A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. sa­ láta. így állítják hely­ re a normális értékeket. Jó. a Gázcserénél . Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. hogy az egész­ séges. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. Az elektroakupunktúra nem tűket. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. a növényi zsí­ rok és olajok. amíg az feltétlenül szükséges. az egész embert érintő keze­ lés. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. korrigálni kell őket. ecet.vagy sovány marhahúst együnk. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. bors) mentes táplálko­ zás. soha­ sem frissen. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. gyümölcs (leginkább nyersen). A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. valamint. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. Sok zöldség. Meg kell szüntet­ ni minden. hanem csak némi állás után.Akut a pontokat. gyorsan lezajló. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. vegetáriánus étrend). Fontos. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. hogy a kezelés teljes. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. illetve a betegből. müzlit is tartalmaz étrendünk. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. 2-3-szor hetente borjú. gyü­ mölcskúra. Alapanyagcsere: 1. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. Úgynevezett nosódákat. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. erős fűsze­ rektől (mustár. A tej és a tejtermékek. Alaptáplálkozás: sószegény. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. ha friss magvakból készült pépet. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. a mérést akadályozó okot. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. mindig újra visszatérő kezelési mód. az ellenállást és a kapa­ citást. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. és csak addig. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki.

olívaolaj. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. gyümölcs. uborka. Zsírok: állati zsírok. spárga. sárgabarack. cseresznye. Saláta. bab. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. a zab. karalábé. paradi­ csom. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). Cukrok: méz. takarmánykáposzta. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. sótlan sza­ lonna. vörös áfo­ nyát. Saláták. vagy zöldség. Zöldségfélék: karfi­ ol. tejföl. tojásgyümölcs. zeller. saláta. a korpa­ lisztből készült ételek). dióolaj. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. Ne fogyasszunk paprikát. mazsola. gesztenyét. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. a tök. zeller. tepertő.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). tej. vaj. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. citrom. Saláta. Alapvetően nem szabad sót. sietség nélkül. 1. körtefélék. ecetet. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. a krumpli. spárga. répa. kókuszzsír. a banán. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). retek. uborka. tejfel. feketegyökér. súlyos fertőzé­ sekre. borsot en­ nünk. datolya. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. természetes cukrok. őszibarack. savanyú káposzta. gombák. Mézet. para­ dicsom. vadhúsok. az ételt alaposan megrágva. káposzta. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. a babfé­ lék. egres. 20%-uk lehet csak sav­ képző. mustárt. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara.11 rendszeresen együnk. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. az általános erősítés. nem cukorral. füge. mazso­ lát fogyaszthatunk. tojás. spenót. kókuszzsír. lencsét. kelbimbó. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. a zabpehely. Zsírok: állati zsírok. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. sótlan szalonna. nyers salátával. füge. mézzel édesített gyümölcslevek. ásványi anyagcsere. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. bab. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. Gyökerek: sárgarépa. a korpakenyér. dió. fehér lisztet. a hántolatlan rizs. a krumpli. szalonna. Zsírok: állati zsírok. mint a vaj. egyszerű édességek. szilvát. a tej alkalizáló hatá­ súak. földimogyorót. hal. szárazbor­ sót. Savanyú gyümölcsök: alma. borsó. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. nyers és főzött zöldségfélékkel. min­ denféle tej. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). szívbetegségekre. nyers tej. mazsola. datolya formájában. Kezelése a ter­ mészetes életmód.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. babot. gyömbért. narancs. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. főtt paradicsom. Folyadékok: víz. A zöldség. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. mindenféle hús. eper. hán- . Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel.

. Alkattan: 1. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik.és bélbántalmak. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. aszt­ ma. elhülyülés.Alkattan tolt rizst. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. minden sejtre hat. mint gyógyítani. A gyógyszeriparban tinktúrák. Allium cepa: 1. illetve a sima izmokban játszódnak le. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. többnyire élesztők részvételével. belégzés. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. rebarbarát sem. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme.ma már elavult . Allergia: részint veleszületett. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. rö­ viditalokban stb. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. ízületi duz­ zanatok. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. növények. kon­ zerveket. ideggyulladások. gyomor. lelki károsodások. édességeket. migrén stb. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. élvezeti szer. vesezsugorodás. Alapvetően sejtméreg. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. nyúltagybénulás jöhet létre. leginkább az idegsejtekre. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. sörben. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. Borban. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. Hagyma Allium sativum: 1. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. csalánkiütés. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. valamint pakolásokhoz. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett .fogalom. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. légcsőhurut. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. állandó részegség utáni vágy. Az allergének táplálkozás. formájában. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. máj zsugorodás. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. bőrgyulladások (ekcé­ mák). Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. oda lesz az ön­ kritika is. agysérü­ lés. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. A gátlások eltűnnek. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. lekvárt. Ezek nagy része epilepsziás is. oldószerek előállításához. cukrot.

Ezzel az oldattal pl. de hasmenés ellen is alkalmazzák.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. oldjuk föl. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. amit két nap alatt kell elfogyasztani.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. Húsos levelének főzetéből port készítenek. elsősorban a vastagbélre hat. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. 1.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. mely hashajtó hatású. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. A Kneipp által bél. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. így a göngyölés a térdig ér. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet.• 13 Almaecetkúra: Dr. teaként: 1 késhegynyi aloé. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. Alsólábszárfekély: 1. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. Jarvin receptje szerint. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . szem. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni.és lábfejgöngyölés kombinációja. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. ügyelve arra. egypár késhegynyi Foenum graecum. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra.

majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. térd. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. ecetes törzsborogatások. Schlenz-féle fürdők. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére.és combleöntések. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. epe-. petevezeték-. hüvelyhurut. hogy ne illanjon el a hő. majd a lábszár belső oldalán vissza. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint . hólyaghurut. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. később hideg ülőfürdők.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. méhgyulladás. A ruháknak földig kell érniük. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük.Altestgőzölés kb. prosztatagyulladás vagy -túltengés. agyagpakolás. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. Indi- 14 petefészek-. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. bél. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. térdleöntések. sós lábfürdők. cukorbeteg­ ség és mint a térd.és hólyaggörcsök. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. májbetegségek. A lábakat melegen kell tartani. máj-. a széklet rendezése. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. epehólyagpanaszok. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye.és combleönlés esetében felsoroltaknál. lép. és tályogképződéshez is vezethet. ve­ se-. Közvetlenül hat a gyomor. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. egy tenyérnyivel magasabbra. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. bél-. hideg elleni kezelés. vizelési inger. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. vizelet-visszatartás. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. Kezelése: láz esetén: koplalás. vékonybél. Indikációi: gyomor-. gyümölcslevek. vö.

egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. agyvérzés.15 a lábak és a hasüregi szervek. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. és a teljes testi. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. nehezen éb­ reszthető állapot. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). a felfekvés megelőzése. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. váltogatva spanyolkabáttal. valamint a kapuerek vérkeringését. Súlyos lázas betegségek (tífusz). Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. szükség esetén katéterezéssel is. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. különösen a mesterséges megvilágítás. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. hogy fenntartsa az anyagcserét. Úgy kezelik. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. mint az alvási za­ varokat szokás. . regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. Elvezetés a mell és a fej irányába. A természetes alvás helyére a mesterséges. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. hogy tud alud­ ni. és akkor is meg­ követeli azok használatát. A modern élettel járó ingerek. agyrázkódás. központi idegrendszeri betegségek. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. eszméletvesztés. fehérje­ alultápláltság. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. ezért nehezen tud elaludni. anélkül. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. Althaea: 1. Ecetes vizes teljes fürdő. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. mély. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. Nem frissít fel. öntudatlan állapotban. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. Az altatószerek időszakos. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. hogy a „nappaltól" elszakadjon. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. pl. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom.

Ugyanez történik akkor is. az élvezeti szerektől. fájdalomról panaszkodik.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. Hp. váltako­ zó lábfürdők. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. amíg még remélhető teljes gyógyulás. Spigelia D3-6. Anémia: 1. Bch. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. ami kisugározhat a bal karba. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. Az angina pectoris gyakori betegség. zárt térben. karfürdők. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. Lachesis D10. aggódó ke­ délyállapotban. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. a lelki konfliktusok föloldása. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. anus: 1. cic­ kafark és babszörp. Kezelés: egészséges táplálkozás. A széklet rendezése. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. Italok: galagonya. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. Menstru­ ációs zavarok. Silicea D l 2 ideggyengeségben. enyhe mozgás és torna. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. Anal. ún. Cactus = Arsenicum D6-10. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. A mellkasban kiváltott szorítást 1. Crataegus 0. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. Golonoium D4-6-10. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. kar-. Ha a hegszövet kinyílik. Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Ha egy nagy terület hal el. az Angina pectoris-váX. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat.: Arnica D6-10.és comblemosások. Kalium phosphoricum roham esetén. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. Ha az infarktus hegesen gyógyul. 1. a hús és az állati fehérje kerülése. a szívroham rendkívül erős. csaknem kizárólag a növények termelik őket.: Magnesium phosphoricum D6. a szívizom összehúzódó képességét. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. A koszorúér a görcs során el is záródhat. . rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. térd. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus).

pókhas. A fáradékonyság. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. hasmenés. a tetracyclin. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok.és törzspakolás. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket. a metszőfogak baráz­ dálódása.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. Sulfur D6-10. A csontok meglágyulnak. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. különösen. a medencei torzulá­ sok. foszfor. Kalium phosphoricum D6. a koponya­ csontok lágyulása. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. kré­ tapor ajánlatosak. sójürdők. gyakoriak a tyúk. fokozott verejtéke­ zés. D-vi­ tamin). A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér). A streptomycin. Bch. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások.ésXláb). Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet.: Calcium phosphoricum D6. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. Hp. Calcium fluoratum D6. Graphites D6-12. hogy a veleszületett. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget. ágyék. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. Natrium phospho­ ricum D6. gyógynövénylevek. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. Fény-.és a tölcsérmell. Csak így indul be az antitesttermelés. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I.és napfür­ dők. nyers tej. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. Hagyni kell. amelyek legyőzésére egyedül is képes. a lábfájdalom rachitisra utal. fertőzések esetén. sápadtság. nyers koszt. A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. étvágytalan­ ság. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek.és kisgyermekkor betegsége. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. amikor gyorsan nőnek a csontok. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). Ez is az edzés egyik formája. Nem szabad azonban elfelejtenünk. a terhelés­ től függően deformálódnak. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. illetve szaporodásuk gátlására képesek. Súlyos betegségekben. Phos­ phoricum D6-12. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). az erőbehatástól. ideges panaszok. A főzés és az egyéb. a lábszárcsontok deformitásai (O. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. . melyek baktériumok el­ pusztítására. Calcium fluoratum D6.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. sós borogatások. levegő. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. Az angolkór a csecsemő. a fogzás zavara. de előfordulhat serdülőkorban is. Silicea D6-12. gyü­ mölcs. hurutok.

fennálló zavar következ­ ménye. melyek testidegen baktériumok. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. A szülés után a tejmirigyekben képződik. mint lázas állapotban. kortól. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. állati. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. az ún. égetés. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. különbö­ ző méretű. és ezt követően választódnak ki. Appendicitis: 1. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. Az energiacsere a nagyságtól. Anyajegy (Naevus): veleszületett. festékanyagot tartalma­ zó.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. a szövetekben raktároz­ za. röntgenbesugárzás) távolítható el. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. A fekete. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. salakanyagok. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. Lásd még az al­ lergiánál. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. szőrös. Csak művi úton (maratás. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. hasmenés ellen . amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. Ezek kivá­ lasztódnak. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. Kalium sulfuricum D6. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. valamint enzimekké és testnedvekké válnak.

Általános nyugtatás. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. az ózonnal rokon anyag. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. paradicsom. 1. szemvidítófü. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. üröm. Időváltozásra való érzékenység. Hp. és a H(idegfront) érzékenyekre. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. kamilla. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. akik a ma­ gas. 1. zöld bodzabogyó vagy timsó). zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. Silicea D l 2 . Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. Vízhajtó hatású is. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). paradicsom. Natrium sulfuricum D6. Szemfürdő. Lelki izgalom. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. M. Magnesium phosphoricum D6. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. Levét gézen át­ szűrjük. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. akik az alacsony.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. szűrjük át gézkendőn. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. A gyümölcsöt kinyomjuk. Az alultáplált. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . Ezt 2-3-szor megismételjük. és azt amilyen forrón csak elviseljük. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus). itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. levezetés a fejről. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk.19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). Amikor a főzet kihűlt. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. Natrium muriaticum D6. az arcra borítjuk. vattacsomót mártunk bele. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. majd langyos vízzel lemossuk. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. megszárít­ juk. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. gőzborogatás. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. a székletürítés rende­ zése. hársfavirág. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. illetve a csökkenő aránértékekre. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. édeskö­ mény. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. meghűlés.: Aconitum D3-6. Calcium phospho­ ricum D6. míg lélegzetet veszünk. arcgőzö­ lés. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. Azután elegendő hetente egyszer. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. később arclocsolás.

emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. számos home­ opata igaznak tartja. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. szemgyulladásoknál. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. szemfáradékonyság ellen. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. felső határa a szemüreg. bűzös váladék ürül. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. annak mennyi­ ségétől. speciális kórokozója (streptococcus) van. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. a közepes ingerek erősítik. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. étvágygerjesztő. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. migrén. bőrfeszülés. a fejbőr fekélyeinél. középfülgyulla­ dásnál. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. ezért . lassan körbehaladunk a vízsugárral. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. nyálkahártya béleli. ekcémáknál. Archostaphyles uvae: 1. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. A krónikus gyulladás nem ritka. duzzanat. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. fejfájás. Az arcmosás haladunk jobbról balra. Aristolochia clemantis: 1. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. láz és hidegrázás. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. a végén töröljük meg az arcot. oldja. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg.és orrüregbetegségeknél. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. hasznos arcidegfájdalom. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. orrából genynyes. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. Gyulladásos orr. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. a kísérlet tárgyától. A test bármely részén keletkezhet. légúti megbetegedéseknél.

Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. A szellemi és testi túlerőltetés. hólyagos moszatból. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. galagonyából. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. Erről.: Calcium . Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. Bch. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. Hp. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét.21 amelyben a kísérlet lejátszódik. ség. Ilyenkor fönnáll a veszély. belső vérzések jöhetnek létre. légzőtorna. légfürdő. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. nikotintilalom. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. A koleszterinben gazdag. Fekete üröm Artéria: 1. térdés comblemosások. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. Glonoium D4-6. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. mezei zsurlóból. enyhe torna. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val.3 . a szervezet élvezeti szerekkel. 3 rész fagyöngy. gennygyülemek oszlatására. a luesz. de csak hígítva. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. különösen ami a táplál­ kozást. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. aneurizmák megre­ pednek. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. Viscum album 0-D2. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. Arnica D 3 . Ámbra D 2 . Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. az erek belső rétege fella­ zul.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek.6 . a helytelen életmód. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. görcsoldó angina pectorisban. a széklet rendben tartása. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. Az erek meg­ pattanhatnak. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. szelle­ mozgás. A megelőzésen van a hang­ súly.és váltakozó fürdők. egésztest-lemosások. fok­ hagymából. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. a cukorbetegség. italok. láb. hogy ezek a kiöblösödések. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. Aurum D4-6. a köszvény. az érelmeszese­ dés legutolsó. aneurizmaképződéshez vezethet. kar-.

Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. torna. Az astheniások sovány. Silicea D l 2 . puffadt arc. valamint érvágás alkalmazan­ dók.: Phosphorus D 6 . amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. édeskömény. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. köhögési roham. kerti ruta-. masszírozás. iszapfürdők­ kel váltogatva.: Arsenicum D6-10. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. kakukkfű. Táplálkozás: só­ szegény. Acid. Ipecacuana D3. ziháló légzés. borsos keserűfű. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. Rohamban forró kéz. Crataegus 0. Ascites: 1. kapkodó. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése.és lábfürdőket. nagyrészt nyers koszt. fejgőzölés. vékonydongájú emberek. nád és sás. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. A terheléstől függ. Teák: orvosi ziliz. ill. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. ibolyalevél és gyö­ kér. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. gyü­ mölcsdiéta. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. hormonok.és lábfürdők. deszenzibilizálnunk kell. A roham néhány percig. . a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. megnyúlt kilégzés. verítékezés jellemzik a klinikai képet. Asthma bronchiale: hörgó'asztma. vegetáriánus. sípoló légzés. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. A deszenzibilizálás során hangyasavat. csalán és hárs­ favirág. a hörgők simaizom­ görcséhez. Kalium cloratum D6. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. az ajkak és az arc szederjessége. Hp. teakúrák: madárkeserűfu. dörzsölőfürdők. Bodza és martilapuié. Fulladásérzés. D l . méhmérget stb.: Colochium D 3 . Antimonium arsenicosum D4. ízületek érintettek. Schlenz-fürdők. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. tüdőfű. gyöngyvirág-. pakolások.10. Schlenz-furdők. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. szikár. nitr.Arthritis phosphoricum D6. szívelégtelenség talaján jön létre. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. hogy mely ízü­ let. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. mellkaskendőzés. Silicea D l 2 . majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. martilapu. őszi vérfű. Articum lappá: 1. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. fagyöngy-. tüdőpan­ gás következményeként. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. ökörfarkkóró. váltogatva. Hp. Ezért gyakori serdülőkorban. D6.3 . böjtölés. Mag­ nesium phosphoricum D6. izlandi moha. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. Natrium muriaticum D6. fahamu és só hoz­ záadásával. mint legfontosabb gyógyszerek. benz. fagyöngykivonatot. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. fecskendezünk több lépésben. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. Sze­ derjes. Calcium fluoratum D l 2 . Hp. Arg. Az asthma cadiale vagy szívasztma. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége.

vegetatív-labil embe­ rek. akik gyomorfekélyre. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. Cuprum D4. Döntő a tapasztalat. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. Silicea D12. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. A daganat belseje zsírcseppekből. keringési vagy anyag­ cserezavar. Natrium muriaticum D6. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. Atropinum sulfuricum D3. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. Ezek aszténiás. Hepar sulfuris D4. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. Az ún. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. Bch. rosszul viselik a szigorú diétát.23 Lobelia D2-4. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. tüdőgyulladásra. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. Mindig jóindulatú daganat. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. működésképtelen­ ség. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. Kalium cloratum sűrű. Oka: nyugalomba helyezés. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. petyhüdtté vál­ nak. A-tipusúak erősen melegigénylők. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. a faggyú nem tud kiürülni. . ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. Ájulásra nem hajlamosak. allergiás eredetű asztmára. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. Atheroma (faggyú. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. keringésük összeomolhat. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. Ez nem természe­ tes. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. esetleg idegrendszeri zavar. alultápláltság.: Kalium phosphoricum D6. krónikus ízületi pana­ szokra. tapadós nyák esetében. Natri­ um phosphoricum D6. Gyomorhurut­ ra. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. zsírdaganat jön létre. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. tartalmának kiürítése nem elegendő. Atónia (elernyedés): az az állapot. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. Magnesium phosphoricum D6. A Btípusúak piknikus alkatúak. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. ami nem a természetgyógyászat. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. isiászos (ülőideg) gyulladásra. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. Nyugodtan viselik a für­ dőt. reak­ cióidejük lassúbb. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet.

és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. eléri a következő fokozatot. meggátolják a mesotrópiát. rábeszélése. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. anélkül. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. a zsigereké. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket.elfordulnánk a világtól. Tudatunk. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. hogy . de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. a szí­ vé. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. a beleké. A sejtosztódás. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag.Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. a fejé. H. hogy testileg átéljük a környezetünket. a normális lelki élet jelensége. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz.). Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. de kezelésükben is fontos. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. az állati auxonoknak felelnek meg. a helyükre kép­ zeljük magunkat. „saját szín" látása. Auxinok. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. Nadragulya Autogén tréning: J. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. Ha az ember ezt a szintet elérte. ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. 24 hogy másokat is átéljünk. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. . Az autogén tré­ ning célja. Külön gyakorlatok vannak arra. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. A modern életben (divat. reklám) jelentős szerepet játszik. melyekre választ kap. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. A betegségek kialakulásában. Ha az em­ ber ezt megtanulta. elnehezedés stb.mint ezt a jóga tanítja . hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. a be­ felé való fordulást. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő. politika.

míg el nem érjük. Kb. orbáncfű. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. illetve kerüljük a leveseket. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. Natrium sulfuricum D6. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. az elernyedést.és leszálló ága. néha azonban felnőtteknél is fellép. később féltestfürdők ajánlatosak. egyharmadát az ágyban tölti. rendszeres esti lefek­ vés. Szigo­ rú pihenés ebéd után. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. Cu­ korbetegség. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés. 6 óra után szigorúan száraz étrend. Néhány akut betegség- . mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. 23. Equisetum D2. Minél fiatalabb az ember. üröm. só­ szegény diéta. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. — térdlemosásokat. Pulsatilla D4. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. hogy a folyamat tudatosulna. ha más módszerek már cső­ döt mondtak.: Belladonna D3-4. Ezután lassan. (Ne adjunk inni. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. Lycopodium D6-10. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. váltakoz­ va.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. 3 és 6 órakor). annál nagyobb az alvás­ igénye. gözpakolások a hólyagtájékra. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. hólyaggyulladás esetén adjuk. Bch. hozzuk előre az ébresztés időpontját. Tölgyfakéregtea. húgyúti kövesség. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. Ha már elkés­ tünk. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. Sepia D6. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. féltestfürdőket. hogy a lepedő száraz ma­ rad.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. 14 nap múlva térdleöntések. Hp. Nyáron mezítláb járás. oldalsó izmokból ál­ ló része. Ágyék: a hasfal hátsó. Rendszeres evés és alvás. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást.

Fer­ rum phosphoricum D6. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. ijedség. rémület. öröm. rossz fekvés. Teák: cickafark. Hp. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. ecetes vizes törzspakolás. A hideg lábak kezelése. valamint víztaposás. Aconitum DIO. Natrium muriaticum D6-12. Félelem. súlyos mű­ tétek. orvosi felhasználás céljára. vérveszteség. fájdalom. mustárolaj. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. izomzatból. citromfű. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. Az ágyból kikelve: felsőtest. a lázas betegségek. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. nikotin). amilyen gyorsan csak lehet. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. félelem is kiválthat ilyen reakciót. ijedség. kölnivíz. gyengít is. Fontos azonban. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. Kalium phosphoricum D3-6. levendulavirág. esti séta. a szív. a növényi szénhez (hársfa-. különösen a lábon. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. hideg láb. légzési gyakorlatok. Ájulás: vérszegénység. Ingerlő anyagok (szalmiák. Magnesium phosphoricum D6. macskagyökér és fokhagyma leve.: Calcium phos­ phoricum D6-12. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. Állati szén: vérből. Álmok: a tudatalattiból . Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. sérülések. szokatlan . Hoffmann-cseppek) szagoltatása. éter. Beh. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. torna. feszült lelkiállapot idézhetik elő. az elalvást meg­ akadályozván. emésztési zava­ rok. különösen az agy vérellátási zavarai.és keringési elégtelenség.: Acidum phosphori­ cum D3. Avena sativa 0. test­ helyzetváltozás álmodás közben.és teljes lemosás. amíg ez feltétlenül szükséges. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. éhség.amely a tudat ki­ kapcsolása után. Zincum valerianicum D4. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. Nux vomica D6-10. macs­ kagyökér. az első állkapocscsonté kevésbé. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. komló. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. Orbáncfű. alvás közben uralkodik származnak. seprővirág. láb­ szárpakolás. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. feldolgozatlan élmények. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. a száj­ padhasadék és a farkastorok. nedves zokni viselése. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. vérkeringési zavarok. Ambra D3-6. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. Ilyenek pl. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. kávé­ szén) hasonló módon. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. Passiflora 0.

a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. folyadékdiéta pihenéssel. szél­ hajtó. ha azokat helyesen készítjük el. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. vagy éppen ellenkezőleg. izzasztófürdők. vas. amelyek az álomban kifejeződnek. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. Az ammóniák is. beteges álmok esetén böjt. kobalt stb. Az ásítás a fáradtság jele is. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. ún. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. Teljes fürdők lemosással. kalcium. Oldja a hörgők és a bél görcsét. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. A vizelettel. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. testi megerőltetés kerülése. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. foszfor. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. heten­ ként 2 alkalommal. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. bázisok oxigén-fém-vegyületek. Többnyire keverékek készítésére használják. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. reuma esetén vértisztításra használják. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. Árvacsalán. mint nátrium. ha ez nem elegendő. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. edzés és erő­ sítés. arra figyelmeztet. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. Ásítás: a belégzés speciális formája. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. nagy számban vesznek részt. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. amely kedvező feltételeket te- . fehérfo­ lyás. vagy lerakódnak a szervezetben. 1. kálium.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. fluor. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. szék­ lettel. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. Ne lúgozzuk ki főzéssel. Sok mozgás. a kiválasztást terhelik. Sápkór. Pszichoanalízis. és aminosavakká. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. primitív re­ akció is előfordul. Bőrbetegségek. hogy ideje lefeküdnünk. Kezelése: megnyugtatás.27 takaró.

amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. minél savasabb.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. nyersétel-kúrák. és ezáltal segíteni a gyógyulást. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. vérelvonó -kivezetés. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. Schroth-kúra. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. amely különösen krónikus . A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. magnetizmus.és inhalációs kúrák céljára használják. szérum. Rákdiagnoszti­ zálás. Idetartozik a masszázs. mint pl. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. módszerek. lé-. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. fürdő. minél dúsabb bá­ zistartalmú. vér.vagy idegenszuggesztió. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik.és melegkezelések. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. és általá­ ban minden étkezési mód. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. vize­ let. konyhasó­ ban szegény étrend. 1. tej. torna. összetételétől függően asztali víznek is. a saját bőrre. hipnózis. terpentinolaj stb. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. vértisztítás. vérelvezetés. Ivó-. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. víz. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el.

Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. A természetben több tízezer fajta baktérium található. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. reumában. Azokat a kórokozókat. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. Egyszeri adagja 50 g. ha csökken az ellenálló képesség. ijedtségek. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. Csak mikro­ szkóp alatt. feltűnő anyajegy. Néhány baktérium képes a betokozódásra. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. pl. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. Róbert Kochtól származik a megállapítás. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. vírusoknak nevezzük. Növényi inzulint tartalmaz. A staphylococcusok pl. egysejtű véglények. A tuberkuló­ zis bacilus. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. ami a vér cukortartalmát csökkenti. az ún. hogy a baktériumok fajspecifikusak. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. Vesebetegsé­ gekben. Ezek az úgynevezett spórák. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. Létezik azonban egy olyan tanítás is . A kiválasztás ser­ kentésére. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. A baktériumokat ki­ nézetük. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. főzetként na­ pi 250 g. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. köszvényben. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. A spirillák és roko­ naik. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. ebben az alakban ellenállóak a hideggel.B — Babér: levelét fűszerként használják. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). láncképződésről beszélünk. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok.

jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. fáradékonyság. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. kidül­ ledt szemek. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. különösen a kézen és a lábon. nyug­ talanság. ún. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. mezítláb járás. Diéta: sószegény. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. a végtagok általában hide­ gek. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. nyers koszt. gyümölcs.és izgatószer­ mentes. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. szénavirág-pakolás. fenyő. Sebkezelésre. Króni­ kus gyulladásoknál. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. Balzsam: fagyanták. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. bőrbe­ tegségek gyógyítására.Baldrian a rák. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. éjjelre iszappakolás a . migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. görcsöknél. 2 cm átmérőjű lap. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. Barlow-féle betegség: 1. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). Kis amplitúdójú remegés. Baunscheidt-olajat.és zsurló­ fürdők. izomingerlékenység. váltakozó kedélyállapot. Pajzsmirigy-megnagyobbodás. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. Theodor Hahns eszméi alapján. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. „életébresztő". Izzadásra való hajlam. álmatlan­ ság. fűszer. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. Ez a szerszám egy kb. vegetáriánus táplálkozás. rövid pakolások.

vízitorma. Keze­ lés: mezítláb járás. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. amit a lágy szövetes.: Kalium phosphoricum D l 2 . Ferrum phosphoricum D6. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. Ezenkívül saját vér. váltóláznál ajánlott. vádlipakolás. üröm. amelyek hólyagokká ala­ kulnak. Hp. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. Jodum D6. májvénabántalmaknál. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. majd testszerte. Erős nyugtató­ szer. e szerint kell kezelnünk őket. a körmök túl mély bevágása. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. zsurlós lábfürdők. cickafark. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. Sulfur D6-10. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. egészséges cipőviselet.: Thyreoidium D12-D4. Gyümölcs­ böjt. Hp. puffadásgátló. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. emésztési zavarok­ nál. Tartarus emeticus D6. Egyszeri adagja 2-4 g. Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. Italok: peszérce (lycopus). kiegyenlítik egymást. Chinium Arsenicosum D4.: negyed- . Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). Magnesium phosphoricum D6. macska­ gyökér. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. Acunitum D4.31 pajzsmirigyre. Görcsoldó. Légcsőhurutnál. Silicea D l 2 . többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. láz és viszketés kíséretében. A gyomortó­ nust fokozza. Calcium phosphoricum D6. Bellis perennis: 1. Bch.: Ferrum phosphoricum D6. A mirigyek működése részint ellentétes. A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. lassan rosszabbodik. nedves zokni. Natrium nuriaticum D6. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. angelika. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. Arsenum jodatum D l 2 . lándzsás útifű. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. A kiütések 4-8 napig tartanak. receptköteles. répa. Teakezelés: boróka­ bogyó. hideg szívborogatások. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. Mercurius solubilis D4-6. Élénkítő konyhakerti növény. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. melissza. vagy teaként isszuk hashajtásra. pióca. Begynyak: a nyak megvastagodása. borsmenta. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. Krónikus lefolyá­ sú. Rch. Cactus D2-6. hólyagos moszat.6 . az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. a lúdtalpasság. Bronum D4-6. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség.

a B]-vitamin hiánya.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. mint egyéb tápanyagot. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. ha születéstől kezdve fennáll. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. ezenkívül rövidhullámmal. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. amely napos. Berg rájött arra. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. képességtől és hajlamtól függően. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. bőr. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. A betegség történelmi jelentősége nagy. Lazítja a görcsös állapotot. Rendszeres használata nem ajánlott. Berg. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. Betegápolás: a beteg. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. Súlyos szívpanaszok­ kal. bénulásos jelenségekkel jár. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. a lepedőt húzzuk feszesre. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. akár teljesen el is pusztítja azokat. kivéve a te­ jet. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. Tisztátalan . A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. mint pl. Az egészség. röntgen. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. az ember néma marad. zöldséget és gyümölcsöt együnk. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. Kálium Chloratum D6. megszünteti a spasztikus székrekedést. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. Silicea D l 2 . Egyes beteg­ ségeknél. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. csendes és jól szel­ lőztethető. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. se túlságosan puha. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. Beöntés: 1. Az ágyat úgy kell elhelyezni. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. ultrarövidhullámmal. gyökeret.

csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. gyulladás ilyen folyamatok. seb­ forradás. a böjtölés. Csak ha a beteg nem bírja. az előírások végrehajtására. hogy nem lehet kiküszöbölni. E rétegeket is simára húzzuk. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. vagyis annak megakadályozása. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. gyümölcs-. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. A véralvadás. károsító hatásra reagál.vagy barchentréteg borít. és az ágyat időről időre frissítsük fel. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. Betegség: az az állapot. hogy minden. cukorbetegség. ami egészséges. 1. valamint ügyelni kell. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. amikor az őt ért külső. mint pl.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. Fertőző betegség esetén minden. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. Véde­ kezési mechanizmusok). Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. hogy azok a személyek. Párnák. A párnákat rázzuk fel. amíg szükséges.és lázmérésre. ami az egészség megőrzését szolgálja. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. mint a hagyományos orvoslás. Táplálkozás. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. vege­ táriánus nyers kosztból áll. amely a —tői abban kü­ lönbözik. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. amelybe a szerve­ zet kerül. Csak egyes. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására. a lepedőket simítsuk ki. hogy a hiányt képes legyen pótolni. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. amely nem más. a beteg gyógyulását is elősegíti. nyerskoszt­ kúrák. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. a folyamatos pulzus. akik a szobába lépnek. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. Gyakorlással. mint maga a gyógyerő. mint pl. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. zöldség-. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. tehát meg kell előzni. a használt eszközök tisztításá­ ra.

a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. napi 25 g bú­ zakorpát. gyógysze­ rek. vagy infúzió formájában juttatjuk be. zsurló-. ellensúlyozza a helytelen tartást. ne hordjunk betétet. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. a lábtornáztatás. A beöntéseket. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. A hashártyaizgalom. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. ami sipolyképződést vonhat maga után. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. a masszírozás erősí­ ti a lábat. laktovegetabilis koszttal. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. Ha elpattannak az erek. Béldivertikulum: a gyomor-. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. például nyers sár­ garépát. gyakran ürít nyákot és vért. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. ami idővel bénulásba megy át. farkas­ fecskendővel. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. a végbél öblítése vagy kiürítése. és befecskendezéssel. Bélelőreesés: 1. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). erjedése a divertikulumban. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. székletrendezés. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. bélvérzés jelentkezik.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. A bezsírozott beöntőcsövet. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. ha éppen nem az a célunk. A mezítláb járás.Betegtorna szüntetése érdekében. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. Betula alba: 1. Amíg csak le­ het. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. a gennygócok. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. 3 1 vizet is bevihetünk. és a bélparalízis- . A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. zabszalmafőzetet. fiziológiás kony­ hasót stb. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). Kezelése: gondos bélápolás. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. A béltartalom pangása. nyers céklát vagy kb. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. Célja a széklet puhítása. hogy hideg klizmát adjunk. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. tápanyagok bevitele lehet.

05-2 g. ha a kúrába bevonják az egész családot.5-1. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. böfögés. amilyen gyorsan csak lehet. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. ami lazítja a görcsöket. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye.0 g. ha kell. műtéti úton. Bekövetkezhet a bél jó. annak a környé­ kén rakják le a petéiket.5-1. mindig csak hideget. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. elesettség. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. szomjúság. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. Baktériumok. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. ahol ekcémát okoz­ nak. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként.5 cm hosszú. China D3-4. fehér színű giliszta. A kúra első napján csak hámozott. 2. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. Két ilyen rendszer van: 1. ami újrafertőzést jelent. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. reszelt sárgarépa fogyasztható. azután alapo­ san meg kell mosni. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. A körmöket vágjuk rö­ vidre. a has puffadása. Pe­ téi fekáliával trágyázott. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). Vakaródzáskor a peték a köröm alá. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik. A szájat csak öblíteni szabad. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. amit fölme­ legedés után cseréljünk. hasi fájdalom jelentke­ zik. A fehér. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. A vé­ kony. 6 teáskanál vermut. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. amely megöli a gilisztákat. szennalevél. olyan gyorsan. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. Bélflóra: 1. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő).: Cuprum oxydantum nitrum D2. mosatlan salátával.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. majd 14 nap múlva megismételni. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. Hp. Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. Ennél a rendszernél a . Megszűnnek a szelek és a széklet. ezzel kellemetlen viszketést okozva. Abrotanum D l .35 sel egyező képet hoz létre. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét.

A krónikus gyulladásnál almanapok. baktériumok. Colocynthis D6. Hp. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. Chelidonium D3. a legkülönbözőbb bél. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel. A perisztaltika iránya bizonyos . Bch. gőzborogatást. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. Nátrium muriaticum D6. Rheum D2. Nátrium sulfuricum D4. kávészenet.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. Előfordulhat sérülé­ sekkor. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal.és teljes fürdőt. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. Forró has­ pakolások. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. Gyors műtétre van szükség. Teás koplalás borsmentából. Kálium phosphoricum D6.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. Nátrium phosphoricum D6. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával. A bélmérgek bejutnak a vérbe. a szelek szűnése. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. Causticum D12. székletet hányhat a beteg. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. bélférgek miatt. A hasra tegyünk forró szénavirágot. Bryonia D6.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. A bél fala áteresztővé válik. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. Véres. A béltartalom továbbítása megszűnik. romlott étel fo­ gyasztása. Podophylinum D4-6. itt inkább székrekedéssel. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. puffadással találkozunk. gyors pulzus. gyakori hasmenés jellemzik. Csak az azonnali műtét segíthet.. következménye hashártyagyul­ ladás. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. 36 málnaszörpöt. Oka többnyire korábbi bélfekély. En­ nek székrekedés. a bélartériába került vérrög). Hp.: Ópium D10-30. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. gyógyföldet. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. Nux vomica D4-6. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. diétahiba. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. súlyos hasmütétek után. Silicea D l 2 .: Ferrum phosphoricum D6. hideg beöntések ajánlatosak. Bry­ onia D3. fájdalom. Hasi fájdalom. csak súlyos esetben. hogy elhárítsuk az életveszélyt.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. elerőtle­ nedés a következménye. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. felsőtestlemosást. ide­ gen testek. Láz ritkán jelentkezik. fokhagymaszörpöt. Nátrium sul­ furicum D6. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. Gondoskodjunk a melegen tartásról. Belsőleg alkalmazzunk babteát. véres. Sulfur D6. Pulsatilla D4. a has puffadása. Vegyünk me­ leg láb. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. kizárt sérv. rövid pályázást. Dulcamara D2. tompa erő behatására. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. sérülések. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. vérontófűgyökeret.

károsan hatnak a szervekre és az erekre. Bélrák: a rákbetegség helyi formája. Hp. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. a fe­ hérjék megrohadnak. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. Ferrum phosphoricum D6. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. Kortyonként igyuk. Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. Ennek fej­ fájás. A változat­ lan. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet.vagy részleges für­ dők. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. amelyeket a máj méregtelenít. annak minden következményével. a vastag­ bél sérülései). Bélfürdők vagy klizmák.37 betegségekben megfordulhat. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. A kezelés a kiváltó októl függ. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. elsorvad. kézjürdők. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. borsos keserüfű azonos arányban. Senetio cseppek. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. a Rákbetegségeknél. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. pázsitfű- .3 . Kalium chloricum D6. tölgykéreg. fél. Secale cornutum D 2 . legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. fe­ ketére színezik. félfürdők. borókabogyó. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. leggyakrabban a vastagbélben. Geránium Dl 1-3.: Kreosotum D4. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. Mozgás. Tea: vérontófü. fekélyek. Hamamelis 0.vagy kevert irányú mozgása is. víztaposás. bélfekélyek. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. Általános kezelést 1. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük.: Calium phosphoricum D6. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. 15 percig főz­ zük. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. ezerjófü. sötétbarnára. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. Bch. fahamu lábfürdők. tumorok. teljes. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. bélturmorok heges gyógyulásakor. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . Calcium fluoratum D l 2 . Teaként: üröm. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. rövid és ágyékpólyázás. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett.

Akut esetben óránként vagy kétóránként. illetve por alakban adjuk. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. sulf. Manganum sulfuricum. Nátrium muriatikum (Natr. Calcium phosphoricum D6-12. 6. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. akadályoznunk.) chloratum (Kai. SiliceaD12. 5. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". Schübler D6-tal dolgozott. 4. Lithium chloratum. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. fluor esetében használt Dl2-t. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak.) 10. Hp. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. Calcium phosphoricum (Calc.) 12. masszázs. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. Földitömjén Bier. sulf. phos. sulf. mur. Kálium jodatum. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. rendszeres leöntéses kezelések. Calcium sulfuricum (Calc. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. phos.) mal végzett kezelés. Silicea (Síi.) 3. terápia Galván-. Nátrium phosphoricum (Natr. Magnesium phosphoricum (Magn. Sárgaság (icterus). meggyorsítja a gyógyulást. Bar­ ium carbonicum D10. Nátrium sulfuricum (Natr. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. Magnesium D6. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. csak a Ferr. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét. Schübler maga azt állította utolsó éveiben.) 11. Főként az oldenburgi or­ vos.: Arnica D3-6. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. August (1861-1949): kitűnő' német sebész. fluor.: Kalium phosphoricum D6-12. phos. phos.) phosphoricum (Kai. a Silicea és a Calc. phos. szárazon. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. chlor.) 8.) 9. Bch. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. Bibernelle: 1. Calcium fluoratum (Calc. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok.) sulfuricum (Kai. . A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart.) 2. Hogy melyik ásványi sót adjuk. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. phos. Káli­ um bromatum. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. Plumbum aceticum D4-6.. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult.

és 13-30 percig főzik. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. légcsőhurut.és hólyagpanaszokban. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. 1. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. annak összes következ­ ményével. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. Bircher-Benner. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. csecsemőknél enyhe hashajtó. áprilisban. pakolások. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. Forrázatát vagy főzetét vese. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. víz­ kórságban. A szé- zás bevezetésének terén. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. forrázással. Reggel. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. 150 grammnyit) is . a radix ebulit márciusban. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. Élénkíti az anyag­ cserét. Nyákként hasmenés. ecet. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként. az egészet keverjük gyorsan össze. napokra. vagy elernyedést. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. Nem szabad kevernünk őket. az ár-apály stb. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. szamárköhögés ese­ tén adjuk. órára. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. Bolhamag: az útifüfélék magva. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk. Vértisztító szer. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). zürichi orvos. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. Friss nyers táplálék.

zsurló­ főzet. végbélrepedések stb. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. Hidegen a borogatá­ sok. kanyaró. Zúzódáskor. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. kezelésére alkalmas. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. Borogatások. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót. és előkészítünk egy flanelkendőt.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). a zsurló bó'rkímélő. görcsoldó hatású. hólyaggyulladást csillapító hatású. Gyakran kell váltanunk őket. 40 oldalról jól kell zárnia. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. de nyomot hagy a ruhán. Kivéve száraz kendőbe fogjuk. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. élénkí­ tő. Erős bőringerlő hatású. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. de jobban kíméli a bó'rt. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. hogy fölmelegedjen. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. 2-4 g forrázatban. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. összetekerjük. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló.és bélcsatorna. iszap stb. . aminek minden Borsikafű: 1. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. Leggyakrabban a szív. epe. repedések. Epehajtó. pakolások napolyva (vö. fokozzák az anyag­ cserét. és a felszíni bó'rsejteket puhítja.) készülnek. mert a veséket ingerli.Borogatások. annál tovább tartják a mele­ get. és néhány percre forró vízbe mártjuk. Ezek hidegen vagy melegen. felfüvódásellenes. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. skarlát esetén. A zabszal­ ma hasonló hatású. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. és jól betakarjuk a beteget. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk.és májbetegségek esetén. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. hamamelistinktúra. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. A tölgyfakéreg felszíni sebek. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. illetve tehetünk borogatásokat. oldó és kivezető hatásúak. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót.

Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. kender. a vesé­ hez hasonlóan működik. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. ha a gyo­ morba levegő kerül. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. emelke­ dett hangulat. jó érzés. ami képes a tapintás-. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. ópium. Magnesium phosphoricum D6. az édes és az enyhén erjedt ételeket. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. Silicea D12.és a fájdalomérzéklésre. Ferrum phos­ phoricum D6. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. A bőrt elővesének is szokták nevezni. Bőr: fontos szerv. bab­ kávé. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért.és kivezetőszerv. Bch. légyölő galó­ ca stb. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. Natrium muriaticum D6. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. Reuma-. Kerülni kell a zsíros. menta. nikotin. Calcium phosphoricum D6. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. ¡11. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. morfium. A következő réteg az irha.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. gyomorégés kelet­ kezik. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag.: Natrium phosphoricum D6. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. azt részint helyet­ tesíteni tudja. ízjavításra szolgál. esetenként kellemes. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. ha a gyomor fala megfeszül. ízületi és májbajok ellen használatos szer. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés.vagy ürömteában föloldva. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. Ezek hosszú. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. amely azonban fokozódva dühöngéshez. a gyomorműködés serken­ tése. a bőr védelmére olaj. a meleg. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. belsőleg: felfúvódás ellen. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. teakeveré­ kekben. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. Kezelése: étkezés . őrjöngéshez. Böfógés (ructus): akkor jön létre. Natrium sulfuricum D6.

kéngyantaszap­ pan). Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. Kezelését 1. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. mitesszerhámlást idézhet elő. nyers­ koszt-napok. bors. az al­ katnak megfelelően. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. locsolások. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. a kültakaró lelökődése. árnika. a . gyakorlatozást. iszap. aknét. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. kőrisbogáncs (cantharis). a hólyagképződés. félfürdők. vegetáriánus táplálkozás.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. fénykezelések. vagy a mélybe hatolva a faggyú. a beteg élete nem menthető meg. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. boglárkafélék. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. A légfürdők. a frottírozás. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. olívaolaj és lenolajkötések. erősíti a bőrt. gyulla­ dást. vér­ tisztító teák. a masszírozás. nem túl kemény vízzel. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. a köpölyözés. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. a fájdalom. Zsurlós pakolások. kémiailag a kenések. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. túró. a szárazkefélés edzi. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. elszarusodása. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. Mustárolaj. hidegrázás jelentkez­ het. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. a duz­ zanat. a kefé­ lés. igénybe­ vételt. elsősorban élénkítő ingerek. Mindezek külső mechanikus. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. az ütögetés. hangyaszesz. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. az áthangoló kezelések). méhméreg jönnek szóba. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. mely a bőr védelmét szolgálja. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. keratinszappan. a keringést és a bőranyagcserét. melyek szintén hatást fejtenek ki. Mechani­ kusan a ledörzsölések. lég-. Láz. Gyümölcskúra. azon keresztül a keringésre ható.

