or­ vos. rendszeres leöntéses kezelések.. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. Manganum sulfuricum. Calcium phosphoricum (Calc. csak a Ferr. 4. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. masszázs.) sulfuricum (Kai. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. . Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. Bch.) 3. illetve por alakban adjuk. Magnesium D6. Nátrium sulfuricum (Natr. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. Káli­ um bromatum.) 2. Plumbum aceticum D4-6. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést.

és hólyagpanaszokban. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. az egészet keverjük gyorsan össze. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként. pakolások. zürichi orvos. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. Vértisztító szer. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. 1. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. csecsemőknél enyhe hashajtó. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. vagy elernyedést. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. annak összes következ­ ményével. A szé- zás bevezetésének terén. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. Forrázatát vagy főzetét vese. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. víz­ kórságban. Nyákként hasmenés. Nem szabad kevernünk őket. 150 grammnyit) is . Bircher-Benner. napokra. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. Reggel. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. szamárköhögés ese­ tén adjuk. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. Élénkíti az anyag­ cserét. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. a radix ebulit márciusban. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. Bolhamag: az útifüfélék magva. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. órára.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. az ár-apály stb. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. forrázással. Friss nyers táplálék. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. áprilisban. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben. és 13-30 percig főzik. ecet. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. légcsőhurut. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe.

és néhány percre forró vízbe mártjuk. oldó és kivezető hatásúak. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. zsurló­ főzet. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. Erős bőringerlő hatású.Borogatások. Borogatások. Epehajtó. hólyaggyulladást csillapító hatású. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. végbélrepedések stb. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra.és májbetegségek esetén. skarlát esetén. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. és előkészítünk egy flanelkendőt. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. Ezek hidegen vagy melegen. de jobban kíméli a bó'rt. 40 oldalról jól kell zárnia. de nyomot hagy a ruhán. kanyaró. görcsoldó hatású. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót.) készülnek. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. iszap stb. Gyakran kell váltanunk őket. Leggyakrabban a szív. A zabszal­ ma hasonló hatású. mert a veséket ingerli. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. 2-4 g forrázatban. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. kezelésére alkalmas. aminek minden Borsikafű: 1. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. repedések. Hidegen a borogatá­ sok. élénkí­ tő. hamamelistinktúra. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló. . Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. a zsurló bó'rkímélő. fokozzák az anyag­ cserét. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. és jól betakarjuk a beteget. Zúzódáskor. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. összetekerjük. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor.és bélcsatorna. epe. felfüvódásellenes. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. illetve tehetünk borogatásokat. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. A tölgyfakéreg felszíni sebek. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. pakolások napolyva (vö. hogy fölmelegedjen. annál tovább tartják a mele­ get. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. Kivéve száraz kendőbe fogjuk.

szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. ¡11. a bőr védelmére olaj. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó.és kivezetőszerv. Bch. morfium. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. Kezelése: étkezés . A bőrt elővesének is szokták nevezni. Calcium phosphoricum D6. nikotin. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. esetenként kellemes. ízületi és májbajok ellen használatos szer. menta.vagy ürömteában föloldva. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul.: Natrium phosphoricum D6. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. a vesé­ hez hasonlóan működik. Silicea D12. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos. bab­ kávé. Kerülni kell a zsíros. azt részint helyet­ tesíteni tudja. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki. teakeveré­ kekben. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. az édes és az enyhén erjedt ételeket. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. kender. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. a meleg. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. Ezek hosszú. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. amely azonban fokozódva dühöngéshez. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz.és a fájdalomérzéklésre. a gyomorműködés serken­ tése.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. ha a gyomor fala megfeszül. Böfógés (ructus): akkor jön létre. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. légyölő galó­ ca stb. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. ami képes a tapintás-. ha a gyo­ morba levegő kerül. jó érzés. ízjavításra szolgál. Natrium sulfuricum D6. Bőr: fontos szerv. ópium. Magnesium phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. őrjöngéshez. A következő réteg az irha. gyomorégés kelet­ kezik. Reuma-.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. emelke­ dett hangulat. belsőleg: felfúvódás ellen. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. Ferrum phos­ phoricum D6.

méhméreg jönnek szóba. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. Mustárolaj. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. mitesszerhámlást idézhet elő. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. bors. a fájdalom. lég-. vegetáriánus táplálkozás. a hólyagképződés. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. a szárazkefélés edzi. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. igénybe­ vételt. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. vagy a mélybe hatolva a faggyú. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. vér­ tisztító teák. hidegrázás jelentkez­ het. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. erősíti a bőrt. túró. a frottírozás. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. az áthangoló kezelések). kéngyantaszap­ pan). A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. félfürdők. iszap. a kefé­ lés. aknét. Gyümölcskúra. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. hangyaszesz. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. nem túl kemény vízzel. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. a keringést és a bőranyagcserét. Láz. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. locsolások. melyek szintén hatást fejtenek ki. nyers­ koszt-napok. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. olívaolaj és lenolajkötések. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. a beteg élete nem menthető meg. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. az al­ katnak megfelelően. azon keresztül a keringésre ható. Zsurlós pakolások. elszarusodása. árnika. mely a bőr védelmét szolgálja. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. Kezelését 1. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. fénykezelések. kémiailag a kenések. a kültakaró lelökődése. a . A légfürdők. a masszírozás. keratinszappan. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. az ütögetés. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. Mindezek külső mechanikus. kőrisbogáncs (cantharis). Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. gyulla­ dást. a duz­ zanat. boglárkafélék. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. gyakorlatozást. elsősorban élénkítő ingerek. Mechani­ kusan a ledörzsölések. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. a köpölyözés.

Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. és ott sárgásbarna. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. Az egészséges. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. piszkos. lég. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. szénavirág­ ingekkel. Bőrkiütés (Exanthema): 1. a kifekélyesedésre.és napfürdők. nyers koszt. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. Bőrpattanások: 1. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. Hatásos a napozás is. ráncos lesz. lemosások. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. D-vitamin Leberlran formájában. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. szárazzá válik. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). hervadt. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. A bőr vékonnyá. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. térkép­ szerű rajzolatot ad. spanyolkabáttal.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. vegetáriá­ nus táplálkozás. Recklinghausen-féle betegség. görögszénaflastrom. zsírszöveti és idegszöveti tumorok. főként a mellkas bőrén fordul elő. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. ez az ún. a hét napjain el­ osztva. torzító hegesedéshez vezethet. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . Az anyagcserét helyesen állítsuk be. félfürdőkkel. A mezítláb járás. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. gyógy­ fold. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. csak páro­ logtatást. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. Kezelése: sószegény. vita­ mindús táplálkozás.

Brauchle. Zabszalma-. Schlenz-fürdők. vagy súlyos. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. Bronchusok: 1. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. a rák. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. gyakran bűzös. spanyolkabát. Bronchialkatarrhea: 1. Lachesis D10-8. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. ha nem nagyon kiterjedtek. Phosphorus D5-10. a vesepanaszok. rothadó köpet jellemzi. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. a bőr gyulladása a csalán. epehólyag stb. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. a székrekedés. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. Lebertrant. Ingerszegény (só. sószegény étrend. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. húgysavmentes ételek. Mercurius solubilis D6. vegetáriánus étkezés. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. Kezelése: gyümölcsnapok. Alumina D6-12.: Chininum arsenicosum D4. az öregko­ ri anyagcsere. rövidpólyázás. esetleg a cukorbetegség. Belsőleg: fokhagyma. Naja tripudians D8-10. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. a terhesség. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. gyengeséggel. A be­ tegség hirtelen fejfájással. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. Bch. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. Vértisztító teák. a köszvény. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. vegetáriánus.és fűszermentes) étrend. Bőséges. Schlenz-fürdők.és zsurlós fürdők. Lachesis D10.). Crotalus D10. Colichos pruriens D3. A bőrrák. antibio­ tikumok. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). fokhagymából ké­ szült gyógyszerek.: Radium bromatum D l 2 . a székletürítés rendezése. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás.: Magnesium phos­ phoricum D6. búzakorpa. a sárga­ ság. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal.: Arnica D3. Agaricus huscarius D4—6. láz­ kezelés. fagyasztással. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). nyers koszt.Bőrvérzés rok. a Ráknál.1 5 . A kezelést 1. légzőgyakorlatok. Hp. Adjunk kemé­ nyítőt. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal. a változó kor. -locsolások a kivezetés serkentésére. Száraz koszt. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). Ferrum phosphoricum D6. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. mandulák. Silicea D12. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. az A-típusnál . Oleander D2-6. iszapingpakolások. kínzó viszketés. Terpentinolaj. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. Nyers táplál­ kozás. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. B-típus: 1. Hp. Hp.

Burjánzás: fokozott. Bursa: 1.45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Pásztortáska Bursitis: 1. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Sclerosis multip­ lex . A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén. Csíradiéta. Orrhurut. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra. erős gyulladási hajlam esetén. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. Kezelé­ sét 1. Búzacsíra: 1. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után.

vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. és ezt a folyadékot 0. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. amit chiropraktikának nevezett el. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. Kömény Cassia: 1. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. . elutasította. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. Nem emészthető. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. Cárom carvi: 1. hólyaghúzó. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. Áthangoló kezelés. Önálló iskolaként azonban. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. Rák Carduus benedictus: 1. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. Hasonló tapasztalatok alapján dr. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. Gyulladásgátló. főként Amerikában továbbfejlődött. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. Ezáltal szöveti fájdalmak. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. Benediktgyökér Carduus marianus: 1.c Calluna vulgáris: 1. Cantharis-kezelés: 1. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. növekvő dózisban. D. Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. gennyképző hatású. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. Cetraria islándica: 1. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. szöveti elhalást idéz elő. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). Az utóbbi években Európában. Pásztortáska Carcinoma: 1. ami elősegíti a zsírle­ bontást is.

valamint -hu­ . természettől elidegenedett állapotot teremtett. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. viszszaállítja a csigolyák eredeti. normális hely­ zetét.47 Cnicus benedictus rut esetén. mert a természetes életmód helyett mester­ séges. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. valamint gyomor. virágzás idején gyűjtik. Cholangitis: az epeutak gyulladása. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. Az egyoldalú főtt. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. Cichorium intybus: 1. Benediktgyökér vagyis. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. fennáll az „elpuhulás" veszélye. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. romlik az ellenálló képesség. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. Cnicus benedictus: 1. vérmérgek hatására). miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. 1. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. Ciszta (hólyag): fallal határolt.és bélgyulladás.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. folyadékot tartalmazó üreg. 1. 1.

és ott három kört írunk le. Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. Majd ismétlés. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. de a vitaminokat is elpusztítják. Hatása ugyanaz. csak erősebb reflexeket vált ki. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. ahol lefelé ha­ ladunk. A jobb láb hátsó. Vitaminhiányban képesek fólsavat. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. Colitis: 1. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. Bal oldalon ugyanígy járunk el. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. A bal lábon is hasonló módon járunk el. Visszér. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. a comb bénulásai. Helytelen életmód esetén. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. Ha károsodnak. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. csípő­ izületi megbetegedések ellen.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). A pácienst le kell vetkőztetni. kórokozókká válnak. ott kb. mint a térdleöntésé. Egyik lábbal kilépés következik. a térdnél három kört írunk le. Torma Colchicum autumnale: 1. Befejezésül a talpak pillanatleön- . reumatizmus.

ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. fá­ radtság. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. mint az egészsé­ ges. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. Coue. szabadítsák fel és higgyenek benne. bő vizelet. a bőr. A ~ másik for­ mája az ún. ízületi betegségek. Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. állandó szomjúságérzet. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. Foltos bürök Conjunktiva: 1. időskori diabetes. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. prosztatamegnagyobbodás. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. mérsékletes táplálkozás. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. a Szemnél. diabetikus kóma. fejfájás. pl. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. bénulásos állapo­ tok. Agyrázkódás Conium maculatum: I. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. amelynek következménye az ún. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. 1. Betegeit arra tanította. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. köszvény). Commotio: 1. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. Nem ritka az ideggyulladás.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. levertség. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. Trombózis esetén tilos. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. és nem inzulinhiány okoz­ za. isiász. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. Cooley: 1. idegfájdalom. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. és a vizeletben is megjelenik. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. lumbágó. 50 éves kor után jelentkezik. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. A —nek két formá­ ja ismert. . A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja.

erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. Magnesium phosphoricum D6. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. kukoricabajusz. málna. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). az uborkát és az áfonyát. Calcium fluoratum D l 2 . bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. karleöntések. kecskerutamagvak. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. a fok­ hagymát. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. hagyma. térdleöntések. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. földieper. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. gimnasztika. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. görögszéna magja. áfonyalevél. Bch. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. Ha mégis fellépne. Kérődzés). Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni.vagy marhahús. A kezelést lég­ fürdők. a bőr geny- . banán. máriatövis­ magvak. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. A zsályalevél.: Natrium sulfuricum D3-6. Silicea D l 2 . karfürdők. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. Arsenicum D6-10. Kreosotum D4-6. szirup. Harmonikus. combleöntés és felső leöntés. Amica D3. különösen búza­ csíraolaj formájában. Fehérjét túró. de helye­ sebb. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. joghurt formájában ehet a be­ teg. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. Acidum lacticum D3-6. A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. Hp. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. sószegény.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. spanyolkabát. természetes nyers ét­ rend. fehérjéket. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. Uránium nitricum D6-12. aludttej. Cukor. Secale cornutum D3-6. délelőtt rövid göngyölés.: Natrium sulfuricum D6. pitypang és annak gyökere. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. törzsborogatás. Acidum phosphoricum D2-3. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. babhéj. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. vitaminokban bővelkedő ételek. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni.

túró. 30 g zabpehelyből sült kenyér. . Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. lekvárok tartósítására használjuk. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. uborka kaporral. rántotta sült paradi­ csommal. Főzetét epe­ görcs oldására. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. 30 g vaj.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. mogyoróból. három egyenlő részre osztva. szőlőés gyümölcscukor. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. hagyma és paradicsom. Keményítő formájában a burgonya. Savanyú ká­ poszta. salátával. vajban pá­ rolt endívia hagymával. citromból. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. Vacsora: nyers zöldségek. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. 30 g vaj.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. a gabonafélék. tejszínnel. orosz tojás mus­ társzósszal. A nád. mellé saláta tejszínes öntettel. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. spe­ nót. Ebéd: nyers zöldségek. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. zellerpalacsinta (liszt nélkül). zabkása. fűszernövények. savanyú uborka. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. sok túróval. savanyú almából. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. zabpehelyropogós. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. túró. sárgarépa és cékla kivételével. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. A . saláták. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. őszibarackból. 1 to­ jás. egyéb káposztafélék.51 Curcuma longa zabkenyér. szénsavból és vízből álló vegyületek. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. vagy: túróval töltött uborka tojással. az epeelválasztás segítésére adják. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. salátával. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. vajban dinsztelt zöldbab.

Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. saját vérkezelés. spanyolkabát. kúszó gyakorlatok.D 3 . aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. gyökerét főzetként alkalmazzuk. vegetárius diéta. a székletürítés rendezése. rövid göngyölés. köptető és vízhajtó hatású.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. só. Dulcamara D2. nyers sár­ garépa. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. kezdetben 5 perccel. Vitaminhiány. Bch. Kezdetben leöntések. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. valamint a bőr vér. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. ekcémára is jó. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak.: Apis D3. vértisztító. karkörzés a gondozó segítségével.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. Hp. Urtica 0 . nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. Schlenz-féle fürdők. Rhus toxico­ dendron D6-10. . lassanként emelve az időtartamot. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. véraláfutások a csonthártya alatt.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. Csarab: 1. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket.és fűszerszegény. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. Segíti a vérképzést. Egyszeri adagja 2-4 g. spenótlé. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek. sós vagy agyagos vizes ing. vérzéscsillapító. Kezelése: böjt. va­ lamint nyákoldó. Bőrkiütésre. A kiütések megjelenésekor az idegek. amíg a csontok meg nem szilárdultak. Acidum formicicum D6-12 intracutan. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. eper. tojássárgája). Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. A ~ allergiás betegség. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka.

Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. Az ízületet hely­ reállíthatják. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. cseppenként történő adagolását. az ízületi gyulladá­ soknál. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. Egy különleges szerkezetű. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. Ke­ zelését 1. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. A . Ke­ zelését 1. annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. még a Basedow-kórnál. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. Csíradiéta (csíraolaj. . Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. elgennye­ sedhetnek. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek.53 van a középfüllel. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. sók. az Izületi betegségeknél. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. az Arthrosis címszónál. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. 1. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. több­ nyire a légutakon keresztül. 1. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. ha ez a helyzet megál­ lapodott. hen­ ger alakú hámsejtek. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat.

Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. a vállöv 2 kulcscsontból. A medencének 2 csí­ pőcsontja. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. A csontok elhajlanak.és singcsontból. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. orsó. A csontokat kívülről csonthártya borítja. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat.és az orsócsontból. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. Ily módon képes arra. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. Acidum benzoicum D2. Gyakori nők­ nél terhesség alatt. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . Az idegekre. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. Bch. a változó korban. a rachitishez hasonlóan. 7 lábtőcsontból.: Ruta D2. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből.és félfürdőkkel. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. a Csonttályognál. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. A láb a két combcsontból.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. a csigolyák. Élő szövet. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. keresztcsonti és hátfájdalmakkal.és a csonthártyagyul­ ladástól. igen érzé­ keny. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el. a Lebertran. a Csonttályognál. a bordák. A törzs csontjai az agy.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. a karok l-l felkarcsontból. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. 2 lapocká­ ból. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. Helyileg a csont megvastagszik. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. 5 ágyéki csigo­ lyából. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. ami a testnek tartást biztosít. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). 12 háti.és az arckoponyacsontok. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. Keze­ lése: nyomással. a medence és a lábak alakja is megváltozik. A betegség lassan kezdődik. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. Kezelését 1. a csíraolaj. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. a test megkisebbedik. mely finom idegeket tartalmaz. Hp. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. a síp. a hát el­ 54 görbül. agyagos pakolás. Kezelését 1. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. ütögetéssel való szétmasszírozása. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. csonttályogok jönnek létre. utókezelésként hi­ deg leöntések. 8 kéztőcsontból. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. ülő. a csontlisztfogyasztás. A csonthártya táplálja a csontot. a mellkasi és a medencei szerveket). spontán csonttörések lépnek fel.

esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. Ennek ugyanis végtagrövidülés. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. Calcium jodatum D3. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra.: Arnica D3. elcsavaro­ dás.: Ferrum phosphoricum D6. Mercurius solubilis D4. Silicea D12. Ruta D2. a nehézségi erő. Kálium phosphoricum D6. Calcium fiuoratum D12. összegyűlik a csonthártya alatt. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. le- . ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. Hepar sulfuris D3. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. szögek.2 . A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. Bch. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. A genny megpróbál a felszínre jutni. Kálium jodatum D l . Te­ hát amit a véletlen. A csontvelő elégtelensége. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. Calcium phosphoricum D6. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. a jó keringés elősegítésével. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. törés kelet­ kezik. ill. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. ezeket gyakran cseréljük. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. Fontos elősegíteni a kalluszképződést. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. be­ tegségei vérszegénységhez. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. elhajlás.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. Symphytum D2. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. a megfelelő tápanyagok biztosításával. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. amibe maguktól kerülnének.

amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. Hp. Tünetei: rosszullét. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. eszméletvesztés. tuberkulózis. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen.: Acidum sulfuricum D l . Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. csontfejlődési zavarok kezelésére. Belladonna D3.3 . napkezelés. vegetárius étrenddel megelőzhető. Kezelése: forró törzspakolások. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. sómentes táp­ lálkozás. a sipolyképződés is. amely igen gazdag D-vitaminban. Helyileg iszap. A búzacsiraolajat. A csont összeforradása után gyógytornával. mint a többi csonthártyagyulladásnál. A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. Hőemelkedéssel.Csonttuberkulózis mezek. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. A gennyképződés kevésbé viharos. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). Egészséges. egészséges. nem túl heves helyi fájdalommal jár. Gyakori az ízületekre való átterjedés. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. pl. és A-vitamin-tartalma is jelentős. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. . Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. datolya) vagy italok. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat. verejtékezés. mély belégzés. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. Hyoscy-amus D l . levertséggel. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. mirigybetegségek. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása.vagy iszapvizes. lehetőleg magaslati napsugárzás. rossz közérzet­ tel. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. borsmentából készült tea. Veratrum album D3.és nyirokkeringés útján. Kiválóan alkalmas angolkór. Magnesium phosphoricum D6. vérsze­ génység. illetve ece­ tes pályázások. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. maró éhségérzet. az izmok izomerejét. Calcium phosphoricum D6. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. Kali­ um chloratum D6. szédülés. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6.

Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. Depresszió: goltság. baleset. Betörnek a környező szöve­ tekbe. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. gyulladásos duzzanatok stb. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. hajlamok és funkciók károsítása. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. szarkómáknak ne­ vezzük őket. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. Dermatitis: 1. rosszkedv. lehan­ . mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. metasztázisok). ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. lassan nőnek. Ezek jóindulatúak. Lelki megrázkódtatás. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. Mivel növekedési folyamatokról van szó. illetve ellensúlyozása. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. kötőszövetes. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. amely bármilyen szövetből kiindulhat. ha kötőszövetből. Boroszlán Datura stramonium: 1. nem gyulladásos eredetű levertség.). érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. Daphne mesereum: 1. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~.D Dadogás: olyan beszédhiba. ráknak (carcinoma). Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. ijedség. Elfajzás Dekubitus: 1. A természetes tulajdonságok. Csattanó maszlag Degeneráció: 1. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. így zsírkinövésről.

megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . Azokban az esetekben. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. valamint válto­ zatos is. Diabetes mellitus: 1. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. Dewey. a gyümölcsnapok. Dezodorálás: erős lemosásokkal. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás. a nyers­ koszt-kúrák. de akut veszélyes állapotban is -. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. előírt életmódot jelenti. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. illetve görcsös össze­ húzódása. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. növényi porokkal. főként vegetáriánus táplálkozás. ecetet). Jobban kedveli azokat a diétaformákat. Oka a bőr ereinek elernyedése.és zöldséglevek. Tüdőgennyedés. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. . Az egészséges táplálkozás sószegény. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. ahova a diathermia nem. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. illetve védekezési me­ chanizmus. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. fris­ sen együk. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. fokhagymalevet. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. Kamillás boro­ gatások. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. eukaliptuszolajat stb. mustárt. az ivóleves koplalások (gyümölcs. ha csak lehet. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. A rothadás meggátlása. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. és akkor is csak mértékkel.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. amelyeknek eddig híján volt. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. a teljes és a reggeli koplalást.

izombénulások. harmonikus diéták alkal­ masak. hogy az a diéta. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. Zsályával. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. Ailanthus D3. bágyadtság. Vér). Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. kruppos köhögésről beszélünk. de a kötőhártyán. különösen a lázas időszakban. éridegbénulás. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. mely szorosan tapad. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. hogy megelőzzük a fulladásos halált. fejfájás. A természetgyógyászok azt állítják. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. vagy sem) a betegre. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. ha állandóan azt kapja. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. sohasem hide- . a lepedék terjed. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. Mercurius bijodatus D3. Kalium phos­ phoricum D6. vérzést okoz. gyümölcsnapok. nyerskoszt. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. Nem biztos. Echinacea D l . teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. még Táplálkozásnál. majd 1 órás pakolás következzék. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. hogy súlyos esetekben. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. A helyi. szívizombénulás. A 3 . Gyakran gége­ metszést kell végezni. Lachesis D6. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. Bch. elsősorban a torkot. Mercurius cyanatus D4. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. 1. 5 percenként váltogatva. minthogy nem biztos az sem. Hp. ha nem jobban kezelhetó'k. amint a betegség gyanúja föl­ merül. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. nem mosható le. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. Calcium phosphoricum D6. termé­ szetes eszközeiben. Ha a duzza­ nat fokozódik. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját.és alsótest-lemosást. Ferrum phosphoricum D6. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani.: Kalium chloratum D6. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll.: kezdetben Bella-donna D3. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk.és gyü­ mölcskúrák. a mandulát. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. a gégét és a légcsövet érinti.

amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. amely így száraz marad. a bőr felső rétegeit.és. Nikotin. különleges. Ez általában 1. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. ami stresszt jelent. Bénulásban részfürdőket.vagy cementkádat használnak. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. hogy a negatív. Vízhőfok: 10-15 °C. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. 1. Ez azonban csak javaslat maradt. miközben egész hasát dörzsöli. distressznek nevezzük el. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. A distressz tehát olyan állapot.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. az anyagcserét. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. Az életerő fokozására. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. hogy bőrreakciót váltsunk ki.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0. Causticum D l 5 . Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. a monotóniát.6-0. amelyre ráül a be­ teg. Nikotin Dongaláb: 1. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. Időtartama: 10-15 perc. leöntéseket rendeljünk el. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany. Hp. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. Dobüreg: a középfül része. b) dörzsölés . A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés.: Gelsemium D4. Distressz: Selye javasolta. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. A kádban a víz a zsámolyig ér. Időtartama: 10-60 perc. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény.2-1. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. tubákozással vagy rágással. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. A zaj olyan inger.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1. megbetegítő stresszt. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. vö. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. Dohányzás: 1.5%-ot tesz ki.7%. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő.

Dyspepsia: emésztési zavar. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. Ke­ zelését 1. Baktérium Dysenteria: 1. tuberkulózis. Pulsatilla D4-6. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. Hideg ülő­ | . Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. Sabina D6. Kezelése: egészséges táplálkozás. Libapimpó. rozmaring teaként. Sepia D6-10. kamillatea. hideg vizes borogatások a fejre. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. ezerjófu. Chamomilla D 2 . Caulophyllum D4.: Belladonna D3-6. ágyékpólyázás. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. A láb hidegségének megszüntetése. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. Dystonia: 1. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. 1. Basedow-kór. Izzadásnál. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. viszkető hólyagos kiütés. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. egésztest-lemosások.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők.3 . valamint myomák. . ruta. orbáncfű. félfitrdők. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. többnyire a menstruáció elején lép fel. Cimicifu­ ga D2-4. Ideges tünet is lehet. Litium trigrinum D3. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. Disbakteriosis: 1. Platinum D4-6. Piócakezelés a combon. a klinikai kép és konstitúció szerint. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. ágynyugalomra is kényszeríthet). Hp.

Nem azonos a részek össze­ gével. A bennlakás. nem túlfűtött szobában. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. Dr. értelme van. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. a foga­ kat. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. a test nélkül mit sem ér. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. csak az egész összefüggéseiből. Puhánnyá váltunk. a gyakori kar. ízesítőszer és konzerválószer. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. Egy levágott kéz. a gyomrot. Tartózkodjunk jól szellőzött. melyeknek célja. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. borogatásokhoz. élénkíti az emész­ tést. s így erősíti az emésztőszerveket. A hideg víz hatását fokozza. Ecetes víz: lemosásokhoz. illetve egésztest-lemo­ sások. mo­ zogna is. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. amit mozgással (séta. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. A kereskedelmi ecet müecet. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. Minden résznek. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. A légzés- . ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). védi az embert az erőfeszítésektől. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. kb. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. sport és a szabadban való játék is. sport) kell ellensúlyoznunk.és féltestfürdők. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. Edzés: több olyan rendszeres. pakolásokhoz használjuk. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). 1. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. illet­ ve kivédje. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. illetve a mozgás hiánya (pl. Az egyoldalú mozgás. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. ÜL tor­ názzunk a szabadban. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. kényelmes. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. Ez­ zel egyidejűleg edzés. Jarvis-féle almaecetkúra. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. Gyü­ mölcsecetnél. természetes életmódból fakadó tevékenység. a beleket. még ha tovább élne. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. magasabb rendű célja. 20%-a csak a borecet.

de közben naponta leissza magát. és a bal ol­ dalt. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). Ha valaki azt hiszi magáról. Ha a beteg állapota engedi. Az egész embert kell gyógyítanunk. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. ellentétben a betegséggel. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. valamint -lemosás és -gőzölés. az gyorsan megromlik. Testi. a hátsó részeket. fajtái: egésztest-lemosás. hanem az egész ember az. majd belül folytatjuk. csak a teljes rizs egészséges.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. majd fordítva. romlását akadályoz­ zák. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. a kar belső olda­ la. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. de csak az egészre való utalással. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. Aki ugyan természetesen él. A természet­ gyógyászat egészségtan. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. így pl. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. teljes fürdő. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. nem csak az egyes szerveket. egésztest-fürdő. Nyakmosás jön. nem ágyban végezzük. végül a talpakat mos­ suk le. míg az alsó testfelet betakar­ juk. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. lelki és szellemi épsé­ get. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. álló helyzetben. . sőt gyakran alkalmazza ezeket. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). majd hoszszanti. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. nem kö­ veti a természetes életmódot. de bi­ zonyos káros. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. -masszázs. -pályázás. még korántsem él egészsége­ sen. a vállon. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. megrohad. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. Ezután a tenyér. a hónalj következik. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. Ebből következik. A természetes életmódban is az egészre. az vét az egész ellen. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. ilyenkor az egész testet kezeljük. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. edz. hogy más tekintetben is egészséges. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. Aki sok zöld­ séget eszik.

a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. felülről jönnek a gyapjúkendők. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. elektroneurálterápia: 1. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. A széleket aláhajtva. csak a száj és az orr marad fedetlen. A Maria Schlenz-fé\e forró. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. így csináljuk a nedves. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. Elektroakupunktúra. Felpólyázásból. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló.és lábpólyázásból áll. a másikat hosszában. A pólyázó kendő frottír legyen. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. félig kicsavarjuk. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. nagyobb a nedves kendőnél. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. Ekcéma: 1. a szemen túlér. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. A nedves kendő a vállakra kerül.és egy pamutkendő kerül. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. melynek se- . lehetőleg az arcot is takarja. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. illetve be kell fejezni. majd újra visszahelyezzük. Miután a takarók átvették a meleget. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. 2-3-szor ismételjük ezt. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. két rétegben alkalmazzuk. az egyiket széltében. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. arra egy frottír. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. a felső. kiterítjük őket. Ezután felfektetjük a beteget. mert így jobban tartja a mele­ get. felsőtest. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. Erre kerül a bevizezett kendő. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. hogy átmelegedjenek. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül.

váltakozó részfürdők. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. bár gyakran negatív élmények. a só és az ecetvizes ingekre. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. ezért viselkedése. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. a felső. Secale D3-6. Leggyakrabban galván. de egész egyedeket. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. Hideg. illetve a lábujjak fehérré. illetve négykamrás kádak. Elmebetegségek: veleszületett va. Elhalás. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. többnyire érgörcs következménye­ ként. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. fajokat is. pl. érzéketlenné válnak. Nem szabad durván eljárnunk. aszerint. vérsze­ . a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. érzékcsalódásaikról. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. gingkófakivonat (tebonin). de leggyakoribb a 36 °C-os víz. Hp. ideges­ ség. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei). külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok. illetve feltartóztat­ hatja azt.) következtében jöhet létre. elzsibbadását keringési zavar okozza.és a rövidhullámú kezelést. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. a bőranyagcsere. Acidum picrinum D4. az emésztés. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról.: Agaricus muscaris D4. fahamus lábfür­ dőket. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. légfürdők. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. hi­ deggé. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. A vér összetételének változása. ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. vagy kádfürdő­ vel. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. Egy kezelés 5-40 percig tart. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. a kopo­ nyából történő levezetéssel. Az ujjak. gyulladásos méreganyagok stb. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. Kalamia D2. szöveteket és szerveket. az alsópólyázásokra. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. szénavirág-pakolá­ sokat. enyhe lemosások. Nem lehet szép szóval hatni rá. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni.és alsóborogatá­ sokra.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. masszázsok.és faradáramot használnak. lábgőzöléseket. a rövidpakolásokra.

Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. Langyos félfürdók. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. Az . Többnyire véralvadékrögről van szó. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. a har­ mat. a fehérjék aminosavakra. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. az emésztés rendszerezése. a bélgangréna műtéti megoldása. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. Ájulás. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. agyembóliánál a gutaütés tünetei. és fejfájást. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. abszo­ lút ágynyugalmat. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. könnyű munka a friss levegőn. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká. Egészséges alaptáplálkozás. javarészt bakté­ riumok alkotják. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. rossz közérzetet okoznak. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. A sál. fenyőtűs fürdők. Ehhez igyunk üröm-. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. Ha ez nem kivitelezhető. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. A mezítláb járás. zsurló. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. Elpuhulás: 1.a szájban kezdődik. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik.Elővitaminok spanyolkabátra.és angyalgyökérteát. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. me­ lyet szilárd. egyidejűleg a lábpólyázás. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. mozgás. érzéketlen. 1. később hideg fürdők és lo­ csolások. de gyulladásos góc. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. ahol az enzim tovább bontja azt. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. sápadt. Alapos rágás. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. ezerjófű-. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. 1. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. száraz kendővel bugyoláljuk be. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. valamint a fehérjék bontása. piócakezelést rendelünk el. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. idegen test. A vastagbélben zajló.és bélbetegségek okoz- . A nyálban a ptyalin nevű enzim található. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. és megkezdődik a zsírok emésztése.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz.

füszermentes. Féregnyúlvány 16. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik.és bélbetegségek kezelése. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. Vakbél 15. szintetikus hashajtók mellő­ zése. Tünetei: te­ lítettségérzet. Szigmabél 20. Vékonybél 14. sótlan egész­ séges étrend.67 Emésztés Emésztőcsatorna /. . Végbélnyílás zák. Epehólyag 10. levertség. gyenge­ ség. hányás. testmozgás. Máj 9. Patkóbél 12. Vastagbél leszálló ága 19. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik. Pszichés problémák is kiválthatják. Az esetleg fennálló gyo­ mor. hányinger. Vastagbél felszálló ága 17. Hasnyálmirigy 13. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. Gyomorkapu 11. hasmenés vagy székrekedés. A gyomor. ugyanis a gyomor a lélek tükre. a vékonybél. Végbél 21. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. a patkóbél. amely a nyelőcsőhöz vezet. Kezelése: böjt. Vastagbél harántszára (kivágva) 18.

E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. Ha ez a szám na­ gyobb. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. hogy betegséget okoz-e. koleszte­ rinből. 68 Eneuresis: 1. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. 1. Agybavizelés Enteritis: 1. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. csak éhezéskor csökken. Basedow-kórt. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. vizes vagy gennyes. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. baktérium és gomba (mucor racemosus). A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. cukorbetegséget. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). eozinofíliáról beszélünk. fokozza a gyomorsav elválasztását. Bélhurut Enteroptózis: 1. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. epesavakból. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. Az epehólyagban besűrűsödik. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. allergiás betegségeknél (asztma. az epegyulladás nem ritka betegség. nyákból. epefestékből. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. a rákkeltő endobionta mint vírus. lecitinből. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. a primitív stádiumba való visszatérés. köszvényt. Az epe a májsejtekből az epeutakra. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . így a tbc 3 formában for­ dul elő. Az epetermelés folyamatos a májban. ezenkívül jó lázcsillapító. mint vírus. sötét színű hólyagepe jön létre. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. colitis. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. több fajtája van.Emphysema Emphysema: 1. Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. ha­ nem reumát.

Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. ez emésztési zavarokhoz vezet. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. Chelidonium.: Ferrum phosphoricum D6. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. Podophyllum D2. Sárgaság. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. A növényi táplálko­ zás. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. epekő. Atropinum sulfuricum D 3 . Colocynthis D3-4.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. az epehomok. Carduus marianus 0.3 . zabszalma). hidegrázás is előfordulhat. kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. Nátrium choleinicum D 3 . majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. a beteg be­ sárgul. Ber­ berís. a bilirubin is. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. ve­ gyünk félfürdőket. Bch. Chelidonium D2.69 kulásának. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. ha az akut stádium lezajlott.: Bryonia D3-4. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. 1. hogy tudna róla. naponta több evőkanál olívaolaj. illetve az epekő képződé­ sét. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. Nátrium sulphuricum D6. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. borsmenta. kitölthetik az egész epehólyagot.4 . Fenyegető dudorodásnál. ezerjófü). a foszfát. 1. a friss gyümölcs fogyasztása . duzzadt epehólyag átfúródhat. ha az panaszokat okoz. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. Láz. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok. Cardus marianus. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. hashártyagyulladás keletkezhet. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. Sok embernek van epeköve. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. gőzborogatásokat az epetájék­ ra. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. Kicsapódhat a mész. A bélben tovább bomlanak. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. nem lép fel a sárgaság sem. Abban az eset­ ben. nagy fájda­ lommal. Hp. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. Nátrium sulfuricum D6. A gennyes. Teakúrák (üröm. A kezelés alapja a máj védelme. Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. A széklet agyagszerűvé válik. anélkül. Beriberis D 2 . . Bélfürdők. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős.

Emiatt a széklet hasmenős. 1. puffadás. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. hasi fájdalmak lép­ nek föl. kémiai. bepúderezés. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. gyógyföld stb. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. Kezelése: hideg borogatások. Kezelése: 1. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. erős gázképződés. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. Equisetum arvense: 1. almanapok. Az igazi tit- . Epeköves roham: 1. Kék. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. Kezelése: bélfürdő. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. 1. Jellemzői: bőrpír. Epekőbetegség. Epilepszia: 1. savanyú szagú lesz. idővel hámlás. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. majd elhalványulnak. Eny­ he láz. fontos szere­ pe van az ideg. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. világos. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. ellentétben az exoterikával. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. rossz közérzet kíséri. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. mely csak bizonyos területeken lép fel. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege.. illetve kékesvörös színűvé válnak.és izomingerlékenységben. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. égő érzés. vaj­ savas. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. Erythea centaurium: 1. Minden organikus anyag er­ jeszthető. Láz. has­ hajtók szedése. bélöblítés. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. Erjedési diszpepszia jön létre. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. még a Hasmenésnél. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. Ellentéte az endémia.

jó érzés. harmatfű és édesgyökér. amit egyszer már megismert. kokain. reflexes védekező moz­ dulatok. ánizs. Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. az epilepszia. Léteznek vizes. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. kojfein. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. édeskömény. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. mérgezések. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. akkor a titok az egyén sajátjává válik. melyet virágzáskor gyűjtenek. melyben a beteg nincs tudatánál. Ha ez bekövetkezik. sclerosis multiplex. orvosi ziliz. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. heroin) során szokott fellépni. minden titkos és kimon­ datlan marad. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. a mérge­ zések. forgolódás még előfordulhatnak. Ha a kóma nem túl mély. a forrázatok. Ezerjófű gyógyító erejét. ökörfarkkóró. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. E x t r a k t u m : drogkivonat. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. tüdővész). E u p h r a s i a officinalis: 1. nikotin. tüdő­ gyulladás). az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. sűrű és száraz kivonatok. nyálkahártyahuruttal reagál­ jon.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. Ilyenek az agyráz­ kódás. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. nem reagál a környezet ingereire. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. iz­ landi és ír moha. homloklebenytumorok). E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. ópium. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. a főzetek. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. az agybetegségek (daganatok. martilapu. Tablettákat. segíti a kezelés . Jókedv. a fertőzési mérgezések (tífusz. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. mozdulatlan. gyulladások). Eufória: emelkedett hangulat. tinktúrák. az agyvérzés.

A halál körülbelül a teljes koplalás 45. Édes must: 1. vagy már kiürültek a tartalékok. fokú: szövetroncsolódás. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. Belsőleg: olívaolaj. Silicea D l 2 . ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. Echinacea 0. az egyén egyre gyengébb lesz. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. 3. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. Az éhség lehet teljes. 2. fokú: hólyagképzó'dés. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. köhögést oldó hatású.: Arse­ nicum D4. Bch. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. puffadásgátló. 2. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. Natrium phosphoricum D6. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. 14 nap múlva leszűrjük. csökkenti az anyagcsere felhasználását. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. fokú . Ha ez nem elégsé­ ges. Édesgyökérnedv. moth e c u kor. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. Egyszeri adagja 1-4 g. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. részleges éhség jön létre.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. Natrium muriaticum D6. léböjtkúra.: 1. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. és megkezdi a tartalékok fölemésztését.esetén Natrium muriaticum D6. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. 3. Teakeverékben köptetó' hatású. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. lelki­ leg befolyásolható. belső nyitottság. nap­ ján következik be. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. introvertált (befelé for- 9 . Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. Először a szervezet felfigyel az éhségre. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. elszenesedésig. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. expectorons. fokú: vörösség. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. Arnica D3. Hp. elégedettség. Gyümölcslé Égés: 1.

puffadt. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. ill. táplálék) alakítja. majd gyümölcs. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. így a vásárló maga dönthet arról. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. Gyakran 2 évig is eltart. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban.73 dult). csu­ kamájolaj 4500-7600. A színezett. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. a lisztet fehéríteni szokták azért. nem néznek ki úgy. mint frissen. belsőségek 190-1600. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. a gyümölcsök. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. színezett élelmiszert vagy sem. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. velő 200 fölött. szárnyashús 50-100. Az arc sápadt. ezután következnek a fehérjék és a tej. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . vadhús 60-170. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. sajt 5-150. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. s az utolsó ödémák is eltűnnek. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. hogy hízik a beteg. Az is előfordul. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni. Az —ek a feldolgozás. de természetesek. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. A friss hús ~-nek minősül. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. a levek. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. állati zsírok 100400. Idetartoznak a zöldségfélék. vaj 180-280. hal 50-100. így pl. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak.és zöldség­ táplálékot. bárány. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. eltárolás). kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. marha-. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. A természetes életmód követői régóta követelik. utoljára jönnek a zsírok. s köte­ lezik a termelőket. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk.és disznóhús 60-340. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. a főzés és a konzerválás során károsodnak. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl.

Arra tö- . a rák is összefügg. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. a makk és a húgycső betegszenek meg. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését.és auxontartalmú táplálékot esszük. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. Gom­ bás megbetegedések. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. H. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. amely az életvitel. auxinok és auxonok keletkeznek. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. klór. friss. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. zsír. zöldségfélék. hogy az életerőt erősíti. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. Eközben vitaminok. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. Bauer is azon a nézeten van. a főtt ételek. így pl. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. kicsiny élőlények. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. a hús. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. A Soor is idetartozik. K. a bronchusok. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. így pl. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. a gyomor. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. Élesztő: sarj adógombák. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. védelmét. A természetgyógyászati kezelés lényege. furunkulózisban. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. a hü­ vely. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. teljes őrlésű gabonából készült ételek. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. a rákkutató heidelbergi professzor. Többnyire a nyelő­ cső. 1. Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. támogatja. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. a száj. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség.és fluormentes ivóvíz. finomítása. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését. fehérfolyást idéznek elő. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. 20 percig fürödjön benne a beteg.5 kg cukrot. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. ez azonban jóval drá­ gább). Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. Paracelsus is erre az erőre gondolt. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását.

Izgalmak. el is záródhat.: Coccolus D6-10. Ér belső felülete: (endothel): finom. Éridegek: vazomotoros idegek. a hasis. lazítás. .kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. ezenkívül rákkeltő is. Hp. a morfium. Raynaud-féle betegség stb. mely ha ép. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. szem. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. kakaó. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. megakadályozza a véralva­ dást. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák.és fülbetegségek okozhatnak —t. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. élelmiszerüzeme. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. a kevésbé károsak fogyasztását is. és táplálékelvonással. Az érgörcs általános görcsös állapot. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. undor. az agyi oxigénhiány. betegségekhez vezet. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. pihenés. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. Gyomor­ ürítés. egyensúlyzavarok. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. romlott éte­ lek. Böjt. angina pectoris.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. kötőszöveti masszázs. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. Petroleum D6. A vérpálya beszűkül. a heroin. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. Elvonókúra szükséges. ha­ csak nem tud gazdát váltani. kóla). és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. Ilyenek a kokain. később azonban bénítják azt.75 rekszik. általában vele együtt pusztul el. terhesség). Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. sza­ natóriuma és reformháza van. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. vérkeringés javítása stb. részje­ lensége. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. Cerium oxalicum D3. il­ letve terjesztésük büntetendő. belső mérgezések (húgyvérűség. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. hogy minden életfunkciót (mozgás. Hp. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. alvás. üzletei. Különböző okok és szervek válthatják ki. sértetlen. Az élvezeti Secale D2-6. A gyomor­ ból kiinduló . fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. tea. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai. légzés. öltözködés. vérkeringési zavarok. az ópium. szexuális élet stb.

A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. Érzékelés. 1. főleg a lábfej. Vértolulás. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. ha­ rag stb. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. sajátvér-keze­ lés). ultraviola sugarakkal kezelik. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. a fájdalomérzés. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. és visszajuttatják a be­ tegbe. Érzékbénulás: a tapintás. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. új­ szülötteknél a kulacsokból. súlyérzékről. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. melegre. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. . így pl. Je­ lei először a lábakon. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. visszeres tágulatok esetében. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. mélységérzékről. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. Blix-féle pontok) kötődik. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. amely megállásra késztet. többnyire vénából történik. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. az orr a szag-. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. agyvérzés. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. a fúl a hanghullámokat. méregtelenítés (pl. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. magas vérnyomás. 200. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár.). hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. Érzékcsalódás: 1. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. tűzfolt). a hideg. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. Kis érvágáskor kb.és lábvégeken. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel.

Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. 1. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. Az étvágyon fölüli. a komló termése külön vagy keverékként.: Kalium phosphoricum D6. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. az üröm­ gyökér. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk. az en­ ciángyökér. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. keserűanyagok) adunk. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. teát.és zellerlevelet. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket. kagyló. kortyonként keserűteát (1. hal-. Retek. puffadáshoz vezet. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re.adunk. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. gyümölcslevet . csak folyadékot .és húsmérgezés.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. a kálmusgyökér. az ezerjófü. botuliz­ mus. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. mely gyógyböjthöz vezet. Bch.vizet. Cseppek. . Váltakozó fürdőket. Ilyenek a füstiké. teák.

Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés.3 . Vörös. Kalium phos­ phoricum D6. Bch.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet. Rhus toxicodendron D4-10. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez. tésztásan megdagadnak. kékesvörös. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. a kötőszöveti masszázs. viszkető foltok.: Aconitum D3. Casticum D l 2 meg­ fázás után. comblocsolást. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. Hp. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. Fekélyesen széteshet­ nek. . A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. Acidum nitricum D3. Hypericum D3-6. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. Silicea D6. Az olcsó ~. duzzanat. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. kamillás vagy farkasalmás lemosások. a masszírozás. az elektroterápia is. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. Bch. Bch. Ruta graveolens D l . a beteg nem tud csücsöríteni. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik.vagy zsurlófürdő. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. Faggyúdaganat: 1. Agaricus muscaricus D4. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül.: Kalium phosphoricum D6. Többnyire megfázás. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség.: Kali­ um phosphoricum D6. Calcium sulfuricum D6. félfürdőt. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. Hp. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. Kalium phosphoricum D6. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. traumák után Arnika D3-6. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. A rágás és a beszéd nehezített.: Abrotanum 0-D2. A keringés javí­ tása. Petroleum D3.: Ferrum phosphoricum D6. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. tojás.

égő. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős.és bél­ hurut). A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. Csökkenti a vérnyomást. Lehet szúró. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. Ez fejfájással. A beteg nappal jól. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . amelyet hideg leöntés követ. agybetegségek. A fájdalom a természetes vészjelzés. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. alvási zava­ rok léphetnek fel. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. Pistyan-iszap stb. tompa vagy éles. ájulással. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. tar­ tós. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. a pajzsmirigy túlműködése. félelemérzettel társulhat. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. nem taná­ csos ellene küzdeni. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. szaggató.és érzésbénulásban zott ingerkezelés.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. nem hideg leöntésre. cola) küzdenek ellene. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál. húzó. Farkasétvágy: cukorbetegség. véd az érelmeszesedéstől. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. sajgó. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge. Farádkezelés: lés. Bizonyos testi (vérsze­ génység. A vérkeringésre hat. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. anyagcserezavarok. lüktető. Eifel-fangó. hosszabb időn keresztül okozhat. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. ideiglenes vagy visszatérő. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. nyomó. Evésre megszűnnek a panaszok. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény.

ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Fehérfolyás (Fluor albus. csak a krumpliban.vagy méhgyulladás jele. Alumina D6-12. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. Hús.1 0 . hidrogént. zsurlóból. Belsőleg: árvacsalán virágjából. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. füszermentes étrend. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek. a tejben. pl. Hp. Graphites D6-12. minőségi hiány­ ról. a kü­ lönböző gyökereket. Ez utóbbiak szenet. hideg lábak elleni kezelés.és tápanya­ ga. hideg láb. En­ nek kiváltó oka fertőzés. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. Fennáll tehát annak a veszélye. oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . Méhgyulladás. felsőtestlemo­ sás.6 . melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van.: Aesculus hippocastanum D2. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. milyen a táplálék összetétele. Az aminosavak. Jodum D3-4. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. megfázás. akkor is csak rövid ideig. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. a szójában. de nem minden aminosav található meg a növényekben. folyás): majdnem mindig hüvely. Arsenicum D 4 . tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. Az egyoldalú táp­ lálkozás. attól függően. Fehérje: az élet alapvető építő. Mennyiségi hiányról beszélünk. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje. élesztő. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. Pulsatilla D 3 . leveleket és gyümöl­ csöket. nem találhatók meg minden növényben. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. Székletrendezés szükséges. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. a tojásban és a húsban. Kreosotum D4-6. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. Lilium tigrinum D2-3. a tejtermékekben. hogy saját fehérjéit használja fel. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. A természetben előforduló fehérjék kb. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. A kezdetben nyálkás. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. Agyékgöngyölés. melyeket a természet felkínál. 1. Kálium phosphoricum D6. 1. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. 30-féle aminosavból állnak. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. libapimpóból készült teák. ezek keresztüljutnak a bélfalon. 1. testi és idegkimerültség lehet. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. naponta félfürdők. ha étrendjét nem ésszerűen. Kezelése: egészsé­ ges. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. Egész­ séges. Gombás betegségek.

Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. Gondoljunk arra. alsó­ lábszár-borogatással. váltó lábfürdővel. vízben járással. aludttej. betegségekhez.81 táplálkozás. Hp. nedves zoknival. májbetegségekben. bénulások esetén. az étrend szabá­ lyozása. szem-.: Ferrum phosphoricum D6. Silicea D12. comböblítéssel. gyakran évekig tart. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező. Az agyi vérke­ ringés zavarai. Hideg fejbo­ rogatás. táplálására szolgál. Magnesium phosphoricum D6. Beh. termesztett fajok. Silicea D6-12. Kalium phos­ phoricum D6.: Aconitum D3-6. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. harmatos fűben járással.és menstruációszabályozó. ha csak tehetik. mezítláb járással. Fehérjevizelés: 1. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Fejfájás: többféle oka lehet. kösz­ vény. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. Glonoinum D6. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. fül. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. Pulsatilla D3-5.és élvezeti szerek méreganyagai stb. Natrium muriaticum D6. Colocynthis D3-6. szívizom-károsodáshoz. Ignatia D6. agynyomás. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. Nux vomica D4—6.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. köhögésre jó. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. forrázat formá­ jában. Széklet.). keringési zavarok­ hoz. Fokozza a gyomornedvképződést. Belladonna D3-6. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. félfürdővel. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. Sok mozgás a szabadban. vízkóros ödé­ mához vezet.és comböblítéssel. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. Fehérvérűség: 1. Natrium phosphoricum D6. anyagcsere. Kalium chloratum D6. orrgyakorlatok. Hosszú . vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. reuma. Gelsenium D3-6. Spigelia D3-6. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. gyulladásos folyamatok. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. az altest nedves ledörzsölésével.és agybetegségek. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. légzőgyakorlatok. Az igazi vegetáriá­ nusok. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . Calcium phosphoricum D3-6. ülőfürdővel. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. Calcium phosphoricum D6. mérgezések (baktériumok. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. érgörcsök.

Háton fekvés. és az edényt lassanként kinyitjuk. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. a gyógyító gyulladás elősegítése. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. kamillás. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. esetenként 20 perces kezelés javallott. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. a hajas fejbőr vonalá­ ban. ha a hason fekvés nem alkalmazható. kémiai és fizikai ingerek (savmarás). A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. Gőz). ritkán al­ kalmazzák. ha ettől elte­ kintünk. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. Ke­ zelése: koplalás. valamint az alap­ betegség általános kezelése. . illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. hallójárat-. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. gyümölcskúra. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot. de ne tartson túlságosan hosszú ideig. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. mert legyengüléshez vezet. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása. A fekélyes terület rossz keringése. fürdők és pakolások zsurlós. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. Melléküregi gyulladások. lehetőleg a szabadban. Iszappakolások. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. Fejét le­ takarjuk egy len. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint.vagy gyapjúkendővel. nyers koszt. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. a gőzölést az arc lemosása. szénavirágos. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. Fejöblítés öntések. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. a jobb fül mögül kiindulva.

pakolásoknak. Tehermentesíti a szívet. majd bal oldalán végigöblítjük. a mell. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. Kneipp. és a háton széles sugárban folyatjuk le. hónalj. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . Bőrápolás.: Arnica D3. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. férfiak esetén körvonalakat. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. bal kar és hát ke­ rül sorra. hát. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. Felke. Hp. azokon a test­ részeken alakulhat ki. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. Silicea-balzsam stb. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. tenyér és kar belső felületén hónaljig. Lassan körözve a hátat jobb. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. A karleöntésnél alkalmazott állásban. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. Lahmann. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. nyak és karok bevonásával. 1. Rendszeres le­ mosások. has és törzs két oldala következik. ott fel a hónaljig. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. mint az alsó begöngyólésnél. különben a fejet ma­ gasra tartva. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. Begöngyölés. majd áttérve a mellkas­ ra. Felke híres szemdiagnoszta is volt. kézzel védjük a hajat). a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. Echinacea-kivonattal készült borogatás. A kendő megfordítása után a nyak. melyben az iszapke­ zeléseknek. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. Kissé gyengébb hatású forma. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. Sorrend: jobb kar. mindkét kart beleértve.

a sárga­ lázat. a kiütéses tífuszt. a tularémiát. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. a trachomát. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. kon­ centrációtól függően. a váltólázat. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. lépfe­ nénél. Növényi levek. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust).). a tbc-t. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. a difiériát. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. A fer­ tőzés kapui a bőr. a gyermekágyi lázat. erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. tüdőtuberkulózis) esetén a .al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. a leprát. a nyálkahártyák. takonykórnál. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. belégzéssel. agyhártyagyulladásnál.és a nemi szer­ vek lehetnek. mell­ hártyára és szívre. tüdőtágulás. a vérhast. vérhasnál. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. így a kolerát. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. veszettségnél. a tápcsatorna. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. Az alapkezelés a lázkezelés. a húgy. a veszettséget. mellhártyagyulladás. ártalmatlanításából. a szamárköhögést. amelyet párolással sűrítve nyerünk. fertőző agyhártyagyulladást. 84 varcsípéssel.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. gyer­ mekbénulásnál. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. még az egyes betegségeknél. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. vérhasnál. Gyakori a lázas reakció. a skarlátot. a takonykórt. a papagájkórt. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. a lég­ utak. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. melynek célja. veszélyes betegségek felléptét is.és lépduzzanat). hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. 1. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). a fertőző agyvelő­ gyulladást. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. Fej­ től való elvezetés. asztma. Minden gyanús ese­ tet. gyermekágyi láznál. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. a pestist és a himlőt. a lépfenét. hegképződés. a maláriát. táplálékfelvétellel és ro­ . Salmonella-fertőzésnél. a trichinosist. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. a Salmonella-járványt.

Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. Le kell győznünk. A fé­ lelem a lét része. valamint izzasztásra. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. anélkül. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. székrekedésnél. a szívgörcs. A ke­ ringési zavarok. gondozásában részt vesz. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. mint a teljes gőzfürdőt. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál.: Kálium phosphoricum D12. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. a lábak. erősíti a medenceizomzatot. a hasmenés. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. Bch. májduzzanatnál. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. a gyomorszoru­ lás.és bélbetegségeknél. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. Félgőzfürdö . Ajánlott még gyomor. Nux vomica D4. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. bepólyázott felsőtesttel. azzal a különbséggel. Pulsatilla D4. a házfelügyelő. köldökig. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. a Salmonella-fertőzés. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. bélreny­ heségben. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. vagy fölhúzhatjuk a magasba. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. melankóliában és lidércnyomásnál. de nem is cél.: Sulphur D6. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. hogy megszüntessük. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. A félfürdő edz. puffadásnál. aki a beteg ápolásában. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. mindenki. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. Levezető nyavalyatörésnél. A jelentésre köte­ lezett az orvos. a lakás tulajdonosa és a halottkém. Jelen­ teni kell minden lakáscserét.85 kulózisnál. keringési és tüdőbetegségeknél. álmat­ lanságnál. Végezetül száraz­ pakolás következik. Hp. a tífusz. a hányás. Az elsápadás. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. nőknél méhsüllyedésnél. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. akik. szorosan összefügg az életfunkciókkal. az ájulás. Basedow-kórban. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. hogy maguk bete­ gek lennének. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. a szívdobogás. segítséggel néhány percig. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is.

Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. karottát. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. Galandféreg. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. 1. Védőszemüveg. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. A . amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. ostorgiliszták. és féloldali bénulás jöhet létre. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. 1. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. Tünetek: általános idegesség. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. tökmagot alkalmaz szívesen. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. Védekezni kell az újrafertőződés ellen. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. Fénykerülés. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. ártalmatlan voltuk miatt. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. de anélkül. végbélgiliszták. 1. vérszegénység. különböző féregfajták fordulnak elő. fejfényfürdő. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. Fényvédelem: a szem fényvédelme. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. A leggyakoribbak a galandférgek. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. fehérje. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. gránátalmahéj. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. Agyvérzés. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. lipoidok. besötétí­ tett szoba javasolt. A Chenopodium- . Tökmag. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. A fehérjék. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. zsírszerü anyagok. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. orsó­ férgek. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. izzólámpa-fényfürdő. Páfránykivonatok. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen.

Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. A végbélgilisz­ ták. Féregnyúlvány: 1. 1. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. de mérgező. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. a tüdő. műtéti eltávolítása szükséges. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez.: Cal­ cium fluoratum D12. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. csak akkor együnk. béltraktusba jut. zsurlós ülőfürdők. így előfordul pl. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-.87 Foeniculum vulgare millás. Calcium sulfuricum D6. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. ha éhesek vagyunk. Flatulencia: 1. de arra ügyelni kell. a hólyag stb. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. gyulladásos sebek) hoznak létre. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. az emésztőnedv-termelés fokozódik. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. gombák. Fletscher azt tanította. diftériában). A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. Fibróma: jóindulatú daganat. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. farkasalmás. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. zsurlós öblítések. Silicea D12. az amerikai üz­ letember és író. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. míg az a nyállal jól el nem keveredik. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. a hüvely és a vastagbél. víru­ sok és trichomonas okozzák. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. mely nevét élharcosáról. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. végbélrepedésnél. alvadási fehérje. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. kíméljük az emésztőszerveket. Görögszéna olaj hatékony. az ember az ételt lassan. orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. a belek. Folyékony formáját. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). Fluor albus: 1. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. Vizeletürítési nehézségeket. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. Kezelése: ka- . A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. Noha ritkán tripper is kiválthatja. Bch. Fimózis: 1. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. fisztulája.

A rendszeres mozgás. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk.: Antimonium crudum D4-6. A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. Rövid pakolás.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. Fokális infekció: 1. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. A fokhagyma hagymáját ivólé. Mercurius dulcia D 3 . ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. Granulóma Fogínygyulladás: 1. gyors lemosá­ sok ajánlottak. A ~ egészséges táplálkozással. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. onnan pedig az állkapocsra. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. kevés rágás. gyulladások esetén görögszéna-pakolás. 1 rész bodzagyökér. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. hideg félfürdő. peszerce. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. erősíti a szervezetet. Fucus vesiculosus 0. ami a Hollywood-kúrával. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. nedves zokni. spanyolkabát. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. Phytolacca 0-D2. Calcium aceticum solutum D6. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. a szénhidrátok és a fehérjék. Fogyasztó. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. váltó lábfürdő. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. semmiképpen ne éhez­ zünk. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. Természetes táplálkozással is elérhető az. tartózkodjon az édességektől. Foggranulóma: 1. Hp. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. Ivólevek: vízi­ torma. Minden étrend. Capsicum D6 alkat szerint. Az ún. Úgy állítsuk össze az étrendet. ánizs és édeskömény. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. gyümölcsnapokkal. súlyvesztéshez vezet. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. Schlenzfürdők. s az eredmény tartós is lesz. . A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. A vízke­ zelés hasonló hatású. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. helytelen táplálkozás. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. fahamus lábfürdő. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. A baktériumok bejutnak a dentinbe. felépítő locsolások. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. Igyunk kivezető teákat.

amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel.89 tinktúra. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. A bőrredőt felemeljük. s melynek végén üveggyöngy van. egé­ szen a lázképződésig. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. pont alatt részletezett módon kezeljük. gyógyításra használ­ ják. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. nagyothallás. 2. hallucinációt. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. krónikus gégegyulladás. de tejjel eldörzsölve nyersen is. 3. A sebfelületet gézzel befedjük. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. Folyás: 1. Rende­ zi az emésztést. teaalkotórész formájában. melegített pakoló- . a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. Hányingert. gégetuberkulózis. és fölmelegszik a test. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. a sebfelület erősen gennyedzik. érelmeszesedésnél hasznos. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. szédülést. be­ kötözzük. fülzúgás. szívgyengeséget. a kutacsok. magas vérnyo­ másnál. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. a gennyezés még intenzívebb lesz. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. hányást. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. Forró kezelések: —ről beszélünk. Emésztési zavaroknál. 1. angina pectoris. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. rángást. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. A hőt forró levegő vagy gőz.

Anyagcserezavarok. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert.és homokbántalmak. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. illetve friss fenyőhajtásból. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. 2. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. bőrbetegsé­ gek. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. Hatása: bőrizgató. sár-. mellkasi és hasi folyadékgyülemek. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. negyedóráig hagy­ juk főni. Rák Fölfőzés: növényeket. furunkulusok. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. Földsugárzás: 1. F o r r ó öntet: 1. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. akár sütve is. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. kiütések (ekcéma). kövérség­ ben. Fenyőtű­ ből. májgyulladásban. tbc-ben.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. szénavirág-. köszvény. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). körömágy-gennyesedések. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. vese. értágító. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük. Többnyire agyagos földet esznek. reumánál. láp-. Fólia: gyógynövények szárított levelei. 3. görcs­ oldó. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. főként gyomorfekélynél. iszap-. húgyhólyag. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. bélgörcsöknél. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. ez azonban rögtön elpárolog. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. forró levegő 10 percig (60-70 °C). trombózisnál. Schlenz-pólyázás vagy homok-. olyan teremben. reuma és ízületi be­ tegségek. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. ízületi. légúti hurutnál. értelmeszesedésben. Ártalmas szív. rendszeresen. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. magas vérnyo­ másnál. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. fango-. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. Ajánlott köszvénynél. Az emberről folyik a víz. vesebe­ tegségekben. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. ritkán van csak szükség többórás főzésre. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. Nehezen gyógyuló sebek. 1.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba.és keringési betegségekben.F o r r ó légfürdő sok. Lassan forraljuk fel. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. kb. túl erősen hat a szívre. túl alacsony vérnyomásnál. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő.és epekőképződés. kő.

előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá.91 készítéséhez. felső légúti betegségek. néhány óráig állni hagyjuk. több­ nyire mesotrópia alakul ki. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. álmatlanság. Fejfájás. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. emészthetó'bbé tétele. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. zárt edényben tíz percig főzzük. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. s a fürdővízhez adjuk. Ha a beteg nem bírja a hagymát. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. ingerlékenység. Kamilla: hidegen tegyük fel. gyomorfájdalom. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre. 30-45 percig lassan főzzük. rossz hangulat. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. valamint a friss anyagok. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. Főn: száraz szél. természetes lé van benne. Mindezt azon az áron érjük el. kevés zsírral. ezáltal csökken a tápértéke. sebek kezelésére használjuk. fölaprított kérget ré­ gi (!). A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. Megfázás. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. Bőrrepedések. főnbetegség tünetei. A főzés célja a puhítás. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. gyulladások. valamint a hasadógombák elpusztítása. A természetes aromás anyagok. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. ideggyengeség. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. kedvet­ lenség. az embóliák gyakoribbak. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. veszekedésre való hajlam. levertség lehetnek az ún. . ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. A főn alatt az agyvér­ zések. kímélőbb a sütésnél. később ehhez vizet töl­ tünk. elhízás esetén ajánlott. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. rosszul tápláltak leszünk. sőt főzzük is az ételt. Nátha. az ételek ízleteseb­ bé. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. de nagyon forró zsírral. Tölgyfakéreg: a száraz. hideg vízbe tesszük. bőrkiütések. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. mint a pá­ rolás. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. A főn erősen hat az ember közérzetére. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. Régi edényt. vízgőzben. ócska edénybe. az epilepsziás rohamok. Sok Cvitamin. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása. ágyéki részen előregörbül (lordózis). majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis).és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják.és bordásfalon végzett gyakorlatok. ezek fogják körül . hogy felfogjanak minden lö­ kést.és serdülőkorban alakulnak ki. keresztcsont. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. ágyékcsigolyák. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). A zavarok elsősorban csecse­ mő. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. Gerinc: 1. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. 7 nyak-. amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. Általános erősítés. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. gibbusznak nevezik. amely a testet éri. Vérmérgezés. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. farkcsont a gerinccsatornát.99 fertőzés: I. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. hátcsigolyák. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. A kiváltó ok kezelése. Tartás): lehetséges okai: rachitis. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. Gerincoszlop: a törzs szilárd. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. 12 mell. Előrenéz a masszív csigolyatest. és a gerincvelőre. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. kúszó.

spanyolkabát. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. ágyékgöngyölések. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). Krónikus lefolyású. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. Ke­ zelése: vegetárius étrend. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. Az agyból a —be futó. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. teljes vagy felső­ test-lemosások. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. altestborogatások. Egyéb kezelés: 1. masszázs. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. A bőrből. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. Süllyedési tályog. egészséges étrend. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. gerincvelőgyökök hátsó . A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. A panaszok az időjárás-változástól függőek. Lábbizsergés. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. az agyvelő nyúlványszerű. a térdreflexek megszűnnek. a székletürítés rendezése. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. fény-. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. Kezelése: egészséges. szénapolyvás zsák. só-. darabos járás. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. agyagbo­ rogatások. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. mozgásterápia. Reumatizmus. bénulások lépnek fel. nyers ételek. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). sclerosis multiplex. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. meleg fahamu-. Tünetei: bizonytalan. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. közvetlen meg­ hosszabbítása. lófarkat (Cauda equina) képezik. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. a lá­ bakban. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. nyers étrend. Schlenz-fürdők.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. Utóbbiak nyomásban. lég. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. vizeletüritési zavarok.

vala­ mint két izomkidudorodásból. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. Sanguinaria D3. ecetvizes lemosások levezetésként. Hp. Secale cornutum D3-10. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. felső locsolásokat. Bch. por. melyet melegedéskor cseréljünk. Belsőleg: repcsénytea. vádlipólyázás. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. Tilos a dohányzás. Arnica D3-10. beszéd közben elcsuklik. zsurlóteás gurgulázás. az éneket és a beszédet. rekedtség- . Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. Gurgu­ lázzunk árnikával. félfürdőket váltogatva. Nux vomica D4-12. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. Tünetei: a nyálkahártya pírja. rekedtség. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. Hepar sulfuris D3. Ha ez mégis előfordul. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. köhögés. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. Phosphorus D10-15.101 dők. Ammónium bromatum D3. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. füst. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. hideg nyakpólyázás. A gégét nyálkahártya béleli. erőtlen­ ség. Zsályás és zsurlós öblögetés. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára.: Aconitum D 3 ^ 1 . Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. édesgyö­ kér. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. Thuja D10-15. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. orvosi ziliz. mar­ tilapu. A gégefő záródása akadályozza meg. Mercurius solubilis D4.: Ferrum phosphoricum D6. Hp. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. ökörfarkkóró. amelyek a gégén belül.és iszappakolások. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. Rhus toxicodendron D6-15. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. Kezelése: hideg nyakpólyázás. keresztben futnak. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. Argentum nitricum D4-10. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. melyet melegedéskor cseréljünk. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. cso­ móképződés. hetente comblocsolást. kifeje­ ződése. hideg haspakolá­ sok. Jó­ indulatú. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. nedves zoknik. a fenti felsorolás szerint.: Sulfur D10-15. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. Teák és hp. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. Belladonna D3-4. A hang rekedt. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. gyógyfóld.

vegetárius táplálkozás. Tbc.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. A lazítás. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. karhajlítás. Glossitis: 1. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. gyümölcsnapok. több köze van a tánchoz. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. Erősíti a gyenge testet. Vesegyulladás. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. Kb. törzskörzés. mint a sporthoz. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. melynél a vese egy része érintett csak. lazít. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. A képet az alapbetegség határozza meg. törzscsavarás. Meleg teljes és ülő­ fürdők.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. anélkül hogy a bele­ ket izgatná.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. alkarhajlítás. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. a karok és a lábak lendítése. térdhajlítás és lábhajlítás. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. fejbólogatás. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. Glaukóma: 1. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. éhgyomorra megiszszuk.: 1. fejfordítás. hátra és oldalt. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. egészségessé teszi szervezetünket. Inzulin hatásá­ ra jön létre. l . A torna mindig lazítson. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. Az általá­ nos kezelését 1. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik. s számos veseglomerulus normálisan működik. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. sohase vezes­ . A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. törzshajlítás elő­ re. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). Hp.

A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. ga­ lóca okozhatja. kucsmagomba és szar­ vasgomba. A szárított gombát leve­ sek.: Magnesium phosphoricum D6. ami által lég­ szomjat.: Spongia D2-4. a mérgek felszívatására gyógy/öld. comböblítéssel. rizike. tudatzavar. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. G o m b á k . sampinyon. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket .103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. a felmelegített. összeszűkítheti a légcsövet. Belsőleg: hársfa. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. a mellkason belül is kifejlődhet. Jodum D6-3. Általában egyenletesen puha. Hp. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. A kucsma. víztaposással végzett levezetés. mezítláb járással. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. Calcium fluoratum D l 2 . fulladási rohamokat okozhat. hányás hasmenéssel. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. Thyreoidinum D3-12. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. hánytatószer. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. Bromum D4. A golyva a kulcs­ csont alatt. A kiváltó ok kezelése. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. Mivel a ~ többsége mérgező. há­ nyás. hasmenést idézhetnek elő. Az ehető gombákat felfűzve. Calcium phosphoricum D6-12. Kezelése: gyomormosás. Ferrum phospho­ ricum D6. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. Kalium fluoratum D4-6. Bch. olyan gombá­ kat fogyasszunk. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. Az ehető. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. hashajtás cél­ jából ricinusolaj.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. beszűkült pupilla. galambgomba. szószok ízesítésére használják. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. hánytatógomba. hasmenés. G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. Calcium jodatum D3-4. amely eszméletlenségig fokozódhat. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat.és bélbántalmakat. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. félfürdő­ vel. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. rókagomba. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. Ammonium bromatum D3. tölcsérgomba. Napi 1 ká­ véskanállal. Kollapszus-kezelés. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. de legalábbis gyomor. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. Levéltelen növények. tinóru. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas.és kávé­ szén. friss kucs­ magomba. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. kis prizniccel. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). Hamis rizikegomba. nyálcsorgás. Fájdalommentes.

Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. gondolatolvasó: 1. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. különösen a vas­ tagbél. cu­ korbetegség. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. a gombák a vérben elszaporodhatnak. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. mint pl. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. amely történhet mikro­ szkopikusan. A hüvely többnyire partner­ rel. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. tisztátalan szivacstól. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. légcső. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. ha­ sonlóan. amely a . Gondolatátvitel. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. hogy a coli bélbaktériumok . A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok).felszaporodjanak és megerősödjenek. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. En­ nek oka az antibiotikumok. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. Moronal. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. mint a vérmérgezésnél. Tele­ pátia. Nyálkahártya. Köptetők szedése segítheti a kezelést. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. Gonorrhoea: 1. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. terhességek és helyi hatások. Tripper. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. a makk és a fitymaredő. világháború után új. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. tüdő. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. nyelőcső. A szervezet védekezőképességének legyengülése. de végbélgomba is előidézheti. a bőrt. bél.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei .Gondolatátvitel. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. Számos változatuk ismert. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek.és nyirokpályákon keresztül történik. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. meggyengült. Ehhez járul még a II. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. Minden gombafajta baktériumokkal. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak.és szervi gombákra osztjuk fel őket. corticosteroidok és gestagének (pl. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. A fertőzés a vér. törülközőtől fertő­ ződhet.

Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. ideggyulladást. Kalium phosphoricum D6-12. Sepia D6. az életvitel rendezése gyógyító hatású. -sírást is gör­ csöknek nevezik. reumatizmust. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. Rachitis. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. egész­ séges étrend. Fe­ kélyek. amely a vele határos csont fejét befogadja. skrofulózis. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. Kezelése: tudatos lazítás. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. A fogakból.: Aconitum D3-4. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). Gelsenium D4. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. fény. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. kötő szövetmasszázs. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan.25 g. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra.105 kat. -nevetést. fény. csíraolajok. fáradékonyságot. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe.25-1. . A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. a mandulából. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. Egyszeri adagja 0. Silicea D12. Annak eldöntésében. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. Hp. nap. hideg alsóláb­ szár-borogatás. autogén tréning. azaz a klónikus görcs. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. fejfájást. lazítás légzőgyakorlatokkal.: Magnesium phospho­ ricum D6. Ignatia D6. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. teljesítménycsökkenést. Gödör: ízületi gödör. a bélre. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. csukamájolaj. alsólábszár-borogatás. főzetként vagy leforrázva. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. a vese és az epehólyag működésére. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. a prosztatából. hideg fürdők. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. levegő és nap. az epehólyagból. csukamájolaj. Lázas beteg­ ségek. mint pl. levegő. Zinkum valerianum D4. a kényszerásítást. Lazítás. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. Calcium phosphoricum D612. Bch. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja.

erei passzívan kitágulnak. Fölülre gyapjútakaró. fekélyek tisztítására alkalmas. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést.és keringési betegsé­ gek. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. Körülírt. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. Vigyáz­ zunk. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. a fürdő alatt és után. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. hideg leöntésekkel. meg ne égessük magunkat a kispric- . s a pako­ lást úgy helyezzük föl. Az edényt csak lassan. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. masszírozással. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. érelmeszesedés. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. A gőz elernyesztőleg hat. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. Alkalmas a fogyasztásra. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. zsurló. Ellenjavallatai: szív. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál.. felületi megbetegedések­ nél. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. ahol a fej nincs benne a gőzben. szükség van lábfürdőkádakra stb. anyagcsere-betegségeknél. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. kamilla. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. in­ kább köztes fokozatot tölt be. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. fe­ nyőtűk. mérgezéseknél. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. élénkíti a bőrt. az anyagcsere felgyorsul.

107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. Gőzölés: 1.és teljes gőznél. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. Minél jobban kinyomjuk őket. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés.: Camphora D l . Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. szédülésnél hagyjuk abba. Kezelése: ágynyugalom. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. annál tovább maradnak melegek. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. al­ sótest-. A kezelés időtartama 10-30 perc. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. Aconitum D3-4. étvágytalan­ ság. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. koplalás. zsurló. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. mindeddig nem sikerült azon­ . Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. Végbélgiliszták ellen nem használ. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re. lázkezelés. csomagocskát készítünk belőle. görcsoldó hatásúak. fül-. Hp. arc-. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. a betegség klinikai képe változatos. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. Erős szívdobogásérzésnél. fejfájás. Kérgéből főzetet készítenek. Eukalyptus D2. lándzsás útifű. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. Láz. fél. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. 1. Belsőleg üröm.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. A gyógyítás a fog eltávolításából. Fej-. kivezető növények. bágyadtság. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. G r a h a m . Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány.

A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. erőlködés. Plumbum aceticum D4—6. Bélfürdő . pl. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. hogy lenyel­ nénk. A víz legyen langyos.: Ferrum phos­ phoricum D6. Gelsemium D3-10. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. Előzetes tünetek: szédülés. eszméletvesztést. Érel­ meszesedés. Avena sativa 0. levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. hideg vizes koponyaborogatás. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. 1. Gymnakolon: 1. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. vagy vérrög okozta érelzáródás. bőséges étkezés. zsályával. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. Bénulásokat. Kamillával. érvágás. Gelsemium D3-6. nyek. alsólábszár-borogatás. Ferrum phosphoricummal. és anélkül. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. A hólyagot ki kell üríteni. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. Bch. hólyagos moszat. Baryum carbonicum D10. mintsem fertőtlenít. Bch. forró törzsbo­ rogatás. szükség esetén katéterezés. hallucináció. a fej felpócolása. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. Ferrum phospho­ ricum D6. fejfá­ zsurló tea formájában. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. tudatzavarokat okoz. Bryonia D 3 . rum phosphoricum D6. Hp. Natrium sulfuricum D6. kötőszöveti masszázs. Eupatorium perfoliatum D2. fülzúgás. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy.: Kalium phosphoricum D6. Belladonna D4. Silicea D l 2 . Glonoium D6.: alapvetően Arnica D3-6. a beszédképesség. Kalium chloratum D6. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése.Gurgulázás 108 jás. Bella-donna D6. később a bénult tagok leöntéses kezelése. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. Báziskezelés.

Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. A piócakezelés. Vízhajtó.: Veratrum viride D l . Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt.3 . Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés.és rövidpólyát te­ gyünk. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. Baptista D l . Arsenicum D4-10. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). csillapodó. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. Lachesis D10. gyermekparalízis stb. a görcskészség jellemzőek. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság.3 . mint cseppfertőzéssel. Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. sokszor maradandó bénulásokkal jár. de megbénulhat mind a négy végtag is. az altest izzadmányainak felszívására ágyék. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). Carbo vegetabilis D10. Echinacea 0. székrekedés. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. Ma­ gas. gyermekágyi bűzös folyás.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. kanyaró. altesti fájdalom keletkezik. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca.). a hasra. Súlyos esetben hashártyagyulladás. a bőr erős reakciókészsé­ ge. A szürke elülső szarv érintett. szülés vagy vetélés után keletkeznek. de mindig visszatérő láz. Antibiotikumok. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. szamár­ köhögés. Chinnum Arsenicosum D4. melegedéskor cseréljük ezeket. a szívre. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. hideg borogatást tegyünk a homlokra. de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. Pyogenium D l 2 . növekedési zavarok. több litert. kop­ lalás. diftéria. A vérmérgezés speciális formája. an­ nak minden súlyos következményével. A máj. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. Hp. rossz közérzet. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek. Az idegbénulások az esetek . kétoldali. hurutos állapot. Mandulagyulladás.és epe­ működés zavarai. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. olykor halálos kimenetelű. bélrenyheség. a beju­ tási kapunál fekély képződik. a huru­ tokra való hajlam.