Az egészséges. D-vitamin Leberlran formájában. vegetáriá­ nus táplálkozás. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). szárazzá válik. Recklinghausen-féle betegség. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. A bőr vékonnyá. a hét napjain el­ osztva. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. torzító hegesedéshez vezethet. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. és ott sárgásbarna. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. Bőrkiütés (Exanthema): 1.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. Hatásos a napozás is. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). piszkos. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. Bőrpattanások: 1. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . spanyolkabáttal. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti. zsírszöveti és idegszöveti tumorok. térkép­ szerű rajzolatot ad. Kezelése: sószegény. görögszénaflastrom. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. ez az ún. lemosások. csak páro­ logtatást.és napfürdők. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. hervadt. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. ráncos lesz. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. szénavirág­ ingekkel. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. vita­ mindús táplálkozás. gyógy­ fold. főként a mellkas bőrén fordul elő. félfürdőkkel. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. A mezítláb járás. nyers koszt. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. a kifekélyesedésre. lég.

fagyasztással. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. vagy súlyos. Brauchle. vegetáriánus. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. Vértisztító teák. ha nem nagyon kiterjedtek. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. Bőséges.és zsurlós fürdők. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal. mandulák. láz­ kezelés. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. a változó kor. Crotalus D10. a székrekedés. Schlenz-fürdők. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. -locsolások a kivezetés serkentésére. Silicea D12. iszapingpakolások. Ingerszegény (só. Belsőleg: fokhagyma.1 5 . sószegény étrend.: Magnesium phos­ phoricum D6. légzőgyakorlatok. Terpentinolaj. Phosphorus D5-10. az A-típusnál . Schlenz-fürdők. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. a köszvény. gyengeséggel.: Chininum arsenicosum D4. Alumina D6-12. az öregko­ ri anyagcsere. rövidpólyázás. Nyers táplál­ kozás. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). A kezelést 1. Zabszalma-. a Ráknál. A bőrrák. a terhesség. antibio­ tikumok. vegetáriánus étkezés. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. a sárga­ ság. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. búzakorpa. Oleander D2-6. Lachesis D10-8. Adjunk kemé­ nyítőt. B-típus: 1. Agaricus huscarius D4—6. Hp. Hp. Kezelése: gyümölcsnapok. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel.és fűszermentes) étrend. Ferrum phosphoricum D6. epehólyag stb. a bőr gyulladása a csalán. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek. A be­ tegség hirtelen fejfájással. Hp. Colichos pruriens D3. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. Száraz koszt. esetleg a cukorbetegség. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is.: Radium bromatum D l 2 . Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. a rák. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek.). húgysavmentes ételek. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. a székletürítés rendezése. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. Naja tripudians D8-10. Lebertrant. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. Bch. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. Lachesis D10. nyers koszt. gyakran bűzös. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. a vesepanaszok. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. spanyolkabát. rothadó köpet jellemzi. Bronchusok: 1.Bőrvérzés rok. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). kínzó viszketés.: Arnica D3. Bronchialkatarrhea: 1. Mercurius solubilis D6.

Pásztortáska Bursitis: 1. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás. erős gyulladási hajlam esetén. Sclerosis multip­ lex .45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. Orrhurut. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. Kezelé­ sét 1. A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. Bursa: 1. Burjánzás: fokozott.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén. Csíradiéta. Búzacsíra: 1.

Benediktgyökér Carduus marianus: 1. amit chiropraktikának nevezett el. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. Önálló iskolaként azonban. Cárom carvi: 1. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. gennyképző hatású. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. Az utóbbi években Európában. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. Cantharis-kezelés: 1. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. Cetraria islándica: 1. Ezáltal szöveti fájdalmak.c Calluna vulgáris: 1. Hasonló tapasztalatok alapján dr. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. Pásztortáska Carcinoma: 1. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. növekvő dózisban. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. hólyaghúzó. Rák Carduus benedictus: 1. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. elutasította. . A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. Gyulladásgátló. Nem emészthető. Áthangoló kezelés. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. és ezt a folyadékot 0. Kömény Cassia: 1. főként Amerikában továbbfejlődött. D. Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. szöveti elhalást idéz elő.

A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. valamint gyomor. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. 1. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. mert a természetes életmód helyett mester­ séges. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. virágzás idején gyűjtik. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek.47 Cnicus benedictus rut esetén. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. normális hely­ zetét. Cnicus benedictus: 1. Cholangitis: az epeutak gyulladása. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. Benediktgyökér vagyis. 1. 1. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. fennáll az „elpuhulás" veszélye. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. Ciszta (hólyag): fallal határolt. folyadékot tartalmazó üreg. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. valamint -hu­ . tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. viszszaállítja a csigolyák eredeti. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. vérmérgek hatására). hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse.és bélgyulladás. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. Az egyoldalú főtt. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. Cichorium intybus: 1. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. romlik az ellenálló képesség. természettől elidegenedett állapotot teremtett. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát.

a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. A bal lábon is hasonló módon járunk el. ahol lefelé ha­ ladunk. Egyik lábbal kilépés következik. Colitis: 1. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. Bal oldalon ugyanígy járunk el. Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. csípő­ izületi megbetegedések ellen. ott kb. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. és ott három kört írunk le. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. Hatása ugyanaz. csak erősebb reflexeket vált ki. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. Helytelen életmód esetén. Befejezésül a talpak pillanatleön- . de a vitaminokat is elpusztítják.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. Torma Colchicum autumnale: 1. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. mint a térdleöntésé. a térdnél három kört írunk le. reumatizmus. Vitaminhiányban képesek fólsavat. nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). a comb bénulásai. kórokozókká válnak. Ha kilépnek a vastagbél­ ből. A jobb láb hátsó. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. Majd ismétlés. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. Ha károsodnak. Visszér. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. A pácienst le kell vetkőztetni. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat.

aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. 1. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. lumbágó. levertség. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. Foltos bürök Conjunktiva: 1. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. Trombózis esetén tilos. a Szemnél. 50 éves kor után jelentkezik. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. fá­ radtság. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. szabadítsák fel és higgyenek benne. A —nek két formá­ ja ismert. mérsékletes táplálkozás. idegfájdalom. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. köszvény). és nem inzulinhiány okoz­ za. bő vizelet. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. amelynek következménye az ún. állandó szomjúságérzet. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. időskori diabetes. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. Cooley: 1. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. mint az egészsé­ ges. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. Commotio: 1. fejfájás. Betegeit arra tanította. a bőr. bénulásos állapo­ tok. isiász. Coue. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. és a vizeletben is megjelenik. diabetikus kóma. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. Agyrázkódás Conium maculatum: I. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. . erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. A ~ másik for­ mája az ún. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. ízületi betegségek. prosztatamegnagyobbodás. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. Nem ritka az ideggyulladás. pl. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának.

Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. Bch. gimnasztika. Calcium fluoratum D l 2 . azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. A zsályalevél. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. Acidum phosphoricum D2-3. karleöntések. joghurt formájában ehet a be­ teg. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. a bőr geny- . Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. az uborkát és az áfonyát. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani. A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. pitypang és annak gyökere. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. Ha mégis fellépne. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze.: Natrium sulfuricum D3-6. combleöntés és felső leöntés. Kérődzés). különösen búza­ csíraolaj formájában. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. máriatövis­ magvak. kecskerutamagvak. áfonyalevél. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. térdleöntések. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. Kreosotum D4-6. Uránium nitricum D6-12. aludttej. a fok­ hagymát. görögszéna magja.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás.: Natrium sulfuricum D6. Amica D3. Secale cornutum D3-6. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. vitaminokban bővelkedő ételek. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. A kezelést lég­ fürdők. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. karfürdők. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. Magnesium phosphoricum D6. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). sószegény. Cukor. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. spanyolkabát. Silicea D l 2 . és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. törzsborogatás. természetes nyers ét­ rend. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. banán. hagyma. Fehérjét túró. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. Hp. szirup. Arsenicum D6-10. Harmonikus. fehérjéket. de helye­ sebb. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. málna. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. Acidum lacticum D3-6. babhéj. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. délelőtt rövid göngyölés. földieper. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. kukoricabajusz. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek.vagy marhahús.

túró. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. rántotta sült paradi­ csommal. orosz tojás mus­ társzósszal. 30 g zabpehelyből sült kenyér. . A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. zellerpalacsinta (liszt nélkül). nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. vajban pá­ rolt endívia hagymával.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. szénsavból és vízből álló vegyületek. savanyú almából. lekvárok tartósítására használjuk. mogyoróból. vagy: túróval töltött uborka tojással. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. 1 to­ jás. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. szőlőés gyümölcscukor. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. zabkása. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). savanyú uborka. 30 g vaj. őszibarackból. Keményítő formájában a burgonya. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. spe­ nót. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő.51 Curcuma longa zabkenyér. Főzetét epe­ görcs oldására. citromból. a gabonafélék. Vacsora: nyers zöldségek. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. fűszernövények. hagyma és paradicsom. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. az epeelválasztás segítésére adják. egyéb káposztafélék. Savanyú ká­ poszta. salátával. Ebéd: nyers zöldségek. sárgarépa és cékla kivételével. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. sok túróval. A . mellé saláta tejszínes öntettel. vajban dinsztelt zöldbab. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. salátával. zabpehelyropogós. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. A nád. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. három egyenlő részre osztva. uborka kaporral. 30 g vaj. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. tejszínnel. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. túró. saláták.

Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. saját vérkezelés. Hp.D 3 . Egyszeri adagja 2-4 g.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. vérzéscsillapító. kúszó gyakorlatok. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. gyökerét főzetként alkalmazzuk. . Bch. Csarab: 1. valamint a bőr vér. karkörzés a gondozó segítségével. só. spenótlé. Kezelése: böjt. sós vagy agyagos vizes ing. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. Segíti a vérképzést. amíg a csontok meg nem szilárdultak. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. Vitaminhiány. eper. vértisztító. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej.és fűszerszegény. Bőrkiütésre. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. Kezdetben leöntések. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. köptető és vízhajtó hatású. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. tojássárgája). A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. Urtica 0 . A kiütések megjelenésekor az idegek. a székletürítés rendezése. Dulcamara D2. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. vegetárius diéta. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. va­ lamint nyákoldó. A ~ allergiás betegség. Schlenz-féle fürdők. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. Acidum formicicum D6-12 intracutan.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. lassanként emelve az időtartamot. spanyolkabát. ekcémára is jó. véraláfutások a csonthártya alatt. főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. rövid göngyölés. nyers sár­ garépa. kezdetben 5 perccel.: Apis D3. Rhus toxico­ dendron D6-10.

A . annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. . Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. 1. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. több­ nyire a légutakon keresztül. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. Az ízületet hely­ reállíthatják. az Arthrosis címszónál. ha ez a helyzet megál­ lapodott. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. hen­ ger alakú hámsejtek. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. 1. Egy különleges szerkezetű. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. még a Basedow-kórnál. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított.53 van a középfüllel. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. sók. az Izületi betegségeknél. cseppenként történő adagolását. az ízületi gyulladá­ soknál. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. Ke­ zelését 1. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. Csíradiéta (csíraolaj. Ke­ zelését 1. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. elgennye­ sedhetnek. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk.

Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. a Lebertran. Az idegekre. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. 12 háti. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. Hp. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. Ily módon képes arra. csonttályogok jönnek létre. mely finom idegeket tartalmaz. A csonthártya táplálja a csontot.és az orsócsontból. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. A láb a két combcsontból. Helyileg a csont megvastagszik. a csigolyák. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. A medencének 2 csí­ pőcsontja. 2 lapocká­ ból. a síp. a bordák. a Csonttályognál.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . agyagos pakolás. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. 5 ágyéki csigo­ lyából. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. ütögetéssel való szétmasszírozása. Bch. orsó. A betegség lassan kezdődik.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. 7 lábtőcsontból. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. ami a testnek tartást biztosít. a rachitishez hasonlóan. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. a csontlisztfogyasztás. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. a vállöv 2 kulcscsontból. Élő szövet. Acidum benzoicum D2. Gyakori nők­ nél terhesség alatt.és singcsontból. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. A csontokat kívülről csonthártya borítja. A csontok elhajlanak. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. Keze­ lése: nyomással. a hát el­ 54 görbül. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. utókezelésként hi­ deg leöntések. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. a változó korban. a Csonttályognál.és a csonthártyagyul­ ladástól. a medence és a lábak alakja is megváltozik. a karok l-l felkarcsontból.és az arckoponyacsontok.és félfürdőkkel.: Ruta D2. Kezelését 1. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. 8 kéztőcsontból. Kezelését 1. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. ülő. igen érzé­ keny. A törzs csontjai az agy. a mellkasi és a medencei szerveket). a csíraolaj. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. spontán csonttörések lépnek fel. a test megkisebbedik. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő.

A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra. Bch. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. Hepar sulfuris D3. elhajlás.: Arnica D3. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. Mercurius solubilis D4. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. a nehézségi erő. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is. ill. A genny megpróbál a felszínre jutni. Calcium phosphoricum D6. a megfelelő tápanyagok biztosításával. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. Kálium phosphoricum D6. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. összegyűlik a csonthártya alatt. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. amibe maguktól kerülnének. szögek. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. elcsavaro­ dás. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. Te­ hát amit a véletlen. Silicea D12. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség.2 . ezeket gyakran cseréljük. be­ tegségei vérszegénységhez. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. Kálium jodatum D l . Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. le- . törés kelet­ kezik. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. Ruta D2. A csontvelő elégtelensége. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. a jó keringés elősegítésével. Calcium fiuoratum D12. Ennek ugyanis végtagrövidülés. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk. Fontos elősegíteni a kalluszképződést.: Ferrum phosphoricum D6. Calcium jodatum D3. Symphytum D2.

Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). pl. illetve ece­ tes pályázások. tuberkulózis. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. rossz közérzet­ tel.Csonttuberkulózis mezek. borsmentából készült tea. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. Veratrum album D3. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. datolya) vagy italok. 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. verejtékezés. Tünetei: rosszullét. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen. nem túl heves helyi fájdalommal jár. vérsze­ génység. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. napkezelés. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. A csont összeforradása után gyógytornával. Gyakori az ízületekre való átterjedés. maró éhségérzet. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. Helyileg iszap. Kali­ um chloratum D6. egészséges. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. a sipolyképződés is. amely igen gazdag D-vitaminban. Calcium phosphoricum D6. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. A gennyképződés kevésbé viharos. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. eszméletvesztés. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. mint a többi csonthártyagyulladásnál.: Acidum sulfuricum D l . Magnesium phosphoricum D6. mirigybetegségek. levertséggel. A búzacsiraolajat. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. Hp. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. Hyoscy-amus D l . Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. Belladonna D3.3 . A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. Kiválóan alkalmas angolkór. és A-vitamin-tartalma is jelentős. Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. Hőemelkedéssel. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. vegetárius étrenddel megelőzhető.vagy iszapvizes. szédülés. lehetőleg magaslati napsugárzás. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog).és nyirokkeringés útján. mély belégzés. Kezelése: forró törzspakolások. az izmok izomerejét. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. Egészséges. sómentes táp­ lálkozás. csontfejlődési zavarok kezelésére. .

Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. ijedség. rosszkedv. Csattanó maszlag Degeneráció: 1. Boroszlán Datura stramonium: 1. lassan nőnek. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka.D Dadogás: olyan beszédhiba. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. metasztázisok). Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. így zsírkinövésről. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. nem gyulladásos eredetű levertség. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. Elfajzás Dekubitus: 1. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. gyulladásos duzzanatok stb. a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. ráknak (carcinoma). ha kötőszövetből. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). baleset. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. Ezek jóindulatúak. legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. lehan­ . amely bármilyen szövetből kiindulhat. Depresszió: goltság. hajlamok és funkciók károsítása. Mivel növekedési folyamatokról van szó.). Lelki megrázkódtatás. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. illetve ellensúlyozása. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. Dermatitis: 1. Daphne mesereum: 1. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. kötőszövetes. A természetes tulajdonságok. szarkómáknak ne­ vezzük őket. Betörnek a környező szöve­ tekbe. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet.

Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. ahova a diathermia nem. előírt életmódot jelenti. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. Jobban kedveli azokat a diétaformákat.és zöldséglevek. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. Tüdőgennyedés. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. Dezodorálás: erős lemosásokkal. Kamillás boro­ gatások. az ivóleves koplalások (gyümölcs. növényi porokkal. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. fokhagymalevet. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. a nyers­ koszt-kúrák. mustárt. főként vegetáriánus táplálkozás. fris­ sen együk. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. a gyümölcsnapok. és akkor is csak mértékkel. Diabetes mellitus: 1. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. eukaliptuszolajat stb. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. ha csak lehet. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. valamint válto­ zatos is. ecetet). amelyeknek eddig híján volt. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. Azokban az esetekben. Az egészséges táplálkozás sószegény. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. . Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. a teljes és a reggeli koplalást. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. illetve görcsös össze­ húzódása. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. Oka a bőr ereinek elernyedése. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. illetve védekezési me­ chanizmus. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. de akut veszélyes állapotban is -. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. Dewey. A rothadás meggátlása. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban.

éridegbénulás.: Kalium chloratum D6. majd 1 órás pakolás következzék. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. hogy súlyos esetekben. hogy az a diéta. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. Bch. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. Echinacea D l . Ferrum phosphoricum D6. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. Vér). s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. mely szorosan tapad. a lepedék terjed. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. ha nem jobban kezelhetó'k. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. gyümölcsnapok. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. Mercurius cyanatus D4. különösen a lázas időszakban. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). vérzést okoz. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. sohasem hide- .59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. még Táplálkozásnál. 1.és gyü­ mölcskúrák. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. Ha a duzza­ nat fokozódik. ha állandóan azt kapja. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. A helyi. 5 percenként váltogatva. elsősorban a torkot.: kezdetben Bella-donna D3. harmonikus diéták alkal­ masak. Gyakran gége­ metszést kell végezni. nyerskoszt. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. fejfájás. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. Kalium phos­ phoricum D6. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. izombénulások. Ailanthus D3. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. kruppos köhögésről beszélünk. a mandulát. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. minthogy nem biztos az sem. de a kötőhártyán. nem mosható le. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. Calcium phosphoricum D6. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. szívizombénulás. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. amint a betegség gyanúja föl­ merül. Mercurius bijodatus D3. termé­ szetes eszközeiben. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. bágyadtság. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. vagy sem) a betegre. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. A természetgyógyászok azt állítják. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. Hp. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. a gégét és a légcsövet érinti. Nem biztos. A 3 . amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. Lachesis D6. Zsályával.és alsótest-lemosást. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. hogy megelőzzük a fulladásos halált.

Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. megbetegítő stresszt. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. Dobüreg: a középfül része. amelyre ráül a be­ teg. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. Bénulásban részfürdőket.6-0.2-1. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. A kádban a víz a zsámolyig ér. vö. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek. Distressz: Selye javasolta. leöntéseket rendeljünk el. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. Dohányzás: 1. Ez általában 1. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany. distressznek nevezzük el. 1. Ez azonban csak javaslat maradt. Causticum D l 5 . Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1. Nikotin. amely így száraz marad. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit.5%-ot tesz ki. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. az anyagcserét. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0. Nikotin Dongaláb: 1. tubákozással vagy rágással.vagy cementkádat használnak. miközben egész hasát dörzsöli. hogy a negatív. a bőr felső rétegeit. a monotóniát. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. A distressz tehát olyan állapot. Vízhőfok: 10-15 °C. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. b) dörzsölés . a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. különleges. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. Az életerő fokozására. ami stresszt jelent.: Gelsemium D4. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk.7%. Időtartama: 10-15 perc.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. A zaj olyan inger. Hp. hogy bőrreakciót váltsunk ki. Időtartama: 10-60 perc.és. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak.

Basedow-kór. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. hideg vizes borogatások a fejre. félfitrdők.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. a klinikai kép és konstitúció szerint. Hideg ülő­ | . A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. tuberkulózis. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. egésztest-lemosások. Libapimpó. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. orbáncfű. Ke­ zelését 1. 1. ágyékpólyázás. ruta. Izzadásnál. ágynyugalomra is kényszeríthet). Caulophyllum D4. Baktérium Dysenteria: 1. Dystonia: 1. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. Cimicifu­ ga D2-4. Sabina D6. Chamomilla D 2 . a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. Dyspepsia: emésztési zavar. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. rozmaring teaként. kamillatea. Platinum D4-6. Litium trigrinum D3. Pulsatilla D4-6. Kezelése: egészséges táplálkozás. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. valamint myomák. többnyire a menstruáció elején lép fel.: Belladonna D3-6. . Disbakteriosis: 1. Ideges tünet is lehet. Hp. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. viszkető hólyagos kiütés. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél.3 . Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. A láb hidegségének megszüntetése. ezerjófu. Piócakezelés a combon. Sepia D6-10.

Az egyoldalú mozgás. pakolásokhoz használjuk. Jarvis-féle almaecetkúra. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. ÜL tor­ názzunk a szabadban.és féltestfürdők. s így erősíti az emésztőszerveket. ízesítőszer és konzerválószer. védi az embert az erőfeszítésektől.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. A hideg víz hatását fokozza. a test nélkül mit sem ér. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. Gyü­ mölcsecetnél. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. a gyomrot. a foga­ kat. Minden résznek. értelme van. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. 1. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. illet­ ve kivédje. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. még ha tovább élne. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. borogatásokhoz. csak az egész összefüggéseiből. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. Tartózkodjunk jól szellőzött. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. sport) kell ellensúlyoznunk. élénkíti az emész­ tést. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. amit mozgással (séta. a gyakori kar. Ez­ zel egyidejűleg edzés. illetve a mozgás hiánya (pl. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. illetve egésztest-lemo­ sások. Ecetes víz: lemosásokhoz. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. 20%-a csak a borecet. A bennlakás. kényelmes. A légzés- . Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. Dr. Edzés: több olyan rendszeres. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. sport és a szabadban való játék is. Puhánnyá váltunk. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). kb. mo­ zogna is. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. Egy levágott kéz. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. magasabb rendű célja. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. a beleket. A kereskedelmi ecet müecet. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. nem túlfűtött szobában. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. melyeknek célja. természetes életmódból fakadó tevékenység. Nem azonos a részek össze­ gével. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben.

melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. még korántsem él egészsége­ sen. -masszázs. de bi­ zonyos káros. Testi. Nyakmosás jön. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. a hátsó részeket. Aki ugyan természetesen él. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). A természet­ gyógyászat egészségtan. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. teljes fürdő. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. ellentétben a betegséggel. A természetes életmódban is az egészre. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. Ebből következik. Az egész embert kell gyógyítanunk. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. míg az alsó testfelet betakar­ juk. majd hoszszanti. Ha a beteg állapota engedi. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. és a bal ol­ dalt. a hónalj következik. az vét az egész ellen. Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). ilyenkor az egész testet kezeljük. megrohad. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. edz. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. romlását akadályoz­ zák. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. így pl. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. egésztest-fürdő. az gyorsan megromlik. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. lelki és szellemi épsé­ get. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. majd belül folytatjuk. fajtái: egésztest-lemosás. nem csak az egyes szerveket. Aki sok zöld­ séget eszik. álló helyzetben. nem ágyban végezzük.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. hogy más tekintetben is egészséges. -pályázás. de közben naponta leissza magát. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. Ha valaki azt hiszi magáról. végül a talpakat mos­ suk le. sőt gyakran alkalmazza ezeket. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. hanem az egész ember az. a kar belső olda­ la. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. nem kö­ veti a természetes életmódot. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. Ezután a tenyér. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. . de csak az egészre való utalással. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. majd fordítva. csak a teljes rizs egészséges. valamint -lemosás és -gőzölés. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. a vállon.

A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. félig kicsavarjuk. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. hogy átmelegedjenek. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. így csináljuk a nedves. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. melynek se- . A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be.és egy pamutkendő kerül. Miután a takarók átvették a meleget. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. nagyobb a nedves kendőnél. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk.és lábpólyázásból áll. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. A nedves kendő a vállakra kerül. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. kiterítjük őket. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. A Maria Schlenz-fé\e forró. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. mert így jobban tartja a mele­ get. a szemen túlér. Ekcéma: 1. csak a száj és az orr marad fedetlen. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. az egyiket széltében. A széleket aláhajtva. felülről jönnek a gyapjúkendők. majd újra visszahelyezzük. elektroneurálterápia: 1. felsőtest. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. Elektroakupunktúra. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. két rétegben alkalmazzuk. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. 2-3-szor ismételjük ezt. Felpólyázásból. lehetőleg az arcot is takarja. A pólyázó kendő frottír legyen. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. a másikat hosszában. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. illetve be kell fejezni. arra egy frottír. Erre kerül a bevizezett kendő. Ezután felfektetjük a beteget. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. a felső. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd.

mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. érzékcsalódásaikról. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. ezért viselkedése. aszerint. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. váltakozó részfürdők. fajokat is. Nem lehet szép szóval hatni rá. lábgőzöléseket. bár gyakran negatív élmények. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra.: Agaricus muscaris D4. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. ideges­ ség.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. Egy kezelés 5-40 percig tart. Hideg. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja.) következtében jöhet létre.és faradáramot használnak. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. masszázsok. vagy kádfürdő­ vel. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget.és alsóborogatá­ sokra.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. légfürdők. vérsze­ . ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. a kopo­ nyából történő levezetéssel. az emésztés. hi­ deggé. elzsibbadását keringési zavar okozza. a felső. de egész egyedeket. Kalamia D2. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. a só és az ecetvizes ingekre. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. Hp. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. pl. érzéketlenné válnak. Elmebetegségek: veleszületett va. szöveteket és szerveket. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. az alsópólyázásokra. gingkófakivonat (tebonin). fahamus lábfür­ dőket. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. a bőranyagcsere. a rövidpakolásokra. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. Secale D3-6. többnyire érgörcs következménye­ ként. enyhe lemosások. illetve feltartóztat­ hatja azt. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. Nem szabad durván eljárnunk. illetve a lábujjak fehérré. Acidum picrinum D4. gyulladásos méreganyagok stb. Az ujjak.és a rövidhullámú kezelést. szénavirág-pakolá­ sokat. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei). a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. A vér összetételének változása. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. illetve négykamrás kádak. Leggyakrabban galván. Elhalás. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot.

az emésztés rendszerezése. Langyos félfürdók. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. száraz kendővel bugyoláljuk be. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. mozgás. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. rossz közérzetet okoznak. abszo­ lút ágynyugalmat. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. Egészséges alaptáplálkozás. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. később hideg fürdők és lo­ csolások. valamint a fehérjék bontása. a fehérjék aminosavakra. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. agyembóliánál a gutaütés tünetei. a bélgangréna műtéti megoldása. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. könnyű munka a friss levegőn. egyidejűleg a lábpólyázás. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. Az .a szájban kezdődik. de gyulladásos góc.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. fenyőtűs fürdők. Ehhez igyunk üröm-. Alapos rágás. Ájulás. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. 1. Többnyire véralvadékrögről van szó. A mezítláb járás. a har­ mat. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. Ha ez nem kivitelezhető. me­ lyet szilárd.és angyalgyökérteát. 1. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. A vastagbélben zajló. és fejfájást. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. piócakezelést rendelünk el. érzéketlen. A sál. javarészt bakté­ riumok alkotják. és megkezdődik a zsírok emésztése. Elpuhulás: 1. ezerjófű-. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. idegen test. ahol az enzim tovább bontja azt. zsurló. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. sápadt.Elővitaminok spanyolkabátra. A szénhidrátok egyszerű cukrokra.és bélbetegségek okoz- .

Vastagbél leszálló ága 19. Kezelése: böjt. Hasnyálmirigy 13. Végbélnyílás zák. füszermentes. testmozgás. Pszichés problémák is kiválthatják. Gyomorkapu 11.67 Emésztés Emésztőcsatorna /.és bélbetegségek kezelése. levertség. hányinger. Vakbél 15. Patkóbél 12. Epehólyag 10. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. amely a nyelőcsőhöz vezet. A gyomor. ugyanis a gyomor a lélek tükre. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. hányás. a vékonybél. Az esetleg fennálló gyo­ mor. Vastagbél felszálló ága 17. Tünetei: te­ lítettségérzet. . Vékonybél 14. Végbél 21. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. a patkóbél. gyenge­ ség. Féregnyúlvány 16. Máj 9. sótlan egész­ séges étrend. szintetikus hashajtók mellő­ zése. hasmenés vagy székrekedés. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. Szigmabél 20. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik.

Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. vizes vagy gennyes. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. mint vírus. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. hogy betegséget okoz-e. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. koleszte­ rinből. epesavakból. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. 1. ha­ nem reumát. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. sötét színű hólyagepe jön létre. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. nyákból. Basedow-kórt. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. ezenkívül jó lázcsillapító. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. colitis. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. Az epetermelés folyamatos a májban. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. allergiás betegségeknél (asztma. így a tbc 3 formában for­ dul elő. Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. cukorbetegséget. Bélhurut Enteroptózis: 1. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. eozinofíliáról beszélünk. a rákkeltő endobionta mint vírus. csak éhezéskor csökken. az epegyulladás nem ritka betegség. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. köszvényt. baktérium és gomba (mucor racemosus). Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. epefestékből. 68 Eneuresis: 1. Ha ez a szám na­ gyobb. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. Az epe a májsejtekből az epeutakra. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. Az epehólyagban besűrűsödik. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. a primitív stádiumba való visszatérés. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. több fajtája van. nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez.Emphysema Emphysema: 1. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . lecitinből. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. Agybavizelés Enteritis: 1. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. fokozza a gyomorsav elválasztását.

. Podophyllum D2. 1. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. Kicsapódhat a mész. az epehomok. borsmenta. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. Nátrium sulphuricum D6. a friss gyümölcs fogyasztása . kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. Ber­ berís. gőzborogatásokat az epetájék­ ra. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. Teakúrák (üröm. Hp. Bch. Carduus marianus 0. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. hidegrázás is előfordulhat. Nátrium sulfuricum D6. a bilirubin is. Abban az eset­ ben. A széklet agyagszerűvé válik. Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. Beriberis D 2 . Bélfürdők. Sok embernek van epeköve. ezerjófü). óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. ha az akut stádium lezajlott. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. A bélben tovább bomlanak. nem lép fel a sárgaság sem.: Bryonia D3-4. duzzadt epehólyag átfúródhat. Chelidonium. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. ha az panaszokat okoz. kitölthetik az egész epehólyagot. anélkül. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. Fenyegető dudorodásnál. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége.4 . készítsünk felsőtestfél-pakolásokat.: Ferrum phosphoricum D6. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. naponta több evőkanál olívaolaj. A kezelés alapja a máj védelme. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. A növényi táplálko­ zás.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. A gennyes. illetve az epekő képződé­ sét. Cardus marianus. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. hashártyagyulladás keletkezhet. a foszfát. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. Colocynthis D3-4. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. 1. Sárgaság. Atropinum sulfuricum D 3 . epekő. ve­ gyünk félfürdőket. Láz. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. a beteg be­ sárgul. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. ez emésztési zavarokhoz vezet. nagy fájda­ lommal. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. Chelidonium D2.3 . Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. Nátrium choleinicum D 3 . a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. zabszalma). Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. hogy tudna róla. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor.69 kulásának.

baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él.és izomingerlékenységben. mely csak bizonyos területeken lép fel. 1. bélöblítés. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. erős gázképződés. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. ellentétben az exoterikával. majd elhalványulnak. égő érzés. világos. rossz közérzet kíséri. has­ hajtók szedése. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. Erythea centaurium: 1. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. Az igazi tit- . Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. Equisetum arvense: 1. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. fontos szere­ pe van az ideg. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. Eny­ he láz. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. Kezelése: hideg borogatások. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. Ellentéte az endémia. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. még a Hasmenésnél. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. Kék. 1. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. Erjedési diszpepszia jön létre. Jellemzői: bőrpír. Emiatt a széklet hasmenős. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. idővel hámlás. gyógyföld stb.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. hasi fájdalmak lép­ nek föl. almanapok. Kezelése: bélfürdő.. Kezelése: 1. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. Epilepszia: 1. vaj­ savas. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. Epekőbetegség. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. Epeköves roham: 1. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. Láz. illetve kékesvörös színűvé válnak. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. puffadás. Minden organikus anyag er­ jeszthető. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. bepúderezés. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. kémiai. savanyú szagú lesz.

A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. Tablettákat. minden titkos és kimon­ datlan marad. sclerosis multiplex. ánizs. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. a forrázatok. az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. Léteznek vizes. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. jó érzés. akkor a titok az egyén sajátjává válik. tinktúrák. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. a fertőzési mérgezések (tífusz. édeskömény. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. mozdulatlan. a főzetek. ópium. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. Ha ez bekövetkezik. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. mérgezések. martilapu. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. amit egyszer már megismert. E x t r a k t u m : drogkivonat. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). Eufória: emelkedett hangulat. nem reagál a környezet ingereire. homloklebenytumorok). tüdő­ gyulladás). E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. iz­ landi és ír moha. Ezerjófű gyógyító erejét. gyulladások). Ilyenek az agyráz­ kódás. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. az epilepszia. melyet virágzáskor gyűjtenek. reflexes védekező moz­ dulatok. az agyvérzés. Jókedv. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. kokain. Ha a kóma nem túl mély. a mérge­ zések. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. heroin) során szokott fellépni. E u p h r a s i a officinalis: 1. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. nikotin. harmatfű és édesgyökér. melyben a beteg nincs tudatánál. sűrű és száraz kivonatok. kojfein. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. ökörfarkkóró. tüdővész). orvosi ziliz. az agybetegségek (daganatok. segíti a kezelés . Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. forgolódás még előfordulhatnak.

introvertált (befelé for- 9 . Hp. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. Édes must: 1.: 1. lelki­ leg befolyásolható. fokú: vörösség. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. expectorons. fokú . A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. vagy már kiürültek a tartalékok. Natrium phosphoricum D6. Gyümölcslé Égés: 1. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6.esetén Natrium muriaticum D6. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. elégedettség. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. moth e c u kor. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. Silicea D l 2 . Echinacea 0. puffadásgátló. csökkenti az anyagcsere felhasználását. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. Belsőleg: olívaolaj. Egyszeri adagja 1-4 g. 3.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. 14 nap múlva leszűrjük. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. részleges éhség jön létre. Az éhség lehet teljes. 2. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. nap­ ján következik be. Natrium muriaticum D6. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. fokú: szövetroncsolódás. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. köhögést oldó hatású. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. Először a szervezet felfigyel az éhségre. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. léböjtkúra. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. az egyén egyre gyengébb lesz. Arnica D3. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. fokú: hólyagképzó'dés. Teakeverékben köptetó' hatású. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. belső nyitottság. 2. 3. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. Édesgyökérnedv. elszenesedésig. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. Bch. Ha ez nem elégsé­ ges. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos.: Arse­ nicum D4. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba.

szárnyashús 50-100. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. s az utolsó ödémák is eltűnnek. Az —ek a feldolgozás. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék.és zöldség­ táplálékot. mint frissen. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. a levek. bárány. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. a lisztet fehéríteni szokták azért. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. majd gyümölcs. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. így pl. vadhús 60-170. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni.73 dult). Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. sajt 5-150. Gyakran 2 évig is eltart. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. A színezett. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. állati zsírok 100400. s köte­ lezik a termelőket. ezután következnek a fehérjék és a tej. A természetes életmód követői régóta követelik. de természetesek. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. eltárolás). Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. Az is előfordul. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. hogy hízik a beteg. vaj 180-280. Az arc sápadt. a főzés és a konzerválás során károsodnak. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. Idetartoznak a zöldségfélék. A friss hús ~-nek minősül. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes.és disznóhús 60-340. hal 50-100. utoljára jönnek a zsírok. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. puffadt. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. táplálék) alakítja. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. nem néznek ki úgy. marha-. a gyümölcsök. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. színezett élelmiszert vagy sem. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. ill. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. csu­ kamájolaj 4500-7600. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. belsőségek 190-1600. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. így a vásárló maga dönthet arról. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. velő 200 fölött. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket.

Többnyire a nyelő­ cső. a makk és a húgycső betegszenek meg. a hü­ vely. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. a főtt ételek. A Soor is idetartozik. hogy az életerőt erősíti. klór. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. ez azonban jóval drá­ gább). Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. zsír. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. Eközben vitaminok. védelmét. 1. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését.és fluormentes ivóvíz. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. finomítása. így pl. a száj. K. támogatja. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. fehérfolyást idéznek elő. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. auxinok és auxonok keletkeznek. Paracelsus is erre az erőre gondolt. a rákkutató heidelbergi professzor. így pl. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása.5 kg cukrot. furunkulózisban. teljes őrlésű gabonából készült ételek. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. a bronchusok.és auxontartalmú táplálékot esszük. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. H. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. 20 percig fürödjön benne a beteg. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. Gom­ bás megbetegedések. zöldségfélék. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. friss. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. A természetgyógyászati kezelés lényege. a hús. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. a rák is összefügg. Arra tö- . Bauer is azon a nézeten van. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. kicsiny élőlények. a gyomor. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. amely az életvitel. Élesztő: sarj adógombák.

. pihenés. légzés. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. a heroin. általában vele együtt pusztul el. kakaó. élelmiszerüzeme. az ópium. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. il­ letve terjesztésük büntetendő. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. ezenkívül rákkeltő is. később azonban bénítják azt. kötőszöveti masszázs.75 rekszik. romlott éte­ lek. az agyi oxigénhiány. kóla). részje­ lensége. szem. vérkeringési zavarok. Petroleum D6. undor. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. betegségekhez vezet. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. Elvonókúra szükséges. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. terhesség). lazítás. Raynaud-féle betegség stb. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. Éridegek: vazomotoros idegek.és fülbetegségek okozhatnak —t.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. egyensúlyzavarok. és táplálékelvonással. Hp. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. A vérpálya beszűkül. sza­ natóriuma és reformháza van. szexuális élet stb. Az élvezeti Secale D2-6. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. alvás. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. vérkeringés javítása stb. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. hogy minden életfunkciót (mozgás. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. Ér belső felülete: (endothel): finom. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. öltözködés. belső mérgezések (húgyvérűség. sértetlen. a hasis. Ilyenek a kokain. Cerium oxalicum D3.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. Gyomor­ ürítés. a morfium. üzletei. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. Hp. mely ha ép. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. Az érgörcs általános görcsös állapot. Böjt.: Coccolus D6-10. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. el is záródhat. angina pectoris. A gyomor­ ból kiinduló . Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. tea. ha­ csak nem tud gazdát váltani. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. megakadályozza a véralva­ dást. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. Különböző okok és szervek válthatják ki. a kevésbé károsak fogyasztását is. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. Izgalmak. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények.

mélységérzékről. visszeres tágulatok esetében. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. melegre. Érzékbénulás: a tapintás. tűzfolt). amely megállásra késztet. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. magas vérnyomás. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. Érzékelés.és lábvégeken. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során.). ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. ha­ rag stb. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. többnyire vénából történik. 200. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. ultraviola sugarakkal kezelik. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. súlyérzékről. 1. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. Vértolulás. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. sajátvér-keze­ lés). valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. Blix-féle pontok) kötődik. új­ szülötteknél a kulacsokból. így pl. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. agyvérzés. Érzékcsalódás: 1. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. az orr a szag-. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. Je­ lei először a lábakon. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. és visszajuttatják a be­ tegbe. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. méregtelenítés (pl. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. . Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. a hideg.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. a fájdalomérzés. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. a fúl a hanghullámokat. főleg a lábfej. Kis érvágáskor kb. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége.

az ezerjófü. puffadáshoz vezet. . 1. a komló termése külön vagy keverékként. Bch. az en­ ciángyökér. Az étvágyon fölüli. a kálmusgyökér. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. gyümölcslevet . keserűanyagok) adunk. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket. teák. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. Retek. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén.vizet. teát. kortyonként keserűteát (1.adunk. kagyló. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. Váltakozó fürdőket.és húsmérgezés. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. botuliz­ mus.: Kalium phosphoricum D6. Cseppek. Ilyenek a füstiké. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. hal-. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. csak folyadékot . Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. mely gyógyböjthöz vezet. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk.és zellerlevelet. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. az üröm­ gyökér. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót.

Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. Casticum D l 2 meg­ fázás után. Petroleum D3. kékesvörös. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. Hp. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez.3 . majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. Agaricus muscaricus D4. tésztásan megdagadnak. Silicea D6. A keringés javí­ tása. tojás. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal. Faggyúdaganat: 1. Hypericum D3-6.: Abrotanum 0-D2. Hp. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. Az olcsó ~. Acidum nitricum D3. Ruta graveolens D l . duzzanat. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. a kötőszöveti masszázs. Calcium sulfuricum D6. Kalium phosphoricum D6. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. a masszírozás. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat.: Aconitum D3. az elektroterápia is. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása.: Kalium phosphoricum D6. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk.vagy zsurlófürdő. Kalium phos­ phoricum D6. Bch. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva. Rhus toxicodendron D4-10. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. Vörös. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik. traumák után Arnika D3-6. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor.: Ferrum phosphoricum D6. comblocsolást. félfürdőt. viszkető foltok. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. . A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. kamillás vagy farkasalmás lemosások. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. Bch. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. A rágás és a beszéd nehezített. Fekélyesen széteshet­ nek.: Kali­ um phosphoricum D6. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. a beteg nem tud csücsöríteni. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. Bch. Többnyire megfázás.

Eifel-fangó. a pajzsmirigy túlműködése. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál. tar­ tós. agybetegségek. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő.és bél­ hurut). Farkasétvágy: cukorbetegség. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. sajgó. Ez fejfájással. Lehet szúró. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. nem taná­ csos ellene küzdeni. A beteg nappal jól. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. Bizonyos testi (vérsze­ génység. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. A fájdalom a természetes vészjelzés. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. A vérkeringésre hat. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. Evésre megszűnnek a panaszok. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. szaggató. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. hosszabb időn keresztül okozhat. nem hideg leöntésre. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. félelemérzettel társulhat. égő. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. nyomó. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. ájulással. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. Pistyan-iszap stb. lüktető. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge. tompa vagy éles. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. alvási zava­ rok léphetnek fel.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. cola) küzdenek ellene. Csökkenti a vérnyomást. húzó. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. anyagcserezavarok. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. amelyet hideg leöntés követ. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. ideiglenes vagy visszatérő. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . Farádkezelés: lés. véd az érelmeszesedéstől. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi.

Az egyoldalú táp­ lálkozás. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. naponta félfürdők. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. élesztő. nem találhatók meg minden növényben. Az aminosavak. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. Ez utóbbiak szenet. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. Agyékgöngyölés. Belsőleg: árvacsalán virágjából. Hús. füszermentes étrend. a tejben. hideg lábak elleni kezelés. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. 1. Kreosotum D4-6. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. 1. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. folyás): majdnem mindig hüvely. Székletrendezés szükséges. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Fennáll tehát annak a veszélye. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek.1 0 . melyeket a természet felkínál. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. a kü­ lönböző gyökereket. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. Kálium phosphoricum D6. Graphites D6-12. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. Fehérje: az élet alapvető építő. 30-féle aminosavból állnak. En­ nek kiváltó oka fertőzés. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. Jodum D3-4. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. hogy saját fehérjéit használja fel. hideg láb. a tejtermékekben. Alumina D6-12. ha étrendjét nem ésszerűen. Lilium tigrinum D2-3. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. attól függően. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb.és tápanya­ ga. testi és idegkimerültség lehet. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. Egész­ séges. milyen a táplálék összetétele. hidrogént. Arsenicum D 4 . megfázás. Pulsatilla D 3 . Méhgyulladás.6 . de nem minden aminosav található meg a növényekben. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. Gombás betegségek.vagy méhgyulladás jele. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . pl.: Aesculus hippocastanum D2. minőségi hiány­ ról. 1. A kezdetben nyálkás. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. akkor is csak rövid ideig. Fehérfolyás (Fluor albus.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. A természetben előforduló fehérjék kb. Mennyiségi hiányról beszélünk. oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. leveleket és gyümöl­ csöket. a tojásban és a húsban. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. Kezelése: egészsé­ ges. felsőtestlemo­ sás. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. ezek keresztüljutnak a bélfalon. Hp. zsurlóból. libapimpóból készült teák. a szójában. csak a krumpliban.

Fejfájás: többféle oka lehet. Calcium phosphoricum D6. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. Belladonna D3-6. félfürdővel. Széklet. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. harmatos fűben járással. Fehérjevizelés: 1.: Aconitum D3-6. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. Glonoinum D6. légzőgyakorlatok. anyagcsere. Magnesium phosphoricum D6. bénulások esetén. vízben járással. Calcium phosphoricum D3-6. Hosszú . kösz­ vény. Ignatia D6. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. gyakran évekig tart. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. orrgyakorlatok. Colocynthis D3-6. Az agyi vérke­ ringés zavarai. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. alsó­ lábszár-borogatással. forrázat formá­ jában. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. Silicea D6-12. Az igazi vegetáriá­ nusok. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt.). giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. betegségekhez.és élvezeti szerek méreganyagai stb. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. Nux vomica D4—6. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. Gondoljunk arra. Kalium chloratum D6.és menstruációszabályozó. az altest nedves ledörzsölésével. az étrend szabá­ lyozása. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. Kalium phos­ phoricum D6. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező. Fokozza a gyomornedvképződést. Pulsatilla D3-5. reuma. fül. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. szem-.: Ferrum phosphoricum D6. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. Gelsenium D3-6. ha csak tehetik. Fehérvérűség: 1. Hp. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. érgörcsök. ülőfürdővel. Hideg fejbo­ rogatás. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. Spigelia D3-6. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni.és comböblítéssel. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. Natrium muriaticum D6. aludttej. májbetegségekben. mezítláb járással. váltó lábfürdővel.81 táplálkozás. comböblítéssel. mérgezések (baktériumok. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. Natrium phosphoricum D6. gyulladásos folyamatok. köhögésre jó. agynyomás. Silicea D12. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. nedves zoknival. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. termesztett fajok. szívizom-károsodáshoz. Beh. vízkóros ödé­ mához vezet. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust.és agybetegségek.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. táplálására szolgál. keringési zavarok­ hoz. Sok mozgás a szabadban. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék.

illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. ha ettől elte­ kintünk. Iszappakolások. Gőz). A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. esetenként 20 perces kezelés javallott. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. . villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. Melléküregi gyulladások. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. mert legyengüléshez vezet. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. valamint az alap­ betegség általános kezelése. fürdők és pakolások zsurlós. a hajas fejbőr vonalá­ ban. Ke­ zelése: koplalás. Háton fekvés. ritkán al­ kalmazzák. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. a jobb fül mögül kiindulva. kémiai és fizikai ingerek (savmarás). ha a hason fekvés nem alkalmazható. szénavirágos. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. Fejöblítés öntések. Fejét le­ takarjuk egy len. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. és az edényt lassanként kinyitjuk. lehetőleg a szabadban. gyümölcskúra. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. a gyógyító gyulladás elősegítése. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. A fekélyes terület rossz keringése. a gőzölést az arc lemosása. hallójárat-. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása. kamillás. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot.vagy gyapjúkendővel. de ne tartson túlságosan hosszú ideig. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. nyers koszt. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel.

Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . Felke híres szemdiagnoszta is volt. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. Tehermentesíti a szívet. Hp. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. A karleöntésnél alkalmazott állásban. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. kézzel védjük a hajat). majd áttérve a mellkas­ ra. nyak és karok bevonásával. ott fel a hónaljig. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. Felke. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. Kneipp. hát.: Arnica D3. azokon a test­ részeken alakulhat ki. A kendő megfordítása után a nyak. és a háton széles sugárban folyatjuk le. bal kar és hát ke­ rül sorra. Sorrend: jobb kar. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. majd bal oldalán végigöblítjük. has és törzs két oldala következik. Bőrápolás. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. melyben az iszapke­ zeléseknek. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. különben a fejet ma­ gasra tartva. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. hónalj. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. Lahmann. Silicea-balzsam stb. mindkét kart beleértve. pakolásoknak. Begöngyölés. Rendszeres le­ mosások. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. Lassan körözve a hátat jobb. férfiak esetén körvonalakat. a mell. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. mint az alsó begöngyólésnél. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. Echinacea-kivonattal készült borogatás. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. Kissé gyengébb hatású forma. tenyér és kar belső felületén hónaljig. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. 1.

a skarlátot. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. a Salmonella-járványt. a trachomát. a trichinosist. a lég­ utak. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. asztma. a váltólázat. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. gyermekágyi láznál. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. tüdőtágulás. így a kolerát. a kiütéses tífuszt. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. A fer­ tőzés kapui a bőr. a veszettséget. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. Salmonella-fertőzésnél. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. hegképződés. mell­ hártyára és szívre. vérhasnál. Fej­ től való elvezetés. kon­ centrációtól függően. a tbc-t.és a nemi szer­ vek lehetnek. gyer­ mekbénulásnál. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. veszélyes betegségek felléptét is. a szamárköhögést. tüdőtuberkulózis) esetén a . Növényi levek. 1. belégzéssel. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). fertőző agyhártyagyulladást. a sárga­ lázat. Minden gyanús ese­ tet. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. a vérhast. a tularémiát.és lépduzzanat). még az egyes betegségeknél.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. a leprát. 84 varcsípéssel. a gyermekágyi lázat. amelyet párolással sűrítve nyerünk. a fertőző agyvelő­ gyulladást. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. a maláriát. takonykórnál. a difiériát. mellhártyagyulladás. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. a takonykórt. Az alapkezelés a lázkezelés. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. ártalmatlanításából. melynek célja. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. a tápcsatorna. Gyakori a lázas reakció. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású.). tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. táplálékfelvétellel és ro­ . Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. a húgy. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. vérhasnál. veszettségnél. a papagájkórt. agyhártyagyulladásnál. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. a lépfenét. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. a nyálkahártyák. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. a pestist és a himlőt. lépfe­ nénél.

és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. hogy maguk bete­ gek lennének. hogy megszüntessük. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. a házfelügyelő. Basedow-kórban. a lakás tulajdonosa és a halottkém. a tífusz.és bélbetegségeknél. Félgőzfürdö . hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet.: Kálium phosphoricum D12. az ájulás. székrekedésnél. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. Végezetül száraz­ pakolás következik. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. valamint izzasztásra. anélkül. mint a teljes gőzfürdőt. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. álmat­ lanságnál. mindenki. azzal a különbséggel. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. Levezető nyavalyatörésnél. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. Bch. A jelentésre köte­ lezett az orvos. de nem is cél. a hasmenés. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. Le kell győznünk. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. szorosan összefügg az életfunkciókkal.: Sulphur D6. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. A ke­ ringési zavarok. a szívdobogás. a Salmonella-fertőzés. aki a beteg ápolásában. Pulsatilla D4. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. a hányás. bepólyázott felsőtesttel. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. A félfürdő edz.85 kulózisnál. nőknél méhsüllyedésnél. bélreny­ heségben. Nux vomica D4. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. köldökig. Hp. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. a lábak. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. vagy fölhúzhatjuk a magasba. Az elsápadás. gondozásában részt vesz. akik. keringési és tüdőbetegségeknél. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. melankóliában és lidércnyomásnál. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. Ajánlott még gyomor. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. a gyomorszoru­ lás. A fé­ lelem a lét része. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. májduzzanatnál. puffadásnál. a szívgörcs. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. segítséggel néhány percig. erősíti a medenceizomzatot.

fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. lipoidok. Védőszemüveg. gránátalmahéj. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. fejfényfürdő. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. Galandféreg. és féloldali bénulás jöhet létre. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. Tünetek: általános idegesség. tökmagot alkalmaz szívesen. A . A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. Fénykerülés. karottát. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. Páfránykivonatok. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. Agyvérzés. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. különböző féregfajták fordulnak elő. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. fehérje. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. A fehérjék. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. ostorgiliszták. besötétí­ tett szoba javasolt. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. orsó­ férgek. Fényvédelem: a szem fényvédelme. zsírszerü anyagok. 1. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. 1. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. de anélkül. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. 1. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. végbélgiliszták. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. A leggyakoribbak a galandférgek. ártalmatlan voltuk miatt. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. Tökmag. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. A Chenopodium- . a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. vérszegénység. izzólámpa-fényfürdő. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. Védekezni kell az újrafertőződés ellen.

a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. mely nevét élharcosáról. A végbélgilisz­ ták. farkasalmás. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. Fibróma: jóindulatú daganat. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. míg az a nyállal jól el nem keveredik. Noha ritkán tripper is kiválthatja. gyulladásos sebek) hoznak létre. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. víru­ sok és trichomonas okozzák. így előfordul pl. Vizeletürítési nehézségeket. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. Folyékony formáját. a tüdő. az emésztőnedv-termelés fokozódik. Fimózis: 1. végbélrepedésnél. Flatulencia: 1. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. de arra ügyelni kell. Calcium sulfuricum D6. ha éhesek vagyunk. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. béltraktusba jut. a hüvely és a vastagbél. Bch.87 Foeniculum vulgare millás. Féregnyúlvány: 1. Fluor albus: 1. csak akkor együnk. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt.: Cal­ cium fluoratum D12. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. Görögszéna olaj hatékony. zsurlós ülőfürdők. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. gombák. de mérgező. Silicea D12. kíméljük az emésztőszerveket. Fletscher azt tanította. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. diftériában). az amerikai üz­ letember és író. fisztulája. 1. alvadási fehérje. az ember az ételt lassan. a hólyag stb. műtéti eltávolítása szükséges. orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. zsurlós öblítések. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. Kezelése: ka- . a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). a belek.

Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. gyors lemosá­ sok ajánlottak. hideg félfürdő. A ~ egészséges táplálkozással. A fokhagyma hagymáját ivólé. erősíti a szervezetet. nedves zokni. Fokális infekció: 1. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. 1 rész bodzagyökér. A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. gyulladások esetén görögszéna-pakolás.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. Az ún. semmiképpen ne éhez­ zünk. onnan pedig az állkapocsra. Igyunk kivezető teákat. Természetes táplálkozással is elérhető az. Fogyasztó. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. peszerce. Úgy állítsuk össze az étrendet. Fucus vesiculosus 0. A baktériumok bejutnak a dentinbe. fahamus lábfürdő. súlyvesztéshez vezet. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. A rendszeres mozgás. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. helytelen táplálkozás. felépítő locsolások. Calcium aceticum solutum D6. Schlenzfürdők. Rövid pakolás. Granulóma Fogínygyulladás: 1. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. ánizs és édeskömény. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. Hp. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. ami a Hollywood-kúrával. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. Ivólevek: vízi­ torma. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. Capsicum D6 alkat szerint. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. kevés rágás. spanyolkabát. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. Phytolacca 0-D2. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. Mercurius dulcia D 3 .: Antimonium crudum D4-6. Minden étrend. . A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. a szénhidrátok és a fehérjék. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. váltó lábfürdő. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. gyümölcsnapokkal. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. s az eredmény tartós is lesz. tartózkodjon az édességektől. Foggranulóma: 1. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. A vízke­ zelés hasonló hatású.

gyógyításra használ­ ják. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. 1. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. s melynek végén üveggyöngy van. szívgyengeséget. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. A hőt forró levegő vagy gőz. magas vérnyo­ másnál. Emésztési zavaroknál. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. és fölmelegszik a test. rángást. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. Folyás: 1. szédülést. angina pectoris. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. nagyothallás. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. a kutacsok. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. gégetuberkulózis. teaalkotórész formájában. Rende­ zi az emésztést. egé­ szen a lázképződésig. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. be­ kötözzük. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. A bőrredőt felemeljük. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). krónikus gégegyulladás. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. érelmeszesedésnél hasznos. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. fülzúgás. hallucinációt. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. A sebfelületet gézzel befedjük. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. melegített pakoló- . Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. a sebfelület erősen gennyedzik. 3. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. hányást.89 tinktúra. de tejjel eldörzsölve nyersen is. 2. Hányingert. pont alatt részletezett módon kezeljük. a gennyezés még intenzívebb lesz. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. Forró kezelések: —ről beszélünk. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük.

kiütések (ekcéma). mellkasi és hasi folyadékgyülemek. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. láp-. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. görcs­ oldó. húgyhólyag. reumánál. főként gyomorfekélynél. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. olyan teremben. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. forró levegő 10 percig (60-70 °C).5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . tbc-ben. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. értelmeszesedésben. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. reuma és ízületi be­ tegségek. Hatása: bőrizgató. kövérség­ ben. illetve friss fenyőhajtásból. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. Ártalmas szív. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. iszap-. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. akár sütve is. ízületi. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. rendszeresen. sár-. furunkulusok. Lassan forraljuk fel. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük. magas vérnyo­ másnál.és epekőképződés. Anyagcserezavarok. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket.F o r r ó légfürdő sok. Rák Fölfőzés: növényeket. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. Többnyire agyagos földet esznek. vese. bélgörcsöknél. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. szénavirág-.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. fango-. értágító. bőrbetegsé­ gek. Nehezen gyógyuló sebek. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. Ajánlott köszvénynél.és homokbántalmak. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). Fólia: gyógynövények szárított levelei. túl alacsony vérnyomásnál. vesebe­ tegségekben. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. Fenyőtű­ ből. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. Schlenz-pólyázás vagy homok-. trombózisnál. kő. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. májgyulladásban. ez azonban rögtön elpárolog. köszvény. 1. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. Földsugárzás: 1. F o r r ó öntet: 1. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. 3. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. Az emberről folyik a víz. ritkán van csak szükség többórás főzésre. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek. kb.és keringési betegségekben. légúti hurutnál. negyedóráig hagy­ juk főni. túl erősen hat a szívre. 2. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben. körömágy-gennyesedések.

előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. Fejfájás. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. vízgőzben. A természetes aromás anyagok. Sok Cvitamin. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. ideggyengeség. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. Ha a beteg nem bírja a hagymát. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. A főn alatt az agyvér­ zések. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. Bőrrepedések. zárt edényben tíz percig főzzük. Főn: száraz szél. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. rossz hangulat. az embóliák gyakoribbak. az epilepsziás rohamok. gyulladások. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. sebek kezelésére használjuk. több­ nyire mesotrópia alakul ki.91 készítéséhez. álmatlanság. kevés zsírral. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. sőt főzzük is az ételt. főnbetegség tünetei. felső légúti betegségek. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre. 30-45 percig lassan főzzük. kímélőbb a sütésnél. mint a pá­ rolás. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. s a fürdővízhez adjuk. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. Régi edényt. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. elhízás esetén ajánlott. később ehhez vizet töl­ tünk. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. Tölgyfakéreg: a száraz. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. kedvet­ lenség. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. bőrkiütések. . Mindezt azon az áron érjük el. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. fölaprított kérget ré­ gi (!). veszekedésre való hajlam. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. ezáltal csökken a tápértéke. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. rosszul tápláltak leszünk. valamint a friss anyagok. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. hideg vízbe tesszük. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. Kamilla: hidegen tegyük fel. ingerlékenység. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. A főzés célja a puhítás. ócska edénybe. Megfázás. Nátha. gyomorfájdalom. de nagyon forró zsírral. levertség lehetnek az ún. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. az ételek ízleteseb­ bé. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. természetes lé van benne. emészthetó'bbé tétele. valamint a hasadógombák elpusztítása. néhány óráig állni hagyjuk. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. A főn erősen hat az ember közérzetére.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

Gerincoszlop: a törzs szilárd. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. Általános erősítés. Előrenéz a masszív csigolyatest. ágyéki részen előregörbül (lordózis). Vérmérgezés. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. Gerinc: 1. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze.és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. farkcsont a gerinccsatornát. keresztcsont. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. és a gerincvelőre. amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. 7 nyak-.és serdülőkorban alakulnak ki. kúszó. A zavarok elsősorban csecse­ mő. ezek fogják körül . majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. ágyékcsigolyák. hátcsigolyák. hogy felfogjanak minden lö­ kést. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. gibbusznak nevezik. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak.99 fertőzés: I. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. A kiváltó ok kezelése. 12 mell. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). amely a testet éri. Tartás): lehetséges okai: rachitis. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák.és bordásfalon végzett gyakorlatok. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le.

nyers étrend. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. ágyékgöngyölések. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. szénapolyvás zsák. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. sclerosis multiplex. Krónikus lefolyású. darabos járás. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. A bőrből. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. gerincvelőgyökök hátsó . a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. teljes vagy felső­ test-lemosások. a térdreflexek megszűnnek. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. bénulások lépnek fel. A panaszok az időjárás-változástól függőek. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. vizeletüritési zavarok. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. Az agyból a —be futó. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. lófarkat (Cauda equina) képezik. lég. nyers ételek. az agyvelő nyúlványszerű. Reumatizmus.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. spanyolkabát. mozgásterápia. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). Süllyedési tályog. Schlenz-fürdők. Egyéb kezelés: 1. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. Utóbbiak nyomásban. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. közvetlen meg­ hosszabbítása. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. Tünetei: bizonytalan. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. meleg fahamu-. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. masszázs. Ke­ zelése: vegetárius étrend. fény-. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. a székletürítés rendezése. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. só-. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. a lá­ bakban. Kezelése: egészséges. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. Lábbizsergés. egészséges étrend. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. agyagbo­ rogatások. altestborogatások.

A hang rekedt. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. ecetvizes lemosások levezetésként. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. erőtlen­ ség. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. felső locsolásokat. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. Hepar sulfuris D3. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. ökörfarkkóró. cso­ móképződés.: Ferrum phosphoricum D6. Hp. melyet melegedéskor cseréljünk. amelyek a gégén belül. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál.: Aconitum D 3 ^ 1 . Gurgu­ lázzunk árnikával. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. az éneket és a beszédet. köhögés. nedves zoknik. Arnica D3-10. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. Tilos a dohányzás. Thuja D10-15. Mercurius solubilis D4. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. orvosi ziliz. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. vala­ mint két izomkidudorodásból. hetente comblocsolást. por. Teák és hp. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. gyógyfóld. félfürdőket váltogatva. Jó­ indulatú. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. Hp.101 dők. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. Ha ez mégis előfordul. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. Secale cornutum D3-10. mar­ tilapu. zsurlóteás gurgulázás. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. hideg haspakolá­ sok. Argentum nitricum D4-10. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. Belladonna D3-4. beszéd közben elcsuklik. rekedtség. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. a fenti felsorolás szerint. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. A gégefő záródása akadályozza meg. Bch. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. rekedtség- . Phosphorus D10-15. keresztben futnak. Nux vomica D4-12. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. melyet melegedéskor cseréljünk.: Sulfur D10-15. Kezelése: hideg nyakpólyázás. Rhus toxicodendron D6-15. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két. Zsályás és zsurlós öblögetés.és iszappakolások. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. Tünetei: a nyálkahártya pírja. Sanguinaria D3. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. vádlipólyázás. Belsőleg: repcsénytea. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. füst. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. édesgyö­ kér. A gégét nyálkahártya béleli. kifeje­ ződése. hideg nyakpólyázás. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. Ammónium bromatum D3. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő.

Az általá­ nos kezelését 1. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). A képet az alapbetegség határozza meg. Vesegyulladás. Inzulin hatásá­ ra jön létre. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. gyümölcsnapok. egészségessé teszi szervezetünket. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. lazít. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. mint a sporthoz. éhgyomorra megiszszuk. s számos veseglomerulus normálisan működik. Hp. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. A lazítás. Glossitis: 1. vegetárius táplálkozás. térdhajlítás és lábhajlítás. több köze van a tánchoz.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. hátra és oldalt. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. Meleg teljes és ülő­ fürdők.: 1. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. fejfordítás. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják.és végbélgi­ liszta kihajtására használják.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. törzskörzés. fejbólogatás. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. Tbc. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. Erősíti a gyenge testet. karhajlítás. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik. alkarhajlítás. l . törzshajlítás elő­ re. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. a karok és a lábak lendítése. melynél a vese egy része érintett csak. A torna mindig lazítson. Glaukóma: 1. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. sohase vezes­ . köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. törzscsavarás. Ke­ zelése: ivóleves koplalás. Kb. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon.

a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. mezítláb járással. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. Fájdalommentes. A kiváltó ok kezelése. Napi 1 ká­ véskanállal. beszűkült pupilla.: Magnesium phosphoricum D6. rókagomba.és kávé­ szén. kis prizniccel. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. sampinyon. Calcium jodatum D3-4. víztaposással végzett levezetés. a mérgek felszívatására gyógy/öld. Belsőleg: hársfa. de legalábbis gyomor. Ammonium bromatum D3. nyálcsorgás. kucsmagomba és szar­ vasgomba. Az ehető. A szárított gombát leve­ sek. Thyreoidinum D3-12. Kalium fluoratum D4-6. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. G o m b á k . Hamis rizikegomba. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. Bch. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. hánytatógomba. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. hasmenést idézhetnek elő. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. Ferrum phospho­ ricum D6. félfürdő­ vel. Kezelése: gyomormosás. Calcium fluoratum D l 2 . azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. ami által lég­ szomjat. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. friss kucs­ magomba. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). fulladási rohamokat okozhat. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. a felmelegített. Az ehető gombákat felfűzve. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. Bromum D4.: Spongia D2-4. Levéltelen növények. Kollapszus-kezelés. ga­ lóca okozhatja. Hp. összeszűkítheti a légcsövet. comböblítéssel. Mivel a ~ többsége mérgező. olyan gombá­ kat fogyasszunk. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. hánytatószer. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. A kucsma. rizike. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. hányás hasmenéssel. Általában egyenletesen puha.103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. há­ nyás. tudatzavar. A golyva a kulcs­ csont alatt. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. hasmenés. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. hashajtás cél­ jából ricinusolaj. a mellkason belül is kifejlődhet.és bélbántalmakat. G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . Jodum D6-3. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. Calcium phosphoricum D6-12. szószok ízesítésére használják. amely eszméletlenségig fokozódhat. tölcsérgomba. tinóru. galambgomba.

En­ nek oka az antibiotikumok. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. Ehhez járul még a II. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. de végbélgomba is előidézheti.és szervi gombákra osztjuk fel őket. cu­ korbetegség. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. nyelőcső. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. tüdő. a gombák a vérben elszaporodhatnak. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. világháború után új. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. különösen a vas­ tagbél. Számos változatuk ismert. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. A hüvely többnyire partner­ rel. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. bél. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. törülközőtől fertő­ ződhet. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. amely történhet mikro­ szkopikusan. azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. Gondolatátvitel. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. Nyálkahártya. Gonorrhoea: 1. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). terhességek és helyi hatások. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. A fertőzés a vér. corticosteroidok és gestagének (pl. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. mint pl. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. gondolatolvasó: 1. Tripper. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. Köptetők szedése segítheti a kezelést. mint a vérmérgezésnél. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei . ha­ sonlóan. hogy a coli bélbaktériumok . bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. meggyengült. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. Minden gombafajta baktériumokkal. tisztátalan szivacstól. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok).és nyirokpályákon keresztül történik. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. A szervezet védekezőképességének legyengülése.Gondolatátvitel. Tele­ pátia. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. a bőrt. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. a makk és a fitymaredő. Moronal. amely a .felszaporodjanak és megerősödjenek. légcső. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni.

kötő szövetmasszázs. A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. csukamájolaj. fény. -sírást is gör­ csöknek nevezik. amely a vele határos csont fejét befogadja. Annak eldöntésében. -nevetést. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). fejfájást. Ignatia D6. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. Zinkum valerianum D4.25 g. alsólábszár-borogatás. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. ideggyulladást.105 kat. hideg alsóláb­ szár-borogatás. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. Fe­ kélyek. a prosztatából. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. egész­ séges étrend. a vese és az epehólyag működésére. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést.: Aconitum D3-4. fény. teljesítménycsökkenést. lazítás légzőgyakorlatokkal. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. Gödör: ízületi gödör. Kalium phosphoricum D6-12. Lázas beteg­ ségek. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. levegő. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. Silicea D12. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. Gelsenium D4. azaz a klónikus görcs. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. nap. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). a bélre. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. a kényszerásítást.25-1. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. reumatizmust. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. Bch. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat.: Magnesium phospho­ ricum D6. Sepia D6. mint pl. Egyszeri adagja 0. az epehólyagból. autogén tréning. Calcium phosphoricum D612. fáradékonyságot. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. . A fogakból. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. levegő és nap. hideg fürdők. főzetként vagy leforrázva. csíraolajok. Rachitis. a mandulából. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. skrofulózis. az életvitel rendezése gyógyító hatású. Kezelése: tudatos lazítás. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. Hp. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. Lazítás. csukamájolaj.

majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. Fölülre gyapjútakaró. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. in­ kább köztes fokozatot tölt be.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik.és keringési betegsé­ gek. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. a fürdő alatt és után. ahol a fej nincs benne a gőzben. kamilla. szükség van lábfürdőkádakra stb. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. zsurló. Alkalmas a fogyasztásra. meg ne égessük magunkat a kispric- . mérgezéseknél. erei passzívan kitágulnak. Vigyáz­ zunk. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll. élénkíti a bőrt. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. A gőz elernyesztőleg hat. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. masszírozással. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. fe­ nyőtűk. érelmeszesedés. Ellenjavallatai: szív. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez.. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. Az edényt csak lassan. felületi megbetegedések­ nél. az anyagcsere felgyorsul. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. Körülírt. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. anyagcsere-betegségeknél. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. fekélyek tisztítására alkalmas. hideg leöntésekkel. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik.

A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. al­ sótest-. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. fül-. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re. Erős szívdobogásérzésnél. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. arc-. a betegség klinikai képe változatos. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. Hp. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. görcsoldó hatásúak. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. Aconitum D3-4. Belsőleg üröm. Fej-. lázkezelés. A kezelés időtartama 10-30 perc.107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. lándzsás útifű. csomagocskát készítünk belőle. bágyadtság. Kérgéből főzetet készítenek. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. Kezelése: ágynyugalom. A gyógyítás a fog eltávolításából. Végbélgiliszták ellen nem használ. mindeddig nem sikerült azon­ . Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. annál tovább maradnak melegek. Eukalyptus D2. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. étvágytalan­ ság.: Camphora D l . Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. zsurló.és teljes gőznél. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. Láz. kivezető növények. Minél jobban kinyomjuk őket. Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. G r a h a m . 1. fejfájás. koplalás. fél. Gőzölés: 1. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. szédülésnél hagyjuk abba. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt.

A hólyagot ki kell üríteni. Avena sativa 0. Belladonna D4.Gurgulázás 108 jás. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. rum phosphoricum D6. hallucináció. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet.: Ferrum phos­ phoricum D6. később a bénult tagok leöntéses kezelése. Báziskezelés. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. A víz legyen langyos. tudatzavarokat okoz. érvágás. hideg vizes koponyaborogatás. Natrium sulfuricum D6. és anélkül. Silicea D l 2 . levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. forró törzsbo­ rogatás. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. fülzúgás. Bch.: Kalium phosphoricum D6. hólyagos moszat. zsályával. Ferrum phospho­ ricum D6. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. Kalium chloratum D6. hogy lenyel­ nénk. Glonoium D6. Plumbum aceticum D4—6. Bénulásokat. Eupatorium perfoliatum D2. eszméletvesztést. szükség esetén katéterezés. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. a fej felpócolása. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. alsólábszár-borogatás. Ferrum phosphoricummal. Baryum carbonicum D10. Kamillával. a beszédképesség. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. fejfá­ zsurló tea formájában. Gelsemium D3-6. Érel­ meszesedés. 1. Gymnakolon: 1. mintsem fertőtlenít. bőséges étkezés. Bella-donna D6. vagy vérrög okozta érelzáródás. Bch. Bryonia D 3 . nyek. pl. Gelsemium D3-10. Előzetes tünetek: szédülés. kötőszöveti masszázs.: alapvetően Arnica D3-6. Bélfürdő . Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. Hp. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. erőlködés.

Az idegbénulások az esetek . szamár­ köhögés. a bőr erős reakciókészsé­ ge. A vérmérgezés speciális formája. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. A szürke elülső szarv érintett. Pyogenium D l 2 . elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. Ma­ gas. Antibiotikumok. A piócakezelés.és epe­ működés zavarai. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul.). Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában.és rövidpólyát te­ gyünk. kétoldali. olykor halálos kimenetelű. sokszor maradandó bénulásokkal jár. kop­ lalás. Chinnum Arsenicosum D4. ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. mint cseppfertőzéssel. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. hideg borogatást tegyünk a homlokra. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). növekedési zavarok. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek.3 . A végta­ gok bénulása lehet féloldali. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). Arsenicum D4-10. Lachesis D10. a szívre. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. hurutos állapot.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. Echinacea 0.3 . kanyaró. Súlyos esetben hashártyagyulladás. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. de megbénulhat mind a négy végtag is. Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. a görcskészség jellemzőek. bélrenyheség. altesti fájdalom keletkezik. melegedéskor cseréljük ezeket. Carbo vegetabilis D10. Hp. Mandulagyulladás. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca. gyermekágyi bűzös folyás. an­ nak minden súlyos következményével. csillapodó. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. rossz közérzet. de mindig visszatérő láz. gyermekparalízis stb. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket.: Veratrum viride D l . Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. A máj. a beju­ tási kapunál fekély képződik. a huru­ tokra való hajlam. a hasra. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. diftéria. az altest izzadmányainak felszívására ágyék. szülés vagy vetélés után keletkeznek. több litert. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. Baptista D l . székrekedés. Vízhajtó. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre.

A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése.H. önállóan ingázó. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. később térjünk át a leöntésekre.5 1 űrtartalmú. Délelőtt és délután rövidpólyázás. egészséges étrendet állítsunk össze. koplalás. a kötőszöveti masszázsra. gyü­ mölcslevek.Gyomor 110 környezetéhez. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. Calci­ um fluoratum D l 2 .). melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik.és haspólyázás. A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. 100 mirigyet tartalmaz. Silicea D12.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. Kezelése: lázkezelés. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel.3 0 . Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. vagy ha a törzs meleg. végezzünk ecetvizes lemosásokat. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. A gyomor átlagosan 2. Hideg vádli. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. míg a gyomor sósavtartalma (0. a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig.1 2 . gyümölcsdiéta. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . a többi esetben tartós bénulással kell számolni. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. Ebben az esetben a gyomor horog alakú. az egész gyomor pedig 5 milliót. Magas növésű.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok. tegyünk szénaviráginget. élesztőgombák stb. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. a mozgásgyakorlatokra. Causticum D l 2 . keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. és onnan balra. a víz alatti masszázs­ ra. Curare D6-30. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. 1 cm gyomornyálka­ hártya cca. Hp. Plum-bum D6-30. Strychninum phosphoricum D5-6.: Kalium phosphoricum D 6 . Bch. láz esetén. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. a gyors locsolásokra. a rövid hideg félfürdőkre.3 v. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja.az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. Calcium phosphoricum D6-12. alig okoz terápiás problémát. A járvány főként nyáron és ősszel terjed. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. naponta többször. hosszanti. romlott ételek fogyasztása. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként). amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. a masszírozás­ ra. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért.3 . amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki.: Veratrum viride D l . izzadásig. A mirigyek . A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. Kiadós. egészen a gőzfejlődésig. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt.

kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. az édes desszerteket. a dohányzást. míg a kellemes ingerek. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Kezelése: a betegnek feküdnie. borsfütea.vagy citromfütea fogyasztása. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. citromfütea kortyolgatása. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. túl sok ételfogyasztás. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. Nux vomica D4-6.és ezerjófütea. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. üröm. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. este ágyékgöngyölés. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. gyomorégés. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. hársszén. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. fekélyek). pihennie kell. Bélhu­ rut.: Magnesium phosphoricum D6. meleg boro­ gatás. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. borsmenta. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. Bch. Fon­ tos. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. nyug­ talanság zavarják. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. a gyomoridegek inger­ lése. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. az ételt ala­ posan meg kell rágni. kamilla-. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. befőtteket. hogy csak egyféle gyümölcsöt. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak.és sószegény Gyomorfekély étrend. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. Belsőleg gyógyföld. a patkóbél falán fordul elő. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. a nyugalom.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják.: 1. idegesség. ezek termelődését kell serkenteni. kávészén.és májmüködés zavarát jelzi. bél. mint undor. Többnyire a gyomor-. magházától megfosztott. Belsőleg gyógyföld.: Atropinum sulfuricum D3. linusitnyákleves. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. de savhiány esetén is előfordulhat. Kezelése: fűszer. Acidum sulfuricum D3. Hp. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. a sima izmok görcsös összehúzódása. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. Böjt. Láz és hasmenés esetén böjt. Kálium phosphoricum D6. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra. mint pl. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. Hp. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. reszelt almát fogyaszt a beteg.: Nátrium phosphoricum D6. Bch.

Belladonna D4. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. Graphites D6-12. Kálium bichromicum D4. Arsenicum D4-12. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. Gratiola D2-6. Teaként: üröm. Étkezés után törzsboroga­ tás. fű­ szerek. Esténként mély lég­ zés és torna. Magnesium phosphoricum D3-12. Chamomilla D3-12. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. túlságosan hideg vagy forró ételek. Sepia D4-12. Hp.Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. székletürítési zava­ rok (hasmenés. Bch. székrekedés). A napi életvitel rendezése. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. Calcium fluoratum D l 2 . Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. rosszul megrágott ételek (baktériumok. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. nikotin). 1. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. Calcium phosphoricum D6. Phosphorus D5. Dél­ előttönként: térd-. gyomortájéki nyomás. Kezdetben fekvés. Tea: kamilla. Kreosot D4-6. Hydrastis canadensis D 2 . étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. gombák által termelt). Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. gyakran váltott hideg borogatások. Bryonia D3-12. Robinia pseudacacia D 3 .3 . cickafark. mér­ gek. Pulsatilla D3-6.: Antimonium crudum D6. Bch. Gyomorhurut. ezerjófü. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. borsmenta.1 2 . Magnesium phospho­ ricum D6. a zsírban sütött ételek . zöldséglevek. de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. Nátrium muriaticum D6. Bismutum subnitricum D3-6. rövid böjtölés. az állati zsiradékok fogyasztását. citromfű.: Atropinum sulfuricum D4. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés.: Ferrum phosphoricum D6. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. fertőző be­ . Uránium nitricum D4. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani.és felsőleöntések. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. comb. mély légzés. és vérsze­ génységhez vezet. Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. Nux vomica D 3 . rossz száj­ szag. majd gyümölcsök. lottak. Ferrum phosphoricum D3-6. amit kímélő vegetárius étrend vált fel. T. felböfögés. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. pl. Idegi túlterhelés is okozhatja. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. végül alapétrend. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére.a vaj kivéte­ lével -. Gyomorvérzés esetén: böjt. E módszer a gyakorlatban is bevált.és zöld­ ségféléket. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott. Vízgyógyászati módszerek. Hp. rossz közér­ zet. Sulfur D4-12. utókezeléskor forró borogatások. vegetárius étrend. Reg­ gelente: teljes lemosás. a tünetektől függően. Nátrium phosphoricum D6. később félfürdők. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. Szigorúan kerülni kell a só.: Kálium phosphoricum D6. hányás. Argentum nitricum D4.

este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. Reggelente teljes lemosások. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. gyomorégés. kar-. cékláié fo­ gyasztása. ezerjófü­ vet és koriandermagot.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. sült ételeket. érdemes fogyasztani. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. Alaposan meg kell rágni az ételeket. Gyo­ morhurut. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. Silicea D l 2 . ánizst. kamillát stb. Lycopodium D6-10.és ülőfürdő. éjszakára hasborogatás. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell. sóbevitel. Natrium sulfuricum D6. Étkezés után meleg hasborogatás. Magné­ sium phosphoricum D6. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. . A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. Tünetei: étvágytalanság. húsundor. fogyás. Kezelése: 1.113 Magnesium phosphoricum D6. Kalium phospho­ ricum D6. Keze­ lése: koplalás. Egészséges alapétrend. felsőtestle­ mosás. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. ne­ héz. Többnyire az 50.20% normál értékének túllépésén alapul. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). teljes lemosás.: Nátrium phosphoricum D6. comb. Antimonium crudum D4-6. Belsőleg üröm. fűszeres. A gyomor. torma. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. térd-.gyomorhurut valamennyi tünete. fahéj. félfürdők.és felső leöntés. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. hányás. Hp. linusitnyákleves. Bélfürdők. étkezések után törzsborogatás.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. borsmentatea. levertség a tünetei. fejfájás. gyömbér. év betöltése után. Kalium chloratum D6. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja. Kezelése: kerülendő az alkohol-. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából. Calcium phosphoricum D6. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. Gyomorrontás: hányinger. Bch. Ilyenek: bors. süteményeket. mint pl.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet. Kerülni kell a zsíros. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. Böfögés. naponta 10-15 . sok mozgás. öklen­ dezés. folyadékivás. esténként váltó láb. általános rák­ kezelés.: Graphites D3-12. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. bazsaliko­ mot.15-0. Fűszerként. vér­ szegénység és a. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. mustár. szerecsendió. Belsőleg ürömtea. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. Kalium sulfuricum D6. étkezések után jelentkező tompa.

Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár.5 cm átmérő­ jű. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. ecetes borogatások. Magne­ sium phosphoricum D6. Hp. gyógy/öld. térd-. mint pl. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. teljes lemosás. telített­ ségi érzés. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. 4-5 m távolságból történik a locsolás. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége.: Nux vomica D4. felsőtest masszíro­ zása. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. vö. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. életveszélyes állapot. váltó lábfürdők. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. 0. mozgás. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. félfürdők.: Natrium phosphoricum D6. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. Hp. il­ letve felsőtestlemosás. gázképződés. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel.és felsőtestöblítés. gyakori kis étkezések. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. így a vízsugár erőssége szabályozható.Gyomorsüllyedés 114 um). Kezelése: 1. gyomortájéki nyomás. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre.és zöldséglevekből össze­ állított étrend. Carbo vegetabilis D3-6. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. A gyomor horog alakúvá válik. felböfögés. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. Ke­ zelése: gyümölcs. Tartós hányás. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. citromfűtea. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok.: Natrium phosphoricum D3-6. Bch. Apomorphium D4. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. comb. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. Tünetei: emésztési zavarok. Gyomortágulattal párosulhat. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). Phosphorus D5-10. majd egy. gyomorégés. Robinia pseudacacia D2-4. testsúly­ csökkenés. úgy. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. kar-. víztaposás. A vízvezetékcső végére kb.

tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. comb. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást.és teljes gyors locsolást ismerünk. de szervi betegségeknél is. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. erjedésnél. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. A természetes gyógymódok közé tartoznak. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből.és bélbántalmaknál. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. 1. Gyógyföld: finoman szitált. majd is­ mét forró gyors locsolás. Élénkíti a keringést. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. hetekig al­ tatják a beteget. és szívesen mozognak. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. rothadásnál szokták adni. az anyagcserét. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. 5 perc fürdő következik. borogatá­ sokhoz használunk. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). ecetes vízzel. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. Utána forró. ilyenkor napokig. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. gyul­ ladásoknál. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. vagy vízzel. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. Főzet. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő.115 lomként éli meg az egyén. illetve belégzésre használnak gyógycélból. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. ivásra. Térd-. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. mások könnyű­ nek érzik magukat. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be.

a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. martilapulevél. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. izlandi moha. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. gesztenyevirág. kálmosgyökér. kívüli módszereknek számítanak. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. májustól júniusig: medveszőlőlevél. Ezek azok az egyé­ nek. mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. martilapu (virág). bár a szimbólum itt még valós személy volt. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. kerek rep­ kény (növény). ibo­ lyavirág. csalán (növény). Vannak olyan gyógyító személyiségek. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. A XIV. feketeribizlilevél. terpentin) szoktunk előidézni lázat. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. vízitorma (friss növény). A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. bojtorjángyökér. Láz. füzfakéreg. földi­ tömjén.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. tölgyfakéreg. kórokozók bevitelével. s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. bengekéreg. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. Frissen ivóleveket. pásztortáska. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. szederlevél. nem pedig annak megakadályozása (pl. drogként. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). . tüdő­ zuzmólevél. tarackgyökér. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. A drogokat azonban porrá törhetjük. hogy miután olajjal fölkenték őket. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. lázcsilla­ pítókkal). málnalevél. libapimpó. medvehagyma (növény). kamillavirág. század óta köztudott a francia királyokról. amit a gyógyulás. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. füstiké. kén. szurokfu (növény). A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. körtelevél. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. rövidhullám-sugár­ zással. mezeikatáng-gyökér. kőriskéreg. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. réti margitvirág (nö­ vény). Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. Lajosig bezáró­ lag. egészen XVI. hatásuk túl erős lesz. 116 iskolán Gyógyláz: 1. pakolásokkal. nehogy hamis következtetésekre jussunk. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. lábadozás követ. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. sárga encián (növény). üröm (növény). pirulákat. akik bizonyos pozícióban vannak.

sóska. varjútövis gyümölcse. üröm. boró­ kabogyó. vörös berkenye. a gyümölcs és ivóleves kúrák. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. 1. kanálfü. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. vörös áfonyalevél. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. tövises iglicegyökér. Gimnasztika. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. vagyis az egészség rendőreiként működnek. s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. így tüdőtágulásnál. a koplalás. körömvirág. leépítik az el­ pusztult szöveteket. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. illetve kiegészíteni. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. komló. a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. rekettye (virágzó növény). törpebodza­ gyökér. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. aranyveszsző. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. a duzzanat. kankalinvirág. szártalan bábakalács. Bénulásoknál. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. apró bojtorján (nö­ vény). Gyógytorna: 1. a Schroth-kúrák. ezerjófü. szeptembertől októberig: angyalgyökér. kémiai vagy fizikai ingerekre. üröm (virágzó növény). vagy genny kép- . áfonya gyümölcse. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. feketegyö­ kér. vero­ nika. melynek célja. a csontváz. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. vad mályvavirág.117 katalpvirág. kömény. árnikavirág. galagonyavirág. fagyöngyág. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. madárkeserűfü. hársfavirág. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. A vér ellen­ anyagai. a me­ leg (láz) és a fájdalom. zsurló (növény). Különösen elterjedtek a Kneipp-. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. diéta: táp­ lálkozásiformák. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. árvácska. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. mecha­ nikus. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. vérehulló fecskefű (virágzó). orbáncfű (virágzó). Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. Belső szervi megbetege­ déseknél. Gyógyüdülőhely: klímája. a la­ zítás. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. szemvidítófü (virág). bodzavirág. A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. csipkebogyó (gyümölcs és mag). Védekezés) az őt ért fertőzésre. A gyulladás jelei a bőrpír. útifűiével. kakukkfű (növény). Felke-. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. réti legyezőfüvirág.

és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. A tbc és a lepra pl. égések. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. Minden étkezéshez. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. padlizsán. dr. szédülés. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. vitamin-. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. bá­ gyadtság. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. vagy ha ez nem lehetséges. Ezzel szemben ásványianyag-. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. fejfájás. emésztési zavarok. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. védekező stádium felé terelni. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. minden al­ kotóelemével együtt.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. arcidegzsába. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. Jarving a reuma. mint az uborka. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. nyálkaképződés. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. A legjobb. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. Ha vér lép ki az érfalon. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. Ez részint a betegség okával. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. Gyümölcsecet: főleg almából. visszerek. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. A gyulla­ dás erősségétől függ. valamint más friss. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. övsömör. így heg. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. de étkezések közben is. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg. valamint fogyó­ kúrákhoz. zsírok. auxon-. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. paradicsom.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. torokfájás. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. másrészt a zöldséggyümölcsök. A főzés tönkreteszi C-vitamin. mint cellulóztartalma mi­ att. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. általános kimerültség. ezért kalóriaértékük nem túl magas. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. mindig krónikus lefolyású. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. éjszakai verítékezés. Ma már a . haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. meghű­ léses betegségek. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut).

Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. Ne préseljük túl erősen. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. Ne használjunk sok cukrot. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. illetve szaporodásukat gátolja. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. A gyümölcscukor. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. Majd a préselés következik. a testnedveket pedig egészségessé. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. Gazdag kálium-. kímélőnapként építik be. ellenálló­ vá. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk. egész napra el­ osztva. Az édes must úgy készül. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. hetenként 1-2 alka­ lommal. mert a lé zavaros lesz. a gyü­ mölcs. fajtától függően).5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. ital nélkül. Dr. Gyümölcsnapok: 1-1. Digitális . A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. Gyűszűvirág: 1. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. kizárólagos ételként fogyasztható.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. sem inni nem szabad egyebet. mert különben a lé megromlik. sem enni. némelyik gyümölcsfajta vitamin. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk.

nedves ruhán való üldögélés. Graphites D3-6. 3. idegentest-érzés. Torna és mozgás. 2. Vérvizelés Haemofília: 1. pl. Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. H a h n .H Habfürdők: 1. erős fájdalom.: Calcium fluoratum D12. Collinsonia D2. Hibás vértranszfúziónál. végezetül comblocsolás és félfürdők. Johann Siegmund H. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). Haemoptoe: 1. comb. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása.és hátmosások. maláriánál. Fia. Piócakezelés. Az ülő életmód. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Natri­ um phosphoricum D6. (1696-1773). Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Lycopodium D6-12. angyalgyökér ürömmel. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. ilyenkor duzzanat. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. E mellé fokhagymáié. bőr­ pír. Vérköpés Haemorrhagia: 1. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. Natrium muriaticum D6. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. felváltva 1. majd 14 napig félfürdők. Gyul­ ladásra való hajlam. Hp. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. Bch. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos. Tünete­ ik: égés. viszketés. Aesculus hippocastanum D2. Aloe D3-6. utána 14 napig válto­ gatva lábszár. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. Nux vomica D4. Ferrum phosphoricum D6. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. csalán martilapuval. Silicea D12. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei.: Hamamelis D2. gyógyföld. Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe.és térdlocsolások. Cal-cium fluoratum D6. Belsőleg: tea­ ivás. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. Vérhányás Haematoma: 1. Kékes cso­ mók jönnek létre. Nat-rium sulfuricum D6. A székürítés rendezése. Millefolium D2. Arsenicum D4-6. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. melyek vérezhetnek. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. Magne-sium phospho­ ricum D6. Carduus ma­ rianus 0. ugyancsak körorvos volt .

Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. Rauße ta­ nítványa volt. bó- . Haig. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant.és Női Kórház orvosa volt.és a vízgyógyászat irodalmába. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. Hahn. Míg a hajpa­ pillák egészségesek. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. összefoglalta a homeopátia alapelveit. M. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". a xanthin és a hypoxanthin. A hajszálak ferdén állnak a bőrön. evvel magyarázható. s hogy ez az a táplálkozási forma. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. s beépítették rendszerükbe. leginkább szap­ pankéreg. mint a liegnitzi „vízcsapok". A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. utoljára a St. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. finom. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. 1892-ben jelent meg könyve. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. mint a vegyes táplálkozás. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta.-ből származott. Meißenben szüle­ tett. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. vei. Hahnemann. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. mellkas) szőrzete. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". a hónalj szőrzet. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. 1783-ban megjelent könyvév. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. A homeopátia alapítója volt. A hajszál a papillából újul meg. illetve. hogy a húsmentes koszt jobb. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). eredetileg gyógyszerész volt. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. Vízkúrái révén vált ismertté. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. Alexandre: az orvostudományok doktora. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. lábak. ősz lesz.121 Liegnitzben.vagy quillajarkéreg-főzettel. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. Gallen melletti Oberwaldban. amit a természet az em­ berre szabott. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". el­ érte. 1879. Csa­ lán. 1810-ben kiadott könyvében. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. megpróbálta bebi­ zonyítani. 1796-ban írt tanulmányában.

hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. Es­ . és kezeljük ezeket. gyógyföld. Hámlás. délután karlocsolást. A hal könnyen rom­ lik. Acidum phosphoricum D3. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. Hp. zsurlótea. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. Belsőleg zsurlóié. „titkostanácsosi szöglet" stb. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. általános idegesség. szabályoz­ zuk a székürítést. Ezáltal javul a haj vérellátása. a fejbőr viszketésé­ nél. a romlott hal halmérgezést okozhat. a szifilisz. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. így az influ­ enza. Halbőrűség (ichtyosis): 1.1 0 . A fejmasszázs nem a hajat. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. keringési zavar. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul.és felső­ locsolást. ecetes vízzel öblítsük le.). Silicea D6-12. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. ha­ nem a fej bőrét lazítja. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. Arsenicum D4. vita­ mingazdag táplálék. Halál: az élet megszűnése. Hajhullás: egyes betegségek. comb. 5 percig). mint a többi húsféle.és részben zsírdús. fele víz. raxvízzel öblítsük le. Hal: fehérje. Éljünk természetesen. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. fele ecet. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. járjunk sap­ ka nélkül. Lycopodium D 3 . víztaposást. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. Graphites D6-12. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. Silicea D12. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. A hajhullás oka anyagcserezavar. szá­ razra dörzsölés. fejfájás. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások.). álmatlanság.: Thalli­ um aceticum D6. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. a tífusz. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. nehe­ zebben is emészthetők. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő.

A homeopátiában az aranyér gyógyszere. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. a szenna levele és termése. a gyümölcssav. Nincs reális alapjuk. a jalapengyökér. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. Élénkítsük a keringést.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. a tejcukor. melegen gyomorfekély. illúziók­ nak nevezzük. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. hólyaghurut. a re­ barbaragyökér. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. Hashajtók. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. ritkábban a kérgéből. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. a glaubersó. a bengekéreg. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. lázas álla­ potban (lázálom). a krotonolaj. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. és így válnak mér­ gezővé. Görcsoldó. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. előfordulhat az is. Hidegen. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. méhgörcsök. kábítószerek. Hánytatószerek adásával. Leveleiből. a nátrium-foszfát. ízlelési. a fügeszörp. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . mind a vé­ kony. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. Harmatos fűben járás: 1. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. Ismerünk érzési. Nagyon erős. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. Azokat az érzékcsalódásokat.és vastagbélre ható hashajtó. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. Az enyhe hashajtók közé tartozik. mint pl. köhögés elleni szer. a kökényvirág.és levezető sze­ rek. gyógyföld. a manna. baktériummérgek). hallási és látomás hallucinációkat. a tamarind. Sok elmebetegségnél bel­ ső. az agaragar. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. Sza­ márköhögés ellen. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. a podophyllingyanta.

Hashajtó tea: lásd Székrekedés. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. Éjszakára ágyékpakolás. ánizs. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. vagy ha nem jön létre letapadás. hagyjuk kihűlni. az epehólyagból. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. összenövése gyakori. székrekedés. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. A has érzékeny. Ez utóbbi nem túl heves. sikamlós. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. Echinacea 0. a beteg kerül min­ den mozgást. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. láz. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. este fogyasszuk. sá­ padt arc. étvágytalan­ ság. nyugalom. Bryomia. Martin-tea: bengekéreg. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. ami annyit je­ lent.: Aconitum D3. A has puffadt. vérszegénység. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. de nem minden esetben. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. Többnyire ez a helyzet. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. borsmentalevél. elesettség. édeskömény. hogy ki­ védjük a hozzászokást.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. Hp. tarackgyökér. a vérkeringés útján. amely a hasüreg falát. forró pako­ lások ajánlatosak. valamint az összes hasüregi szervet borítja. Bengekéreg. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. Arsenicum D4. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. fedősej­ tekből álló kettős hártya. 1 rész ánizs. Magas láz lép fel. Gyökeres ap­ ró szulák. a lenolaj és a len­ mag. Hányás. deszkakemény. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. . Chininum arsenicosum D4. hideg verítékezés. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. Ha a genny áttör a has­ üregbe. Helyileg hideg borogatások a törzsre. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. a petefé­ szekből) indul ki. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. fáj. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. Enyhe esetekben koplalás. mint pl. a légzés óvatos.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. helyi gyulladásról beszélünk. sérülések. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. karikás szem. alsó pakolások evés előtt és evés után. köménymag. a belek és a hasi szervek letapadása. Hashártya: tükörsima. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. Atropinum sulfuricum D3-4. böfögés. Ferrum phosphoricum D3. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. Beesett. Krónikus lefolyású betegség. felső és. esetleg nem is jelentkezik. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. Üledékét ne igyuk meg. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. szomjúság. mellkasi légzés. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. antibiotikus kezelés szükséges. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. Üledékét ne igyuk meg. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. Mercurius solubilis D4. gennyes vakbélgyulladás.

a gyomortartalom gyors ki- . H á m l á s : a hámlás a bőr felső. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. gyógyföld. félelmi állapotban. Bélhurut. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. A bőr gyulladá­ sos izgalma. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. külső és belső mérgezés (pl. amit erős hasi fájdal­ mak. egésztest-lemosások. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. a bőr dörzsölése ruhával. pl. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. Ez az emésztőnedv zsírok.125 toma bármely részének gyulladása. cukorbeteg­ ség alakul ki. Kezelése: száraz dör­ zsölés. gyulladásos ok nélkül. skarlát. fekete áfonya. vérontófü. Szénhidrátokat csak könnyű. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. zsályalevél. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. Szürke. Emésztési zavarokkal. iszappakolás. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. végül linuzitlevest. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. földi szeder levele. bárányhimlő. elszarusodott laphámréteg. fürdés. Nagyfokú. som. apró bojtorján. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. a gyomor mögött. mi­ rigyes szerv. Hályog: 1. nehézszagú gólyaorr. néhány nappal. Fontos jel. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. cickafark. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. Kezelése: 1. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. A székletbe emésztetlen zsír kerül. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. kávészén. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. aztán gyümölcsle­ veket. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. pl. leégés a na­ pon stb. makk. 1. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. oldható formában vegyünk magunkhoz. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. borsfü. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása.és zöldhályog. almakúra. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat.). Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. Víz­ kór. pajzsm irigy túl tengésb 61. Fehérjét tejfehérje. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. Basedow-kórban. a szükségletnek megfelelően. füzénylevél. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet.

: Natrium sulfuricum D6. hasmenés. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. különösen gyerekeknél. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. Hárs (Tilia cordala): 1. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. bélpasszázsakadály. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. Natrium phosphoricum D6. Bch. a melissza. A koplalás. Meleg pakolások a hasra. gyomor-. míg a hasmenés alább nem hagy. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. —félék. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. Kalium phospho­ ricum D6. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. Forrón. Silicea D l 2 . ürítése. Bechterewkór. amely a válltól a térdhajlatig ér. Magnesium phosphoricum D6. az ezerjófü. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. lumbágó. Bch. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. Hányás. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. émelygés. A keze­ lés a kiváltó októl függ. ge­ rincferdülés. szamárköhögés és asztma el­ len javallott. Kezelése: koplalás. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. szén a méregtele­ nítésre. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. csak tea. Calcium phosphoricum D6. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. gyomoröblí­ tés. a lábak melegítése. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . folyékony savanyú szagú. ibolyagyökér.). akut gerincve­ lő-gyulladás. Natrium sulfuricum D6. hashajtás. Natrium phosphoricum D6. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére.: Fer­ rum phosphoricum D6. nagy mennyiségű széklet. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. szé­ navirágzsák. Kalium chloratum D6. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. nyugtalanság. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. bágyadtság. miközben egy . gerincmerevség. sápadt arcszín. a szervezet ki­ száradása. gyógy föld. kapotnyak. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet. a tea­ ivás. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig.különösen a keresztcsont tájékán. szomjúság. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. valamint a szervezet kiszáradása. Ke­ zelése: koplalás. Kalium phospho­ ricum D6. öblítés­ sel. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. de egyéb kórokozók (pl. Ferrum phosphoricum D6. hányás. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk.

Törzsborogatás és víztaposás. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása. meleg zab­ szalmafürdő. nyomást. anélkül. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat.| húzódó fájdalmas havivérzést.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. vizelési ingert. A gumitömlőt vízszintesen tartva. hányást. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. émelygést. a légzés. ügyelve arra. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. ami jobb. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. onnan az agyba továbbítódik. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. elhízás. il­ letve a bal lapockát locsolják. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart.és gerinc­ velő-betegségek. tüdőbeteg­ ségek. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. hörgőasztma. a húgyhólyag túltelítettsége. Kezelése: egészséges étrend. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. levertséget. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. fejfájást. a széklet rendezése. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. és rövid ideig itt tartják. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. melyet hideg lemosás követ. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon. torna. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. el. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. álmatlanságot és depressziót okozhat.és keringési zavarok esetén. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. szívdobogást. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség. teltségérzetet. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. I gyomortájéki nyomást. Hát. szív. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák .

vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők.: Arnica D3. me­ lyet többnyire vírus okoz. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics.: Natrium muriaticum D6. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. mechanikus. Nux vomica D l . Javulásnál ezenkívül ágyék-. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. . a nemi szerveken. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. a boglárkafélékhez tartozó növény. szénhidrátok). gőzpakolások. köpölyözés. szé­ navirágzsák. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. A beteg tartása merev.és felsőtestlocsolások. reuma elleni teák. gyorsan beszáradnak. hát. Tar­ tarus emeticus D4. Helichrysum arenarium: 1. a szemen. Natrium sulfuricum D6. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. ezt követően edzés locsolásokkal. hólyagos kiütés. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. viszketnek. Gyulladá­ sos. Övsömör.: Calcium phosphoricum D6. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. Silicea D l 2 . Keringésjavító teákhoz keverhetjük. Hp. Kalium phosphoricum D6. Sulfur D4.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. Helyileg: baunscheidtizmus. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. A testen bárhol fölléphet. Napfürdő Hemiplegia: 1. 1. Schlenz-fürdők. Calcium fluoratum D l 2 . lázas betegségek alkalmáyal. Cseppek. Kezdetben égő érzést okoznak. Bch. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. Sérv Herpes (sömör): kis. pakolásokkal. rövidpólyázás és félfürdők. pakolások. gyógyszeres ingerekkel). Kezelése: forró pakolások. vízhajtó hatású. Viszont nyugtató hatású. mint a gyűszűvirág. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. Macskatalp Helioterapía: 1. gyulladásos. Herehormon: 1. kötőszöveti maszszirozással. Sokkal kevésbé mérgező. Herpes zoster: 1. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. zsírok. vízkezelésekkel. Férfi nemi hormon Hernia: 1. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. Arni­ kas bedörzsölések. Izomreumatizmus. Bch. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. Ecetvizes lemo­ sások. Rhus toxicodendron D4-10. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. ha nem is annyira hatásos. pióca. comb-.

Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. nőknél húgy-. utána térdöntözést. mindig meleget váltunk ki. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. Fejfájás. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. mint a ~ egyik formája. Az egészséges táplálkozással.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. Straßburger). Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki.• mány a vízgyógyászattal. Néha elő­ fordul. A gräfenbergi földműves. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. Az első hidegérzést hamar kellemes. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. itt is feltétel a test meleg volta. Borzongásnál. annál jobb hatású. az idegrendszert és az érrendszert. hurutos megbetegedések. sós meleg lábfürdőket. megalapozatlan. ami nem más. Nyáron mezítláb járás. Ennek következménye a fej vértolulása.és szövetveszteséggel. Ezért tanácsos reggel. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. Ennek feltétele. 15 °C-nál ne több. meleg fürdő stb. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. Mint minden melegkezelés előtt. ivari gyulladások léphetnek fel. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. egyenletes melegérzés váltja fel. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. ami még ma is elterjedt. minden betegségfolyamatra. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. álmatlanság. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. sohasem a hideg. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. Amennyiben ez nem áll fenn. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. gyógyítható. Élénkíti az anyagcserét. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . Csak a meleg gyógyít. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. víztaposás javallott. A ~ gyakran súly. ez általában 4-20 másod­ perc. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. Táplálkozás. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. Prießnitz és a wörishofeni pap. Kneipp ér­ deme. érrendszeri betegségek­ nél. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. mellkasi és szívpana­ szok. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. A hidegtől való félelem. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. Matthes.129 tén éhségérzei keletkezik. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. 1. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát.

gyomormosás. testi gyengeség. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. jó vérátáramlás. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. Foglalkozásváltoztatás. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. Minél hidegebb a kezelés. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. gyógy fold. Hindhede. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. dán táplálkozáskutató és politikus. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. Hipaciditas: 1. amely vesegyulladás képében. 1. Nyálkazacskó-gyulladás. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. amelyből idegek és erek lépnek ki. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. vagyis azt a helyet. hasmenés. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. nemritkán tbc-s eredetű. ezenkívül Hiperemezis: 1. de annál mélyre­ hatóbb is. 1. így jön létre a hörgő-tbc. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. reszketés. Leöntés és Pályázás. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. nyálfo­ lyás. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. Zsákvese Hidroterápia: 1. görcsök. állati és hárs­ faszén. sápadtság jelzi. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. Gyomorégés. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. Fürdő. annál hatásosabb. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. szájöblítés zsályával. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. mozgással vagy ágyba fektetéssel. rend­ szeres szájápolás. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. Vízkezelés Hidrothorax: 1. Hidronephrosis: 1. hányás. tej. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. . Célja elsősorban a megelőzés.

hogy olyasmit tegyen. Wettestrand volt az. ha­ nem hiperplázia. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. . 1. Hippokratész: görög orvos. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. pszichés úton történő befolyásolás a célja. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. a gyógyí­ tás atyja volt. depreszszió) is előfordul. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. 1. Vércukor. Gyógyításra is fölhasználható. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. 1. Szükség van a beteg egyetértésére is. amit éber állapotban nem tenne. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. melynek során a jelen­ téktelen. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. A hippokratészi eskü az. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. Vérnyo­ más. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. A vízki­ választás fokozódik. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. különös tulajdonsá­ gaik vannak. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. a valóságban csaknem atóniásak. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. hóolvadásből nyert víz). Vérnyo­ más. és elaltatta őket. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. mint a szervezeté. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül.

Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. mezítláb járás. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. hanem bőséges. mintegy meghazudtolva azt a tényt. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. a zöldséget forró vízben tegyük oda. A kövér hús fogyasztása tilos. amennyire keveset csak lehet. a vaj. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. Nem szabad befőttlevet. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. A tojást és a húst nem szabad megsütni. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. ritkábban az egész vastagbél érintett. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. bénulások. görcsrohamok. hasmenés. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. a krumplit hajában. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. vagyis a betegségszínlelés­ sel. A hisztéria viszont akarattól független. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. beszél a . a zöld­ ségléből főzzünk levest. semmiképpen sem mindig célszerű. A cukor. a tanácstalanság jele. Holdkórosság: álmosság. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. vagyis pl. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. Cooley azt hiszi. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. túlérzékenység tünetei észlelhetők. Ezek lehetnek há­ nyás. Egysé­ ges. Amorális cselekedet. tudatos dolog.Hisztamin 132 beteg). Gyakran összetévesztik a szimulálással. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. Hisztamin: 1. ne keverjük meg. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. a tu­ datalattiban jön létre. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. vérzések stb. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. a szimulálás akaratunktól függő. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. a párolás és a grillsütés megengedett. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. Szék­ rekedés. természe­ tes állapotban főzzük meg. Beteges lelki zavar. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. Csak a fő­ zés. ritkábban féléber állapot. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). autoszuggesztió) várhatjuk. pl. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. Kezelése: 1. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. olajokat és majo­ nézt sem enni. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. esténként nedves zoknik vi­ selése. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki.

ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. 1:100=D2. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. ha nem áll fenn vízretenció.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. Az oldha­ tatlan fémekből. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. 1:1000=D3. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. hogy jóllakjunk. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. Annyi vizet. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. Ez a kifogás annyiban jogos. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. nem muszáj csökkentenünk. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. ahol a betegséget gyógyító. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. A sport­ ban jelentős szerepet játszik. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). Az a szer. borssal és ecettel készítsük. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. A salátát sóval. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. A teához adjunk citrom. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. amit alkohollal hígítanak. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. azaz 1:10=D1. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz.vagy narancslevet. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre.és D-vitamin-sűríttnény). Ahol nem ez a helyzet. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. 1:10 000=C2 stb. amennyi csak jólesik. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. Ma kb. kávét és teát ihatunk. 1:10 000=D4 stb. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. így 1:100=C 1. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják.

Böjtkúra. spanyolkabát. ami­ lyenek pl. Reckeweg után. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. fennáll a veszély. kalmazzák. Hepar sulfuris D3-6. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). A homeopátia azonban azt ta­ nítja. amelyet hideg arclemosás követ. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. Silicea D12. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. gőzpakolások. Hp. Azok. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. mindkét oldalon két. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását.) a mindenkori beteg . Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. gyümölcslé. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik. magashatékonyság-pártiak. megközelí­ tőleg szimmetrikus. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. K. Hydrastis D 2 . -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. comb. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel.3 . agyagos vizes ing. függetlenül a természettudományos kifogásoktól.és felsőtestleöntések. Homotoxintan: elnevezés H. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. Azok. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. amely előrehajláskor fokozódik. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben.: Cinnabaris D3. Min­ denesetre elgondolkoztató. Homloküreg-gyulladás. Kezdetben fejgőzölés. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. és csak az alacsony. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től. felső szem­ szél felett. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. A természet­ gyógyászat. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése.és gyü­ mölcskúra. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. hogy nem egy kritikus homeopata. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik.

közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak. Lycopodium D 3 . az oldal. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. A Nap. Hordeolum: 1. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. elhízás ese­ ténjavallott. a születés helyével a középpont­ ban. anyagcserezavarok. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. A há­ ton fekvés kedvez. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert.: Natrium phosphoricum D6. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. Hólyagvérzést. Spigelia D4-6. így pl.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. neuralgiák. Silicea D l 2 . a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. vagy magában a hólyagban jönnek létre. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. Körte és zsurlóié. Csalánkiütés.vagy részfürdő formájában ve­ szik.135 Kálium bichromicum D6. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. vagyis körforgásról van szó.: Lithium carbonicum D2. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. Reuma. Bch.: Kálium chloratum D6. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. Rubia tinctorum 0. Hp. Kivezetőcsatorna nélkül. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. Ezen alapul pl. hanem a szövetekben is. Silicea D l 2 . Magnesium phosphoricum D6. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. a vékonybélben is termelődnek hormonok. Tel- . Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. szoros kapcsolatait tükrözi.1 0 . illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. Hólyagos bőrkiütés: 1. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. ha valaki nyitott szájjal alszik. Bch. Az állati ürülék a földbe kerül. Akkor szokott előfordul­ ni. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. Az orrlég­ zés akadályozottság. Erős izzasztó hatással jár. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. a terhesség korai felismerése. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. onnan a növé­ nyekbe. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. fél. Sarsaparilla D3. majd ezután meleg vízben lefürdik. Hólyag: 1. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják.

mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. Kezelése: 1. Hufeland. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre.és gyümölcspürék. jürdők. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. mellkasára. pakolások. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. duzzadt. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. jes tej helyett sovány tej. Egyszeri adagja 1-2 g. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. Kisebb volumenű. Ezek tehát nem hideget. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. kö­ vérségben. A hőguta tünetei: erős fejfájás. szívgyengeség. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. Hőguta: léphet fel. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. Hidegen: kb. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. fella­ zult. hanem meleget akarnak kelte­ ni. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. érelmeszesedésben. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. Ezt külsőleg bo­ rogatások. vagy tengeri hullámfürdő. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. vesegör­ csökben. főzetét pajzsmirigybetegségben. átnedvesedett. besugárzások formájában valósítják meg.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. az or­ ron tüsszögés stb. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. Gyulladások. fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. víztaposás javasolt. Hólyagos kiütés: 1. Miután magához tért a beteg. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). Görcsök is kialakulhatnak. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. H ő k u l t ú r a : 1. így a szemen fénykerülés. a szívműkö­ . a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást.és méhfájdalmakban hatá­ sos. Fejére. H u m u l u s lupulus: 1. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. A gyógyításban is fontos szerepe van. hólyag. hideg lábfürdő. Azonnal vetkőztessük le a beteget. Elősegítette a homeopátiát. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. Hullámfürdő: fürdő. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl.

aranyvesszőlevél. ajkuk. tripperről van-e szó. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. 3. mozgótípusúak. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. tüdő stb. pa­ kolásokra. okos kereskedők. sokat lazítson. illetve Tripper. csipkebogyómag.és félfürdők. 1. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. Tokájuk van. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. 2. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. Nemi betegségek. Kerek. gyümölcsnapok. édesgyö- . borókabogyó. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. Keresik a jólétet. máj.és nap­ kezeléseket kapjon. hagyma. cson­ tosak. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. a nyugalmat. gyomor. A tettek emberei. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. tornára. 2. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. spárga. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. csalán. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. Huter. porc. belek. ízületeik lazák. csont. lázfürdőkre. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. kö­ zépső és belső csíralemez). Könnyen elhíznak. zeller. enyhe masszírozást. amely égő érzést. A belső csíralemez (mirigyek.) túlsúlyúak. a sikeres tudós típusa. 3-5 nap elteltével hideg ülő. A hangsúlyt az érzékelésre. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. táplálkozó-érzékelő természet. Élvezik az életet. orrgyökük. lágy formák jellemzik őket: arcuk. A mozgó természet­ nek kemény. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. Nyakuk rövid. törzsük és végtagjaik vékonyak. petrezselyem. A há­ rom alapnatúra. hogy a leggyakoribb fertőzésről. biokémiai készít­ ményeket szedjen. a sikeres vállalkozó típusa. nem az erőre és a tömegre helyezik. táplálkozó-mozgó termé­ szet. az ún. A külső csíra­ lemez (idegek. sásgyökér. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. orruk kerekded. gőzfürdőkre. lestyán. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. A kö­ zépső csíralemez (izom. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. táplálkozástermészetüek.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. zsurló. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. végtagjaik rövidek. az ún. 1. Ötletemberek. Teaként rekettye. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. inak. érzékszerveik igen fejlettek. babhüvely. bodzagyö­ kér. állandó vizelési ingert vált ki. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. az ún. ritmikus tornát. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. szalagok. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. inasak. érzékelő-mozgó ter­ mészet. iglicegyökér. békaszittyógyökér. homlokuk közepesen nagy. bőrük finom. Izomzatuk fejlett. Ivóleves koplalás. zsurló. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. levegő. szintén ke­ rek. szív és keringés) túlsúlyúak. homlokuk közepesen nagy. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. kör­ televél. szappanfügyökér. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. 3. nádgyökér. homeopata alacsony hatékonyságú szereket.

fájdalmas vizeletürítés.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. 1. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). divertikulumok. idegen testek. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. hal). Fokozott képződés esetén. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. nem izgató koszt. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. vagy a véráram útján. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. Kálium chloratum D6. majd 10-20 percig főz­ zük. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. Hp. gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. reflexszerűen ki­ emelkedik. meleg fahamus. borókabo­ gyó. Cannabis D 3 ^ . zsurló. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók.és tejnapok. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. A hólyaghurut. bűzössé válik. Lycopodium D10. Abencoicum D2. a vizelettel válasz­ tódik ki. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. a májban képződik. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. 1. zabszalma. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. Belladonna D3. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. Therebinthia D3-4. Nátrium muriaticum D6. Pulsatilla D3-4. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. lestyángyökér. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. Teák: medve­ szőlőlevél.Húgyhólyag 138 D4. súlyos esetben vé­ res. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. Bch. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. nem választódik ki tel­ jesen. Eupatorium purpureum D4. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. Fűszermentes. bordássá válik. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. kér. A . a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. elsősor­ ban húsos étrendnél. Acidum nitricum D3. az ún. sós lábfürdők. Erős vizelési inger. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. törzspakolás. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés.: akut gyulladásban: Aconitum D3. Pl. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. Vesekövek. Köszvény. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők. Dulcamara D2. mosások. a hólyagfal izomzata megvastagszik. Calcium phosphoricum D6. Nux vomica D3-4. Gyümölcs.

idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek.a hátsó húgycső 11. vesevéna 8. 21. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. vesemedence 5. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. 23. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19. 26. vese 9. éppúgy. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni. 15. vesevelö 3. 14. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. 28. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. 29. 16. 18. 13. húgyvezeték (uréter) 10. veseartéria 7.c 12. 17. vesekéreg 4.b 11. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. mellékvese 2. 24. 20. húgyteák ivásával. vesekehely 6. mint a hólyaggyulladásnál. 25. Húgyvezeték (uréter): vékony. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. 22.139 Húgyutak Húgyvezeték /.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . húgyhólyag 11. 27.

a kilélegzett levegő vizeletszagú. szén­ hidrátokat csak nyomokban. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. A borjú. részint a sertéstartás következtében. homokiborona-gyökér 3-3 rész. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. súlyosbodó elesettség. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. egésztest-lemosások na­ ponta többször. görcsrohamok. hányás. A hurka. hanem gyökér. A sertéshús nem al­ kalmas arra. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz. amely­ nek húsát fogyasztjuk. érvágás. eszméletlenség. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. légszomj (asztma). sápadtság. látászava­ rok. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. Hp.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. mérgezési tünetek lépnek fel. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk.: Apocynum cannabium 0. Kezelése: gyümölcs. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. nyers koszt. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. A dán táplálkozáskutató. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. hogy a vért a visszatartott. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . fejfájás. ha nem is ennyire kiélezett. Teák: szarszaparilla-gyökér. részint örökletes alapon.és keringési rendszer betegsé­ gei. Ha csak húst fogyasztunk. Acidum hydrocyanicum D4. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. legfeljebb a köret. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. A kultúrember azonban már több 10 000 éve.és tejna­ pok. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. ve­ gyes. vesevérzésekhez ve­ zet. mi­ lyen körülmények között élt az állat. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását. Cuprum arsenicosum D4. méghozzá annál in­ kább. kevés kivételtől eltekintve. a hányadék. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk.és gyümölcsevő. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. Vízhajtó teák.és kolbászféléket het. anyag­ cserezavarokhoz vezet. görcsös rángások. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. főként az ízüle­ tek és a szív. Az izzadság. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai.

Hp. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. hideg lábak. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. megfázás. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. méhgyulladások. ágyékgöngyölést. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. Acidum nitricum D3. hasmenéssel. grippék. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. asztma.: Apis D3. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). Orbáncfű Hyperthyreose: 1. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál. rendezzük a székletet. Hydrastis D l . Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. A húsmérgezés hányással. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. maró hatású öblítések. hideg lábak elleni kezelést. a reuma néhány formájában. fűszere­ sek. Schlenz-fürdőket.3 . Pajzsmirigy-túlműködés . Vízkör Hyosciamus niger: 1. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. fej. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. folyás.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. láz­ zal. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. egészséges. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. köszvény esetén. Mercurius solubilis D4. Beléndek Hypericum perforatum: 1. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. mit is daráltak bele. Hydrops: 1.141 fenntartással fogyasszuk. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól.

az életvitel rendezé­ se. anyagcseremérgek. Silicea D l 2 .és rövidgöngyölés. izgató­ szerek használata (alkohol. citromfű. masszázs. Kezelése: lelki és testi nyugalom.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. mas­ százs. Natrium sulfuricum D6. amely már kis megterhelések esetén is fellép. az érintett izomzat tónusának gyön- . kimerültség. víztaposás. autogén tréning. Kezelése: nyugalom. Ideggyulladás (neuritis. Az agyban leggyakrabban . A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). Ichthyosis: halbőrűség. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. Natrium phos­ phoricum D6-12. mint pl. Fer­ rum phosphoricum D6-12. komló-. torna. Belsőleg 1. és sebészeti úton kell eltávolítani. könnyű torna.és rövidgöngyölés. cu­ korbetegség. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. Zincum valerianicum D4-6. Ideg­ gyengeség. ijedség. mezít­ láb járás. Zincum D3-6. Passiflora 0. 1. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). Ambra D2-6. ágyék. nyugtató eljárások. ágyék.) kórokozói által termelt mérgek. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. Magnesium phosphoricum D6. la­ zítás. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként.: Kalium phosphoricum D6-12. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. Avena sativa 0. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. légfürdők. Tünetei: erős idegfájdalmak. különösen a szabad idegvégzó'déseken. Bch. Kalium phosphoricum D6. nikotin. Silicea D6-12. Idegfájdalom: 1. diftéria. mirigyműködési zavarok. beriberi. Kalium sulfuricum D6-12. daganatos burjánzása. levendula-. Natrium muriaticum D6-12. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. köszvény.mint minden agydaganat agynyomást okoz. Okai: alultápláltság. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek.: Acidum phosphoricum D3. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. Belsőleg macskagyökér-. az érzékelés eltom­ pulása. szifilisz stb. Calcium phosphoricum D6-12. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. koffein). Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. Idegek: 1. Hp. mint pl. galagonya-. leöntések. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. kielégítetlen becs­ vágy). Stannum D6-12. lelki nyugtalan­ ság (félelem. Nux vomica D6-10. Hámlás Icterus: 1. Acidum picrinicum D6.és ánizstea. mely erős fájdalommal jár. fenyőtűlevél-fürdő. alkohol. fenyőlevélfürdők. teljes lemosás.

Bedörzsölések édeskömény. daga­ natképződés. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között.és al­ testgőzölés. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása.és majoránnaolajjal. Bellis perennis D2-4. amely bénulásig fajulhat. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. Kalium phos­ phoricum D6-12. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. lábfej. ezt idegrostnak ne­ vezik. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. Gelsemium D3-6. Tünetei: fényérzékenység. általános vér­ mérgezés. Elvezetés a fej irányából. a kúra végén rövid. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. spanyolkabát. Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. Kalium phosphoricum D6. Lábfejgöngyölés és -Jürdők.Idegrendszer gülése. látási zava­ rok léphetnek fel. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. ágyék. Baunscheidt-terápia. vértisztító teák. cukorbetegség. sós vizes ing. Piócakezelés. magas vérnyomás meg­ szüntetése .: Belladon­ na D5-6. Ideghártya (retina): 1. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. Rhus toxicodendron D4-10. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. a testrész meleg vizes fürdetése.: Ferrum phosphoricum D6. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. Keze­ lése: naponta arcleöntés. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. Nyers vegetárius étrend. Ezek közül az egyik különösen hosszú. Elvezetés a fej irányából. Belladonna D3-A. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. böjt. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. Sajátvér-kezelés.: Aconitum D3-6. alsólábszár-göngyölés. nedves zokni. hideg fiirdők. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. Hp. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. nagyfokú rövidlátás. Lehetséges okai: szifilisz. majd sós vizes göngyölések.és rövidgöngyölés. pl. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . Mercurius solubilis D4. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. gőzpakolá­ sok. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. ece­ tes vizes borogatás. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. a keringési zavarok megszüntetése. Vegetárius és nyers étrend. Bch. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. Arnica D3. rövidgöngyölés. Magnesium phosphoricum D6. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. Hp. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. A kiváltó okok. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. gőzölések és leöntések alkalmazására. szemborogatás szemvidítófűvel. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. Schlenz-féle fürdők.

A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. elektromos feszültségek stb. nagy hideg. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. 1. A reflexíveken ke­ resztül . a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. égések. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. Vegetatív idegrendszer.és mozga­ tóidegei. a X. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. fé­ lelem és szorongás. elsősorban fehérjékkel szemben. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. Kol­ lapszus. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. fejfájások. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. 1. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés.Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. hőhatás. dik. Idiótaság: elmebetegség. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. levegő-pá­ ratartalom. csak azok az em­ berek őrizték meg. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. A légnyomás. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. amelye­ ket kórosnak tartunk. migrén. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre. Római számokkal jelölik őket. A hegyvidéken a. ami gyak­ ran betegséget okoz. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. herezúzódás. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. . a fej érzékelő.

kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben. I. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. kezelési forma. Mercereum D3. Ez a folyamat irányítható. Hp. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi).: Rhus toxicodendron D6. Bélelzáródás. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. 1. illetve nem ismerik fel. úgy. Impotencia Ileus: 1. feloldják vagy méregtelenítik. melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). de magömlés nélkül (impotencia generandi). zsurló. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. terméketlenségről van szó. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. Bch. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. Mercurius solubilis D4. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. Kis gennyhólyagokból áll. hogy a vakarózással. amik összefolyva elpörkösödnek. kamilla.: Silicea D12. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. Hallucináció. csak pszichote- . dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. illetve egyik emberről a másikra. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. Előfordulhat az is. Oltás) és passzív immunizációt. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. Szérumkezelés. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. ezt gyakran nem is tartják impotenciának.vagy penicillinkezelés. Megkülönbözte­ tünk aktív (1. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. Makacs eseteknél saját­ vér. csak később reagál a fertőzésekre.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. A védekezéskor keletkezett. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. Nátrium phosphoricum D6. Vízhajtó. ár­ talmatlanná teszik azokat. sterilitásról. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. beleértve a fejbőrt is. Viola tricolor D2. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés.

a teljesítmény fokozása. csak a beteg emberek. az iz­ mok elektroterápiája. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. az individuálpszichológiát. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. hogy az adott szerv. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. az idegrendszerre és az anyagcserére. levegő­ nél 18-20 °C. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. gipszkötések után is. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. Indifferens. hogy a beteg életét megmentsük. 33 °C. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. de fo­ kozott kíméléskor. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. E szerint az ember arra törek­ szik. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. amit az idéz elő. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. „használaton kívülivé válik". amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. le kell építenünk őket. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. szénsavas víznél kb. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. A nemi szervek. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. Siegmund Freud tanítványa volt. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. masszázs. önmagában azonban. Nincsenek betegségek. túlhaladott. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. korlátolt­ sága miatt. sem melegnek nem tartja a beteg. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. Individuum: az egyén. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. lodva önálló tant állított fel. A kezelés célja. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). gócok vagy a testüregek megnyitása. hogy megszabaduljunk a neurózistól. megkisebbedéséről van szó.

különösen a gyermekbetegségek. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. Grippe Infusum: többes száma infusa. különösen gyermekkorban. amelyek bizonyos in- . Ezek. vádliig vagy bokáig érő. Gyorsan adjuk rá a betegre. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. Influenza: 1. asztmás állapotok. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. az agy stb. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. fizikai ráhatá­ sok. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. a lép. a fölrakáskor ügyeljünk arra. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése.147 segítse. a vese. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. hetente 1-2-szer végezzük. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. Sós vi­ zes ing: borzongás. anyagcsere-betegségek. különben hidegen alkalmazzuk. Öntet. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. a tüdők. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. Inga. kiütések és bőrbetegsé­ gek. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. különben kihűl. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. vagy idegen. a sejtekre kívülről érkező hatást. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. mely­ nél egy hosszú. limphatikus alkat. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. Gyakori a szív. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. valamint épí­ tőköveire. Hidegen adjuk föl. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. A verőér által ellátott terület elhal. Infekció: fertőzés. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. amit általában embólia okoz. Ezután gondos bebugyolálás következik. Infiltrátum. Erős kezelés. hámiások. a testre. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. ad felvilágítást. bodzafa golyócska). köszvény. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. 1. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. Infarktus: valamely verőér elzáródása. Alkalmazási területe: skrofulózis. annak szerveire. Ezek leggyakrabban vegyi. in­ farktusa. skrofulózis. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. A szervezet az ingerekre vála­ szol. Csökkenti a viszketést. a születendő gyermek neméről stb. rachitis. betegségekről. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők.

Ingerkezelés: nem specifikus. 3. 2.és idegkö­ teg.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. Oleander 0. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. bal pitvar. szinuszcsomó. Stro­ phantus D2. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ.: Cactus 0. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). A pulzus tel­ jesen szabálytalan. az ún. pitvar-kamrai csomó. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. gázok. gőzkészülékkel. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. rendszeres testmozgás. Hp. HIS-köleg. ingerületvezető rendszer végzi. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. 5. Áthangolás. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. a baldrián és a komló csökkentik azt. lassulása. természe­ tes táplálkozás. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. jobb pitvar. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. gőzök. illetve idegi túlterheltség lehet. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. 2. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. porlasztott folyadékok). A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. . illetőleg fokozott ingerlékenységet. a szívizmok összehúzódását irányító. kívülről. és a vérmérsékletben nyilvánul meg. Káros anyagok (por. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. 4. 1. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. 6. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. 1. kötegágak Inhaláció: belélegzés.és lábfej fürdőkkel. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. porlasztó-inhalálóberendezéssel.

szifilisz 14-21. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe.és halmér­ gezés 8-48 óra. Inszufficiencia: képtelenség. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. Inkarceráció: a sérv kizáródása. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. Ruta D2. tripper 3-4 nap. Tünetei: az inak duzzanata. kole­ ra 1 nap. valamint a hónaljban. amit baktériumok. leöntések. Intertrigo: a bőr kipállása. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. Kalium chloratum D6.vagy gyógyföldborogatások. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér. lépfene 1-3. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. így például a szívizom teljesítményének. hús. bárányhimlő 14-21. Bch. Kezelése: nyugalom.: Arnica D3. gyermekbénulás 2-10 nap. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. vérhas 2-7 nap. masszírozás. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. erős megnyú­ lása. később masszírozás. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. ínhüvelygyulladás: az alak. agyag. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. kiütéses tífusz 9-14 nap. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. malária 10-20 nap. a mirigytevékenységnek. mint a bőr alatti szövetekbe. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. Hp. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. és inkább a bőrbe. Intestinum: 1. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. csontkinövések. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart.: Ferrum phos­ phoricum D6. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. Inkubációs idő: az az időszak. kanyaró 9-14 nap. tífusz 8-21 nap. forró szénapolyvás zsákok. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. hideg borogatások. grippe 1-3 nap. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak. takonykór 3-8 nap. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. torna. szamárköhögés 7-14 nap. tetanusz 6-14 nap. skarlát 4-7 nap. sárgaláz 4-6 nap. Túlterhelés. papagájkór 8-14 nap. Inhúzódás: az inak hirtelen. a kéz. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. mumpsz 18-20. az ujjak. az izomerőnek. ve­ szettség 14 hónap. Kezelése: nyugalom. az alsó lábszár. a vérpályába. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. erős fájdalom. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. amely többnyire ficam következmé­ nye.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. Silicea D l 2 . . tej stb. ún. Apis D3.

mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. masszíro­ zás. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. Javulás után váltakozó kezelések. gumiból. később comböntözés. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. mozgás. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. hetente lábfür­ dőt. a széklet rendezése. féljürdő comb­ öntözéssel.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. A gyógyításban is szerepet játszik. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. előzőleg meleg lábon. Előfor­ dulhat egy. ásványi anya­ gokban. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. a vajból hiányzó auxonokban. űrtartalma kb. felakasztható vagy felállítha­ tó. Koplalás. Intuíció: azt a tudást. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása.és ülőfurdő. Colocynthis D 3 . Lycopodium D6-12. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. Aconitum D4-6. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. Belladonna D3. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. mivel vitaminokban. Alján kifolyónyílás található. Irrigátor: beöntőkészülék. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. széna­ zsákok. a növény Brazíliá­ ban honos. Ammónium muriaticum D3. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon.: Arnica D3. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. lábpólyázás sós vízzel. Rhus toxicodendron D4-10. végezzünk gőzölést. Se­ gíti a székürítési. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. húgysavmentes étrend. ütés (pl. Schlenz-fürdők. Váltakozó láb. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. teljes értékű táplálkozást. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . vegetáriánus táplálkozás. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). nyers koszt. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. írisz: szivárványhártya. Emellett hideg lábfej. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). atom­ csoportok. Ionok: elektromosan töltött atomok. valamint kevés zsírt tartalmaz. molekulák vagy molekulacso­ portok. Intravénás: érbe adott. töprengés nélkül jön.vagy kétoldali isiász. 150 zelésére alkalmazzák. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. Inula helenium: peremizs. Az edény üvegből. 1 1. Kiegészíti az egész­ séges. Reumateák. félfürdő. nyomás. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. Oka: hideghatás. műanyag­ ból készülhet. sajátvér-kezelés. Gnaphalium polycephalum D2-6. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). a nyálkahártyákba (iontoforézis).és vádlipólyázások. Hp. medencei vér­ pangás. terhesség). Nagy adagok­ ban hánytató. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. ami a helyzetből könynyen adódik. ami veleszületett adottság. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. combgyorslocsolás.

legyengülnek és sorvadásnak indulnak. ideig tárolni. Világszerte elterjedt gyakorlat. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. szerves anyagokból áll. Iszákosság: 1. Silicea D l 2 . izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. többnyire kovasavból. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. Izom: az izomzat. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. Köhögéscsillapításra jó. job­ ban felhordható. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. . Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. Anyaguk vi­ szont simább. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. agybetegségek. savanyú. teáját és fó'zetét isszák. A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. Ezért iszappako­ lásra. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. ezt atrophiának nevezik. mint az utóbbiak. Karantén. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. Kalium chloratum D6. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez.: Magnesium phospho­ ricum D6. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. 1. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. Calci­ um phosphoricum D6. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). Natrium sulfuricum D6. hegyi zuzmó. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. finomabb szemcsézetű. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. ennek során hő keletke­ zik. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. Ischiuria: 1. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. Bch. a „hús". az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. Az iszap nagy vízfelvevő.151 Cimifuga D2. Csak édes. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. Kalium phosphoricum D6. iszapfiirdőkre használják. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. Szervetlen anyagokból. illetve ernyednek el.

Reumatizmus. Egészséges vegetárius és nyers ételek. böjt. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. Schlenz-féle Jürdők. kőrisfakéregből. Cal­ cium fluoratum D l 2 . a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből.Izomgörcs 152 sok. szénapolyvás ing. Görcsök. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. Mercurius solubilis D 3 ^ t . köpölyözés. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. Hp. Baunscheidt-féle kezelés. okozhatják azonban az agy. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. gőzölések. időválto­ zás (hideg. Tartarus emeticus D4-6. fűzfakéregből. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek.D 3 . az érintett területek ingerlése. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. Nux vomica 0. Az ízületek feladata a mozgás. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. Nux moschata D3. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. forró borogatá­ . Kezelése: forró für­ dő. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák. Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye. piócakezelés.: Ferrum phosphoricum D6. Bryonia D3. 1. Kalium chloratum D6. hiányos táplálkozás. fogak. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). Bch. Ferrum phosphoricum D6. melyet masszírozás követ. A krónikus gennyes gócok (mandula. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. rendszeres testmozgás. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. 1. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. rugalmas porcszövet borítja őket. Gelsemium 0 . Kezelése: 1. Cimicifuga D2-6. melyet szala­ gok erősítenek meg. Natrium muriaticum D6. spanyolkabát. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. jegenyekéregből. egészséges táplálkozás. Fájdalmat okoz. Kalium phosphoricum D6. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. leöntések. betegségek.: Aconitum D3-6. Dulcamara D2-3. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. Izomreuma: a hajlam örökölhető. Magnesium phosphoricum D6. Chamomilla D3. Ranunculus bulbosus D2. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. Rhus toxicodendron D4-10.vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. bedörzsölések. Sajátvér-injekció. A lágyék. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). Natrium phospho­ ricum D6. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Staphysagria D3-4. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. Calcium phosphoricum D6.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. nedvesség és huzat) válthatja ki. Belladonna D3-6. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. rövid begöngyölés.