A sima izomzat akarattól függetle­ nül. Calcium phosphoricum D6-12. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. Hideg vádli. a kötőszöveti masszázsra.: Veratrum viride D l . betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. alig okoz terápiás problémát. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. A járvány főként nyáron és ősszel terjed. és onnan balra. élesztőgombák stb. Kiadós. 100 mirigyet tartalmaz. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként).Gyomor 110 környezetéhez. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca. naponta többször. Plum-bum D6-30. a gyors locsolásokra. A mirigyek .az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . láz esetén. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. egészséges étrendet állítsunk össze. míg a gyomor sósavtartalma (0. A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át.és haspólyázás.5 1 űrtartalmú. Magas növésű. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. a rövid hideg félfürdőkre. Bch. koplalás. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki.3 0 . Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . hosszanti. A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. az egész gyomor pedig 5 milliót.H. izzadásig. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja. romlott ételek fogyasztása. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. végezzünk ecetvizes lemosásokat. egészen a gőzfejlődésig. Silicea D12. Curare D6-30. G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése.3 .1 2 . miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. a mozgásgyakorlatokra. Hp. gyümölcsdiéta. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt. tegyünk szénaviráginget. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). a masszírozás­ ra. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. vagy ha a törzs meleg. később térjünk át a leöntésekre.).3 v. a víz alatti masszázs­ ra. Causticum D l 2 . Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. Délelőtt és délután rövidpólyázás. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. Ebben az esetben a gyomor horog alakú. Kezelése: lázkezelés. A gyomor átlagosan 2. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért. amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. Calci­ um fluoratum D l 2 . önállóan ingázó. gyü­ mölcslevek.: Kalium phosphoricum D 6 . Strychninum phosphoricum D5-6.

Vegetárius étrendet kell fogyasztani. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. citromfütea kortyolgatása. este ágyékgöngyölés. Böjt. gyomorégés. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. üröm. ezek termelődését kell serkenteni. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. Kálium phosphoricum D6. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. Kezelése: a betegnek feküdnie. bél. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. de savhiány esetén is előfordulhat. Belsőleg gyógyföld. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. Hp. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. befőtteket. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. nyug­ talanság zavarják. Bch. Belsőleg gyógyföld. hogy csak egyféle gyümölcsöt. Bch. Hp. mint undor. meleg boro­ gatás. kávészén. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. a patkóbél falán fordul elő. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. Többnyire a gyomor-. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. a nyugalom.: 1. hársszén.: Atropinum sulfuricum D3. míg a kellemes ingerek. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. a sima izmok görcsös összehúzódása. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. Kezelése: fűszer. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. Bélhu­ rut. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj.és májmüködés zavarát jelzi.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják. Acidum sulfuricum D3. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . a dohányzást. mint pl. reszelt almát fogyaszt a beteg. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. az ételt ala­ posan meg kell rágni. túl sok ételfogyasztás. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. borsmenta. Nux vomica D4-6. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer.és sószegény Gyomorfekély étrend.: Magnesium phosphoricum D6. kamilla-. borsfütea. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától.vagy citromfütea fogyasztása. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra.: Nátrium phosphoricum D6. idegesség. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. linusitnyákleves. Fon­ tos. a gyomoridegek inger­ lése. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. fekélyek). magházától megfosztott. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. az édes desszerteket. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik.és ezerjófütea. Láz és hasmenés esetén böjt. pihennie kell.

rövid böjtölés. felböfögés. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv.és zöld­ ségféléket. de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. cickafark. Robinia pseudacacia D 3 . később félfürdők. Kreosot D4-6. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. lottak. utókezeléskor forró borogatások. Gyomorvérzés esetén: böjt.1 2 . vegetárius étrend.: Atropinum sulfuricum D4.: Kálium phosphoricum D6. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. Sepia D4-12. Belladonna D4. amit kímélő vegetárius étrend vált fel. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. rossz közér­ zet. Kálium bichromicum D4. székletürítési zava­ rok (hasmenés. Pulsatilla D3-6.és felsőleöntések. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. székrekedés). do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. pl. rossz száj­ szag. Sulfur D4-12. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. Hp. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. gyakran váltott hideg borogatások. 1. Gratiola D2-6. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. Uránium nitricum D4. fertőző be­ . Arsenicum D4-12. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott. nikotin). Hp. Dél­ előttönként: térd-. Graphites D6-12. Chamomilla D3-12.: Antimonium crudum D6. a zsírban sütött ételek . Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. Reg­ gelente: teljes lemosás. mély légzés. gombák által termelt). mér­ gek. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban.Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. túlságosan hideg vagy forró ételek. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. Esténként mély lég­ zés és torna. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. T. és vérsze­ génységhez vezet. Nátrium muriaticum D6. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. Phosphorus D5. Bismutum subnitricum D3-6. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. E módszer a gyakorlatban is bevált. comb.a vaj kivéte­ lével -. Kezdetben fekvés. étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. Étkezés után törzsboroga­ tás. Gyomorhurut. Argentum nitricum D4. zöldséglevek.3 . Bch. borsmenta. Calcium phosphoricum D6. Tea: kamilla. majd gyümölcsök. Teaként: üröm. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. hányás. Calcium fluoratum D l 2 . A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. Magnesium phosphoricum D3-12. A napi életvitel rendezése. Magnesium phospho­ ricum D6. Bryonia D3-12. Hydrastis canadensis D 2 . Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. citromfű. Vízgyógyászati módszerek. Idegi túlterhelés is okozhatja. gyomortájéki nyomás. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. az állati zsiradékok fogyasztását.: Ferrum phosphoricum D6. fű­ szerek. Ferrum phosphoricum D3-6. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. végül alapétrend. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. a tünetektől függően. Bch. Nátrium phosphoricum D6. Nux vomica D 3 . rosszul megrágott ételek (baktériumok. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. Szigorúan kerülni kell a só. ezerjófü.

Kalium chloratum D6. gyömbér. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. Gyo­ morhurut.és felső leöntés. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. Belsőleg ürömtea. térd-. A gyomor. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet.20% normál értékének túllépésén alapul. szerecsendió. Lycopodium D6-10. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). Alaposan meg kell rágni az ételeket. mustár. Gyomorrontás: hányinger. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. Kalium sulfuricum D6. Magné­ sium phosphoricum D6. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. hányás. kar-. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. Calcium phosphoricum D6. étkezések után jelentkező tompa. Natrium sulfuricum D6. éjszakára hasborogatás. Étkezés után meleg hasborogatás. süteményeket. vér­ szegénység és a. Többnyire az 50. húsundor. fogyás. . Bélfürdők. Reggelente teljes lemosások. fűszeres.: Nátrium phosphoricum D6. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. comb. Silicea D l 2 .15-0. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. Kerülni kell a zsíros. sóbevitel. esténként váltó láb. ánizst. öklen­ dezés. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. Tünetei: étvágytalanság. félfürdők. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. kamillát stb. sok mozgás. teljes lemosás. folyadékivás. bazsaliko­ mot. fejfájás.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban. Keze­ lése: koplalás. ezerjófü­ vet és koriandermagot. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet. étkezések után törzsborogatás. linusitnyákleves. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell. Hp. gyomorégés. Kezelése: 1. Kezelése: kerülendő az alkohol-. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. fahéj. Egészséges alapétrend. mint pl. ne­ héz.113 Magnesium phosphoricum D6. Belsőleg üröm. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. Kalium phospho­ ricum D6. borsmentatea. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. levertség a tünetei. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. Fűszerként.és ülőfürdő. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás.gyomorhurut valamennyi tünete. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. általános rák­ kezelés. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. év betöltése után. érdemes fogyasztani. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. felsőtestle­ mosás. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. Böfögés. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. Bch.: Graphites D3-12. Ilyenek: bors. torma. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. naponta 10-15 . sült ételeket. Antimonium crudum D4-6. cékláié fo­ gyasztása.

és zöldséglevekből össze­ állított étrend. Hp. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). felsőtest masszíro­ zása. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok. gázképződés. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. így a vízsugár erőssége szabályozható. testsúly­ csökkenés. életveszélyes állapot. mint pl.Gyomorsüllyedés 114 um). Tartós hányás.és felsőtestöblítés. Tünetei: emésztési zavarok. A vízvezetékcső végére kb. víztaposás. Carbo vegetabilis D3-6. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. citromfűtea. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. Bch. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. teljes lemosás. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. mozgás. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. vö. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik.: Nux vomica D4. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . gyakori kis étkezések. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. Magne­ sium phosphoricum D6. Robinia pseudacacia D2-4. térd-. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. gyomorégés. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. ecetes borogatások. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). A gyomor horog alakúvá válik. Ke­ zelése: gyümölcs. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. váltó lábfürdők. Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. Apomorphium D4. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. úgy. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. majd egy. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. Phosphorus D5-10. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat. 4-5 m távolságból történik a locsolás. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. felböfögés. Gyomortágulattal párosulhat.: Natrium phosphoricum D3-6.: Natrium phosphoricum D6. gyógy/öld. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. Kezelése: 1. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre. kar-. telített­ ségi érzés. il­ letve felsőtestlemosás. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. Hp. 0. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. félfürdők. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. gyomortájéki nyomás. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető.5 cm átmérő­ jű. comb.

Főzet. Utána forró. majd is­ mét forró gyors locsolás. ecetes vízzel. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). ilyenkor napokig. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). az anyagcserét. hetekig al­ tatják a beteget. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. rothadásnál szokták adni. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. 5 perc fürdő következik. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. illetve belégzésre használnak gyógycélból. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. comb. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. gyul­ ladásoknál. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. mások könnyű­ nek érzik magukat.és bélbántalmaknál. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. A természetes gyógymódok közé tartoznak. de szervi betegségeknél is.és teljes gyors locsolást ismerünk. ivásra. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. 1. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. Élénkíti a keringést. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. Gyógyföld: finoman szitált. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. borogatá­ sokhoz használunk.115 lomként éli meg az egyén. erjedésnél. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. vagy vízzel. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. Térd-. és szívesen mozognak.

Lajosig bezáró­ lag. lábadozás követ. lázcsilla­ pítókkal). . kén. tarackgyökér. bengekéreg. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. mezeikatáng-gyökér. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. sárga encián (növény). bár a szimbólum itt még valós személy volt. libapimpó. pirulákat. tölgyfakéreg. nem pedig annak megakadályozása (pl. akik bizonyos pozícióban vannak. A XIV. vízitorma (friss növény). martilapu (virág). Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. kórokozók bevitelével. Ezek azok az egyé­ nek. szurokfu (növény). kézrátevéssel tudtak gyógyítani. Vannak olyan gyógyító személyiségek. tüdő­ zuzmólevél. pakolásokkal. egészen XVI. A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. gesztenyevirág. feketeribizlilevél. füstiké. pásztortáska. mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. hatásuk túl erős lesz. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. század óta köztudott a francia királyokról. hogy miután olajjal fölkenték őket. kívüli módszereknek számítanak. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. Láz. kőriskéreg. májustól júniusig: medveszőlőlevél. A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. rövidhullám-sugár­ zással. izlandi moha. málnalevél. Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. A drogokat azonban porrá törhetjük. szederlevél. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. kálmosgyökér. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. 116 iskolán Gyógyláz: 1.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. martilapulevél. kerek rep­ kény (növény). amit a gyógyulás. réti margitvirág (nö­ vény). földi­ tömjén. Frissen ivóleveket. bojtorjángyökér. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. üröm (növény). kamillavirág. füzfakéreg. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). csalán (növény). nehogy hamis következtetésekre jussunk. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. medvehagyma (növény). ibo­ lyavirág. drogként. terpentin) szoktunk előidézni lázat. körtelevél.

Bénulásoknál. Belső szervi megbetege­ déseknél. vörös berkenye. rekettye (virágzó növény). s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. a koplalás. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. galagonyavirág. Védekezés) az őt ért fertőzésre. kakukkfű (növény). A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. vad mályvavirág. útifűiével. üröm. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. így tüdőtágulásnál. varjútövis gyümölcse. Különösen elterjedtek a Kneipp-. fagyöngyág. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. Gyógyüdülőhely: klímája. tövises iglicegyökér. a gyümölcs és ivóleves kúrák. bodzavirág. apró bojtorján (nö­ vény). Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. kémiai vagy fizikai ingerekre. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. a csontváz. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. árvácska. vérehulló fecskefű (virágzó). diéta: táp­ lálkozásiformák. törpebodza­ gyökér. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. szemvidítófü (virág). melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. csipkebogyó (gyümölcs és mag). Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. vagyis az egészség rendőreiként működnek. mecha­ nikus. kömény. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. boró­ kabogyó. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k.117 katalpvirág. üröm (virágzó növény). Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. a duzzanat. réti legyezőfüvirág. leépítik az el­ pusztult szöveteket. 1. árnikavirág. szártalan bábakalács. madárkeserűfü. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. orbáncfű (virágzó). a la­ zítás. Gyógytorna: 1. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. a me­ leg (láz) és a fájdalom. vero­ nika. aranyveszsző. kankalinvirág. áfonya gyümölcse. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. Gimnasztika. kanálfü. illetve kiegészíteni. szeptembertől októberig: angyalgyökér. a Schroth-kúrák. A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. hársfavirág. melynek célja. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. komló. ezerjófü. vörös áfonyalevél. sóska. feketegyö­ kér. vagy genny kép- . a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. Felke-. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. körömvirág. A gyulladás jelei a bőrpír. A vér ellen­ anyagai. zsurló (növény).

haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. A gyulla­ dás erősségétől függ. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. bá­ gyadtság. vagy ha ez nem lehetséges. égések. vitamin-. másrészt a zöldséggyümölcsök. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. általános kimerültség. torokfájás. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. A főzés tönkreteszi C-vitamin. auxon-. dr. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. Ez részint a betegség okával. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. szédülés. padlizsán.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. Jarving a reuma. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. Az akut gyulladás viharos le­ folyású.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. Minden étkezéshez. mint cellulóztartalma mi­ att. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. védekező stádium felé terelni. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. nyálkaképződés. Gyümölcsecet: főleg almából. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. emésztési zavarok. mindig krónikus lefolyású. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. mint az uborka. arcidegzsába. valamint fogyó­ kúrákhoz. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. valamint más friss. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. visszerek. zsírok. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. Ha vér lép ki az érfalon. fejfájás. övsömör. minden al­ kotóelemével együtt. paradicsom. ezért kalóriaértékük nem túl magas. A tbc és a lepra pl. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. Ezzel szemben ásványianyag-. éjszakai verítékezés. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. de étkezések közben is. így heg. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut).vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. meghű­ léses betegségek. A legjobb. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. Ma már a . A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul.

A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. Majd a préselés következik. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. kímélőnapként építik be.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. sem enni. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. Gyűszűvirág: 1. Dr. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk. Gyümölcsnapok: 1-1. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. Gazdag kálium-. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól. illetve szaporodásukat gátolja. egész napra el­ osztva. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. ital nélkül. ellenálló­ vá. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. a gyü­ mölcs. Ne préseljük túl erősen. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. fajtától függően). Ne használjunk sok cukrot. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. a testnedveket pedig egészségessé. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. Digitális . Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. hetenként 1-2 alka­ lommal.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. mert a lé zavaros lesz. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. némelyik gyümölcsfajta vitamin. sem inni nem szabad egyebet. mert különben a lé megromlik. Az édes must úgy készül. A gyümölcscukor. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. kizárólagos ételként fogyasztható. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során.

Lycopodium D6-12. utána 14 napig válto­ gatva lábszár. Graphites D3-6. viszketés. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók).hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. H a h n . Aesculus hippocastanum D2. Fia. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. Arsenicum D4-6. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. A székürítés rendezése. Hp. végezetül comblocsolás és félfürdők. Reggelen­ ként felsőtestlemosások.H Habfürdők: 1. Silicea D12. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. Nat-rium sulfuricum D6. melyek vérezhetnek. csalán martilapuval. Gyul­ ladásra való hajlam.: Calcium fluoratum D12. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Ferrum phosphoricum D6. ugyancsak körorvos volt . Haemoptoe: 1. pl. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe. nedves ruhán való üldögélés. Vérvizelés Haemofília: 1. Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga.: Hamamelis D2. Kékes cso­ mók jönnek létre.és térdlocsolások. 3. gyógyföld. Natrium muriaticum D6. (1696-1773). Piócakezelés. Aloe D3-6. Magne-sium phospho­ ricum D6. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. erős fájdalom. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. Belsőleg: tea­ ivás. bőr­ pír. Torna és mozgás. Collinsonia D2. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. 2.és hátmosások. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Millefolium D2. Vérköpés Haemorrhagia: 1. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. Natri­ um phosphoricum D6. angyalgyökér ürömmel. E mellé fokhagymáié. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. majd 14 napig félfürdők. Cal-cium fluoratum D6. ilyenkor duzzanat. Nux vomica D4. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. comb. Bch. Az ülő életmód. Tünete­ ik: égés. felváltva 1. Johann Siegmund H. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. Hibás vértranszfúziónál. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. Vérhányás Haematoma: 1. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos. idegentest-érzés. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. Carduus ma­ rianus 0. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. maláriánál.

evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. 1796-ban írt tanulmányában. ősz lesz. a xanthin és a hypoxanthin. összefoglalta a homeopátia alapelveit. el­ érte. eredetileg gyógyszerész volt. finom. vei. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. Haig.és a vízgyógyászat irodalmába. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. hogy a húsmentes koszt jobb. A hajszálak ferdén állnak a bőrön. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. leginkább szap­ pankéreg. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. lábak. s beépítették rendszerükbe.és Női Kórház orvosa volt. a hónalj szőrzet. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként.-ből származott. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. 1810-ben kiadott könyvében. Vízkúrái révén vált ismertté. Meißenben szüle­ tett. illetve. utoljára a St. mellkas) szőrzete.vagy quillajarkéreg-főzettel. 1783-ban megjelent könyvév. Hahn. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". M. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. bó- . a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. mint a liegnitzi „vízcsapok". Míg a hajpa­ pillák egészségesek. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. megpróbálta bebi­ zonyítani. 1879. amit a természet az em­ berre szabott. Alexandre: az orvostudományok doktora. Rauße ta­ nítványa volt. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. A homeopátia alapítója volt. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). 1892-ben jelent meg könyve. evvel magyarázható. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. Gallen melletti Oberwaldban. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. mint a vegyes táplálkozás. Csa­ lán. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. s hogy ez az a táplálkozási forma. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba.121 Liegnitzben. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. Hahnemann. A hajszál a papillából újul meg.

víztaposást. comb.). Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. Hp. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. így az influ­ enza. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. Hámlás. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. nehe­ zebben is emészthetők. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. Éljünk természetesen. 5 percig). majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő. Halbőrűség (ichtyosis): 1. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. Hajhullás: egyes betegségek. általános idegesség. a tífusz. Silicea D6-12. ha­ nem a fej bőrét lazítja. a fejbőr viszketésé­ nél. raxvízzel öblítsük le. és kezeljük ezeket. A fejmasszázs nem a hajat.1 0 . Halál: az élet megszűnése. gyógyföld. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. fele víz. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. A hal könnyen rom­ lik. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul.). A hajhullás oka anyagcserezavar. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. zsurlótea. Hal: fehérje. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn. szabályoz­ zuk a székürítést. fejfájás. vita­ mingazdag táplálék. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt.és felső­ locsolást. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. álmatlanság. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. szá­ razra dörzsölés. Graphites D6-12. a romlott hal halmérgezést okozhat. ecetes vízzel öblítsük le. Ezáltal javul a haj vérellátása.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt.és részben zsírdús. fele ecet. délután karlocsolást. járjunk sap­ ka nélkül. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. keringési zavar. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. a szifilisz. Es­ . „titkostanácsosi szöglet" stb. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. Belsőleg zsurlóié. Arsenicum D4. Acidum phosphoricum D3.: Thalli­ um aceticum D6. Lycopodium D 3 . mint a többi húsféle. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. Silicea D12.

a jalapengyökér. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek.és levezető sze­ rek. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. baktériummérgek). ízlelési. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre.és vastagbélre ható hashajtó. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. Hidegen. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. Leveleiből. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. mind a vé­ kony. a nátrium-foszfát. a tejcukor. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. Görcsoldó. a glaubersó. Ismerünk érzési. Sok elmebetegségnél bel­ ső. Hashajtók. és így válnak mér­ gezővé. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . Élénkítsük a keringést. az agaragar. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. a re­ barbaragyökér. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. a manna. a kökényvirág. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. a podophyllingyanta. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. előfordulhat az is. lázas álla­ potban (lázálom). a fügeszörp. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. hólyaghurut. Hánytatószerek adásával. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. Harmatos fűben járás: 1. illúziók­ nak nevezzük. köhögés elleni szer. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. melegen gyomorfekély. a bengekéreg. Nagyon erős. Nincs reális alapjuk. méhgörcsök. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. kábítószerek. Azokat az érzékcsalódásokat. Sza­ márköhögés ellen. hallási és látomás hallucinációkat. a szenna levele és termése. a gyümölcssav. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. gyógyföld. mint pl. a krotonolaj. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. Az enyhe hashajtók közé tartozik. a tamarind. ritkábban a kérgéből.

) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. Martin-tea: bengekéreg. édeskömény. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. Krónikus lefolyású betegség. antibiotikus kezelés szükséges. forró pako­ lások ajánlatosak. hagyjuk kihűlni. mellkasi légzés. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. vagy ha nem jön létre letapadás. Ha a genny áttör a has­ üregbe. este fogyasszuk. karikás szem. Üledékét ne igyuk meg. Ferrum phosphoricum D3. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. Üledékét ne igyuk meg. felső és. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. Bryomia. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. sikamlós. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. a belek és a hasi szervek letapadása. ánizs. a lenolaj és a len­ mag. gennyes vakbélgyulladás. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. vérszegénység. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. Beesett. ami annyit je­ lent. étvágytalan­ ság. Többnyire ez a helyzet. láz.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. elesettség. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. Hashártya: tükörsima. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. sá­ padt arc. szomjúság. Atropinum sulfuricum D3-4. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. a légzés óvatos. a petefé­ szekből) indul ki. az epehólyagból. Enyhe esetekben koplalás. a beteg kerül min­ den mozgást. valamint az összes hasüregi szervet borítja. . böfögés. Gyökeres ap­ ró szulák. hogy ki­ védjük a hozzászokást. fáj. székrekedés. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. tarackgyökér. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. Éjszakára ágyékpakolás. összenövése gyakori. Arsenicum D4. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. 1 rész ánizs. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. hideg verítékezés. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. nyugalom. esetleg nem is jelentkezik. helyi gyulladásról beszélünk. Hányás. Ez utóbbi nem túl heves. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. Helyileg hideg borogatások a törzsre. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. Chininum arsenicosum D4. Mercurius solubilis D4. sérülések. Bengekéreg. Echinacea 0. a vérkeringés útján. alsó pakolások evés előtt és evés után. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. deszkakemény. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. amely a hasüreg falát. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. mint pl. A has érzékeny. fedősej­ tekből álló kettős hártya. Hp. de nem minden esetben. Magas láz lép fel. köménymag. A has puffadt. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét.: Aconitum D3. borsmentalevél. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le.

hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. apró bojtorján. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk.125 toma bármely részének gyulladása. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. almakúra. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. a gyomortartalom gyors ki- . Hályog: 1. som. fürdés. Kezelése: 1. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. Szénhidrátokat csak könnyű. bárányhimlő. cukorbeteg­ ség alakul ki. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. aztán gyümölcsle­ veket. egésztest-lemosások. makk. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. oldható formában vegyünk magunkhoz. gyulladásos ok nélkül. cickafark. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. kávészén. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. gyógyföld. a bőr dörzsölése ruhával. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. borsfü. fekete áfonya. amit erős hasi fájdal­ mak. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. Nagyfokú. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás.). A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. mi­ rigyes szerv. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. Bélhurut.és zöldhályog. vérontófü. Ez az emésztőnedv zsírok. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. nehézszagú gólyaorr. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. a gyomor mögött. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. Víz­ kór. külső és belső mérgezés (pl. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. A bőr gyulladá­ sos izgalma. iszappakolás. földi szeder levele. füzénylevél. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. végül linuzitlevest. pajzsm irigy túl tengésb 61. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). pl. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. néhány nappal. Fontos jel. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. Kezelése: száraz dör­ zsölés. Emésztési zavarokkal. elszarusodott laphámréteg. Szürke. leégés a na­ pon stb. félelmi állapotban. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. a szükségletnek megfelelően. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. Fehérjét tejfehérje. 1. Basedow-kórban. skarlát. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. pl. zsályalevél. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. A székletbe emésztetlen zsír kerül. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása.

csak tea. Hányás. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. az ezerjófü. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. ibolyagyökér. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. szomjúság. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. hányás. nyugtalanság. bélpasszázsakadály. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. gyomor-. Kezelése: koplalás. Bch. gyomoröblí­ tés. a melissza. Calcium phosphoricum D6. Ke­ zelése: koplalás. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. Meleg pakolások a hasra. a szervezet ki­ száradása. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. Bechterewkór.: Natrium sulfuricum D6. ge­ rincferdülés. kapotnyak. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. folyékony savanyú szagú. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. Ferrum phosphoricum D6. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. lumbágó. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. miközben egy .). A keze­ lés a kiváltó októl függ. szén a méregtele­ nítésre. ürítése. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. Natrium phosphoricum D6. Bch. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. gyógy föld. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. —félék. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. akut gerincve­ lő-gyulladás. émelygés. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. bágyadtság. A koplalás. szamárköhögés és asztma el­ len javallott. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. Kalium phospho­ ricum D6. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. Hárs (Tilia cordala): 1. Silicea D l 2 . míg a hasmenés alább nem hagy. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. öblítés­ sel. nagy mennyiségű széklet. sápadt arcszín. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. Natrium phosphoricum D6. Forrón. valamint a szervezet kiszáradása. Natrium sulfuricum D6. amely a válltól a térdhajlatig ér. a tea­ ivás. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos.: Fer­ rum phosphoricum D6. hashajtás. különösen gyerekeknél.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. Kalium chloratum D6. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. hasmenés. gerincmerevség. Kalium phospho­ ricum D6. de egyéb kórokozók (pl. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . a lábak melegítése.különösen a keresztcsont tájékán. Magnesium phosphoricum D6. szé­ navirágzsák.

a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. I gyomortájéki nyomást. el. nyomást. vizelési ingert. anélkül. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. fejfájást. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. meleg zab­ szalmafürdő. teltségérzetet. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. a légzés.és gerinc­ velő-betegségek. szívdobogást. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. álmatlanságot és depressziót okozhat. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. torna. a széklet rendezése. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. il­ letve a bal lapockát locsolják. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. émelygést. ügyelve arra. Hát. A gumitömlőt vízszintesen tartva. elhízás. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. szív. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. tüdőbeteg­ ségek. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. onnan az agyba továbbítódik. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. és rövid ideig itt tartják. ami jobb. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . Törzsborogatás és víztaposás. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. hörgőasztma. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. levertséget.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon.| húzódó fájdalmas havivérzést. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. a húgyhólyag túltelítettsége. Kezelése: egészséges étrend. hányást. melyet hideg lemosás követ. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást.és keringési zavarok esetén. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása.

gyógyszeres ingerekkel). Napfürdő Hemiplegia: 1. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. 1. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. rövidpólyázás és félfürdők. a nemi szerveken. Cseppek.és felsőtestlocsolások. Herpes zoster: 1. Natrium sulfuricum D6. gőzpakolások. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. Arni­ kas bedörzsölések. Rhus toxicodendron D4-10. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. hát. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. Schlenz-fürdők. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. me­ lyet többnyire vírus okoz. Helichrysum arenarium: 1. mint a gyűszűvirág. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. Javulásnál ezenkívül ágyék-. pióca. Macskatalp Helioterapía: 1. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. viszketnek. Viszont nyugtató hatású. Nux vomica D l . Silicea D l 2 . hólyagos kiütés. Ecetvizes lemo­ sások. lázas betegségek alkalmáyal. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. pakolások. A testen bárhol fölléphet. Calcium fluoratum D l 2 . szé­ navirágzsák. Sokkal kevésbé mérgező. vízkezelésekkel. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. vízhajtó hatású. a szemen. A beteg tartása merev. a boglárkafélékhez tartozó növény. Helyileg: baunscheidtizmus. zsírok. Tar­ tarus emeticus D4. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. ezt követően edzés locsolásokkal. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. gyulladásos. köpölyözés. Hp. szénhidrátok). Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. Férfi nemi hormon Hernia: 1. ha nem is annyira hatásos. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. Övsömör. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. Kezdetben égő érzést okoznak. Sulfur D4. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. Izomreumatizmus.: Arnica D3.: Calcium phosphoricum D6. Sérv Herpes (sömör): kis. Kezelése: forró pakolások. Bch. kötőszöveti maszszirozással.: Natrium muriaticum D6. . Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. reuma elleni teák. comb-. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. Bch. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. Herehormon: 1. mechanikus. gyorsan beszáradnak. Gyulladá­ sos. pakolásokkal. Kalium phosphoricum D6.

hurutos megbetegedések. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. ami nem más. Az egészséges táplálkozással. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . Ezért tanácsos reggel.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. nőknél húgy-. Matthes. megalapozatlan. A ~ gyakran súly. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. Néha elő­ fordul. 15 °C-nál ne több. Élénkíti az anyagcserét. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. Borzongásnál. itt is feltétel a test meleg volta. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. Az első hidegérzést hamar kellemes. egyenletes melegérzés váltja fel. Kneipp ér­ deme. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. Ennek következménye a fej vértolulása.• mány a vízgyógyászattal. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. Nyáron mezítláb járás. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. annál jobb hatású. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni.és szövetveszteséggel. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. Mint minden melegkezelés előtt. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. gyógyítható. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. ivari gyulladások léphetnek fel. minden betegségfolyamatra. Straßburger). A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. sós meleg lábfürdőket. 1. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. az idegrendszert és az érrendszert. mellkasi és szívpana­ szok. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. meleg fürdő stb. mindig meleget váltunk ki. A gräfenbergi földműves. Amennyiben ez nem áll fenn. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. mint a ~ egyik formája. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. Csak a meleg gyógyít.129 tén éhségérzei keletkezik. A hidegtől való félelem. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. utána térdöntözést. ez általában 4-20 másod­ perc. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. Prießnitz és a wörishofeni pap. ami még ma is elterjedt. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. álmatlanság. víztaposás javallott. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. érrendszeri betegségek­ nél. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. Táplálkozás. Ennek feltétele. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. sohasem a hideg. Fejfájás.

Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. szájöblítés zsályával. reszketés. Fürdő. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. . Minél hidegebb a kezelés. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. Hidronephrosis: 1. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. dán táplálkozáskutató és politikus. Leöntés és Pályázás. gyógy fold. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. Nyálkazacskó-gyulladás. nyálfo­ lyás. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. de annál mélyre­ hatóbb is. Zsákvese Hidroterápia: 1. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. így jön létre a hörgő-tbc. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. vagyis azt a helyet. 1. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. görcsök. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. testi gyengeség. Hindhede. 1. annál hatásosabb. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. Hipaciditas: 1. jó vérátáramlás. tej. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. Célja elsősorban a megelőzés. hasmenés. mozgással vagy ágyba fektetéssel. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. nemritkán tbc-s eredetű. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. állati és hárs­ faszén. Foglalkozásváltoztatás. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. ezenkívül Hiperemezis: 1. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. hányás. gyomormosás. rend­ szeres szájápolás. amelyből idegek és erek lépnek ki. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. Gyomorégés. Vízkezelés Hidrothorax: 1. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. sápadtság jelzi. amely vesegyulladás képében.

Hipnózis: a szuggesztió külön formája. különös tulajdonsá­ gaik vannak. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. 1. A vízki­ választás fokozódik. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. A hippokratészi eskü az. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. Gyógyításra is fölhasználható. Vérnyo­ más. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. 1. ha­ nem hiperplázia. Hippokratész: görög orvos. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. melynek során a jelen­ téktelen. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. depreszszió) is előfordul. amit éber állapotban nem tenne. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. hóolvadásből nyert víz). a gyógyí­ tás atyja volt. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. Wettestrand volt az. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. pszichés úton történő befolyásolás a célja. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. és elaltatta őket. Vérnyo­ más. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. . egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. hogy olyasmit tegyen. 1. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. a valóságban csaknem atóniásak. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. mint a szervezeté. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. Szükség van a beteg egyetértésére is. Vércukor. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése.

természe­ tes állapotban főzzük meg. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. bénulások. ne keverjük meg. Ezek lehetnek há­ nyás. A cukor. ritkábban féléber állapot. A hisztéria viszont akarattól független. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. vérzések stb. A tojást és a húst nem szabad megsütni. Hisztamin: 1. túlérzékenység tünetei észlelhetők. Kezelése: 1. Szék­ rekedés. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. vagyis pl. amennyire keveset csak lehet. Holdkórosság: álmosság. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. vagyis a betegségszínlelés­ sel. esténként nedves zoknik vi­ selése. a párolás és a grillsütés megengedett. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. Beteges lelki zavar. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. Csak a fő­ zés. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. mintegy meghazudtolva azt a tényt. beszél a . a vaj. a krumplit hajában. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. Egysé­ ges. A kövér hús fogyasztása tilos. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. Gyakran összetévesztik a szimulálással. Cooley azt hiszi.Hisztamin 132 beteg). A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. görcsrohamok. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. a zöldséget forró vízben tegyük oda. a zöld­ ségléből főzzünk levest. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. ritkábban az egész vastagbél érintett. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. tudatos dolog. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. hanem bőséges. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. Amorális cselekedet. a szimulálás akaratunktól függő. a tanácstalanság jele. semmiképpen sem mindig célszerű. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. mezítláb járás. olajokat és majo­ nézt sem enni. a tu­ datalattiban jön létre. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. autoszuggesztió) várhatjuk. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. pl. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. hasmenés. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. Nem szabad befőttlevet. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki.

ha nem áll fenn vízretenció. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé.és D-vitamin-sűríttnény). amit alkohollal hígítanak. 1:1000=D3. 1:10 000=D4 stb. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. A sport­ ban jelentős szerepet játszik. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. Az oldha­ tatlan fémekből. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. így 1:100=C 1. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. kávét és teát ihatunk. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. amennyi csak jólesik. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. ahol a betegséget gyógyító. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. Ahol nem ez a helyzet. hogy jóllakjunk. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik.vagy narancslevet. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. 1:10 000=C2 stb. Ez a kifogás annyiban jogos. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. azaz 1:10=D1. A salátát sóval. Ma kb. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre. Annyi vizet. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. borssal és ecettel készítsük. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. Az a szer. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. A teához adjunk citrom. 1:100=D2. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . Sovány tejet igyunk író he­ lyett. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. nem muszáj csökkentenünk.

Hp. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. megközelí­ tőleg szimmetrikus. Min­ denesetre elgondolkoztató. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. agyagos vizes ing. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. amelyet hideg arclemosás követ. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. spanyolkabát. és csak az alacsony. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. Homotoxintan: elnevezés H. magashatékonyság-pártiak. gőzpakolások. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). gyümölcslé. Böjtkúra. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. mindkét oldalon két. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. felső szem­ szél felett.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. Azok.3 . ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. Hepar sulfuris D3-6.és gyü­ mölcskúra. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. A természet­ gyógyászat. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. hogy nem egy kritikus homeopata. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz.és felsőtestleöntések. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. comb. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket. amely előrehajláskor fokozódik. A homeopátia azonban azt ta­ nítja. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. Reckeweg után. ami­ lyenek pl. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. fennáll a veszély. Homloküreg-gyulladás. Silicea D12. Hydrastis D 2 . a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé.) a mindenkori beteg . Kezdetben fejgőzölés. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. függetlenül a természettudományos kifogásoktól. Azok.: Cinnabaris D3. kalmazzák. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. K. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait.

Hp. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. hanem a szövetekben is. Lycopodium D 3 . Silicea D l 2 .: Lithium carbonicum D2. anyagcserezavarok. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. a születés helyével a középpont­ ban. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. Rubia tinctorum 0. majd ezután meleg vízben lefürdik. onnan a növé­ nyekbe. elhízás ese­ ténjavallott.135 Kálium bichromicum D6. Bch. Magnesium phosphoricum D6. vagy magában a hólyagban jönnek létre. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. neuralgiák. A Nap. Hordeolum: 1. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban.: Natrium phosphoricum D6. a terhesség korai felismerése. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. Hólyagos bőrkiütés: 1. fél. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. Az állati ürülék a földbe kerül. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. Silicea D l 2 . Reuma. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. Ezen alapul pl. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. Hólyag: 1. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével.: Kálium chloratum D6. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t.1 0 . Hólyagvérzést. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot. szoros kapcsolatait tükrözi. Bch. Körte és zsurlóié. Tel- . A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. Kivezetőcsatorna nélkül. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. Erős izzasztó hatással jár. az oldal. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell.vagy részfürdő formájában ve­ szik. a vékonybélben is termelődnek hormonok. így pl. ha valaki nyitott szájjal alszik. Csalánkiütés. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. Akkor szokott előfordul­ ni. Az orrlég­ zés akadályozottság. Sarsaparilla D3. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. A há­ ton fekvés kedvez. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. vagyis körforgásról van szó. Spigelia D4-6.

naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt.és méhfájdalmakban hatá­ sos. víztaposás javasolt. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. Hőguta: léphet fel. kö­ vérségben. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. jes tej helyett sovány tej. érelmeszesedésben. főzetét pajzsmirigybetegségben. Egyszeri adagja 1-2 g. pakolások. mellkasára. Hufeland. vesegör­ csökben. Görcsök is kialakulhatnak. Gyulladások. Kisebb volumenű. Hidegen: kb. besugárzások formájában valósítják meg. hólyag. az or­ ron tüsszögés stb. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. Miután magához tért a beteg. Ezek tehát nem hideget. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. Hólyagos kiütés: 1. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. A gyógyításban is fontos szerepe van. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. így a szemen fénykerülés. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. Kezelése: 1. vagy tengeri hullámfürdő. Hullámfürdő: fürdő. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. A hurutos nyálka­ hártya vérbő.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. jürdők. H ő k u l t ú r a : 1. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. hanem meleget akarnak kelte­ ni. átnedvesedett. fella­ zult. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog.és gyümölcspürék. Ezt külsőleg bo­ rogatások. A hőguta tünetei: erős fejfájás. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. Azonnal vetkőztessük le a beteget. Elősegítette a homeopátiát. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani. hideg lábfürdő. H u m u l u s lupulus: 1. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. a szívműkö­ . szívgyengeség. duzzadt. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. Fejére.

Keresik a jólétet. A mozgó természet­ nek kemény. borókabogyó.) túlsúlyúak. hogy a leggyakoribb fertőzésről. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. érzékszerveik igen fejlettek. aranyvesszőlevél. nádgyökér. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. Ötletemberek. cson­ tosak. pa­ kolásokra. a sikeres vállalkozó típusa. ritmikus tornát. állandó vizelési ingert vált ki.és félfürdők. zsurló. szív és keringés) túlsúlyúak. 3. békaszittyógyökér. A há­ rom alapnatúra. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. levegő. 1. az ún. 2. inak. táplálkozó-mozgó termé­ szet. babhüvely. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. Nemi betegségek. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. zeller. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. Élvezik az életet. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. édesgyö- . a nyugalmat. nem az erőre és a tömegre helyezik. enyhe masszírozást. végtagjaik rövidek. orrgyökük. tornára. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. kör­ televél. tripperről van-e szó. amely égő érzést. csalán. zsurló. gyomor. Ivóleves koplalás. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. Huter. A külső csíra­ lemez (idegek. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. spárga. belek. a sikeres tudós típusa. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. törzsük és végtagjaik vékonyak. petrezselyem. 1. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. mozgótípusúak.és nap­ kezeléseket kapjon. hagyma. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. sokat lazítson. Tokájuk van. szintén ke­ rek. A tettek emberei. Teaként rekettye. Izomzatuk fejlett. bőrük finom. Nyakuk rövid. Kerek. 3. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. táplálkozó-érzékelő természet. A belső csíralemez (mirigyek. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. lágy formák jellemzik őket: arcuk. homlokuk közepesen nagy. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. táplálkozástermészetüek. ízületeik lazák. gyümölcsnapok. orruk kerekded. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. csont. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. tüdő stb. A hangsúlyt az érzékelésre. 3-5 nap elteltével hideg ülő. sásgyökér. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. A kö­ zépső csíralemez (izom. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. máj. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. lestyán. iglicegyökér. Könnyen elhíznak. inasak. csipkebogyómag. kö­ zépső és belső csíralemez). biokémiai készít­ ményeket szedjen. gőzfürdőkre. szalagok. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. okos kereskedők. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. érzékelő-mozgó ter­ mészet. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. homlokuk közepesen nagy. 2. porc. szappanfügyökér. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. illetve Tripper. bodzagyö­ kér. ajkuk. lázfürdőkre. az ún. az ún.

meleg fahamus. lestyángyökér. Fűszermentes. idegen testek. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. Pulsatilla D3-4. Teák: medve­ szőlőlevél. gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. hal). Gyümölcs. Acidum nitricum D3. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. Eupatorium purpureum D4. Bch. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. a májban képződik. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. zsurló. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. törzspakolás. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok).: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. Erős vizelési inger. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. Cannabis D 3 ^ . kér. 1. Vesekövek. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. Belladonna D3. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. fájdalmas vizeletürítés. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. sós lábfürdők. majd 10-20 percig főz­ zük. zabszalma. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. Kálium chloratum D6. Fokozott képződés esetén.és tejnapok. Lycopodium D10. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. bűzössé válik. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. Pl. divertikulumok. nem választódik ki tel­ jesen. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. Calcium phosphoricum D6. Nux vomica D3-4. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). vagy a véráram útján. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. mosások. 1. Dulcamara D2. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. Nátrium muriaticum D6. A hólyaghurut. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek.: akut gyulladásban: Aconitum D3.Húgyhólyag 138 D4. Abencoicum D2. súlyos esetben vé­ res. bordássá válik. Hp. nem izgató koszt. reflexszerűen ki­ emelkedik. borókabo­ gyó. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. az ún. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. Therebinthia D3-4. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. Köszvény. elsősor­ ban húsos étrendnél. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. a vizelettel válasz­ tódik ki. A . Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. a hólyagfal izomzata megvastagszik.

c 12. 14. Húgyvezeték (uréter): vékony. húgyteák ivásával. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. vese 9. 27. veseartéria 7. mint a hólyaggyulladásnál. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19. vesevelö 3.b 11. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni.139 Húgyutak Húgyvezeték /.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. 24. 26. 22. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. vesekehely 6. vesemedence 5. 21. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli. mellékvese 2. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. 18. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. 16. 17. 28. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. 20. húgyhólyag 11. 15. 23. 25.a hátsó húgycső 11. éppúgy. vesekéreg 4. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. vesevéna 8. 29. 13. húgyvezeték (uréter) 10.

Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. látászava­ rok. anyag­ cserezavarokhoz vezet. egésztest-lemosások na­ ponta többször. a kilélegzett levegő vizeletszagú. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz. hogy a vért a visszatartott. méghozzá annál in­ kább.és tejna­ pok. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. érvágás. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. a hányadék.: Apocynum cannabium 0. A dán táplálkozáskutató. Acidum hydrocyanicum D4. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. amely­ nek húsát fogyasztjuk. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. részint a sertéstartás következtében. Hp.és gyümölcsevő. legfeljebb a köret. kevés kivételtől eltekintve. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. sápadtság. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. mi­ lyen körülmények között élt az állat. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk. súlyosbodó elesettség. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. A borjú. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. Teák: szarszaparilla-gyökér. Ha csak húst fogyasztunk. ha nem is ennyire kiélezett. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. nyers koszt. Vízhajtó teák. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. A hurka. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. mérgezési tünetek lépnek fel. Cuprum arsenicosum D4. hanem gyökér.és kolbászféléket het. vesevérzésekhez ve­ zet. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. légszomj (asztma). eszméletlenség. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. szén­ hidrátokat csak nyomokban. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. görcsös rángások. Az izzadság. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. főként az ízüle­ tek és a szív. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet.és keringési rendszer betegsé­ gei. fejfájás. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai. ve­ gyes. hányás. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását. Kezelése: gyümölcs.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. részint örökletes alapon. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. görcsrohamok. homokiborona-gyökér 3-3 rész. A sertéshús nem al­ kalmas arra.

egészséges. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól.3 . megfázás. asztma. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. Mercurius solubilis D4. fej. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. Hp. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. folyás. Beléndek Hypericum perforatum: 1. Vízkör Hyosciamus niger: 1. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. köszvény esetén. grippék. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. méhgyulladások. láz­ zal. Schlenz-fürdőket.141 fenntartással fogyasszuk. ágyékgöngyölést.: Apis D3. Orbáncfű Hyperthyreose: 1. Pajzsmirigy-túlműködés . A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. A húsmérgezés hányással. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. Hydrops: 1. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. maró hatású öblítések. hideg lábak elleni kezelést. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. rendezzük a székletet. a reuma néhány formájában. hasmenéssel. fűszere­ sek. Acidum nitricum D3. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. mit is daráltak bele.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. hideg lábak. Hydrastis D l .

Avena sativa 0. Az agyban leggyakrabban . amely már kis megterhelések esetén is fellép. Okai: alultápláltság. nikotin. Natrium sulfuricum D6. beriberi. mint pl.) kórokozói által termelt mérgek. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. lelki nyugtalan­ ság (félelem. teljes lemosás. mint pl. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként. Ideg­ gyengeség. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. Stannum D6-12. Fer­ rum phosphoricum D6-12. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. az életvitel rendezé­ se. Passiflora 0. Idegfájdalom: 1.mint minden agydaganat agynyomást okoz. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység.: Kalium phosphoricum D6-12. citromfű. levendula-. Natrium phos­ phoricum D6-12. kimerültség. Ideggyulladás (neuritis. Belsőleg 1.: Acidum phosphoricum D3. anyagcseremérgek. Nux vomica D6-10. diftéria. komló-. Belsőleg macskagyökér-. Kezelése: nyugalom.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. könnyű torna. mirigyműködési zavarok. ágyék. alkohol. víztaposás. fenyőtűlevél-fürdő. köszvény. Ambra D2-6. autogén tréning. 1. nyugtató eljárások. ijedség. daganatos burjánzása. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. Hámlás Icterus: 1. az érzékelés eltom­ pulása. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). ágyék. Bch. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. Zincum D3-6. Natrium muriaticum D6-12. Ichthyosis: halbőrűség.és ánizstea. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. az érintett izomzat tónusának gyön- . Calcium phosphoricum D6-12. leöntések. Silicea D l 2 . koffein). izgató­ szerek használata (alkohol. fenyőlevélfürdők. mezít­ láb járás. Idegek: 1. Magnesium phosphoricum D6. la­ zítás. masszázs.és rövidgöngyölés. mas­ százs. különösen a szabad idegvégzó'déseken. cu­ korbetegség. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. galagonya-. mely erős fájdalommal jár. légfürdők. Zincum valerianicum D4-6. Tünetei: erős idegfájdalmak. Kezelése: lelki és testi nyugalom. Kalium phosphoricum D6. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. Silicea D6-12.és rövidgöngyölés. torna. és sebészeti úton kell eltávolítani. Acidum picrinicum D6. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. Kalium sulfuricum D6-12. Hp. szifilisz stb. kielégítetlen becs­ vágy). A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség).

Piócakezelés. Mercurius solubilis D4. Vegetárius és nyers étrend. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz.és al­ testgőzölés. látási zava­ rok léphetnek fel. Keze­ lése: naponta arcleöntés. Bch. amely bénulásig fajulhat. majd sós vizes göngyölések.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. ágyék. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. Elvezetés a fej irányából. Baunscheidt-terápia. Schlenz-féle fürdők. Hp. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. Nyers vegetárius étrend. A kiváltó okok. nagyfokú rövidlátás. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. a kúra végén rövid. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. Bedörzsölések édeskömény. gőzpakolá­ sok. nedves zokni. Tünetei: fényérzékenység. Lehetséges okai: szifilisz.és rövidgöngyölés. rövidgöngyölés. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. lábfej. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. szemborogatás szemvidítófűvel. Ezek közül az egyik különösen hosszú. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. cukorbetegség. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. Hp. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg.: Ferrum phosphoricum D6. a testrész meleg vizes fürdetése. Sajátvér-kezelés. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. Kalium phosphoricum D6. Bellis perennis D2-4. ezt idegrostnak ne­ vezik. vértisztító teák. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. pl. spanyolkabát. a keringési zavarok megszüntetése. Ideghártya (retina): 1. Magnesium phosphoricum D6. általános vér­ mérgezés. magas vérnyomás meg­ szüntetése . Kalium phos­ phoricum D6-12. Arnica D3. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk.és majoránnaolajjal. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. böjt. hideg fiirdők. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. sós vizes ing. Gelsemium D3-6. alsólábszár-göngyölés. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. gőzölések és leöntések alkalmazására. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról.: Belladon­ na D5-6. Rhus toxicodendron D4-10. daga­ natképződés. ece­ tes vizes borogatás. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között.: Aconitum D3-6. Belladonna D3-A.Idegrendszer gülése. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. Elvezetés a fej irányából. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. A retina műtéti vagy lézeres kezelése.

levegő-pá­ ratartalom. Idiótaság: elmebetegség. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető.és mozga­ tóidegei. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. hőhatás. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. Kol­ lapszus. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. A reflexíveken ke­ resztül . fejfájások. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. A hegyvidéken a. elsősorban fehérjékkel szemben. fé­ lelem és szorongás. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. herezúzódás. 1. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. ami gyak­ ran betegséget okoz. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. balesetek és sérülések (sebesülési sokk).Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. nagy hideg. a X. amelye­ ket kórosnak tartunk. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. 1. elektromos feszültségek stb. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. Római számokkal jelölik őket. égések. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. A légnyomás. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. a fej érzékelő. migrén.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. csak azok az em­ berek őrizték meg. Vegetatív idegrendszer. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. dik. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. .

Vízhajtó. hogy a vakarózással. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. Hallucináció. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. kamilla. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. Bélelzáródás. illetve nem ismerik fel. Kis gennyhólyagokból áll. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. csak később reagál a fertőzésekre. I. úgy. A védekezéskor keletkezett. Viola tricolor D2. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. Oltás) és passzív immunizációt. amik összefolyva elpörkösödnek. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. Ez a folyamat irányítható.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. Szérumkezelés.: Rhus toxicodendron D6. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). Megkülönbözte­ tünk aktív (1. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. terméketlenségről van szó. beleértve a fejbőrt is. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. illetve egyik emberről a másikra. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). kezelési forma. de magömlés nélkül (impotencia generandi). Előfordulhat az is. feloldják vagy méregtelenítik. sterilitásról. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. Mercereum D3. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. Nátrium phosphoricum D6. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. zsurló. Bch. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be.: Silicea D12. Hp.vagy penicillinkezelés. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. Makacs eseteknél saját­ vér. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. Mercurius solubilis D4. melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. Impotencia Ileus: 1. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. ár­ talmatlanná teszik azokat. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. 1. csak pszichote- . hogy a nemi aktus végbemegy ugyan.

hogy megszabaduljunk a neurózistól. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. A kezelés célja. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. amit az idéz elő. „használaton kívülivé válik". csak a beteg emberek. de fo­ kozott kíméléskor. a teljesítmény fokozása. lodva önálló tant állított fel. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. az idegrendszerre és az anyagcserére. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. Nincsenek betegségek. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. az individuálpszichológiát. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. megkisebbedéséről van szó. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. hogy az adott szerv. szénsavas víznél kb. gipszkötések után is. Indifferens. Individuum: az egyén. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. hogy a beteg életét megmentsük. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. gócok vagy a testüregek megnyitása.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. le kell építenünk őket. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. levegő­ nél 18-20 °C. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. az iz­ mok elektroterápiája. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. masszázs. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . Siegmund Freud tanítványa volt. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. túlhaladott. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. 33 °C. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. sem melegnek nem tartja a beteg. korlátolt­ sága miatt. A nemi szervek. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. önmagában azonban. E szerint az ember arra törek­ szik.

Infiltrátum. hámiások. Gyakori a szív. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. fizikai ráhatá­ sok. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. Erős kezelés. hetente 1-2-szer végezzük. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. a születendő gyermek neméről stb. Csökkenti a viszketést. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. vagy idegen. in­ farktusa. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. anyagcsere-betegségek. Hidegen adjuk föl. limphatikus alkat. mely­ nél egy hosszú. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. valamint épí­ tőköveire. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. betegségekről. amelyek bizonyos in- . Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. A szervezet az ingerekre vála­ szol. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. a vese. a fölrakáskor ügyeljünk arra. különösen gyermekkorban. bodzafa golyócska). Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. Ezek. Infarktus: valamely verőér elzáródása. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. Alkalmazási területe: skrofulózis. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. annak szerveire. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. skrofulózis. ad felvilágítást. Infekció: fertőzés. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. Ezek leggyakrabban vegyi. a testre. asztmás állapotok. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. különben hidegen alkalmazzuk. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. Gyorsan adjuk rá a betegre. A verőér által ellátott terület elhal. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. Ezután gondos bebugyolálás következik. a sejtekre kívülről érkező hatást. 1. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. Öntet. vádliig vagy bokáig érő. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. Sós vi­ zes ing: borzongás. Grippe Infusum: többes száma infusa. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. különösen a gyermekbetegségek. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. a lép. Inga. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. rachitis. különben kihűl. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. az agy stb. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. kiütések és bőrbetegsé­ gek. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. köszvény. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. Influenza: 1. amit általában embólia okoz.147 segítse. a tüdők.

a szívizmok összehúzódását irányító. porlasztott folyadékok). Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. 4. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. bal pitvar. Stro­ phantus D2. gőzök. Oleander 0. 5. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. illetőleg fokozott ingerlékenységet. Hp.: Cactus 0. illetve idegi túlterheltség lehet. 1. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. Áthangolás. gőzkészülékkel. pitvar-kamrai csomó. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. jobb pitvar. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ. gázok. és a vérmérsékletben nyilvánul meg.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. kívülről. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. 6. ingerületvezető rendszer végzi. 2. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. porlasztó-inhalálóberendezéssel. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. Ingerkezelés: nem specifikus. az ún.és lábfej fürdőkkel. . 3. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. a baldrián és a komló csökkentik azt. kötegágak Inhaláció: belélegzés. szinuszcsomó. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. lassulása. Káros anyagok (por. rendszeres testmozgás. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. 1.és idegkö­ teg. természe­ tes táplálkozás. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. 2. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get. HIS-köleg.

malária 10-20 nap. lépfene 1-3. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. az ujjak. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. tetanusz 6-14 nap. szifilisz 14-21. Inszufficiencia: képtelenség. Inkarceráció: a sérv kizáródása. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. a kéz. takonykór 3-8 nap. amit baktériumok. tripper 3-4 nap. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. sárgaláz 4-6 nap. ve­ szettség 14 hónap. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. hideg borogatások. Kalium chloratum D6. és inkább a bőrbe. ínhüvelygyulladás: az alak.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. az alsó lábszár. később masszírozás. Kezelése: nyugalom. Hp. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. masszírozás. erős fájdalom. mint a bőr alatti szövetekbe. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. amely többnyire ficam következmé­ nye. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. vérhas 2-7 nap. . tífusz 8-21 nap. agyag. Túlterhelés. erős megnyú­ lása. torna. ún. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. gyermekbénulás 2-10 nap. leöntések. kole­ ra 1 nap. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. az izomerőnek. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. forró szénapolyvás zsákok.: Arnica D3. valamint a hónaljban. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak. mumpsz 18-20. Inhúzódás: az inak hirtelen. Intertrigo: a bőr kipállása. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér.vagy gyógyföldborogatások. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. Silicea D l 2 . tej stb. Apis D3. a vérpályába. szamárköhögés 7-14 nap. csontkinövések. kiütéses tífusz 9-14 nap. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel.: Ferrum phos­ phoricum D6. kanyaró 9-14 nap. Tünetei: az inak duzzanata.és halmér­ gezés 8-48 óra. a mirigytevékenységnek. Ruta D2. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. grippe 1-3 nap. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. így például a szívizom teljesítményének. Inkubációs idő: az az időszak. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. bárányhimlő 14-21. Intestinum: 1. papagájkór 8-14 nap. Kezelése: nyugalom. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. Bch. hús. skarlát 4-7 nap.

és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. Ammónium muriaticum D3. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. a nyálkahártyákba (iontoforézis). vegetáriánus táplálkozás. mivel vitaminokban.: Arnica D3. ami veleszületett adottság. Javulás után váltakozó kezelések. terhesség). Hp. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. Lycopodium D6-12. a növény Brazíliá­ ban honos. Irrigátor: beöntőkészülék. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. a széklet rendezése. atom­ csoportok.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. 1 1. medencei vér­ pangás. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. Emellett hideg lábfej. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. végezzünk gőzölést. később comböntözés. nyers koszt. Intuíció: azt a tudást. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. űrtartalma kb. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. Colocynthis D 3 . valamint kevés zsírt tartalmaz. Se­ gíti a székürítési. Nagy adagok­ ban hánytató. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. Ionok: elektromosan töltött atomok. Oka: hideghatás.és vádlipólyázások. gumiból. töprengés nélkül jön. Az edény üvegből. ütés (pl. felakasztható vagy felállítha­ tó. húgysavmentes étrend. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. félfürdő. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. a vajból hiányzó auxonokban. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. hetente lábfür­ dőt. nyomás. Reumateák. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). írisz: szivárványhártya. széna­ zsákok. ásványi anya­ gokban. teljes értékű táplálkozást. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. A gyógyításban is szerepet játszik. lábpólyázás sós vízzel. ami a helyzetből könynyen adódik. Kiegészíti az egész­ séges. Intravénás: érbe adott. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. Koplalás. Aconitum D4-6.vagy kétoldali isiász. combgyorslocsolás. Előfor­ dulhat egy. Belladonna D3. Váltakozó láb. műanyag­ ból készülhet. sajátvér-kezelés. 150 zelésére alkalmazzák. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. Gnaphalium polycephalum D2-6. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. Inula helenium: peremizs. Alján kifolyónyílás található.és ülőfurdő. molekulák vagy molekulacso­ portok. mozgás. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. Rhus toxicodendron D4-10. féljürdő comb­ öntözéssel. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . masszíro­ zás. Schlenz-fürdők. előzőleg meleg lábon.

Iszákosság: 1. a „hús". alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. mint az utóbbiak. ezt atrophiának nevezik. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. Az iszap nagy vízfelvevő. Csak édes. Silicea D l 2 . Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. agybetegségek. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. Izom: az izomzat. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. Világszerte elterjedt gyakorlat. . Szervetlen anyagokból. job­ ban felhordható. Kalium phosphoricum D6. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. Calci­ um phosphoricum D6. illetve ernyednek el. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. szerves anyagokból áll. Köhögéscsillapításra jó. Natrium sulfuricum D6. Ezért iszappako­ lásra. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Karantén. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. Ischiuria: 1. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). ennek során hő keletke­ zik. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. Kalium chloratum D6. hegyi zuzmó. ideig tárolni. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. savanyú. Bch.151 Cimifuga D2. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. többnyire kovasavból. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. 1.: Magnesium phospho­ ricum D6. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. iszapfiirdőkre használják. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. Anyaguk vi­ szont simább. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. finomabb szemcsézetű. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. teáját és fó'zetét isszák.

Baunscheidt-féle kezelés. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Egészséges vegetárius és nyers ételek. rövid begöngyölés. Hp. Magnesium phosphoricum D6. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. Ferrum phosphoricum D6. leöntések. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki.Izomgörcs 152 sok. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Az ízületek feladata a mozgás. melyet masszírozás követ. kőrisfakéregből. nedvesség és huzat) válthatja ki. A krónikus gennyes gócok (mandula. Natrium muriaticum D6. A lágyék. Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. Chamomilla D3. Fájdalmat okoz. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. Cimicifuga D2-6. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. Nux moschata D3. rugalmas porcszövet borítja őket. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. Nux vomica 0. Görcsök. Kezelése: 1. Dulcamara D2-3. okozhatják azonban az agy. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). Natrium phospho­ ricum D6. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. Rhus toxicodendron D4-10. 1. Cal­ cium fluoratum D l 2 . az érintett területek ingerlése. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése.D 3 .vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. böjt. Schlenz-féle Jürdők. Izomreuma: a hajlam örökölhető. Belladonna D3-6. rendszeres testmozgás. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. Ranunculus bulbosus D2.: Ferrum phosphoricum D6. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. időválto­ zás (hideg. Kezelése: forró für­ dő. fogak. betegségek. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. Bryonia D3. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. egészséges táplálkozás. hiányos táplálkozás. gőzölések. szénapolyvás ing. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. Tartarus emeticus D4-6. forró borogatá­ . Calcium phosphoricum D6.: Aconitum D3-6. bedörzsölések. Staphysagria D3-4. Kalium phosphoricum D6. köpölyözés. jegenyekéregből. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. Reumatizmus. Gelsemium 0 . a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). spanyolkabát. Mercurius solubilis D 3 ^ t . Kalium chloratum D6. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. 1. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. fűzfakéregből.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. piócakezelés. melyet szala­ gok erősítenek meg. Sajátvér-injekció. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák. Bch. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se.

: Aconitum D3—4. Ilyenkor az ízületekben .: Ferrum phos­ phoricum D6. ficam. Silicea D l 2 . ha idegen fehérje. bár ez is előfordul. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre.153 zik. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. szívizom. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. Acidum benzoicum D2. Izületi reutamizmus. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg. Kali­ um sulfuricum D6. Izületi idegen testek: szabadon úszó. A szem kötőhár­ tyájához. Hp. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor.3 . Kalium chloratum D6. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. Chininum sulfuricum D2. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. Natrium phosphoricum D6. Colchicinum D3-4. duzzanat. rándulás. lemerevedik. Ferrum phospho­ ricum D6. Az alapbetegség kezelése. Kezelése: koplalás. Pulsatilla D4-6. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. A hideghatás. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. Natrium muriaticum D6. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. réti legyezőfü. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát.: Kalium chlo­ ratum D6. poli=sok). nád és kákagyökér kivonatban. gyümölcsna­ pok. rit­ kán fordul elő. Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. Spiraea ulmari 0. piócakezelés. főként sérüléseknél. Bryonia D l . Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. ivóleves koplalás. nyírfakéreg. Belsőleg: fuzfakéreg. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. Apis D3. Bch. Calcium phosphoricum D6-12. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). A gyulladás tünetei a fájdalom. Caulophyllum D2-6. homokboronagyökér. vérmérgezésnél. baktériummérgek hatására. Váltako­ zó lázmenet. nyers koszt. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. Rhus toxicoden­ dron D4-6. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. Bch. Natrium muriaticum D6. Kezelése: 1. Mercurius solubilis D4.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. Lázkezelés. Ecetvizes lemosások. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén.3 . vegetáriánus táplálkozás. Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. a mozgáskorlátozottság. Dulcamara D 2 . Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. visszafejlődik. az érintett ízületek lo­ csolása.

Calcium carbonicum D6-12. szénavirágfürdők. a nád. vérből) vagy gennyből állhat. szénavirág­ pakolások.: Boletus Iaricis D l . Sószegény. fagyöngy.: Antimonium crudum D4-6. Áthan­ goló kezelés: saját vér. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. természetes magaslati napfény (2000 m-en). Kivezető teák.és kenderkefűtea. Hahnemanni D 1 0 15. valamint az árvácska. saját vizelet. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. levegőkezelés. mell. piócakezelés. Az izzadmány gyakran gyűlik . Ecet­ vizes lemosások. nyers koszt. Silicea D l 2 . Belsőleg: zsálya. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. Mercurius solubilis D4-6. Kezelése: gyakori hideg lemosások. Natrium phosphoricum D6. kiegészítésül Lebertran. Bch. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél.2 . láp-. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. fölszívató kezelés iszap. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. az ízületek orsószerű deformálódása. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. Fény. fangopakolások. sós ingek. pióca. Fiatalokon gyako­ ri. Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. Psorinum Dl 5. Kezelése: nyers koszt. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. az ízületi tok megvastagodása. Iabo­ randi D2-3. Kalium chloratum D6. csontpusztulás jellemzik. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. ízületek). a legyezó'fű.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. Lábizzadás. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. Hp. mely folyadékból és fehérjékből (pl. Ginseng 0. Schlenzjürdők. Natrium muriaticum D6. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. Silicea D12. az edzettség fokozása. a kiváltó ok kezelése. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. a káka.és túrópako­ lásokkal. zabszalmafürdők. sós pakolások. iszap-. gyümölcsnapok. hangyasav.: Ferrum phosphoricum D6.és hasüreg. ízületi fogyadékgyülem. rizsnapok. porcsinkeserűfű. Magnesium phosphoricum D6. iszappakolások az ízületekre. sószegény. Ebből következik. szénazsákok. a homokiborona-gyökér. 1. leghatásosabb a vízibors. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. Lachesis D8-10. Pangásos kezelés. Lefolyása lassú. kendőzéssel. Reumatizmus. vö. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. Hp. Ecetvizes lemosások. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). Calcium carbonicum. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. Salvia 0. Natrium phospho­ ricum D6. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés.: Calcium phosphoricum D6-12. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. vegetáriánus étrend. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. Bch. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. Lycopodium D6.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. A túlzott kéz. méhméreg. Zsurlótea.

forró lég. forrón fogyasztva. tarackbúza híg forrázata.és szaunajürdők. júniusban. földi tömjén. ma­ joránna. • . Bel­ sőleg hársfavirág. bodza. szauna. homokfürdő. szénapolyvazsákok. ribiszkelevél. gőzölések. Izzasztófürdő: gőzfürdő. Izzasztó-szerek: I. Schlenz-féle fürdők. asztma.155 (30-60 percenként). Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. Schlenz-féle fürdő. Javallatai: hörghurut. forró légfürdő. forró göngyölések. feketeribiszke-levél. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. elektromos fényfürdő. éjszakai izzadás. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit.

esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. 1 joule megfelel annak a munkának. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket.4 . .vagy pofacsont. csak hideg bo­ rogatást. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva. Staphisagria D 3 . úszás 2850 J. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. Calcium fluoratum D3-6. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. az élvezeti.a csípőtől a lábujjakig . melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. 1 cal=4. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. Akne Joghurt: forralt. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését.is járás­ zavarokat okozhatnak.: Pulsatilla D3^4-. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. já­ rás 880 J. A szemhéj piros. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. Az egyes izom­ mozgások zavara. Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. kiugró csont az arc két oldalán. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. viszket. duzzadt. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. Jodakne: 1. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. 1 N az az erő. Silicea D6. álló helyzet: 335 J. Joule: a hő nemzetközi egysége. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. ahol mülábbal gyakorolják a járást.1862 J. N=kgm/s.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása. Hp. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. hegymászás: 1495-2095 J. krumplipép). Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. Mercurius solubilis D4. Bch. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. Járomcsont: arc. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. Hepar sulfuricus D 3 .: Ferrum phosphoricum D6. de főképpen a székrekedésre. Abszolút ágynyugalom: 293 J. görögszéna. valamint a béltevékenységet. a nyombél duodenum folytatása. bicik­ lizés: 1590 J. A csontváz és az ízületek be­ tegségei .

A ~-t légzési technikák egészítik ki. melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. Indiában széles körben elterjedt módszer. látók természetadta képessége. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. melynek célja. testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. A legtöbb látó telepátiával dolgozik. A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. nátha. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. Jóga: jelentése: feszültség. A modern lazítási gyakorla­ tok. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). ír moha (Cargeen). Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. Juniperus communis: boróka.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. . Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. Just. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. Juglans regia: dió. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). különösen az autogén tréning a —ból ered. a fölfoghatón túli érzékelés. Adolf dolgoktól. az ún. Ennek az a célja. túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. homoki istác (America maritima). A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. gyomor-bél traktus panaszok. kötőhártya-gyulladás. A jóslás. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. mely csak bizonyos emberek.

Élénkíti az agyat. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás.1862 J. Amennyiben a törés nem csontosodik. Súlyos krónikus betegség. savanyú káposz­ ta). Vízhajtó. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. Először. izzadságfokozó. a keringést és a lég­ zést. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. szénhidrát • 4. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál.2 J. A végelgyengülés is kachexiához vezet. gátolja a hörgők nyák­ termelését. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. köszvénynél és hátfájásnál. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. mint a sebeknél. 1 gcal = 4.- K lás tapasztalható.1 gcal = 17. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. bár a terhesség vége felé javu­ . Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. vagy gyógynövényeket. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. forrázat for­ májában. egyszeri adagja 2-4 g. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. amely előbb porc. Törzsgyöke keserű. a rák utolsó stádiu­ ma. kötőszövetes hegszövet képződik. Kallusz. homokból áll. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. A csont keményedése.1 gcal = 38 J. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. 1977 óta a Joule helyettesíti. a tbc. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. iszap­ ból. felfú­ vódás elleni hatású. agyagból. Vagy csak si­ ma. sok­ felé elterjedt növény. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. zöldségfélék. majd rendes csontszövetté alakul. mint pl.2 J. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből.1 gcal=17. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. álízület képződik. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. zsír = 9. Emésztési panaszoknál. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. mint az egyszerű törések.

Csak külsőleg használjuk. Pulsatilla D4. Kezelése: böjt. kötőhártya­ gyulladás.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . félfür­ dők. Légfürdő. Hepar sulfuris D3-6. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. étvágytalanság. Belladonna D3-4. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik.és testápolásként. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. agyagos vizes ing. Sulfur D10. amíg fel nem oldódik. később vegetárius étrend. lemosásokra. melyeket arcleöntéssel fejezünk be.vagy lefe­ lé irányuló. rándulásoknál. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. Hp. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. gyü­ mölcsnapok. reumás és görcsös állapotokban. Tünetei: jellegzetes. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. melyet hideg leöntés követ.: Ferrum phos- . szár nélkül. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le.és lándzsásútifű-tea. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben. a szemizmok be­ idegződése jó. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. comb. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. Gyakori a kettőslátás. bőr. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . körülhatárolt. felfúvódás. levertség. egészséges szemétől eltér. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. kifelé. Meleg teljes fürdő. Bch. Az eltérés lehet befelé. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. köhögés. szamárköhö­ gésre. Kamillagőz: 1. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. Fer-rum phosphoricum D6. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. Az ember addig keveri a kámfort. ápolására szokták alkalmazni. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. Bryona D4. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. ritkábban fel.egyes szemizmok beidegzése bénult. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége.és Jélsőtestleöntések. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. életév előtt elvégezni. és a bénulás irányába a szem nem mozdul.: Aconitum D3. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0.159 szétdörzsölésével készül. Egyébként ibolyalevél. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. Kankalin. toroköblítésre (gurgulázásra). ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos. a végtagok erősítésére. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. majd száradnak és lehámlanak. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál.5-1. tuberkulózisra. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. és ma­ gas láz előzi meg. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. Mercurius solubilis D4.

öntetként vagy friss alakban 0. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. kb. a háton. vízhajtó teák. . Kezelése: ágynyugalom. A szívműködés gyengülése. nitrogént tartalmaz.: Apocynum 0-D2. Láz esetén lázke­ zelés. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. Egyszeri adagja főzetként. Vérkeringés. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. félfürdők általi elvezetések. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. Segíti a tejelválasz­ tást. Phosphorus D6-12. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. Hp. Kapillárisok: I. Máj. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. gyümölcsdiéta. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. Koplalás. combleöntések. rövid göngyölés. bél. ecetes vizes teljes lemosás. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. Hánytató. Kalium sulfuricum D6. nyers étrend. Calcium phosphoricum D6. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. Kapuér: vérértörzs. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. vér­ rögképződés nélkül is. Furunkulus. hasnyálmirigy. Innen májtályogok is kialakulhatnak. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából.: 1. lázzal. tüdőgyulladás) lépnek fel. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. A májban képző­ dik. amely a gyomor. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. puffadásgátló. gyümölcsleves gyümölcsdiéta.5-1 g. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. incíziót kell végeznünk. böjt. 1. Magnesium phosphoricum D6. de igazán kar­ csú soha nem lesz. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. Karbunkulus jön létre több kis. ha szövőd­ mények (pl. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis). Leggyak­ rabban a nyakon. Aki természettől fogva mo­ lett. Karcinóma: 1. gyengeséggel. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. melyet medúzafejnek neveznek. Hp. a személyzetre kijárási tilalom.

Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. lép 12.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. a test főülőere 7. vékonybél 17. 5-20 percig végezzük. vesék 8. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . nyaki erek 2. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. sziv 5.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. lépvéna 15. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. vastagbél 16. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. májvénák 10. felső üresvéna 3. ritmuszavaroknál. Szív. gyomor 13. gyomorvénák 14. máj 9. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. a kezekkel kezdve. aortaiv 4. kapuér 11. alsó üresvéna 6. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél.

ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). meleget ad. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. Karminatív hatása van a koriandermagnak. a kö­ ménymagnak. az ánizsnak. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. teaként vagy por alakban adjuk. görcs­ oldó hatású. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. valamint a kálmos gyökerének. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. nehezen gyógyuló sebeknél. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). Tehermentesíti a ke­ ringést. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. a levendida virágának. mivel annak elővitaminjai. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. Hideg karfurdö be. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre.Karies 162 fordítja karját. Élénkíti a keringést. az ideges panaszokra (írógörcs). ízületi betegségekben. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. Fontos keringésjavító eljárás. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. az anyagcserét és az idegrendszert. a vidrafűnek. egé­ szen a vállakig. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. gennyedő. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. A második lemosás után a beteg kifelé . Ajánlott angina pectorisban. Ha a beteg nem tud előrehajolni. A jobb kézen kez­ dünk. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. a kapornak. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. a cickafarknak. A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. 1. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. gyulladásgátló. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. majd a karokon felfelé. a zsurlónak. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. Karies: 1. a kamillavi­ rágnak. az édeskömény­ nek. Leöntés. re­ umában. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. a borsmen­ talevélnek. Puffadás. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. Puffadásgátló teák. A beteg törzsből enyhén előrehajol.

via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. helyette tiszta olajjal kenjük be. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. liszt. melyek egyébként sem a természetben. anyagcserezavarokban adjuk. Vízhajtó. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. .163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. olajok. gabona. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. a lábakra. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. A szintetikus gyógyszerek. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. amely során a testet kenőccsel. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. Kenőcs (unguentum): zsírok. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. a has és a hát felületére kenünk. sem az emberi testben nem fordulnak elő. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. 1. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. a mell­ kas. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. Egy kúra 4-6 hétig tart. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. Bőrbetegségek­ ben. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. Kovasavat tartalmazó drog. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. A bőrt gondosan megszárítjuk. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. melyeket a bőrfelületre. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. Zöldhályog. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni.

és csont-. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. 2. Dagasztás után sütik. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. zavarok. Idetartoznak a bú­ za. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. 1. 3. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. a második héten két órát maradjon a bőrön. a rozs. különösen gyermekkorban. A kenyeret ne frissen. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt.5 óráig a bőrön hagyjuk. melyre a gerincoszlop támaszkodik. friss gabonapépként fogyasszuk. ne csak kenyérként. ásványi-.és ásványianyag­ tartalma. az ágyékizomzat bántalmai. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. csira és ivarszervi betegségek. Kálium phosphoricum D6-12. a korpát. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. öt összenőtt csigolyából álló csont. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. menstruációs nőgyógyászati betegségek. hanem némi állás után fogyasszuk. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. hanem nyer­ sen. majd mossuk le. gőzölések. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. Indi­ káció: bőr-. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. mellhártyabetegsé­ gek. A kenyérgabonák vitamintartalma. Hp. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. húgy- béldaganatok. Nátrium muriaticum . bizonyos esetekben a zab és az árpa is. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. A ke­ nyérliszt egy részét. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. liszttest. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. A kenyér minősége attól függ. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel.: Arnica D3. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. a keresztcsont. A gabonaszem felépítése: 1. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. majd meleg fürdőt veszünk. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon.Kenőszappan-pakolás 164 nye. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. sütésre alkalmasak. gluténréteg. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. masszírozás és bedörzsölés.

Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. ingadozó. gyöngyvirágké­ szítmények. félfürdők. Káli­ um phosphoricum D6. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek.és a bélműködést. Helonias D2. Calcium phospho­ ricum D6. Levét bőr­ bajokban. Keresztkötés: azok részére.: Kalium phosphoricum D6. 1. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. Sepia D6-10. Egy­ szeri adagja 1/4. Magnesium phosphoricum D6. B-vitaminokban dús. Előfordulnak a vidrafűben. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük.5-2 m hosszú. Sepró'zanót-. Étvágygerjesztőként. Ledum D2. majd há­ tul keresztezve. Natrium muriaticum D6. Hp. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. Ammonium carbonicum D l . Varetrum album D3. Bch. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása.: Ferrum phosphoricum D6-12. úgy. váltó lábfürdők. reumában alkalmazzák. asztmában. Keringési elégtelenség: 1. Gya­ kori olyan személyeknél. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. szívpanaszok.: Lachesis D8-10. az encián­ ban. Vérkeringés . akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. a gyer­ mekláncban. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk. a kálmosban. hideg karfürdők a keringés serkentésére. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. szamárköhö­ gésben.3 . többnyire ala­ csony vérnyomás. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott.165 D6-12. pikkelysömörben. Kerti kakukkfű: I. áju­ lás. az ezerjófűben. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. Keringés: 1. Egy 30-40 cm széles. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta. az ürömben. öblítések. Kék vaskalap: 1. Bch. maximum 1 g. (Egészségért imádkozok. Kezelése: egészsé­ ges.

Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. vértisztítás. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. Levelét fűszerként használják. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. Akkor lép fel. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. így pl. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. Ki/áradás és Stressz. Javallatai: reuma. illetve az ujjpercek ará­ nyait. sorsára és fejlődésére következtetni. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. Kis vérfű (vérfíí. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. ez tudományosan is elismert. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. Belsőleg csak tisztított formában. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. késhegynyi. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. annak rán­ caiból. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. I. különösen a tenyér formájából. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. az auxonok. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. . A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. bőrbetegségek. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. Az ún. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. nem lazítunk. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. beleért­ ve a csuklót is.

Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. szigorú növé­ nyi táplálkozás. iszappal. Kalium phosphoricum D6. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. azért. Calci­ um fiuoratum D6. túróval. valamint az ekcéma. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Át­ hangolás. kiválasztószerként használatos. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. Graphites D3-6. Cal­ cium phosphoricum D6. Antimonium crudum D3-6. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. Staphisagria D3-4.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. zsurló hoz­ záadásával. nyers koszt. Baunscheidtizmus. Kalium phosphoricum D6. a homeopátia. a gennyedés és a hámlás. különböző intenzitással jelentkezhet. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. lepkeszeggel.: Sulfur D3-10. Natrium muriaticum D6. pl. az in­ jekciós regenerációs terápia. Ilye­ nek az akupunktúra. ka­ millával. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. iszappakolások. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. Belladonna D4. búzakorpával. Bch. Bé­ ribéris 0-D2. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. melyek az izzadsággal. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. Schlenz-fürdők. Natrium sulfuricum D6. A pír. a neurálterápia. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. az ún. zabszalmával. Petroleum D3-6. Rhus D6-10. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. Pusztulanciák). nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. kutyaszőlőszár.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. 1. Csak kül­ sőleg. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. a hó- . Hp. Nátrium muriaticum D6. az oxigén és az ózonkezelés. Calcium sulfu­ ricum D6. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. Arsen D6-10. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. Kizá­ ródhatnak még kövek is. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. Silicea D l 2 . hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. Kivezetés: 1. Croton D4-6. Fontaneila. melyeket nem szabad elnyomni. Silicea D I 2 . egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. Kalium sulfuricum D6. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. a sótól és a fűszerektől. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. Az akut kiütések. füstiké és gyógyiszap. a hólyagképződés. amely különböző formákban. Sérv. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. a széklettel és a vizelettel távoznak el. a vese-. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. Calcium phosphoricum D6. Ke­ zelése: böjtölés. Thuja D2-12 stb. kémiai ingerek. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért.

Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. Beöntés Klizma: 1. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. a modern hidroterápia alapító­ ja. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. Kliszter: 1. a tengerektől való távolságtól. A ~ nem tarthat túl sokáig. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg.és lékúrák segítségével kíméljük. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. a hidegvíz-kezelések reformátora. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. természetes táplálkozással tartható fent. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. valamint a helyi adottságoktól függ.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. . Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. mielőtt még jobban legyengülne. gyümölcs. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. mert hosszú távon gyengítő hatású. amely­ re azért van szükség. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag. a beleket és a gyomrot böjt-.és az epekő. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. és a szerve­ ket. ágy­ nyugalom. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. A . ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. Lelkész volt. a tengerszint feletti magasságtól. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. a szárazföld tömegétől. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. Klorózis: 1. ha azt akarjuk. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. Sápkór Kneipp. Helytelen. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges.