A hideghatás. Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. főként sérüléseknél. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg. Lázkezelés. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). ficam. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. vegetáriánus táplálkozás. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. Kezelése: koplalás. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. Ecetvizes lemosások. Rhus toxicoden­ dron D4-6. A gyulladás tünetei a fájdalom.3 . ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. poli=sok). Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. az érintett ízületek lo­ csolása. Bryonia D l . Váltako­ zó lázmenet. ivóleves koplalás. bár ez is előfordul. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem.: Aconitum D3—4. Natrium muriaticum D6. Chininum sulfuricum D2. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. piócakezelés. réti legyezőfü.3 . gyümölcsna­ pok. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre. Natrium phosphoricum D6. Izületi reutamizmus. lemerevedik. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. nyers koszt. Colchicinum D3-4. Mercurius solubilis D4. Bch. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. homokboronagyökér. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. Apis D3. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. Caulophyllum D2-6. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. Kalium chloratum D6. a mozgáskorlátozottság. Dulcamara D 2 . melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. Pulsatilla D4-6. Kezelése: 1. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. duzzanat. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. Silicea D l 2 . Bch. baktériummérgek hatására. Acidum benzoicum D2. Hp. Spiraea ulmari 0. Az alapbetegség kezelése. Kali­ um sulfuricum D6. Natrium muriaticum D6. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. rándulás. rit­ kán fordul elő. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. szívizom. Ferrum phospho­ ricum D6. nyírfakéreg.: Kalium chlo­ ratum D6. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. nád és kákagyökér kivonatban.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. A szem kötőhár­ tyájához. visszafejlődik. Calcium phosphoricum D6-12. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. ha idegen fehérje. Ilyenkor az ízületekben . vérmérgezésnél. Izületi idegen testek: szabadon úszó. Belsőleg: fuzfakéreg.: Ferrum phos­ phoricum D6.153 zik. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig.

a nád. vegetáriánus étrend. kendőzéssel. Salvia 0. Natrium phosphoricum D6. Zsurlótea. Áthan­ goló kezelés: saját vér. Magnesium phosphoricum D6. Sószegény. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. sós pakolások. méhméreg. a kiváltó ok kezelése. piócakezelés. láp-. az ízületi tok megvastagodása. 1. Natrium phospho­ ricum D6. rizsnapok. Hahnemanni D 1 0 15. leghatásosabb a vízibors. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. Fiatalokon gyako­ ri. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél. vö. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. Iabo­ randi D2-3. Ecet­ vizes lemosások. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. Fény. gyümölcsnapok. a legyezó'fű. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. fagyöngy.és kenderkefűtea. iszappakolások az ízületekre. Reumatizmus. Silicea D12. kiegészítésül Lebertran. Ginseng 0. porcsinkeserűfű. sós ingek.: Antimonium crudum D4-6. Hp. Silicea D l 2 . Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. Kezelése: nyers koszt.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. természetes magaslati napfény (2000 m-en). A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). szénavirágfürdők. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük.és hasüreg. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. Bch. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el.és túrópako­ lásokkal. hangyasav.: Calcium phosphoricum D6-12. szénazsákok. a káka. ízületi fogyadékgyülem. Kivezető teák. Natrium muriaticum D6. pióca. mell.: Boletus Iaricis D l . Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. Schlenzjürdők. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. Az izzadmány gyakran gyűlik . Calcium carbonicum. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. Bch. Lefolyása lassú. A túlzott kéz. Pangásos kezelés. csontpusztulás jellemzik. Ecetvizes lemosások. vérből) vagy gennyből állhat. Lachesis D8-10. mely folyadékból és fehérjékből (pl. Belsőleg: zsálya. szénavirág­ pakolások. Hp. az ízületek orsószerű deformálódása. a homokiborona-gyökér.2 . Kezelése: gyakori hideg lemosások. az edzettség fokozása. Psorinum Dl 5. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. Ebből következik. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. fangopakolások. levegőkezelés. Mercurius solubilis D4-6. saját vizelet. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. zabszalmafürdők. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. fölszívató kezelés iszap. nyers koszt.: Ferrum phosphoricum D6. valamint az árvácska. Lábizzadás. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. Kalium chloratum D6. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. sószegény. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. ízületek). Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. Calcium carbonicum D6-12. iszap-. Lycopodium D6.

homokfürdő. forró lég. ribiszkelevél. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. • . Javallatai: hörghurut. Izzasztó-szerek: I. földi tömjén.155 (30-60 percenként). Schlenz-féle fürdő. Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. elektromos fényfürdő. forrón fogyasztva. szénapolyvazsákok. asztma. éjszakai izzadás. forró légfürdő. bodza.és szaunajürdők. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. forró göngyölések. feketeribiszke-levél. Izzasztófürdő: gőzfürdő. gőzölések. ma­ joránna. szauna. Bel­ sőleg hársfavirág. júniusban. Schlenz-féle fürdők. tarackbúza híg forrázata.

ahol mülábbal gyakorolják a járást. az élvezeti. csak hideg bo­ rogatást. Hp. Jodakne: 1. viszket. görögszéna. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. duzzadt. álló helyzet: 335 J. Bch. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. Az egyes izom­ mozgások zavara. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. 1 joule megfelel annak a munkának. Calcium fluoratum D3-6. Hepar sulfuricus D 3 . 1 cal=4.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása.a csípőtől a lábujjakig . ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. bicik­ lizés: 1590 J. Abszolút ágynyugalom: 293 J. hegymászás: 1495-2095 J. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. Joule: a hő nemzetközi egysége. N=kgm/s. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. kiugró csont az arc két oldalán.: Pulsatilla D3^4-. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre.: Ferrum phosphoricum D6. Akne Joghurt: forralt. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva. valamint a béltevékenységet. Járomcsont: arc. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. . Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. A szemhéj piros. a nyombél duodenum folytatása.vagy pofacsont. úszás 2850 J. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését.is járás­ zavarokat okozhatnak. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. Silicea D6.4 . valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. Staphisagria D 3 . A csontváz és az ízületek be­ tegségei . krumplipép). majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. 1 N az az erő. já­ rás 880 J. nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. de főképpen a székrekedésre. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be.1862 J. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. Mercurius solubilis D4. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt.

melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. Juniperus communis: boróka. A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. látók természetadta képessége. Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. nátha. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. ír moha (Cargeen). Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). . s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. homoki istác (America maritima). túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. Ennek az a célja. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). A legtöbb látó telepátiával dolgozik. Indiában széles körben elterjedt módszer. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. Jóga: jelentése: feszültség. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. Just. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. Juglans regia: dió. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. Adolf dolgoktól. különösen az autogén tréning a —ból ered. testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. A modern lazítási gyakorla­ tok. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. kötőhártya-gyulladás. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. az ún. Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. mely csak bizonyos emberek. a fölfoghatón túli érzékelés. A ~-t légzési technikák egészítik ki. melynek célja. gyomor-bél traktus panaszok. A jóslás. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire.

Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. savanyú káposz­ ta). a rák utolsó stádiu­ ma. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). mint az egyszerű törések. köszvénynél és hátfájásnál. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk. egyszeri adagja 2-4 g. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják. agyagból. Vízhajtó. mint a sebeknél. bár a terhesség vége felé javu­ .1 gcal=17. majd rendes csontszövetté alakul. Emésztési panaszoknál. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. gátolja a hörgők nyák­ termelését. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. 1 gcal = 4. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. iszap­ ból. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. álízület képződik. 1977 óta a Joule helyettesíti.2 J. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. Kallusz. izzadságfokozó. a keringést és a lég­ zést. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny.1 gcal = 38 J. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. kötőszövetes hegszövet képződik. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. szénhidrát • 4. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. forrázat for­ májában. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. a tbc. zsír = 9. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. amely előbb porc. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik.- K lás tapasztalható. sok­ felé elterjedt növény. Súlyos krónikus betegség. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg.1862 J. A végelgyengülés is kachexiához vezet.1 gcal = 17.2 J. Törzsgyöke keserű. homokból áll. Vagy csak si­ ma. felfú­ vódás elleni hatású. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. Élénkíti az agyat. A csont keményedése. Először. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. vagy gyógynövényeket. zöldségfélék. mint pl. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás. Amennyiben a törés nem csontosodik. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű.

étvágytalanság.: Aconitum D3. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos.és lándzsásútifű-tea. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont .0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. tuberkulózisra. felfúvódás. levertség. egészséges szemétől eltér. később vegetárius étrend. melyet hideg leöntés követ. a végtagok erősítésére. és ma­ gas láz előzi meg. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben.159 szétdörzsölésével készül. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. rándulásoknál. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. Fer-rum phosphoricum D6. szamárköhö­ gésre. ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. szár nélkül. körülhatárolt. gyü­ mölcsnapok. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. ápolására szokták alkalmazni. Bryona D4. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. Az ember addig keveri a kámfort. Tünetei: jellegzetes. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. reumás és görcsös állapotokban. Sulfur D10. köhögés.és Jélsőtestleöntések. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. Kankalin.egyes szemizmok beidegzése bénult. kifelé. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. bőr. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni.5-1. comb. majd száradnak és lehámlanak. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. Hp. a szemizmok be­ idegződése jó.és testápolásként. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. Kezelése: böjt.vagy lefe­ lé irányuló. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. kötőhártya­ gyulladás. Pulsatilla D4. Bch. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. Gyakori a kettőslátás. életév előtt elvégezni. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. lemosásokra. toroköblítésre (gurgulázásra). A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. Csak külsőleg használjuk. amíg fel nem oldódik. Mercurius solubilis D4. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le. Az eltérés lehet befelé. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. Belladonna D3-4. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. félfür­ dők. Kamillagőz: 1. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. agyagos vizes ing. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. ritkábban fel. Légfürdő.: Ferrum phos- . tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. Egyébként ibolyalevél.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. Hepar sulfuris D3-6. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. Meleg teljes fürdő.

Láz esetén lázke­ zelés. Koplalás. puffadásgátló. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. Egyszeri adagja főzetként. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. Magnesium phosphoricum D6. Innen májtályogok is kialakulhatnak. Phosphorus D6-12. a személyzetre kijárási tilalom. Hp. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. melyet medúzafejnek neveznek. lázzal. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. öntetként vagy friss alakban 0. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben.: 1. Kalium sulfuricum D6. Aki természettől fogva mo­ lett. Máj. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk.: Apocynum 0-D2. nyers étrend. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. ha szövőd­ mények (pl. Hánytató. Furunkulus. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. A szívműködés gyengülése. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. combleöntések.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. Calcium phosphoricum D6. hasnyálmirigy. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. Segíti a tejelválasz­ tást. Kapillárisok: I. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis).5-1 g. Vérkeringés. a háton. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. Kapuér: vérértörzs. A májban képző­ dik. nitrogént tartalmaz. gyengeséggel. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. tüdőgyulladás) lépnek fel. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. rövid göngyölés. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. de igazán kar­ csú soha nem lesz. 1. vízhajtó teák. bél. Hp. ecetes vizes teljes lemosás. Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. böjt. gyümölcsdiéta. félfürdők általi elvezetések. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. amely a gyomor. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. kb. Karbunkulus jön létre több kis. . vér­ rögképződés nélkül is. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. Kezelése: ágynyugalom. Karcinóma: 1. Leggyak­ rabban a nyakon.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. incíziót kell végeznünk. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke.

gyomorvénák 14. felső üresvéna 3. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. ritmuszavaroknál. vékonybél 17. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . alsó üresvéna 6. lép 12. Szív. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. gyomor 13. vesék 8. aortaiv 4.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. sziv 5. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. a kezekkel kezdve. 5-20 percig végezzük.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. a test főülőere 7. májvénák 10. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. máj 9. vastagbél 16. lépvéna 15. nyaki erek 2. kapuér 11. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést.

görcs­ oldó hatású. A jobb kézen kez­ dünk. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. Ajánlott angina pectorisban. A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. Puffadás. Fontos keringésjavító eljárás. meleget ad. a cickafarknak. A második lemosás után a beteg kifelé . Karminatív hatása van a koriandermagnak. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. Puffadásgátló teák. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. a kö­ ménymagnak. 1. Tehermentesíti a ke­ ringést. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. Élénkíti a keringést. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. az anyagcserét és az idegrendszert. Ha a beteg nem tud előrehajolni. gennyedő.Karies 162 fordítja karját. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. egé­ szen a vállakig. valamint a kálmos gyökerének. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. teaként vagy por alakban adjuk. az édeskömény­ nek. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). majd a karokon felfelé. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. a zsurlónak. Leöntés. ízületi betegségekben. A beteg törzsből enyhén előrehajol. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). a kapornak. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. gyulladásgátló. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. az ánizsnak. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. az ideges panaszokra (írógörcs). a borsmen­ talevélnek. ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). re­ umában. nehezen gyógyuló sebeknél. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. a vidrafűnek. Karies: 1. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. a levendida virágának. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. mivel annak elővitaminjai. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. Hideg karfurdö be. a kamillavi­ rágnak.

amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. sem az emberi testben nem fordulnak elő. anyagcserezavarokban adjuk. helyette tiszta olajjal kenjük be. amely során a testet kenőccsel. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. liszt. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. gabona. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. A szintetikus gyógyszerek. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. Egy kúra 4-6 hétig tart. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. Zöldhályog. Kovasavat tartalmazó drog. 1. Kenőcs (unguentum): zsírok. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. olajok. melyeket a bőrfelületre. .5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. Bőrbetegségek­ ben. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. a lábakra.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. Vízhajtó. a has és a hát felületére kenünk. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. A bőrt gondosan megszárítjuk. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. a mell­ kas. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. melyek egyébként sem a természetben.

A kenyér minősége attól függ.és ásványianyag­ tartalma. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. melyre a gerincoszlop támaszkodik. Dagasztás után sütik. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. öt összenőtt csigolyából álló csont. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. gluténréteg. az ágyékizomzat bántalmai. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. csira és ivarszervi betegségek. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. ásványi-. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. a keresztcsont. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. Nátrium muriaticum . zavarok. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. A kenyérgabonák vitamintartalma. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni.: Arnica D3. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. A gabonaszem felépítése: 1. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. majd meleg fürdőt veszünk. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. menstruációs nőgyógyászati betegségek. Indi­ káció: bőr-. Kálium phosphoricum D6-12. gőzölések. ne csak kenyérként. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. 3. mellhártyabetegsé­ gek. a rozs. sütésre alkalmasak. friss gabonapépként fogyasszuk. 2.Kenőszappan-pakolás 164 nye. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. húgy- béldaganatok. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. masszírozás és bedörzsölés. és csont-. Hp. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. hanem némi állás után fogyasszuk. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. A kenyeret ne frissen. a korpát. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon.5 óráig a bőrön hagyjuk. A ke­ nyérliszt egy részét. majd mossuk le. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. a második héten két órát maradjon a bőrön. hanem nyer­ sen. liszttest. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. különösen gyermekkorban. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. 1. Idetartoznak a bú­ za.

Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. B-vitaminokban dús. Kezelése: egészsé­ ges. Magnesium phosphoricum D6. Vérkeringés . Natrium muriaticum D6. Kék vaskalap: 1. hideg karfürdők a keringés serkentésére.165 D6-12. úgy. az ürömben. Keringési elégtelenség: 1. Egy­ szeri adagja 1/4. Bch. az encián­ ban.5-2 m hosszú. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk.3 . Előfordulnak a vidrafűben. az ezerjófűben. Étvágygerjesztőként. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. Ledum D2. gyöngyvirágké­ szítmények. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. a gyer­ mekláncban. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük. Káli­ um phosphoricum D6. Ammonium carbonicum D l . Kerti kakukkfű: I. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. Gya­ kori olyan személyeknél. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. Helonias D2. Hp.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. öblítések. szamárköhö­ gésben. Egy 30-40 cm széles. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. félfürdők. maximum 1 g. hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. a kálmosban. Keringés: 1. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta.: Ferrum phosphoricum D6-12. áju­ lás. többnyire ala­ csony vérnyomás. Keresztkötés: azok részére. pikkelysömörben. Calcium phospho­ ricum D6. szívpanaszok. (Egészségért imádkozok. Sepia D6-10. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. 1. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra.: Lachesis D8-10. Varetrum album D3. asztmában. reumában alkalmazzák. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés. Levét bőr­ bajokban. Sepró'zanót-. ingadozó.: Kalium phosphoricum D6. Bch. majd há­ tul keresztezve. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik. váltó lábfürdők.és a bélműködést.

A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. sorsára és fejlődésére következtetni. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. Ki/áradás és Stressz. Az ún. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. késhegynyi.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. az auxonok. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. különösen a tenyér formájából. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. Levelét fűszerként használják. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. bőrbetegségek. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. I. beleért­ ve a csuklót is. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. Belsőleg csak tisztított formában. nem lazítunk. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. annak rán­ caiból. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. vértisztítás. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. illetve az ujjpercek ará­ nyait. A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. Javallatai: reuma. Akkor lép fel. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. Kis vérfű (vérfíí. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. . Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. így pl. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. ez tudományosan is elismert.

Kizá­ ródhatnak még kövek is. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. Ilye­ nek az akupunktúra. búzakorpával. A pír. Kivezetés: 1. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. Kalium phosphoricum D6. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. Silicea D I 2 . Baunscheidtizmus. a sótól és a fűszerektől. kémiai ingerek. a hólyagképződés. Natrium sulfuricum D6. Thuja D2-12 stb. Silicea D l 2 . Hp. Nátrium muriaticum D6. Csak kül­ sőleg. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. a neurálterápia. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. Pusztulanciák). melyek az izzadsággal. a vese-. pl. Bch. Petroleum D3-6. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. azért. Staphisagria D3-4. Calcium phosphoricum D6. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. a homeopátia. az ún. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. Rhus D6-10. zabszalmával. ka­ millával. a hó- . s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. az oxigén és az ózonkezelés. Croton D4-6. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. Calcium sulfu­ ricum D6. zsurló hoz­ záadásával. kutyaszőlőszár. Kalium sulfuricum D6. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. füstiké és gyógyiszap. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. különböző intenzitással jelentkezhet. Sérv. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. lepkeszeggel. Ke­ zelése: böjtölés. Graphites D3-6. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. Calci­ um fiuoratum D6. Belladonna D4. melyeket nem szabad elnyomni. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. iszappal. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. Át­ hangolás. kiválasztószerként használatos. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. a széklettel és a vizelettel távoznak el. Az akut kiütések. Cal­ cium phosphoricum D6. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. Fontaneila. Kalium phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. Arsen D6-10. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. iszappakolások. 1. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. Bé­ ribéris 0-D2. a gennyedés és a hámlás.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. Schlenz-fürdők. Antimonium crudum D3-6. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. az in­ jekciós regenerációs terápia. túróval. szigorú növé­ nyi táplálkozás. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. valamint az ekcéma.: Sulfur D3-10. amely különböző formákban. nyers koszt. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok.

A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. Sápkór Kneipp. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). a tengerektől való távolságtól. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. gyümölcs.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. a tengerszint feletti magasságtól. a beleket és a gyomrot böjt-. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. A ~ nem tarthat túl sokáig. A . természetes táplálkozással tartható fent. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe.és az epekő. Helytelen. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. Lelkész volt. a hidegvíz-kezelések reformátora. a szárazföld tömegétől. valamint a helyi adottságoktól függ. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. mielőtt még jobban legyengülne. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. ha azt akarjuk. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. ágy­ nyugalom. Beöntés Klizma: 1. és a szerve­ ket. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. mert hosszú távon gyengítő hatású. a modern hidroterápia alapító­ ja. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt.és lékúrák segítségével kíméljük. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. . a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. Kliszter: 1. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. amely­ re azért van szükség. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. Klorózis: 1. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja.

I. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. Kneipp-féle harisnya: 1. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. ezáltal az oldat stabilitása csökken. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. a vízkezelé­ seket. Prießnitz. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. nagy . va­ lamint alultápláltságnál. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. az edzést. Epekő. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. Innen származik a neve is. ami a ter­ mészetes életmódot. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. 1. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. Nem zsír. Elvezeti szer. Az anyagcsere kóros változása. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. hangsúlyozza azonban. helyreállítása. Kneipp-féle csontliszt: 1.169 kenésekor jön létre. amikor a vér nem tölti ki az ereket. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. a véredények belső rétegében. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. Arterioszklerózis. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. Főbb munkái: Vízkú­ rám. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). kortól és nemtől függően. 1886. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. szürke szén: a fekete és a fehér szén. Léteznek ezenkívül Felke-. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. így kellene élnetek. képzett orvosok vezetésével. míg krétafehérek nem lesznek. 2. 3. kémiailag többértékű al­ kohol. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. 1888. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel.és Schroth-féle gyógyhelyek is.

Veratrum album D3. Belsőleg kámforinjek­ ciók. Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. Csaknem minden élő anyag kolloid.Kollath. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. A hasra tegyünk forró pakolásokat. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. Lachesis D8-10. komplex gyógyszer áll elő. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. 1. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. Nem old­ hatók. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. azok közlése a beteggel.és nyugtatószer­ ként adjuk. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. folyadékvesztés. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. meleg kendőkbe. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. árnikagyökér-főzet kortyonként. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott". melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). ebből indult ki. táplálkozásku­ tató. arra számítva. Tőle származik a mezotróphia fogalma. A belőle készült bor és főzet a gyo- . A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). ami állandóan hat a lélekre. Kollath. A többféle szerből új. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. Keserűszerek. a gyógyszerváltogatás. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. vagy egy ér­ zelem által összetartott.3 . és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. Súlyos műtéteknél. elfojtott képzelet­ kört. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. a leghasonlóbb a megfelelő. erős szemes kávé. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta.: Ammónium carbonicum D l . Hp. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. felfedezte az auxonokat. szívszerek. erős érzelmi töltésű élményt jelent. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. lázas megbetegedéseknél.

izmos atlétikusokat. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. vesekövek. akik temperamentuma gyors és kényelmes. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. szilárd testek: epekövek. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. elősegíti az emésztést.171 mor gyógyszere. mélyenérzők. vékony. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. részint szer­ zett tulajdonságok. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. ha túl sok nyá- . Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. és vékony. de fölépítését. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. az öröklési képet. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. vékonycsontú. elviselhetők. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. szangvinikusnak. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. E szerint vannak gyen­ ge. mindent vagy semmit gondolkodású. normális és erős természetű emberek. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. kolerikusnak. ha túl sok epéje. élénk temperamentumú. több alkotóelemből összeálló. Kongesztió: 1. Minden olyan kí­ sérlet. Ez csak fenntartással igaz. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. gyenge izomzatú piknikusokat. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. akik társaságkedvelők. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. hólyagkövek stb. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. székletkövek. hosszú csontú. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. kifelé gorombán fellépő. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. magas. hosszú és Konstitúció erős csontú. keresik az egyensúlyt. be­ lül érzékeny. Ezek részint öröklöttek. reagálását értjük. ét­ vágygerjesztő hatású. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. hogy egyéni.

Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. de használnak növé­ nyi sókat is. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). szárításon (növények. de akkor nagyon eredménye­ sen.. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. így vannak Pulsatilla. gyökerek és gu­ mók tárolása). Just különösen gyakran alkalmazta. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. ha túl sok fekete epéje volt. A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. la. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). s Buchinger volt az. A típusokat a szerekről nevezték el. erre ügyeljünk. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. így például zellersót stb. flegmatikusnak. A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. mélyfagyasztás). A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba.vagy Sepia-nők.és Mayrkúrák. aki metodikailag kidolgozta. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. Nux vomica típusúak stb. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. fagyasztási eljárások. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. 1:1 arányban. zöld­ ségek. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. itt ugyanazok az ellenérvek. sterilizálás). Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. hűtőházak. ne­ . Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. oxibenzoesav. ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). melankolikusnak nevezték. Lelki ~: autogén tréning. Huter. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. bórsav). a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. gyümölcsök). Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. I. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. csupán azt kívánjuk. hexametiléntetraamin.

és zöldséglevet iszunk kortyonként. Úgy is abbahagyhatjuk pl.) vagy üres böjtlevest eszünk. magas vérnyomásnál stb. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. a második nap pépet együnk tej nélkül. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. hogy újra megtöltsék. tejet. s nem várja. ezerjófü stb. Este végezzünk béltisztí­ tást. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. Reggel. ivóleves koplalást meg­ bízható. sajtot). súlyos zavarok. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. üröm. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus. melissza. erősnek érzi magát. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. körte. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. kortyonként 3 pohár meleg vizet. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. súlyos. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. fehérjedús táplálko­ zásba). vagy közvetlenül a tisztítókúra után. a harmadik nap tejjel. A kopla­ lókúrákat napokig.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. esetleg délben böjtle­ vest. kerin­ gési zavaroknál. a koplalást. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. krónikus gyulladásoknál. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. retek). sokszor úgy kell vissza­ tartani. sokkszerű tünetek lépnek fel. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. hagyma.és zöldségleveket. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. Ez- . vesebetegségeknél. kortyonként iszogassuk. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. tojást.

az alapbetegség kezelése. epilepsziánál. megkönnyíti a . Kólika előfordulhat a belekben. madárétek. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. Chamomilla D3. 1. Kornea: 1. SiliceaD12. Elhízás Koszorúerek. 1. szívkoszorúerek: 1. A beteg nyugtalan. 1 cm vastag rétegben felkenünk. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is.: Colocynthis D4. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. 1. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. Kozmetika: 1. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. Dioscorea D2. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. Este 2. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. bőrpírt idéz elő. agy­ betegségeknél. mezei sás. hányás. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. után először csak nyers kosztot együnk. Klizmák. Tüdőtuberkulózis. Bch. Kalium phosphoricum D6. mérgezéseknél. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. erjedésben lévő tésztával. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is.és epegörcs. Tbc. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. Hp. Plumbum D4-6. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. ágynyugalom.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. erős elvezető hatása van. Szépségápolás. nyavalyatörésnél. Natrium muriaticum D6. májelégtelenségnél. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. kenderkefü. kö­ ménymag-. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. madárkeserüfü. ke­ ze és lába hideg verítékes. Natrium sulfuricum D6. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. Reggeli koplalás. hetekig tartó zavart tudatállapot. a karokat is befoglalva. vagy a szerv túl erős nyújtása.: Magne­ sium phosphoricum D6. libapimpótea. Szív Korpulencia: 1.és az epevezetékekben. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. esz­ méletvesztés is előfordulhat. nád. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt.Koptatás 174 köpetürítést. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. koplalás. Magnesium phosphoricum D3. a húgy. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. húgyvérűségnél. Az orvosi ~ a testi torzulások. Nux vomica D4-6. agy­ vérzésnél. Ködös tudatállapot: órákig. Calcium phosphoricum D6. de semmi esetre sem szabad megismételni. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). Vese. édeskömény-. Kezelése: melegítés. Izzasztó. Kezelése a kiváltó ok szerint történik.

köptető hatású anyagok­ ból áll. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. Nyákoldó. Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. Kalium phosphoricum D l 2 . ökörfarkkóró virágát. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. pri­ mulagyökeret. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. martilaput. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. 1. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. amelyet teaként magában. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. Az enyhe. hogy megóvják a kiszáradástól. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. . orvosiziliz-levelet és -gyökeret. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. Silicea D6. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). Kalium sulfuricum D6. szappanfüvet. kakukkfüvet. A köhögés rossz szokás is lehet. görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. a ~ begyógyul és behúzódik. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. Expectoratio. Calcium fluoratum D6. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. A . székeléskor erőlködés. Calcium phospho­ ricum D6. ibolyagyökeret. illetve farkasalma-borogatások. nem önálló gyógymódok. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. ezért a hasfal gyenge pontja. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. A sűrű. Natrium muriaticum D6. Gyermekek —ét úgy kezelik.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. kivö­ rösödik. édesköményt. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. Köldöksérv: csecsemőknél. felnőtteknél . hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. ilyenkor megduzzad. majd az elkötések között elmetszik.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. Édesgyökeret. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió).

A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. 50-125 g vért lehet eltávolítani. 5-6 hó­ nap alatt nő le. A harangocskákat cca. következménye. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. nem specifikus in­ gerterápia. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. Környezet: a lakóhely. nát­ ha. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. Könnyfolyás. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. a gége. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. amely kékesvörösre színeződik. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. porral való belélegzése). A véres . Orrzuhany zsurlófüteával. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. Szem. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. klórmész hozzáadásával. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. A ~ szélső. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. különösen tbc esetén. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. azokat védő szarulemezke. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. meggyújtják. amit feltétle­ nül tisztázni kell. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. nyílt tbc-\el állunk szemben. utat . Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. majd égve a bőrre helyezik. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. a torok. beszáradása. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. Ha a vákuumkeltés hővel történik. zephirol. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. az légúti betegség jele. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. homlok. szociális viszonyok. A köröm­ ágyon fekszik és a kis.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik.

lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. csonthártya. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. Egészséges. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép.eltávolítása. fájdalom. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak. kefélését és vágását foglalja magába. Ilyenkor a köröm foltossá válik. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. esetleg . Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. táplálkozási zavarok. gyakran azzal társuló szokás. Bch.és lábfürdők. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. Bőr­ pír. mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki. A körmök felpuhítására 15 perces sós. a köröm eltávolítása. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. lenmag. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. 5gEgyszeri adagja . Kezelése a neveléstől függ.: a betegség elejér Silicea D3. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. Silicea D12 váltogatva. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell. Für­ dőket echinacea.és agyagpakolásokat tegyünk. éjszakára gyógyfold-. különböző mélységbe. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe. Ha ezt elha­ nyagoljuk.szaruburjánzás indul meg. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal.különösen idősebb em­ bereknél . A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. vö.: Calcium fluoricum D2. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják. majd hideg leöntés. Olykor szük­ ségessé válik a . Körömbenövés. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz. könnyen előfordulhat. duzzanat. I. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. különösen akkor. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. gennyedés esetén görögszéna-pakolások. Hp.177 Körte tes meleg fürdők. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap. Megnyitás előtt. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. ilyenkor új ~ nó' a helyére.

szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. duzzadt. Bryonia D3-6. Hp. Apis D3. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. a szem túlerőltetése. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. Idővel el­ merevednek. hüvelyese­ ket. Bch. a helytelen életmód idézi elő. barna kenyeret. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. Belladonna D4. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. A fáj­ dalmas ízület piros. a könnyutak elzáródása. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. Natrium muriaticum D6. Egésztest. Az ízületek közelében. káposztát.Köszvény 178 a hideg kezelésekre. Viszketés. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). félfürdők. Később áttérünk . Belladonna D 3 ^ . Schlenz-fürdők. Szénavirág. Hp. locsolások. Silicea D l 2 . Genynyedésnél forró görögszéna. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. A vesék zsugorodnak. fokozatosan emelve a dózist. Szénaviráging. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. Bch. Mercurius solubilis D4. levert. spenótot. Böjtölés. Iszappakolások. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. Euphrasia D2. Lánc. zabszalma és krumpliszsákok. Calcium phosphoricum D6. Kalium sulfuricum D6. A körülhatárolatlan. öröklött hajlam mellett. Magne­ sium phosphoricum D6. Teljes gőzfür­ dő. levertség. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. speciális gyulladáskeltők. A nyirokerek mentén terjed. Szembetegsé­ gek. könnyezés. A beteg gyak­ ran lázas. Calci­ um fluoratum D l 2 . Kalium chloratum D6.és szénazsá­ kok. idegentest-érzés. fájdal­ masság. Phlegmone: bőrpír. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. a körülírtakat tályognak nevezzük. a vérnyomás magas lesz. heves fájdalmakkal kezdődik. allergiás izgal­ mak (szénanátha). léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. nincs étvágya. rossz közérzet. Abrotanum D l . cit­ romféléket. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. a nagylábujj­ nál podagráról. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. míg hasmenése nem lesz a betegnek.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. Szénavirág. Mercurius solubilis D4-6. füst.és felsőtest­ lemosások.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. Aethiops antimonalis D3-4. Natrium phospho­ ricum D6. megnyitás. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. por. vö. Dió­ héjtea. spanyolkabát. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. Kezelése: vegetáriánus étrend. megvastagszanak az ízületek.2 . égő érzés. víztapo­ sás. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. amely nem tartalmaz spárgát. Silicea D l 2 . Antibiotikumok. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. Colchicinum D4.: Aconitum D3-4. gázok. A vér húgysavszintje magas. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. gőzök. duzzanat. Natrium sulfuricum D6. láz. a fül­ porcokban csomók keletkeznek.: Ferrum phosphoricum D6. Hepar sulfuris D4-6.: Ferrum phosphoricum D6.: Aconitum D3. gombát. Pulsatilla D3-4. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. fejfá­ jás jellemzik.

a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. 1. egészségtelen táplálko­ zás. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. Pyrogenium D10-15. Aristolochia pakolások (farkasalma). Mercurius solubilis D6. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. A ~ betegsége a működések zavarát okozza.: Apis D3. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. Ben. vala­ mint egyes.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. érgörcsök. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. a testi munkától való tartózkodás. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. Fogyasztás.) jöhet létre. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. A dobhár­ tya kidomborodik. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. a garat felől a fülkürtön keresztül. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. asztma. az agyalapi mi­ rigy zavara. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. a zsíros.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. Kötőszövettnasszázs (E. Belladonna D4. Rhus toxicodendron D4--6. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. Dicke és H. Echi­ nacea. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. Pajzsmirigybetegség. így akar hatni a belső szervekre. bárányhimlő stb. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. székrekedés). Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. Hepar sulfuris D3-12. Kalium phosphoricum D6. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. Hp. a csontot fel kell vésni. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. amit ki kell küszöbölnünk. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. Silicea D6. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. Lachesis D8-12. Bch. vagy az agy.: Ferrum phosphoricum D6.

4 . vagy azért. Cinnabaris D6. Silicea D 6 . Krónikus: az akut ellentéte. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. megfelelő re­ akciókészségre utal. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. Silicea D l 2 . Erős bőrirritáló. Acidum hydrofluoricum D6. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki. míg el nem érjük a gyógyulást. amit neveléssel kell leküzdeni. Kalium phosphoricum D6. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. Fer­ rum phosphoricum D6. Asványianyag. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. Capsicum D 3 . amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. hogy a kezelés első napjaiban.8% fehérjét és 1. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma. sokáig tartó. Hepar sulfuris D 3 . piócakezelés. amelyben a gyógyulás lehetséges.: Belladonna D4. s a betegség krónikus stádiumba lépett. következetesen folytat­ ni keli. Hp. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja.1 2 . Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. Héjában párolva vagy nyersen. Sok keményítőt tartalmaz (18%). Ezzel magyarázható. Krumplilé: gyomor. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. Bch. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. Túladagolásnál. éles fülfájdalmak.: Ferrum phosphoricum D6.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. Kali­ um chloratum D6. vagy pedig azért. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Hosszadalmas. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. va­ lamint 1. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. Kalium sulfuricum D6. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. Pulsatilla D4—6.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). pl. ún. Calcium phos­ phoricum D6-12. Mercurius solubilis D6. Nem szabad abbahagyni a kúrát. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható. Semmiképpen sem jelent gyó­ . gö­ rögszéna-borogatás. Natrium phos­ phoricum D6. böjt. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. Helyileg szénapolyvazsák. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. Hatására a kórfolyamat meghátrál. hashajtó és gyulladáskeltő hatású. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. vegetárius étrend. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki.2% zsírt. mert az akut védekezés kime­ rült. Krízis: az az állapot.

A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. A Wearland-féle erede­ ti . Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. rozsból. I. tejjel. de Euró­ pában. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. lenmagból. hexensussz. ugató. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. négyféle magból készített keveréket számítunk.azonban nem frissmag-kása. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. cu­ kor. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. Korlátozza a szénhidrátok. savanyú káposz­ tával. isiász. búzából. a mirigyek alulmüködése. Fájdalomcsillapításra. mellhártyagyulladás. furunkulusok. fica­ mok. amely naponta fogyasztandó. Rákdiéta. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. Vitaminokban. Tünetei: hirtelen fellépő. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. dióból. rekedt kö­ högés. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. Ezek kukoricá­ ból. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. burgonya fogyasztását. folyadékgyülemek. arthritis. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. bó'rgyulladások. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. állott ~ olyan . A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). Dr. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. Kukorica: Amerikából származó. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. 1. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. a levegő pá­ ratartalmának növelése. Az öreg. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. hidegen tortaszerűen szeletelhető. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan.181 szénavirágzsákot. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. tályogok. hogy megdagadjon. köszvény. mert azt megfőzik. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. de nem a diftériabacilusok okozzák. tejföllel. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása.vagy citromhéjat reszelünk bele. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. Légcsőgyulladás. aludtejjel. ínhüvelygyulladások. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. hurutjai. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. Természetes tisztaságú. Bechterew-kór. ízü­ leti gyulladások. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. mint a keményítő (liszt). tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. kalória­ dús táplálék. kövérség. Kuhl arra törekszik. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. a táp­ csatorna hurutjai. További alkalmazási területei: duzza­ natok.

. a hasnyálmi­ rigy szigetei. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. 6.többnyire kakaóvajból . a here. 7. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. a csecsemőmirigy. here tású mirigyek az agyalapi mirigy. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese.és hólyagbetegségek. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. a bél­ mirigyek. tobozmirigy. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál. pajzsmirigy. a gyomor-. testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból .készülnek. 5. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. a herék. mellékpajzsmirigy. a hasnyálmirigy. Henger. 4. golyó vagy kúp alakúak. Ezért az egyoldalú. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. 3. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. petefészek. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. az izzadság-. a petefészek.és a mellékpajzsmirigy. a máj. a nyak-. agyalapi mirigy. a prosztata és a tejmirigyek. 9. a pajzs. 2. 8. a mellékvese. a zsír-. csecsemőmirigy. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. mellékvesék. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai).Kúp 182 anyagokat tartalmaz. a to­ bozmirigy.

: Magne­ sium phosphoricum D6. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis. majoránna. Ez nemcsak a lelki. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. . meditáció. Rendszeres testi. a rendszeres pihentető alvás. Silicea D12. Gör­ csös állapot lép föl. Lahman. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének. Ha túl keményen bánunk a beteggel. Cup­ rum D4-6. A görcsös állapot sok betegség forrása. csak úgy előzhető meg. Az éber. ha az ember tudatosan lazít. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. a magunkba fordulásra törekszik. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. molyüző. tartását. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. kömény és kömény magja. Heinrich. Bch. Hp. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. földi tömjén. Az enyhe vízkezelések. Tünetei: éles. med. ingerek tudatos kikapcsolására. sédken­ der. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. Autogén tréning.: Magnesium phosphoricum D6.és táp­ lálkozásreformer. ruha. turbolya.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. húzó zörej. a torna. teljes testi lazítás mellett. Laryngitis: gégegyulladás. valamint a citromfű teája. visszaeshet. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. bazsalikom. Ipecacuanha D3. A biológiai orvoslás úttörője. Larynx: gége. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. az ember képtelen lesz az ellazulásra. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. a locsolások és a kiadós nyugalom. kecskeruta. kapor. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. Lavandula spica: 1. aminek a lazítás látja kárát. ánizs. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. Lamium album: fehér árvacsalán. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. a lemosá­ sok. dr. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. koriander.: 1860-1905. hanem a testi folyamatokra is áll.

L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. fahamu. Kneippkúrá). Levezet a fejből és a szív­ ből. a lábizzadás gátlása. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. Lábbeli: láb portól. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. kamil­ la. valamint agyagtaposással. lábtorna. Lábápolás: mezítláb járás. amely nem befolyásolja a mozgást. agyagtaposás. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. Helyi gyulla­ dásokban. az edzés. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. Lábápolás. ez a rehabilitáció folyamata. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. A szoros cipő bütykök. és nem is pállik benne a láb. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. át kell képezni olyan munkakörbe. sebeknél. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. harmattaposás. d) süllyesztett és széles láb . sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. az izmok és az inak gyengeségénél. gacsos láb. tyúksze­ mek. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. fekélyeknél. piszoktól. lúdtalpasságnál. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. Ez utóbbit bénulás. A betétek nem gyógyítanak. csak megtámasztják a lábat. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. hi­ deggel végezzük. sérülés. bénulása. lehet veleszületett vagy szerzett. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. lábfürdők. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. amit el tud látni. mustárliszt.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. Kiegészítők: szénavirág. saj­ kaláb. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. s mivel Kneipp Allgauból származik. Szabályozza a keringést. c) lúdtalp. zsurló. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. hólyag- gyünk. A legtermészetesebb viselet a szandál. Célja az általános melegítés. lúdtalp. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. ha ez nem sikerül. célja a leve­ zetés. idegeinek. Mezítláb járással. esetleg szűk. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. Dongaláb. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. a medencei szervek gyulladásainál. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. lábtornával. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. a láb hidegségének megszünteté­ se. b) gacsos láb.

Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. fahamus láb­ fürdő. köszvénynél. szűk haris­ nya. vagy ágynyugalmat rendelünk el. Gyakori vérsze^ génységnél. Levezet a mell­ kasból. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. a vizes végét a lábra tekerjük. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. Hp. hogy a kendők leérjenek a földre. rosszul gyógyuló se­ beknél.: Arnica D3. a lá­ bak vérkeringésének javítása. kolera). bronchitisben. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. az izzadás kezde­ téig. Lábizzadás csavarják a lábra. Kiválthatja visszér. érelmeszesedésben.: Magnesium phosphoricum D6. tüdő. erre száraz ruha. Nyáron járjon mezítláb a beteg. Nem izgató táplálkozás.és vesegyulla­ dásnál. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. reumánál. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. Kálium phospho­ ricum D6. majd gyapjúkendő kerül. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. légfürdők. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. alsó lábszárgöngyölés. Ruta D2. ha annak egyik felét bevizezzük. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. Camphora D l . Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. és üljünk le egy székre úgy. A nedves ruhát feszesen rá­ .185 hurutnál. Bch. rövidpólyázás. hogy a kendők letakarják. spanyolkabát javallt általános kivezetésként. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. így mandulagyulladásnál. vesegyulladásnál jó hatású. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. Utána száraz pakolást készítünk. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. mozgás. árnikatinktúrás bedörzsölés. Lábgőzfürdők. majd a száraz felével becsavarjuk. masszázs. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. A kendőket lassan húzzuk össze. asztmában. Ajánlott lázas betegségeknél. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként.

víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. Itt vonul a lágyékcsatorna.: Silicea D l 2 . harmatos fűben járás. a sarkunkon. lágyék­ sérvről beszélünk. irányába. Silicea D6-12. úgy. Ügyeljünk. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. foggranulómák. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. bodzáié. Járjunk felváltva lábujjhegyen. Vi­ tamindús gőzölés. Hp. Graphites D3-10. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor.: Ideghártya-gyulladás. Vö. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. Natrium phosphoricum D6. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. . Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. skarlát. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. Sérv alkohol). Kali­ um phosphoricum D6. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. lépegessünk kerek fatörzsön. naponta váltson. A mezítláb járás. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. szifilisz. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór.: Lycopodium D10. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. Bch. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. Belsőleg: zsályatea. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. A sarokról lassan gördüljünk előre. lábtorna. ételek. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. zsur­ ló. illetve a nagy szeméremajakig. a fej fényfürdőztetése. amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. a talp szélén. Lágyéksérv: 1. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. a szandálviselet. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet.

mielőtt elérte volna célját. oldódó lázról (lysis). Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. fönnáll annak a veszélye. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. mölcsnapok. Kálium phosphoricum D6. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget.: Ferrum phosphoricum D6. rövidhullámmal stb.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük.5 °C. hanem annak lefolyási formájától függ. 12 órán keresztül. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. meleg vizes tömlőkkel. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. ha a láz lassan múlik. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. elősegítik a lázat. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. Borzongás. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. majd száraz. céljuk ezzel. esetleg váltogatva. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. forró teát vagy ivólevet igyon.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. Kálium chloratum D6. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. majd kapjon szárazpakolást. hogy a gyógyfolyamat leáll. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. A melegképződés forrása az anyag­ csere. me­ leg beteget naponta 3-szor. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. hígított gyógyfölddel. pakolásoknak. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. Bch. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. Fontos a teafőzettel. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. közepes és magas testhőmér­ séklet). Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. és ivólé. . visszatérő (remittáló) lázról. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. fogkefével végzett szájtoalett is. végbélben mérve 37. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. szénaviráginget. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. bak­ tériumokkal. s a láz nem tér vissza.

mozgás és torna után alkalmazzuk. elmezava­ rok). hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. ezért nem szabad róla megfeledkezni. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. a lábszár külső része. hideg. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. Szakember dönti el. Néhány eljárás arra irányul. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. gyakran félórán­ ként is ismételjük. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. a jobb lábfej. Megkülönböztetünk ön. neurózisok. Nátrium muriaticum. a törzs. Lázfürdő: 1. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. Erősítik a keringést és a légzést. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet.Lázfürdő 188 ecet erősíti. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. a lábszár belső része. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. Rész. A hatást a vízhez adott . Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. a talp. tejben. Érzékeny betegek esetén a mellkast. Híg. vala­ mint az epében. főleg lázas betegségek alkalmával. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. a bal láb. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. Sorrend: a jobb kéz. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. anélkül. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. frissítenek és edzenek. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. a kar külső része. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. cukrozott tea adásával (édeskömény.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. kicsavart ruhát használunk. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. 40 °C-os láz is előfordul. Kálium sulfuricum D6. a kar és a mellkas belső oldala. Nedves. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. élén­ kítenek. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. a hát. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). tojássárgájában. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. Lecitin: az agyban és az idegekben. a váll. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. mint a jobb. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. a fenék. hogy a problémákat tudatossá tenné. közvetlenül fölke­ lés.

hogy ki ne fusson. anyagcsere-fokozás. de ne csöpögjön. magas edénybe fel­ téve készítjük. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. Minél hidegebb a víz. és fokozza a tápanyag hasznosulását. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. amelyet hidegen kell tárolni. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. Megkülönböztetünk teljes. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. Sűrű.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. vala­ mint lázkezelés céljából. | Lepedöfürdö . A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. így kb. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. majd finomszitán átpaszszírozzuk. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. annál hatásosabb. az ágy elhagyá­ sa után végzik. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. esetleg megismételjük. Két fajtája van. kivezetés. 3/4 1 nyákot kapunk. Állandóan kevergetve. étkezési célra termesztett len­ magé mögött.és fájdalomcsillapító. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. A leves kitűnő. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. 1/3 háztartási ecet) használjunk. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. felmelegítés. felsőtest-. Görcs. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. Müzlire szórva is fogyasztják. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. A keverést ad­ dig kell folytatni. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. valamint há­ nyás elleni hatása van. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. mint a görögszénatapasz esetében. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. al­ test. hogy nedves legyen. olajos kását főznek be­ lőle. Leginkább reggel.vagy zöldséglé is használható. és lenkendőbe csomagolják.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. . ~ után nem szükséges megszárítkozni. edzés. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel.és részleges lemosásokat. míg a leves már nem húz szálat. amelynek minősége messze elmarad a különleges. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. Ha kihűlt.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. Teák alkotórészei. májbántalmak esetén javallt. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. a víz gőznyomása. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. Pakolások és porok alapját képe­ zik. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. 1200-2000 m közötti. ahol a pára. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek. erősen barnul. a folya­ dékot az ondóhólyag. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. hólyagpanaszok.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. Adagja 2-4 g öntetként. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia .és liszttermelés alap­ anyagai. hasvízkór. nagyon nehezen befolyásolható. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. Madárkeserűfű: növénycsoport. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. majd leszűrjük. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. A bőr hamar leég. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. vörös lesz. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. a levegő oxigéntelítettsége. A drogokat hideg vízzel leöntjük. a Gn. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. néhány óráig áztatjuk. hólyagok képződ­ hetnek rajta. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható. Az olaj. Biológiai hatása intenzív. arenarium sárga virágú. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). A nap­ sugárzás intenzitása nő. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert.

de a meg­ előzés is igen fontos feladata. sütőipari segéd­ anyag. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. és ez­ által elpusztítja őket. Malátakivonat: vákuumban besűrített. Malefiz-olaj. egy garat-. Mályva Mályva (fekete. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. váltóláz): fertőző be­ tegség. A sörgyártás alapanyaga. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. amely érintés út­ ján másokra is átvihető. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. Althaea rosea. diasztázis útján elcukrosított maláta. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. a láz rendszer­ telenül is felléphet. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. Utóbbi fő cél­ ja. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium).és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. Megtámadja a vörösvértesteket. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. rozs. pl. mint láz. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. Kétségtelen. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. Malária (mocsárláz. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. hogy a mocsarak lecsapolásával. 1. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. két orr. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. búza). hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. Maláta: magas auxon. Erősí­ tőszerként. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak.és vadmályva. Ezeken kívül egyéb. csak érezni. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi.és a nyelvmandulák) duzzanata. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. vagy a kórokozók szaporodá­ . a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. azok belsejében szaporodásnak indul. nehogy föllángoljon a kóros folyamat.t g. nehogy rosszabbodjon a helyzet. egyszeri adagja: 2 .

A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. vagy a gyulladást más terápiá­ val. simplex). Gelsemium D3. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. a diftéria jele. . amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. Silicea D6-12. ulcerosa). 1. a ve­ sék. citromlével.: Belladonna D3-4. Lachesis D10. Magnesium phosphoricum D6. Silicea D6-12. édeskés szagú bevonat. Calcium phosphoricum D6-12. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. de meg kell győződni róla. Natrium sulfu­ ricum D6. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. 3. Calcium sulfuricum D3-6. általában csak az egyik oldalon alakul ki. Ez az egyszerű. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. L. pl. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. az idegek. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. Bch. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). Gujacum D3. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. bőr kefélésével. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. orröblíté­ sek. Calcium fluoratum D l 2 . A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. böjt. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák. 2.és gyümölcsna­ pok. zsályával. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. izzasztás. lacunaris vagy follicularis). Natrium muriaticum D6. skarlát. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A.: Ferrum phosphoricum D6. c) A sárgás­ fehér. bőrszerű bevonatot képeznek (t. Kalium phosphoricum D6. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. Calcium sulfuricum D6. később vegetárius alapétrend. tífusz stb. ha feladatának már nem képes megfelelni. Symbioflor I-gyel. Nyomásra genny távozik a mandulákból. tapadó. Magnesium phosphoricum D6. Kezelése: száraz étrend. Natrium phosphoricum D6. Toroköblógetés kamillával. Apis D3. kezelés Symbioflor I-gyel. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. Idült mandulagyulladás. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként.: Calcium phosphori­ cum D6-12. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. Mercurius solubilis D4-6.) kísé­ retében fordul elő.199 levertség. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. Gócból kiinduló fertőzések. Bch. borsmentával. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. Orrhurul. Gyakran krónikus gyulladás jele. Hp. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. Kezelése: l. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. Echinacea 0. pseudomembranacea). más néven hurutos ~ (t. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. fejfájás stb.

melyeket vitaminokkal dúsítanak. Növényi levek. Normál­ értéke: 35—40 mg%. ha azt sav okozta. orrhang. Lúg. az égéshez hasonló. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. Bch. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. Amenynyiben szükséges. Görögszénamagból. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. gyakran visszatérő betegség. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. lepedékes nyelv. használnak. A hatás fokozható. testápolásnál. Többnyire a vérből. Ez elősegíti a vér. Marhagalandféreg: 1. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. amely mind tar­ talmi.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. A marás fo­ kától függően. Betegségek kezelé­ sének részeként. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. M a n d u l a t e j : 1. nyelési és légzési nehézségek. A dörzsölés (frikció) ököllel. majd gyúrással folytatódik. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. A ~ lágy simításokkal kezdődik. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. Ehhez lágy. Hepar sulfuris D3.és hólyagbántalmaknál is. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . nyeléskor jelentkező fájdalmak. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. Jó vese. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. Calcium sulfuricum D3-6. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. Mivel vitaminokban szegény. Kezelés: ágynyugalom. Savmérgezés. Calcium sulfuricum D6. ha lúgos anyag marta ki. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. kellemetlen szájszag.: Magnesium phosphoricum D6. csíraolajokat stb. Silicea D6-12. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. az orvos a fekélyt feltár­ ja. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. Silicea D6. keserűanyagokat. puha. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. Hp.Mandulatej 200 ges zsiradék. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. Fájdalmak. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. A maró­ dás helye körülhatárolt. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák.: Bargum muriaticum D4. pl. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. Ke­ zelése: 1. duzzadt. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén.

Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. támadóállás. A tenyérrel. a bőr. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. ha­ nyagtartás. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. máj és bél állapotára tér­ nek ki. illetve el­ oszlatására alkalmas. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. kacsatartás. Kamillavirág Mayr. a lapockák közti távolságot. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére.201 Mayr. amely abból a feltételezésből indul ki. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. . hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. A testtartástípusok: normál tartás. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. illetve a tea. Mayr-méretek). vigyázzállás. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. Akupunktúra) alkalmazzák. melyet a masszőr végez. A béltisztítás a cél. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. különösen az in­ gerpontok.és a zsemle­ kúrát betartja. Kezelés: teaböjttel kezdődik. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat. —zsal mind a moz­ gásszerveket. a mell. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. prosztatamasszázs. Este teát kell fogyasztani. naponta végzett bélmasszázs. mely speciális technika elsajátítását igényli. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. melynek során a testnedveket. a nyálkahártyák.és haskörfogatot. amelyek kü­ lönösen a gyomor. a nyelv. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. szintén kanalanként.vagy idegpontmasszázsnál (1. vállmagas­ ságot. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető.

onnan pedig a patkóbélbe ürül. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése. ráolvasások. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. majd hasme­ nés. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. ál­ dások. Nemi úton is terjed Mágia (gör. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek.5 kg. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. Szűrő és méregtelenítő szerv. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. feladatai közé tartozik az epe termelése. Súlya felnőtteknél: 1. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. A ~ naponta cca.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. L. utóbbiakat chloasmának nevezik. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. enyhe sárgaság. amely hányással folytatódik. a súlyos . Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. kloroform. amulettek. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. Tünetei: kezdetben gyomor. titokzatos rítusok segítségével. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. végül a máj zsugorodik.és bélrendszeri tünetek. részben azonban hegesedés lép fel. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. A ~ nagyméretű szerv. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. Időskorban halmozottan fordul elő.: terhesség idején. a bőr és a belszervek vérzése. delí­ rium. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. mint pl. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. amely idővel zsugorodik.Mágia 202 bamérgezés). Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. gom­ . láz. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. mint sárgaság esetén. feldolgozása és raktározása követi. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. különben. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. rekeszizom. Okkult gyógymódok.

Váltó ülőfürdők. zsurlófü. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. Sulfur D4-6. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. mézzel. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. virágzatát. pl. Okozhatják mérgek.: Nátrium sulfuricum D6. Belsőleg: orbáncfű. Kezelése: kevés. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. Hp. Májzsugor és Rák. Májpangás. Fermenthiány pótlása. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. Bch. Szövődménye az esetek cca. Csak ga­ rantált. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. Okozhatja a bél. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . vidrafű. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). mint pl. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. kórokozók mérgei. májvédő anyagok fogyasztása (pl. tuberkulózis. Naponta teljes lemosás és félfürdő. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. cickafarkfű. A szívbajt kell kezelni. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. szárát és leveleit használják. telített­ ségérzés. Májzsugor. Kezelése: a kiváltó októl függően.: alko­ hol. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. forró. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. nyers koszt tú­ róval körítve. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. Kalium phospho­ ricum D6. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. étvágytalanság. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Ezt követően fezpuérpangások. Sárgaság. szi­ filisz. szintetikus gyógyszerek. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. Legalon). Tü­ netei: emésztési zavarok. Podophyllum D2. 1. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. aranyérképző dès. idültté válhat. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. a has vízzel való telítődése. A májműködés serkentése lágyékborogatással. 1. Szigorúan sószegény étrend javallott. Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. gyümölcs­ levek. vérmérgezés. ezerjófü.: Magnesium muriaticum D3. pontra célzott vízlövettel. aloé. a nyelőcső vénáinak tágulása. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. gyümölcskúrák. katángkóró és kökényvirág teája. sok mozgás és a májtól való elvezetés. bo­ rókabogyó. Kezelése: 1. később 60 gra bővíthető. esetleg ecetes bo­ rogatás. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. Chelidonium D2. drogok. 1/3-ában: máj­ zsugor. Bryonia D3-6. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. gyomor és az epeutak gyulladása is. Májsorvadás: 1. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. vegetárius ét­ rend. rosszullét. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. zöldség-. főleg reteksaláta.203 (szérumhepatitis). rövidgöngyöléssel. Salátakúrák. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje).

mint a tífusz esetében. 3-4 hétig tartó.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. Alvást elősegítő. Legtöbbször trip­ per okozta here-.és ágyékgöngyölések. az általános idegesség kezelése. és ezáltal a termé­ kenységre is. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. 3. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. hányás. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot.5 g. Bch. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. Máltai láz: kecsketej által terjesztett.: Kálium phosphoricum D6. melyek súlya 2-3 kg között mozog. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. pete­ vezeték-. nagy labdák. Egyszeri adagja 2. többhetes szünet után újból visszatérő láz. Tünetei: fejfájás. rövid. erős izzadással járó.és ágyékgöngyölések. Schlenz-féle fürdők. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. és a résztvevők egyike dobja.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. rövid. mellékhere. amely kitűnő májvédő anyag. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. vö. Carduus marianus 0. Csak orvosi rendelvényre. . vál­ tó ülőfürdők. hideg lábak elleni gyógymódok. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. Hp. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. fájdalomcsil­ lapító. lázkezelés. illetve petefészek-gyulladás. Thure Brandt-féle masszázs. álmatlanság. Félfürdők. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. hátleöntések. A . kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként.: Impotencia. a másik pedig elkapja. Többnyire kört alkot­ nak. Kálium chloratum D6. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. 4. zsurlós ülőfürdők. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. 1. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. Kezelése: pszichoterápia. Calcium fluoratum D12. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. 2. méregtelenítése céljából. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok.a terheléses tornához tartozik. combleöntések. Silicea D l 2 . törzs borogatások. majd bal kézzel. Kneippkúrákkal kezelhető.: Aurum D4-6. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. Plumbum D6. Vannak puha. Kezelése: böjt. a gyógytornában gyakran használt eszköz. Quassia 0-D3. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. fél­ fürdők. hirtelen felszökő. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. majd balra. majd lentről dobjuk el.

Natrium muriaticum D6-12. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . A megfázás formái: nátha. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. transzcendens ~. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. majd magasból dob­ juk el. isiász. sűrűn folyós. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. A ke­ zelés a tünetektől függ. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). hogy testi gyakorlatok.: Ferrum phosphoricum D6. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le.és vesegyulladás. A bal láb kicsit előbbre áll. ami a ~ tulajdonképpeni célja. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható. fertőtlenítéssé. keresztény ~ for­ májában számos. arra használják. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. Melegedő fürdők: kb. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. transzcendens. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. Melasz: a répacukorgyártás barna. zen. edzéssel. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. lazitási gyakorlatok. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. 7.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. jóga. amelynek célja a nevelés. reuma. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. Yoga. bensőségességhez és belső békéhez vezet. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. gyomorhurut stb. hó­ lyag. mindenekelőtt a buddhizmusból.205 5. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. karantén. ideggyulladás. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. Minél gyen­ gébb az ember. Egyszeri adagja: 2 g. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. 6. Kalium sulfuricum D6. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke.főként hideg kivonatban . A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. Bch. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. A karokat nyújtsuk hátra. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. 8. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal.

Spongia D3-6. Orrgyakorla­ tok. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. Kálium bichromicum D6.és ékcsontüreg. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. Hepar sulfuris D3-6.és gőzpakolás. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. Aurum D4. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. Hiányuk a vérben mészhiányt. Hi­ deg arcmosás. Fekélyt és fisztulákat okozhat. másodlagos gyulladás. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. amely a vegetatív idegrendszerre hat . agyagos vizes ing. valamint a rostacsontüreg. homlok. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. Pulsatilla D4. Elvezetésként: rövid göngyölés. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. Hp. Rhododendron D 3 . Hamamelis D2. lencseméretü belső elválasztása mirigy.) révén a vérpályákon ke­ resztül. általában hideg vizes lemosással fejezzük be.és felsőtestleöntések. súlyuk kb. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. egyébként vegetárius. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. 10-12 g. különösen a részfürdők. Kisméretűek. Tünetei: erős fájdalom. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. fürdőt. Clematis D2. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se.: Cinnabaris D3. A meleg kezelést hideggel. görögszéna. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek. comb.: Arnica D3. Ha erősebb verejtékezés a célunk. majd fokozatosan hű­ lő. a csontokban elmeszesedést. mumpsz stb. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. Spigelia D4-6. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. Silicea D l 2 . Velőből és kéregállományból állnak. forró. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. Hp. duzzanat. végül hideg orrmosások. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. nyers ét­ rend. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. Makacs esetek­ ben böjt. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. az iz­ mok ellazítása. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. Célja a bőr ereinek kitágítása. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. spanyolkabát. magas láz. Symbioflor I. Időtartama cca. 15-20 perc. Hydrastis D2-3. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését.

tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. és hátradől. illetve gennyesedés által kísért .rostanyagok lera­ kódásával járó . Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás .a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). Cantharis D4-6. mellkasi túrópa­ kolás. a nyirokutakon. szívtájéki szorítás. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. A láz ideje alatt lázkezelés.: Bryonia D l . Arsenum jodatum D4. mely­ nek kórokozói a véren. Sajátvér-kezelés.3 . Kezelése: böjt. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre. gyümölcskűra. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. Hp. melyek hiánya az ún. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél.207 és a cukoranyagcserét szabályozza. Nátrium phosphoricum D6. száraz köhögés és láz. Arsenicum D5. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. mely általában fájdalommentes. Mellhártyakaverna: a mellkasban. Silicea D l 2 . a vér­ edényeket összehúzza. Dél­ előtt rövid göngyölés. Mellkasi nyomás: 1. Kálium carbonicum D4.diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. Bch. Görögszéna-pakolások. Nátrium sulfuricum D6. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. Hepar sulfuris D6.: Nátrium muriaticum D6. bordareszekció. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . Bch. vizes ~ esetén száraz étrend. Száraz ~: gondoskodni kell róla. a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött.változatát különböztetjük meg. A . a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. Vizes ~: légszomj. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya.és vizes . Apis D3. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. nevű hormonokat termeli. Mercurius solubilis D4. vízkór részjelensé­ ge is lehet. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. Tartarus emeticus D6. reuma) alkal­ mazzák. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. Idejében elkezdett. Addison-kórt idézi eló'. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik. Abrotanum D l . ágyékgöngyölés. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. Az ún. kü­ lönösen akkor. Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. gennyesedés esetén Silicea D l 2 . Altalános pangás. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. A kéreg a corticosteron és cortison stb.: Ferrum phospho­ ricum D6. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. délután alsólábszárgöngyölés. Száraz .

Meniere-kór: szédülés. 2. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. ebből képződik a sárgatest. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy.: Acidum benzoicum D 2 . Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . a változás korában követke­ zik be. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul.Mellrák 208 ba jöhetnek. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. A —k „véres könnyek. esetleg hormon. Hp.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. Melilotus D3. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. hányás. A fel­ repedt. Gyógyítása műtét. Glonoinum Dì-i. Meningítis: 1. Menstruáció (havibaj. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. és pes belégzésben simán. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. üres tüsző vérzik. nyálkahártya megvastagodása. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. Erőssége szintén egyénenként változó. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. Chininum sulfuricum D3. és 16. Arni­ ca D3. leggyakrabban 28 nap. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. életév között kerül sor. nőknél sokkal gyako­ ribb. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. mint férfiaknál. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. 3. A labirintus megbetegedése. Átla­ gosan 4-6 napig tart. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. tüszörepedés. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza.3 . Kezelése: 1.

Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. a sárgatest elhal. Cimicifuga D2-4. krónikus székrekedés. Hp.: Belladonna D3-6.és környezet­ változások. általános testi legyen­ gülés. A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. helyváltoztatás. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak. Ipecacuanha D3-4. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. Erigeron canadensis D2. Kezelése: nyu­ galom.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni.3 . Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. Secale cornutum D l . A bél­ renyheség megszüntetése. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. Platinum D4-6. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. székletrendezés. Egészséges táplálkozás. Belsőleg: zsurlótea. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. depresszió. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. vérszegénység. piócakezelés.: Aconitum D4. és itt lerakódnak. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. idült fertőzés. Ha nem jön létre megtermékenyülés. A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. váltó ülőfürdők. Meleg hasborogatások. hely. ülőfürdők. Millefolium D2. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. Aristolochia D l . Hp. Helonias D2. Pulsatilla D2-4. Kötőszö­ vetmasszázs.: Belladonna D3-4.és törzsizomzatra. De ugyan­ ez fordítva is igaz. a fej hideg borogatása. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni. Hideg ülőfürdő. aggófű.3 . Hamamelis 0. Dulcamara D2. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6.3 . kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat.3 . ágyékgöngyölés. neuralgiák. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. Erős vérzés (1. Háborús sebesülések. Antimonum crudum D4. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. Caulophyllum D2-4. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. Platinum D4-6. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység).209 felkészül a pete befogadására. Chamomilla D 2 . forró szénapolyvás inget. Pulsatilla D4-6. és jelzi. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. gond.3 . A . Sabina D6. Menorrhagia). Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. Menstruációs zavarok: 1. Belladonna D4. fejnyomás. pásztortáska. fejfájás. lábfürdők. Acidum sulfűricum D l . lábfürdők. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. saját vérrel való kezelés. fejletlenség. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. Bryonia D3. Sepia D6-10. 3. Hp. Fé­ lelem. Mentha piperita: 1. Lilium tigrinum D 2 . Sabina D3-6. a verej- . migrén. 2. senecio-cseppek. nedves zoknik. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. ijedség. Apis D3.

A beteg hátát alápolcoljuk. Mesmer. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. majd elengedi. A kézi . Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. A mellkast összenyomjuk 4. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik.Mesmer. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. ha kitartóan és egyenletesen végzik. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. mivel elfáradhat. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel.helyett a 1. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. nyelvét lekötjük. egészséges. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. . A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . és a művelet csak akkor vezet eredményre. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. fejét oldalt fordítjuk. hogy légútjai felszabaduljanak. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. Karjait a feje mellé emeljük. és libapimpóteát itatunk a beteggel. A be. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban.talaján fej­ lődik ki. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. később Fraunfeldben és Meersburgban.

2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). puha hóban végezzük. sejtosztódás következtében. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. közvetle­ nül vezetik be a szondát. leveleit és virágját. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. sárgaság esetén. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. Mezei thymian: 1. tojást. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. Menstruációs zavarok. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. A láb meleg legyen. epekiválasztást serkentő hatású. pakolások. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet.és nyirokkeringés útján. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. mint pl. ter­ hességi rendellenességek. magas vérnyomás. vese. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. de ilyenkor csak vizet. A tbc kovasavkezelésére.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. csa­ lánkiütések. A kavicsokat először benedvesítjük. mocsaras helyen gyűjtik. A ~ beöntéssel is végezhető. tisztásokon. utánmelegedésről gondoskodjunk. amikor a beteg nem képes nyelni. Télen hótaposás: 1-3 percig. Az edzés időtartama a reakciótól függ. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. Kovasav­ tartalmú drog. étvágyger­ jesztő. Rák. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. Kakukkfű . Nehezen gyógyuló sebek. Fürdők. polipok. Fontos az okok tisztázása. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. májbetegség. de jóindulatú daganatok. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. ér­ elmeszesedés. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. sohasem erdőben vagy nedves. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. mozgással melegedünk fel újra. vetélések. miómák. Médium: olyan személy. Metasztázis: áttételes daganat. vérkeringési be­ tegségek. 1. maszszirozza a talpakat. hashajtó.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. Levezető a fejből és a felső testfélből.

A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. aggófü. ne sies­ sünk. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. zöldes. Túl gyakori. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. ülőfürdők. . prolapszus. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. nem specifikus. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. pásztortáska. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva.: Apis D3. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. Hp. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. ha ez nem lehetséges.3 . könnyen felszívódó cukrok adják. fagyöngy. ritkán húzódik rá az izomzatra. senecium és conium maculatum cseppek. Belladon­ na D3-4. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. bélrenyheség. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. Belsőleg: zsurló. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. Sepia D3-6. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. pásztortás­ katea kortyonként. különösen fiataloknál. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. Mercurius solubilis D4.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. törzs.: Aurum D4. Hydrastis 0-D2.) Torna. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. gyengeség. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. mint a változó korban. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. menstruációs zava­ rok és fehéres.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. lesüllyedhet. szédülés. Hp. valamint az egyszerű. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. (Előreesés. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk. általános erősítés is ajánlott. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. fejfájás. Conium D4. Lachesis DIO. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. Trillum pendulum D l . meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. A változó korban a miómák zsugorodnak. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. Cantharis D6. aggófü. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük. ezt félóránként cseréljük. Pulsatilla D3-4. Echinacea 0. A műtéti megoldással. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. Acidum nitricum D3. váltakozó lábfürdők. Belsőleg: zsurlótea. féltestfürdők. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). izom. antibiotikus anyagok.és ideggyulladásoknál. a hüvely fali része.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. zsurlós ülőfürdők. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat. Hp. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti. (Pesszáriumok. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat.

Tanácsos el­ távolítani. de a hányadékot. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. vagy ettől távolabb. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. amely nem a tudatból.213 hatnak mézet cukor helyett. . meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. a Ráknál és a Megelőzésnél. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. az emésztőcsatornán. Jarvis. olyan mennyiségben. a hüve­ lyen. Kezelését 1. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. Ennek Mérgezések számtalan módja van.és köhögéscsilla­ pító szerként. a pakolásnak. rendszertelen vérzést okozhat. folyás és fájdalom. 1. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. Mérges növények alkaloidákat. Méhrák: rendellenes vérzések. a boro­ gatásoknak. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. A mérgek vagy a felszívódás helyén. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget.és bélöblítés. Ételmaradékokat. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. folyadékokat. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek. Pszi­ choanalízis. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. A hánytatószerek. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. tablet­ tákat. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. altató. Dr. a bélfürdők. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe. hanem a tudatalattiból származik. a Gyümölcsecetnél. Vérzéshajlamot. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. melyek a szervezetben a táplálkozás. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. a szén a méreg meg­ kötésére. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. s ezáltal betegséget. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. a gyógyföld. esetleg halált okoznak. a veséken. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). amelyek a mérgezés okára utalhatnak. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. a melegedő és a forró fürdők­ nek. a gyomor. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. 1. a húgyutakon. a has­ hajtók. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. vagy a szervezetben.

has­ hajtó szerek. iható lesz. Ha már lehűlt. különben könnyen megundo­ rodunk tőle.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. Kezelés: lázkezelés. Egy részük betegséget idézhet elő. Palackokba öntve. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. nyugalom. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. általános rossz közérzettel. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. 1. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. Migrén: rohamszerűen fellépő. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. Colocynthis D3-6. hűsítő itallá válik.és bélmosás. Belladonna D6-12. így az élesztő­ től mentes lesz. tej. többnyire féloldali fejfájás. Beh. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. Egész­ séges. Sanguinaria D3. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. gyógy/öld. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. A nor­ mális csontfelépítés. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap.Mészanyagcsere 214 ját. A lép duzzadt. Mag­ nesium phosphoricum D6. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. Ignatia D6. Spigelia D4-6. tisztító. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. gondosan megtisztított hordóba öntjük. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. Aconitum D3. Natrium muriaticum D6. aluszékonysággal.: Iris D3. hagyjuk kihűlni. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. 20 °C-ra). Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. Digitalis D l . Mikózis: 1. Fejtől való elvezetés. Agyi érgör­ csön alapul.: Ferrum phosphoricum D6. nem csökkenő magas láz. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. amelyhez az agyhártya.6 . A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. M é z b o r t Kneipp mint oldó. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. csontlágyulás és tetánia a következménye. Hp. A ter­ hesség alatt. Pulsatilla D4. Nux vomica D6-12. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. Gelsemium D3-6. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. fázékonysággal. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). gyomor. vegetáriánus táplálkozás. aminek rachitis. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. Baktériumok. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. Kalium carbonicum D6. az izomingerlés. bedugjuk a hordó csap­ . tápláló és erősítő szert ajánlja. a seb ki­ szívása. Glonoinum D6.

hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. az ízületi alkálimentes szappan használatával. mint egy hagyományos vízfürdőben. agyagpólyázás a melyet nyakra. paradió. Indikációi: reumatikus betegségek. Cal­ cium fluoratum D l 2 . ízületi és izomgyulladások. gazdag zsír-. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. Rövid.: Natrium phosphoricum D6. Tüdőtuberkulózist is. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. 1. Natrium muriaticum D6. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. lemosások. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. igen értékes növényi élelmiszer. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. hideg nyakpólyázások. Az izomzat erősítése. Bch. természetes ~ hatékonyságát. vitamin. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. Arcgőzöléssel. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség. SiliceaD12. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból. Mirha: trópusi fafajták gyantája. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. gyakran földimogyoróból készült kenhető. Legismertebb fajtái: dió. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. mandula. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. Bch.: Ferrum phospho­ ricum D6. Mocsárivókúra: gyomor. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. a test és lélek megtisztítá­ sa. Silicea D l 2 .és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. altesti és nő­ lyázás. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. agyagmaszkkal. A beló'le készült tinktúrát fog. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. mogyoró. kókuszdió. gyakran ágyékés cserélünk. megvilágosodás. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. magas lázzal. Mozgás: alapvető általános faktor. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . Mocsárláz: 1. Kalium phosphoricum D6.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik.és ataontartalmú magvak. lazítás. rövidpó- Mozgás készült fürdő. gyógyászati panaszok. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják.

A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. Indikáci­ óit 1. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. Mustárfürdő. funkciók fönntartása. Általános izom. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. Kezelése: ágynyugalom. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. Hp. 30 g mustárlisztet keverünk. a gerinctoma. Tünetei: láz. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. Aconitum D3-4. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. Nátrium muriaticum D6. a jüjtőmirigyet. a széklet rendezése. Vö. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. 5-10 percig állni hagyjuk. Naponta . Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. Mercurius solubilis D4. illetve lá­ gy ékgöngyölés. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. gyümölcs. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. pl.Röhnkerék. majd meleg vízzel lemossuk. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. Böjt.Mozgáskezelés. Ferrum phosphoricum D6. a tornakezelésekhez tartoznak. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel .: Plumbum D4-6. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. mert az csökkenti a fürdő hatását. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. Mozgáskezelés. Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. ami élénkíti a keringést. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. különö­ sen a kerti munka. szénapolyva. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. gyen­ geség.és ízület­ mozgató a torna. Skorbut. amely gyors járómozgásokból áll. Káli­ um chloratum D6. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. A moz­ gásterápia speciális fajtái. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. Egyoldalú mozgásoknál. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. teher­ mentesíti a szívet. Kímélet. fejfájás. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. Mustárpakolás.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. a herék alápolcolása. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ. mivel a mozgás az. 1.végzett kezelések is. fél órán át állni hagyjuk.: Kálium phosphoricum D6. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. kórokozója vírus. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük.vagy gyü­ mölcslénapok. a könnyű munkák. illetve -gép . Bch. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg.

Myositis: izomgyulladás. Trillium pendulum D l . Szívtágulat. Indikációi: migrén. idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező.3 . Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. amely gyengíti a szív teljesítményét. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. fia­ talkorúaknál testi. fejfájás. fehér­ fagyöngy-. (Súlyos vérszegénységhez vezethet.3 . il­ letve Szívgyengeség. gyengeség. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás. Hp. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő).217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. és max.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. Félóránként váltott. gyomorfájdalmak.: Aurum D4. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). pásztortáska. Myelitis: 1.és libapimpótea kortyonként. . Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). Tünetei: hajhullás. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. Kezelése: 1. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. Calcium carbonicum Hahnemanni D4. szellemi és lelki tompaság. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. 1. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . Izomreuma. amelyre mustárlisztet vittek fel. keringési zavarok. Víz­ be kell mártani. Belsőleg: zsurló-. Kalium carbonicum D4. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. Szívizom Myxödéma jás. reu­ ma. csonttöré­ seket. Myocarditis: 1.

elősegíti a D. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. Kalium chloratum D6. Natrium muriaticum D6-12. értágító hatásával fokozza a vérellátást. a pik­ kelysömör.: Natrium phospho­ ricum D6. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. Ha a besugárzás túl gyorsan történik.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. és 2. Hőt kelt a testben. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni.vagy lenolajjal kell bekenni.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. Másrészt az is köz­ tudomású. Bch. ha lehet. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét. Naevus: 1. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. olyan általános megfigyelés. Otosclerosis. ízületi. Némelyik bőrbetegség. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. inger­ li a bőridegeket. levertség. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek. Az égett bőrfelületet orbáncfű. Silicea Dl2-vel váltva. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. A természe­ tes élet. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. L. Silicea Dl2-vel váltogatva. amely nem szorul bi­ zonyításra.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. 1. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. főleg magas hegyi napsugárzás hatására.és belsőfül betegsége okoznak.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. 1. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. mirigy. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. . melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. láz. pl. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . a Diatermiánál.

alkalmazása is. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. nap: Lábak. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. nap: Lábak. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas. kimerültség. melyeket narkózis előidé­ zésére. Prof. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. törzs. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. St. nap: Lábfejek. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. A fej. ásítás. ízület. vértolulás. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. 3. 4. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. 10-10 percig. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. Szél­ védett helyen. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. A csont-. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. így a —t napi több órára növelhetjük. 2. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. alváshoz hasonló állapot. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. 10-10 percig. Moritz és Rollier. hányinger. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. kimutatta. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. Berlin.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. Bier. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. miközben a többi testrészt letakarják. első-hátsó oldala. Tudatzavarok is előfordulhatnak. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. a „Napdoktor". vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. szemkáprázás. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el.és gyógyerejét. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. a lábak elnehezülése. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . 5. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. Használata azonban nem volt álta­ lános. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. törzs. hát. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t.

a nedves felpuhulással járó . Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. majd vastag.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. A korai. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz).rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. Natrium muriaticum D6. nyálfo­ lyással. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. fertőző stádiumban van. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. Nekrózis: szöveti elhalás. öklendezéssel járó tünetcsoport. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. Silicea D12. A beteg ráül. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. első­ sorban nemi úton terjednek. melyet benedvesítenek. törvényesen felelősségre vonható. illetve vírusok által okozott fertőzés. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. Calcium phosphoricum D6.: Kalium chloratum D6. Nedves zokni. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . Calcium sulfuricum D6. Aki nemi betegséget kap. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. Egy székre gyapjútakarót terítünk. Natrium sulfuricum D6. különböző kór­ okozók által. 1. amely nem azonos a természetes alvással. Natrium phosphoricum D6. Nemi betegségek: fertőző betegségek. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. Bch. Szervek. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. A ~ egy. testi sértést követ el. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. Kalium phospho­ ricum D6. száraz gyap­ júzoknit húznak rá. Orr­ hurut. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát. kicsavarnak és felhúzzák. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. szervré­ szek és szövetek elhalása. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. Nasturium officináié: 1.

az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. malária. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). Colocynthis D6-12. Övsömör.és ólommérgezés. a hüvely és a fityma érintett. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. Hp. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg. Fejfájás. az érintett területtől függő­ en pl. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. Stannum D4-10. Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. köszvény. az érin­ tett területen vörös. lschias. Meddőség Nephritis: 1. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. Kiütés. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. Neurasthenia: 1. Spigelia D3-6. Ideggyulladás. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. szifilisz. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. Arctájéki fájdalmak. ülőideg (Nervus ischiadikus). az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. 1. Belladon­ na D3-6. cukorbaj). Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. a térdhajlatban. Neuroma: 1. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. lschias. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. Melilotus D2. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. Nemzőképesség: 1. A kö- . a húgycső. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron.: Kalmia D2. Rhus toxi­ codendron D4-10. Kezelése: 1. Cimicifuga D l . Bch. Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. az elvörösödés. anyagcsere­ betegségek (elhízás. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. A vérkeringés. Övsö­ mör. Leggyakrabban a könyéktájon.6 . az izzadás. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. mely az érő petében termelődik. a lágyékhajlatban. szív. bizsergés. Magnesium phosphoricum D6. Arctájékifájdalmak. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. továbbá alkohol. Aconitum D3.: 1. Kínzó viszketéssel kezdődik. pl. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. bordaközi idegek (Nervi intercostales). gócfertőzés). és a sárgatesthormon. há­ nyás. hasmenés. ízületi reuma. Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai.vagy bélneurózisról beszélünk.221 okozta fertőzések is társultak. illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Verbascum D2. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes.

A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. nemtől és alkattól függőek. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. Nagyon tág fogalom. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. fokozott verítékezés. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. Nikotin: alkaloida. Ezek: nyálfolyás. epeúti. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. álmatlanság. anélkül. fáradtság. fejfájás. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. gyomor. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. az ún. C. 25 éves korig tart. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. Ellenmérge: az erős babkávé. látási zava­ rok. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. rossz közérzet. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. tehát majdnem teljes mennyisége elég. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. Röse bebizonyította. mint pl. rosszullét. hogy kialakulnának a súlyos. szívdobogás. érfalkeményedés. amelyek kortól. érelzáródás.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. akut mérgezési tü­ netek. pellagra-védőanyag.és bélgörcsök. hányás. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. fejfájás. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. szédülés. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. hogy a nikotin rovására írható. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. a dohány méreganyaga. ha füst formájában. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. amely már kis mennyiségben halálos.

A ~ a csecse­ mő. akik kis növésű. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. ellentétben a liliputiakkal. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. Nux vomica (hánytatódió. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. feszü­ lésnek van kitéve. áll. Konzerválásuk. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. . inkább lökésszerű. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. Böjt-. kéz. Vitaminok. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja. fülek.223 vesznek a növekedés irányításában. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. Növekedést serkentő anyagok: 1. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés.és lábfej. Auxonok. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. vagy pasztőrözéssel. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. amely mérgező alkaloidokat. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. strychnint és brucint tartalmaz. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. amelynek során az elhalt. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi.

Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. úgy. Használhatunk egy hosszú. Ügyeljünk a jó zárásra. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. Bufo D10. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. a nyelvét gyakran elharapja. kötőszöveti masszázs ajánlott. végül 1 liter vízzel felengedjük. Linusitnyák. 2 óráig főzzük. vagy vele­ .: Acidum hydrocyanicum D6. Nyákfőzet: a gyomor. szűrőszitán áttörjük. különben túl sok meleg jut a nyakra. Lenmag. adonisz. végül 1 liter vízzel felengedjük. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. majd 2 órán keresztül főzzük. Az arc görcsösen eltorzul. mi­ előtt átmelegedne. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. majd esz­ méletlenné válik. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. gézdarabot). holdkórosság. A beteg hirtelen összeesik. Magnesium phos­ phoricum D6. zabpehelyből. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. terhességi eklampsziá). eszmélet. fejét különösen óvjuk. vagy erősen beüti a fejét. 1. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. gyulladásos állapotban. sok nyers táplá­ lék. Absinthium D3. Cuprum D4-10. Agaricus muscarius D6. Forró. Bch.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. Hp. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. félig bevizezett kendőt is. A beteg szája habzik. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. ezalatt az arc el­ kékülhet. félfürdők. üröm.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. előtte gyakran felkiált. Oka lehet agysé­ rülés. fej­ fájás) jelentkezhetnek. Artemisia D4-6. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. gyújtogatás stb. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. ingerlékenység. Silicea D2. és cseréljük. járjon mezítláb. Argentum nitricum D6. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. Cicuta virosa D4. kétszer sós vizes ing. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. a beteg összeszorítja a száját.Ny Nyaki dásnál merevség: 1.: Ferrum phosphoricum D6. Kali­ um phosphoricum D6. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. szitán kétszer áttör­ jük. agyvérzés vagy daganat. kénysze­ res cselekedetek. fagyöngy. majd szürőszitán áttörjük. Belsőleg: baldriángyökér. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. Hurutos. levendula. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. hogy az kétszer körbeérjen.

vadmályva (Malva silvestris) virágok. Natrium sulfuricum D6. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. Kezelése: pihenés. fogzás. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). Emésztés. Acidum nitricum D3. . láz. Jodum D4. Aconitum D3-^l. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. lándzsás útifű (Plantago) magvai. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata.: Apis D 3 . de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat.és bélgyulladást. ízületi nedvvel töltött zacskók. Nyelvcsap (uvula): kis. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. Gyakran kíséri a gyomor. Natrium muriaticum D6. Bch. virág­ zata. Málnanyelv). gargarizálás zsályával. levelei. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. hi­ deg ecetes borogatás. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. Arnica D3-6.vagy kamillateás szájöblítés. alsóállkapocs-. Allium sativum D4. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. 1. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. Natrium phos­ phoricum D6.225 Nyál: a fültó'-.: Iris D2-6. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. Feladatuk a bőr. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak.: Mercurius corrosivus D6-10. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. Tünetei: duzzanat. gyapotvirág. nehe­ zebbé váló mozgás. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. Hp.: Calcium fluoricum D6. Kalium chloratum D3. Bch. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. az inak. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. Zsálya. begyulladhatnak. vagy főzeteiket. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. Feladata. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. Bryonia D3. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. Acidum nitricum D3. Mercurius solubilis D4-10. ezáltal védőréteget képez­ ve. Hideg kivonatként alkalmazzák. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. Hp. Apis D3. izlandi és ír zuzmó (Carageen). Kalium chloratum D3-6. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea). Nyelés: az a tevékenység. Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. Hp. fájdalom. Terhesség.

hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. citromfű. olaj. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. Pipázóknál gyakori. Áthangoló. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. gyermekláncfű. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. Egy tojás sárgája kb. hogy nem lehet tisztára mosni. folyó víz alatt. turbolya. Kony­ hasó felhasználása nélkül. tárkony. sár­ garépa. erős kefével megtisztít­ juk. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. amíg megzavarosodik. zöldsé­ gekből. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. vöröshagyma. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). bazsalikom. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. A zsenge. gumós növényeket és gyökereket bő. sóska. kisvérfü. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. a salátákat száraz ruha. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. ke­ rek repkény. pl. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. rozmaring. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton.5-1. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. uborka. Kevés citromlével ízesítjük. kapor. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. retek. pl. majo­ ránna. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. 1. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. metélőhagyma. csak hazai fű­ . A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. Hámozásuk csak akkor szükséges. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. ba­ zsalikom. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. ruta. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. eset­ leg sebészi eltávolítás. 0. kapor. mert olyan méreganyagot tartalmaz. lestyán. A legdú­ sabb. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). kevés citromfű. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. az olajat vékony sugárban öntve.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. paradicsom. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. amely csak hevítés hatására bomlik el. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. tárkony. kövi varjúháj. kisvérfü. Bircher-Benner a gyökerek. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. több lében meg kell mosni a növényeket.0 1 olajhoz elegendő. Rák. ha felületük olyan rücskös. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk.

jelentős szerepe van. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . Nyirok. pl. fűszernövényes dresszinggel. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. combhajlatban. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. Leveles zöldségek: fejes saláta. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. Mindkettő súlyos kórkép lehet. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. durvára reszelt zeller. A szövetek sejtjeit körülmossa. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. Ez a krónikus ~ (pl. Láz kezelése. mert a fertőzések elleni védelemben pl. a hónaljban. uborka. Mercurius solubilis D3-4. kö­ nyökhajlatban. Nyirokmirigy. vagy a genny levezetése incízóval. Kezelése: ágynyugalom. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. bőrbetegségek. karfiol. spenót füszernövényes dresszinggel. alapdresszinggel. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. és a nyirok­ keringés hiányt szenved.és nyirokérgyulladás rokpályák is. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. majonézzel. endívia. Láz esetén 1. savanyú káposzta alapdresszinggel. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. durvára reszelt retek. tápanyagokat szállít nekik. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. Kollath-féle reggeli és Kruska). amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. A nyirokcsomók megduzzadnak. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. mint egy lecsapolórendszer. ödémák.: kez­ detben Belladonna D3. a tüdőelágazásnál stb. Nyirokmasszázs. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. E téren próbál a ~ segíteni. A kéz. pl. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. karalábé tejszínes dresszinggel. és elvezeti a bomlástermékeket. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. cékla tejszínes dresszinggel. skrofula (görvély). majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. Reumatizmus. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. Hp. tépősaláta. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék.

Cal­ cium fluoratum D l 2 . fluor. Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. Belsőleg: macska­ gyökér. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás.: Anacardium Orientale D6-12. Uránium nitricum D4. Silicea D l 2 . D3. Kalium bichromicum D4. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken. Nyombél (duodenum). túró. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban.: Kalium phosphoricum D6.: Arsenicum jodatum D4. mangán. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. jód. erős. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából.és agyagpakolás. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében. Bch.: Kalium phosphoricum D6. a nyombél felső részén. mely evés vagy tej fo­ . 1. Gyo­ morfekély. Kezelése. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. Bch. éles fájdalom. üres gyomor. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. Robina pseudacacia D3. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét. majd Silicea D6-12. Myristica sebifera D6. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. Schlenz-féle fürdők. Hp. Aurum D4. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. komló. Saját­ vér-kezelés. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. Tünetei: több órával az étkezés után. 1. levendulavirág.1%-át teszik ki. Calcium sulfuricum D l 2 . Leve­ zető eljárások a fejből. Hp. szilíci­ um. Magnesium phosphoricum D6. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. éjszakai éhség esetén. réz. Calcium phosphoricum D6. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. Calcium fluoricum D l 2 .

Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. olyan értelemben. Olyan módszerek. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. ezért nem tanítha­ tóak. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. 20 ml konyak. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve.o. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. így pl. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. folyékony vegyületek. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj.ó Obstipáció: 1. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. Olajos magvakból préselés útján nyerik. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. egy réteg vattát . és ne­ héz kizárni. Van­ nak azonban olyan módszerek is. és ezért a tudomány ezeket elveti.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. Olajok: éghető. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. hogy a jelentős döntéseket (pl. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. ezért a csalás lehetősége is fennáll.

Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. alapvető meggondolásokból. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. Ha valaki olyan országba akar utazni. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. Ez a védőol­ tás alapja. 1. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. immunitást hagyva maga után. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. Omicium basilicum: 1. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. akiknél előfordulhat. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. Menstruációs zavarok. Oltási kényszer: az 1874. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. és flanelpó­ lyával zárjuk. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. Oltás: az immunitásra épít. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. és vastagon beborítjuk vattával. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. amennyiben az első oltás sikeres volt. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. forrón az ízületre helyezzük. amelyekhez himlővírusok tapadnak. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. megmaradt. ma már érvényét vesz­ tette. hogy himlős betegekkel. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. Bazsalikom Omphalitis: 1. amelyek az embert már nem betegítik meg. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. Enyhe lázzal. ahol kö­ telező a himlőoltás. hogy ne csöpögjön. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat.Ó-láb 230 zálással szemben az. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get.

a gyulladásos pír éles határú. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. Ártalmatlan jelenség. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. Ononis spinosa: 1. Fűszermentes étrend. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. Az ~ az orrüreg és . Selenium D10. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. Hp. vizelet. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz.és gyomorbántalmak. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. az Égésnél.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. A beteg bőre körülírt területen vörössé. lázkezelés. ülő. Rhus toxicodendron D4-6. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. Gelsemium D4. Graphites D3-6. víztaposással. Bch. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett. ágyékborogatásokkal. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6.és félfürdőkkel. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. Orbáncfuolaj.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. Cantharis D6. comb.vagy agyagpa­ kolások. Éjszakai. China D6. mely fölül és hátul vakon végződik.: Acidum phosphoricum D 3 . máj. amelyet félóránként meg kell újítani. termé­ szetes csatornákból akadályok. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. Caladium seguinum Dl 2. böjt. Az értelmes. Kezelése: túró. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. duzzadttá válik. Dioscorea D6. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. Lent a garat­ ban folytatódik. Ophtalmia: 1. Phosphorus D10. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet. 1. Agnus castus D3-4. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. Apis D3.és hátleöntésekkel. Schlenz-féle fürdők. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. Ideg-. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. Staphisgaria D4-10. beöntések. gyümölcskúra. Hp. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. rövid göngyölés. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. különösen Origanum majoranna: 1. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. mezítláb járással.: Belladonna D3-4. Lachesis D10. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. teljes lemosás. Nux vomica D6-12. Europhorbium D4. illetve az agyhártyára.

a folyadékot az orrüregbe töltik. zsurlós orröblítés. rövid begöngyölés. végtagfáj­ dalom. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. Bch. félfürdővel és combleöntéssel. Orrgyakorlatok. sómentes és vegetáriánus étrend. A műveletet addig ismételjük. Orröblítés: orröblítővel. Hp. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. Camphora Rubini D1. Hp. vérszegénység és skrufulózis okozza. Tünetei: égő. a nyálkahártya sor­ vadása. gőzölés teljes lemosással összekötve. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. vegyszerek. a mandulák duzzanata. Natrium sulfuricum D6. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. Száraz. Gelsemium D4-6. Eupatorium perfoliatum D2. Kalium chlo­ ratum D6. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. repcsénnyel Orrzuhany . Ammonium c a n o n ­ icum D3. Asa foetida D3. kevés folya­ dék fogyasztása. gya­ kori hideg arcmosások.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. levertség. bő váladéktermelődés. Magnesium phosphoricum D6. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. Arsene jodatum D4. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. melyet a beteg végül kiköp. Acidum nitricum D 3 . fejfájás. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával.: Jodum D4. Camphora D1. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. ürömmel. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. nyálkahártya-duzzanat. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. Böjt. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. gennyes váladékozás. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. viszkető garat. foko­ zott orrvérzési hajlam. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. A beteg fejét hátrahajtja. Kalium jodatum D2. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. ismeretlen kórokozók. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. Calcium phosphoricum D6-12. diftéria. Mercurius auratus D4.: Lemna minor D3. az orrlégzés akadályoztatása. Aconitum D3-4. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. Silícea D l 2 . zsályával. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. Nux vómica D4. tüsszentési inger.

Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással. Kalium phosphoricum D12. ideges za­ varok. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. félfiirdővel. Natrium muriaticum D6-12. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. Gyo­ mor-.: Carbo animalis D3-6. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. Hp. zuhanás. Millefolium D2. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. értágító ha­ tású italok (alkohol. Bch.: Calium phosphoricum D6-12. Kalium phosphoricum D6-12. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. levertség. Hasfájás. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. Féregkúra. . az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. Lachesis D10. Agaricus muscarius D6. mezítláb járással. forró vízbe mártott vattadugó. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. Kezelése: 1. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. Natri­ um phosphoricum D6. Hp. Bryonia D3. a széklet ren­ dezése. bél.233 vízben feloldva. Crocus D3. comböblítéssel. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. Calcium sulfuricum D6. Hp.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. Silicea D12.: Silicea D12. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése.: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. Aconitum D6. orrüregben keletkező fekélyek. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. Kalium sulfuricum D6. a bőr és orr viszketése. tífuszban. Helyileg: vértisztító teák. 15-20 cm hosszú. vérszegénység.3 . vegetáriánus étrend. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. Bch. Sepia D6. Nátrium sulfuricum D6.és bélhurutban. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. orrsprayvel is bejuttatható. jóin­ dulatú burjánzása. Orr-rezesség (akné. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. Sanguinarium nitricum D l . ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. Nux vomica D6. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású. Melilotas D 3 . némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. víztaposással. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található.: Calcium fluoratum D l 2 . Teucrium marum verum D l . Calcium fluoratum D12. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Natrium phos­ phoricum D6. mezítláb járással. A székletben féregpeték találhatók. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. magas vérnyomás. sóés fűszermentes táplálkozás. Bch. vér­ zékenység. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. leukémia. Carbo vegetabilis D 3 . vérhas­ nál és mérgezések esetén.6 .

többnyire teakeverékben. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. Menstruáció.: Calcium fluoratum D3. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. Az ívjáratok . amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. Csontpuhulás Ostitis: 1. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő. a vastagbélben élő. vö.vagy kémiai úton. amit égésnek neveznek. A zilizszirup köhögés elleni szer. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. Az oxigént . Graphites D6.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. vagy kipréseljük a levét. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel.és sárgatest­ petefészekhormonok. Vértisztítóként. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. Phosphorus D6. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. Féregkúra Otalgia: 1. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. Terhes­ ség idején fokozódhat. Fülfájás. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. Ossifikáció: 1. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. nyugtató hatású. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. Nyálka. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. de nem olyan erőteljesen. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. Alkal­ manként 4 g.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok. Hp. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. 1. Oxigén: életfontosságú gáz. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. Öröklött hajlam. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. Egyszeri adagja 3-4 g.

Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. Ózon: oxigénszármazék. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. súlyos esetben izomgörcsök. gyakoriak a kólikák. a szervezet oxigénellátásának javítására. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. 1. az alkar bénulása. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. székrekedés. Ér­ vágás. Egészséges. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. Az íny barnásán. három oxigén­ atom alkotja. . vas adása javallt. bélbeöntés. vérszegénység. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. Biológiai jelentősége vitatott. műanyag tömlő segítségével. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. az arcbőr sápadt. Oxyurák: 1. tályogok és elfertőződött se­ bek. de vérellátási zavarok. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. erősítő táplálkozás. és a légutak elzá­ ródása. ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. gangrénák. az ízületi fájdalmak. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. a beteg sovány. félvagy egésztest-fürdőkkel. ivókúrák és külsőleg közvetlenül.

Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. Tünetei: általános panaszok. a szövetek rugalmassága . Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. a bélflóra hibás összeté­ tele.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. mint pl. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. szédülés. ingerlékenység. levertség. Öregkori üszkösödés: 1. For­ ralt vízből állítják elő. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. nyers ételek. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. szinte kizárólag vitaminokból állnak. a mozgás. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. fejfájás. 1. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. munkaun­ dor. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. majd kinyomják. A vitamindús. Üszkösödés Öröklés: testi. az őszülés. az úgynevezett geriatrikák. a csontok törékennyé válása. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. A szervek mű­ ködése alábbhagy. a bőr ráncosodása. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. A természetes életmód. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . genetikai betegségek­ ről beszélünk. enyhe lemosások és locsolások. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. az izomzat tö­ megének csökkenése.az előírásoknak megfelelő­ en. Az egészséges táplálkozás.— 0. A lanyhu­ lás öregedést jelent. A zsírpárnák eltűnése. Vegetáriánus étrend. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot.0 — csökken. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. az ízületek merevsége. általá­ nos gyengeség.

szomjúság. ha nem. A kultúrember arra törek­ szik. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba.237 náns genetikai tulajdonságokat. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. gubacs. Reumás izom-. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. a víz.2-0. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. Schlenz-fwáők..: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). fuzfakéreg. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás.5 g. ha­ talomvágy stb. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. zöld dióhéj és diólevél.és csontfájdal­ mak lépnek fel. esetleg elgennyednek. külső meg­ jelenési formánkat. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. ap­ róbojtorján. nemi ösztön. egészségesek maradunk. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . a tuberkulózis sem. tetvek által terjesztett betegség. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. önfenntartási ösztön. 1832. katángkóró. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. koplalás. Nagyon fontos. phil. csordaösztön. Éhség. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. dr. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. Lázzal is járhat. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). amelyeket elnyomni igyek­ szik. A hólyagocskák kipukkadnak. Ösophagus: 1. Öröklött hajlamok: életünket. hanem a környezeti hatásoktól is. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. Örtel. Kezelése: ágynyugalom. leszá­ radnak. recesszív tulajdonságokat. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is.pozitív és negatív értelemben is. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. ideg. Eucharius Ferdinánd Christian. áfo­ nya és vörös áfonya levele. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. bőrpírt okoz. becsvágy. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. de feltételezhető. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. tölgyfa­ kéreg. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. megbe­ tegszünk. de továbbvisszük ezt a hajlamot. a lép duzzadt. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb.

Naponta bélürítés beöntésekkel. Bch.addig adjuk. . vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás. Rhus toxicodendron D6-10. Mercurius solubilis D4. Kezelé­ se: nyers koszt. Iszap. Apis D 3 . a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig .Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás. pítókat és altatókat adni a betegnek. Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját. iszaping váltogatva. szé­ navirágfürdők. vese­ kövességnél hasznos. Köszvényben. míg hasme­ nése nem lesz a betegnek.: Natrium muriaticum D6 kétóránként. Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. Hp.és tú­ róborogatás. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. Ranunculus bulbosus D2-4.: Mezerum D3.

hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. a fölső.vagy barchentkendőt. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. 1. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. egy. A forró pakoláso­ kat 1. szellemi tompaság. Basedow. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. használhatunk lepedőt. majd kicsavarjuk. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. myxödémák keletkeznek. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. borogatások: a boro­ gatás egy alsó. A bőr felpüffed.. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. amelyeket egy középrész köt össze. Alsó kendő céljára. Myxödéma. az ún. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye.vagy többrétegű len. pólyák.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk. 1. használjunk er­ re a célra gyapjú-. álmat­ lanság. Pajzsmirigy. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya.p — Paeonia officinalis: 1. flanel. kalmazhatunk. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk.vagy alsópakolást. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel. Pakolások. a Gőzpakolásoknál. len legyen. Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. Közvetlenül a gégefő alatt. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. Ha elejét akarjuk venni. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. A pakolásokat váltjuk. Belső elválasztása mirigy. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység. ne csöpögjön. A nagy pakolásokat. a légcső mellett helyezkedik el. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel.

Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). akkor meg kell szakítani a kezelést. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. l . borogatások 240 gatott testrészt. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. feszesen. Kézpólya. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. el­ esett embereknél nem jön létre. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. pólyák. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni.l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). só. Head-zónák). A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. agyag. Ha borzongás jelzi. lenkendőt.külön­ leges esetektől eltekintve . Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. Részbegöngyöl és: Lábpólya. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. hogy a reakció vérszegény vagy idős. anél­ kül hogy meleget adna le. Karpó­ lya.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. felesleges kitakarás nélkül történjen. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. Fejpólya. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. Azonban . A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. mind a mélyebben fekvő érágakra. dunyhával. túró és gyógynövényforrázat. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. Nyakpólya. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. mind a felszíni bőr­ erekre. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. Lábgöngyölés. de kapkodás nélkül. gyorsan. Ingek. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. a testet szárazra kell törölni. és a víz elpárolog. A következő formákat alkalmazzák. A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. a hatás időtarta­ mától függően. simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. hanem kifejezetten nyugtató hatású. különleges formája: Spanyolkabát. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. Hidegen való alkalmazáshoz ecet.Pakolások. Az eltávolítás gyorsan. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. külső hő­ forrással segítsük elő. tehát melegedés. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. sál. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. A borogatást csak meleg szobában. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató.

amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. lázkezelés. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. bélnedv. Ülés nedves kendőn. szív. hányingerrel. Törzsborogatás. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. 1493-1541. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. Hideg vizes beöntések. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. gyümölcsdiéta. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás.és végtagfájdalmakkal. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése. Alsóborogatások. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. Nem az elmélet. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás.241 Borogatások (Kötések). 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. Papaver somniferum: kerti mák. és vándoréletet élt. Felsőborogatások. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. a fog elveszti tartását és kiesik. elveszítette Bá­ zelben katedráját. Orvos. C-vitaminban gazdag fűszer. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. nyirok. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. szemölcs. Szappantartalmú. 1-2 hét múlva fej. amihez általános betegségérzet. kö­ zösségre veszélyes betegség. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. Keze­ lése: böjt. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. zöldségként és . Rossz szájízzel és -szaggal jár. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. a vérkeringés romlik. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. pl. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. láz. Ezenkívül anyag­ cserezavar. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. Bejelentési kötelezettséggel járó.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják.

Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. cso­ davárás. általában terhesség alatt vagy azt követően. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. P a r a s z i m p a t i k u s : X. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. színtelen. Értékes.: Jodum D4—6. az anyaggá változtatás (materializáció). Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. Nátrium phosphoricum D l . Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. Az egészséges. Furunkulus stb. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. Tüneteit és kezelését 1. és szalmonellózisnak hívják. így ma már a látnoki képességet.vagy izom­ csoport . fény. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. Levegő. valamint az idegizom működésének regenerálása. Vegetatív idegrendszer). különösen nem hashajtásra. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). A fogak masszírozása citromhéj­ jal. Felhasználják krémek alapanyagául. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. bőr alá injekciózásra és belsőleg. a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. Víztiszta. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. Silicea D3-6.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. Tartós. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. rendszeres és alapos fogmosás. nap. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. Kezelése: 1. Paralízis (bénulás): egy izom . félig gyümölcs. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. Vesetályog és Tá­ lyog. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. Vö.: Okkult gyógymódok. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. A távmozgatás (telekinézis). Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. Hegesen visszafejlődik . sport.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. átfúrhatja a vastagbelet. agyideg (Nervus vagus). de legalábbis nem bizonyítható. Hp. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. Kezelése: egészséges életmód. a fogkó' eltávolítása. szagtalan folya­ dék. Hibás emlékképek. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. illet­ ve a hólyagot. a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. megszokásszerű használata nem tanácsos. Phosphorus D5. tornáztatása útján lehetséges.

Pattanás: pörsenés. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. Jodatum D6. kreatinszappan. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc.: Sulfur D6.: Silicea D6. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. gimnasztika. a 30. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. Calcium sulphuricum D6.és krómacne).és testizomzat-merevség.és térdleöntések. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. tegyünk iszap­ pakolásokat. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. Fültőmirigy Parotitis: 1. Rhus toxico­ dendron D4. Leállítja az erjedést. de a hát és a has bőrén is előfordulhat. A drog egyszeri adagja: 2-4 g. a fej. Belsőleg: vértisztító kezelések. mitesszer. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. Kezelés: Schlenzfürdők. Bch. ecetes vizes tel­ jes lemosások. térdízület. Gyógyszeres vagy ipari jód. só.: Agaricus muscarius D4. vegyünk arcgőzfürdőt. fenyőtűlevél-fürdők. A genny a felszínre törhet. Manganum aceticum D6. a spórák kivételével.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. valamint a szurokkal. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. gyulladás. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. 1. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. Többnyire az arcbőrön jelentkezik.és fűszerszegény koszt. Kálium phosphoricum D6-12. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. Bch. A mitesszerek be­ gyulladnak. A bőrt meleg vízzel. Calcium phosphoricum D6. Sepia D4-10. Patella: térdkalács. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. a patta­ nás heggel gyógyulhat. kar. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. Berberis aquifolia D l .: Magnesium phosphoricum D6. mezítláb járás. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok. Pulsatilla D4-6. rövid begöngyölés. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. Paronychia: körömágygyulladás. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. Silicea D12. agyagos vizes ing. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. Hp.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. amely a karok. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. Parotis: 1. Ujjbetegségek. Hp. A környezet pora ezt a . kénes szappanok). Tea­ ként. de idősebb korban artériakeményedés esetén. bolgár kúra. Párolás: 1.

rothadó anyago­ kon tenyésznek. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. tészta. Megkülönböztetünk fej-. Gyógyszeres bedörzsölések. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. hogy az élelmiszereket száraz.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. Cantharis D6. Pete: női ivarsejt.és bélműködési zavarok. Észak-Olaszországban. gyen­ geség. görcsök. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. bénulások. Kezelése: egészséges táplálkozás. de súlyos betegség. Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. A főzés sem megoldás. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. szédülés. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. ecsetelések. gorgonzola). ecsetés csöves penészgombákat. Hp. élesztő. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el.: Rhus toxicodendron D6. Felnőtteknél ritka.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. húsok. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. szakaszosan zaj­ ló. Periostitis: 1. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. zöldségek stb. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. nyers növényi éte­ lek. Euphorbium D6. . Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. Pepszin: gyomomedvferment. A közön­ séges .valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). Perikarditis: 1. Megszívlelendő szabály. gyümölcsök. A bőr megkeményedik és repedezetté válik. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. reumatizmus ellen. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. máj. A hasüregbe nyíló gyomor-. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. delíri­ um. Krónikus lefolyású. Ranunculus sceleratus D4—6. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. epehólyag-. rockfort. zsurlófurdők és -borogatások. ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. Penészgombák: bomló. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. Lachesis D10. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. Betegséget rit­ kán okoznak. tejpótlás.

A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. Szé­ kelési zavarok. A ~sal azonban nem szabad elaludni. a környező kötőszövet is (adnexitis). A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. kb. minden 3. ágyékpakolás. pl. a méh gyul­ ladásával függ össze.és szén-dioxid-fürdőnél. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. A hideg láb kezelése. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás.: Apis D3. a székreke­ dés megszüntetése. 1. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. Krónikus petefészek-gyulladás. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. A — este ajánlatos feltenni. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. Adnextumor. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. Egésztest-lemosások. szénavi­ rágzsák. Lachesis D10. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. Petefészek-gyulla­ dás. mint az oxigén. majd gyapjú. Ha forró­ ságérzet. Hp. térdlemosás. többnyire a petefészek. me­ leg fahamus fürdők. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. Sulfur jodatum D3. mint az oxigénfürdő. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. az akut fázisban láz je­ lentkezik. Thure Brandt-féle maszszázs. Ehhez hasonlóan készül. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. Echinaceakivonat injekció. leu­ kémia esetén). a bőrt megszárítják. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. folyás. esetleg a környező kötőszövetről. Graphites jönnek szóba. a hashártyáról. Pezsgőfürdő: úgy hat. alhasi pakolások. Amint a bőr megnyugszik. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből. Váltakozó ülőfürdők. 1-2 óráig rajta hagyják. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. este. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. Hp.vagy flanelkendővel lekötik. és a legkisebb megfá­ zás. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz .245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. lehűlés (többnyire alsó lehűlés.és lápfürdők vagy pakolások. nyomásérzékeny. de előfordulhat a vérrel. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után.: Arnica D3. iszap. Kezelése: egészséges táplálkozás. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. Apis D3. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be. viszketés. a boro­ gatást meg lehet ismételni. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. Belladonna D3-4. a boroga­ tást eltávolítják. mozgás. bőrpír lép fel. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. féltestfürdők. A petefészek és környéke duz­ zadt. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő.

különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. leg­ es napfürdők.1 5 . Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). Tünetei: a levá­ ló. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. lehetőleg forrón. illetve fürdetése ezek forrázatával. 3 rész szélfű. amely főleg gyermekeknél fordul elő. Ezt követően zsurló. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). szem) fordul elő. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. a térdkalácsot. amit nyugalommal. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. mint a bombákból. de a külvilágból (korom. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. Pyrogenium D l 0 . rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. Többnyire a könyököt. haj. kalciumban gazdag étrend. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. a környezet. Hp. de hajlamosak az elraArosodásra. simán terjedő gyulladás. A kezelt terület nyi­ rok. Hepar sulfuris D3-12. de ezen­ kívül vér. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. Alkalikus étrend vagy . Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. színével borogatjuk a beteg testrészt.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés.: Apis D 3 . Rhus toxicodedron D4-6. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr.és gyógyföldpakolások.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. mint minden borogatás­ nál. Bella­ donna D4. gyümölcsök. vörös megvastagodott bőr látható. Fáradási tüneteknél. Nyers ételek. Lachesis D8-10. A pihenőkúra a klíma. és ugyanúgy. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. amelyek jóindulatúak ugyan. részben örökletes hajlam hatására. Fölülre. lenmagból készít­ jük. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. Kezelése: fűszermentes étrend. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. krumpliból. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. sajátvér-kezelés. Penicillinkeze\és. idejében alkalmazott incízió.és vérkeringése javul. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. Vitamindús. lúgos kémhatású vizelet. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. Agyag. Mercurius solubilis D6. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. agyagos vizes ing. de egyes esetekben az egész testet. A pépet kendőre kenjük.

érgörcsök. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. Graphites D6-12. Thuja D2-12. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot.5-1 g). Alkat Pimpinella anisum: I. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. koszorúér-megbetegedés. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. Útifű. görcsök. Kisgombazuzmó.247 keserű csucsor szára. Piócánként kb. Menstruációs zavarok. pangásgátló. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. amely Dél. ezért ezt ne használjunk. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. oldja az erek görcsét. általában 1 és 10 között mozog. nyirokcsomó-gyulladás esetén. ennek kb. major (széleslevelü útifű). Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. ahol kihányja a vért. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. alsó lábszárdaganatok. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0.D 2 . sózzuk be a pió­ cát. Hp. A kezelés helyét vízzel. Pityriasis. 1. 15 ml vért szív magába. . aranyeres csomók. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. He­ lyileg alvadásgátló. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. magas vérnyo­ más. érelmeszesedés. Magnesium phosphoricum D6-12. görcsoldó. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. migrén. Ál­ talános hatásai: vértisztító. Ha a pióca nem akar harapni. Az állatok maguktól le­ esnek. gyorsítja a nyirokkerin­ gést. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. különösen a vénás rendszerben. méregtelenítő. sós vízbe tesszük. nyirok­ pangás. gyulladásgátló. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó.: Berberis aquifolium 0 . A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. Plantago lanceolata fülgennyedés. vértolulás. Kalium sulfuricum D6. illetve a comb belső felületére. utána hideg vízben meg­ mossuk.'Bch. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. Tenyésztik. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. ötszöröse távozik az utánvérzés során. Piknikus: 1. Alkalmazási területei: gyulladások. nyugtató és felszívó hatású. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. Calcium fluoratum D l 2 . hanem az egész szervezetre hat. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. visszeresség. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. magasvérnyomás-betegség. Egy pióca kb. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. 1. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. fülgyulladáskor a fül mögé stb. Arsenicum D4-10. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt.és Délkelet-Európában haszná­ latos. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni. Basedow-kór. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. rögtön lefordul.

Vértolulás Polygala senega: 1. Staphisagria D4-10. Kezelése: az életvitel rendezése. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. Nux vomica D6-12. 1. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. azonban rák­ ká is fajulhatnak. Pleuritis: 1. Teucrium marum venum D l . szédülés. Plethora vera. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. A vérnyomás emelkedhet. China D6. gyakran kékesvörös. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. méh. kimelegedés. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1.: Acidum phosphoricum D3. érvágással.3 . főleg füféléké. Dioscorea D6. orr. vegetárius étrend. köpölyözéssél. Izületi reuma Polycythaemia: I. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. Allergia) reagál. 1. Phosphorus D6-12. A ki­ . Hashajtó hatású. Iszákos embereknél. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. Caladium seguinum D12. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. Könnyen véreznek. Az arcszín feltűnően vörös. Poliomyelitis: 1. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. Mellhártyagyulladás. cukorbetegség esetén. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. bó'vérűség. Hp. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. A lép is megduzzadhat. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. Pollen: virágpor.és méhvérzés. Portüdő Podagra: 1. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. anyagcserebetegeknél.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Gelsemium D4. Túlnyomórészt jóindulatúak. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. Polyarthritis: 1. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. szigorúan sószegény. Phosphorus D10. húgyhó­ lyag. Hp. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. a szívet és a vérkeringést megterhelve. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető.

gerinctorna és maszszázs. mészkő. kiegyenlítő sport. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. vas-oxid. mint pl. Schlenz-fürdő. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. Porckorongok: elasztikus. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. Libapimpó Pólya: 1. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik.és zöldséglevek Priessnitz. Nem a hideg. közepén a méh­ szájjal. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. Préselt levek: 1. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. Porcok: rugalmas. ízületbe ágya­ zott korongok. Portüdő esetén zsurlótea. Por formájában a tüdőbe került szén. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. az ízületeket fedik. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. alkalmazkodásra való képtelensége. A porckorongsérvet. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. Egészséges életmód. Vinzenz csontkovács által. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. meg kell operálni. 1. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. pusztulása. az ízület védelme.: Impotencia. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. Potentina anserina: 1. a csontkovács által végzett kezelés. Konzerva­ tív kezelési módok. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. Homöopátia. Vinzenz. Potencia (=képesség). kvarc. Gyümölcs. iszappakolás a legha­ tásosabbak. A por egészség­ károsító hatású. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. lassú növekedést mu­ tat. Ez megterheli a vérkeringést. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. Légzőgyakorlatok. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. Vö. a csontoknál lágyabb szövetek. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. ha- . Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása.

Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. zsurlós ülőfürdők. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. a székletürítés rendezése. Alapjául a betegség felisme­ rése. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. orvosi. füszermentes étrend. amely a hólyagból vagy a . P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. az egyes kórképek lefolyása. a ki­ választás. füszermentes étrend. fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. pl. Pakolások. P r i m u l a : kankalin. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. 1. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. akut stádiumban ágynyuga­ lom. Primerfertőzés. Húgyhólyaggyulladás. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. és a parapszichológia területéhez tartozik. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. Kiterjedhet az egész mirigyre. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. mozgás. egész és részleges begöngyölések. melyeket hideg leöntés követ. Érintését kerüljük.: Pulsatilla D3-6.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. Kezelése: egészséges. előesés Prosztata: dülmirigy. párolgás és izzadás fokozására hideg. vagy különféle fertőző betegségek. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. ágyékgöngyölések. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. Méhelőesés. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. emelkedő hőmérsék­ letű. Primerkomplexus. Kezelése: tökmag. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. Öblítő teák. Belladonna D 3 . fájdalmakat. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. bőrpírt és ekcémát okoz. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. VxosTXaXamasszírozás. Ilyenkor csak a katéterezés segít. Sepia D6-10. egészséges. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. ez a várható élettartamra is vonatkozik. Hp. 1. meleg fahamus lábfürdők. Technikáját 1. P r o l a p s : előesés. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. sok B-vitamin fogyasztása. gyakran még éjszaka is.^ . Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. hideg beöntések. és ezáltal különbözik a jóslástól. Minden esetben meg kell állapítani. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. kiváltó okainak ismerete. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. tályogképződések vagy gennyes vizelel.

5 csésze vízben 15 percig főzünk.: Sabal servulatum 0-D3. idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. Tünetei: ua. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. Pruritus: 1. Bőr­ viszketés.251 tófürdők. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. Tanítványa. Papagájkór Psoriasis: 1. Rák és Prosztatamegnagyobbodás. Populus tremoloides D l . sós. pl. valamint a háton. mint pl. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. mellen. Kezelése: 1. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. becsvágy. Teák: porcikafü. a felfázás és a „hideg lábak". csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. Vérhasamőbák.. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. az álomkóré. j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. Acidum picrinium D6. Természetgyógyászati kezelése: 1. majd. altesten. lenmag. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. ma/ón'aplazmodiumok. képzettársításokból. Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. amint lehetséges. a sejtmag nélkül. álmokból. medveszőlőlevél. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. Meleg ülőfürdők. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. A daganat las­ san növekszik. Krupp Psittakózis: 1. Magnesium carbonicum D l 2 . az életben elért si- Protoplazma: sejttest. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. Proteinek: 1. a szi­ . Staphisagria D3-6. fahamus.2 . Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai. Hp. hormonkezelés. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. Sepia D10. egysejtű. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. Prunus spinosa: 1. Adler.

Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. titán-oxid) készült finom por. Individuálpszichológia. főleg az orvosi hi­ vatásban. hipnózis. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. kukori­ ca. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. cink-oxid. hanem arra törekszik. Psychogen: lelki gyökerű. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. P. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében.hajlam kérdése. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. a —hoz tartozik. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. szuggesztió. sem a külvilággal. . de részben örökölhető. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. 1. Psychopathia: abnormális lelki alkat. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. Gyógyászati és kozmetikai célokra. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. önszuggesztió. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. hogy rávilágított. Púder: növényi keményítőből (rizs. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. A . Pszicholó­ giai. tormentilla: 1. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). hogy mindent feltárjon. szakszerű pszichoanalízissel történik. és attól elválaszthatatlan. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. melyek kerek vagy sikertelenség.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. és állandó konfliktusok közepette élnek. Vérhasgyökér. lelki okok által előidézett.

1 rész köménymag. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). köménymag. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. így a káposztafélék. Nátrium phosphoricum D6. munka közben. ez sportolóknál. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). melyet 10-20 percenként váltogassunk. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. koriander. kö­ ménymag. A véredények megkeményedései érezhetőek. A széklet rendezése. tíz percig állni hagyjuk. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. Belsőleg vidrafű. combleöntések. A ~ egyénenként változó. Tíz percig állni hagyjuk. ké­ sőbb felsőtestpakolások. Belsőleg édesköményt. átlagosan 60-70 ütés percenként. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. a friss kenyér erősen gázképzőek. Hp. Ha a vérkeringés megfelelő. váltako­ zó ülőfürdők.: Kálium phosphoricum D6. A gyomor és a belek mozgászavarai. föl­ tolja a mellkasi szerveket. apró szén javallt. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. édeskömény. Féltestfürdők. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. Ánizs. Ingerületvezetési zavarok.: Carbo vegetabilis D3-6. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. Bélfürdő. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. borsmentalevél és macskagyökér.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. köménymag. teljes leöntésig fokozva. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. Vidrafű. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. Súlyos esetben a has felpüffed. Lassú a ~. Naponta alsótestpakolások. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. Bizonyos élelmiszerek. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. Bch. Édeskömény. Aktív és passzív mozgás. ánizs. gyógyföld. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. 1. kamilla. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. láz. illetve köménymagos tejet adjunk. Lycopodium D3-6. Chamomilla D2. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. édes­ kömény. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. Pszichés hatásokra. 2 rész macskagyökér. A teljes őrlésű kenyér sajá- . Nátrium sulphuricum D6. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. akkor a ~ kicsi és gyenge. a véredények telítettségére. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. a hüve­ lyesek. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. több óráig állni hagyjuk.

Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. Pyeolonephritis: vese. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. pustulantiák) bedörzsölésével. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). szakállgyulladás. alkalmazzák.Purpura 254 csök ellen. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. mellhártyagyulla­ dás.: Baunscheidtizmus. Pyometma: lázzal. karbunkulus.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. fülgyulladás. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. . Vö. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. Kneipp-féXs malefiz. húgyhólyag. női nemi szervek) gyulladása esetén. ízületi gyulladás. mint pl. Purpura: petecskór.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. dülmirigy. ótvar stb. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. Putrid: rothadt. Pyosalpinx: 1. Pyelitis: 1. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. amely mindaddig tart. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. epehólyaggyulladás. fájdalommal járó gennypangás a méhben. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. húgycső. Pylorusspazmus: 1. a húgyutak (vese­ medence. Baunscheidt-olaj. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja.és vesemedence­ gyulladás.

Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. . melyek leginkább az arcon. a szem környékén.— Quercus robur: 1. Kezelése: 1. piros kiütések. de máshol is előfordulhatnak. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. Csalánkiütés.

Bénulás. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások. . Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. isiász. aktinium stb. Rachitis: 1. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. Rádium: radioaktív alkáli földfém. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. Radikális kúra: egy. amikor valaki természetellenesen él. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). neuralgiák. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. Radix: növényi gyökér. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. 1. Kezelése: 1. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. pete. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. urán. tóri­ um. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. ivó.és magzatkárosodások.

257 R a p h a u s : retek. 1805-1848.: Secale D2-6. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében. Franké álneve. nők esetében az emlőben is. majd kékes elszíneződéshez. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. Némely biológus állítása. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. Alkat Rausse. Daganat. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. férfiaknál a 40. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban.és gyomor-) rákot. Kezelése: egészséges étkezés. Pirított termékek. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. A ~ gyakori betegség. Nem fertőző betegség. A szerve­ zet saját anyagai. Kreosotum D4. csak­ úgy. Fizikai úton. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. mint pl. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. Nőknél 30. Raynaud-betegség: a kéz. Rassz: 1. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki.és lábujjakban jelentkező érgörcs. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. A ~ sejt- . A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. amelyek bizonyosan rákkeltőek. életév. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. Ma minden 5. mint az atomsugárzás. H. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. tüdő. L. egy család több tagjánál is előfordulhat. Kötőszövetmasszázs. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. ember —ban hal meg. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége.: J. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. követke­ zetes természetgyógyász. Hp. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. J. a vérellátás szabályozása. rádi­ umatombomlás-sugárzás). Mivel gyakori. amely előbb kifehéredéshez. váltófürdő. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. túlhevített állati zsírok. nyelv-. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. Priefinitz tanítványa. H. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. még a Fletscher címszó alatt.

mozgás. injekciózása mellett. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. kinövés. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. linusitleves. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. amely a vér pH-értékétől függ. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. tehát a szervezet hajlama.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. Azonban nincs egyedül üdvözítő. Fontos az idejében végzett operáció. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. a gyógyulás műtéttel csak időleges. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. daganat. nyers koszttal kiegészített. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. A vér. fehérjedús ét­ . amely esetében éretlen kötő. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. Vitamingazdag. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. biztos diagnosztikai módszer. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. és a ráksejtek szétszóródtak. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. mint a légzés. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen.Rákdiagnosztizálás 258 rend. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. A Plenosol. anyagcsere serkentése. vérben élősködő parazita jelenléte. Fontosabb azonban minden természetes funkció. ez az ún. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők. mert abból indulnak ki. amely lát­ hatóan jelzi.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. naponta tej savas cékláié. a szarkóma. hogy a rák egységes kórfolyamat. recidiva. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. amely útjukba áll. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik.

Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. Lúdbőrözés lép fel. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. hőpalackkal stb. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). mindig előbb mozgással vagy ágyban. A jól előmelegített bőr és a rövid. Alapvető szempontként elmondható. Frissítő me­ legérzet. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. így más betegsége­ ket is jelezhet. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. Ellentéte. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. a túróból és lenolajból készült ételek. röntgen. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. Időjárási viszonyoktól függetlenül. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. az ún. azt a gyógyszert kapja a beteg. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. ultrahang. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. fél-. Recidiva: visszaesés. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. a Rák címszó alatt. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. Általában vérszegény. a bőr meg­ ráncosodik. nem eredményes. De ugyanez nem mondható el általánosságban. izo­ tóp stb. . A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. sikertelen ~. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1.) együtteséből áll. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. Nemcsak a rák. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. gyenge.

Nem minden ~ a gerincvelőn. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. a garat falának érintése öklendezési reflexet. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak.vagy zöldséglevet. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki. Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. pótlása. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. mint pl. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. izolált formában fecskendeznek be. a fény hatása pupillaref­ lexet. A . Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. Rectum: 1.Recidivalo 260 szerepet játszanak. A Bogomoletzszérum.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. A ~ feltétele. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . melyet Alekszander B. A prokaint. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. A ~ mér­ hető. A . A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. A szérumokat általában 3 héten át. szájon keresztül szedik. heti 3 injekcióban bőr alá adják. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. csontvelőből.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. ahol egy ún. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. A . legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. ~anyag. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. míg az izomszövetek megerősödnek. Vannak olyan. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. főleg ribonukleinsavat. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. esetleg teát vagy vizet szabad inni. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá.

A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. megnő a munkabíró képes­ ség. 1 rész borókabogyó. Bromum D3-4. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. a gége gyulladása. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. 1 rész ánizs és édeskömény. pongyolapitypang-gyökér. a májra és az epeutakra hatnak. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. szívbetegségekben. Reconvalescentia: lábadozás. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. napi adagja 2-5 g. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. amelyek a vesére. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. Légzőgyakorlatok. Rekeszizomgörcs. a légutak nyálkahártyájára. Jodum D 3 . Kalium phosphoricum D6. kupolasze­ rű. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. 2-2 rész szeder­ levél. eperlevél és feketeribizli-levél. ala­ csony vérnyomásnál adják. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. Ammonium bromatum D 3 . Csuklás (singultus). Mag­ nesium phosphoricum D6. majd 6-8 óráig hagyjuk állni. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása. mint az eredeti. Homokiborona-gyökér.: Ferrum phosphoricum D6. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. 6-6 rész. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. Részben a májat.261 an alkalmas. standardizált kivonatát érbetegségekben. . A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. Mint minden kompromisszumos megoldás. 1. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. és még csinosabbak is lehetünk. Arnica D 3 . a maradékot forraljuk fel. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény.4 .: Belladonna D4-6. Kalium chlo­ ratum D6. Beszéd és dohányzási tilalom. Ezután a felét öntsük le. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. a hangszalagok bé­ nulása. Hp. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony.1 0 . mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. annál indokoltabb —öt tartani. 2 1/2 rész szeder. hagy­ juk állni néhány óráig. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. a verejtékmirigyekre. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. de nagy felületű izom. vékony. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. levezetés a lá­ bakba. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. Emellett fo­ gyasztó hatású is. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. illetve ezek tumorai miatt. Bch. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. ér­ des. majd azt követően a foglalkoztatási. Az alapbetegség kezelése. a gyomorra. D. ezek kivá­ lasztását serkentik. Az ún. 1/2 rész kakukkfű. útifűgyökér. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. 1 rész borsmenta. 1 1/2 rész édeskömény. Olyan növényekből áll. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. hogy egészségün­ ket megőrizhessük.

mint a szervezet­ nek azon igyekezete. hogy mi tör­ tént vele. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel).és epeserkentő hatású szerként használatos.: Basedow-kór) idézi elő. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. Ezen a néven foglalják össze az . anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. Parkinson-kór. és arra az elképzelésre utal. para­ lysis agitans. Respiráció: 1. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő. végbélnyílás. Parkinson-kórt okoznak. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. A ~ lehet neurózis jele is. Kezelése: vitamindús étrend. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. Retroverzió: hátrahajló méh. végbéltájéki. Gyors pulzust láz.Rektális Rektális: a végbelet érintő. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. uj­ jak ízületei). áramlanak. vér felszívódása a szövetekben. Légzés Reszkető bénulás: 1. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek.) felszívódása. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. bénulással járó remegést. Retina: 1. egymás utáni összehúzódása. Reuma: a szó áramlást. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. mellbimbó. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. gázok stb. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. folyást jelent. Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes.

: 1. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. réti legyezőfü. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. Idült . Hp. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. váltó leöntések. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. Rheum officinale: 1.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. A . káka. köpölyözés. szauna.263 anyagcseremérgek okozta. Revitalizáció: egy szerv. . léböjtkúrák. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. varjúbenge.és nádgyökér. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. gőzöléssel. nyers ételek. zabszalmás tel­ jes fürdő. vegetáriánus ét­ rend. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket. 1. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. Az általános közérzet. növények gyökerét jelöli. pillanatleöntésekkel. Rikli. napfürdő. gőzpakolások. a napfényterápia úttörője. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. Izom. Rh. göngyöléssel stb. Baunscheidtféle kezelés.vagy ízületi reuma. Az állapottól függően böjt. sajátvér-kezelés.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. reumás csomók képződésével jár. leöntésekkel. borsos keserüfu. melyek az izom­ zatot. Carex arenaria. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. aranyruta. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. Bár a magvak mérgezőek. dr. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. masszírozás. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. Teák: füzfakéreg. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. Gőzölé­ sek. frangula. nyír­ falevél. Nyírfa-. Áthangoló eljárások. csalán. Schlenz-íéle für­ dő. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. pako­ lások (fango és mocsár).és boró­ kaié. Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. szénapolyvás ing viselete. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. Rhagadok: repedések. Enyhe hatású hashajtó. Kutyabengekéreg.

majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. August (1874-1954): svájci orvos. iszapborogatások.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként.: Dolichos pruriens D3. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. Bch. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását. meggyorsul a nedvkeringés. me­ lyek később felhólyagzanak. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. 1. Enyhe. bőrpír. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. Ezért a terhes nőknek ajánlott a . Kálium phosphoricum D6. a székrekedés elhárítása. Hp. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. orr. Az arc bőrének idült értágulatokkal. Emésztést serkentő. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. Bch.elleni oltás.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. Kezelése: hideg boroga­ tások. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. Orr-rezesség. valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás). Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. A .és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. a krónikus mandula-. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. A csont. általános roszszullét. fertőző gyermekbetegség. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. böjt. Római-ír fürdő: 1. Tünetei: vöröses kiüté­ sek.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. rövid ideig tartó láz­ zal jár. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. Ingerület­ vezetési zavarok. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . Rollier. viszketés. izzasztó. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). A húsevők béltraktusában normális körül­ . rövid ideig és ritkán szabad végezni. a mandulák méregtelenítő funkcióját. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. Rosacea: 1. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. feszü­ lés. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak.: Nátrium muriaticum D3-6. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva.

A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. Hosszú távú. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. ma­ gasfrekvenciájú. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. Az ágy melegében viszketést okoz. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. nem szabad szorítania. a 4. A beteg rövid távolságra éle­ sen. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. A célszerűtlen ruhá­ zat. egészségtelen hőpangást idéz elő. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. Célja a bőr felé történő elvezetés. Rubeóla: 1. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. ami vakaródzásra késztet. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. mozgás és sportolás. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. napon meleg kádfür­ dő. akadályozza a kerin­ gést.265 Röse. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g).és felsőtestöblí­ tést. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. Rühesség kozva félfürdőket. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. ehhez a mezítláb járást. Melegen tart bennünket. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. A rühatkák különösen a kézhajlat. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. vagy válta­ . Általában operációval szüntet­ hető meg. R u p t u r a : izmok. comb. felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. belszervek vagy erek szakadása. Rózsahimlő Ructus: 1. táplálkozástudós. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. A felső. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. Carl: fogorvos.

édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. gyomor. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. fokozza a szervezet ellenálló képességét. 5 napos szünetekkel. Petevezeték-gyulladás . A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. és az izomba fecskendezzük. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. A csípős sajtok izgató­ anyagok. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. vérmérgezésnél. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. A sajtok zsírtartal­ ma változó. Akut. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. Ezután minden 3. 0. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. Salpingitis: 1. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk.5 ml-ig megyünk el. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. nap adunk injekciót. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. Többé-kevésbé sósak is. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. A túró egészséges étel. a dózist 0.1 ml-t. pakolások. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. az allergiás betegségeket. Tbc-ben. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. Salaktalanítás: 1. a hor­ monbetegségeket. Többnyire élelmiszerek útján terjed. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. Itt is lényeges. A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. amelyek hányással és hasmenéssel járnak. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. A továbbiakban 5 alkalommal. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok.és nyombélfekélynél. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet.

Nátrium muriaticum D6. a félfürdők. 1. sőt új. Hp. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. liszt. Saponaria offícinalis: 1. Soha ne adjunk vizet. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. A mellet. kenyér. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. Idő múltával az erek visszafejlődnek. iszapingek. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. hátat. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. Fekete bodza. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. Savmérgezés: tömény. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. felső lo­ csolások váltakozva. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott.: Calcium fluoratum D12. erekben gazdag kötőszö­ vet. Naphtalinum D6. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. nyakat és felkarokat öleli körül. tojás. 1. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. ebulus. zsírok. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1.: Causticum D4. ezért rózsaszínű (vadhús). Secale D3-4. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. Silicea D12. reuma és ízületi bántalmak. gríz. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. hüvelyesek. Közömbösítés égetett magnéziával. egészséges táplálkozás. comblocsolás. rizs. mint a többiek. 2-8 g fó'zet formájában.és bélcsatornában okozott marás. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. folyékony savak ál­ tal a gyomor. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. Bch. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. diófélék. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. mezítláb járás és víz­ taposás. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. ami sok eret tartalmaz. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. Bodza­ virág. rövid pa­ kolások. S. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. ahol sérülés vagy szöveti szétesés. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. olajok. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. értékes anyagok keletkeznek. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. Alkalikus táplálkozás. A savakat zárt légtérben. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. vaj.

szénavirág-ülőfürdők. térdleöntés. Amikor a be­ teg lefekszik. ízületi gyulladás. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. még az érelmeszesedés­ nél. amikor még nem fejlettek a nemi szervek. ezenkívül szénavirág-pakolások. Bch. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. Egészséges táplálkozás.6 .) esetén. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. trombózis. sebek. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. L. benediktgyökér. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. kés­ hegynyi adagokban. Cuprum D 4 . S á n t í t á s : járászavar. a gerincferdülés. Kálium permanganicum D3. sok nyers és friss táplálék javallt. érelme­ szesedés következtében. Sántítás léphet fel sérülések után. Arsenicum D6. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. Meleg —at asztma. Kálium phosphoricum D6. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk. a csípőízület válto­ . Hp. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. öröm stb. Silicea D l 2 .3 . szamár­ köhögés. répa. az alsó végtag fájdalmas betegségei. Nátrium sulfuricum D6. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. csak utóbbit a kar felett vezetjük. pongyola pity­ pang. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. Ha a nyálkahártyák is halványak. Nátrium muriaticum D6. Teák: üröm. Pulsatilla D 3 . ezerjófü. a nedves kendő a hátára fe­ szül. vérszegény­ ségről van szó. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). Ivólevek: spenót. és a váltakra hajtjuk. Ma már ritkább. ideggyul­ ladás. csalánt és sóskát. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat.: Kálium carbonicum D4-6. Ferrum D 2 . magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. Ferrum phosphoricum D6. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást.6 . Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. tüdő. A felső légutak. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen.: Calcium phosphoricum D6. a kar és a törzs között be­ tűrjük. peme­ tefű. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. vasport is adjunk. vérontófu. csalán. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. martilapu. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális.Sántítás 268 zásai. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. mezítláb járás ajánlott. jól záró tartást. Csontlisztet. és ott tűrjük a törzs alá. ánizs.

A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. Ferrum phos­ phoricum D6. Forró pakolások. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. széna­ virág. a széklet agyag­ színűvé válik. Teák: borsmenta. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. és olyanok is. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. nyers koszt. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. epe jut a véráramba. vérehulló fecskefü. máriatövis. előfordulhat fertőzés. védi a terhességet. Túlhevítőfürdők. erős fűszerek. felsőtestpakolások. Ma­ gas hőmérsékleten. Majd langyos lemosás következik. Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. Kalium phosphoricum D6. Schlickeysen. Mannheimban. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. Schlickeysen. Kalium chloratum D6. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. cikóriagyökér. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. idetartozik a fertőző májgyulladás is. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. apróbojtorján. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. . Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. Hp.269 nek. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. A beteget meleg fürdőbe helyezik. vér) útján terjednek (pl. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik.: Natrium sulfuricum D6. és legalább 1 óra hosszat tart. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. pemetefű. Ke­ zelése: koplalás. pon­ gyola pitypang és gyökere. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. és diétával. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. korpafürdők. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. Scabies: 1. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. Natrium phosphoricum D6. Agyékpakolások. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. Szénavirágegésztestfürdők. 1. ivókúrák. A fertőző sárgaságot. befejezésül hidegkezeléssel. Rühesség Schlenz. nemi úton is). a szem ínhártyája. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. bánat). később New York­ ban élt. Natri­ um muriaticum D6. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. vírusinfekció okozza (hepatitis). a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. lásd a májatrófiánál. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz.

Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. A. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. H) tartalmaz. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. ezzel serkenti a vérellátást. Schroth-féle gyógydiéta. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. ásványi anyagok. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. B 6 . Dániel Gottlieb Moritz. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. (1808-1861): általános orvos. A kúra három alkotóeleme: 1. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. periodikus változása. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. cca. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. C. 2. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. 3. fehérje. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. szilva). B 2 . majd száraz ruhákba csavarják. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. ammónia. dr. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. amely a székletürítést szabályozza. sók és más egyéb anyagok. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". nedves lepedőkbe burkolják. savak. D. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. a Schrebergarten alapítója. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány.és koleszterint tartalmaz­ nak.és kalóriaszegény. Jelentős az idegrend­ . ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. B | 2 .különösen telített zsírokat . Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód.és sómentes ételekből áll. amely a szervezet áthangolását célozza. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. Schreber. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet. 500-600 kalória­ tartalommal.. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. lipcsei ma­ gántanár. A Schrothdiéta zsír-. Schroth-féle pakolások. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. mint más anyagok. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend.

bükkmakk. főleg az elhízást. nyersebb az étel. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. paradicsom. nyers tojás. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. dió. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. Bor­ adagjukat teával. mo­ gyoró. cseresznye. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. lenmag. vaj. Ellenjavallatok: májzsugor.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. karalábé. annál egészségesebb. Gyümölcsök: alma. Reggel tea vagy forralt bor. búza. mandula. paradió. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. narancs. körte. Kezelése szempontjából nagyon fontos. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. Csak frissen fejt. Ezt követi az ún. Scilla maritima: tengeri hagyma. bor­ só. Minél természetesebb. zab. földieper. érzékelé­ sizavarok. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. méz. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. magas vérnyo­ mást. szilva. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. Este újból leöntjük vízzel. datolya. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. feketeretek. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. különféle erdei bogyók. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. Ezt a müve- . Bismarck háziorvosa. A természetgyógyászat egyik úttörője. nyers tej. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. nyers gyökerek. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. Csak friss. füge. mák. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. zsenge zöldborsó. árpa). egres. rozs. mazsola. májgyulladá­ sok. őszibarack. Ebédre zöldségleves. szeder. bénulások. karórépa. A tejet hi­ degen vagy langyosan. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. Ernst: professzor. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. Sclerosis multiplex Schweninger. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. Gabonafélék általában (pl. víz. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. sárgarépa. bab. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. kókuszdió. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. naprafor­ gómag. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. elkészítéséhez vitaminokban. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. banán. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. hogy időben felismerjék. Ugyanez vonatkozik a vajra is. sző­ lő. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. póré). Gyökérfélék: sárgarépa. málna. ribiszke.

125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér.: Acidum picronitricum D6. durva búza-. só. . mogyo­ ró. Nux vómica D6-12. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. A csíráztatás időtartama cca. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. fűszernövé­ nyek. majd mellső oldala. 50-100 g olajos mag.Seb 272 20-60 g vaj. árpa. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. Nem szükséges. 1 1 tej.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. később kifehéredik. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. pl. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. 1. saláta. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. bur­ gonya (minden formában). rebarba­ ra. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. pótkávé. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. nikotin.). max. amit azonnal abba kell hagyni.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. hátsó. mell. babkávé. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. a nyelőcső vagy a bél sebei. max. pl. Sécale D3-10. nyak. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". a tálkát lehetőleg lefedve cca. ecet. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. Reggelente . így könnyebben el lehet őket rágni. végül a lábfejek. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. nyers tejjel. cukor. mustár. légfürdő (a napozás tilos!). a húgyvezeték. spárga. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. tea). hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük.a menstruáció ideje alatt is . Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk. napraforgómag stb. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. Hp. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. hát. bors. Lampert. maláta­ kávé. SulfurDlO-15. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. cca. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. minden élvezeti szer (al­ kohol. aki erre nem képes. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. természetes fűszerek. karok. karfiol. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. ha valamely testrész elfá­ rad. ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. Mivel a búza lassabban csírázik. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. lábszár. Silícea D6-12. has. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is.vagy rozspehellyel helyettesíthető. 2-3 napig tartson. ún. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. Rágás. testmozgás. kakaó. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. Ebből keletkezik a seb. Rendkívül fon­ tos.

sejtmagból és sejtfal­ ból áll. kapormag (Anethum graveolens). az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). alatta: sejtfal. Sebszakadás: 1. Sejt: a legkisebb. nagyezerjófű (Dictamus albus). szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). Sejtplazmából. de a kiújulás veszélye fennáll. alatta: sejtplazma . Kezelése: természetes táp­ lálkozás. Sedativumok: nyugtatószerek. Kamillás. önállóan is életképes élő­ lény. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. porcsejtek. Az állati sejtek ezenkívül ún. állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. pl. kerekrepkény (Glechoma hederacea). libatop (Chenopodium vulvaria). regenerálás. Javallat: általános revitalizálás. 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. komló (Humulus lupulus). csarabfű (Calluna vulgáris). az immunrendszer erősítése. tavaszi hérics (Adonis vernalis). A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl.és vérkeringési be­ tegségek. A kezelés napján cca. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. szív. bazsalikom (Ocimum basilicum). A ~ lényege. így azok hosszabb ideig tárolhatók. kötőszöveti sejtek. macskagyökönke (Valeriána officinalis). mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. Műtétileg gyógyítha­ tó. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. májbajok. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. le­ vendula (Lavandula spica). fekete peszterce (Ballota nigra). A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. centriolumot is tartalmaznak. esetleg vakságot. A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. Bal oldalon: sejtmag. mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. mi­ rigysejtek. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. így a kezelés eredményesebb. javítva azok szerkezetét. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. A kezelést egy nap alatt kell elvégezni.273 vetet nem képes helyettesíteni. hámsejtek. Secale cornutum: anyarozs. mirigyek alulmüködése. idegsejtek stb. zsurlós. üröm (Artimesia vulgáris). citromfű. amely bőrzsírosodást. Seb. DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. reuma.

felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. a köldök. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. kén. ún. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik.Semen 274 célra. gyümölcsnapok. sepdelent készített. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. csak a virágját nyugtató­ szerként. megszüntethető a vérpangás. meg kell szüntetni. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. Adagja 2-4 g. Béltisztítás beöntéssel. Az alapbetegség kezelése a döntő. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. ezáltal el­ hal. foszfor. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. isiász. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. néha hidegrázással járó láz. víztaposás. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. anyagcserezavarok. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. akkor kezdődik a fürdés. Általá­ nos tünetei: magas. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. A sérv. tbc-nél. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. Felsőtest-borogatások. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. A készítmény citrombor. a rekesz. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. reuma. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. Hp. vérkeringése megszűnik. öntetként kövességben (epe-.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). a bőr duzzanata és vörösödése. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. forró borogatás. Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. vesekő). Sepdelenopátia: Alexander Müller. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. ráknál.: 1. Cinkkádat ne használjunk erre a . A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. melyet hideg lemosás kö­ vet. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. Böjt. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. szaponintartalmú drog. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. és Bch. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. pl. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. gyümölcslékúra. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. Alkalmazása: szívbetegségek. az elalvás elősegítésére adjuk. Kezelése: agyag. a has középvonala.és túrópakolások. Or­ báné. kelések esetén.

a sérvzsák tehermentesí­ tésére. Utó­ kezeléshez D6-12.: Ferrum phosphoricum D6-12. hányás. masszírozással. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. egy hét múlva csökken. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). bázisos étrenddel. A nyelv sötétvörös. Kór­ okozója ismeretlen.275 latos a visszahelyezés elősegítésére. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. szívbelhártya. Belladonna D3-6. Kezelése: vö. székletrendezés. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. körülírt bőrgyulladással. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. később vegetárius étrend. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. a sérvzsák zsugorodásához. hidegrázás. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . menetelés. Mercurius corrosivus D6. Belsőleg: gyógyföld. de öröm is lehet. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. Melléküreg-gyulladás. Böjt. Hp. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. Lázkezelés. Ülőfürdők. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . A mandulagyulladás kezelése. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. Kalium phospho­ ricum D6. Apis D 3 . gyümölcskúra. agyagpakolások. napján magas láz. Málnanyelv. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. hetében). Ferrum phosphoricum D6. később hideg félfürdők.és izomgyulla­ dás. Kalium chloratum D6. a hidegrázás elmúltával. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. Szöveterősítő. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. A fertőzés 2-5. nedves in­ gek. speciális sérvkötő hordása szükséges. Lachesis D10. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. A tartós nyomás. Majd apró. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. éjjel is. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. gyümölcslénapok. Sinusitis: 1. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. Bch. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. amely sírógörccsé is fokozódhat. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. A nyak nyirokcsomói duzzadtak.: Ferrum phosphoricum D6. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. ét­ vágytalanság. A száj környéke kiütésektől mentes. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. a sérvkapu záródásához vezethet. A láz kezdettől számít­ va kb. Középfülgyulla­ dás. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. Gyógyföldpakolások. amit a sérvkötő ki­ fejt. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. kovasav­ drogtea. Sheborrhoea: 1. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. nyelési és torokfájdalmak.

Solidago v i r g a u r e a : aranyruta.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. vérnyomásesés. túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. Bch. S o k k : hirtelen fellépő. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. Okai: sebesülések (sérülési sokk). Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. Phos­ phorus D6-12. Bőr. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. Hp. Sulfur D4-12. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). sós fürdők. csak konzerveken éltek. izzadás. Silicea D12. félfürdők. kálmosgyökér. folyadékadagolás. Calcium phospho­ ricum D6. sós ingek. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. ún. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. Natrium muriaticum D6-12. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. oxigénkezelés. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. harmatfű. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. szív. csont. a kór­ képtől függően. nap. diólevél.Skorbut 276 fokozott izzadás.: Natri­ um phosphoricum D6. ernyedtség.és nyálkahártyák vérzési hajlama. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása.1 2 . Keze­ lése: egészséges étrend. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. lemosások. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). a test mele­ gen tartása. A foghús meglazul. leöntések segítségével. anyagcserezavarok. Kezelése: egészséges táplálkozás. Baryum carbonicum D6-12. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g.: Arsenicum D6-12. a vérkeringés összeomlá­ sa. Teák: martilapu. víztaposás. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. hegyes orr. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. enciángyökér. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. fertőzések. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. mint legfontosabb szer. nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. légzéscsökkenés. Calcium phosphoricum D3-6. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. A testi sokk életveszélyes lehet. Möller-Barlow. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. kékesvörös színűvé válik és vérzik. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. Csecsemőskorbut 1. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek.3 .és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. linusitnyákleves. csukamájolaj. Graphites D 3 . mezítláb járás. hányás stb. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. Mercurius solubilis D4—6. Fer­ rum D 2 . fény. mérgezések. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- .). szívgörcs. alig tapintható. Testi ~: sápadtság. A bőr. síróés ordítógörcsök. Jodum D4—10. levegő. „elnyomható" pulzus. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6.

amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. epilepsziaszer. a köpeny nyaktól a földig ér. komló hozzáadásával nyerik. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. ágybavizelés-cseppek. A spagyrikus szerek komplexek.és ínhalálókúrákra használják reuma. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. az I. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell.és vesebetegségeknél. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. ideggyulladások. bőrgyulladást. fejfájást. skrofulózis. anyagcsere-betegségek. II. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. vér­ szer. ami nyomelemeket és egyéb. Anyalúgból. 1. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. majd lefekszik a teljes pakolás- . csoport tagjai közül. mellkasszer.5% sótartalmú konyhasós források. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. Konyhasó. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz). vérsze­ génység. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. csoportba tartozókat külsőleg használják. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. Mesterséges ~ konyhasóból. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők.277 terheli. mirigytuberkulózis. a szájban. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. 32 a III. Ez olyan szabá­ sú.: Konyhasó. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. féregszer. antilymphatikus szer. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. Sószegény é t r e n d : 1. Sós jürdők. Vö. specifikus szerek. ami átmenetileg javallt szív. elektromos szerek. a felső légutak gyulladásai esetén. cso­ portból. Zimpel 35 szert használ. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. fogfájáscseppek. Sós f ü r d ő k : legalább 1. és II. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. állatszer(l). speciális szerek és III. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. haj­ hullást. A konyhasómentes diéta. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. árpa élesztő gombás erjedésével. csoport szereit belsőleg. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. Az I. a II. psoraszer. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. A tengeri só használa­ ta. amelyeket há­ rom csoportra oszt. I. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. a III. Fürdő. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. A vér.

Tej. Spondylitis: 1. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken. ingerlékenység stb.és vaskészítmények. Eltúlzása azon­ ban. anyagcserezavarral. hogy médiumok.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. amelyet az izmok. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. kopogási jelek. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. alvászavarok. friss gyümölcs fo­ gyasztása. egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. olyan je­ lek. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. mint a teljes pakolásnál. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. A továbbiakban úgy járnak el. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet.gyulladásai. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. és a szív. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. Fáradt arc. a karokat a test mellé helyezik. Főzet formájában vizelethajtó hatású. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. isiász. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. Máj. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. hoz előkészített száraz kendőkre. asztaltáncoltatás stb. 1. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. Spartium scoparium: 1. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. S p r u e : hasmenéssel.és hólyagkövek esetén. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. Európá­ ban ritkán fordul elő. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében.főleg a női nemi szervek . a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. bizonyos fajtára jellemző. Stanger. Specifikus kezelésnek azt nevezik.­ vitamin. neuritis és krónikus . . - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. vese. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. B . A köntöst kisimítják.

Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. Ha az embert az életben nem érik kihívások. . L. A riadó-.mindig némasággal jár együtt. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. A veleszületett . A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. Ha ennek mértéke túlzott. stresszorok: izommun­ ka. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. magas vérnyomás. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. a nyi­ rokszervek zsugorodása. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. Vö. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. mint pl. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. 1. Nemcsak a testbe jutott ágensek. ellenállás. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. kikapcsolódás meditációval. Strophantus: afrikai télizöldfélék. zaj stb.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. szabadság tornával. angina pectoris. Distressz. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. tréninggel. hideg. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. de emellett aktív lazítás jógával. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. gyógyszerek. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz.: Beszéd. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. feszültség. akkor is beteggé válik. idején. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. Ilyen ún. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. kórokozók. Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés.vagy kétoldalú. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. sérülések. A stressz az élet tartozéka. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. nyomás. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. folyamatok fisztula-. migrének. has­ menés. az asztma. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. kábítószerek. kimerül. anyagcsere-be­ tegségek. Ha a szájban apró sebek találhatók.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. A ~ lehet egy. meleg. a stressz megbetegít. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. au­ sporttal. esetleg műtét. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. a biorit­ mus togén betartása. annak kimerültség lesz a következménye. Strúma: 1. alkalmazott szer. Stomachicum: 1. ijedség. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. Distressz. vérkeringési zavarok.

szénavirágfürdő. éjsza­ kára zsurlóborogatás. 1. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. mozgással. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. amelynek leveleiben. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. szeren­ csétlenségekhez. így szaglása nem a legjobb. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. túlhevült. Kálium sulphuricum D6. szénavirágpakolás. játék célja is az újramelegedés.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. Szaglóideg: 1. ma szintetikus úton állítják elő. Hycrocotyle asiatica D2. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. A szamárköhögés. szaglás. Nátrium muriaticum D6. A közben végzett torna. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. a testmozgás (úszás). va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. Egyesíti a hideg fürdő. ha azonban figyeljük őket. Jellemzői: bőrpír. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. ha kellőképpen betakarjuk őket. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak.és a nap­ fürdő hatásait. melyek lassan az egész arcon elterjednek. a mindennapi életben is. Szaglás Szagok. napozással melegedjünk föl.: Kálium phosphoricum D6. biztosan nem hűl ki. szárazra dörzsö­ léssel. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. Bch. legyengült ál­ lapotúak. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. duzzanat. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett.vagy állóvizekben. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. nyugodtan levegőztethetők. Ezt a hatóanya- . Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. a Gombabetegsé­ geknél. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. kén. Emellett fejgőzölés. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. Betegek. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. lábadozók. Kálium chloratum D6. A telt gyomorral. a lég. Hp. Ferrum phosphoricum D12.: Hepar sulfuris D3. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő.

kankalin. szabadleve­ gőztetés. Drosera D2-10. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. annál súlyosabb lefolyású a betegség. Silicea D12. harmatfüből. Hogy a kívánt hatást elérjük. levezetésként reggel. Zsírt és édességeket ne adjunk.: Ka­ lium phosphoricum D6. Kétóránként egésztest-lemosások. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. minél kisebb gyerekről van szó. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. Ferrum phospho­ ricum D6. tarackbúza. napfürdőztetés. Kezelése: szellőztetés. középfülgyulladás is keletkezhet. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. Tea: 1 rész harmatfü. vadgesztenye. 1 rész ánizs. tö­ vises iglic. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. vidrafű. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. édesgyökér. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok.) fokozó hatá­ suk van. ökörfarkkóró. általános hurutos fázisba megy át. Néhány hét után a köhögés csillapodik. A köhögési roha­ mok halmozottan. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. szappanfű. aranyvessző. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől. vadárvácska. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. Calcium phospho­ ricum D6. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. Bch. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. kakukkfűből. százszorszép.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. Ipecacuanha D l .és hasnyálmirigyek. nyírfa. felső légúti huruttal kez­ dődik. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. Fokozzák a test zsírfelvételét. Tartarus emeticus D4-6. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő.és szájüregi. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. Hp. körömvirág. Coccus cacti D2. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. kenderkefű. Veratrum D3-6. Magne­ sium phosphoricum D6. főként éjszaka jelentkez­ nek. gyomor.: Bel­ ladonna D3-6. édeskeserű csucsor. délben és este ágyékpólyázás. Az étrendben főként zöldségek. molyűzőbó'l. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. Sand-Segge. Enyhe tünetekkel. Seifenrinde. gyü­ mölcsök. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. illatos ibo- . porcikafű. az erős köhögés orr. Magnesium phosphoricum D6. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. Kalium bichromium D4. lándzsás útifű. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez.6 . Arnica D3. Hepar sulfuris D3. Bingelkraut. szárcsagyökér. Kalium chloratum D6. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. Valódi gesztenyele­ vélből. vesék stb. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. fertőző gyer­ mekbetegség. görögszéna. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. zsurlófű. gombernyőfű. sovány tej szerepeljen.

Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. Hepar sulfuris D4—6. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. Mercurius corrosivis D6. Szarkóma: kötőszövetből. Silicea D l 2 . Később beiktathatunk egy második. A nátronszappanok szilárdak. Szappanspiritus: pan. 8-10 perces izzasztóperiódust. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. Belladon­ na D3-4. Calcium sulfuricum D6. Sand-Segge = Carex arenaria. 70-90 °C-os száraz. kellemetlen szagú. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás. Kezelését 1. Magnesium phosphoricum D6. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. a kötőhártya táplálja. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Seifenrinde = Quillaja saponaria. A ~ tehát nem gőzfürdő. 1. a ká­ liszappanok kenhetők. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés.és hasnyálmirigy­ betegségekben). .: Kalium phosphoricum D6. Natrium phosphoricum D6. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. szóda). Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. a Szemgyulladásnál. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. fönnáll a látászavar. amely enyhe hashajtó hatású. Graphites D4-10. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. lúgos. puhák (kenőszap­ pan). Bch. Kalium chloratum D6. bőrbajok. A fordító megj. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. Pulsatilla D3-4. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. altesti beteg- lyagyökér stb. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). Aconitum D3^4. hideg vízbe merüléssel. ezáltal gőzpára keletkezik. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. Szív­ es vérkeringési. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. mert ez károsan hat a vérkeringésre. Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. Alkáliák (nátronlúg. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. világosszürke széklet. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. illetve a megvakulás veszélye. Natrium muriaticum D6. Rák. ká­ lilúg. olajok és zsírok főzésével nyerik.

elhízás esetén igen hasznos. tisztító és serkentő hatású. Acidum nitricum D3. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. Roeder-fé\e kezelés. Kiköpjük. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. kamillás. mint a bélflóra. illetve -porok használata javal­ lott. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. Szájöblögetés zsurlóval. felül a kemény szájpad.: Kálium phosphoricum D6. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. edzés és vértisztítás céljából.vagy garathurut szolgál. anyagcserezavarok pl.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk .és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. majd cca. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. Apis D3. Hp.: Mercurius corrosivus D6-10. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. kamillával és citromos vízzel. az alapbetegség gyógyításával. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. Nátrium muriaticum D3-6. vita­ mindús étrend. Bch. Kálium chloratum D3-6.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. majd fejünket hátrahajtjuk. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. A száj. Acidum sulfuricum D3. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. Ke­ zelése: gyümölcslevek. dohányzás. Kálium chloratum D6. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. gyümölcsök. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük. alul a nyelv. Kálium bichromicum D4-6. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. Alapjául többnyire száj. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. Hűsítő. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. benne helyezkednek el a fogsorok. alulról . akut és krónikus gyomorbetegségek. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő.zárt szájjal többször. Szájflóra: hasonló jelentőségű. borsmentás. Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük.283 ségek. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. Hp. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. higany) hiányos táplálkozás (különösen A. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. Öblítéshez kamil­ la.: Mercurius corrosivus D6-10. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. 1/3 1 vi­ zet . a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. Kálium phosphoricum D6. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. pl. Száraz kö­ högés. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. duzzadása és vér­ Szájüreg zése. zsályával. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás.: Ferrum phosphoricum D6. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása. Belladonna D4. Nátrium muriaticum D6. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. Belülről a száj nyálkahártya borítja. Kálium chloratum D3-6. Bch. Szájszag: rossz fogak. hátul a lágy szájpad. fokozott nyálelválasztás jellemzi.

Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). amely elöl a kerek. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. egészen a szaruhártya határáig. vakfolt. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. Ropogós. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. melynek rostjaiból lesz a látóideg. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. Itt van az ún.és védőszervei közé tartoznak a fent. erjesztés nélkül készül. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. A szaruhártya. csak levegő lazítja fel. igénybe veszi a rágást. ott. A szem golyó alakú. ahol a látóideg belép a szembe. amelyek az emész­ tést segítik elő. átlátszó szaruhártyába megy át. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. A látóidegfőnél. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. A szivárvány­ . Szem: fényérzékelő szerv. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. kemény. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. csak a durva észlelést. az orrgyök két oldalán. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. hiányzik az ideghártya. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. A szem segéd. Jól emészthető. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. ezek fogyasztását is korlátozni kell. A könny állandó jelleggel. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. a mozgás­ érzékelést szolgálják. Kí­ vülről az ínhártya határolja. A szemlen­ cse átlátszó. A fénysuga­ rak. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. az arckoponyában. a pálcikák szürkületi látáskor. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki.

A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. Timsós vizet is használha­ tunk. Kétszer-három­ szor ismételjük. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. egyszerre jönnek lét­ re. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. kettő pedig ferde. Szem. Az ember vízbe meríti az arcát. látható részét.285 nedvesen tartja azt. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. édes­ kömény. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. látásgyengeség ese­ tén javallt. Felke atya volt az iridológia nagymestere. Élénkíti az agyműködést. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. A szemfürdő a szem erősítésére. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. az orrcsont tövénél talál­ ható. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. Szemdiagnózis (iridológia. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. gyul­ ladásos folyamatoknál. közvetlenül a szemrés mellett. A koffein elsősorban érméreg. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. szemvidítófü.és érmüködést.és arcfiirdő . Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. Szív. Kívül bőr. úgy. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk. a vesekeringést. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. üröm. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. valamint a szemgo­ lyó elülső. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. belül kötőhártya borítja őket. megpörkölve. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. Ez utóbbi a könnycsont árkában. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. vigyázva arra. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. serkenti a légzést. zöld bodzakéreg a bevált szerek. Zsurló. a szív. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő.

A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. így váltogatjuk 3-4-szer. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. Kezelését 1. Por. arclemosások. szivárványhártya-gyulladásról. Szemgyengeség. A többi szemgyulladásnak külön neve van. Bch.: Kálium chloratum D6. néha fertőző. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. majd a másik szem következik. füst. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. Ferrum picrinicum D4—6. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. kiterjedés szerint. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. a szembel­ sőt. sugárzó hő. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. szakorvosi kezelés szükséges. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. így pl. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. a kötőhártya. Édesköményvíz. nehéz szagú boróka porával. Antimonium crudum D4.: Thuja D3-12. gyakran elszarusodó burjánzása. ha a szaruhártya érintett. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). Szemgyakorlatok. látóhártya-gyulladásról stb. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. . A szem vérátáramlása javul. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. éles fény ke­ rülése. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. sós vízben boro­ gatások. Nem izgató. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. A betegségeket fénykerülés jellemzi. Bates-féle: 1. Kezelése: mezítláb járás. Acidum nitricum D3-10. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. egészséges táplálkozás ajánlott. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. jel. szoktunk be­ szélni. a kezelés élénkíti a szaruhártyát.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. Mercuris jodatus flavus D4. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. Rövidlá­ tás. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. Hp. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. ott. különö­ sen. arcon és hajas. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. Leggyak­ rabban kezeken. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). A szem erősítésére szem­ fürdők.

többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. amely az illető szerv működését korlátozza. Baryum carbonicum D 6 . 1. Szexuálhormonok: 1. . eset­ leg vérpangás okozza. melyek há­ nyással. ülőfürdők. Külsőleg zák. és hagyni kell a bőrön megszáradni.287 gyűjtik. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. Bch. vagy az agyban fellépő vérhiány. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek.és bél­ adják. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. nedves törülkö­ zőn való ülés. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. beöntés. Vérmérgezés. Silicea D12. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. továbbá keringési zavarok. a szennateát hidegen fogyasszuk. Ügyelni kell arra. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. Hp. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak.8 . Szervneurózis: a neurózis egyik formája. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. 1. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. betegség által szerzett. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. Reggel arcmaszszázs. zsurlófü főzetével. de önállóan fellépő veleszü­ letett. Neurózis. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található.

vagy ricinusolaj. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. zöldséget bőséggel fogyaszt. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. fe­ kély vagy gyulladás). szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. Makacs esetben bélfür­ dők. autogén tréning. bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. Székletkő: szén. apró szulák zöldje és gyökere.és végbél telítettsége hoz működésbe. az alsó bélszakaszból származó friss vér. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. ami a —t szintén akadályozza. por vagy tabletta formájában belsőleg. lazitási gyakorlatok. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. A tejes ét­ rend világossárga. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak. A természetes életvezetéshez tartozik az is. egészséges étrendet. Székrekedés Székletürítés: reflex. amelyet a vastag. citrom vagy narancs) fogyasztani. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. ólom.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. Ha a székletürítés fájdalmas. Rendkívül súlyos betegségtünet. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. baktériumokból és felesleges. A fekete. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. Bryonia D 3 . ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. a normál étrend barna. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. szennalevél és -hüvely. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához.: Sulfur D6-10. A széklethez bélférgek. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. kökényvirágtea. Lehetőleg mindig azonos napszakban. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. a sima izomzat görcsös állapotba kerül. Hp. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. gyümölcsöt. is keveredhet. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. Krónikus mé­ reghatások. . végzetes kime­ netelű lehet. akkor is elmaradhat az ürítési inger. Nux vomica D4-6. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. Böjtölés. De fekete áfonya. hasmasszí­ rozás ajánlott. mint pl. féregpeték.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. Kutyabengekéreg. Székletszabályozás: 1. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. Ha a tónus túl nagy. nikotin. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. fokhagyma. A féregnyúlványt irritálhatja. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. atóniáról beszélünk.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként.6 . S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. pl. hűvös hasborogatások. rebar­ baragyökér. koplalás közben is keletkezik széklet. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. Ha ez túl ala­ csony. genny stb.

legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. különböző mezei virágok. Plumbum aceticum D4-6. Csak májusban. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk. lehetőleg száraz táplálékok. Sinapsis nigra D3. Natrium muriaticum D3-6. _félfürdő. Aralia race­ mosa D3. és egy gyapjú. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. : Arsenicum D6-10. Calcium fluoratum D l 2 . bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Alapvegyületeik . Alumina D3-6.289 Graphites D3-6. rövid pakolás. Natrium phosphoricum D6. A szemüreget vattacsomókkal védjük. comblocsolás. Schlenz-fürdő. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. Lycopodium D 6 . Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. júniusban lép fel. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. Az allergiás betegségek közé tartozik. A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. Erős bőrizgató szer. Magnesium phosphoricum D6. vegetáriánus táplálkozás. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. Virág­ magvakból. Szénhidrátok: szénből.vagy gumikendőbe takarjuk. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. Gelsemium D3-6. Natrium sulfu­ ricum D6. egésztest-lemosás. nátha. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. száját bekötve leöntjük forró vízzel. Sabadilla D4. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. Magnesium phosphoricum D6. Kalium sulfu­ ricum D6. Magnesium muriaticum D4. Áthangolás sa­ ját vérrel. H p . Beh. Sepia D6. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. Calcium phosphoricum D6-12.1 0 . Kalium chloratum D6. Ál­ talában l . Silicea D12. víztaposás. Chininum arsenicosum D4. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. saját vizelettel. Beh. légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. Ke­ zelése: gyümölcs. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. ne túl forró. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre.: Ferrum phosphoricum D6.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. Kalium phosphoricum D6. Natrium muri­ aticum D3-6. Sili­ cea D l 2 . változó öszszetételű. a virágzási idő alatt. Kötőhártya-gyulladás. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. Natrium sulfuricum D6. Levezetés: mezítláb járás. Opium D3-4. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. Ez­ után fölfektetjük a zsákot.

A krumpli. kezelésére használják. a felesleg a vizelettel választódik ki. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor. kettős cukrok jönnek létre. a testhő­ mérséklet nem változik.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. amely csak a természetes életmóddal érhető el. a levegő és a mozgás. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. Orb. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. így például a nádcukor. Többértékű cukrok jönnek létre. ami szövetpusztításra alkal­ mas. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. Ismerünk természetes (Nauheim. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. lásd cukorbetegségnél. mely . A bőrbe felszívódott szénsav . nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. főként a női test szépségének megőrzése. A szív kitartóbban.és hajápolás. fúvónyílásokon keresztül a vízben. egyénenként változó.és napraforgóolaj). mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. A szőlőcukor (glukóz. a glikogén. az öregedés jeleinek. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. bizsergő érzést okoz. köröm. a nap­ fény. célszerűbben dolgozik. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. a cellulóz. tüzfoltok stb. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. A szénsavhavat anyajegyek. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. ezáltal a szív munkája csökken. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. a szőlő-. a dextrin. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. a gyümölcs­ ös a tejcukor. hogy bekerülhessenek a vérbe. az ápolt külső megteremtése. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. A szépség fogalma nagyon ingadozó.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. Szépségápolás: a test.

Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. amely nemi közösülés. Szifilisz (luesz. fejfájás. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. Szilikózis: 1. anaphylaktikus sokk is felléphet.és állatvilág közti anyagcserében. így pl. Ebben az állapotban (2. Az agyagból. gumifekélyek. a szervezet kanyaró. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni.291 bőr pórusait. A véredényekben elváltozá­ sok. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. nap és 2 1 . stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. Súlyosabb esetekben ún. A fertőzést kö­ vető kb. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. primer affektus). A 3. ún. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. mint minden nemi betegséget. láz. majd később meglágyulnak. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. ízületi fájdalmakkal. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. . csomócskák. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. vörös foltok. levertség. rövid ideig rajta hagyjuk. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. hajhullás. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. bőrkiütések. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. minden külső beavatkozás nélkül is. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. ha igen. pl. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. A fertőzést követő 14. Szérumbetegség: állati vérplazma. és kialakulnak az általános tünetek. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. stádium a késői szakasz. lázzal re­ agál. amelyek először kemények.

hogy a világban minden do­ log erővel telített. ez sikamlóssá teszi a szívet. szívbil­ lentyűkké alakult. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. egy törött lábhoz eltört szék. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. és amelynek alapja a szimbió­ zis. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése.és asztallábat erősíte­ nek. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját. Három hetet lehet azonban ezzel várni. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. A pszichoanalí­ zisben. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". A ~ azt állítja. abból cukrot és keményító't stb. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. képvisele­ ti hit. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. a szívbeihártya béleli. az okkult orvostudomány része. mely mágikus eszközö­ ket használ. mely zárt. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. A szív körülbelül ököl nagyságú. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. Szimpatikus: 1. amikor is pl. Nagy szerepet játszik az ún. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. azaz. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. és elősegítik a növényi vitaminok.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. a képzet. így kiegészítve egymást.) fontos szerepet játszanak. a növények felveszik a szénsavat. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. Szimbiózisvezetés: 1. Belső üregeit fedősejtréteg. hor­ monok termelését. mert korábban nem alakul ki a ~. Az állat.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. Szimpátia: együttérzés. hogy állatok képviselik a beteg em­ . Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre.Szimbiózisvezetés 292 bert. ujj. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet.

szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. jobb pitvar 6. bal pitvar 13. majd onnan a tüdőbejut. majd az aortán át újra a testbe. a felső. az alsó. a bal koszorúér vitorlája. a testből származó vér 3.293 Szív Szív /. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. aorta 15. a tüdőartéria billentyűi 9. jobb kamra 8. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. a tü­ dőartérián keresztül. jobb kamra 14. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. a testből származó vér 5. aorta 18. a testbe áramló vér 16. tüdővénák 11. a tüdőbe áramló vér 10. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére. A . a jobb koszorúér 19. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. onnan a bal kamrába. szívizom Koszorúserek: 17. a tüdőből érkező vér 12.

a pupillák beszűkülése. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. A szív­ betegség dekompenzálódik. 60-70 ml. később Silicea D12. fájdal­ mak. elmosódott. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. a lábak elnehezülése. sötét szoba). hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. a vérkörben pangás jelent­ kezik. Szigorúan vegetárius étrend. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. Izomzata megvas­ tagszik. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. Hp. és ezt követően . Ha pangás miatt nő a szív terhelése. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. zavaros szivárványhártya jelzi. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. Fennáll a veszélye. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. a köhögés. Mindad­ dig. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. nedves zoknik. erősödik a szívizomzat is. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. sötét szemüveg. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése.: Belladonna D3. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. cukorbetegség. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. köszvény. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. úgynevezett ingervezető rend­ szere. tripper. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. vagy áteresztővé. Bryonia D3. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. Csak terhelésnél derül ki. A szívnek saját idegrend­ szere van. Cinnabaris D3. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. láb­ szárborogatás. a máj megnagyob­ bodása. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. Ha a szív idővel kimerül. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. legfejlettebb a kamraizomzat. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. Könnyfolyás. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. Bch. különösen a bal kamráé. Túróval. rosszul záródóvá teszi őket. semmiféle élvezeti mé­ reg. Spigelia D3. a gyomorhurut. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. tuberku­ lózis. nem lép föl zavar. a rámért feladat nagyságának megfelelően. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. A koszorúerek biztosítják ezt. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. Ennek tünetei a légszomj. melyek az aortából erednek. vese­ gyulladás. Arsenicum D5. a gyomorműködés zavara. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. a jobb szívfél izomzata erősödik. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. Tartalékai rendkívüliek. amelyeket felmelegedés után megújítunk. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. szifilisz. vagy véráram útján.

Kezelése: koplalás.: 1. de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. lemosások. Veratrum viride D l . S z í v b e l h á r t y a . az Angina pectorisnál. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis).: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. Vádlipólyázás. rövid pályázás. Lachesis D10. Veratrum viride D3. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. akadályozhatja azt moz­ gásában. Spigelia D3-6. Gyulladásos szív-. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. a vérmérge­ zés kísérő tünete. Phosphorus D5-10.: Calcium fluoratum D12. Vryonia D 3 . Endocarditis lenta). melyek részben a karba sugárzanak ki. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. a szegycsont mögötti fájda­ lom. ivóleves koplalással. A szívizomzat erősítése galagonya.) jót tesz. a mandulagyulladás. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. vegetáriánus étkezéssel. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. Bryonia D3. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re.295 rendszeres mozgással. Naja tripudians D10. törzsborogatások útján. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. légszomj. mellhártya. - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. el­ pusztítják azokat. Spigelia D3-6. gyümölcsnapok a lázas időszakban. Hp. a skarlát. így az izületi reumatizmus. Kalium carbonicum D4-6.3 .: Aconitum D3-6. 1. a Szívmegnagyobbodásnál. sikamlós fedősejthártyából áll. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. boroszlántapasz stb. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. Lachesis D10. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. sószegény.6 . és minden terápiára rezisztensek. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. Naja tripudians D10. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. gyöngy­ virág. egyébként vegetárius ét­ rend. Bch. Apis D 3 . páncélként körülzár­ va a szívet. amiben körül­ . Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. Súlyos fertőző be­ tegségek. törzs­ borogatások a levezetésre. Hp. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. Silicea D l 2 . levezetés a szívből. Az energiával való takarékoskodás. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. lábpólyázás. Koplalás. Apis D 3 . az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. ágyékpólyázás. sószegény. A vízkiválasztás fokozása vízhajló. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. ve­ getáriánus étrend. Arsenicum D5-10. nyers koszt. Kalium phosphoricum D6. Calium phosphoricum D6. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. a szívbu­ rok megkeményedhet. gennyessé válhat. ágynyuga­ lom. Hp.

még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. Gyakori részlemosások (karok. vagy olyan terület. el­ látási területük keringése megszűnik. a lábak ödémája. diftéria.Szívgyulladás 296 el. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán. felsőlocsolás. sápadtsággal. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. ivóleves és gyümölcsnapokkal. comblocsolások. ziháló légzés. a Szívmegnagyobbodásnál. karlocsolások. szívbu­ rok) gyulladása. köhögés. enyhe locsolások. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. az ajkak szederjessége. ve­ getáriánus táplálkozás. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. sószegény vegetárius koszt. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. Galagonya. szívizom. Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. tífusz stb. felsőtestlemosások. En­ nek szívdobogásérzés. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. súlyos esetben injekcióra is szükség van. légzőlorna. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. az arc. szívdobogásérzés.: Kalium phos­ phoricum D6. Gyöngyvirág-. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. galagonya-. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. az Angina pectorisnál. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. Az alapbetegség kezelését 1. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. lábak. és olyan helyen van. részfürdők. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. 1. var. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. Bch. és a szívizomzat ezen része elhal. és elernyed. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. gyógyulását. mellkas. Natrium muriaticum D6. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését.: Kalium phosphoricum D6. L. skarlát. a Szívbajnál. Króni­ kus formája is előfordul. Karjürdők. különösen szív­ izom-károsodásnál. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. Ha nagyobb terület hal . 1. víztaposás. szédülés. illetve szorító érzés. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). Bch. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. Calcium phosphoricum D6. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. 1. Kezelése: sószegény étrend. Calcium phosphoricum D6. a szívüreg idővel kitágul. lég­ szomjjal. a vizeletmennyiség csökke­ nése. melynek hátterében testi megerőltetés. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. Natrium muriaticum D6. a Szívnél.). szívtáji fájdalom. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. törzs). még a Szívizomgyulladásnál. egésztest-lemosá­ sok.

20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. ennek arányában nő a szomjúság is. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. Calcium phosphoricum D6—12. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. Ermegkeményedés. Phosphoricum D8-10. Natrium phosphoricum D6.: Arnica D6-10. A mandulák Roeder-kezelése. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. Ferrum phosphoricum D6. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. Natrium sulfuricum D6. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. Arsenum jodatum D4. Arsenicum D4-6. leszoktatható erről.297 gyöngyvirág. Hp.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Bch. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. l . Bier-féle ~furunkulusok. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. karbunkulusok. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. 1. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. melyek alatt légritka teret hoznak létre. Rhus toxico­ dendron D4—6. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít.: Calcium phosphoricum D12. elmeszesedés. Natrium muriaticum D6. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. Kalium sulfuricum D6. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. A normális napi folya­ dékbevitel. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. elektromos baleset. Kalium phos­ phoricum D6. tavaszi hérics. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. melyet centrálisán a köztiagy irányít. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal.: Magnesium phospho­ ricum D6. Kalium chloratum D6. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. Bch. Súlyos trauma. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. Aconitum D6. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. Szklerózis: megkeményedés. a túl erős kiválasztás. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. . Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő.

részle­ ges vakságot okozhat. Vértisztító kúra. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. Szöveti légzés: belső légzés. Amíg a ~ hat. A . kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. Szőrkefe: 1. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. köszvény. lelki befolyásolással. mézben. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. Szuperaciditás. glykóz): édes gyü­ mölcsökben. Vértisztításra alkalmas. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni.és epebajok. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. L. máj. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. tályognak nevezik. hólyag. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. Ha körülírt. elhízás esetén javallott. A természetgyógyászatban a . A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. Szuszpenzió: finom. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. Bőrreakciókat is létrehoz. székrekedés. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. Szövetgyulladás: 1. valamint kvádlikat és csalánkiütést. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. ideggyulladá­ sok. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. hyperaciditás: 1. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre.és vesebe­ tegségek. reuma. Emésztőszervi betegségek. Szőlőcukor (dextróz.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. Kancsalság esetén a kancsal. egészséges. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése.vagy lisztérzékenység. üzletben vásárolt zöld­ ség. tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség. és elkez­ di tárolni a húgysavat. Persze ez utóbbi is jobb annál. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. Csecsemőknél tej. amíg el nem éri a . a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is. Ha képtelen erre. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. pl. kialakul a köszvénybetegség. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. így pl. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. Az értékes anyagok. A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket. me­ lyek kevés salakanyagot képeznek. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől. nehe­ zen kiválaszthatók. A frissen begyűjtött. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik.309 lék salakanyagként távozik. Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján. lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni. akkor. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet. tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. kertben termesztik. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja. Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. Berg-féle táplálkozási szabály. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. 1. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer. Nemcsak tápanyagok.16862 kalóriának felel meg. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. mint a már hoszszabb ideje tárolt. és ügyeljünk arra. a zavar gyakorlással meg­ szüntethető. Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. ha a kiválasztás nem működik megfelelően.

A pasztörizált ~-t nem kell forralni. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. Arclemosások és leöntések. Laktagogumok. A tejfehérje fajtaspecifikus. naponta 2-szer. és ezzel párhuzamosan áll. különö­ . teljes lemosá­ sok. valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják.Tea 310 sen a kazein (túró) értéke. erősítés céljából félfürdők. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára. Belső­ leg zsálya. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. bár ezáltal veszít értékéből. Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot. Kezelése: hideg lemosások. Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység. amely koffein. bőrkiütések). Ide­ ges izgalmi állapotokat. Izgató hatású élvezeti szer. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható. Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás. Tea: szárított növények. nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő. Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. Fehérjéje. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. Teaböjt: 1. Tárgyak távolból történő mozgatását. amely a kínai kamélia. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik. mint a száraz.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. teacserje leveleiből készült. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be. Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák. 3 percig. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-.és diólevélfőzet. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van. ritkább esetben felnőtteknél is. Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. telekinetikus úton is végbemehetnek. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek. különösen a vitamintartalom tekintetében. Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta. A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik. Rövidlátás. forrázat. 1. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású.és istállótakarmányozás. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle. Tejelválasztást serkentő szerek: 1. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. szem másik teljesítőképességét. A fel­ nőttek számára értékes tápanyag. szívdobogást. növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó.és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. főzet). hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a).

ott áthaladnak a bal oldalra. leöntés vagy fürdő követi. befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak. Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével. A le­ pedők és a takarók földig érnek. majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. A sugarat a háton levezetik combközépig. amennyi­ ben lehetséges. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). A bal lábon megismételjük ugyanezt. azonnali halált okoz. Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét. jobboldalt farközépig. Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. vérzés. Lelki befolyá­ solás. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat. Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje.311 Telepátia: gondolatátvitel. és megismétlik az előbbi műveletet. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. majd ezt hideg lemo­ sás. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1. a reakció je­ lentkezése után balra le. Egy ülés 10 percig tart. Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. vagyis emészthetősége. A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel. kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van. az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. A jobb karon felfe- . Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét. A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés.

ezen fel. majd felülről lefelé vezetik. Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. és általános edzettséget biztosít. és a bal lábszáron levezetik. Ha sor kerül a mell és a has veze­ tésére. Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. karjait magasba emeli.és újra levezetik. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. ahol az előbbi műveletet megismétlik. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében . az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. Teljes pillanatleöntés: lassú. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik. A légzési zavarban. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel. ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le. Alkalmazása lé haladnak a vállig. A hát jobb oldalát több vonal mentén. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén. izgalmi állapot. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású. majd a jobb oldalon farig. szívelégtelenség. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig.Teljes pillanatleöntés 312 vízsugarat. lábtól vállig. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. fartól vállig locsolják. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. asztmában. Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén.

ínhüvelygyulladás Tenesmus: 1. de legyengült szervezetű beteg kezelésére nem alkalma­ Természetes baktériumflóra sak. sőt fontos szerepet játszanak a védeke­ zésben és az anyagcsere-folyamatokban. Terepkúrák: 1. ha még a tünetek jelent­ kezése előtt vagy kezdetén alkalmazzák. Érvá­ gás és nyugtatószerek. hogy milyen intenzív hullámzás szükséges a gyógykezeléshez. Az esetek többségében a terhesség első három­ négy hónapjában jelentkezik. amelyek a szívre és a vizeletkiválasztásra vannak hatással. Minden gyógyszer csak ak­ kor lehet hatásos.: Natrium phosphoricum D6 Kali­ um phosphoricum D6-tal váltva. A tengerek sótartalma is külön­ böző. autóban. szorongás. A tengeri üdülőhelyek között aszerint választhatunk. szédülés. lehetőleg hanyatt fekve tartózkodjunk. Cerium oxalicum D3. ilyenkor sú­ lyos hányást okoz. hanem a tenger­