Kneipp-féle csontliszt: 1. Prießnitz. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is.169 kenésekor jön létre. 1888. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. Kneipp-féle harisnya: 1. Főbb munkái: Vízkú­ rám. ezáltal az oldat stabilitása csökken. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. a véredények belső rétegében. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. kémiailag többértékű al­ kohol. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. helyreállítása. az edzést. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. 2. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. a vízkezelé­ seket. I. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. szürke szén: a fekete és a fehér szén. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. nagy . valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. Innen származik a neve is. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. 1886. hangsúlyozza azonban. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. Epekő. 1. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. 3.és Schroth-féle gyógyhelyek is. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. Arterioszklerózis. Léteznek ezenkívül Felke-. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. így kellene élnetek. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. míg krétafehérek nem lesznek. Nem zsír. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. amikor a vér nem tölti ki az ereket. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. kortól és nemtől függően. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. képzett orvosok vezetésével. Elvezeti szer. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. ami a ter­ mészetes életmódot. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. va­ lamint alultápláltságnál. Az anyagcsere kóros változása.

Csaknem minden élő anyag kolloid. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. a gyógyszerváltogatás. Tőle származik a mezotróphia fogalma. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. Kollath. Veratrum album D3. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. ami állandóan hat a lélekre. Súlyos műtéteknél. Nem old­ hatók. folyadékvesztés. Hp. komplex gyógyszer áll elő. azok közlése a beteggel. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. A hasra tegyünk forró pakolásokat. lázas megbetegedéseknél. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott". A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása.: Ammónium carbonicum D l . Belsőleg kámforinjek­ ciók. Keserűszerek. szívszerek. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. ebből indult ki. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. Lachesis D8-10. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. erős szemes kávé. 1. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. arra számítva.Kollath. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. táplálkozásku­ tató. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. a leghasonlóbb a megfelelő. erős érzelmi töltésű élményt jelent. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. elfojtott képzelet­ kört. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta.és nyugtatószer­ ként adjuk. A többféle szerből új. vagy egy ér­ zelem által összetartott. A belőle készült bor és főzet a gyo- . így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). felfedezte az auxonokat.3 . Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. árnikagyökér-főzet kortyonként. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. meleg kendőkbe. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra.

Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. ha túl sok epéje. akik temperamentuma gyors és kényelmes. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. reagálását értjük. akik társaságkedvelők. be­ lül érzékeny. vesekövek. elviselhetők. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. hosszú és Konstitúció erős csontú.171 mor gyógyszere. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. Kongesztió: 1. vékony. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. de fölépítését. vékonycsontú. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. gyenge izomzatú piknikusokat. magas. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. E szerint vannak gyen­ ge. több alkotóelemből összeálló. székletkövek. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. és vékony. hólyagkövek stb. kolerikusnak. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. szilárd testek: epekövek. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. kifelé gorombán fellépő. Ezek részint öröklöttek. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. élénk temperamentumú. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. normális és erős természetű emberek. ét­ vágygerjesztő hatású. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. szangvinikusnak. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. mélyenérzők. hosszú csontú. izmos atlétikusokat. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. Ez csak fenntartással igaz. részint szer­ zett tulajdonságok. keresik az egyensúlyt. hogy egyéni. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. Minden olyan kí­ sérlet. elősegíti az emésztést. az öröklési képet. mindent vagy semmit gondolkodású. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. ha túl sok nyá- . Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is.

Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. hűtőházak. flegmatikusnak. A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. s Buchinger volt az. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja.és Mayrkúrák. így vannak Pulsatilla. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat.vagy Sepia-nők. Nux vomica típusúak stb. szárításon (növények. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. A típusokat a szerekről nevezték el. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. 1:1 arányban. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. melankolikusnak nevezték. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. gyümölcsök). csupán azt kívánjuk. ne­ . így például zellersót stb. Lelki ~: autogén tréning. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. Just különösen gyakran alkalmazta. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. ha túl sok fekete epéje volt. hexametiléntetraamin. zöld­ ségek. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. Huter. oxibenzoesav. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. fagyasztási eljárások. aki metodikailag kidolgozta.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. la. sterilizálás). bórsav). mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. itt ugyanazok az ellenérvek. erre ügyeljünk. de használnak növé­ nyi sókat is.. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. gyökerek és gu­ mók tárolása). de akkor nagyon eredménye­ sen. A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. I. mélyfagyasztás). Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik.

sajtot). a koplalást. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. erősnek érzi magát. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. sokszor úgy kell vissza­ tartani. kortyonként 3 pohár meleg vizet. ezerjófü stb. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. súlyos zavarok. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. tojást. Este végezzünk béltisztí­ tást. kortyonként iszogassuk. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. kerin­ gési zavaroknál. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. szükség esetén az éhség csillapítására úgy.) vagy üres böjtlevest eszünk. sokkszerű tünetek lépnek fel. a második nap pépet együnk tej nélkül. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. A kopla­ lókúrákat napokig. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. Ez- . Másnap kezdődik a tényleges koplalás. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus. esetleg délben böjtle­ vest. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. hogy újra megtöltsék. körte. retek). ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. vesebetegségeknél. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. hagyma.és zöldséglevet iszunk kortyonként. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. a harmadik nap tejjel. üröm. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros. ivóleves koplalást meg­ bízható. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. Úgy is abbahagyhatjuk pl. tejet. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. Reggel. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt.és zöldségleveket. súlyos. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. s nem várja. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. fehérjedús táplálko­ zásba). krónikus gyulladásoknál. melissza. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. magas vérnyomásnál stb. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller.

Kezelése: melegítés. madárétek. Chamomilla D3. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. megkönnyíti a . a húgy. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. 1. Kozmetika: 1. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. nyavalyatörésnél. kenderkefü. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. koplalás. vagy a szerv túl erős nyújtása. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. Este 2. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. Klizmák. 1. hányás. Calcium phosphoricum D6. mérgezéseknél. Vese. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. epilepsziánál. Szív Korpulencia: 1. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. Tbc. az alapbetegség kezelése.: Colocynthis D4. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. erjedésben lévő tésztával. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. A beteg nyugtalan. agy­ vérzésnél. ágynyugalom. nád.és epegörcs. kö­ ménymag-. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. Nux vomica D4-6.: Magne­ sium phosphoricum D6. 1 cm vastag rétegben felkenünk. SiliceaD12. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra.Koptatás 174 köpetürítést. Hp. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. után először csak nyers kosztot együnk. Kalium phosphoricum D6. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. mezei sás. Kornea: 1.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. Tüdőtuberkulózis. Natrium sulfuricum D6. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. édeskömény-. Izzasztó. ke­ ze és lába hideg verítékes. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. Dioscorea D2. Az orvosi ~ a testi torzulások. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. Elhízás Koszorúerek. erős elvezető hatása van. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. a karokat is befoglalva. esz­ méletvesztés is előfordulhat. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. hetekig tartó zavart tudatállapot. Reggeli koplalás. Bch. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. szívkoszorúerek: 1. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. bőrpírt idéz elő. Magnesium phosphoricum D3. madárkeserüfü. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. májelégtelenségnél. de semmi esetre sem szabad megismételni. Ködös tudatállapot: órákig. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. Szépségápolás. 1. libapimpótea.és az epevezetékekben. Kólika előfordulhat a belekben. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. Natrium muriaticum D6. agy­ betegségeknél. Plumbum D4-6. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). húgyvérűségnél.

köptető hatású anyagok­ ból áll. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. ezért a hasfal gyenge pontja. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. Kalium sulfuricum D6. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. kivö­ rösödik.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják. ilyenkor megduzzad. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. illetve farkasalma-borogatások. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. felnőtteknél . véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. Calcium fluoratum D6. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. A . Az enyhe. Köldöksérv: csecsemőknél. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. nem önálló gyógymódok. Silicea D6. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. martilaput. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. pri­ mulagyökeret. majd az elkötések között elmetszik. Édesgyökeret. édesköményt. . 1. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. székeléskor erőlködés. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. szappanfüvet. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. kakukkfüvet.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. Expectoratio. görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. amelyet teaként magában. Kalium phosphoricum D l 2 . hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. Natrium muriaticum D6. Calcium phospho­ ricum D6. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. a ~ begyógyul és behúzódik. A sűrű. hogy megóvják a kiszáradástól. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. A köhögés rossz szokás is lehet. Gyermekek —ét úgy kezelik. ibolyagyökeret. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. Nyákoldó. ökörfarkkóró virágát.

A véres . arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába. különösen tbc esetén. Ha a vákuumkeltés hővel történik. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. szociális viszonyok. 5-6 hó­ nap alatt nő le. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. majd égve a bőrre helyezik. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. zephirol. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. 50-125 g vért lehet eltávolítani. Orrzuhany zsurlófüteával. amely kékesvörösre színeződik.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. következménye. porral való belélegzése). nyílt tbc-\el állunk szemben. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. a gége. klórmész hozzáadásával. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. az légúti betegség jele. A ~ szélső. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. homlok. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. nem specifikus in­ gerterápia. azokat védő szarulemezke. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. meggyújtják. amit feltétle­ nül tisztázni kell. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás. nát­ ha. beszáradása. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. Környezet: a lakóhely. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. a torok. utat . 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. Könnyfolyás. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. Szem. A harangocskákat cca.

A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. kefélését és vágását foglalja magába. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. fájdalom. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. különböző mélységbe. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről. majd hideg leöntés. Ha ezt elha­ nyagoljuk. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. gennyedés esetén görögszéna-pakolások.: Calcium fluoricum D2.: a betegség elejér Silicea D3. Für­ dőket echinacea. Ilyenkor a köröm foltossá válik.és agyagpakolásokat tegyünk. Körömbenövés. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. vö. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell.177 Körte tes meleg fürdők. táplálkozási zavarok. éjszakára gyógyfold-. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz. I. a köröm eltávolítása. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. Bch. könnyen előfordulhat. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. különösen akkor. gyakran azzal társuló szokás. mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki. A körmök felpuhítására 15 perces sós. Kezelése a neveléstől függ. Hp.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. esetleg .eltávolítása.és lábfürdők. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. Bőr­ pír. Megnyitás előtt. ilyenkor új ~ nó' a helyére. Egészséges. csonthártya.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. Olykor szük­ ségessé válik a .különösen idősebb em­ bereknél . melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. duzzanat. lenmag. Silicea D12 váltogatva. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. 5gEgyszeri adagja .szaruburjánzás indul meg.

a helytelen életmód idézi elő. Lánc. Apis D3.és szénazsá­ kok. Szembetegsé­ gek. a könnyutak elzáródása. Antibiotikumok. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. míg hasmenése nem lesz a betegnek. láz. Abrotanum D l . Bch. léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. Idővel el­ merevednek. könnyezés. A vér húgysavszintje magas. Euphrasia D2. Phlegmone: bőrpír. Dió­ héjtea. Hp. Silicea D l 2 . Szénavirág. vö. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. Mercurius solubilis D4. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. duzzanat.: Ferrum phosphoricum D6. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. Natrium phospho­ ricum D6. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket.és felsőtest­ lemosások. füst. rossz közérzet. barna kenyeret. A vesék zsugorodnak. égő érzés. Mercurius solubilis D4-6. por. speciális gyulladáskeltők. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. Teljes gőzfür­ dő. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. a vérnyomás magas lesz. Natrium sulfuricum D6. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. Hp. Calci­ um fluoratum D l 2 . Aethiops antimonalis D3-4. allergiás izgal­ mak (szénanátha). amely nem tartalmaz spárgát. Kezelése: vegetáriánus étrend. Szénaviráging.: Aconitum D3. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. levert. Az ízületek közelében. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. A fáj­ dalmas ízület piros. víztapo­ sás. Pulsatilla D3-4.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. A nyirokerek mentén terjed. nincs étvágya. Kalium chloratum D6. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. gőzök. duzzadt. a körülírtakat tályognak nevezzük. spenótot. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. Belladonna D4. fokozatosan emelve a dózist. Schlenz-fürdők. spanyolkabát. gombát. megvastagszanak az ízületek.: Aconitum D3-4. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. locsolások. heves fájdalmakkal kezdődik. fájdal­ masság.: Ferrum phosphoricum D6. Később áttérünk . Viszketés. A körülhatárolatlan. Bryonia D3-6. megnyitás. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. Iszappakolások. a nagylábujj­ nál podagráról. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. Calcium phosphoricum D6. a szem túlerőltetése. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. levertség. káposztát. hüvelyese­ ket. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. Kalium sulfuricum D6. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. Natrium muriaticum D6. fejfá­ jás jellemzik. A beteg gyak­ ran lázas. Szénavirág. Egésztest. félfürdők.2 .Köszvény 178 a hideg kezelésekre. Magne­ sium phosphoricum D6. Hepar sulfuris D4-6. Silicea D l 2 . Böjtölés. Colchicinum D4. gázok. amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. Genynyedésnél forró görögszéna. Bch. zabszalma és krumpliszsákok. idegentest-érzés. öröklött hajlam mellett. cit­ romféléket.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. Belladonna D 3 ^ . Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben.

Fogyasztás. Hepar sulfuris D3-12. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. Dicke és H. a garat felől a fülkürtön keresztül. Mercurius solubilis D6. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. 1. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. így akar hatni a belső szervekre. székrekedés). Lachesis D8-12. Ben. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. bárányhimlő stb. Pyrogenium D10-15. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. amit ki kell küszöbölnünk.: Apis D3. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. az agyalapi mi­ rigy zavara. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . vala­ mint egyes. egészségtelen táplálko­ zás. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. Aristolochia pakolások (farkasalma). A ~ betegsége a működések zavarát okozza. Belladonna D4. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. Bch.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. a testi munkától való tartózkodás. Pajzsmirigybetegség.) jöhet létre. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. vagy az agy. Kötőszövettnasszázs (E. Rhus toxicodendron D4--6. érgörcsök. a zsíros. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. Echi­ nacea. Kalium phosphoricum D6. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. a csontot fel kell vésni. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. Hp. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. asztma. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. A dobhár­ tya kidomborodik. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel.: Ferrum phosphoricum D6. Silicea D6. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész.

Ezzel magyarázható. Kali­ um chloratum D6. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet.1 2 . éles fülfájdalmak. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. vegetárius étrend. A kezdeti rosszabbodás jó jel. míg el nem érjük a gyógyulást. vagy azért. pl. megfelelő re­ akciókészségre utal. a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. Semmiképpen sem jelent gyó­ . Héjában párolva vagy nyersen. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma. Calcium phos­ phoricum D6-12. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. Helyileg szénapolyvazsák. Sok keményítőt tartalmaz (18%). Kalium phosphoricum D6. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. Túladagolásnál. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). hashajtó és gyulladáskeltő hatású. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra.2% zsírt. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom.: Belladonna D4. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. Bch. amit neveléssel kell leküzdeni. Silicea D l 2 . Fer­ rum phosphoricum D6. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. sokáig tartó. hogy a kezelés első napjaiban. Kalium sulfuricum D6. ún. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható. Hp. piócakezelés. Pulsatilla D4—6. Natrium phos­ phoricum D6. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója.: Ferrum phosphoricum D6. Cinnabaris D6. mert az akut védekezés kime­ rült. Krónikus: az akut ellentéte. Krízis: az az állapot. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. Capsicum D 3 . az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük.4 . Nem szabad abbahagyni a kúrát. va­ lamint 1. mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki. Mercurius solubilis D6. Hatására a kórfolyamat meghátrál. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. amelyben a gyógyulás lehetséges. Asványianyag. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. Hosszadalmas. Krumplilé: gyomor. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. Silicea D 6 . böjt. következetesen folytat­ ni keli. Acidum hydrofluoricum D6. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. s a betegség krónikus stádiumba lépett. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. Hepar sulfuris D 3 . Erős bőrirritáló. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. gö­ rögszéna-borogatás.8% fehérjét és 1. vagy pedig azért.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült.

181 szénavirágzsákot. fica­ mok. de Euró­ pában. de nem a diftériabacilusok okozzák. dióból. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. Dr. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. arthritis. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. Az öreg. tejjel. Kukorica: Amerikából származó. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. Tünetei: hirtelen fellépő. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. rekedt kö­ högés. kövérség. hurutjai. rozsból. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. Légcsőgyulladás. hidegen tortaszerűen szeletelhető. Kuhl arra törekszik. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. mert azt megfőzik. búzából. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. hexensussz. a levegő pá­ ratartalmának növelése. furunkulusok. Természetes tisztaságú. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. Korlátozza a szénhidrátok. köszvény. I. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. Bechterew-kór. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. a táp­ csatorna hurutjai. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. négyféle magból készített keveréket számítunk. a mirigyek alulmüködése. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. isiász.azonban nem frissmag-kása. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák.vagy citromhéjat reszelünk bele. aludtejjel. mellhártyagyulladás. folyadékgyülemek. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. Rákdiéta. ínhüvelygyulladások. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. hogy megdagadjon. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. burgonya fogyasztását. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). kalória­ dús táplálék. tályogok. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. További alkalmazási területei: duzza­ natok. lenmagból. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. bó'rgyulladások. mint a keményítő (liszt). árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. amely naponta fogyasztandó. A Wearland-féle erede­ ti . a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). állott ~ olyan . ásványi anyagokban és rostokban gazdag. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. savanyú káposz­ tával. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. Fájdalomcsillapításra. Vitaminokban. ugató. 1. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. Ezek kukoricá­ ból. ízü­ leti gyulladások. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. cu­ kor. tejföllel.

és hólyagbetegségek. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. 6. a mellékvese. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. a bél­ mirigyek. pajzsmirigy. tobozmirigy.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. a nyak-. 9. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. a herék. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. Ezért az egyoldalú. 7. a prosztata és a tejmirigyek. a csecsemőmirigy. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. a pajzs. Henger. az izzadság-. a petefészek. 5. 2.készülnek. a máj. a to­ bozmirigy. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. csecsemőmirigy. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. agyalapi mirigy. a gyomor-. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál.és a mellékpajzsmirigy. a zsír-. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. 8. a here. petefészek. golyó vagy kúp alakúak. . 3. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. a hasnyálmirigy. a hasnyálmi­ rigy szigetei. mellékpajzsmirigy. here tású mirigyek az agyalapi mirigy.többnyire kakaóvajból . 4. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . mellékvesék. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják.

hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. Hp. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. a lemosá­ sok. hanem a testi folyamatokra is áll. a locsolások és a kiadós nyugalom. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis.: Magnesium phosphoricum D6. ha az ember tudatosan lazít.: 1860-1905. húzó zörej. Rendszeres testi. csak úgy előzhető meg. majoránna. Ez nemcsak a lelki. Bch. a rendszeres pihentető alvás. A görcsös állapot sok betegség forrása. Autogén tréning. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. Ipecacuanha D3. ingerek tudatos kikapcsolására. az ember képtelen lesz az ellazulásra.és táp­ lálkozásreformer. Lamium album: fehér árvacsalán. Az enyhe vízkezelések. dr. a torna. teljes testi lazítás mellett. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. a magunkba fordulásra törekszik. Lavandula spica: 1. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. Tünetei: éles. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. Cup­ rum D4-6.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. Az éber. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. Laryngitis: gégegyulladás. koriander. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. Lahman. Silicea D12.: Magne­ sium phosphoricum D6. Larynx: gége. . Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. A biológiai orvoslás úttörője. kömény és kömény magja. meditáció. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. Gör­ csös állapot lép föl. ruha. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. tartását. Heinrich. kecskeruta. valamint a citromfű teája. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének. visszaeshet. ánizs. bazsalikom. med. Ha túl keményen bánunk a beteggel. turbolya. sédken­ der. molyüző. aminek a lazítás látja kárát. kapor. földi tömjén.

Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. sebeknél. a láb hidegségének megszünteté­ se. lábtornával. Helyi gyulla­ dásokban. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. lúdtalpasságnál. Kiegészítők: szénavirág. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. Dongaláb. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. lúdtalp. idegeinek. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. piszoktól. zsurló. Célja az általános melegítés. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). fahamu. Levezet a fejből és a szív­ ből. A szoros cipő bütykök. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. Lábápolás: mezítláb járás. valamint agyagtaposással. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. ha ez nem sikerül. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. mustárliszt. Mezítláb járással. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. harmattaposás. agyagtaposás. Lábbeli: láb portól. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. esetleg szűk. Lábápolás. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. ez a rehabilitáció folyamata. s mivel Kneipp Allgauból származik. amely nem befolyásolja a mozgást. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. Ez utóbbit bénulás. Szabályozza a keringést. célja a leve­ zetés. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. A legtermészetesebb viselet a szandál. tyúksze­ mek. lábfürdők. gacsos láb. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. Kneippkúrá). A betétek nem gyógyítanak. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. c) lúdtalp. saj­ kaláb. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. a lábizzadás gátlása. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. bénulása. hólyag- gyünk. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. át kell képezni olyan munkakörbe. a medencei szervek gyulladásainál. lábtorna. fekélyeknél. sérülés. hi­ deggel végezzük. és nem is pállik benne a láb. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. kamil­ la. az edzés. d) süllyesztett és széles láb . vagy a lábizomzat gyen­ gesége. b) gacsos láb. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. amit el tud látni. csak megtámasztják a lábat. az izmok és az inak gyengeségénél. lehet veleszületett vagy szerzett.

Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket.: Arnica D3. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. a lá­ bak vérkeringésének javítása. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. rövidpólyázás. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. Kálium phospho­ ricum D6. kolera). légfürdők. bronchitisben. hogy a kendők leérjenek a földre. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. a vizes végét a lábra tekerjük. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. rosszul gyógyuló se­ beknél. és üljünk le egy székre úgy. hogy a kendők letakarják. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. asztmában. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. Bch. Lábgőzfürdők. így mandulagyulladásnál. Hp. Camphora D l . Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. Ajánlott lázas betegségeknél. Kiválthatja visszér. Utána száraz pakolást készítünk. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. érelmeszesedésben.és vesegyulla­ dásnál. Nyáron járjon mezítláb a beteg. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. köszvénynél. árnikatinktúrás bedörzsölés. majd gyapjúkendő kerül. A kendőket lassan húzzuk össze. Erős lábizzadásnál kivezető hatású.185 hurutnál. tüdő. vagy ágynyugalmat rendelünk el. vesegyulladásnál jó hatású. majd a száraz felével becsavarjuk. A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. erre száraz ruha. Gyakori vérsze^ génységnél. ha annak egyik felét bevizezzük. alsó lábszárgöngyölés. Nem izgató táplálkozás. Levezet a mell­ kasból. fahamus láb­ fürdő. reumánál. A nedves ruhát feszesen rá­ . A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. Lábizzadás csavarják a lábra. mozgás. Ruta D2. masszázs. spanyolkabát javallt általános kivezetésként.: Magnesium phosphoricum D6. az izzadás kezde­ téig. szűk haris­ nya.

A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. Mindig a kiváltó okot kell kezelni.: Ideghártya-gyulladás. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. skarlát. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. Belsőleg: zsályatea. A mezítláb járás. Silicea D6-12. foggranulómák. ételek. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. bodzáié. lábtorna. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. Sérv alkohol). Hp. harmatos fűben járás. lágyék­ sérvről beszélünk. a szandálviselet. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. illetve a nagy szeméremajakig. a sarkunkon. Kali­ um phosphoricum D6. Itt vonul a lágyékcsatorna. naponta váltson. Bch.: Silicea D l 2 . Natrium phosphoricum D6. a talp szélén. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. A sarokról lassan gördüljünk előre. Vö.: Lycopodium D10. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. Vi­ tamindús gőzölés. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). . zsur­ ló. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. Lágyéksérv: 1. Járjunk felváltva lábujjhegyen. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. Graphites D3-10. szifilisz.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. lépegessünk kerek fatörzsön. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. irányába. Ügyeljünk. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. a fej fényfürdőztetése. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba. úgy. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal.

A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük.: Ferrum phosphoricum D6. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. s a láz nem tér vissza. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. pakolásoknak. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. meleg vizes tömlőkkel. Kálium phosphoricum D6. fönnáll annak a veszélye.5 °C. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. bak­ tériumokkal. mölcsnapok. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. hígított gyógyfölddel. rövidhullámmal stb. forró teát vagy ivólevet igyon. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. esetleg váltogatva. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. Fontos a teafőzettel. majd kapjon szárazpakolást. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. Kálium chloratum D6. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. ha a láz lassan múlik. hanem annak lefolyási formájától függ. végbélben mérve 37. oldódó lázról (lysis). közepes és magas testhőmér­ séklet). 12 órán keresztül. és ivólé. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. A melegképződés forrása az anyag­ csere. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. . me­ leg beteget naponta 3-szor. szénaviráginget. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. céljuk ezzel. Bch. visszatérő (remittáló) lázról. fogkefével végzett szájtoalett is.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. majd száraz. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. hogy a gyógyfolyamat leáll. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. elősegítik a lázat. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. Borzongás. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). mielőtt elérte volna célját.

hideg. a fenék. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. a lábszár külső része. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. mint a jobb. Szakember dönti el. vala­ mint az epében. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. Híg. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. Nedves. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. Lecitin: az agyban és az idegekben. a törzs. a kar külső része.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. A hatást a vízhez adott . és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. Lázfürdő: 1. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. a jobb lábfej. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. Kálium sulfuricum D6. elmezava­ rok). a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. cukrozott tea adásával (édeskömény. anélkül. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. Erősítik a keringést és a légzést. Érzékeny betegek esetén a mellkast. Néhány eljárás arra irányul. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. gyakran félórán­ ként is ismételjük. ezért nem szabad róla megfeledkezni. neurózisok. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. a kar és a mellkas belső oldala. élén­ kítenek. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. Sorrend: a jobb kéz. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. a váll. a bal láb. tejben. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit.Lázfürdő 188 ecet erősíti. főleg lázas betegségek alkalmával. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. a lábszár belső része. tojássárgájában. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. Megkülönböztetünk ön. 40 °C-os láz is előfordul. kicsavart ruhát használunk. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). frissítenek és edzenek. Rész. a talp. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. mozgás és torna után alkalmazzuk. közvetlenül fölke­ lés. Nátrium muriaticum. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. hogy a problémákat tudatossá tenné. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. a hát.

valamint há­ nyás elleni hatása van. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. annál hatásosabb. kivezetés. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. amelynek minősége messze elmarad a különleges.vagy zöldséglé is használható. edzés. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. magas edénybe fel­ téve készítjük. hogy ki ne fusson. felmelegítés. 1/3 háztartási ecet) használjunk. hogy nedves legyen. Állandóan kevergetve. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. Minél hidegebb a víz. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. al­ test. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. 3/4 1 nyákot kapunk.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. Két fajtája van. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. | Lepedöfürdö . Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. Leginkább reggel. . Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. esetleg megismételjük. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. így kb. ~ után nem szükséges megszárítkozni. míg a leves már nem húz szálat. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. majd finomszitán átpaszszírozzuk.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. Müzlire szórva is fogyasztják. olajos kását főznek be­ lőle.és fájdalomcsillapító. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. felsőtest-. Sűrű. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. de ne csöpögjön. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. amelyet hidegen kell tárolni. Ha kihűlt. A leves kitűnő. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák. mint a görögszénatapasz esetében. és lenkendőbe csomagolják. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. anyagcsere-fokozás. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. Megkülönböztetünk teljes. Görcs. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. A keverést ad­ dig kell folytatni. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk.és részleges lemosásokat. vala­ mint lázkezelés céljából. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. és fokozza a tápanyag hasznosulását. az ágy elhagyá­ sa után végzik.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

hasvízkór. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. A drogokat hideg vízzel leöntjük. a Gn. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. a folya­ dékot az ondóhólyag. májbántalmak esetén javallt. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. 1200-2000 m közötti. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. vörös lesz. nagyon nehezen befolyásolható. ahol a pára. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . a víz gőznyomása. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra.és liszttermelés alap­ anyagai. erősen barnul. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. hólyagpanaszok. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. Biológiai hatása intenzív. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. a levegő oxigéntelítettsége. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. Az olaj. Pakolások és porok alapját képe­ zik. Madárkeserűfű: növénycsoport. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. A bőr hamar leég. hólyagok képződ­ hetnek rajta. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. A nap­ sugárzás intenzitása nő. arenarium sárga virágú. Teák alkotórészei. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. majd leszűrjük. néhány óráig áztatjuk. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. Adagja 2-4 g öntetként. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja.

ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. Malária (mocsárláz. Ezeken kívül egyéb. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. nehogy rosszabbodjon a helyzet. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. és ez­ által elpusztítja őket. Malátakivonat: vákuumban besűrített. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. A sörgyártás alapanyaga. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. azok belsejében szaporodásnak indul.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa.és a nyelvmandulák) duzzanata.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. csak érezni.t g. Mályva Mályva (fekete. Althaea rosea. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. diasztázis útján elcukrosított maláta. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. rozs. búza). Maláta: magas auxon. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. a láz rendszer­ telenül is felléphet. Erősí­ tőszerként. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. pl. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. sütőipari segéd­ anyag. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. egy garat-. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). váltóláz): fertőző be­ tegség. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. mint láz. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. Megtámadja a vörösvértesteket. Utóbbi fő cél­ ja. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg. 1. Kétségtelen. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. vagy a kórokozók szaporodá­ . amely érintés út­ ján másokra is átvihető. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. egyszeri adagja: 2 . Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. két orr. hogy a mocsarak lecsapolásával. Malefiz-olaj. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket.és vadmályva.

Magnesium phosphoricum D6. általában csak az egyik oldalon alakul ki.199 levertség. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. borsmentával. Symbioflor I-gyel. Calcium sulfuricum D3-6. Natrium muriaticum D6. Toroköblógetés kamillával. Orrhurul. orröblíté­ sek. később vegetárius alapétrend.: Belladonna D3-4. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. Idült mandulagyulladás. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. Gujacum D3. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. más néven hurutos ~ (t. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák.: Ferrum phosphoricum D6.) kísé­ retében fordul elő. izzasztás. pl. Echinacea 0. Kezelése: száraz étrend. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. fejfájás stb. 1. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. lacunaris vagy follicularis). bőrszerű bevonatot képeznek (t. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. a ve­ sék. Natrium sulfu­ ricum D6. Mercurius solubilis D4-6. skarlát. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. 3. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. ha feladatának már nem képes megfelelni. Kalium phosphoricum D6. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel.: Calcium phosphori­ cum D6-12. Silicea D6-12. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. Lachesis D10. Gyakran krónikus gyulladás jele. bőr kefélésével. az idegek. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. ulcerosa). Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. Silicea D6-12. a diftéria jele. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. citromlével. tapadó. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. kezelés Symbioflor I-gyel. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. Kezelése: l. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. simplex). vagy a gyulladást más terápiá­ val. . Gelsemium D3. böjt. Apis D3. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. Calcium phosphoricum D6-12. édeskés szagú bevonat. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. Gócból kiinduló fertőzések. 2. L. Nyomásra genny távozik a mandulákból. Hp. Bch. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. tífusz stb. Natrium phosphoricum D6. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. Calcium sulfuricum D6. Ez az egyszerű. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. Bch. Calcium fluoratum D l 2 . Magnesium phosphoricum D6. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. pseudomembranacea). a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő.és gyümölcsna­ pok. de meg kell győződni róla. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. zsályával. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. c) A sárgás­ fehér.

M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. Hepar sulfuris D3. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. az orvos a fekélyt feltár­ ja. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. keserűanyagokat. amely mind tar­ talmi. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. csíraolajokat stb. Hp. Görögszénamagból. melyeket vitaminokkal dúsítanak. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák.és hólyagbántalmaknál is. Jó vese. pl. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. Amenynyiben szükséges. Lúg. nyeléskor jelentkező fájdalmak.: Bargum muriaticum D4. Fájdalmak. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. orrhang. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. A dörzsölés (frikció) ököllel. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. Kezelés: ágynyugalom. majd gyúrással folytatódik. A ~ lágy simításokkal kezdődik. A hatás fokozható. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ .Mandulatej 200 ges zsiradék. M a n d u l a t e j : 1. duzzadt. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. ha lúgos anyag marta ki. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. ha azt sav okozta. Betegségek kezelé­ sének részeként. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. puha. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. nyelési és légzési nehézségek. Calcium sulfuricum D3-6. A maró­ dás helye körülhatárolt. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. Mivel vitaminokban szegény. gyakran visszatérő betegség. Silicea D6-12. lepedékes nyelv. testápolásnál. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. Savmérgezés. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. Bch. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. A marás fo­ kától függően. Silicea D6. Többnyire a vérből. Marhagalandféreg: 1. kellemetlen szájszag.: Magnesium phosphoricum D6. Ez elősegíti a vér. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. Normál­ értéke: 35—40 mg%. Ehhez lágy. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. Növényi levek. használnak. Ke­ zelése: 1. Calcium sulfuricum D6. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. az égéshez hasonló.

amelyek kü­ lönösen a gyomor. máj és bél állapotára tér­ nek ki. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. ha­ nyagtartás. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. A testtartástípusok: normál tartás. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. vállmagas­ ságot. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. különösen az in­ gerpontok. A béltisztítás a cél. vigyázzállás. a nyelv. amely abból a feltételezésből indul ki. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. támadóállás. —zsal mind a moz­ gásszerveket. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. illetve el­ oszlatására alkalmas. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást.és a zsemle­ kúrát betartja. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. .201 Mayr. Este teát kell fogyasztani. melyet a masszőr végez. kacsatartás. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. illetve a tea.vagy idegpontmasszázsnál (1. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. Kamillavirág Mayr. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. A tenyérrel. Mayr-méretek). a nyálkahártyák. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. prosztatamasszázs. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). Akupunktúra) alkalmazzák. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják.és haskörfogatot. mely speciális technika elsajátítását igényli. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. melynek során a testnedveket. a mell. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. a bőr. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. naponta végzett bélmasszázs. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. Kezelés: teaböjttel kezdődik. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. a lapockák közti távolságot. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. szintén kanalanként. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat.

Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor.: terhesség idején. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. részben azonban hegesedés lép fel. kloroform. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. Szűrő és méregtelenítő szerv. amulettek. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. feladatai közé tartozik az epe termelése. Okkult gyógymódok.5 kg. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. amely hányással folytatódik. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. gom­ . delí­ rium. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. onnan pedig a patkóbélbe ürül. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. Időskorban halmozottan fordul elő. mint sárgaság esetén. mint pl. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. különben. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. végül a máj zsugorodik. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. ráolvasások. titokzatos rítusok segítségével. majd hasme­ nés.és bélrendszeri tünetek. rekeszizom. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. Súlya felnőtteknél: 1. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. Nemi úton is terjed Mágia (gör. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. Tünetei: kezdetben gyomor. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. A ~ nagyméretű szerv. ál­ dások. amely idővel zsugorodik. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. L. láz. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. a súlyos . a bőr és a belszervek vérzése. A ~ naponta cca. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. enyhe sárgaság. feldolgozása és raktározása követi. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. utóbbiakat chloasmának nevezik. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik.Mágia 202 bamérgezés). esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják.

zöldség-. Naponta teljes lemosás és félfürdő. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. szi­ filisz. Hp. cickafarkfű. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet.203 (szérumhepatitis). puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. rövidgöngyöléssel. Tü­ netei: emésztési zavarok. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. májvédő anyagok fogyasztása (pl. 1/3-ában: máj­ zsugor. gyümölcs­ levek. Kezelése: kevés. vegetárius ét­ rend. Májzsugor. vidrafű. Fermenthiány pótlása. forró. idültté válhat.: Magnesium muriaticum D3. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). Okozhatják mérgek. pl. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. ezerjófü.: alko­ hol. pontra célzott vízlövettel. vérmérgezés. aranyérképző dès. telített­ ségérzés. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. A májműködés serkentése lágyékborogatással. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. mint pl. rosszullét. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. Okozhatja a bél. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. Chelidonium D2. Bch. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Májsorvadás: 1. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. drogok. A szívbajt kell kezelni. 1. katángkóró és kökényvirág teája. Sárgaság. kórokozók mérgei. Podophyllum D2. nyers koszt tú­ róval körítve. bo­ rókabogyó. tuberkulózis. Csak ga­ rantált. a nyelőcső vénáinak tágulása. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. étvágytalanság. Szigorúan sószegény étrend javallott. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. Belsőleg: orbáncfű. gyümölcskúrák. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. Kezelése: 1. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. aloé. Váltó ülőfürdők. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. sok mozgás és a májtól való elvezetés. főleg reteksaláta. később 60 gra bővíthető. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. Bryonia D3-6. Legalon). a has vízzel való telítődése. Kezelése: a kiváltó októl függően. Májpangás. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. zsurlófü. az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. szintetikus gyógyszerek. esetleg ecetes bo­ rogatás. Ezt követően fezpuérpangások. Májzsugor és Rák. szárát és leveleit használják. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. Salátakúrák. Sulfur D4-6. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei.: Nátrium sulfuricum D6. 1. gyomor és az epeutak gyulladása is. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. mézzel. virágzatát. Szövődménye az esetek cca. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . Kalium phospho­ ricum D6.

Egyszeri adagja 2. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. Tünetei: fejfájás. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. Vannak puha. 4. vö. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. Calcium fluoratum D12. 1. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. Többnyire kört alkot­ nak. és a résztvevők egyike dobja. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. Thure Brandt-féle masszázs. méregtelenítése céljából. 3. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. hátleöntések. Schlenz-féle fürdők. Kezelése: pszichoterápia. Kezelése: böjt. álmatlanság. Carduus marianus 0. hideg lábak elleni gyógymódok. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. Félfürdők. rövid. rövid. . 2. többhetes szünet után újból visszatérő láz. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. 3-4 hétig tartó. és ezáltal a termé­ kenységre is. combleöntések.: Aurum D4-6. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. A .és ágyékgöngyölések. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. Kneippkúrákkal kezelhető.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. Silicea D l 2 . zsurlós ülőfürdők. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. majd balra. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. a gyógytornában gyakran használt eszköz.: Impotencia. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra.: Kálium phosphoricum D6. mint a tífusz esetében. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. vál­ tó ülőfürdők. lázkezelés. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. illetve petefészek-gyulladás. fájdalomcsil­ lapító. erős izzadással járó. Alvást elősegítő. mellékhere. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet.5 g.a terheléses tornához tartozik. hányás. amely kitűnő májvédő anyag. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. a másik pedig elkapja. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok. fél­ fürdők. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. Bch. Kálium chloratum D6. nagy labdák. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. Hp. az általános idegesség kezelése. melyek súlya 2-3 kg között mozog. törzs borogatások. Quassia 0-D3. hirtelen felszökő. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. pete­ vezeték-. Legtöbbször trip­ per okozta here-. Csak orvosi rendelvényre. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. majd bal kézzel. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. majd lentről dobjuk el. Plumbum D6. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba.és ágyékgöngyölések.

Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. lazitási gyakorlatok.főként hideg kivonatban . azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. fertőtlenítéssé. transzcendens ~. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. jóga. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. 7. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. amelynek célja a nevelés. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . hogy testi gyakorlatok.: Ferrum phosphoricum D6. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. gyomorhurut stb. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. Minél gyen­ gébb az ember. Yoga. arra használják. A bal láb kicsit előbbre áll. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . reuma. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. majd magasból dob­ juk el. 8. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. transzcendens. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. isiász.és vesegyulladás. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. Natrium muriaticum D6-12. A karokat nyújtsuk hátra. Kalium sulfuricum D6. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. ami a ~ tulajdonképpeni célja. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). A ke­ zelés a tünetektől függ. Melegedő fürdők: kb. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. keresztény ~ for­ májában számos. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. edzéssel. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. ideggyulladás. bensőségességhez és belső békéhez vezet. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. 6. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. karantén. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. zen. A megfázás formái: nátha.205 5. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. Melasz: a répacukorgyártás barna. Egyszeri adagja: 2 g. mindenekelőtt a buddhizmusból.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. sűrűn folyós. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. hó­ lyag. Bch.

másodlagos gyulladás. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. egyébként vegetárius. Makacs esetek­ ben böjt. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. spanyolkabát. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. különösen a részfürdők. A meleg kezelést hideggel. Pulsatilla D4. mumpsz stb. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. 10-12 g. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. nyers ét­ rend. Hamamelis D2. Hp. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom.és felsőtestleöntések. Hi­ deg arcmosás. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. Ha erősebb verejtékezés a célunk. lencseméretü belső elválasztása mirigy. valamint a rostacsontüreg. amely a vegetatív idegrendszerre hat . Orrgyakorla­ tok. majd fokozatosan hű­ lő. fürdőt.) révén a vérpályákon ke­ resztül. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. Fekélyt és fisztulákat okozhat. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. Clematis D2. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. comb. görögszéna. Célja a bőr ereinek kitágítása. 15-20 perc. általában hideg vizes lemosással fejezzük be. Aurum D4. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. végül hideg orrmosások.: Cinnabaris D3. agyagos vizes ing. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása.és gőzpakolás. Tünetei: erős fájdalom. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. a csontokban elmeszesedést. magas láz. Elvezetésként: rövid göngyölés. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. Hp. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. súlyuk kb. homlok.és ékcsontüreg. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. Hiányuk a vérben mészhiányt. Hepar sulfuris D3-6. forró. Kisméretűek. Kálium bichromicum D6.: Arnica D3. duzzanat. Rhododendron D 3 . Spigelia D4-6. Hydrastis D2-3. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. Symbioflor I. az iz­ mok ellazítása. Spongia D3-6. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. Velőből és kéregállományból állnak. Silicea D l 2 . Időtartama cca.

Vizes ~: légszomj. száraz köhögés és láz. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén.változatát különböztetjük meg. a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. mellkasi túrópa­ kolás. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. vízkór részjelensé­ ge is lehet. Az ún. A kéreg a corticosteron és cortison stb. Bch.rostanyagok lera­ kódásával járó . Görögszéna-pakolások. Apis D3. gennyesedés esetén Silicea D l 2 . Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. kü­ lönösen akkor. Száraz ~: gondoskodni kell róla.diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. Mellhártyakaverna: a mellkasban. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. Arsenum jodatum D4. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás .3 . Kezelése: böjt. reuma) alkal­ mazzák. a vér­ edényeket összehúzza. nevű hormonokat termeli. Abrotanum D l . Mercurius solubilis D4. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . bordareszekció. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. Altalános pangás. mely­ nek kórokozói a véren. Bch. délután alsólábszárgöngyölés.: Ferrum phospho­ ricum D6. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. ágyékgöngyölés. Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. Sajátvér-kezelés. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. Idejében elkezdett. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. a nyirokutakon. gyümölcskűra. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. Nátrium sulfuricum D6. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. Nátrium phosphoricum D6. mely általában fájdalommentes. Dél­ előtt rövid göngyölés. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. Arsenicum D5. Száraz . Hp. Kálium carbonicum D4.és vizes .207 és a cukoranyagcserét szabályozza. a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. A . szívtájéki szorítás. és hátradől. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). Hepar sulfuris D6. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. A láz ideje alatt lázkezelés. Tartarus emeticus D6. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében.: Nátrium muriaticum D6.a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. Mellkasi nyomás: 1. Cantharis D4-6. Silicea D l 2 . illetve gennyesedés által kísért . melyek hiánya az ún. Addison-kórt idézi eló'. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre.: Bryonia D l . vizes ~ esetén száraz étrend. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés.

Glonoinum Dì-i. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. Menstruáció (havibaj. nőknél sokkal gyako­ ribb. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré.Mellrák 208 ba jöhetnek. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. Meningítis: 1. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. A fel­ repedt. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. és pes belégzésben simán. Gyógyítása műtét. hányás.3 . Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. leggyakrabban 28 nap. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. 3. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. Arni­ ca D3.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. Erőssége szintén egyénenként változó. ebből képződik a sárgatest. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. Átla­ gosan 4-6 napig tart. Kezelése: 1. A labirintus megbetegedése. a változás korában követke­ zik be. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. mint férfiaknál.: Acidum benzoicum D 2 . Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. és 16. üres tüsző vérzik. A —k „véres könnyek. esetleg hormon. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. Chininum sulfuricum D3. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. 2. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. nyálkahártya megvastagodása. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. Melilotus D3. Hp. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. Meniere-kór: szédülés. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. tüszörepedés. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". életév között kerül sor. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció).

a sárgatest elhal. aggófű. ágyékgöngyölés. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. fejletlenség. A . Hideg ülőfürdő. Kötőszö­ vetmasszázs. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. a fej hideg borogatása. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. váltó ülőfürdők. Antimonum crudum D4. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. vérszegénység. Ipecacuanha D3-4. Dulcamara D2. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. fejnyomás. 2. lábfürdők. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. pásztortáska. Cimicifuga D2-4. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). Acidum sulfűricum D l . A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. lábfürdők. Mentha piperita: 1. Secale cornutum D l . ülőfürdők. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. Hamamelis 0. forró szénapolyvás inget. Pulsatilla D4-6. Lilium tigrinum D 2 . Apis D3. Platinum D4-6. Pulsatilla D2-4. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. saját vérrel való kezelés. nedves zoknik.: Belladonna D3-4.209 felkészül a pete befogadására. székletrendezés. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek.3 .és törzsizomzatra. Háborús sebesülések. neuralgiák. Erős vérzés (1. Sepia D6-10. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. idült fertőzés.: Belladonna D3-6. Bryonia D3. Caulophyllum D2-4. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. Platinum D4-6. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. depresszió. piócakezelés. Hp. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Millefolium D2. Hp. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. 3. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. gond. Menstruációs zavarok: 1. fejfájás.3 . Chamomilla D 2 .3 . Ha nem jön létre megtermékenyülés. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. krónikus székrekedés. Egészséges táplálkozás. és jelzi.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. Hp.: Aconitum D4. De ugyan­ ez fordítva is igaz. helyváltoztatás. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. Belladonna D4. migrén. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni.és környezet­ változások. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. Kezelése: nyu­ galom. Menorrhagia). Sabina D3-6. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. a verej- . amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. Belsőleg: zsurlótea. Erigeron canadensis D2. és itt lerakódnak. A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom.3 . de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység). általános testi legyen­ gülés. Meleg hasborogatások. ijedség. A bél­ renyheség megszüntetése. Sabina D6.3 . Aristolochia D l . A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. hely. Fé­ lelem. senecio-cseppek. Helonias D2. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak.

Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. A beteg hátát alápolcoljuk. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. Ha az eszméletlen beteg hason fekszik.Mesmer. . a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. egészséges. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. A kézi . nyelvét lekötjük. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. és libapimpóteát itatunk a beteggel. Karjait a feje mellé emeljük. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. A be. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon.helyett a 1. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. A mellkast összenyomjuk 4. ha kitartóan és egyenletesen végzik. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. majd elengedi. Mesmer. később Fraunfeldben és Meersburgban. hogy légútjai felszabaduljanak. és a művelet csak akkor vezet eredményre.talaján fej­ lődik ki. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. mivel elfáradhat.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. fejét oldalt fordítjuk.

miómák.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. maszszirozza a talpakat. közvetle­ nül vezetik be a szondát. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. vetélések. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). A láb meleg legyen. Az edzés időtartama a reakciótól függ. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. vese. Télen hótaposás: 1-3 percig. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. polipok. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. mozgással melegedünk fel újra. amikor a beteg nem képes nyelni. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. de jóindulatú daganatok. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. Metasztázis: áttételes daganat. A kavicsokat először benedvesítjük. utánmelegedésről gondoskodjunk. sohasem erdőben vagy nedves. A ~ beöntéssel is végezhető. mint pl. Médium: olyan személy. hashajtó. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. mocsaras helyen gyűjtik. 1. vérkeringési be­ tegségek. étvágyger­ jesztő. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. sejtosztódás következtében. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. tojást. de ilyenkor csak vizet. puha hóban végezzük. Kovasav­ tartalmú drog. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. ér­ elmeszesedés. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. Levezető a fejből és a felső testfélből. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. májbetegség. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. A tbc kovasavkezelésére. sárgaság esetén. 2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. Fürdők. pakolások. ter­ hességi rendellenességek. Menstruációs zavarok.és nyirokkeringés útján. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. Rák. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. magas vérnyomás. Fontos az okok tisztázása. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. Kakukkfű . Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. Mezei thymian: 1. epekiválasztást serkentő hatású. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. leveleit és virágját. tisztásokon. Nehezen gyógyuló sebek. csa­ lánkiütések.

Conium D4. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. nem specifikus. (Pesszáriumok. A műtéti megoldással. Trillum pendulum D l . Túl gyakori. Echinacea 0. . pásztortás­ katea kortyonként. zsurlós ülőfürdők. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. senecium és conium maculatum cseppek. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. ne sies­ sünk. különösen fiataloknál. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. Belladon­ na D3-4. meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. Pulsatilla D3-4. Hydrastis 0-D2. lesüllyedhet. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti.) Torna. A változó korban a miómák zsugorodnak. izom. Cantharis D6.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. mint a változó korban. Belsőleg: zsurló. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. menstruációs zava­ rok és fehéres. (Előreesés. fagyöngy. féltestfürdők. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. törzs. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. a hüvely fali része. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. Hp. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. bélrenyheség. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. ezt félóránként cseréljük. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. Mercurius solubilis D4. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). könnyen felszívódó cukrok adják. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. Hp. antibiotikus anyagok. ha ez nem lehetséges. Lachesis DIO. Sepia D3-6.: Aurum D4. váltakozó lábfürdők. Hp.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. Belsőleg: zsurlótea. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor.: Apis D3. ülőfürdők. prolapszus. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. valamint az egyszerű. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. pásztortáska. ritkán húzódik rá az izomzatra.3 . zöldes. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. fejfájás. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. aggófü. gyengeség. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. aggófü. Acidum nitricum D3. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy.és ideggyulladásoknál. általános erősítés is ajánlott. szédülés. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat.

A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. de a hányadékot. a pakolásnak. a boro­ gatásoknak. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). vagy a szervezetben. a melegedő és a forró fürdők­ nek. . A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. folyás és fájdalom. melyek a szervezetben a táplálkozás. a húgyutakon. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. tablet­ tákat. a szén a méreg meg­ kötésére. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. a Ráknál és a Megelőzésnél. Méhrák: rendellenes vérzések. s ezáltal betegséget. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. hanem a tudatalattiból származik. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. a gyógyföld. A hánytatószerek. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. Pszi­ choanalízis. rendszertelen vérzést okozhat. A mérgek vagy a felszívódás helyén. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. az emésztőcsatornán. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. esetleg halált okoznak. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet.és köhögéscsilla­ pító szerként. a bélfürdők. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. Vérzéshajlamot. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. Ennek Mérgezések számtalan módja van. Mérges növények alkaloidákat. amely nem a tudatból. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. olyan mennyiségben. a hüve­ lyen. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. 1. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. Ételmaradékokat. a Gyümölcsecetnél. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni.és bélöblítés. Jarvis. a veséken. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe.213 hatnak mézet cukor helyett. Dr. a has­ hajtók. vagy ettől távolabb. altató. Kezelését 1. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. folyadékokat. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. 1. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. a gyomor. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. Tanácsos el­ távolítani.

Colocynthis D3-6. általános rossz közérzettel. így az élesztő­ től mentes lesz. A lép duzzadt. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. tej. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. aluszékonysággal. fázékonysággal. M é z b o r t Kneipp mint oldó. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. gondosan megtisztított hordóba öntjük. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. Nux vomica D6-12. Gelsemium D3-6. 20 °C-ra). Ha már lehűlt. Palackokba öntve. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. aminek rachitis. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. a seb ki­ szívása.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. az izomingerlés. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. tisztító.és bélmosás. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap. Beh. vegetáriánus táplálkozás. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. csontlágyulás és tetánia a következménye. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. gyógy/öld.Mészanyagcsere 214 ját. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö.6 . tápláló és erősítő szert ajánlja. nyugalom. Agyi érgör­ csön alapul. Aconitum D3. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). többnyire féloldali fejfájás. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. has­ hajtó szerek. hagyjuk kihűlni. Glonoinum D6. Migrén: rohamszerűen fellépő. Belladonna D6-12. Ignatia D6. Hp.: Iris D3. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. Pulsatilla D4. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. Spigelia D4-6. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. nem csökkenő magas láz. Baktériumok. Kalium carbonicum D6. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. különben könnyen megundo­ rodunk tőle.: Ferrum phosphoricum D6. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. Digitalis D l . 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. Fejtől való elvezetés. gyomor. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. iható lesz. A ter­ hesség alatt. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. Sanguinaria D3. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. Egy részük betegséget idézhet elő. bedugjuk a hordó csap­ . Egész­ séges. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. A nor­ mális csontfelépítés. Mag­ nesium phosphoricum D6. 1. Natrium muriaticum D6. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. Kezelés: lázkezelés. amelyhez az agyhártya. hűsítő itallá válik. Mikózis: 1.

215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. Kalium phosphoricum D6. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. altesti és nő­ lyázás. SiliceaD12. Mozgás: alapvető általános faktor. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . Malária Mogyorófélék: kemény héjú. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. kókuszdió. mint egy hagyományos vízfürdőben. rövidpó- Mozgás készült fürdő. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból. lemosások. agyagmaszkkal.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. hideg nyakpólyázások. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. Arcgőzöléssel. Cal­ cium fluoratum D l 2 . A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. a test és lélek megtisztítá­ sa. agyagpólyázás a melyet nyakra. Mocsárláz: 1. gyakran ágyékés cserélünk.és ataontartalmú magvak. Bch.: Natrium phosphoricum D6. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható.: Ferrum phospho­ ricum D6. az ízületi alkálimentes szappan használatával. gyakran földimogyoróból készült kenhető. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. A beló'le készült tinktúrát fog. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. Mirha: trópusi fafajták gyantája. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. 1. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. lazítás. természetes ~ hatékonyságát. Natrium muriaticum D6. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. paradió. Bch. Silicea D l 2 . megvilágosodás. Rövid. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. Az izomzat erősítése. Indikációi: reumatikus betegségek. vitamin. Legismertebb fajtái: dió. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. ízületi és izomgyulladások. gazdag zsír-. Tüdőtuberkulózist is. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan. mogyoró. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. mandula. igen értékes növényi élelmiszer. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. Mocsárivókúra: gyomor. magas lázzal. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. gyógyászati panaszok. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg.

30 g mustárlisztet keverünk. Mercurius solubilis D4. funkciók fönntartása.: Kálium phosphoricum D6. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. kórokozója vírus. Böjt. Vö. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. a herék alápolcolása. Mozgáskezelés.végzett kezelések is. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. a tornakezelésekhez tartoznak. Hp. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. mert az csökkenti a fürdő hatását. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. gyen­ geség. fejfájás.vagy gyü­ mölcslénapok. 5-10 percig állni hagyjuk. Mustárfürdő. fél órán át állni hagyjuk. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. Egyoldalú mozgásoknál.és ízület­ mozgató a torna. illetve -gép . Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. szénapolyva. Tünetei: láz. majd meleg vízzel lemossuk. Ferrum phosphoricum D6. Skorbut. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. 1. gyümölcs. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. a gerinctoma. a széklet rendezése. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. illetve lá­ gy ékgöngyölés. Indikáci­ óit 1. Bch. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. Mustárpakolás. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg. Kezelése: ágynyugalom. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. Általános izom. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. a jüjtőmirigyet. pl.Mozgáskezelés. Káli­ um chloratum D6. amely gyors járómozgásokból áll. Nátrium muriaticum D6.: Plumbum D4-6. ami élénkíti a keringést. különö­ sen a kerti munka. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. teher­ mentesíti a szívet.Röhnkerék. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. mivel a mozgás az.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ. A moz­ gásterápia speciális fajtái. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. Aconitum D3-4. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. a könnyű munkák. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. Naponta . Kímélet. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra.

idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező. Belsőleg: zsurló-. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. pásztortáska. fejfájás. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. Myositis: izomgyulladás. Indikációi: migrén. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel.: Aurum D4. Kezelése: 1. fia­ talkorúaknál testi. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő).és libapimpótea kortyonként. Trillium pendulum D l . reu­ ma. önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. Szívizom Myxödéma jás. Félóránként váltott. Myocarditis: 1. fehér­ fagyöngy-. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. Víz­ be kell mártani. Izomreuma. amelyre mustárlisztet vittek fel. Myelitis: 1. gyengeség. szellemi és lelki tompaság. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. Hp. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás.3 . 1. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. Szívtágulat. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). és max. Calcium carbonicum Hahnemanni D4.3 .217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás).) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. gyomorfájdalmak. Tünetei: hajhullás. il­ letve Szívgyengeség. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. . amely gyengíti a szív teljesítményét. csonttöré­ seket. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. keringési zavarok. Kalium carbonicum D4. Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló.

Silicea Dl2-vel váltva.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. értágító hatásával fokozza a vérellátást. levertség. elősegíti a D. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő. Hőt kelt a testben. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható.vagy lenolajjal kell bekenni. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására.: Natrium phospho­ ricum D6. Kalium chloratum D6. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. L.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. Naevus: 1. mirigy. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. Bch. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. Az égett bőrfelületet orbáncfű. 1. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. láz. inger­ li a bőridegeket. olyan általános megfigyelés. 1. Másrészt az is köz­ tudomású. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. pl. Otosclerosis. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. és 2. a pik­ kelysömör. ízületi. Némelyik bőrbetegség. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. amely nem szorul bi­ zonyításra. A természe­ tes élet. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra.és belsőfül betegsége okoznak. . Ha a besugárzás túl gyorsan történik. Silicea Dl2-vel váltogatva. Natrium muriaticum D6-12.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. a Diatermiánál. ha lehet.

alváshoz hasonló állapot. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. a lábak elnehezülése. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. hányinger. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. hát. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. St. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. Moritz és Rollier. nap: Lábfejek. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. ásítás. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . melyeket narkózis előidé­ zésére. Bier. 10-10 percig. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. így a —t napi több órára növelhetjük. szemkáprázás. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . első-hátsó oldala. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. Használata azonban nem volt álta­ lános. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas. nap: Lábak. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. nap: Lábak. törzs. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. kimutatta. ízület.alkalmazása is.és gyógyerejét. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. 2. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. Prof. 4. miközben a többi testrészt letakarják. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. a „Napdoktor". A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. 3. Szél­ védett helyen. vértolulás. Berlin. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. Tudatzavarok is előfordulhatnak. 5. kimerültség. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. A csont-. A fej. törzs. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. 10-10 percig. Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia.

és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. Szervek. Natrium phosphoricum D6. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. A beteg ráül. Bch. fertőző stádiumban van. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. A korai. Nemi betegségek: fertőző betegségek. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . első­ sorban nemi úton terjednek. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. a nedves felpuhulással járó . és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. A ~ egy. Egy székre gyapjútakarót terítünk. kicsavarnak és felhúzzák. Nasturium officináié: 1. Kalium phospho­ ricum D6. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. különböző kór­ okozók által. Nedves zokni. öklendezéssel járó tünetcsoport. amely nem azonos a természetes alvással. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére.: Kalium chloratum D6. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. testi sértést követ el. Natrium muriaticum D6. Nekrózis: szöveti elhalás. törvényesen felelősségre vonható. Calcium sulfuricum D6. nyálfo­ lyással.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. Calcium phosphoricum D6. szervré­ szek és szövetek elhalása. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. Silicea D12. Aki nemi betegséget kap. melyet benedvesítenek. Orr­ hurut. 1. me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. majd vastag. illetve vírusok által okozott fertőzés. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. Natrium sulfuricum D6. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza.

Colocynthis D6-12. továbbá alkohol. há­ nyás. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. Bch. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. Nemzőképesség: 1. Övsömör. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg. Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. bizsergés. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. Aconitum D3. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. az érin­ tett területen vörös. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. Kezelése: 1. a térdhajlatban. Melilotus D2. mely az érő petében termelődik. 1. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. hasmenés. Hp. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. Magnesium phosphoricum D6. Neurasthenia: 1. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. Arctájéki fájdalmak. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. az izzadás. szív. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe.221 okozta fertőzések is társultak. illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Fejfájás. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. Belladon­ na D3-6. köszvény. pl. és a sárgatesthormon. Rhus toxi­ codendron D4-10. Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. Spigelia D3-6. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. ülőideg (Nervus ischiadikus). Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. Cimicifuga D l . gócfertőzés). a húgycső. Verbascum D2. bordaközi idegek (Nervi intercostales). Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek.: Kalmia D2. a hüvely és a fityma érintett. Arctájékifájdalmak. szifilisz. Neuroma: 1. anyagcsere­ betegségek (elhízás. Kínzó viszketéssel kezdődik. Kiütés. Leggyakrabban a könyéktájon. lschias. az érintett területtől függő­ en pl. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. az elvörösödés. Stannum D4-10. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon.6 . a mirigyek kiválasztó tevékenysége.: 1. ízületi reuma. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. lschias. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy.és ólommérgezés. Meddőség Nephritis: 1. malária. A kö- . Övsö­ mör. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. cukorbaj). a lágyékhajlatban.vagy bélneurózisról beszélünk. A vérkeringés. Ideggyulladás.

mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. epeúti. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. hogy kialakulnának a súlyos. hogy a nikotin rovására írható. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. Röse bebizonyította. C. érfalkeményedés. Nikotin: alkaloida. 25 éves korig tart. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. Ellenmérge: az erős babkávé. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. szívdobogás. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. Ezek: nyálfolyás. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. a dohány méreganyaga. fejfájás. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. mint pl. rossz közérzet. pellagra-védőanyag. az ún. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. ha füst formájában. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. fokozott verítékezés. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek.és bélgörcsök. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. álmatlanság. amelyek kortól. rosszullét. gyomor. nemtől és alkattól függőek. anélkül. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. érelzáródás. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. szédülés. tehát majdnem teljes mennyisége elég. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. fejfájás. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. hányás. Nagyon tág fogalom. látási zava­ rok. akut mérgezési tü­ netek. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. amely már kis mennyiségben halálos. fáradtság. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos.

amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. kéz. strychnint és brucint tartalmaz. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. inkább lökésszerű. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. akik kis növésű. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. Növekedést serkentő anyagok: 1.223 vesznek a növekedés irányításában. . a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. A ~ a csecse­ mő. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. áll. vagy pasztőrözéssel. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. Auxonok. feszü­ lésnek van kitéve. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik. amelynek során az elhalt. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. amely mérgező alkaloidokat. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. Vitaminok. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja.és lábfej. ellentétben a liliputiakkal. fülek. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. Böjt-. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. Nux vomica (hánytatódió. Konzerválásuk.

1. Absinthium D3. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. majd a rángógörcs átterjed az egész testre.: Ferrum phosphoricum D6. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. járjon mezítláb. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. előtte gyakran felkiált. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. 2 óráig főzzük. szitán kétszer áttör­ jük. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. Ügyeljünk a jó zárásra. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. mi­ előtt átmelegedne. Használhatunk egy hosszú. sok nyers táplá­ lék. fagyöngy. Agaricus muscarius D6. Hurutos. ingerlékenység. Nyákfőzet: a gyomor. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. Lenmag. hogy az kétszer körbeérjen. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. vagy erősen beüti a fejét. Cicuta virosa D4. majd esz­ méletlenné válik. Belsőleg: baldriángyökér. vagy vele­ . végül 1 liter vízzel felengedjük. végül 1 liter vízzel felengedjük. terhességi eklampsziá). Bufo D10. ezalatt az arc el­ kékülhet. a beteg összeszorítja a száját. különben túl sok meleg jut a nyakra. agyvérzés vagy daganat. félig bevizezett kendőt is. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. Oka lehet agysé­ rülés. Argentum nitricum D6. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget.Ny Nyaki dásnál merevség: 1.: Acidum hydrocyanicum D6. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. Hp. gézdarabot). üröm. fejét különösen óvjuk. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. A beteg hirtelen összeesik. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. kénysze­ res cselekedetek. gyulladásos állapotban. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. félfürdők. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. Linusitnyák. eszmélet. Bch. úgy. majd 2 órán keresztül főzzük. Kali­ um phosphoricum D6. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. kétszer sós vizes ing. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. majd szürőszitán áttörjük. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. holdkórosság. fej­ fájás) jelentkezhetnek. és cseréljük. Az arc görcsösen eltorzul. szűrőszitán áttörjük. adonisz. Forró.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. Magnesium phos­ phoricum D6. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. zabpehelyből. Artemisia D4-6. gyújtogatás stb. Cuprum D4-10. Silicea D2. levendula. A beteg szája habzik. kötőszöveti masszázs ajánlott. a nyelvét gyakran elharapja. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk.

Aconitum D3-^l. fájdalom. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. Hp. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. Allium sativum D4. . ezáltal védőréteget képez­ ve. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. Natrium sulfuricum D6. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. ízületi nedvvel töltött zacskók. Acidum nitricum D3. Bryonia D3. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. Feladata.: Apis D 3 . hígított mirhatinktúrás ecsetelés. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. láz. nehe­ zebbé váló mozgás. vagy főzeteiket. fogzás. Apis D3. Hp. Nyelés: az a tevékenység. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. izlandi és ír zuzmó (Carageen). Kalium chloratum D3-6. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. Terhesség.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. Bch. Zsálya. Hp. Jodum D4. vadmályva (Malva silvestris) virágok. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik.és bélgyulladást.vagy kamillateás szájöblítés. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. Feladatuk a bőr. Nyelvcsap (uvula): kis. Bch. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. gyapotvirág. Gyakran kíséri a gyomor. begyulladhatnak. Acidum nitricum D3. lándzsás útifű (Plantago) magvai. Málnanyelv). Kezelése: pihenés.: Iris D2-6. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása. Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. Kalium chloratum D3. Arnica D3-6. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. Tünetei: duzzanat. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. 1. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. Natrium phos­ phoricum D6. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll.225 Nyál: a fültó'-. virág­ zata.: Mercurius corrosivus D6-10. Emésztés. Hideg kivonatként alkalmazzák. Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Mercurius solubilis D4-10. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. alsóállkapocs-. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. levelei. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea). hi­ deg ecetes borogatás. Natrium muriaticum D6. az inak. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. gargarizálás zsályával.: Calcium fluoricum D6.

Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. folyó víz alatt. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. ruta. több lében meg kell mosni a növényeket. ha felületük olyan rücskös. az olajat vékony sugárban öntve. kisvérfü. gumós növényeket és gyökereket bő. tárkony. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. zöldsé­ gekből. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. Egy tojás sárgája kb. a salátákat száraz ruha. pl. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. Bircher-Benner a gyökerek. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. kapor.0 1 olajhoz elegendő. majo­ ránna. kapor. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. eset­ leg sebészi eltávolítás. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. kevés citromfű. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. vöröshagyma. erős kefével megtisztít­ juk. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. kövi varjúháj. gyermekláncfű. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. hogy nem lehet tisztára mosni. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. Rák. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. ba­ zsalikom. 1. Hámozásuk csak akkor szükséges. metélőhagyma. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. tárkony. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. amíg megzavarosodik. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. A legdú­ sabb. 0. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. kisvérfü. ke­ rek repkény. Pipázóknál gyakori. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. Kevés citromlével ízesítjük. olaj. A zsenge. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. Kony­ hasó felhasználása nélkül. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. pl. retek. sóska. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). turbolya. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. rozmaring. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. Amikor a keverék sűrűsödni kezd.5-1. sár­ garépa. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. paradicsom. csak hazai fű­ . uborka. mert olyan méreganyagot tartalmaz. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. citromfű. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. amely csak hevítés hatására bomlik el. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. bazsalikom. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). lestyán. Áthangoló.

Nyirok. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. tépősaláta. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. Hp. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. mert a fertőzések elleni védelemben pl. durvára reszelt retek. durvára reszelt zeller. Kezelése: ágynyugalom. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. Ez a krónikus ~ (pl. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . pl. ödémák. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. E téren próbál a ~ segíteni. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. cékla tejszínes dresszinggel. és elvezeti a bomlástermékeket. A kéz. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó.és nyirokérgyulladás rokpályák is. pl. bőrbetegségek. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. uborka. a hónaljban.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. skrofula (görvély). amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek.: kez­ detben Belladonna D3. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. mint egy lecsapolórendszer. A szövetek sejtjeit körülmossa. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. Nyirokmirigy. majonézzel. alapdresszinggel. Kollath-féle reggeli és Kruska). A nyirokcsomók megduzzadnak. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. karfiol. Leveles zöldségek: fejes saláta. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. karalábé tejszínes dresszinggel. Mercurius solubilis D3-4.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. combhajlatban. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. Láz esetén 1. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. jelentős szerepe van. Láz kezelése. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. endívia. fűszernövényes dresszinggel. tápanyagokat szállít nekik. savanyú káposzta alapdresszinggel. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. Mindkettő súlyos kórkép lehet. spenót füszernövényes dresszinggel. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. kö­ nyökhajlatban. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. Nyirokmasszázs. vagy a genny levezetése incízóval. a tüdőelágazásnál stb. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. Reumatizmus.

mely evés vagy tej fo­ .: Kalium phosphoricum D6. Silicea D l 2 . Calcium fluoricum D l 2 .: Anacardium Orientale D6-12. Nyombél (duodenum). A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. jód. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. 1. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. Aurum D4. Kezelése. Bch. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. Hp. Saját­ vér-kezelés. réz. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. Leve­ zető eljárások a fejből. D3. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából. Uránium nitricum D4. Schlenz-féle fürdők. túró. Belsőleg: macska­ gyökér. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. Robina pseudacacia D3. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. majd Silicea D6-12. Bch. Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében. Myristica sebifera D6. a nyombél felső részén. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. Magnesium phosphoricum D6. 1. erős. éjszakai éhség esetén. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken.1%-át teszik ki. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. Tünetei: több órával az étkezés után. Calcium sulfuricum D l 2 . vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Hp. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. Gyo­ morfekély. fluor.és agyagpakolás. mangán.: Arsenicum jodatum D4. levendulavirág.: Kalium phosphoricum D6. éles fájdalom. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. szilíci­ um. Calcium phosphoricum D6. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. Kalium bichromicum D4. üres gyomor. Cal­ cium fluoratum D l 2 . komló.

o. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít.ó Obstipáció: 1. Olajos magvakból préselés útján nyerik. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. hogy a jelentős döntéseket (pl. ezért nem tanítha­ tóak. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. Olyan módszerek. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. olyan értelemben. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. és ezért a tudomány ezeket elveti. 20 ml konyak. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. így pl. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. ezért a csalás lehetősége is fennáll. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. folyékony vegyületek. Olajok: éghető. egy réteg vattát . Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. Van­ nak azonban olyan módszerek is. és ne­ héz kizárni. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj.

immunitást hagyva maga után. Enyhe lázzal. hogy himlős betegekkel. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. amennyiben az első oltás sikeres volt. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. amelyek az embert már nem betegítik meg. ma már érvényét vesz­ tette.Ó-láb 230 zálással szemben az. és vastagon beborítjuk vattával. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. ahol kö­ telező a himlőoltás. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. Menstruációs zavarok. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. Oltási kényszer: az 1874. 1. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. Ez a védőol­ tás alapja. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. Oltás: az immunitásra épít. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. megmaradt. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. és flanelpó­ lyával zárjuk. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. amelyekhez himlővírusok tapadnak.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. Bazsalikom Omphalitis: 1. akiknél előfordulhat. forrón az ízületre helyezzük. Omicium basilicum: 1. Ha valaki olyan országba akar utazni. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. alapvető meggondolásokból. hogy ne csöpögjön. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál.

el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. Orbáncfuolaj. Lent a garat­ ban folytatódik. China D6. termé­ szetes csatornákból akadályok. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett.vagy agyagpa­ kolások. különösen Origanum majoranna: 1. beöntések. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában. A beteg bőre körülírt területen vörössé. rövid göngyölés. Apis D3. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. teljes lemosás. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. Lachesis D10. Hp. Rhus toxicodendron D4-6.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik.és félfürdőkkel.: Acidum phosphoricum D 3 . amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére.és gyomorbántalmak. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. böjt. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. gyümölcskúra. Ophtalmia: 1. mely fölül és hátul vakon végződik. Ononis spinosa: 1. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. Phosphorus D10. Az értelmes. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra.: Belladonna D3-4. comb. Az ~ az orrüreg és . hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. Ideg-. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. Graphites D3-6.és hátleöntésekkel. Agnus castus D3-4. Kezelése: túró. Fűszermentes étrend. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. Selenium D10. az Égésnél. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. Cantharis D6. Staphisgaria D4-10. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. ágyékborogatásokkal. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. Ártalmatlan jelenség. Caladium seguinum Dl 2. ülő. illetve az agyhártyára. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része. Éjszakai. Gelsemium D4. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet. Nux vomica D6-12. Bch. Hp. víztaposással. lázkezelés. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. Schlenz-féle fürdők. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. mezítláb járással. máj. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. duzzadttá válik. vizelet. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. 1. Dioscorea D6. a gyulladásos pír éles határú. Europhorbium D4. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. amelyet félóránként meg kell újítani. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6.

Orröblítés: orröblítővel. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. kevés folya­ dék fogyasztása. a mandulák duzzanata. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. gennyes váladékozás. Camphora Rubini D1. a nyálkahártya sor­ vadása. rövid begöngyölés. végtagfáj­ dalom. Natrium sulfuricum D6. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. tüsszentési inger. A beteg fejét hátrahajtja. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. Száraz. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. Kalium chlo­ ratum D6. bő váladéktermelődés. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. Acidum nitricum D 3 . Camphora D1. fejfájás. levertség. Ammonium c a n o n ­ icum D3. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. vegyszerek. a folyadékot az orrüregbe töltik. foko­ zott orrvérzési hajlam. viszkető garat. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. Eupatorium perfoliatum D2. Orrgyakorlatok. gya­ kori hideg arcmosások. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. Mercurius auratus D4. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet.: Jodum D4. Arsene jodatum D4.: Lemna minor D3. az orrlégzés akadályoztatása. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. nyálkahártya-duzzanat. zsályával. Aconitum D3-4. Tünetei: égő. melyet a beteg végül kiköp. sómentes és vegetáriánus étrend. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. Hp. Calcium phosphoricum D6-12. diftéria. Silícea D l 2 . Asa foetida D3. A műveletet addig ismételjük. Hp. vérszegénység és skrufulózis okozza. Böjt. repcsénnyel Orrzuhany . Nux vómica D4. Kalium jodatum D2. Magnesium phosphoricum D6. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. ürömmel. ismeretlen kórokozók. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. gőzölés teljes lemosással összekötve. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. félfürdővel és combleöntéssel. Gelsemium D4-6. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. zsurlós orröblítés. Bch.

orrsprayvel is bejuttatható. ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. mezítláb járással. vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. víztaposással. vegetáriánus étrend. magas vérnyomás. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. Kalium phosphoricum D6-12. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. Melilotas D 3 . Teucrium marum verum D l .: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Crocus D3.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. vér­ zékenység. Calcium sulfuricum D6. Gyo­ mor-. mezítláb járással. Nux vomica D6. a széklet ren­ dezése. Natri­ um phosphoricum D6. bél. értágító ha­ tású italok (alkohol. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással.és bélhurutban. . Carbo vegetabilis D 3 .6 . Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. Kalium sulfuricum D6. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. Féregkúra. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. vérhas­ nál és mérgezések esetén. Hp. Calcium fluoratum D12. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. Helyileg: vértisztító teák. levertség. Sanguinarium nitricum D l . A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. zuhanás. félfiirdővel. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek.: Silicea D12. comböblítéssel.: Calcium fluoratum D l 2 . ideges za­ varok. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből. forró vízbe mártott vattadugó. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. Orr-rezesség (akné. Kalium phosphoricum D12. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. Lachesis D10. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. Bch. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. Nátrium sulfuricum D6. A székletben féregpeték találhatók. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. Bryonia D3. Bch. vérszegénység. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése.: Carbo animalis D3-6. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. jóin­ dulatú burjánzása. a bőr és orr viszketése. Kezelése: 1. Hp. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. Agaricus muscarius D6. leukémia.: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. Hasfájás. Hp. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. Aconitum D6. Bch.233 vízben feloldva. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Silicea D12. 15-20 cm hosszú.3 . Millefolium D2. Natrium muriaticum D6-12. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. Sepia D6. Natrium phos­ phoricum D6. orrüregben keletkező fekélyek. tífuszban.: Calium phosphoricum D6-12. sóés fűszermentes táplálkozás.

Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. Oxigén: életfontosságú gáz.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. Hp. Féregkúra Otalgia: 1. Terhes­ ség idején fokozódhat. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. Fülfájás. Vértisztítóként. Egyszeri adagja 3-4 g. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. a vastagbélben élő. A zilizszirup köhögés elleni szer.és sárgatest­ petefészekhormonok. de nem olyan erőteljesen. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. vagy kipréseljük a levét. Ossifikáció: 1. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. Menstruáció. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Csontpuhulás Ostitis: 1. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. Nyálka.vagy kémiai úton. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. Alkal­ manként 4 g. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. Öröklött hajlam. nyugtató hatású. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. Phosphorus D6.: Calcium fluoratum D3. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. amit égésnek neveznek. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. többnyire teakeverékben. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . 1. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. Az ívjáratok . Az oxigént . az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Graphites D6. vö.

Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. a beteg sovány. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. és a légutak elzá­ ródása. az ízületi fájdalmak. Ózon: oxigénszármazék. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. gyakoriak a kólikák. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. tályogok és elfertőződött se­ bek. de vérellátási zavarok. az alkar bénulása. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. székrekedés. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. Ér­ vágás. bélbeöntés. vas adása javallt. három oxigén­ atom alkotja. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. súlyos esetben izomgörcsök. Oxyurák: 1. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. félvagy egésztest-fürdőkkel. . erősítő táplálkozás. Egészséges. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. műanyag tömlő segítségével. Az íny barnásán. a szervezet oxigénellátásának javítására. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. Biológiai jelentősége vitatott.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. gangrénák. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. az arcbőr sápadt. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. vérszegénység. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. 1.

általá­ nos gyengeség. szinte kizárólag vitaminokból állnak. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. nyers ételek.0 — csökken.— 0. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. Az egészséges táplálkozás. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. majd kinyomják. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. az úgynevezett geriatrikák. fejfájás. genetikai betegségek­ ről beszélünk. a mozgás. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. a bőr ráncosodása. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. mint pl. szédülés. az ízületek merevsége. 1. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. a szövetek rugalmassága . a bélflóra hibás összeté­ tele. Tünetei: általános panaszok. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. levertség. az őszülés. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése.az előírásoknak megfelelő­ en. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. Üszkösödés Öröklés: testi. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. ingerlékenység. A lanyhu­ lás öregedést jelent. munkaun­ dor. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. A természetes életmód. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik. For­ ralt vízből állítják elő. Vegetáriánus étrend. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. Öregkori üszkösödés: 1. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. A zsírpárnák eltűnése. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. A szervek mű­ ködése alábbhagy. A vitamindús. enyhe lemosások és locsolások. az izomzat tö­ megének csökkenése. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . képességeinket elődeinktől örököl­ jük. a csontok törékennyé válása.

ha nem. Nagyon fontos. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba.. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. bőrpírt okoz. a lép duzzadt. Kezelése: ágynyugalom. Lázzal is járhat. áfo­ nya és vörös áfonya levele. de feltételezhető. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. a víz. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés. katángkóró.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. egészségesek maradunk. Éhség. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. amelyeket elnyomni igyek­ szik. Reumás izom-. hanem a környezeti hatásoktól is. tetvek által terjesztett betegség. önfenntartási ösztön. Örtel. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. de továbbvisszük ezt a hajlamot. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz.5 g. zöld dióhéj és diólevél. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. koplalás. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. nemi ösztön. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. Öröklött hajlamok: életünket. A kultúrember arra törek­ szik. Eucharius Ferdinánd Christian. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. A hólyagocskák kipukkadnak. 1832. dr. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. megbe­ tegszünk. leszá­ radnak. fuzfakéreg. gubacs. becsvágy. recesszív tulajdonságokat.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). ap­ róbojtorján. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. ha­ talomvágy stb. phil. csordaösztön. Ösophagus: 1. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. tölgyfa­ kéreg.pozitív és negatív értelemben is. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít.és csontfájdal­ mak lépnek fel. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. Schlenz-fwáők. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). a tuberkulózis sem. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. szomjúság.237 náns genetikai tulajdonságokat. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. esetleg elgennyednek. ideg. külső meg­ jelenési formánkat. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje.2-0.

Kezelé­ se: nyers koszt.és tú­ róborogatás. pítókat és altatókat adni a betegnek. Apis D 3 . Iszap.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. . Ranunculus bulbosus D2-4. Rhus toxicodendron D6-10. míg hasme­ nése nem lesz a betegnek.addig adjuk. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás.: Natrium muriaticum D6 kétóránként. vese­ kövességnél hasznos. iszaping váltogatva. Hp. szé­ navirágfürdők. Mercurius solubilis D4. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig . Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját. Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. Naponta bélürítés beöntésekkel. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. Bch.: Mezerum D3. Köszvényben. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás.

használjunk er­ re a célra gyapjú-. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. Alsó kendő céljára. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya. Ha elejét akarjuk venni. szellemi tompaság. Közvetlenül a gégefő alatt. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll.p — Paeonia officinalis: 1. majd kicsavarjuk. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk.vagy alsópakolást. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. a légcső mellett helyezkedik el. kalmazhatunk. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. az ún. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel. Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. A nagy pakolásokat. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. ne csöpögjön. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. 1. len legyen. a fölső. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. A bőr felpüffed. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk.. amelyeket egy középrész köt össze.vagy többrétegű len. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . Basedow. álmat­ lanság. A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. A forró pakoláso­ kat 1. pólyák. A pakolásokat váltjuk. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. borogatások: a boro­ gatás egy alsó. Pajzsmirigy. Pakolások. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. egy. Myxödéma. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. flanel. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. használhatunk lepedőt.vagy barchentkendőt. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. a Gőzpakolásoknál. Belső elválasztása mirigy. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . 1. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). myxödémák keletkeznek.

A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. Nyakpólya. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). pólyák. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. el­ esett embereknél nem jön létre. Hidegen való alkalmazáshoz ecet.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. Részbegöngyöl és: Lábpólya. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. Head-zónák). Karpó­ lya. mind a felszíni bőr­ erekre. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. a testet szárazra kell törölni. túró és gyógynövényforrázat. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. Kézpólya. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató.Pakolások.l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. borogatások 240 gatott testrészt. Azonban . Ingek. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. és a víz elpárolog. mind a mélyebben fekvő érágakra. A borogatást csak meleg szobában. hanem kifejezetten nyugtató hatású. Fejpólya. Az eltávolítás gyorsan. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. Ha borzongás jelzi. lenkendőt. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. dunyhával. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. külső hő­ forrással segítsük elő. anél­ kül hogy meleget adna le. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. de kapkodás nélkül. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). agyag. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. a hatás időtarta­ mától függően.külön­ leges esetektől eltekintve . lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. sál. só. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). hogy a reakció vérszegény vagy idős. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. különleges formája: Spanyolkabát. gyorsan. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. l . és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. A következő formákat alkalmazzák. tehát melegedés. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. feszesen. Lábgöngyölés. felesleges kitakarás nélkül történjen. akkor meg kell szakítani a kezelést. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással.

szemölcs. 1493-1541. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. Papaver somniferum: kerti mák. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. Ezenkívül anyag­ cserezavar. C-vitaminban gazdag fűszer. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. lázkezelés. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. elveszítette Bá­ zelben katedráját. láz. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). hányingerrel. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. nyirok. Rossz szájízzel és -szaggal jár. kö­ zösségre veszélyes betegség. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. Orvos. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. bélnedv. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. szív. Alsóborogatások. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése.241 Borogatások (Kötések). pl. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. Hideg vizes beöntések. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. a vérkeringés romlik. Felsőborogatások.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. Nem az elmélet. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. a fog elveszti tartását és kiesik. amihez általános betegségérzet. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. Ülés nedves kendőn. Keze­ lése: böjt. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. Szappantartalmú. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. gyümölcsdiéta. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. és vándoréletet élt. zöldségként és . a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul.és végtagfájdalmakkal. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. Bejelentési kötelezettséggel járó. Törzsborogatás. 1-2 hét múlva fej. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér.

Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. a fogkó' eltávolítása. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. Nátrium phosphoricum D l . de legalábbis nem bizonyítható. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. valamint az idegizom működésének regenerálása. Phosphorus D5. Hegesen visszafejlődik . mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. tornáztatása útján lehetséges. Vesetályog és Tá­ lyog. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. és szalmonellózisnak hívják. A fogak masszírozása citromhéj­ jal. Vö. Silicea D3-6. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. így ma már a látnoki képességet. az anyaggá változtatás (materializáció). különösen nem hashajtásra. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. általában terhesség alatt vagy azt követően. P a r a s z i m p a t i k u s : X.: Jodum D4—6. sport. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). bőr alá injekciózásra és belsőleg. Az egészséges. átfúrhatja a vastagbelet. színtelen. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. Vegetatív idegrendszer). illet­ ve a hólyagot. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. szagtalan folya­ dék. agyideg (Nervus vagus). Értékes.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. Furunkulus stb.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. megszokásszerű használata nem tanácsos. rendszeres és alapos fogmosás. fény. Víztiszta. Levegő. nap. cso­ davárás. Tüneteit és kezelését 1. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. Tartós. Hibás emlékképek. A távmozgatás (telekinézis). normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. Kezelése: 1.: Okkult gyógymódok. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya.vagy izom­ csoport . A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. Felhasználják krémek alapanyagául. Hp. Paralízis (bénulás): egy izom . félig gyümölcs. Kezelése: egészséges életmód. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük.

: Silicea D6. gyulladás. Sepia D4-10. mezítláb járás. Hp. fenyőtűlevél-fürdők. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. Calcium sulphuricum D6. kreatinszappan. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. Paronychia: körömágygyulladás. Manganum aceticum D6. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében.és fűszerszegény koszt.: Sulfur D6. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. a spórák kivételével. Pulsatilla D4-6. agyagos vizes ing. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. A bőrt meleg vízzel. Gyógyszeres vagy ipari jód. A drog egyszeri adagja: 2-4 g.és krómacne). vegyünk arcgőzfürdőt.: Agaricus muscarius D4.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. Pattanás: pörsenés. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. Tea­ ként. A genny a felszínre törhet. Berberis aquifolia D l . só. Leállítja az erjedést. térdízület. Bch. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. Fültőmirigy Parotitis: 1. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. Bch. Hp. kénes szappanok). Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. gimnasztika. amely a karok. a fej. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. mitesszer. életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. Silicea D12.: Magnesium phosphoricum D6. A mitesszerek be­ gyulladnak. de a hát és a has bőrén is előfordulhat. Párolás: 1. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. rövid begöngyölés. de idősebb korban artériakeményedés esetén. Parotis: 1. Kálium phosphoricum D6-12. a 30.és testizomzat-merevség. Belsőleg: vértisztító kezelések. Kezelés: Schlenzfürdők. tegyünk iszap­ pakolásokat. Calcium phosphoricum D6. 1. ecetes vizes tel­ jes lemosások. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését.és térdleöntések. A környezet pora ezt a . a patta­ nás heggel gyógyulhat. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan. Rhus toxico­ dendron D4. Patella: térdkalács. valamint a szurokkal. kar. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. Ujjbetegségek.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. bolgár kúra. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. Jodatum D6. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc.

A bőr megkeményedik és repedezetté válik. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. Euphorbium D6. A hasüregbe nyíló gyomor-. Hp. Perikarditis: 1. bénulások. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. tészta. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. gorgonzola). rothadó anyago­ kon tenyésznek. görcsök. Észak-Olaszországban. gyümölcsök. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?).) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. Pete: női ivarsejt. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. nyers növényi éte­ lek. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. . zsurlófurdők és -borogatások. tejpótlás. Ranunculus sceleratus D4—6. reumatizmus ellen. de súlyos betegség. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. zöldségek stb. ecsetelések. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. máj.és bélműködési zavarok. epehólyag-. Periostitis: 1. ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. ecsetés csöves penészgombákat. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. Cantharis D6. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér. Kezelése: egészséges táplálkozás. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. Gyógyszeres bedörzsölések. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. gyen­ geség. Pepszin: gyomomedvferment.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. A közön­ séges . hogy az élelmiszereket száraz. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. szakaszosan zaj­ ló. Lachesis D10. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés.: Rhus toxicodendron D6. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. Megszívlelendő szabály. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. delíri­ um. Krónikus lefolyású. húsok. Megkülönböztetünk fej-. szédülés. A főzés sem megoldás. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. Felnőtteknél ritka. élesztő. rockfort. Betegséget rit­ kán okoznak. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. Penészgombák: bomló. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor.

A ~sal azonban nem szabad elaludni. Szé­ kelési zavarok. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. ágyékpakolás. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. Ehhez hasonlóan készül. A petefészek és környéke duz­ zadt. iszap. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. esetleg a környező kötőszövetről. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. A — este ajánlatos feltenni. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. Hp. Adnextumor. folyás. a boro­ gatást meg lehet ismételni. a boroga­ tást eltávolítják. Ha forró­ ságérzet. Hp. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. Egésztest-lemosások. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. kb. Echinaceakivonat injekció. A hideg láb kezelése. többnyire a petefészek. majd gyapjú.: Apis D3. a méh gyul­ ladásával függ össze. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. alhasi pakolások. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be.vagy flanelkendővel lekötik. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. mint az oxigénfürdő. Kezelése: egészséges táplálkozás. mozgás. az akut fázisban láz je­ lentkezik. 1. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. nyomásérzékeny. minden 3. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. a környező kötőszövet is (adnexitis). a hashártyáról. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. Sulfur jodatum D3. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. pl. a bőrt megszárítják. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. mint az oxigén. a székreke­ dés megszüntetése. Belladonna D3-4. 1-2 óráig rajta hagyják. térdlemosás. de előfordulhat a vérrel. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén.és szén-dioxid-fürdőnél. este. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. Thure Brandt-féle maszszázs. Lachesis D10. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. Pezsgőfürdő: úgy hat.: Arnica D3. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. Amint a bőr megnyugszik. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. Krónikus petefészek-gyulladás. leu­ kémia esetén). bőrpír lép fel. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. és a legkisebb megfá­ zás. szénavi­ rágzsák. féltestfürdők.és lápfürdők vagy pakolások. viszketés. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. Graphites jönnek szóba. me­ leg fahamus fürdők. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. Váltakozó ülőfürdők. Apis D3. Petefészek-gyulla­ dás.

rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. Hp. vörös megvastagodott bőr látható. Lachesis D8-10. Rhus toxicodedron D4-6. simán terjedő gyulladás. Bella­ donna D4. agyagos vizes ing. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. lehetőleg forrón.1 5 . Penicillinkeze\és. 3 rész szélfű. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. Kezelése: fűszermentes étrend. Fáradási tüneteknél. lúgos kémhatású vizelet. gyümölcsök. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. Mercurius solubilis D6. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. mint a bombákból.: Apis D 3 . A pépet kendőre kenjük. Hepar sulfuris D3-12.és vérkeringése javul. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. amit nyugalommal. de egyes esetekben az egész testet. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. a térdkalácsot. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. haj. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr. amely főleg gyermekeknél fordul elő. leg­ es napfürdők. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. krumpliból. lenmagból készít­ jük. Alkalikus étrend vagy . színével borogatjuk a beteg testrészt. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. A kezelt terület nyi­ rok. a környezet. sajátvér-kezelés. de a külvilágból (korom.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. és ugyanúgy.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. de hajlamosak az elraArosodásra. Nyers ételek. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. illetve fürdetése ezek forrázatával. amelyek jóindulatúak ugyan. mint minden borogatás­ nál. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. Többnyire a könyököt. Pyrogenium D l 0 . kalciumban gazdag étrend. idejében alkalmazott incízió. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. Ezt követően zsurló. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk.és gyógyföldpakolások. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. Fölülre. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. de ezen­ kívül vér. Agyag. A pihenőkúra a klíma. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. szem) fordul elő. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. részben örökletes hajlam hatására. Vitamindús. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. Tünetei: a levá­ ló.

gyulladásgátló. ötszöröse távozik az utánvérzés során. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. rögtön lefordul. ennek kb. Magnesium phosphoricum D6-12. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. pangásgátló. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. Arsenicum D4-10. illetve a comb belső felületére. sós vízbe tesszük. Kisgombazuzmó. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. A kezelés helyét vízzel. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. Alkat Pimpinella anisum: I. Piócánként kb. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. sózzuk be a pió­ cát. méregtelenítő. magasvérnyomás-betegség. visszeresség. nyugtató és felszívó hatású. He­ lyileg alvadásgátló. Ál­ talános hatásai: vértisztító.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. általában 1 és 10 között mozog. utána hideg vízben meg­ mossuk. Graphites D6-12. 15 ml vért szív magába. Egy pióca kb.247 keserű csucsor szára. Calcium fluoratum D l 2 . 1. különösen a vénás rendszerben. Az állatok maguktól le­ esnek. Kalium sulfuricum D6. Hp. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. Plantago lanceolata fülgennyedés. aranyeres csomók.: Berberis aquifolium 0 . érgörcsök. nyirokcsomó-gyulladás esetén. nyirok­ pangás. Piknikus: 1. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. ezért ezt ne használjunk. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. görcsoldó. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. Tenyésztik.5-1 g). majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. hanem az egész szervezetre hat. magas vérnyo­ más. Ha a pióca nem akar harapni. amely Dél. koszorúér-megbetegedés.'Bch. érelmeszesedés. fülgyulladáskor a fül mögé stb. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. Útifű. alsó lábszárdaganatok. görcsök. Menstruációs zavarok. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. oldja az erek görcsét. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. ahol kihányja a vért. Alkalmazási területei: gyulladások.és Délkelet-Európában haszná­ latos. Pityriasis. Thuja D2-12. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni. vértolulás. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. major (széleslevelü útifű). A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. . 1. Basedow-kór. migrén. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó.D 2 .

Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. Könnyen véreznek. vegetárius étrend. Phosphorus D10. méh. főleg füféléké. érvágással. Pollen: virágpor. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. bó'vérűség. húgyhó­ lyag. Hashajtó hatású. Phosphorus D6-12. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. anyagcserebetegeknél. orr. Dioscorea D6. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. 1.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. Polyarthritis: 1. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. Caladium seguinum D12. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. 1. azonban rák­ ká is fajulhatnak. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Mellhártyagyulladás. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. Teucrium marum venum D l . beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. Izületi reuma Polycythaemia: I. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. Allergia) reagál. Plethora vera. A ki­ . Hp.: Acidum phosphoricum D3. Vértolulás Polygala senega: 1. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. szigorúan sószegény. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. szédülés. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. A vérnyomás emelkedhet. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. Nux vomica D6-12. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. Gelsemium D4. Portüdő Podagra: 1. kimelegedés. Túlnyomórészt jóindulatúak. Hp. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. Pleuritis: 1. Staphisagria D4-10. Poliomyelitis: 1. A lép is megduzzadhat. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor.3 .és méhvérzés. China D6. gyakran kékesvörös. Kezelése: az életvitel rendezése. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. Iszákos embereknél. köpölyözéssél. a szívet és a vérkeringést megterhelve. Az arcszín feltűnően vörös. cukorbetegség esetén. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt.

Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. Légzőgyakorlatok. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. Egészséges életmód. a csontkovács által végzett kezelés. Gyümölcs. kvarc. az ízületeket fedik. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. Ez megterheli a vérkeringést. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. az ízület védelme. Vinzenz. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. Porckorongok: elasztikus. mint pl. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. iszappakolás a legha­ tásosabbak. Konzerva­ tív kezelési módok. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. Vö. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. ízületbe ágya­ zott korongok. Homöopátia. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. Schlenz-fürdő. Nem a hideg. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. 1. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. lassú növekedést mu­ tat. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. ha- . meg kell operálni. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba. Vinzenz csontkovács által. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. Préselt levek: 1. 1799-1851: paraszt Graefenbergben.és zöldséglevek Priessnitz. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. Por formájában a tüdőbe került szén. Potencia (=képesség). pusztulása. Potentina anserina: 1.: Impotencia. Portüdő esetén zsurlótea. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. vas-oxid. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. Porcok: rugalmas. közepén a méh­ szájjal. alkalmazkodásra való képtelensége. gerinctorna és maszszázs. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. Libapimpó Pólya: 1. mészkő. A porckorongsérvet. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. a csontoknál lágyabb szövetek. kiegyenlítő sport. A por egészség­ károsító hatású.

pl. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. egészséges. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. VxosTXaXamasszírozás. egész és részleges begöngyölések. tályogképződések vagy gennyes vizelel. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. Technikáját 1. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. orvosi. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. akut stádiumban ágynyuga­ lom. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. bőrpírt és ekcémát okoz. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. sok B-vitamin fogyasztása. fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. Húgyhólyaggyulladás. a székletürítés rendezése. mozgás. Primerfertőzés. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. Méhelőesés. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. 1. kiváltó okainak ismerete. ágyékgöngyölések. Kezelése: egészséges. fájdalmakat. füszermentes étrend. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. ez a várható élettartamra is vonatkozik. Pakolások. Belladonna D 3 .: Pulsatilla D3-6. Primerkomplexus. az egyes kórképek lefolyása.^ . gyakran még éjszaka is. Érintését kerüljük. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. előesés Prosztata: dülmirigy. Ilyenkor csak a katéterezés segít. Kiterjedhet az egész mirigyre. füszermentes étrend. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. 1. és ezáltal különbözik a jóslástól. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. Hp. Sepia D6-10. P r o l a p s : előesés. a ki­ választás.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. hideg beöntések. Minden esetben meg kell állapítani. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. Öblítő teák. Alapjául a betegség felisme­ rése. vagy különféle fertőző betegségek. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. meleg fahamus lábfürdők. melyeket hideg leöntés követ. P r i m u l a : kankalin. Kezelése: tökmag. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. és a parapszichológia területéhez tartozik. zsurlós ülőfürdők. emelkedő hőmérsék­ letű. párolgás és izzadás fokozására hideg. amely a hólyagból vagy a .

Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. sós. lenmag. mint pl. álmokból. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. fahamus. Vérhasamőbák. Staphisagria D3-6. Tanítványa. Papagájkór Psoriasis: 1. a sejtmag nélkül.2 .: Sabal servulatum 0-D3. j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. egysejtű. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1.. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. altesten. Populus tremoloides D l . az álomkóré. Meleg ülőfürdők. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). Rák és Prosztatamegnagyobbodás. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. képzettársításokból. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. Adler. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. becsvágy. Krupp Psittakózis: 1. Magnesium carbonicum D l 2 . A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. Proteinek: 1. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. Tünetei: ua. a szi­ . medveszőlőlevél. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. Kezelése: 1. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. Acidum picrinium D6. amint lehetséges. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. hormonkezelés. mellen. Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. valamint a háton. pl. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. Teák: porcikafü. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. Bőr­ viszketés. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. Pruritus: 1. Prunus spinosa: 1. Természetgyógyászati kezelése: 1. Sepia D10. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai.251 tófürdők. majd. Hp. idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok.5 csésze vízben 15 percig főzünk. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. A daganat las­ san növekszik. ma/ón'aplazmodiumok. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. a felfázás és a „hideg lábak".

hogy rávilágított. és állandó konfliktusok közepette élnek. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. önszuggesztió. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. .Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. sem a külvilággal. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. tormentilla: 1. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. a —hoz tartozik. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. Psychogen: lelki gyökerű. kukori­ ca. titán-oxid) készült finom por. de részben örökölhető. hanem arra törekszik. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. szuggesztió.hajlam kérdése. hipnózis. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. A . Individuálpszichológia. lelki okok által előidézett. 1. Vérhasgyökér. főleg az orvosi hi­ vatásban. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. Pszicholó­ giai. Púder: növényi keményítőből (rizs. és attól elválaszthatatlan. Psychopathia: abnormális lelki alkat. P. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. hogy mindent feltárjon. Gyógyászati és kozmetikai célokra. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. szakszerű pszichoanalízissel történik. melyek kerek vagy sikertelenség. cink-oxid.

Bizonyos élelmiszerek. akkor a ~ kicsi és gyenge. koriander. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. teljes leöntésig fokozva. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. Chamomilla D2. Belsőleg édesköményt. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. a friss kenyér erősen gázképzőek. A ~ egyénenként változó. borsmentalevél és macskagyökér. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. A gyomor és a belek mozgászavarai. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. Súlyos esetben a has felpüffed. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). föl­ tolja a mellkasi szerveket. Aktív és passzív mozgás. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. kö­ ménymag. ánizs. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. Belsőleg vidrafű. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. Naponta alsótestpakolások. Pszichés hatásokra. ké­ sőbb felsőtestpakolások.: Kálium phosphoricum D6. átlagosan 60-70 ütés percenként. több óráig állni hagyjuk. apró szén javallt. a véredények telítettségére. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. Bch. 2 rész macskagyökér. köménymag. illetve köménymagos tejet adjunk. Bélfürdő. Nátrium phosphoricum D6. Nátrium sulphuricum D6. váltako­ zó ülőfürdők. Lycopodium D3-6. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. Lassú a ~. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. A teljes őrlésű kenyér sajá- . gyógyföld. Tíz percig állni hagyjuk. 1. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. 1 rész köménymag. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. köménymag. Vidrafű. tíz percig állni hagyjuk. ez sportolóknál. A széklet rendezése. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. A véredények megkeményedései érezhetőek. melyet 10-20 percenként váltogassunk. Féltestfürdők. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő.: Carbo vegetabilis D3-6. Hp. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. kamilla. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. édeskömény. munka közben. így a káposztafélék. édes­ kömény. Ingerületvezetési zavarok. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). a hüve­ lyesek. láz. Ha a vérkeringés megfelelő. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). kitapint­ ható és megítélhető az érverés. Ánizs. combleöntések. Édeskömény.

bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). ótvar stb. mellhártyagyulla­ dás. alkalmazzák. Purpura: petecskór. Pyelitis: 1. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. pustulantiák) bedörzsölésével. női nemi szervek) gyulladása esetén. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. mint pl. húgycső. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. fülgyulladás.Purpura 254 csök ellen. epehólyaggyulladás. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. karbunkulus. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. ízületi gyulladás. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. Pyometma: lázzal. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0.: Baunscheidtizmus.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. szakállgyulladás. a húgyutak (vese­ medence. húgyhólyag. Pyeolonephritis: vese. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. Putrid: rothadt. Kneipp-féXs malefiz. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. fájdalommal járó gennypangás a méhben. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja. Vö. Baunscheidt-olaj. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. Pyosalpinx: 1. . Pylorusspazmus: 1. amely mindaddig tart. dülmirigy.és vesemedence­ gyulladás.

Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. . Csalánkiütés.— Quercus robur: 1. melyek leginkább az arcon. de máshol is előfordulhatnak. a szem környékén. piros kiütések. Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. Kezelése: 1.

amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. urán. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). . pete. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások. Bénulás.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. tóri­ um. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. Kezelése: 1. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. Radikális kúra: egy. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. isiász.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. Rádium: radioaktív alkáli földfém. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak.és magzatkárosodások. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). Radix: növényi gyökér. aktinium stb. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. 1. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. Rachitis: 1. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. amikor valaki természetellenesen él. ivó. neuralgiák.

257 R a p h a u s : retek. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. Kreosotum D4. Priefinitz tanítványa.és gyomor-) rákot. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. követke­ zetes természetgyógyász. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. A ~ sejt- . hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. Raynaud-betegség: a kéz. nyelv-. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. csak­ úgy. A szerve­ zet saját anyagai. Alkat Rausse. majd kékes elszíneződéshez. mint pl. Némely biológus állítása. Mivel gyakori. Franké álneve. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. tüdő. nők esetében az emlőben is. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. H. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. még a Fletscher címszó alatt.: J. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. rádi­ umatombomlás-sugárzás). Hp. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. Pirított termékek. férfiaknál a 40. Daganat. életév. mint az atomsugárzás.: Secale D2-6. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. Nőknél 30. egy család több tagjánál is előfordulhat. 1805-1848. Nem fertőző betegség. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. Ma minden 5. Kötőszövetmasszázs. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. túlhevített állati zsírok. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. ember —ban hal meg. J. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. L. amelyek bizonyosan rákkeltőek. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. A ~ gyakori betegség. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. a vérellátás szabályozása. váltófürdő. H. Kezelése: egészséges étkezés. Rassz: 1.és lábujjakban jelentkező érgörcs. Fizikai úton. amely előbb kifehéredéshez. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben.

Fontos az idejében végzett operáció. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. és a ráksejtek szétszóródtak. ez az ún. Azonban nincs egyedül üdvözítő. naponta tej savas cékláié. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. tehát a szervezet hajlama. mert abból indulnak ki.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. a gyógyulás műtéttel csak időleges. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. vérben élősködő parazita jelenléte. anyagcsere serkentése. nyers koszttal kiegészített. daganat.Rákdiagnosztizálás 258 rend. Vitamingazdag. A vér. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. A Plenosol. mozgás. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. mint a légzés. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. biztos diagnosztikai módszer. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. amely a vér pH-értékétől függ. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. hogy a rák egységes kórfolyamat. a szarkóma. recidiva. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. amely esetében éretlen kötő. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. injekciózása mellett. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. amely útjukba áll. linusitleves. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. kinövés. Fontosabb azonban minden természetes funkció. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. amely lát­ hatóan jelzi. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. fehérjedús ét­ . hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva.

Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. Általában vérszegény. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta.) együtteséből áll. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. A jól előmelegített bőr és a rövid. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. ultrahang. az ún. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. Recidiva: visszaesés. azt a gyógyszert kapja a beteg. Frissítő me­ legérzet. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. Időjárási viszonyoktól függetlenül. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. izo­ tóp stb. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. röntgen. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. nem eredményes. . a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. Alapvető szempontként elmondható. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. Lúdbőrözés lép fel. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. mindig előbb mozgással vagy ágyban. gyenge. sikertelen ~. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). hőpalackkal stb. Ellentéte. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. a bőr meg­ ráncosodik. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. a Rák címszó alatt. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. így más betegsége­ ket is jelezhet. De ugyanez nem mondható el általánosságban. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. a túróból és lenolajból készült ételek. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. Nemcsak a rák. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. fél-. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik.

mint pl. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. A .vagy zöldséglevet. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. pótlása. ~anyag. heti 3 injekcióban bőr alá adják. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. ahol egy ún. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. szájon keresztül szedik. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. főleg ribonukleinsavat. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. A . Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. A ~ feltétele. csontvelőből. Vannak olyan. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. melyet Alekszander B. esetleg teát vagy vizet szabad inni. A . amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. A szérumokat általában 3 héten át.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. a garat falának érintése öklendezési reflexet. A ~ mér­ hető.Recidivalo 260 szerepet játszanak. Rectum: 1. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. Nem minden ~ a gerincvelőn. míg az izomszövetek megerősödnek. a fény hatása pupillaref­ lexet. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. A Bogomoletzszérum. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. A prokaint. izolált formában fecskendeznek be.

levezetés a lá­ bakba. Kalium chlo­ ratum D6. útifűgyökér. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. napi adagja 2-5 g. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. kupolasze­ rű. majd 6-8 óráig hagyjuk állni. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. Reconvalescentia: lábadozás. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása. Homokiborona-gyökér. vékony. 1 rész borsmenta. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. . Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. D. 6-6 rész.: Ferrum phosphoricum D6. amelyek a vesére.: Belladonna D4-6. Jodum D 3 . illetve ezek tumorai miatt. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. a verejtékmirigyekre.1 0 . ala­ csony vérnyomásnál adják. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. Mag­ nesium phosphoricum D6. Az ún. és még csinosabbak is lehetünk. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. Ammonium bromatum D 3 .261 an alkalmas. Ezután a felét öntsük le. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. Bromum D3-4. 2 1/2 rész szeder. Arnica D 3 . Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. a gyomorra. hagy­ juk állni néhány óráig. mint az eredeti. majd azt követően a foglalkoztatási. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. Az alapbetegség kezelése. pongyolapitypang-gyökér. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. 1 rész ánizs és édeskömény. a hangszalagok bé­ nulása. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. Mint minden kompromisszumos megoldás. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. de nagy felületű izom. szívbetegségekben. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. a gége gyulladása. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. Bch. Beszéd és dohányzási tilalom. 2-2 rész szeder­ levél. a maradékot forraljuk fel. a májra és az epeutakra hatnak. standardizált kivonatát érbetegségekben. annál indokoltabb —öt tartani. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. ér­ des. Rekeszizomgörcs. hogy egészségün­ ket megőrizhessük. Hp. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. 1 rész borókabogyó. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. Emellett fo­ gyasztó hatású is. Olyan növényekből áll. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. Részben a májat. Csuklás (singultus).4 . a légutak nyálkahártyájára. Kalium phosphoricum D6. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. 1. 1/2 rész kakukkfű. 1 1/2 rész édeskömény. ezek kivá­ lasztását serkentik. eperlevél és feketeribizli-levél. megnő a munkabíró képes­ ség. Légzőgyakorlatok.

Szem Retro flexió: hátrahajló méh. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe.) felszívódása. folyást jelent. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. Retina: 1. Respiráció: 1. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. Ezen a néven foglalják össze az . és arra az elképzelésre utal. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). A ~ lehet neurózis jele is. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. uj­ jak ízületei).Rektális Rektális: a végbelet érintő. gázok stb. Retroverzió: hátrahajló méh. Reuma: a szó áramlást. Kezelése: vitamindús étrend. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. hogy mi tör­ tént vele. Légzés Reszkető bénulás: 1. bénulással járó remegést. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. Gyors pulzust láz. egymás utáni összehúzódása. áramlanak. Parkinson-kórt okoznak. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. végbélnyílás. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. mellbimbó. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. para­ lysis agitans. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. végbéltájéki. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. Parkinson-kór. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába.és epeserkentő hatású szerként használatos.: Basedow-kór) idézi elő. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. vér felszívódása a szövetekben. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel).

Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. Revitalizáció: egy szerv. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. dr. köpölyözés. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. a napfényterápia úttörője. varjúbenge.és boró­ kaié. melyek az izom­ zatot. Izom. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget.: 1. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve.vagy ízületi reuma. zabszalmás tel­ jes fürdő. csalán. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. sajátvér-kezelés. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. réti legyezőfü. napfürdő. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. Az általános közérzet. Enyhe hatású hashajtó. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. pako­ lások (fango és mocsár). Kutyabengekéreg. nyír­ falevél. váltó leöntések. Rheum officinale: 1. Gőzölé­ sek. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. káka. léböjtkúrák. Rh. Az állapottól függően böjt. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. Hp. A . Baunscheidtféle kezelés. vegetáriánus ét­ rend. növények gyökerét jelöli. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben.263 anyagcseremérgek okozta. masszírozás. göngyöléssel stb. gőzpakolások. pillanatleöntésekkel. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. 1. szauna. .egyik jellegzetes megjelenési formája ún. nyers ételek.és nádgyökér. Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. Idült . frangula. Nyírfa-. Schlenz-íéle für­ dő. Rhagadok: repedések. Teák: füzfakéreg. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. gőzöléssel. Carex arenaria. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. borsos keserüfu. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. Rikli. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. reumás csomók képződésével jár. Áthangoló eljárások. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. szénapolyvás ing viselete. leöntésekkel. Bár a magvak mérgezőek. aranyruta.

orr. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. Bch.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. bőrpír. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás).és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. Kálium phosphoricum D6. böjt. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. Rollier. A húsevők béltraktusában normális körül­ .: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva. Orr-rezesség. Ingerület­ vezetési zavarok.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. általános roszszullét. Az arc bőrének idült értágulatokkal.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. Enyhe. rövid ideig és ritkán szabad végezni.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. Emésztést serkentő. 1. A . izzasztó. meggyorsul a nedvkeringés.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás. August (1874-1954): svájci orvos. Római-ír fürdő: 1. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. Tünetei: vöröses kiüté­ sek. Rosacea: 1. a székrekedés elhárítása. Hp.: Nátrium muriaticum D3-6. viszketés. feszü­ lés.elleni oltás. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. fertőző gyermekbetegség. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. a krónikus mandula-. Bch. rövid ideig tartó láz­ zal jár. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. Ezért a terhes nőknek ajánlott a . a mandulák méregtelenítő funkcióját.: Dolichos pruriens D3. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások. A csont. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását. iszapborogatások. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. Kezelése: hideg boroga­ tások. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. me­ lyek később felhólyagzanak.

Célja a bőr felé történő elvezetés. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. a 4. ma­ gasfrekvenciájú. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. Melegen tart bennünket. A felső. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. napon meleg kádfür­ dő. ami vakaródzásra késztet.265 Röse. Rühesség kozva félfürdőket. táplálkozástudós. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. nem szabad szorítania. mozgás és sportolás. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. vagy válta­ . felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. egészségtelen hőpangást idéz elő. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. A beteg rövid távolságra éle­ sen. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. Hosszú távú. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g). hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. Rózsahimlő Ructus: 1. A rühatkák különösen a kézhajlat. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. belszervek vagy erek szakadása. R u p t u r a : izmok. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal.és felsőtestöblí­ tést. Általában operációval szüntet­ hető meg. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. A célszerűtlen ruhá­ zat. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. comb. akadályozza a kerin­ gést. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. Carl: fogorvos. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. Rubeóla: 1. Az ágy melegében viszketést okoz. ehhez a mezítláb járást.

Itt is lényeges. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. A csípős sajtok izgató­ anyagok. Többé-kevésbé sósak is. A továbbiakban 5 alkalommal. pakolások. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják.és nyombélfekélynél.1 ml-t. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. az allergiás betegségeket. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. Többnyire élelmiszerek útján terjed. vérmérgezésnél. Tbc-ben. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. A sajtok zsírtartal­ ma változó. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. Petevezeték-gyulladás . A túró egészséges étel. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. nap adunk injekciót. fokozza a szervezet ellenálló képességét. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. és az izomba fecskendezzük. Salpingitis: 1.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. a hor­ monbetegségeket. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. Ezután minden 3. Salaktalanítás: 1. amelyek hányással és hasmenéssel járnak. Akut. a dózist 0. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. gyomor. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. 5 napos szünetekkel.5 ml-ig megyünk el. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. 0. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel.

felső lo­ csolások váltakozva. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. comblocsolás. Saponaria offícinalis: 1. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. kenyér. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. Savmérgezés: tömény. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). folyékony savak ál­ tal a gyomor. ami sok eret tartalmaz. Nátrium muriaticum D6. nyakat és felkarokat öleli körül. Hp.és bélcsatornában okozott marás. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. vaj. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. iszapingek. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. Silicea D12. ahol sérülés vagy szöveti szétesés. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. 1. ezért rózsaszínű (vadhús). Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. hüvelyesek. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben.: Causticum D4. reuma és ízületi bántalmak. 2-8 g fó'zet formájában. Alkalikus táplálkozás.: Calcium fluoratum D12. mint a többiek. A savakat zárt légtérben. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. olajok. tojás. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. rövid pa­ kolások. diófélék. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. mezítláb járás és víz­ taposás. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. Közömbösítés égetett magnéziával. hátat. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. egészséges táplálkozás. sőt új. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. a félfürdők. liszt. Bch. erekben gazdag kötőszö­ vet. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. S. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. Naphtalinum D6. Bodza­ virág. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. ebulus. rizs. 1. értékes anyagok keletkeznek. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. Fekete bodza. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. zsírok. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. Idő múltával az erek visszafejlődnek. A mellet. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. gríz. Secale D3-4. Soha ne adjunk vizet.

Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. Egészséges táplálkozás. Kálium permanganicum D3. térdleöntés. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. L. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen.Sántítás 268 zásai. csalán. sebek. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. az alsó végtag fájdalmas betegségei. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. peme­ tefű.: Calcium phosphoricum D6. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. a nedves kendő a hátára fe­ szül. csak utóbbit a kar felett vezetjük.3 . amikor még nem fejlettek a nemi szervek. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. Hp. martilapu. és ott tűrjük a törzs alá. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. Silicea D l 2 . Cuprum D 4 . a csípőízület válto­ . Kálium phosphoricum D6. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. a kar és a törzs között be­ tűrjük. pongyola pity­ pang. A felső légutak. vérszegény­ ségről van szó. jól záró tartást. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. szénavirág-ülőfürdők. Arsenicum D6. trombózis. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. csalánt és sóskát. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. a gerincferdülés.: Kálium carbonicum D4-6. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. vérontófu. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk. Meleg —at asztma. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. Ivólevek: spenót.) esetén.6 . vasport is adjunk. érelme­ szesedés következtében. Amikor a be­ teg lefekszik. tüdő. sok nyers és friss táplálék javallt. ánizs. Ma már ritkább. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). Bch. öröm stb. Pulsatilla D 3 . Felsőtestlemosások ecetes vízzel. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. ízületi gyulladás. Sántítás léphet fel sérülések után. még az érelmeszesedés­ nél. ezerjófü. benediktgyökér. répa. Nátrium sulfuricum D6. szamár­ köhögés.6 . ezenkívül szénavirág-pakolások. Ferrum phosphoricum D6. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. S á n t í t á s : járászavar. Ferrum D 2 . ideggyul­ ladás. mezítláb járás ajánlott. kés­ hegynyi adagokban. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. Ha a nyálkahártyák is halványak. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. Csontlisztet. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. Nátrium muriaticum D6. és a váltakra hajtjuk. Teák: üröm. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén.

Schlickeysen. és legalább 1 óra hosszat tart. vér) útján terjednek (pl. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. és diétával. Teák: borsmenta. Schlickeysen. A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. a széklet agyag­ színűvé válik. Kalium phosphoricum D6. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. Hp. Kalium chloratum D6. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. ivókúrák. idetartozik a fertőző májgyulladás is. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. befejezésül hidegkezeléssel. a szem ínhártyája. Szénavirágegésztestfürdők. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. nemi úton is). Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. pemetefű. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. cikóriagyökér. . A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. A fertőző sárgaságot. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. Scabies: 1. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. Ferrum phos­ phoricum D6. Ke­ zelése: koplalás. Agyékpakolások. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés.269 nek. Rühesség Schlenz. védi a terhességet. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. Majd langyos lemosás következik. Túlhevítőfürdők. felsőtestpakolások. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh.: Natrium sulfuricum D6. epe jut a véráramba. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. erős fűszerek. apróbojtorján. A beteget meleg fürdőbe helyezik. pon­ gyola pitypang és gyökere. Natrium phosphoricum D6. máriatövis. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. Forró pakolások. vírusinfekció okozza (hepatitis). nyers koszt. Ma­ gas hőmérsékleten. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. széna­ virág. Mannheimban. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. lásd a májatrófiánál. később New York­ ban élt. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. vérehulló fecskefü. Natri­ um muriaticum D6. 1. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. és olyanok is. korpafürdők. előfordulhat fertőzés. bánat).

Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. szilva). mint más anyagok. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. A Schrothdiéta zsír-. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. 2. ezzel serkenti a vérellátást. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. majd száraz ruhákba csavarják. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz. dr. H) tartalmaz. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. D. cca. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak.különösen telített zsírokat . Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. Schreber. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend.és sómentes ételekből áll. Jelentős az idegrend­ . Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. ásványi anyagok. amely a szervezet áthangolását célozza. C. fehérje. a Schrebergarten alapítója. Schroth-féle gyógydiéta. amely a székletürítést szabályozza. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. Schroth-féle pakolások. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. 500-600 kalória­ tartalommal. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. periodikus változása. B 6 . A. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. 3. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. sók és más egyéb anyagok. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. Dániel Gottlieb Moritz. B 2 . Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát. (1808-1861): általános orvos. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is..és koleszterint tartalmaz­ nak. savak. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok".és kalóriaszegény. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. lipcsei ma­ gántanár. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. nedves lepedőkbe burkolják. A kúra három alkotóeleme: 1. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. ammónia. B | 2 . A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet.

A tejet hi­ degen vagy langyosan. Gabonafélék általában (pl. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. földieper. Ezt a müve- . víz. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. Ellenjavallatok: májzsugor. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. árpa). A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. Ebédre zöldségleves. póré). nyers tej. különféle erdei bogyók. elkészítéséhez vitaminokban. Csak friss. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. bor­ só. szilva. nyers gyökerek. paradió. feketeretek. datolya. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. sző­ lő. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. Scilla maritima: tengeri hagyma. mazsola. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. naprafor­ gómag. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. A természetgyógyászat egyik úttörője. mák. magas vérnyo­ mást. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). narancs. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. paradicsom. Bismarck háziorvosa. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. Csak frissen fejt. kókuszdió. Este újból leöntjük vízzel. lenmag. zsenge zöldborsó. bab. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. őszibarack. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. Reggel tea vagy forralt bor. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. zab. szeder. karalábé. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. hogy időben felismerjék. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. ribiszke. karórépa. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. mo­ gyoró. Ezt követi az ún. körte. füge. mandula. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. rozs. Gyökérfélék: sárgarépa. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. főleg az elhízást. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. májgyulladá­ sok. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. bénulások. Sclerosis multiplex Schweninger. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. vaj. nyersebb az étel. Minél természetesebb. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. annál egészségesebb. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. bükkmakk. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. búza. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. málna. méz. Bor­ adagjukat teával. Kezelése szempontjából nagyon fontos. banán. cseresznye. Gyümölcsök: alma. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. sárgarépa. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. nyers tojás. Ugyanez vonatkozik a vajra is. Ernst: professzor. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. egres. dió. érzékelé­ sizavarok.

max. Silícea D6-12. később kifehéredik. Rendkívül fon­ tos. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. Rágás. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. pl. fűszernövé­ nyek. napraforgómag stb.: Acidum picronitricum D6. bors. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk.).vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. így könnyebben el lehet őket rágni. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. max. 1. . mell. Ebből keletkezik a seb. hát. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. Nux vómica D6-12. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. Reggelente . csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. légfürdő (a napozás tilos!). 1 1 tej. ha valamely testrész elfá­ rad. Lampert. testmozgás. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. Nem szükséges. hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. maláta­ kávé. Sécale D3-10. végül a lábfejek. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. a húgyvezeték. nyers tejjel.vagy rozspehellyel helyettesíthető. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". aki erre nem képes. 50-100 g olajos mag. karfiol. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. árpa. SulfurDlO-15. bur­ gonya (minden formában). ún. 2-3 napig tartson. spárga.Seb 272 20-60 g vaj. nyak. nikotin. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán.a menstruáció ideje alatt is . majd mellső oldala. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. rebarba­ ra. lábszár. Hp. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. minden élvezeti szer (al­ kohol. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. mustár. cca. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. babkávé. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. amit azonnal abba kell hagyni. saláta. ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. A csíráztatás időtartama cca. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. ecet. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. a nyelőcső vagy a bél sebei. pótkávé. Mivel a búza lassabban csírázik. természetes fűszerek. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. cukor. só. mogyo­ ró. pl. tea). kakaó. karok. has. durva búza-. a tálkát lehetőleg lefedve cca. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. hátsó.

Secale cornutum: anyarozs. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. így azok hosszabb ideig tárolhatók. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. macskagyökönke (Valeriána officinalis). szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). A kezelés napján cca. így a kezelés eredményesebb. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. centriolumot is tartalmaznak. regenerálás. A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. Sebszakadás: 1. de a kiújulás veszélye fennáll. a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. Sejtplazmából. idegsejtek stb. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. esetleg vakságot. tavaszi hérics (Adonis vernalis). A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. alatta: sejtplazma . zsurlós. alatta: sejtfal. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. kerekrepkény (Glechoma hederacea). és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). Sedativumok: nyugtatószerek. citromfű. Az állati sejtek ezenkívül ún.273 vetet nem képes helyettesíteni. amely bőrzsírosodást. reuma. mi­ rigysejtek. javítva azok szerkezetét.és vérkeringési be­ tegségek. porcsejtek. Sejt: a legkisebb. üröm (Artimesia vulgáris). A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. szív. mirigyek alulmüködése. Műtétileg gyógyítha­ tó. Kamillás. az immunrendszer erősítése. Javallat: általános revitalizálás. le­ vendula (Lavandula spica). A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. Seb. májbajok. DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. kapormag (Anethum graveolens). Kezelése: természetes táp­ lálkozás. önállóan is életképes élő­ lény. bazsalikom (Ocimum basilicum). komló (Humulus lupulus). hámsejtek. kötőszöveti sejtek. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. csarabfű (Calluna vulgáris). A ~ lényege. libatop (Chenopodium vulvaria). hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. nagyezerjófű (Dictamus albus). fekete peszterce (Ballota nigra). Bal oldalon: sejtmag. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. pl.

Amikor az erjedés erőteljesen beindul.Semen 274 célra. Cinkkádat ne használjunk erre a . pl. néha hidegrázással járó láz. a köldök. foszfor. A sérv. ezáltal el­ hal. ún. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. Az alapbetegség kezelése a döntő. forró borogatás. a rekesz. A készítmény citrombor. Alkalmazása: szívbetegségek. csak a virágját nyugtató­ szerként. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. melyet hideg lemosás kö­ vet. kén. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor.és túrópakolások. gyümölcslékúra. isiász. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. szaponintartalmú drog. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. kelések esetén. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. az elalvás elősegítésére adjuk. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. Általá­ nos tünetei: magas. víztaposás. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. sepdelent készített. vérkeringése megszűnik. öntetként kövességben (epe-. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. tbc-nél. Hp. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. Felsőtest-borogatások. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. Béltisztítás beöntéssel. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. ráknál. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek.: 1. és Bch. anyagcserezavarok. Sepdelenopátia: Alexander Müller. Böjt. Adagja 2-4 g. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. reuma. akkor kezdődik a fürdés. megszüntethető a vérpangás. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. a bőr duzzanata és vörösödése. a has középvonala. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. vesekő). Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. gyümölcsnapok. Or­ báné. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. meg kell szüntetni. Kezelése: agyag. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett.

amely sírógörccsé is fokozódhat. Ferrum phosphoricum D6. Mercurius corrosivus D6. éjjel is. nyelési és torokfájdalmak. napján magas láz. később vegetárius étrend. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. Kalium chloratum D6. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. Ülőfürdők. de öröm is lehet. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. Szöveterősítő. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. gyümölcslénapok. Melléküreg-gyulladás. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. a sérvkapu záródásához vezethet. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. Málnanyelv. Böjt. A tartós nyomás. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. Utó­ kezeléshez D6-12. A nyelv sötétvörös. Bch. Hp. hetében). a hidegrázás elmúltával. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). agyagpakolások. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. A láz kezdettől számít­ va kb. hányás.: Ferrum phosphoricum D6-12. bázisos étrenddel. Gyógyföldpakolások. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. Majd apró. Belladonna D3-6. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. székletrendezés. gyümölcskúra. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . nedves in­ gek. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. Középfülgyulla­ dás. hidegrázás. körülírt bőrgyulladással. speciális sérvkötő hordása szükséges. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. Kór­ okozója ismeretlen. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. Lachesis D10. ét­ vágytalanság. menetelés. amit a sérvkötő ki­ fejt. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. A száj környéke kiütésektől mentes. Kalium phospho­ ricum D6. a sérvzsák zsugorodásához. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. szívbelhártya. kovasav­ drogtea. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. Sheborrhoea: 1.: Ferrum phosphoricum D6. később hideg félfürdők. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. Lázkezelés. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. egy hét múlva csökken. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. Kezelése: vö. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. Apis D 3 . A fertőzés 2-5. masszírozással. Belsőleg: gyógyföld. A mandulagyulladás kezelése.és izomgyulla­ dás. Sinusitis: 1.275 latos a visszahelyezés elősegítésére.

Bch. Testi ~: sápadtság. Graphites D 3 . akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. „elnyomható" pulzus. fény. síróés ordítógörcsök. A testi sokk életveszélyes lehet. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. leöntések segítségével. Keze­ lése: egészséges étrend. A bőr. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. hányás stb. enciángyökér. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. Teák: martilapu. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. félfürdők. sós fürdők. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. izzadás. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. ún. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. ernyedtség. a vérkeringés összeomlá­ sa. a test mele­ gen tartása. harmatfű. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- .: Arsenicum D6-12. mint legfontosabb szer. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség).). vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. oxigénkezelés. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. vérnyomásesés. Calcium phosphoricum D3-6. a kór­ képtől függően. Hp. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. Baryum carbonicum D6-12. lemosások. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. víztaposás.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. sós ingek. nap.1 2 . diólevél. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). Mercurius solubilis D4—6. Csecsemőskorbut 1. Silicea D12. mérgezések. levegő. A foghús meglazul. folyadékadagolás. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg.: Natri­ um phosphoricum D6. hegyes orr. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. Natrium muriaticum D6-12. alig tapintható. S o k k : hirtelen fellépő. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. csak konzerveken éltek. szívgörcs. kékesvörös színűvé válik és vérzik. mezítláb járás. Bőr. linusitnyákleves. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. kálmosgyökér. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. fertőzések.3 . nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. Möller-Barlow. Jodum D4—10. szív. anyagcserezavarok. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. Okai: sebesülések (sérülési sokk). túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. Kezelése: egészséges táplálkozás.és nyálkahártyák vérzési hajlama. légzéscsökkenés. Sulfur D4-12. csukamájolaj. Fer­ rum D 2 .Skorbut 276 fokozott izzadás. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. Calcium phospho­ ricum D6. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). csont. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6. Phos­ phorus D6-12.

amelyeket há­ rom csoportra oszt. antilymphatikus szer. A konyhasómentes diéta. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. a felső légutak gyulladásai esetén. mellkasszer. Konyhasó. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. a szájban. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. Az I. 1. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. a II. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. és II. A vér. speciális szerek és III. csoportba tartozókat külsőleg használják. elektromos szerek. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. az I. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. I. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. árpa élesztő gombás erjedésével. fejfájást. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. Mesterséges ~ konyhasóból. Sós jürdők. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. haj­ hullást. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. Sószegény é t r e n d : 1. ágybavizelés-cseppek. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). Ez olyan szabá­ sú. csoport szereit belsőleg. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz). fogfájáscseppek. cso­ portból. psoraszer. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. féregszer.5% sótartalmú konyhasós források. Fürdő. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. bőrgyulladást. 32 a III. ideggyulladások. majd lefekszik a teljes pakolás- . csoport tagjai közül. vér­ szer. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. II. a köpeny nyaktól a földig ér. vérsze­ génység. anyagcsere-betegségek. specifikus szerek. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. a III. A tengeri só használa­ ta. A spagyrikus szerek komplexek. komló hozzáadásával nyerik. skrofulózis. Zimpel 35 szert használ. ami átmenetileg javallt szív. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül.: Konyhasó. Vö. Sós f ü r d ő k : legalább 1. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél.és vesebetegségeknél. mirigytuberkulózis.277 terheli. ami nyomelemeket és egyéb. állatszer(l). Anyalúgból. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája.és ínhalálókúrákra használják reuma. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. epilepsziaszer.

. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken. Stanger. ingerlékenység stb. mint a teljes pakolásnál.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. hogy médiumok. anyagcserezavarral. neuritis és krónikus . alvászavarok. Főzet formájában vizelethajtó hatású.­ vitamin. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. a karokat a test mellé helyezik. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében. hoz előkészített száraz kendőkre. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. B . segítségével kapcsolatba lépjenek vele. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. Tej. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák.főleg a női nemi szervek . könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. A köntöst kisimítják. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. Spondylitis: 1. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. 1. vese. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. Fáradt arc. kopogási jelek.és vaskészítmények. asztaltáncoltatás stb. Máj. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. bizonyos fajtára jellemző. A továbbiakban úgy járnak el. olyan je­ lek. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. isiász. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. friss gyümölcs fo­ gyasztása. Spartium scoparium: 1. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. Európá­ ban ritkán fordul elő. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza.gyulladásai. Specifikus kezelésnek azt nevezik. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. amelyet az izmok. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. Eltúlzása azon­ ban.és hólyagkövek esetén. S p r u e : hasmenéssel. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. és a szív.

Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. akkor is beteggé válik. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. zaj stb. A mellékvesekéreg megnagyobbodása.vagy kétoldalú. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. Nemcsak a testbe jutott ágensek. vérkeringési zavarok. anyagcsere-be­ tegségek. kikapcsolódás meditációval. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. .279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. az asztma. a stressz megbetegít. Stomachicum: 1. kórokozók. L. feszültség. sérülések. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. Ilyen ún. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. A ~ lehet egy. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. Distressz. hideg. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. ellenállás. kábítószerek. a nyi­ rokszervek zsugorodása. Vö. migrének. szabadság tornával. Strúma: 1. de emellett aktív lazítás jógával. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. idején. Strophantus: afrikai télizöldfélék.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. Distressz. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. gyógyszerek. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. has­ menés. A veleszületett . alkalmazott szer.: Beszéd. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. angina pectoris. ijedség. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. A riadó-. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. folyamatok fisztula-. stresszorok: izommun­ ka. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. Ha ennek mértéke túlzott. esetleg műtét.mindig némasággal jár együtt. tréninggel. nyomás. Ha az embert az életben nem érik kihívások. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. mint pl. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. kimerül. magas vérnyomás. A stressz az élet tartozéka. annak kimerültség lesz a következménye. a biorit­ mus togén betartása. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. Ha a szájban apró sebek találhatók. 1. meleg. au­ sporttal.

melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. melyek lassan az egész arcon elterjednek. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. szárazra dörzsö­ léssel. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. 1. napozással melegedjünk föl. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről.vagy állóvizekben. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról.és a nap­ fürdő hatásait. kén. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. a mindennapi életben is. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. Jellemzői: bőrpír. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. A telt gyomorral. szaglás.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. szénavirágfürdő. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. biztosan nem hűl ki. mozgással. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. túlhevült. Ezt a hatóanya- . ma szintetikus úton állítják elő. Kálium chloratum D6. Hp. ha azonban figyeljük őket. duzzanat. A közben végzett torna. nyugodtan levegőztethetők. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. Szaglóideg: 1. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. éjsza­ kára zsurlóborogatás. Emellett fejgőzölés. a Gombabetegsé­ geknél. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. legyengült ál­ lapotúak. szeren­ csétlenségekhez. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. Betegek. játék célja is az újramelegedés. ha kellőképpen betakarjuk őket. Ferrum phosphoricum D12. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. így szaglása nem a legjobb. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. a lég. Egyesíti a hideg fürdő. Nátrium muriaticum D6. Kálium sulphuricum D6. amelynek leveleiben. szénavirágpakolás. Hycrocotyle asiatica D2. a testmozgás (úszás). Szaglás Szagok. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. Bch.: Kálium phosphoricum D6. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. lábadozók.: Hepar sulfuris D3. A szamárköhögés.

A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. körömvirág. ökörfarkkóró. minél kisebb gyerekről van szó. annál súlyosabb lefolyású a betegség. görögszéna. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. Sand-Segge. Arnica D3. fertőző gyer­ mekbetegség. szabadleve­ gőztetés. nyírfa. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. Tartarus emeticus D4-6. Tea: 1 rész harmatfü. Veratrum D3-6. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. Magnesium phosphoricum D6. Hepar sulfuris D3. kankalin. Valódi gesztenyele­ vélből. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. vidrafű. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. édeskeserű csucsor. általános hurutos fázisba megy át. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. zsurlófű.és hasnyálmirigyek. Calcium phospho­ ricum D6. Zsírt és édességeket ne adjunk. az erős köhögés orr. porcikafű. százszorszép. kakukkfűből. Seifenrinde. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. Kétóránként egésztest-lemosások. vadárvácska. A köhögési roha­ mok halmozottan. Drosera D2-10. napfürdőztetés. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. harmatfüből. sovány tej szerepeljen. gyomor. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. felső légúti huruttal kez­ dődik. tarackbúza.: Ka­ lium phosphoricum D6. délben és este ágyékpólyázás. Hp.6 . Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. középfülgyulladás is keletkezhet. vesék stb. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. Enyhe tünetekkel. molyűzőbó'l. Silicea D12.: Bel­ ladonna D3-6. vadgesztenye.) fokozó hatá­ suk van. Kalium chloratum D6. Kezelése: szellőztetés. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. szárcsagyökér. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. Ipecacuanha D l . édesgyökér. aranyvessző. Fokozzák a test zsírfelvételét. Néhány hét után a köhögés csillapodik. levezetésként reggel. Magne­ sium phosphoricum D6. Ferrum phospho­ ricum D6. Az étrendben főként zöldségek. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. Bch. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. gombernyőfű. Coccus cacti D2.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. illatos ibo- . gyü­ mölcsök. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. Kalium bichromium D4. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. kenderkefű. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. 1 rész ánizs. Hogy a kívánt hatást elérjük. tö­ vises iglic. lándzsás útifű. főként éjszaka jelentkez­ nek. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. Bingelkraut. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér.és szájüregi. szappanfű. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium.

Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. Calcium sulfuricum D6. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. 8-10 perces izzasztóperiódust. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. Natrium muriaticum D6. Mercurius corrosivis D6. felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. Alkáliák (nátronlúg. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. amely enyhe hashajtó hatású. Szarkóma: kötőszövetből. Magnesium phosphoricum D6. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. Silicea D l 2 . alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. Sand-Segge = Carex arenaria. puhák (kenőszap­ pan). Seifenrinde = Quillaja saponaria. Graphites D4-10. Kezelését 1. Szappanspiritus: pan. A ~ tehát nem gőzfürdő.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. Rák. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. ká­ lilúg. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. Hepar sulfuris D4—6. Natrium phosphoricum D6. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. a ká­ liszappanok kenhetők. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. Belladon­ na D3-4. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. ezáltal gőzpára keletkezik. hideg vízbe merüléssel. altesti beteg- lyagyökér stb. Bch. A fordító megj. fönnáll a látászavar.: Kalium phosphoricum D6. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. Aconitum D3^4.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere.és hasnyálmirigy­ betegségekben). illetve a megvakulás veszélye. olajok és zsírok főzésével nyerik. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Pulsatilla D3-4. Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. világosszürke széklet. lúgos. bőrbajok. Később beiktathatunk egy második. a Szemgyulladásnál. Szív­ es vérkeringési. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). kellemetlen szagú. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. a kötőhártya táplálja. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. A nátronszappanok szilárdak. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. szóda). mert ez károsan hat a vérkeringésre. . Kalium chloratum D6. 70-90 °C-os száraz. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. 1. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. A túl erős gőzfejlődést kerüljük.

Hp. Bch. Öblítéshez kamil­ la. borsmentás. higany) hiányos táplálkozás (különösen A. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. benne helyezkednek el a fogsorok. felül a kemény szájpad. Alapjául többnyire száj. 1/3 1 vi­ zet . A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük.283 ségek.: Mercurius corrosivus D6-10. alul a nyelv. Nátrium muriaticum D6.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. Roeder-fé\e kezelés. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. elhízás esetén igen hasznos. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk .és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. Hp. Kálium chloratum D6. anyagcserezavarok pl. alulról . Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt.: Mercurius corrosivus D6-10. kamillával és citromos vízzel. Kálium chloratum D3-6. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. Kálium phosphoricum D6.: Kálium phosphoricum D6. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. kamillás. Kálium chloratum D3-6. hátul a lágy szájpad. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. duzzadása és vér­ Szájüreg zése.: Ferrum phosphoricum D6.zárt szájjal többször. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. Szájflóra: hasonló jelentőségű. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása. Acidum nitricum D3. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. Kiköpjük. Száraz kö­ högés. Apis D3. mint a bélflóra. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. tisztító és serkentő hatású. illetve -porok használata javal­ lott. Nátrium muriaticum D3-6. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. majd cca. Szájöblögetés zsurlóval. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. Belladonna D4. Belülről a száj nyálkahártya borítja. Acidum sulfuricum D3. fokozott nyálelválasztás jellemzi. Kálium bichromicum D4-6. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. gyümölcsök. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. edzés és vértisztítás céljából. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. Bch. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. az alapbetegség gyógyításával. zsályával. vita­ mindús étrend. Ke­ zelése: gyümölcslevek. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. Hűsítő. dohányzás. majd fejünket hátrahajtjuk. pl. Szájszag: rossz fogak.vagy garathurut szolgál. akut és krónikus gyomorbetegségek. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. A száj.

a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. melynek rostjaiból lesz a látóideg. csak a durva észlelést. igénybe veszi a rágást. A látóidegfőnél. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. Kí­ vülről az ínhártya határolja. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. az arckoponyában. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. A fénysuga­ rak. erjesztés nélkül készül. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. átlátszó szaruhártyába megy át. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. Jól emészthető. kemény. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. a mozgás­ érzékelést szolgálják. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. A szem segéd. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). egészen a szaruhártya határáig. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. A szivárvány­ . a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. A szaruhártya. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. vakfolt. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. Szem: fényérzékelő szerv. hiányzik az ideghártya. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. A szem golyó alakú. az orrgyök két oldalán. A könny állandó jelleggel.és védőszervei közé tartoznak a fent. A szemlen­ cse átlátszó. csak levegő lazítja fel. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. Itt van az ún. ezek fogyasztását is korlátozni kell. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. ott. amelyek az emész­ tést segítik elő. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. ahol a látóideg belép a szembe. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. amely elöl a kerek. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. a pálcikák szürkületi látáskor. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. Ropogós.

A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót.és arcfiirdő . édes­ kömény. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. A szemfürdő a szem erősítésére. A koffein elsősorban érméreg. Szív. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. Szem. közvetlenül a szemrés mellett. Az ember vízbe meríti az arcát. üröm. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. Kívül bőr. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. serkenti a légzést. gyul­ ladásos folyamatoknál. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. látásgyengeség ese­ tén javallt. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. valamint a szemgo­ lyó elülső. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét.és érmüködést. megpörkölve. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. kettő pedig ferde. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse.285 nedvesen tartja azt. zöld bodzakéreg a bevált szerek. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. Felke atya volt az iridológia nagymestere. a szív. a vesekeringést. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. Szemdiagnózis (iridológia. Zsurló. látható részét. vigyázva arra.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. Élénkíti az agyműködést. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. szemvidítófü. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. Timsós vizet is használha­ tunk. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. egyszerre jönnek lét­ re. úgy. az orrcsont tövénél talál­ ható. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. Ez utóbbi a könnycsont árkában. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. belül kötőhártya borítja őket. Kétszer-három­ szor ismételjük. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk.

Kezelése: mezítláb járás. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. A szem erősítésére szem­ fürdők. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével.: Thuja D3-12. jel. arcon és hajas. gyakran elszarusodó burjánzása. majd a másik szem következik. így pl. a kötőhártya. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. Antimonium crudum D4. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. különö­ sen. Nem izgató. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. ott. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Bch. Rövidlá­ tás. sós vízben boro­ gatások. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. a szembel­ sőt.: Kálium chloratum D6. Mercuris jodatus flavus D4. néha fertőző. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. nehéz szagú boróka porával. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. Szemgyengeség. A többi szemgyulladásnak külön neve van. Bates-féle: 1. szivárványhártya-gyulladásról. Ferrum picrinicum D4—6. Édesköményvíz. szoktunk be­ szélni. Hp. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. látóhártya-gyulladásról stb. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. A betegségeket fénykerülés jellemzi. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. . egészséges táplálkozás ajánlott. Kezelését 1. füst. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. kiterjedés szerint. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. Leggyak­ rabban kezeken. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. ha a szaruhártya érintett. így váltogatjuk 3-4-szer. szakorvosi kezelés szükséges.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. Por. A szem vérátáramlása javul. arclemosások. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. éles fény ke­ rülése. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. sugárzó hő. Acidum nitricum D3-10. Szemgyakorlatok.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük.

Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. 1. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. eset­ leg vérpangás okozza. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. Bch. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6. Hp. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. Reggel arcmaszszázs. a szennateát hidegen fogyasszuk. betegség által szerzett. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. Silicea D12. . Ügyelni kell arra.8 . Szexuálhormonok: 1. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. zsurlófü főzetével. ülőfürdők. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. és hagyni kell a bőrön megszáradni. 1. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Neurózis. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. Baryum carbonicum D 6 . főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. melyek há­ nyással. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. vagy az agyban fellépő vérhiány. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. amely az illető szerv működését korlátozza. beöntés. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak.és bél­ adják. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. nedves törülkö­ zőn való ülés. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek.287 gyűjtik. Vérmérgezés. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. de önállóan fellépő veleszü­ letett.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. továbbá keringési zavarok. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. Külsőleg zák. Szervneurózis: a neurózis egyik formája.

esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. A széklethez bélférgek. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. Ha a székletürítés fájdalmas. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. szennalevél és -hüvely. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. Makacs esetben bélfür­ dők. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. vagy ricinusolaj. A fekete. hűvös hasborogatások. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. Lehetőleg mindig azonos napszakban. Kutyabengekéreg. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. baktériumokból és felesleges. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. nikotin. atóniáról beszélünk. fe­ kély vagy gyulladás). genny stb. végzetes kime­ netelű lehet.6 . A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. . Nux vomica D4-6. Székletkő: szén. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. egészséges étrendet. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. pl. lazitási gyakorlatok. A tejes ét­ rend világossárga. zöldséget bőséggel fogyaszt. apró szulák zöldje és gyökere.és végbél telítettsége hoz működésbe. citrom vagy narancs) fogyasztani. Székletszabályozás: 1. Hp. is keveredhet. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét.: Sulfur D6-10. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. rebar­ baragyökér. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. por vagy tabletta formájában belsőleg. De fekete áfonya. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. Rendkívül súlyos betegségtünet. autogén tréning. Ha ez túl ala­ csony. A természetes életvezetéshez tartozik az is. Ha a tónus túl nagy. Krónikus mé­ reghatások. akkor is elmaradhat az ürítési inger. a sima izomzat görcsös állapotba kerül. amelyet a vastag. A féregnyúlványt irritálhatja. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. koplalás közben is keletkezik széklet.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. ólom. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. gyümölcsöt. ami a —t szintén akadályozza. hasmasszí­ rozás ajánlott. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. fokhagyma. az alsó bélszakaszból származó friss vér. a normál étrend barna. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. Böjtölés. mint pl. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. féregpeték. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. Bryonia D 3 . Székrekedés Székletürítés: reflex. kökényvirágtea.

A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. víztaposás. : Arsenicum D6-10. változó öszszetételű. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. comblocsolás. és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. Natrium sulfuricum D6. H p . Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. Alapvegyületeik . Ez­ után fölfektetjük a zsákot. saját vizelettel. Virág­ magvakból. Ke­ zelése: gyümölcs.: Ferrum phosphoricum D6. júniusban lép fel. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. vegetáriánus táplálkozás. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. Magnesium muriaticum D4. Alumina D3-6. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. Magnesium phosphoricum D6. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. Kalium chloratum D6. különböző mezei virágok. Calcium phosphoricum D6-12. Ál­ talában l . Calcium fluoratum D l 2 . az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. Kalium sulfu­ ricum D6. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Kötőhártya-gyulladás. Schlenz-fürdő. és egy gyapjú. Aralia race­ mosa D3. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. Csak májusban. Sepia D6. Sili­ cea D l 2 . száját bekötve leöntjük forró vízzel. Sabadilla D4. Natrium muriaticum D3-6.1 0 . A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. Levezetés: mezítláb járás. Áthangolás sa­ ját vérrel. Silicea D12. Natrium sulfu­ ricum D6. a virágzási idő alatt. A szemüreget vattacsomókkal védjük. Kalium phosphoricum D6.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. Beh. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. Natrium muri­ aticum D3-6.vagy gumikendőbe takarjuk. Plumbum aceticum D4-6. egésztest-lemosás. Magnesium phosphoricum D6. Erős bőrizgató szer. nátha. Sinapsis nigra D3. _félfürdő. Lycopodium D 6 . légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Beh. Gelsemium D3-6. legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. Szénhidrátok: szénből. lehetőleg száraz táplálékok. Az allergiás betegségek közé tartozik. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk. ne túl forró.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. Natrium phosphoricum D6.289 Graphites D3-6. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. rövid pakolás. Opium D3-4. Chininum arsenicosum D4. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot.

E célt szolgálja a természetes táplálkozás. köröm. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket.és hajápolás. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben.és napraforgóolaj). a nap­ fény. a glikogén. bizsergő érzést okoz. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. A szépség fogalma nagyon ingadozó. Orb. ezáltal a szív munkája csökken. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. főként a női test szépségének megőrzése. tüzfoltok stb. a szőlő-. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. hogy bekerülhessenek a vérbe. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. ami szövetpusztításra alkal­ mas. Szépségápolás: a test. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. a dextrin. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. A bőrbe felszívódott szénsav . lásd cukorbetegségnél. egyénenként változó. A szénsavhavat anyajegyek. a levegő és a mozgás. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. a testhő­ mérséklet nem változik. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. kettős cukrok jönnek létre. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. Ismerünk természetes (Nauheim. ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. mely . mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. amely csak a természetes életmóddal érhető el. A krumpli. a cellulóz. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. Többértékű cukrok jönnek létre. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. így például a nádcukor. az öregedés jeleinek. a felesleg a vizelettel választódik ki. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. a gyümölcs­ ös a tejcukor. A szív kitartóbban. fúvónyílásokon keresztül a vízben. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. célszerűbben dolgozik. kezelésére használják. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). A szőlőcukor (glukóz.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. az ápolt külső megteremtése. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat.

csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. A véredényekben elváltozá­ sok. Ebben az állapotban (2. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek.291 bőr pórusait. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. így pl. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. majd később meglágyulnak. Súlyosabb esetekben ún. amelyek először kemények. amely nemi közösülés. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. A fertőzést követő 14. A 3. gumifekélyek. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. A fertőzést kö­ vető kb. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. nap és 2 1 . a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. a szervezet kanyaró. rövid ideig rajta hagyjuk. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. primer affektus). Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. ún. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. . Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel.és állatvilág közti anyagcserében. ízületi fájdalmakkal. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. Az agyagból. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. Szilikózis: 1. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. bőrkiütések. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. ha igen. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. mint minden nemi betegséget. pl. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. stádium a késői szakasz. Szifilisz (luesz. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. fejfájás. és kialakulnak az általános tünetek. anaphylaktikus sokk is felléphet. csomócskák. minden külső beavatkozás nélkül is. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. vörös foltok. láz. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. levertség. hajhullás. Szérumbetegség: állati vérplazma. lázzal re­ agál. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg.

Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó.) fontos szerepet játszanak. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk. A ~ azt állítja. ujj. ez sikamlóssá teszi a szívet. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. hogy a világban minden do­ log erővel telített. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. és amelynek alapja a szimbió­ zis. a növények felveszik a szénsavat. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját. Nagy szerepet játszik az ún.Szimbiózisvezetés 292 bert. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. képvisele­ ti hit. szívbil­ lentyűkké alakult. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. mert korábban nem alakul ki a ~. A szív körülbelül ököl nagyságú. abból cukrot és keményító't stb. Szimpátia: együttérzés. a szívbeihártya béleli. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. A pszichoanalí­ zisben. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. Az állat. és elősegítik a növényi vitaminok. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. az okkult orvostudomány része. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. Szimpatikus: 1. a képzet. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. Szimbiózisvezetés: 1. amikor is pl. hor­ monok termelését. mely mágikus eszközö­ ket használ. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. Három hetet lehet azonban ezzel várni. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. így kiegészítve egymást. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. Belső üregeit fedősejtréteg. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható.és asztallábat erősíte­ nek. azaz. hogy állatok képviselik a beteg em­ . A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. egy törött lábhoz eltört szék. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. mely zárt. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. sok­ szor még évek múlva is lehetséges.

majd az aortán át újra a testbe. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. bal pitvar 13. szívizom Koszorúserek: 17. a tüdőbe áramló vér 10. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére.293 Szív Szív /. A . A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. a testből származó vér 5. az alsó. jobb kamra 8. a tüdőartéria billentyűi 9. majd onnan a tüdőbejut. aorta 15. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. aorta 18. jobb kamra 14. a testből származó vér 3. jobb pitvar 6. a testbe áramló vér 16. a jobb koszorúér 19. a tüdőből érkező vér 12. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. a tü­ dőartérián keresztül. a felső. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. a bal koszorúér vitorlája. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. onnan a bal kamrába. tüdővénák 11.

elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. a máj megnagyob­ bodása. később Silicea D12. cukorbetegség. rosszul záródóvá teszi őket. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. elmosódott. a gyomorhurut. különösen a bal kamráé. láb­ szárborogatás. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus. amelyeket felmelegedés után megújítunk. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. a köhögés. A szívnek saját idegrend­ szere van. sötét szoba). sötét szemüveg. Ha pangás miatt nő a szív terhelése. úgynevezett ingervezető rend­ szere. Izomzata megvas­ tagszik. nem lép föl zavar. Bryonia D3. köszvény. 60-70 ml. Fennáll a veszélye. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. a gyomorműködés zavara. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. A szív­ betegség dekompenzálódik. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. Szigorúan vegetárius étrend. a jobb szívfél izomzata erősödik. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. Könnyfolyás. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. Tartalékai rendkívüliek. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. zavaros szivárványhártya jelzi. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. Túróval. és ezt követően . fájdal­ mak. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. semmiféle élvezeti mé­ reg. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. a vérkörben pangás jelent­ kezik. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. vese­ gyulladás. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. erősödik a szívizomzat is. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. vagy áteresztővé. a rámért feladat nagyságának megfelelően. vagy véráram útján. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. tripper. Spigelia D3. A koszorúerek biztosítják ezt. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. melyek az aortából erednek. Hp.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. a lábak elnehezülése. tuberku­ lózis. Ha a szív idővel kimerül. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. Bch. Mindad­ dig. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. a pupillák beszűkülése. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások.: Belladonna D3. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. szifilisz. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. Arsenicum D5. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. legfejlettebb a kamraizomzat. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. Csak terhelésnél derül ki. Ennek tünetei a légszomj. nedves zoknik. Cinnabaris D3.

Naja tripudians D10. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. 1. lemosások. Vádlipólyázás. páncélként körülzár­ va a szívet. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. Az energiával való takarékoskodás. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. Lachesis D10. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. Veratrum viride D3. Calium phosphoricum D6. a szívbu­ rok megkeményedhet. sószegény. Kalium phosphoricum D6. akadályozhatja azt moz­ gásában.: Calcium fluoratum D12. boroszlántapasz stb. sikamlós fedősejthártyából áll. amiben körül­ . Naja tripudians D10. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re. Lachesis D10. A vízkiválasztás fokozása vízhajló. és minden terápiára rezisztensek.: Aconitum D3-6. légszomj. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2.6 . ivóleves koplalással.: 1. a szegycsont mögötti fájda­ lom. Veratrum viride D l . Phosphorus D5-10. mellhártya. Silicea D l 2 . Arsenicum D5-10. Kalium carbonicum D4-6. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. Apis D 3 . Spigelia D3-6. vegetáriánus étkezéssel. törzsborogatások útján. ágyékpólyázás. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. Hp. rövid pályázás. - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. Bch. Kezelése: koplalás. Spigelia D3-6. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. gyümölcsnapok a lázas időszakban.295 rendszeres mozgással. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. ágynyuga­ lom.) jót tesz.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. a vérmérge­ zés kísérő tünete. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk. el­ pusztítják azokat. gennyessé válhat. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. Gyulladásos szív-. S z í v b e l h á r t y a . lábpólyázás. melyek részben a karba sugárzanak ki. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. Endocarditis lenta). Vryonia D 3 . sószegény.3 .: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. a mandulagyulladás. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. az Angina pectorisnál. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. Hp. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. levezetés a szívből. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. a skarlát. A szívizomzat erősítése galagonya. Súlyos fertőző be­ tegségek. törzs­ borogatások a levezetésre. egyébként vegetárius ét­ rend. Apis D 3 . gyöngy­ virág. ve­ getáriánus étrend. a Szívmegnagyobbodásnál. Hp. nyers koszt. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. Bryonia D3. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis). tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. így az izületi reumatizmus. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. Koplalás.

Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. köhögés. törzs). var. szívizom. illetve szorító érzés. vagy olyan terület. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). egésztest-lemosá­ sok. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. karlocsolások. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. ve­ getáriánus táplálkozás. mellkas. Gyakori részlemosások (karok. diftéria. sószegény vegetárius koszt. részfürdők. Gyöngyvirág-. szédülés. sápadtsággal. az Angina pectorisnál. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. Galagonya. skarlát.: Kalium phos­ phoricum D6. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. Az alapbetegség kezelését 1. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. lábak. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. ziháló légzés. Calcium phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. En­ nek szívdobogásérzés. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. az ajkak szederjessége. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak.). ivóleves és gyümölcsnapokkal. tífusz stb. Bch. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. a vizeletmennyiség csökke­ nése. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. melynek hátterében testi megerőltetés. a Szívnél. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. enyhe locsolások. comblocsolások. szívtáji fájdalom. a Szívmegnagyobbodásnál. Natrium muriaticum D6. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. felsőlocsolás. különösen szív­ izom-károsodásnál. gyógyulását. Ha nagyobb terület hal . és olyan helyen van. a Szívbajnál.Szívgyulladás 296 el. légzőlorna. Karjürdők. el­ látási területük keringése megszűnik. Bch. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. Calcium phosphoricum D6. és elernyed. az arc. súlyos esetben injekcióra is szükség van. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). még a Szívizomgyulladásnál. szívdobogásérzés.: Kalium phosphoricum D6. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. Króni­ kus formája is előfordul. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. 1. 1. és a szívizomzat ezen része elhal. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. felsőtestlemosások. L. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. víztaposás. szívbu­ rok) gyulladása. a szívüreg idővel kitágul. Kezelése: sószegény étrend. lég­ szomjjal. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. a lábak ödémája. 1. galagonya-.

Szklerózis: megkeményedés.297 gyöngyvirág. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. Súlyos trauma. melyet centrálisán a köztiagy irányít. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. Bch. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk.: Magnesium phospho­ ricum D6. Ermegkeményedés. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel.: Arnica D6-10. elmeszesedés. Natrium phosphoricum D6. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal. Hp. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. tavaszi hérics. Bier-féle ~furunkulusok. Aconitum D6. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. karbunkulusok. Calcium phosphoricum D6—12. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. Natrium sulfuricum D6. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. 1. a túl erős kiválasztás. Kalium sulfuricum D6. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. Bch.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. A normális napi folya­ dékbevitel. . Natrium muriaticum D6. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. Rhus toxico­ dendron D4—6. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze.: Calcium phosphoricum D12. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Kalium chloratum D6. melyek alatt légritka teret hoznak létre. Arsenicum D4-6. A mandulák Roeder-kezelése. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. Phosphoricum D8-10. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. l . Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. ennek arányában nő a szomjúság is. Ferrum phosphoricum D6. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. elektromos baleset. leszoktatható erről. Kalium phos­ phoricum D6. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. Arsenum jodatum D4.

Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. Vértisztításra alkalmas. A . Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. Szuszpenzió: finom. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. Szőrkefe: 1. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. lelki befolyásolással. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. részle­ ges vakságot okozhat. reuma. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. Szőlőcukor (dextróz. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok.és vesebe­ tegségek. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. hyperaciditás: 1. Szövetgyulladás: 1. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. tályognak nevezik. glykóz): édes gyü­ mölcsökben. L. hólyag. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. Amíg a ~ hat. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. Bőrreakciókat is létrehoz. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. ideggyulladá­ sok. székrekedés.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. Szuperaciditás. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. máj. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. Vértisztító kúra. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra.és epebajok. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. Szöveti légzés: belső légzés. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. A természetgyógyászatban a . elhízás esetén javallott. valamint kvádlikat és csalánkiütést. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. mézben. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. köszvény. Ha körülírt.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. Emésztőszervi betegségek.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút